diff --git a/src/lang/afrikaans.txt b/src/lang/afrikaans.txt --- a/src/lang/afrikaans.txt +++ b/src/lang/afrikaans.txt @@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Oorspronklike kopiereg {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle regte voorbehou STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD uitgawe {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Die OpenTTD span -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Vertaler(s) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skepe STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Vliegtuie STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Vervoer Roetes -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Steenkool Myn -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Krag Stasie STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Woud -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Saagmeul -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Olie Raffinadery -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Plaas -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabriek -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Drukwerke -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Olie Bronne -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Yster Erts Myn -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Staal Meul -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papier Meul -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Goud Myn -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Voedselverwerking Fabriek -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamant Myn -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Koper Erts Myn -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Vrugte Plantasie -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Gomlastiek Plantasie -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Water Lewering -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Water Toring -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Saag Meule -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Spookasem Woud -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Lekker Fabriek -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Battery Boerdery -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Cola Bronne -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Speelgoed Winkel -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Speelgoed Fabriek -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastiek Fonteine -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Gas koeldrank Fabriek -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Borrel Genereerder -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Tameletjie Steengroef -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Suiker Myn STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Spoorweg Stasie STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Vragmotor Laai Area STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Bus Stasie @@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT STR_012E_CANCEL :{BLACK}Kanselleer STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Hernoem -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Te veel name verklaar -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Gekiesde naam reeds in gebruik STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nuwe Spel STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Laai Spel -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Enkel speeler STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Veelspeler STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Draaiboek Redakteur @@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spel Opsies STR_0150_SOMEONE :iemand{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Kaart van wêreld -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Dorp gids -STR_0153_SUBSIDIES :Subsidiëe STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiaal STR_UNITS_METRIC :Metriek @@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" ne} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonne{P "" s} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litre{P "" s} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton krag STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Maak skoon STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Stoor -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Huidige program van liedjies STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Kies 'alle liedjies' uit program STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Kies 'outydse musiek' program STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Kies 'nuwe styl musiek' program @@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN STR_023C_EXPAND :{BLACK}Brei uit STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Lukraak Dorp STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bou dorp op 'n lukraak ligging -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Nywerheid Generasie -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kool Myn -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Krag Stasie -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Saagmeul -STR_0243_FOREST :{BLACK}Woud -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Olie Raffinardery -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Olieboor Platform -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabriek -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Staalmeul -STR_0248_FARM :{BLACK}Plaas -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Yster Erts Myn -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Olie Bron -STR_024B_BANK :{BLACK}Bank -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papiermeul -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Voedselverwerkings Fabriek -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Drukwerke -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Goud Myn -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Timmerhout Meule -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Vrugte Plantasie -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gomlastiek Plantasie -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Water Toevoer -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Water Toring -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamant Myn -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Koper Erts Myn -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Spookasem Woud -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Lekkergoed Fabriek -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Battery Plaas -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Cola Bron -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Speelgoed Winkel -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Speelgoed Fabriek -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastiek Fonteine -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Gas Koeldrank Fabriek -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Borrel Genereerder -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Tameletjie Steengroef -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Suiker Myn -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Bou Kool Myn -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Bou Krag Stasie -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Bou Saagmeule -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plant Woud aan -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Bou Olie Raffinadery -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Bou Olieboor (Kan slegs naby aan die kante van die kaart gebou word) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Bou Fabriek -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Bou Staal Meule -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bou Plaas -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bou Yster Erts Myn -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Bou Olie Bron -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bou Bank (kan slegs in dorpe met 'n meer as 1200 mense gebou word) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Bou Papier Meule -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Bou Voedselverwerkings Fabriek -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bou Drukwerke -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Bou Goud Myn -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bou Bank (Kan slegs in dorpe gebou word) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bou Timmerhoutmeul (om reenwoude skoon te maak en hout te vervaardig) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plant Vrugte Plantasie aan -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant Gomlastiek Plantasie aan -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Bou Water Toevoer -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bou Water Toring (Kan slegs in dorpe gebou word) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Bou Diamant Myn -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bou Koper Erts Myn -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plant Spookasem Woud aan -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bou Lekkergoed Fabriek -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Bou Battery Plaas -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Bou Cola Bron -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Bou Speelgoed Winkel -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Bou Speelgoed Fabriek -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Bou Plastiek Fonteine -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Bou Gas Koeldrank Fabriek -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bou Borrel Genereerder -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bou Tameletjie Steengroef -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Bou Suiker Myn STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan nie {STRING} hier bou nie... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...moet eers 'n dorp bou STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...slegs een toegelaat per dorp @@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Speel Hoogtekaart STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}begin 'n nuwe speletjie, gebruikend 'n hoogtekaart as 'n landskap STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Is jy seker jy wil die draaiboek verlaat? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Verlaat Redigeerder STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan slegs in dorpe met te minste 1200 mense gebou word STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Beweeg die begin datum 1 jaar terug STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Beweeg die begin datum 1 jaar voorentoe @@ -772,13 +655,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Vol STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Dorp gids -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Voertuig ontwerp name STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Standaard STR_02BF_CUSTOM :Bestelling -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Stoor bestelling name -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Voertuig ontwerp naam keuse -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Stoor pasgemaakte voertuig ontwerp name STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -787,7 +665,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Gevorderde stellings STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF stellings STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Deursigtigheid opsies -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Dorp name vertoon STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stasie name vertoon STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Tekens vertoon @@ -847,7 +724,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Begin nuwe spel STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Laai 'n gestoorde spel STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Skep 'n doelgeboude spel wêreld/draaiboek -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Kies enkel-speler speletjie STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Vertoon speletjie opsies STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Vertoon moelikheid stellings STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Begin 'n nuwe speletjie, met 'n doelgeboude draaiboek @@ -870,7 +746,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan slegs in dorpe gebou word STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan slegs in reenwoud gebiede gebou word STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan slegs in woestyn gebiede gebou word STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * STIL * * @@ -1292,7 +1167,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...daar is geen dorp in die draaiboek -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Is jy seker jy wil 'n lukraake landeryke skep? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Baie lukraak dorpe STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Maak die kaart vol met wildweg geplaased dorpe STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Baie luraak nywehede @@ -1339,25 +1213,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Sper alle STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Ontsper alle -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Bou Kool Myn -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Wout Beplant -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Bou Olieboor -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Fonds Boerdery -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bou Koper Erts Myn -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Boor vir Olie -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Bou Goud Myn -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Bou Diamant Myn -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bou Yster Erts Myn -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fonds Vrugte Plantasie -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fonds Gomlastiek Plantasie -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Fonds Water Verskaf -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Beplant Spookasem Woud -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Befonds Battery Boerdery -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Boor vir Cola -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Fonds Plastiek Fonteine -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Bou Borrel Genereerder -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Fonds Tameletjie Prooi -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Bou Suiker Myn STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Nywerhede STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% uitgevoer) @@ -2011,8 +1866,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lys van skywe, gidse en spaar-speletjie lêers STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Huidige naam vir spaar-speletjie STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Vee uit die huidige verkieste spaar-speletjie STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Spaar die huidige speletjie, met die verkieste naame -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Kies Nuwe Speletjie Tipe -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Kies draaiboek (groen), vooraf-stel speletjie (blou), of lukraak nuwe speletjie STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Opwek lukraak nuwe speletjie STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Laai Hoogtekaart STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Tik 'n naam in vir die stoor-speeletjie @@ -2093,8 +1946,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produksie by {INDUSTRY} verminder {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Trein in tonnel -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Pad voetuig in tonnel STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Ander tonnel in die pad STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan nie daal vir ander einde van tonnel te uitgrawe nie STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Moet eers tonnel afbreek @@ -2262,7 +2113,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Vyandelik ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Company {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nuwe Gesig @@ -2315,7 +2165,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Verander die maatskappy voertuig lewery STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Verander bestuurder se naam STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Verander die maatskappy se naam -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Kliek op verkieste kleur skema STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Vermeer groote van lening STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Terugbetaal deel van lening STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Bestuurder) @@ -2860,7 +2709,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Diens tussentyd: {LTBLUE}{COMMA}dae{BLACK} Laaste diens: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Diens tussentyd: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Laaste diens: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treine - kliek op trein vir informasie -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Bou nuwe treine (vereis trein depot) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treine - kliek op trein vir info., sleep voertuig om te bysit/verwyder van trein STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Bou nuwe trein voertuig STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Sleep trein voertuig hier om dit te verkoop @@ -2911,7 +2759,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Reinig Tyd STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Herstel Laat Teller STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Verander wegpunt name -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Ophou STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Ophou, {VELOCITY} @@ -2965,7 +2812,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan nie voertuig na depot stuur nie... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan nie plaaslike depot vind nie STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Pad voertuie - kliek op voertuig vir inligting -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Bou nuwe pad voertuie (vereis pad voertuig depot) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Huidige voertuig aksie - kliek hier om voertuig to stop/aanskakel STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Toon voertuig se opdrae STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Senter skerm op voertuig @@ -3046,7 +2892,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Sleep skip hier om dit te verkoop STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Senter skerm op skip depot STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skepe - kliek op skip vir informasie -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Bou nuwe skepe (vereis skip depot) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Skip keuse lys - kliek op skip vir inligting STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Bou die verlig skip STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Huidige skip aksie - kliek hier om skip te stop/aanskakel @@ -3091,7 +2936,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan nie vliegtuig bou nie... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vliegtuie STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Opdrae) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Aanwyse) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ouderdom: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Loopkoste: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jr STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3113,7 +2957,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lughawe konstruksie STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Bou lughawe STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vliegtuie - kliek op vliegtuig vir informasie -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Bou nuwe vliegtuig (vereis lughawe met hangar) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vliegtuie - kliek op vliegtuig vir informasie STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Bou nuwe vliegtuig STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Sleep vliegtuig hier om dit te verkoop @@ -3139,12 +2982,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Hernoem vliegtuig tipe STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Kan nie vliegtuig tipe hernoem nie... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Hestel vliegtuig om 'n ander vrag tipe te ontvoer -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Herstel) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Herstel vliegtuig STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Kies vrag tipe vir vliegtuig om te ontvoer STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Herstel vliegtuig om verlig vrag tipe te ontvoer -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Kies vrag tipe om te ontvoer: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nuwe kapasiteit: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Herstelkoste: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Vliegtuig kan nie herstel word nie... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Rooster) @@ -3201,8 +3041,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Tokkel pallet STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Tokkel die pallet van die geselekteurde NewGRF.{}Doen dit wanneer die grafika van hierdie NewGRF pink lyk in die speletjie. STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Stel parameters -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}'n Lys van al die Newgrf stelle wat ingestel is. Kliek op 'n stel om die stellings te verander -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Daar is tans geen NewGRF lêers installeer! Asseblief verwys na die handleiding vir instruksies op installering van nuwe grafieke STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Lêer naam: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Pallet: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3254,7 +3092,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Gelyke lêer nie gevind nie (versoenbaar GRF gelaai) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Versoenbaar GRF(s) gelaai vir vermis lêers STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Vermis GRF lêers is gestrem -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Vermis GRF lêer(s) om speletjie te laai STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Dit verander voertuig lengte vier '{1:ENGINE}' wanneer die nie in diensstasie is nie. STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Trein '{VEHICLE}' wat aan '{COMPANY}' behoort het 'n onaanvaarbare lengte. Dit is heel waarskeinlik veroorsaak deur probleme met NewGRFs. Speeletjie mag uit sinkrone gaan of hang. @@ -3325,7 +3162,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Druk om vervanging van die linker gekose enjin tipe met die regter gekose enjin tipe te begin STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Kies die spoortipe waarvoor jy die enjines wil vervang STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Toon aan watter enjin die linker gekose enjin mee vervang moet word , indien enige -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Hierdie laat jou toe om te vervang een enjin tipe met 'n ander tipe, wanneer treine van die oorspronklike tipe arriveer by 'n depot STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Wa verwydering: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Maak autoreplace hou die lengte van 'n trein dieselfde deur verwyder waens (begin by die voor), indien vervang die enjin sal die trein langer maak STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vervang: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3522,7 +3358,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Sk{P ip epe} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vliegtuie STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Hernoem groep -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Vervang Voertuie van "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan nie groep skep nie... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan nie groep uitvee nie... diff --git a/src/lang/arabic_egypt.txt b/src/lang/arabic_egypt.txt --- a/src/lang/arabic_egypt.txt +++ b/src/lang/arabic_egypt.txt @@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}لا يمكن ازالتة .... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}الحقوق الأصلية {COPYRIGHT} كريس سوير 1995 , جميع الحقوق محفوظة STR_00B7_VERSION :{BLACK}النسخة المفتوحة رقم {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}النسخة المفتوحة {COPYRIGHT}2002-2009 فريق النسخة المفتوحة -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} ترجمة - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}عربات STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}سفن STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}طائرات STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}طرق النقل -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT} منجم فحم -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT} محطة طاقة STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT} غابة -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT} منجرة خشب -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT} محطة تكريرالنفط -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT} مزرعة -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}مصنع -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}مطبعة -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}بئر نفط -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}منجم خام الحديد -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}مصنع حديد -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}بنك -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}مصنع ورق -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}منجم ذهب -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}معمل تحضير الطعام -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}منجم جواهر -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}منجم خام النحاس -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}مزرعة فواكة -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}مزرعة مطاط -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}بئر مياة -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}برج مياة -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}منشرة خشب -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}غابة شجر القطن -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}مصنع حلويات -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}مزرعة بطاريات -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}بئر كولا -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}محل بيع الألعاب -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}مصنع الألعاب -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}معمل بلاستيك -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}مصنع الشراب المخفوق -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}مولد الفقاقيع -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}معمل توفي -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}قصب السكر STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}محطة قطار STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}محطة بضائع لسيارات STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}محطة باصات @@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}افتراضي STR_012E_CANCEL :{BLACK}الغاء STR_012F_OK :{BLACK}موافق STR_0130_RENAME :{BLACK}اعادة تسمية -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}الاسماء المعرفة كثيرة جدا -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}الاسم المختار مستعمل من قبل STR_OSNAME_WINDOWS :ويندوز STR_OSNAME_DOS :دوس @@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}لعبة جديدة STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK} تحميل -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}لاعب واحد STR_MULTIPLAYER :{BLACK}لعب جماعي STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}محرر الخريطة @@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}خيارات اللعبة STR_0150_SOMEONE :شخص ما {SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :خارطة العالم -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :دليل المدن -STR_0153_SUBSIDIES :عروض STR_UNITS_IMPERIAL :امبريل STR_UNITS_METRIC :متري @@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}حصان STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}حصان STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}ك واط -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}طن STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}طن STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}كجم -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} طن STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} طن STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA}كجم -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}جالون STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}ل STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}م3 -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} جالون STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} لتر STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}م3 -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}*1000 باوند فورس -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} طن قوة STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} كيلو نيوتن ############ range for menu starts @@ -571,7 +526,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}قائمة المعزوفات STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}برنامج - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}مسح STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}حفظ -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}برنامج مسار الموسيقى STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}اختار " جميع المسارات" STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}اختار ،المسارات القديمة STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}اختار المسارات الحديثة @@ -655,76 +609,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}زيادة حجم المدينة STR_023C_EXPAND :{BLACK}توسيع المدينة STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}مدينة عشوائية STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}بناء مدينة في مكان عشوائي -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}بناء المصانع -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}منجم فحم -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}محطة طاقة -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}منجرة خشب -STR_0243_FOREST :{BLACK}غابة -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}مصفاة تكرير نفط -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}بئر نفط بحري -STR_0246_FACTORY :{BLACK}مصنع -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}مصنع حديد -STR_0248_FARM :{BLACK}مزرعة -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}منجم خام الحديد -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}بئر نفط -STR_024B_BANK :{BLACK}بنك -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}مصنع ورق -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}معمل انتاج الطعام -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}معمل طباعة -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}منجم ذهب -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}معمل خشب -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}مزرعة فواكة -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}مزرعة مطاط -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}مصدر مياة -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}برج مياة -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}منجم جواهر -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}منجم خام النحاس -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}غابة القطن -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}مصنع حلويات -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}مزرعة البطاريات -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}بئر كولا -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}محل العاب -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}مصنع العاب -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}مجسمات بلاستيكية -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}مصنع مشروب مخفوق -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}مولد الفقاعات -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}معمل التوفي -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}قصب السكر -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK} بناء منجم فحم -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}بناء محطة طاقة -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}بناء منجرة خشب -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}زراعة غابة -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}بناء مصفاة تكرير نفط -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}انشاء بئر نفط بحري( يبنى بجانب حدود الخريطة فقط) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}بناء مصنع -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}بناء مصنع حديد -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}زرع مزرعة -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}بناء منجم خام الحديد -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}بناء بئر نفط -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}بناء بنك (للمدن التي يزيد عدد سكانها عن 1200 نسمة) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}بناء مصنع ورق -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}بناء معمل انتاج الطعام -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}بناء مطبعة ورق -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}بناء منجم ذهب -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}ابناء بنك (يبنى في المدن فقط) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}بناء معمل خشب (لتصفية خشب الغابات الممطرة و المنتجات الخشبية) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}زرع مزرعة فواكة -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}زرع مزرعة مطاط -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}بناء مصدر مياة -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}بناء برج ماء (يبنى داخل المدن فقط) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}بناء منجم جواهر -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}بناء منجم خام النحاس -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}زرع مزرعة قطن -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}بناء مصنع حلويات -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}بناء مزرعة بطاريات -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}بناء بئر كولا -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}بناء محل العاب -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}بناء مصنع العاب -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}بناء معمل بلاستيك -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}بناء مصنع المشروبات المخفوقة -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}بناء مولد الفقاعات -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}بناء معمل توفي -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}بناء حقل قصب سكر STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}لايمكن انشاء {STRING} هنا... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...يجب بناء مدينة اولا STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...يسمح بواحد في المدينة فقط @@ -753,7 +637,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}لعب خريطة STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}العب خريطة المرتفعات STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}ابدأ لعبة جديدة بواسطة خريطة المرتفعات STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}هل تريد الخروج من هذه الخريطة -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}خروج من المحرر STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...يمكن بنائة في مدن يزيد سكانها عن 1200 نسمة STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}العودة بتاريخ البدأ سنة واحدة STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}تقديم تاريخ البدأ سنة واحدة لالأمام @@ -782,13 +665,8 @@ STR_SUMMARY :ملخص STR_FULL :ممتلئ STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :دليل المدن -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}اسماء نماذج العربات STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :قياسي STR_02BF_CUSTOM :اختياري -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}حفظ الأسماء الأختيارية -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}اختيار اسماء نماذج العربات -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}حفظ نماذج اسماء العربات الأختياري STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -797,7 +675,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :خيارات الصعوبة STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :اعدادات متقدمة STR_NEWGRF_SETTINGS :إعدادات جرافيك جديده STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :خيارات الشفافية -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}عرض اسماء المدن STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}عرض اسماء المحطات STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}عرض العلامات @@ -858,7 +735,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :كل سنة STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}بدأ لعبة جديدة STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}تحميل لعبة محفوظة STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}انشاء خريطة عالم خاصة -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}اختار لعبة للاعب فردي STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}عرض خيارات اللعبة STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}عرض خيارات الصعوبة STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}بدأ لعبة جديدة من العالم الخاص @@ -881,7 +757,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}مول بناء مصنع جديد STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...يمكن بنائة في المدن قط STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... يمكن بنائة في الغابات المطيرة فقط STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...يمكن بنائة في المناطق الصحراوية فقط STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * متوقف * * @@ -1315,7 +1190,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}بناء سكة القطار باستخدام البناء التلقائي STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... لا يوجد مدن في هذه الخريطة -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}هل انت متأكد من انشاء تضاريس عشوائية STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}العديد من المدن العشوائية STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}غطي الخريطة عشوائيا بمدن STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :الكثير من المصانع @@ -1362,25 +1236,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}قائمة بآخر الاخبار STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}تعطيل الكل STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}تفعيل الكل -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}بناء منجم فحم -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}زراعة مزرعة -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}بناء مصفاة نفط -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}تمويل مزرعة -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}بناء منجم خام نحاس -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}حفر للنفط -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}بناء منجم ذهب -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}بناء منجم جواهر -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}بناء منجم خام حديد -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}تمويل مزرعة فواكة -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}تمويل مزرعة مطاط -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}تمويل مصدر مياة -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}زراعة مزرعة قطن -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}مول مزرعة بطاريات -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}حفر للكولا -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}تمويل مصنع بلاستيك -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}بناء مولد فقاعات -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}تمويل معمل توفي -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}بناء منجم سكر STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}صناعات STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW}({COMMA}% صدرت) @@ -2058,8 +1913,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}قائمة بالاقراص - المجلدات - الملفات المخزنة STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}الاسم المختار حاليا لحفظ اللعبة STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}حذف اللعبة المحفوظة حاليا STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}احفظ اللعبة الحالية، بواسطة الاسم المختار -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}اختر نوع اللعبة الجديدة -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}اختر نموذج اللعب (اخضر) , نماذج معدة مسبقا(ازرق ) ، او لعبة جديدة عشوائيا. STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :ولد لعبة جديدة عشوائيا STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}حمل خريطة مرتفعات STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}ادخل اسم الحفظ للعبة @@ -2140,8 +1993,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT} زاد انتاج {STRING} في {INDUSTRY} بمقدار {COMMA} في المئة! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT} نقص انتاج {STRING} في {INDUSTRY} بمقدار {COMMA} في المئة! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}القطار في النفق -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}العربة في النفق STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}نفق آخر في مسار هذا النفق STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE} الانفاق تنتهي خارج حدود الخريطة STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}لا يمكن تعديل الأرض في نهاية النفق @@ -2311,7 +2162,6 @@ STR_TOLERANT :متقبل STR_HOSTILE :معاد ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :شركة {COMMA} STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}وجة جديد @@ -2364,7 +2214,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}اختر وجة جديد للمدير STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}غير الوان مركبات الشركة STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}غير اسم المدير STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}غير اسم الشركة -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}اضغط على اللون المرغوب STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}زيادة حجم القرض المسموح به STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}اعادة جزء من القرض STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(المدير) @@ -2914,7 +2763,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}لا يمكن ايقاف / تشغيل القطار STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}فترات الصيانة: {LTBLUE}{COMMA} يوم {BLACK} اخر صيانة: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}فترات الصيانة: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK} الصيانة الأخيرة: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}القطارات - اضغط على القطار للتفاصيل -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}بناء قطار جديد - يحتاج ورشة قطارات-. STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}قطارات - اضغط على القطار للمعلومات, اسحب العربة لاضافتها / حذفها من القطار STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}بناء عربات قطار جديدة STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}اسحب عربات القطار الى هنا لبيعها @@ -2965,7 +2813,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}لا يمكن اعادة تسمية عربات القطار ... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}مسح الوقت STR_RESET_LATENESS :{BLACK}اعد ضبط العداد التأخير STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}غير اسم نقطة العبور -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}يتوقف STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}يتوقف , {VELOCITY} @@ -3020,7 +2867,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE} صيانة في ورشة {TOWN}, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}لا يمكن ارسال العربة الى ورشة الصيانة STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}لم يتم العثور على ورشة قريبة من العربة STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}العربات - اضغط على العربة لعرض المعلومات -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}شراء عربات جديدة (بحاجة الى ورشة صانة عربات). STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}حركة العربة الحالية - اضغط هنا لايقاف / تشغيل العربة STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}عرض اوامر العربة STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}وضع العربة في مركز شاشة العرض @@ -3102,7 +2948,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}شراء سفينة جديدة STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}اسحب السفينة هنا لبيعها STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}وضع حوض السفن في مركز الشاشة STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}السفن - اضغط على السفينة للتفاصيل -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}شراء سفينة جديدة - يتطلب وجود حوض صيانة STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}قائمة اختيار السفن - اضغط على السفينة للتفاصيل STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}شراء السفينة المختارة STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}امر السفينة الحالي - اضغط لايقاف / تشغيل السفينة @@ -3147,7 +2992,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}شراء طائرة STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}لا يمكن شراء الطائرة STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} طائرة STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (الأوامر) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (تفاصيل) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}العمر: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} تكلفة التشغيل: {LTBLUE}{CURRENCY} / سنة STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK} السرعة القصوى: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3170,7 +3014,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}لا يمكن بيع الطائرة STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :بناء المطار STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}بناء مطار STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}الطائرات - اضغط على الطائرة للمعلومات -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}شراء طائرة جديدة - يحتاج لحظيرة طائرات STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}طائرة - اضغط على طائرة ما لتفاصيل STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}شراء طائرة جديدة STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}اسحب الطائرة هنا لبيعها @@ -3196,12 +3039,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}اعادة تسمية نوع الطائرة STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}اعادة تسمية نوع الطائرة STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}لا يمكن اعادة تسمية نوع الطائرة .... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}غير نوع الحمولة الى نوع آخر -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} غيرت الحمولة STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}تغيير حمولة الطائرة STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}اختر نوع الحمولة للطائرة STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}غير الحمولة للنوع المختار -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}اختر نوع الحمولة -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}السعة الجديدة: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}تكلفة التغيير: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}لا يمكن تغيير الحمولة ... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} جدولة الاوامر @@ -3258,8 +3098,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}نفذ التغييرات STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}فتح/اغلاق اللوحة STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}فتح / اغلاق لوحة NewGRF المختارة.{} افعل هذا عندما تكون الرسومات الجديدة وردية اللون. STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}اضبط الاعدادات -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}قائمة بمجموعات NewGRF المسجلة. اضغط على مجموعة ما لتغيير اعداداتها. -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}لا يوجد ملفات GRF مضافة. لاضافة ملفات الرجاء قراءة التلعليمات المرفقة مع الملف لتنصيب الرسوم الجديدة. STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}ام الملف: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK} صحيفة : {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRFمعرف : {SILVER}{STRING} @@ -3318,7 +3156,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}الملف المطابق غير موجود (ملف متوافق من NewGRFحمل) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}تم تحميل ملف GFR مطابق بدلا من المفقود STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}تم تعطيل ملف GRF المفقود -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}ملف GRF مفقود, لا يمكن فتح اللعبة. STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}ملف NewGRF مفقود STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}عدم الايقاف قد يتسبب في تعطل النسخة المفتوحة. لا تنشأ ملف اخطاء لاالخطاء التالية. {} هل تود بالفعل اكمال اللعب؟ @@ -3392,7 +3229,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK} اضغط لايقاف تبديل المحركات المختارة في اليسار STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}اضغط لبدأ عملية تبديل المحركات المختارة في القائمة اليسرى بالمحركات المختارة في القائمة اليمنى STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK} اختر نوع القطار المراد تغيير المحرك اليه STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK} اعرض اي نوع من المحركات سوف يتم تغيير المحرك له - اذا وجد ... -STR_REPLACE_HELP :{BLACK} هذا سوف يقوم بتغيير نوع المحرك للقطار بنوع آخر عندما يدخل القطار الى مستودع الصيانة STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK} ازالة العربات: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK} المحافظة على طول القطار بازالة عربات ابتداء من المقدمة عند التبديل - عندما يكون التبدل ينتج قطارا اطول. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK} تبديل: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3601,7 +3437,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} العربات STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} السفن STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} طائرة STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}إعادة تسمية مجموعة -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}بدل المركبات لـ "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}لايمكن إنشاء مجموعة STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}لايمكن حذف المجموعة @@ -3737,7 +3572,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :ذكاء صناعي عشوائي STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE} خصائص الذكاء الصناعي STR_AI_AUTHOR :المحرر: STR_AI_VERSION :النسخة: -STR_AI_DESCRIPTION :الوصف: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Impossível limpar esta área.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos os direitos reservados STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versão {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 A equipe do OpenTTD -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tradutor(es) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Automóveis STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Embarcação STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeronaves STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rotas de Transporte -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Carvão -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Usina de Energia STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Floresta -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Serraria -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Refinaria de Petróleo -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fazenda -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Gráfica -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Poços de Petróleo -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Ferro -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Siderúrgica -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banco -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Papel -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Ouro -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Indústria Alimentícia -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Diamante -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Cobre -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantação de Frutas -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantação de Seringueiras -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Poço Artesiano -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Reservatório -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Serraria -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Floresta de Algodão Doce -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Doces -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fazenda de Pilhas -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Poços de Cola -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Loja de Brinquedos -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Brinquedos -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fontes de Plástico -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Refrigerante -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Gerador de Bolhas -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Extração de Caramelo -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Açúcar STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estação Ferroviária STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Carga de Caminhões STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estação de Ônibus @@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Padrão STR_012E_CANCEL :{BLACK}Cancelar STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Renomear -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Muitos nomes definidos -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}O nome escolhido já está em uso STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Novo Jogo STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Abrir Jogo -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}1 jogador STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multi-jogador STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor de Cenário @@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opções do Jogo STR_0150_SOMEONE :alguém{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa mundi -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Lista de cidades -STR_0153_SUBSIDIES :Subsídios STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial STR_UNITS_METRIC :Métrico @@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonelada{P "" s} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonelada{P "" s} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gal{P ão ões} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litro{P "" s} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton/força STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -571,7 +526,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Índice de faixas STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programa - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Limpar STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Salvar -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programação atual de faixas de música STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selecionar programa 'todas as faixas' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecionar programa 'estilo antigo' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecionar programa 'estilo moderno' @@ -655,76 +609,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN STR_023C_EXPAND :{BLACK}Expandir STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Cidade Aleatória STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construir cidade num local aleatório -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Gerar Indústrias -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mina de Carvão -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Usina de Energia -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Serraria -STR_0243_FOREST :{BLACK}Floresta -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Refinaria de Petróleo -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Plataforma Petrolífera -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fábrica -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Siderúrgica -STR_0248_FARM :{BLACK}Fazenda -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Ferro -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Poços de Petróleo -STR_024B_BANK :{BLACK}Banco -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Fábrica de Papel -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Indústria Alimentícia -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Gráfica -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mina de Ouro -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Serraria -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Pomar -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantação de Seringueiras -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Poço Artesiano -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Reservatório de Água -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mina de Diamante -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Cobre -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Floresta de Algodão Doce -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Doces -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Fazenda de Pilhas -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Poços de Cola -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Loja de Brinquedos -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Brinquedos -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fontes de Plástico -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fontes de Refrigerantes -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Gerador de Bolhas -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Extração de Caramelo -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mina de Açúcar -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construir Mina de Carvão -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construir Usina de Energia -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Construir Serraria -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plantar Floresta -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construir Refinaria de Petróleo -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Plataforma de Petróleo (Só pode ser construída perto das bordas do mapa) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construir Siderúrgica -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Construir Fazenda -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construir Mina de Ferro -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Perfurar Poços de Petróleo -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Banco (só pode ser construído em cidades com mais de 1200 habitantes) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construir Fábrica de Papel -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construir Indústria Alimentícia -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construir Gráfica -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construir Mina de Ouro -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Banco (só pode ser construído em cidades) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construir Serraria (para limpar a floresta e produzir Madeira) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantar Pomar -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Criar Plantação de Seringueiras -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Perfurar Poço Artesiano -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construir Reservatório de Água (só pode ser construído em cidades) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construir Mina de Diamante -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construir Mina de Cobre -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantar Floresta de Algodão Doce -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Doces -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Construir Fazenda de Pilhas -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Perfurar Poços de Cola -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construir Loja de Brinquedos -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Brinquedos -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construir Fontes de Plástico -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Refrigerante -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construir Gerador de Bolhas -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construir Extração de Caramelo -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construir Mina de Açúcar STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Impossível construir {STRING} aqui... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...deve construir uma cidade primeiro STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...só é permitido uma por cidade @@ -753,7 +637,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Jogar Cenário STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Jogar num mapa de relevo STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Inica um novo jogo, a partir de um mapa de relevo STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Tem a certeza que deseja abandonar este cenário? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Sair do Editor STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...só pode ser construído em cidades com pelo menos 1200 habitantes STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Retroceder data de inicio em 1 ano STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Avançar data de inicio em 1 ano @@ -782,13 +665,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Completo STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Lista de cidades -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Nomes dos veículos STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Padrão STR_02BF_CUSTOM :Personalizado -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Salvar nomes personalizados -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Seleção de nomes dos veículos -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Salvar nomes dos veículos personalizados STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -797,7 +675,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Configurações de dificuldade STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Configurações avançadas STR_NEWGRF_SETTINGS :Configurar NewGRF STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opções de Transparência -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Exibir nomes de cidades STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Exibir nomes de estações STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Exibir placas @@ -858,7 +735,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Iniciar um novo jogo STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Carregar um jogo salvado STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Criar um cenário de jogo personalizado -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Selecionar jogo de 1 jogador STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Exibir opções de jogo STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Exibir opções de dificuldade STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Iniciar um novo jogo, usando um cenário personalizado @@ -881,7 +757,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Financiar nova indústria STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...só pode ser construído em cidades STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...só pode ser construído em zonas florestais STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...só pode ser construído em áreas desérticas STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSADO * * @@ -1312,7 +1187,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Construir ferrovias usando o modo automático STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...não existe cidade neste cenário -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Tem certeza que deseja criar um terreno aleatório? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Várias cidades aleatórias STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Cobrir o mapa com cidades colocadas aleatoriamente STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Várias indústrias aleatórias @@ -1359,25 +1233,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Lista de notícias recentes STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Desativar tudo STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Ativar tudo -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Carvão -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plantar Floresta -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construir Plataforma de Petróleo -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Construir Fazenda -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Cobre -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Construir Poços de Petróleo -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Ouro -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Diamantes -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Ferro -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Criar Plantação de Frutas -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Criar Plantação de Seringueiras -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Construir Poço Artesiano -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantar Floresta de Algodão Doce -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Construir Campo de Baterias -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Construir Poços de Cola -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Construir Fontes de Plástico -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construir Produtor de Bolhas -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Construir Extração de Caramelo -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Açúcar STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Indústrias STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportado) @@ -2055,8 +1910,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lista de unidades, diretórios e arquivos de jogos gravados STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nome selecionado para salvar o jogo STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Remover o jogo selecionado STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Salvar o jogo atual, usando o nome escolhido -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Selecionar Novo Tipo de Jogo -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Selecionar cenário (verde), jogo pré-programado (azul), ou novo jogo aleatório STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Gerar novo jogo aleatório STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Carregar Relevo STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Coloque o nome para o jogo salvo @@ -2137,8 +1990,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}A produção de {STRING} em {INDUSTRY} aumentou em {COMMA}%! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}A produção de {STRING} em {INDUSTRY} diminuiu em {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Há um trem no túnel -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Automóvel no túnel STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Há outro túnel no caminho STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}O túnel não tem onde sair STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Incapaz de escavar o terreno para o outro lado do túnel @@ -2308,7 +2159,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Hostil ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Companhia {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Novo Rosto @@ -2361,7 +2211,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Alterar cores dos veículos STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Alterar nome do presidente STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Alterar nome da empresa -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Clique no novo esquema de cor STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Pedir empréstimo STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Pagar parte do empréstimo STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Presidente) @@ -2911,7 +2760,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Impossível iniciar/parar o trem... STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Intervalo de serviço: {LTBLUE}{COMMA}dias{BLACK} Último serviço: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervalo de serviço: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Último serviço: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trens - clique num trem para informações -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Construir novos trens (requer depósito de trens) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trens - clique num trem para informações, arraste um veículo o adicionar ao tren ou remover STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construir novo veículo ferroviário STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arraste o veículo aqui para vendê-lo @@ -2962,7 +2810,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Impossível renomear tipo de veículo ferroviário... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Resetar horário STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Resetar contador de atraso STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Renomear ponto de controle -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Parando STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Parando, {VELOCITY} @@ -3017,7 +2864,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Manutenção na garagem de {TOWN}, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Impossível enviar o veículo para a garagem... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Incapaz de encontrar a garagem local STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Automóveis - clique num veículo para informações -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Construir novos automóveis (requer garagem) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Tarefa atual do veículo - clique aqui para iniciar/parar veículo STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Exibir ordens do veículo STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrar visualização na localização do veículo @@ -3099,7 +2945,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Construir nova embarcação STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Arraste a embarcação aqui para vendê-la STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrar visualização na localização do depósito naval STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Embarcações - clique numa embarcação para informações -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construir novas embarcações (requer depósito naval) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Lista de embarcações - clique numa embarcação para informações STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construir embarcação selecionado STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Tarefa atual da embarcação - clique aqui para iniciar/parar embarcação @@ -3144,7 +2989,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossível construir aeronave... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronaves STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordens) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalhes) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3167,7 +3011,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Impossível vender aeronave... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construir aeroporto STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Construir aeroporto STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronave - clique na aeronave para informações -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Construir nova aeronave (requer de aeroporto com hangar) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronave - clique na aeronave para informações STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Construir nova aeronave STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Arraste a aeronave aqui para vendê-la @@ -3193,12 +3036,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Renomear tipo de aeronave STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Impossível renomear tipo de aeronave... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Adaptar aeronave para transportar uma carga diferente -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Adaptar) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Adaptar aeronave STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecionar tipo de carga para a aeronave STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Adaptar aeronave para transportar a carga selecionada -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecionar tipo de carga: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Custo da adaptação: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Impossível adaptar aeronave... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Timetable) @@ -3255,8 +3095,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplicar alterações STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Liga/Desliga paleta STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Liga/desliga a paleta do NewGRF selecionado.{}Faça isso quando os gráficos deste ficarem rosa durante o jogo STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Definir parâmetros -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista de todos os conjuntos Newgrf que instalou. Clique num conjunto para alterar as definições. -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Não existem arquivos NewGRF atualmente instalados! Consulte o manual de instruções sobre instalar novos gráficos. STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nome do arquivo: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3315,7 +3153,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Arquivo procurado não encontrado (carregado compatível com GRF) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Carregado compativel com GRF(s) por falta de arquivo STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}arquivo(s) GRF em falta foram desativados -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Falta(m) arquivo(s) GRF para carregar o jogo STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Arquivo(s) GRF faltantes STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Despausar pode travar OpenTTD. Não envie relatórios de erros sobre travas subseqüentes.{}Você realmente quer despausar? @@ -3389,7 +3226,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Pressione para parar a subsituição do tipo de motor que selecionou à esquerda STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Pressione para iniciar a substituição do tipo de motor que selecionou à esquerda, com o tipo de motor selecionado à direita STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Escolha o tipo de carga para o qual deseja efetuar a substituição dos motores STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Exibe o tipo de motor que substituirá o que está selecionado à esquerda, se algum -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Permite substituir um tipo de motor por outro tipo, quando trens do tipo original entram num depósito STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Remoção de vagões: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Faz autosubstituição manter o tamanho do trem removendo vagões (começando pela frente), se ao substituir a locomotiva o trem ficar maior. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Substituindo: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3598,7 +3434,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Automóve{P l is} STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Embarcaç{P ão ões} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aeronave{P "" s} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomear um grupo -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Substituir Veículos de "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Impossível criar grupo... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Impossível remover grupo... @@ -3734,7 +3569,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA Randômica STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parâmetros da IA STR_AI_AUTHOR :Progamador: STR_AI_VERSION :Versão: -STR_AI_DESCRIPTION :Descrição ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt --- a/src/lang/bulgarian.txt +++ b/src/lang/bulgarian.txt @@ -164,7 +164,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Изчистването е невъзможно.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Авторски права {COPYRIGHT} 1995 Крис Сойер (Chris Sawyer), Всички права са запазени STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD версия {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Преводач(и) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -219,39 +218,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Камиони/Автобуси STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Кораби STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Самолети STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Транспортни маршрути -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Мина за въглища -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Електростанция STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Гора -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Дъскорезница -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Рафинерия -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ферма -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Печатница -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Нефтен кладенец -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Мина за желязна руда -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Стоманолеярна -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Банка -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Завод за хартия -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Златна мина -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Хранителен завод -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Диамантена мина -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Медна мина -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Офощна плантация -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Каучукова плантация -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Извор -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Водна кула -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Дърворезница -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Гора от захарен памук -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод за сладки -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ферма за батерии -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Кола кладенци -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Магазин за играчки -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод за играчки -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Пластмасов фонтан -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод за газирани напитки -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Генератор на балони -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Карамелоломна -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Захарна мина STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}ЖП гара STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Товарна гара STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Автогара @@ -275,8 +242,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}По подразбиране STR_012E_CANCEL :{BLACK}Отказ STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Преименувай -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Прекалено много имена -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Избраното име вече е в употреба STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :ДОС @@ -300,7 +265,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Нова игра STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Отваряне на игра -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Сам играч STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Много играчи STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Редактор сценарии @@ -309,9 +273,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Настройки STR_0150_SOMEONE :някой{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Карта на света -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Списък с градове -STR_0153_SUBSIDIES :Субсидии STR_UNITS_IMPERIAL :имперскa STR_UNITS_METRIC :метричнa @@ -325,24 +286,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA} к.с. STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} к.с. STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} т. STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA} т. STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA} кг. -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} тон{P "" а} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} тон{P "" а} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} кг -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} гал. STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA} л. STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} м³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} галон{P "" а} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} лит{P ър ри} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} куб. м. -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ фунта -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} тон{P "" а} STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -572,7 +527,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Номер на песен STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Програма - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Изчисти STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Запази -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Текуща програма от музикални парчета STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Избери програма 'всички парчета' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Избери програма 'стар стил музика' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Избери програма 'нов стил музика' @@ -656,76 +610,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Увеличи размера на града STR_023C_EXPAND :{BLACK}Увеличи STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Случаен град STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Построяване град на произволно място -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Създаване на индустрия -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Въглищна мина -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Електростанция -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Дъскорезница -STR_0243_FOREST :{BLACK}Гора -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Рафинерия -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Нефтена платформа -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Завод -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Стоманолеярна -STR_0248_FARM :{BLACK}Ферма -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Желязна мина -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Нефтен кладенец -STR_024B_BANK :{BLACK}Банка -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Хартиена фабрика -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Хранителна фабрика -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Печатница -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Златна мина -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Дъскорезница -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Офошна градина -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Каучукова плантация -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Водоизточник -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Водна кула -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Диамантена мина -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Медна мина -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Гора от захарен памук -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Сладкарски цех -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Ферма за батерии -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Кола кладенци -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Магазин за играчки -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Фабрика за играчки -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Пластмасови фонтани -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Завод за газирани напитки -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Генератор на балончета -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Карамеломна -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Захарна мина -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Строене въглещна мина -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Строене електростанция -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Строене дъскорезница -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Посадяване гора -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Строене рафинерия -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Строене нефтена платформа (само в до краищата на картата) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Строене завод -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Строене стоманолеярна -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Строене ферма -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Строене желязна мина -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Строене нефтени кладенци -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Строене банка (Само в градове с население повече от 1200) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Строене хартиена фабрика -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Строене хранителна фабрика -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Строене печатница -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Строене златна мина -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Строене банка (само в градове) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Строене дъскорезница (за изсичане на гората и произвеждане на дърва) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Засаждане овощна градина -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Засаждане каучукова градина -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Строяване водоизточник -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Строене водна кула(само в градове) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Строене диамантена мина -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Строене медна мина -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Посаждане гора от захарен памук -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Строене сладкарски цех -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Строене ферма за батерии -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Строене кола кладенци -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Строене магазин за играчки -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Строене завод за играчки -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Строене пластмасови фонтани -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Строене завод за газирани напитки -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Строене генератор на балончета -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Строене карамеломна -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Строене захарна мина STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Не може да построи {STRING} тук... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...трябва град STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...само по един на град @@ -754,7 +638,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Играене на сценарий STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Игра височинна карта STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Нова игра, използвайки височинна карта като терен STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Искате ли да прекъснете сценария? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Затваряне на редактора STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...може да бъде построен само в градове с население повече от 1200 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Премести назад началната дата с 1 година STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Премести напред началната дата с 1 година @@ -783,13 +666,8 @@ STR_SUMMARY :Обобщение STR_FULL :Пълно STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Списък от градовете -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Имена на превозни средства STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :по подразбиране STR_02BF_CUSTOM :Изборен -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Запис на новоизбраните имена -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Избор имена на превозни средства -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Запис на имена на превозни средства STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -798,7 +676,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Опции за трудност STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Настройки за напреднали STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf настройки STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Опций на прозрачност -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показване имената на градовете STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показване имената на станциите STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Показване на табелите @@ -859,7 +736,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :всеки 12 месеца STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Започни нова игра STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Отвори запасена игра STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Създай свой собствен карта-свят -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Избери игра със себе си STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Покажи параметрите на играта STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Покажи параметрите на трудност STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Започни нова игра, използвайки предварително моделиран карта-свят @@ -882,7 +758,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Инвестирай в нова индустрия STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...може да бъде построено само в градовете STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...може да бъде построено само около и в джунглите STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...може да бъде построено само около и в пустините STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * ИГРАТА Е В ПАУЗА * * @@ -1295,7 +1170,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK} Строеж на жп линия в режим Автоматичен STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...няма град в този сценарий -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Искате ли да създадете произволен терен? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Много случайни градове STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Покриване на картата със случайно поставени градове STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Много случайни индустрии @@ -1342,25 +1216,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Списък с последните новини STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Изключване на всички STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Включване на всички -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Строене мина за въглища -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Засаждане на гора -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Строене на нефтен кладенец -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Създаване на ферма -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Строене мина за мед -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Копаене за нефт -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Строене на мина за злато -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Строене мина за диаманти -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Строене на мина за желязо -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Създаване на плодова плантация -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Основаване каукукова плантация -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Основаване воден източник -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Засаждане гора от захарен памук -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Инвестиране във ферма за батерии -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Копаене за кола -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Основаване пластмасови фонтани -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Строене генератор на балони -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Основаване карамеломна -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Строене захарна мина STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Индустрии STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% превозено) @@ -2023,8 +1878,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Списък с хард-дисковете, директориите и запазените игри STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Избрано име за запазена игра STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Изтрий избраната запазената игра STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Запазване на настоящата игра с избраното име -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Избери нов тип игра -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Избери на сценарии (зелено), предварително настроена игра (синьо), или произволна нова игра STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Генерирай произволна нова игра STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Отваряне на височинна карта STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Въведете име за запазената игра @@ -2105,8 +1958,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}Производството на {STRING} в {INDUSTRY} нарасна с {COMMA}%! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Производството на {STRING} в {INDUSTRY} намаля с {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Влак в тунела -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}МПС в тунела STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Друг тунел пречи STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Не може да бъде изкопан другия край на тунела STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Първо разрушете тунела @@ -2275,7 +2126,6 @@ STR_TOLERANT :толерантни STR_HOSTILE :враждебни ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Компания {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Ново лице @@ -2328,7 +2178,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Избери друго лице за управителя STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Смени цвета на компанията STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Смени името на управителя STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Смени името на компанията -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Кликни върху предпочитания цвят STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Увеличи размера на заема STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Изплати част от заема STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Управител) @@ -2873,7 +2722,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Не може да спреш/пуснеш влака... STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Дни на обслужване: {LTBLUE}{COMMA}дни{BLACK} Последно облужване: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Интервал на сервиз: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Последен сервиз: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Влакове - кликни върху някой влак за повече информация -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Купи нови влакове (изисква влаково депо) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Влакове - кликни върху някой влак за повече информация, домъкни машина за да я довавиш/премахнеш от влака STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Купи нова ЖП машина STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Домъкни ЖП машина тук, за да я продадеш @@ -2924,7 +2772,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Не може да се преименува влак... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Изчисти времето STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Преправи закъснялата бройка STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Смяна на името на пътната точка -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Спира STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Спира, {VELOCITY} @@ -2979,7 +2826,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}На ремонт в Автодепото на {TOWN}, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Не може да изпрати колата в сервиз... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Не може да намери локалния сервиз STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Коли - натиснете върху кола за информация -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Покупка на коли (трябва сервиз за коли) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Текущо действие - натиснете за спиране/пускане на превозното средство STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Пътен лист STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Центриране на главния прозорец върху превозното средство @@ -3061,7 +2907,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Купи нов кораб STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Премести кораба тук, за да го продадеш STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Фокусирай общия план върху местонахождението на корабното депо STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Кораби - натисни върху кораб за информация -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Купи нови кораби (необходимо е корабно депо) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Списък с избор на кораби - натисни върху кораб за информация STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Купи посоченият кораб STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Настоящо корабно действие - натисни тук, за да спреш/задвижиш кораба @@ -3106,7 +2951,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Строене на самолет STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да построи самолет... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Самолет STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Маршрут) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Информация) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Възраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Разход: {LTBLUE}{CURRENCY}/г. STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. скорост: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3129,7 +2973,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да продаде самолета... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Строене на летище STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Строене на летище STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Самолет - натиснете върху самолет за информация -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Строене на самолет (необходимо е летище с хангар) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Самолет - натиснете върху самолет за информация STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Строене на самолет STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Преместете самолет тук за да го продадете @@ -3155,12 +2998,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Смяна името на самолета STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Сняна името на самолета STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Не може да се смени името на самолета... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Преустройване на самолета за превоз на друг товар -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Преустрой) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Преустрой самолета STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Избор какъв тип товар да превозва самолета STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Преустрой самолета да превозва посочения тип товар -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Избор тип товар за превозване: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Нова вместимост: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Цена на преустройството: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се преустрои самолета... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Разписание) @@ -3217,8 +3057,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Прилагане на промените STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Превключване на палитрата STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Превключване на палитрата на избрания NewGRF.{}Когато графиката от NewGRF изглежда розова в играта STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Настройване на параметрите -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Списък с всички инсталирани Newgrf пакети. Натисни на пакет за промяна на настройките -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}В момента няма инсталирани newgrf файлове! Моля обърнете се към наръчника за инструкции по инсталирането на нова графика STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Име на файл: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Палитра: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3276,7 +3114,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Липсват файлове (заредени са съвместими GRF файлове) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Съвместими GRF файлове за заредени вместо липсващите STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Липсващите GRF файлове за изключени -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Липсващи GRF файлове при зареждане на игра STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Липсва GRF файл(ове) STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Може да счупи OpenTTD. Не пускайте съобщение за грешка за последвали счупвания.{}Желаете ли да се махне паузата? @@ -3350,7 +3187,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Натиснете за спиране подновяването на избрания в ляво двигател STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Натиснете за започване подмяната на ляво избрания двигател с избрания в дясно STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Избор на ЖП линия с която да се заменят локомотивите STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Показване с кой двигател се заменя ляво избрания, ако има -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}От тук можете да заменяте един локомотив с друг, когато локомотиви от избрания тип влязат в депо STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Премахване на вагон: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Автоматичната замяна ще запази дължината на влака като премахне вагони (започвайки от предните), ако замяната довежда до по-дълъг влак. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Замяна: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3549,7 +3385,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Пътно Превозно Средство{P "" s} STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Кораб{P "" s} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Самолет STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Преименовай група -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Замени Превозни средства на "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Групата неможе да бъде създадена... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Тази група неможе да бъде изтрита... diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}No es pot netejar l'àrea.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tots els drets reservats STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versió {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 L'equip d'OpenTTD -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Traductor(s) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Vaixells STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Avions STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rutes de Transport -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Carbó -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Central Tèrmica STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosc -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Serradora -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Refineria de Petroli -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Granja -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fàbrica -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Impremta -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pous de Petroli -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Ferro -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Alt Forn -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banc -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Paperera -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina d'Or -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Planta de Manipulació d'Aliments -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Diamants -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Coure -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantació de Fruita -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantació de Cautxú -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Sortidor d'Aigua -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Torre d'Aigua -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Cabana de Fusta -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosc de Cotó de Sucre -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fàbrica de Dolços -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Granja de Piles -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pous de Refresc -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Botiga de Joguines -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fàbrica de Joguines -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fonts de Plàstic -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fàbrica de Begudes Gasoses -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generador de Bombolles -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Cantera de Caramels -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Sucre STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estació de Ferrocarril STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Moll de Càrrega de Camions STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Parada d'autobús @@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT STR_012E_CANCEL :{BLACK}Cancel·la STR_012F_OK :{BLACK}Bé STR_0130_RENAME :{BLACK}Reanomena -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Massa noms definits -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Aquest nom ja es fa servir STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nou Joc STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Carrega un Joc -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Jugador individual STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multijugador STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor d'Escenaris @@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcions del Joc STR_0150_SOMEONE :algú{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa del món -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Directori de Poblacions -STR_0153_SUBSIDIES :Subvencions STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial STR_UNITS_METRIC :Mètric @@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P a es} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a es} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galó{P "" ns} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litre{P "" s} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} força per tona STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programa - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Esborra STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Desa -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programa actual de pistes de música STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selecciona el programa 'totes les pistes' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecciona el programa 'música estil antic' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecciona el programa 'música de nou estil' @@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Incrementa la mida de la població STR_023C_EXPAND :{BLACK}Expandeix STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Localitat Aleatòria STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construeix una població en un lloc aleatori -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generació d'indústries -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mina de Carbó -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Central Tèrmica -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Serradora -STR_0243_FOREST :{BLACK}Bosc -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Refineria de Petroli -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Plataforma Petrolífera -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fàbrica -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Alt Forn -STR_0248_FARM :{BLACK}Granja -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Ferro -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Pous de Petroli -STR_024B_BANK :{BLACK}Banc -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Paperera -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Planta de Manipulació de Queviures -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Arts Gràfiques -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mina d'Or -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Cabana de Fusta -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantació de Fruita -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantació de Cautxú -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Sortidor d'aigua -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Torre d'aigua -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mina de Diamants -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Coure -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Bosc de Cotó de Sucre -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fàbrica de Dolços -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Granja de Piles -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Pous de Refresc -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Botiga de Joguines -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fàbrica de Joguines -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fonts de Plàstic -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fàbrica de Begudes Gasoses -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generador de Bombolles -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Cantera de Caramel -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mina de sucre -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construeix una Mina de Carbó -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construeix una Central Tèrmica -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Construeix una Serralleria -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Planta un Bosc -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construeix una Refineria de Petroli -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Construeix una Plataforma Petrolífera (Només es pot construir vora els límits del mapa) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construeix una Fàbrica -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construeix un Alt Forn -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Construeix una Granja -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construeix una Mina de Ferro -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construeix uns Pous de Petroli -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construeix un Banc (Només es pot construir en poblacions de més de 1200 hab.) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construeix una Paperera -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construeix una Planta de Manipulació de Queviures -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construeix unes Arts Gràfiques -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construeix una Mina d'Or -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construeix un Banc (Només es pot construir en poblacions) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construeix una Cabana de Fusta (per netejar la selva tropical i produir Fusta) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Crea una Plantació de Fruita -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Crea una Plantació de Cautxú -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construeix un Sortidor d'Aigua -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construeix una Torre d'aigua (Només es pot construir en poblacions) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construeix una Mina de Diamants -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construeix una Mina de Coure -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Planta un Bosc de Cotó de Sucre -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construeix una Fàbrica de Dolços -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Construeix una Granja de Piles -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construeix uns Pous de Refresc -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construeix una Botiga de Joguines -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construeix una Fàbrica de Joguines -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construeix unes Fonts de Plàstic -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construeix una Fàbrica de Begudes Gasoses -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construeix un Generador de Bombolles -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construeix una Cantera de Caramel -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construeix una Mina de Sucre STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Aquí no es pot construir {STRING}... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...has de construir la població primer STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...només un permès per població @@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Juga un mapa d'alçades STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Comença un nou joc, utilitzant un mapa d'alçades com a terreny STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Estàs segur que vols sortir d'aquest escenari ? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Surt de l'Editor STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...només es pot construir en poblacions de més de 1200 hab. STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Retarda la data d'inici 1 any STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Avança la data d'inici 1 any @@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Complet STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Directori de Poblacions -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Noms de dissenys de vehicles STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Per defecte STR_02BF_CUSTOM :Personalitzat -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Desa els noms configurables -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Selecció de noms de disseny de vehicles -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Desa els noms de disseny de vehicles personalitzats al disc STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Paràmetres de dificultat STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Paràmetres avançats STR_NEWGRF_SETTINGS :Extensions NewGRF STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opcions de transparència -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostra els noms de les poblacions STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostra els noms de les estacions STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Mostra les senyals @@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Comença un joc nou STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Carrega un joc desat STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Crea un joc amb un món/escenari personalitzat -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Selecciona un joc per un jugador STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Mostra les opcions del joc STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Mostra les opcions de dificultat STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Comença un joc nou, utilitzant un escenari personalitzat @@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Financia una nova indústria STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...només es pot construir en poblacions STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...només es pot construir en àrees de selva tropical STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...només es pot construir en àrees de desert STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * EN PAUSA * * @@ -1319,7 +1194,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...no hi ha poblacions en aquest escenari -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Estàs segur que vols crear un paisatge aleatori? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Moltes poblacions aleatòries STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Omple el mapa amb poblacions situades aleatòriament STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Moltes indústries aleatòries @@ -1366,25 +1240,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Llista de les notícies més recents STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Desactiva tots STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Activa tots -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construeix Mina de Carbó -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Planta un Bosc -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construeix una Plataforma Petrolífera -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Financia Granja -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construeix una Mina de Coure -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Perfora per buscar Petroli -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construeix una Mina d'Or -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construeix una Mina de Diamants -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construeix una Mina de Ferro -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financia Plantació de Fruita -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financia Plantació de Cautxú -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Financia un Sortidor d'Aigua -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Planta un Bosc de Cotó de Sucre -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Financia Granja de Piles -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Perfora per buscar Cola -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Financia Fonts de Plàstic -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construeix un Generador de Bombolles -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Financia Cantera de Caramel -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construeix una Mina de Sucre STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Indústries STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportat) @@ -2056,8 +1911,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nom actualment seleccionat per joc desat STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Esborra el joc desat actualment seleccionat STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Desa el joc actual, usant el nom seleccionat -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Selecciona el Nou Tipus de Joc -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Selecciona l'escenari (verd), joc pre-programat (blau), o el nou joc aleatori STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Genera un nou joc aleatori STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Carrega un Mapa d'alçades STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Posa el nom pel joc desat @@ -2138,8 +1991,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}La producció de {STRING} a {INDUSTRY} creix un {COMMA}%! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}La producció de {STRING} a {INDUSTRY} es redueix un {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tren dins del túnel -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Vehicle dins del túnel STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Un altre túnel en el camí STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}El túnel acabarà fora del mapa STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Impossible excavar la terra a l'altre extrem del túnel @@ -2309,7 +2160,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Hostil ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Companyia {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nova Cara @@ -2362,7 +2212,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Canvia l'aspecte dels vehicles de la companyia STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Canvia el nom del president STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Canvia el nom de la companyia -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Clica al nou esquema de color triat STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Augmenta l'import del préstec STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Amortitza part del préstec STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(President) @@ -2912,7 +2761,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Interval de manteniment: {LTBLUE}{COMMA}dies{BLACK} Darrer manteniment: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Interval de manteniment: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Darrer manteniment: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trens - clica al tren per més informació -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Construeix nous trens (es necessita cotxera) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trens - clica al tren per info., arrossega el vehicle per afegir/treure del tren STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construeix un nou element de tren STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arrossega l'element de tren fins aquí per vendre'l @@ -2963,7 +2811,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Esborra Temps STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset. control de retard STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Canvia el nom del punt de trobada -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Parant STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Parant, a {VELOCITY} @@ -3018,7 +2865,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Revisió a la cotxera de {TOWN}, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}No es pot enviar el vehicle a cotxera... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Impossible trobar la cotxera local STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Automòbils - clica en un vehicle per més informació -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Construeix nous automòbils (necessita una cotxera) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Acció sobre el vehicle actual - clica aquí per parar/arrencar el vehicle STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Mostra les ordres dels vehicles STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centra la pantalla principal a la situació del vehicle @@ -3100,7 +2946,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Arrossega el vaixell fins aquí per vendre'l STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centra la pantalla principal en la situació de la drassana STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Vaixells - clica en un vaixell per més informació -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construeix nous vaixells (necessita una drassana) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Llista de selecció de Vaixells - clica en un vaixell per més informació STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construeix el vaixell seleccionat STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Accions sobre el vaixell actual - clica aquí per parar/arrencar el vaixell @@ -3145,7 +2990,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construeix Avió STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}No es pot construir l'avió... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Avions STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordres) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalls) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Edat: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de Circulació: {LTBLUE}{CURRENCY}/any STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. velocitat: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3168,7 +3012,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}No es pot vendre l'avió... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construcció d'Aeroport STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Construeix un aeroport STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Avió - clica sobre l'avió per més informació -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Construeix nous avions (necessita un aeroport amb hangar) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Avió - clica sobre l'avió per més informació STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Construeix nous avions STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Arrossega l'avió fins aquí per vendre'l @@ -3194,12 +3037,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Reanomena tipus d'avió STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Reanomena tipus d'avió STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}No es pot reanomenar el tipus d'avió... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Remodela avions per poder transportar diferents tipus de càrrega -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Remodela) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Remodela avió STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecciona tipus de càrrega a transportar STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Remodela l'avió per poder transportar el tipus de càrrega seleccionat -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecciona el tipus de càrrega a transportar: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacitat: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cost de la remodelació: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}No es pot remodelar l'avió... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Horari) @@ -3256,8 +3096,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Commuta paleta STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Commuta la paleta del NewGRF seleccionat.{}Fes això quan els gràfics del NewGRF en el joc siguin rosats STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Estableix paràm. -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Llista de totes les opcions de NewGRF que has instal·lat. Prem en un grup d'opcions per canviar els seus atributs. -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Ara no hi ha arxius de NewGRF instal·lats! Consulta el manual per a les instruccions d'instal·lació de nous gràfics. STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nom d'arxiu: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}Id de GRF: {SILVER}{STRING} @@ -3316,7 +3154,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}S'han carregat els GRF(s) compatibles pels arxius faltants STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Els arxius GRF(s) faltants han estat desactivats -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Arxius GRF(s) faltants per poder carregar el joc STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Falten arxiu(s) GRF STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Treure la pausa pot provocar fallades d'OpenTTD. No informis d'errors a causa de fallades subseqüents.{}Estàs segur de voler treure la pausa? @@ -3390,7 +3227,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Prem per aturar el reemplaçament del tipus de motor seleccionat a l'esquerra STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Prem per iniciar el reemplaçament del tipus de motor seleccionat a l'esquerra pel seleccionat a la dreta STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Tria el tipus de via pel que vols substituir motors STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Mostra quin motor dels seleccionats a l'esquerra es substitueix, si n'hi ha -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Et permet substituir un tipus de motor per un altre, quan els trens del tipus original entrin a cotxeres STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Treure vagons: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Fer que la substitució automàtica mantingui la llargària del tren eliminant vagons (començant pel front), si substituint la màquina el tren es fa més llarg STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Substituint: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3599,7 +3435,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vaixell{P "" s} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Avió STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Canvia de nom el grup -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Substitueix els Vehicles de "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}No puc crear el grup... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}No puc eliminar aquest grup... @@ -3735,7 +3570,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA Aleatòria STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Paràmetres IA STR_AI_AUTHOR :Autor: STR_AI_VERSION :Versió: -STR_AI_DESCRIPTION :Descripció: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt --- a/src/lang/croatian.txt +++ b/src/lang/croatian.txt @@ -227,7 +227,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nije moguće očistiti ovo područje.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Izvorno autorsko pravo {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, sva prava pridržana STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzija {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD tim -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Prevoditelj(i) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -282,39 +281,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Brodovi STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Zrakoplov STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Prijevozne trase -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik ugljena -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrana STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Šuma -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Pilana -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Rafinerija nafte -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tiskara -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftna polja -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik željeza -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Čeličana -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica papira -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik zlata -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica hrane -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik dijamanata -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik bakra -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža voća -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža gume -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Izvor vode -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vodotoranj -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pilana -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Šuma šećerne vune -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica slatkiša -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica baterija -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Izvori Cole -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Trgovina igračkama -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica igračaka -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Izvori plastike -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica gaziranih pića -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generator balona -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Iskop mliječne karamele -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Šećerana STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Željeznička postaja STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Kamionski terminal STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusna postaja @@ -338,8 +305,6 @@ STR_DEFAULT STR_012E_CANCEL :{BLACK}Odustani STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Preimenuj -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Previše definiranih imena -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Odabrano ime već se koristi STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -363,7 +328,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova igra STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Učitaj igru -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Jedan igrač STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Više igrača STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor scenarija @@ -372,9 +336,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Postavke igre STR_0150_SOMEONE :netko{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Karta svijeta -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Popis gradova -STR_0153_SUBSIDIES :Subvencije STR_UNITS_IMPERIAL :Imperijalni STR_UNITS_METRIC :Metrički @@ -388,24 +349,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}KS STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} britansk{P a e ih} ton{P a e a} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a e a} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P "" a a} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lit{P ra re ara} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} sila britanske tone STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -635,7 +590,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program- '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Obriši STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Spremi -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Aktivni glazbeni program STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Odaberi program 'sve trake' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Odaberi program 'staromodna glazba' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Odaberi program 'moderna glazba' @@ -719,76 +673,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Povećaj veličinu grada STR_023C_EXPAND :{BLACK}Proširi STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Nasumičan grad STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Izgradi grad na nasumično odabranom pložaju -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Stvaranje industrije -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Rudnik ugljena -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrana -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Pilana -STR_0243_FOREST :{BLACK}Šuma -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Rafinerija nafte -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftna platforma -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Tvornica -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Čeličana -STR_0248_FARM :{BLACK}Farma -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Rudnik željeza -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftna polja -STR_024B_BANK :{BLACK}Banka -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Tvornica papira -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Tvornica hrane -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tiskara -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Rudnik zlata -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Pilana -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantaža voća -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantaža gume -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Izvor vode -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vodotoranj -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Rudnik dijamanata -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Rudnik bakra -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Šuma šećerne vune -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Tvornica slatkiša -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Tvornica baterija -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Izvor Cole -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Trgovina igračkama -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Tvornica igračaka -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Izvori plastike -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Tvornica gaziranih pića -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generator balona -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Iskop mliječne karamele -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Rudnik šećera -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik ugljena -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Izgradi elektranu -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Izgradi pilanu -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Posadi šumu -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Izgradi rafineriju nafte -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradi naftnu bušotinu (može biti sagrađena samo blizu rubova karte) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Izgradi tvornicu -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Izgradi čeličanu -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Izgradi farmu -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik željeza -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Izgradi naftna polja -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradi banku (može biti izgrađena samo u gradovima s više od 1200 stanovnika) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Izgradi tvornicu papira -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Izgradi tvornicu hrane -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Izgradi tiskaru -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik zlata -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradi banku (može biti izgrađena samo u gradovima) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construct pilanu (za sječu prašume i proizvodnju drva) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Posadi plantažu voća -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Posadi plantažu gume -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Iskopaj izvor vode -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Izgradi vodotoranj (može biti izgrađen samo u gradovima) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik dijamanata -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik bakra -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Posadi šumu šećerne vune -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Izgradi tvornicu slatkiša -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Izgradi tvornicu baterija -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Iskopaj izvore Cole -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Izgradi trgovinu igračkama -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Izgradi tvornicu igračaka -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Iskopaj izvore plastike -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Izgradi tvornicu gaziranih pića -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Izgradi generator balona -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Izgradi iskop milječne karamele -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik šećera STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi {STRING}... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...najprije je potrebno napraviti grad STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...dozvoljen je samo jedan po gradu @@ -817,7 +701,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Igraj visinsku kartu STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Pokreni novu igru, koristeći visinsku kartu kao krajolik STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Jeste li sigurni da želite završiti ovaj scenarij? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Završi uređivanje STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...može biti izgrađen samo u gradovima s najmanje 1200 stanovnika STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomakni početni datum 1 godinu unatrag STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomakni početni datum 1 godinu unaprijed @@ -836,13 +719,8 @@ STR_SUMMARY :Sažetak STR_FULL :Puno STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Popis gradova -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Imena dizajna vozila STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Zadano STR_02BF_CUSTOM :Proizvoljno -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Spremi proizvoljna imena -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Izbor imena dizajna vozila -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Spremi proizvoljna imena dizajna vozila STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -851,7 +729,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Postavke težine STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Napredne postavke STR_NEWGRF_SETTINGS :Postavke NewGRF-a STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Postavke prozirnosti -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Prikaži imena gradova STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Prikaži imena postaja STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Prikaži znakove @@ -912,7 +789,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Započni novu igru STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Učitaj spremljenu igru STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Izradi proizvoljni igrački svijet/scenarij -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Odaberi igru za jednog igrača STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Prikaži postavke igre STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Prikaži postavke težine STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Započni novu igru koristeći proizvoljni scenarij @@ -935,7 +811,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...može biti izgrađen samo u gradovima STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...može biti izgrađen samo u predjelima kišnih šuma STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...može biti izgrađen samo u pustinjskim područjima STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * STANKA * * @@ -1363,7 +1238,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Izgradi željezničku prugu koristeći Autorail način STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...u ovom scenariju nema gradova -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Jeste li sigurni da želite napraviti nasumični krajolik? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mnogo nasumičnih gradova STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Popuni kartu nasumično raspoređenim gradovima STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Mnoge nasumične industrije @@ -1410,25 +1284,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Onemogući sve STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Omogući sve -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Izgradi rudnik ugljena -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Posadi šumu -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Izgradi naftnu bušotinu -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Financiraj farmu -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Izgradi rudnik bakra -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Bušenjem traži naftu -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Izgradi rudnik zlata -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Izgradi rudnik dijamanata -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Izgradi rudnik željeza -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financiraj plantažu voća -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financiraj plantažu gume -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Financiraj izvor vode -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Posadi šumu šećerne vune -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Financiraj tvornicu baterija -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Bušenjem traži Colu -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Financiraj izvore plastike -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Izgradi generator balona -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Financiraj kamenolom mliječne karamele -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Izgradi šećeranu STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrije STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% prevezeno) @@ -2105,8 +1960,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Trenutno odabrano ime za spremanje igre STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Obriši trenutno odabranu spremljenu igru STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Spremi trenutnu igru koristeći odabrano ime -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Odaberi vrstu nove igre -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Odaberi scenarij (zeleno), namještenu igru (plavo), ili nasumičnu novu igru STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Stvori nasumičnu novu igru STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Učitaj visinsku kartu STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Upiši ime za spremanje igre @@ -2187,8 +2040,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} povećava proizvodnju {0:STRING.gen} za {2:COMMA}%! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} smanjuje proizvodnju {0:STRING.gen} za {2:COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vlak u tunelu -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Cestovno vozilo u tunelu STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Smeta drugi tunel STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunel bi završio izvan karte STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Ne moguće iskopoati zemlju na drugoj strani tunela @@ -2358,7 +2209,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Agresivan ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Tvrtka {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Novo lice @@ -2411,7 +2261,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Promijeni shemu boja za vozila tvrtke STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Promjeni ime direktora STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Promijeni ime tvrtke -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Klikni na željenu boju STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Povećaj iznos zajma STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Otplati dio zajma STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Direktor) @@ -2961,7 +2810,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nije moguće zaustaviti/pokrenuti vlak... STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Servisni interval: {LTBLUE}{COMMA}dana{BLACK} Zadnji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Servisni interval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Zadnji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlakovi - klikni na vlak za informacije -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Izgradi/kupi nove vlakove (zahtijeva spremište vlakova) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlakovi - klikni na vlak za informacije, vuci vozilo kako bi dodao/oduzeo od vlaka STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Kupi novo željezničko vozilo STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Ovdje povuci vlak kako bi ga prodao @@ -3012,7 +2860,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nije moguće preimenovati vrstu vagona... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Obriši vrijeme STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Poništi Brojač Kašnjenja STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Promijeni ime čvorišta -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Zaustavljam STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Zaustavljam, {VELOCITY} @@ -3067,7 +2914,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servisiranje u cestovnom spremištu grada {TOWN}a, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nije moguće poslati vozilo u spremište... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ne mogu pronaći lokalno spremište STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Cestovna vozila - klikni na vozilo za informacije -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Izgradi nova cestovna vozila (zahtijeva spremište cestovnih vozila) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Trenutna radnja vozila - klikni ovdje kako bi zaustavio/pokrenuo vozilo STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Pokaži naredbe vozila STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centriraj glavni pogled na lokaciju vozila @@ -3149,7 +2995,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Povuci brod ovdje kako bi ga prodao STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centriraj glavni pogled na lokaciju spremišta brodova STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Brodovi - klikni na brod za informacije -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Izgradi nove brodove (zahtijeva spremište brodova) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Popis izabranih brodova - klikni na brod za informacije STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Izgradi označeni brod STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Trenutna radnja broda - klikni ovdje kako bi zaustavio/pokrenuo brod @@ -3194,7 +3039,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nije moguće izgraditi zrakoplov... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} zrakoplova STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Naredbe) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalji) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Trošak uporabe {LTBLUE}{CURRENCY}/god STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks brzina: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3217,7 +3061,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nije moguće prodati zrakoplov... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Izgradnja zračne luke STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Izgradi zračnu luku STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Zrakoplov - klikni na zrakoplov za informacije -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Izgradi novi zrakoplov (potrebna je zračna luka s hangarom) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Zrakoplov - klikni na zrakoplov za informacije STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Izgradi novi zrakoplov STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Povuci zrakoplov ovdje kako bi ga prodao @@ -3243,12 +3086,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Preimenuj vrstu zrakoplova STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nije moguće preimenovati vrstu zrakoplova... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Prenamijeni zrakoplov za prijevoz neke druge vrste tereta -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Prenamijeni) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Prenamijeni zrakoplov STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Odaberi vrstu tereta koju će zrakoplov prevoziti STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Prenamijeni zrakoplov za prijevoz označene vrste tereta -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Odaberi vrstu tereta za prijevoz: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova nosivost: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Trošak prenamjene: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nije moguće prenamijeniti zrakoplov... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Raspored) @@ -3305,8 +3145,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Aktiviraj paletu STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Prilagodi paletu izabranog NewGRF-a.{}Učini ovo kada grafike iz ovog NewGRF-a izgledaju ljubičasto tijekom igre. STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Postavi parametre -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista svih newGRF setova koje ste instalirali. Kliknite na set za promjenu postavki -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Nema novih newgrf datoteka instaliranih! Molimo pogledajte manual za upute o tome kako instalirati novu grafiku STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Datoteka: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3365,7 +3203,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Odgovarajuća datoteka nije pronađena (kompatibilni GRF podignut) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilni GRF(ovi) učitani umjesto nepronađenih datoteka STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Nepronađene GRF datoteke su isključene -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Nedostaje(u) datoteka(e) GRF za učitavanje igre STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Nedostaje GRF datoteka(e) STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Odpauziranje može uzrokovati rušenje OpenTTD-a. Nemojte slati prijave bugova za posljedična rušenja.{}Želite li stvarno odpauzirati? @@ -3439,7 +3276,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Klikni za početak zamjene lijevo odabrane lokomotive sa desno odabranim tipom STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Odaberite vrstu željeznice za koju želite zamijeniti lokomotive STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Prikazuje sa kojom se lokomotivom zamjenjuje lijevo odabrana lokomotiva, ako postoji koji -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Ovo dozvoljava zamjenu jednog tipa lokomotive sa drugim, kada vlakovi prvotnog tipa uđu u stovarište STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Uklanjanje vagona: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Ukoliko bi zamjena lokomotive učinla vlak dužim, neka automatska zamjena zadrži istu dužinu vlaka tako da ukloni suvišne vagone (počevši od naprijed). STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Zamjenjujem:{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3648,7 +3484,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} brod{P "" a ova} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Zrakoplov STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Preimenuj grupu -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Zamjeni vozila "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nije moguće kreirati grupu... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nije moguće obrisati ovu grupu... @@ -3784,7 +3619,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Nasumična UI STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parametri UI STR_AI_AUTHOR :Autor: STR_AI_VERSION :Verzija: -STR_AI_DESCRIPTION :Opis: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -230,7 +230,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nemůžeš vyčistit tuto oblast... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Původní copyright: {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, všechna práva vyhrazena STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD verze {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Tým OpenTTD -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Překladatel(é) - Hadez, iSteve STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -285,39 +284,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Silniční vozidla STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Lodě STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Letadla STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Dopravní cesty -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Uhelný důl -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrárna STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Les -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Pila -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Ropná rafinerie -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Továrna -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tiskárna -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Ropný vrt -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Důl na železnou rudu -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Ocelárna -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papírna -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Důl na zlato -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Potravinářský závod -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantový důl -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Důl na měděnou rudu -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ovocný sad -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaučuková plantáž -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Zdroj vody -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vodojem -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pila -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Les cukrové vaty -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Továrna na sladkosti -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma na baterie -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kolové studny -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Hračkářství -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Továrna na hračky -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastové fontány -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Stáčírna limonád -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generátor bublin -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamelolom -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Cukerný důl STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Nádraží STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Nakládací rampa STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusová zastávka @@ -341,8 +308,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Původní STR_012E_CANCEL :{BLACK}Zrušit STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Přejmenovat -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Definováno příliš mnoho jmen -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Zvolené jméno se už používá STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -366,7 +331,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nová hra STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Nahrát hru -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}1 hráč STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Více hráčů STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor scénáře @@ -375,9 +339,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Možnosti hry STR_0150_SOMEONE :někdo{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa světa -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Seznam měst -STR_0153_SUBSIDIES :Dotace STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiální (míle) STR_UNITS_METRIC :Metrické (kilometry) @@ -391,24 +352,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} hp STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA} t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tun{P a y ""} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tun{P a y ""} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA} l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P "" y ů} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P "" y ů} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} megapond{P "" y ů} STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -638,7 +593,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Vymazat STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Uložit -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Současný program skladeb STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Zvolit program 'všechny skladby' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Zvolit program 'staré skladby' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Zvolit program 'nové skladby' @@ -722,76 +676,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Zvetšit velikost města STR_023C_EXPAND :{BLACK}Rozšířit STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Náhodné město STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Vybuduj město na nahodné pozici -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generování průmyslu -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Uhelný důl -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrárna -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Pila -STR_0243_FOREST :{BLACK}Les -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Ropná rafinerie -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Ropná plošina -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Továrna -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Ocelárna -STR_0248_FARM :{BLACK}Farma -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Důl na železnou rudu -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Ropný vrt -STR_024B_BANK :{BLACK}Banka -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papírna -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Potravinářský závod -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tiskárna -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Důl na zlato -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Pila -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Ovocný sad -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kaučuková plantáž -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Zdroj vody -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vodojem -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantový důl -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Důl na měděnou rudu -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Les cukrové vaty -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Továrna na sladkosti -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Farma na baterie -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kolové studny -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Hračkářství -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Továrna na hračky -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastové fontány -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Stáčírna limonád -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generátor bublin -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamelolom -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukerný důl -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Postavit uhelný důl -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Postavit elektrárnu -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Postavit pilu -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Vysadit les -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Postavit rafinerii -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit ropnou plošinu (lze vybudovat jen u okrajů mapy) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Postavit továrnu -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Postavit ocelárnu -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Založit farmu -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Postavit důl na železnou rudu -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Postavit ropný vrt -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit banku (lze vybudovat jen ve městech s populací vetší než 1200) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Postavit papírnu -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Postavit potravinářský závod -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Postavit tiskárnu -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Postavit zlatý důl -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit banku (lze vybudovat pouze ve městech) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Postavit pilu (mýtí stromy v pralese a produkuje dřevo) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Založit ovocný sad -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Vysadit kaučukovou plantáž -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Navrtat studnu -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Postavit vodojem (lze budovat pouze ve městech) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Postavit diamantový důl -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Postavit důl na měděnou rudu -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Vysadit les cukrové vaty -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Postavit továrnu na sladkosti -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Postavit farmu na baterie -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Vyvrtat kolové studny -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Postavit hračkářství -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Postavit továrnu na hračky -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Postavit plastové fontány -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Postavit stáčírnu limonád -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Postavit generátor bublin -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Postavit karamelolom -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Postavit cukerný důl STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Nemůžeš zde stavět {STRING} ... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}... musíš nejprve vystavět město STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... je povolena jen jedna na město @@ -820,7 +704,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Hrát mapu STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Hrát z výškové mapy STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Začít novou hru s krajinou vytvořenou z výškové mapy STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Určite chceš opustit toto mapu? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Ukončit editor STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... může být budováno jen ve městech s populací 1200 lidí a více STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Posunout startovní rok o rok zpět STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Posunout startovní rok o rok vpřed @@ -839,13 +722,8 @@ STR_SUMMARY :Shrnutí STR_FULL :Plná STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Seznam měst -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Názvy dopravních prostředků STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Základní STR_02BF_CUSTOM :Vlastní -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Uložit vlastní jména -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Výběr názvů dopravních prostředků -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Uložit uživatelské názvy dopravních prostředků na disk STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -854,7 +732,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Nastavení obtížnosti STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Pokročilé nastavení STR_NEWGRF_SETTINGS :Nastavení grafik STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Nastavení průhlednosti -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazení jmen měst STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazení jmen stanic STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazení popisku @@ -915,7 +792,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Každých 12 měsíců STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Hrát novou hru STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Nahrát hru STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Vytvořit vlastní mapu - scénář -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Vybrat hru pro jednoho hráče STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Zobrazit možnosti hry STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Nastavit obtížnost STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Hrát novou hru ze scénáře @@ -938,7 +814,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Investovat do průmyslu STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... může být budováno jen ve městech STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... může být budováno jen v pralesech STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... může být budováno jen v poušti STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZA * * @@ -1366,7 +1241,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Budovat koleje použitím režimu Autokoleje STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... v tomto scénáři není ani jedno město -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Opravdu chceš vytvořit nový náhodný terén? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Hodně náhodných měst STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Pokryje krajinu mnoha náhodnými městy STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Hodně náhodného průmyslu @@ -1413,25 +1287,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Seznam předešlých zpráv STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Vypnout všechny STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Zapnout všechny -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Vyhloubit uhelný důl -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Vysadit les -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Postavit ropnou plošinu -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Založit farmu -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Vyhloubit měděný důl -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Vyvrtat ropný vrt -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Postavit zlatý důl -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Postavit diamantový důl -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Postavit důl na železnou rudu -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Založit ovocný sad -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Založit kaučukovou plantáž -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Vyvrtat studnu -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Vysadit cukrovou vatu -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Založit farmu na baterie -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Vyvrtat kolovou studnu -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Založit plastové fontány -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Vybudovat generátor bublin -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Vyhloubit karamelolom -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Vyhloubit cukrový důl STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Průmysl STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA} % přepraveno) @@ -2109,8 +1964,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Seznam jednotek, adresářů a uložených her STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Zvolené jméno uložené hry STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Smazat označenou uloženou hru STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Uložit současnou hru se zvoleným jménem -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Zvolit nový typ hry -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Zvolit scénář (zelená), přednastavenou hru (modrá), nebo novou náhodnou hru STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Vytvořit novou náhodnou hru STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Nahrát výškovou mapu STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Zadej jméno pro uloženou hru @@ -2191,8 +2044,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} zvyšuje produkci {0:STRING.gen} o{NBSP}{2:COMMA}{NBSP}%! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} snižuje produkci {0:STRING.gen} o{NBSP}{2:COMMA}{NBSP}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vlak v tunelu -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Silniční vozidlo v tunelu STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}V cestě je jiný tunel STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunel by končil mimo mapu STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nemohu vyrovnat zemi na druhém konci tunelu @@ -2362,7 +2213,6 @@ STR_TOLERANT :tolerantní STR_HOSTILE :zaujatý ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(společnost {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nový obličej @@ -2415,7 +2265,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Zvol nový obličej prezidenta STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Zvol nový nátěr vozidel společnosti STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Změnit jméno prezidenta STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Změnit jméno společnosti -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Stiskni vybrané barevné schéma STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Půjčit si více STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Splatit část dluhu STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Prezident) @@ -2971,7 +2820,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Interval servisů: {LTBLUE}{COMMA} d{P en ny ní}{BLACK} Naposledy v servisu: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Interval servisů: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Naposledy v servisu: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaky - klepni na vlak pro informace -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Kupovat nové vlaky (vyžaduje železniční depo) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaky - stiskni na vlaku pro info, přesuň vagon pro přidání či odebrání z vlaku STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Koupit nový vagon/lokomotivu STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Přesuň sem vagon pro prodej @@ -3022,7 +2870,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nemohu přejmenovat typ železničního vozidla... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Smazat čas STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Zapomenout zpoždění STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Přejmenovat stavědlo -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Zastavuje STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Zastavuje, {VELOCITY} @@ -3077,7 +2924,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Údržba v silničním depu {TOWN}, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nemohu poslat silniční vozidlo do garáže... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nemohu najít místní garáž STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Silniční vozidla - stiskni vozidlo pro informace -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Koupit nová silniční vozidla (vyžaduje garáže) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Současná činnost silničního vozidla - vozidlo se zastaví nebo rozjede, když sem klikneš STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Ukaž příkazy vozidla STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Nastav pohled na vozidlo @@ -3159,7 +3005,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Koupit novou loď STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Zde se dá loď prodat (přetáhnutím) STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Nastavit pohled na lodní depo STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Lodě - informace získáš klepnutím na jméno lodi -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Koupit nové lodě (vyžaduje lodní depo) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Seznam lodí - informace získáš klepnutím na jméno lodi STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Koupit označenou loď STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Činnost lodi - na rozjetí nebo zastavení lodi klepni sem @@ -3204,7 +3049,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nelze koupit letadlo... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} letad{P lo la el} STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Příkazy) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Stáří: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena provozu: {LTBLUE}{CURRENCY} ročně STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3227,7 +3071,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Stavba letiště STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Postavit letiště STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Letadlo - klepni na letadlo pro informace -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Koupit nové letadlo (je potřeba letiště) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Letadlo - klepni na letadlo pro informace STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Koupit nové letadlo STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Přesuň sem letadlo k prodeji @@ -3253,12 +3096,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Přejmenovat typ letadla STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Přejmenovat typ letadla STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nelze přejmenovat typ letadla... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Přestavět letadlo pro převážení jiného typu nákladu -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Přestavět) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Přestavět letadlo STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Zvolit typ nákladu pro letadlo STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Přestavet letadlo pro převážení označeného typu nákladu -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Zvolit typ nákladu pro prevážení: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cena přestavby: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nelze přestavět letadlo... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Jízdní řád) @@ -3315,8 +3155,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Potvrdit změny STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Přepnout paletu STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}U vybrané grafiky přepne paletu.{}Je to užitečné, když se ti ve hře zobrazuje růžově. STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Nastavit parametry -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Tady je seznam všech nainstalovaných grafických setů. Nastavení změníš kliknutím na set. -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Žádné soubory s grafikou nejsou nainstalovány! Pro instrukce, jak nainstalovat grafické soubory, se podívej do manuálu. STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Jméno souboru: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF: {SILVER}{STRING} @@ -3375,7 +3213,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Odpovídající soubor nebyl nalezen (načetl se kompatibilní GRF) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilní GRF se načetly místo chybějících STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Chybějící grafiky byly vypnuty -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Pro načtení hry chybí GRF soubory STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Chybějící grafické soubory STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Spuštění hry může shodit OpenTTD. Nehlaš chybu kvůli pádům způsobeným touto akcí.{}Opravdu chceš rozjet hru? @@ -3449,7 +3286,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Zmáčkni toto tlačítko, když nechceš vyměňovat typ lokomotivy vybraný v levém seznamu STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Zmáčkni toto tlačítko, když chceš vyměňovat typ lokomotivy vybraný v levém seznamu lokomotivou vybranou v pravém seznamu STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vyber typ kolejí, pro které chceš vybírat lokomotivy na výměnu STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Tady je zobrazeno, za jakou lokomotivu se ta v levém seznamu vyměňuje -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Tato vlastnost hry ti umožňuje vybrat typ lokomotivy, který nechá vyměnit za jiný. To se bude automaticky provádět, když lokomotiva zajede do depa. STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Odebírání vagonů: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Funkce automatického vylepšování vlaků může udržovat stejnou délku vlaku odstraňovaním vagonů (od začátku vlaku), pokud by změna mašiny vlak prodloužila. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vyměňování: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3658,7 +3494,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} silniční{P "" "" ch} vozid{P lo la el} STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} lo{P ď dě dí} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} letad{P lo la el} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Přejmenovat skupinu -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Vyměnit vozidla "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nelze vytvořit skupinu... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nelze vymazat skupinu... @@ -3794,7 +3629,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Náhodná AI STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parametery AI STR_AI_AUTHOR :Autor: STR_AI_VERSION :Verze: -STR_AI_DESCRIPTION :Popis: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt --- a/src/lang/danish.txt +++ b/src/lang/danish.txt @@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan ikke rydde området.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle rettigheder reserveret STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD teamet -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Oversætter(e) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Vejkøretøjer STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skibe STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Fly STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportruter -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kulmine -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Kraftværk STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Skov -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Savværk -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Olieraffinaderi -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bondegård -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrik -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Trykkeri -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oliekilde -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Jernmalmsmine -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Stålværk -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papirmølle -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Guldmine -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Fødevareindustri -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantmine -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kobbermalmsmine -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Frugtplantage -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Gummiplantage -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vandværk -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vandtårn -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Træfabrik -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Candyfloss-skov -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Slikfabrik -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterigård -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colakilde -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Legetøjsforretning -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Legetøjsfabrik -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastikspringvand -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Sodavandsfabrik -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Boblegenerator -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamelbrud -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sukkermine STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Banegård STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Fragtcentral STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Rutebilstation @@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT STR_012E_CANCEL :{BLACK}Annuller STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Omdøb -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}For mange navne defineret -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Valgte navn bruges allerede STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nyt spil STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Hent spil -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}En spiller STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Netværksspil STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenarieeditor @@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spilvalg STR_0150_SOMEONE :en eller anden{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Kort over verden -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Byoversigt -STR_0153_SUBSIDIES :Tilskudsordninger STR_UNITS_IMPERIAL :Britisk standard STR_UNITS_METRIC :Metersystem @@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hk STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" s} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P "" s} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton kraft STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Ryd STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Gem -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Nuværende musikprogram STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Vælg 'Alle numre' programmet STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vælg 'Old style musik' programmet STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vælg 'New style musik' programmet @@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Forøg størrelsen af byen STR_023C_EXPAND :{BLACK}Udvid STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Tilfældig by STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Byg en by på en tilfældig placering -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industrigenerering -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kulmine -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Kraftværk -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Savværk -STR_0243_FOREST :{BLACK}Skov -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Olieraffinaderi -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Boreplatform -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrik -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Stålværk -STR_0248_FARM :{BLACK}Bondegård -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Jernmalmsmine -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oliekilde -STR_024B_BANK :{BLACK}Bank -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papirmølle -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Fødevareindustri -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Trykkeri -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Guldmine -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Træfabrik -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Frugtplantage -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gummiplantage -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vandforsyning -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vandtårn -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantmine -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kobbermalmsmine -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Candyfloss-skov -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Slikfabrik -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterigård -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colabrønd -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Legetøjsforretning -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Legetøjsfabrik -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikspringvand -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Sodavandsfabrik -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Boblegenerator -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamelbrud -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sukkermine -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Opfør Kulmine -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Opfør Kraftværk -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Opfør Savværk -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plant Skov -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Opfør Olieraffinaderi -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Opfør Boreplatform (Kan kun bygges tæt på kanten af kortet) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Opfør Fabrik -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Opfør Stålværk -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Opfør Bondegård -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Opfør Jernmalmsmine -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Opfør Oliekilde -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Opfør Bank (Kan kun bygges i en by med mere end 1200 indbyggere) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Opfør Papirmølle -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Opfør Fødevareindustri -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Opfør Trykkeri -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Opfør Guldmine -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Opfør Bank (Kan kun bygges i en by) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Opfør Savværk (for at rydde regnskoven og producere træ) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plant Frugtplantage -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant Gummiplantage -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Opfør Vandværk -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Opfør Vandtårn (Kan kun bygges i byer) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Opfør Diamantmine -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Opfør Kobbermalmsmine -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plant Candyfloss-skov -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Opfør Slikfabrik -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Opfør Batterigård -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Opfør Colabrønd -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Opfør Legetøjsforretning -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Opfør Legetøjsfabrik -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Opfør Plastikspringvand -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Opfør Sodavandsfabrik -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Opfør Boblegenerator -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Opfør Karamelbrud -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Opfør Sukkermine STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge {STRING} her... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...det er nødvendigt at bygge en by først STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...kun en tilladt per by @@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spil højdekort STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Start et nyt spil med et højdekort som landskab STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Er du sikker på, at du vil afslutte dette scenarie ? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Afslut editoren STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan kun bygges i byer med mindst 1200 indbyggere STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flyt startdatoen 1 år tilbage STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flyt startdatoen 1 år frem @@ -772,13 +655,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Fuld STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Byoversigt -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Køretøjsdesignnavne STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Standard STR_02BF_CUSTOM :Brugerdefineret -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Gem ikke brugerdefinerede navne -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Valg af køretøjsdesignnavne -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Gem brugerdefinerede køretøjsdesignnavne STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -787,7 +665,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Sværhedsgrad STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Avancerede indstillinger STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF indstillinger STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Gennemsigtighedsvalg -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Bynavne vist STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stationsnavne vist STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Skilte vist @@ -847,7 +724,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Hver 12. måned STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Start et nyt spil STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Hent et gemt spil STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Lav en brugerdefineret verden/scenarie -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Vælg enkeltspiller spil STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Vis spilvalg STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Vis valg for sværhedsgrad STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start et nyt spil med et brugerdefineret scenarie @@ -870,7 +746,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansiér ny industri STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan kun bygges i byer STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan kun bygges i regnskovsområder STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan kun bygges i ørkenområder STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSE * * @@ -1287,7 +1162,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Byg jernbane med auto-jernbane-værktøj STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...der er ingen byer i dette scenarie -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Er du sikker på, at du vil lave et tilfældigt landskab? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mange tilfældige byer STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Dæk kortet med tilfældigt placerede byer STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Mange tilfældige industrier @@ -1334,25 +1208,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Slå alle fra STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Slå alle til -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Opfør Kulmine -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plant Skov -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Opfør Boreplatform -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Opfør Bondegård -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Opfør Kobbermalmsmine -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Bor efter olie -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Opfør Guldmine -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Opfør Diamantmine -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Opfør Jernmalmsmine -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Plant Frugtplantage -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Plant Gummiplantage -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Opfør Vandforsyning -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plant Candyfloss-skov -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Opfør Batterigård -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Bor efter Cola -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Opfør Plastikspringvand -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Opfør Boblegenerator -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Opfør Karamelbrud -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Opfør Sukkermine STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrier STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transporteret) @@ -2023,8 +1878,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nuværende gemte spils navn STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Slet det valgte gemte spil STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Gem det nuværende spil, med det valgte navn -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Vælg Spiltype til Nyt Spil -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Vælg scenarie (grøn), predefineret spil (blå), eller nyt tilfældigt spil STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Generer nyt tilfældigt spil STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Hent højdekort STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Skriv et navn til det gemte spil @@ -2105,8 +1958,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}produktionen på {INDUSTRY} vokser med {COMMA}%! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}produktionen på {INDUSTRY} sænkes med {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Der er et tog i tunnelen -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Der er et køretøj i tunnelen STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}En anden tunnel er i vejen STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnellen ville slutte uden for kortet STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Det er umuligt at lave en udgravning til tunnelen i den anden ende @@ -2276,7 +2127,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Fjendtlig ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Firma {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nyt ansigt @@ -2329,7 +2179,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Vælg nyt ansigt til direktøren STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Ændrer selskabets farve på køretøjer STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Ændrer direktørens navn STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Ændrer selskabets navn -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Klik på det nye farvetema STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Forøg lånet STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Tilbagebetal en del af lånet STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Direktør) @@ -2876,7 +2725,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Serviceinterval: {LTBLUE}{COMMA}dage{BLACK} Sidste service: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Serviceinterval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Sidste service: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - klik på et tog for information -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Byg nye tog (kræver en remise) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - klik på et tog for information., træk vogn/lokomotiv for at fjerne/tilføje det til toget STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Byg nyt tog/togvogn STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Træk tog/togvogn her hen for at sælge @@ -2927,7 +2775,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke omdøbe tog-/togvognstypen... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Nulstil tid STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Nulstil forsinkelse STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Omdøb kontrolsted -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stopper STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stopper, {VELOCITY} @@ -2982,7 +2829,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service på {TOWN} værksted, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende køretøj til værksted... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan ikke finde lokalt værksted STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Køretøjer - klik på et køretøj for information -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Byg nye køretøjer (kræver et værksted) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at stoppe/starte køretøjet STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Vis køretøjets ordrer STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrer skærmen over køretøjets lokalitet @@ -3064,7 +2910,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Træk det her for at sælge det STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer skærmen over skibsdokkens lokalitet STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skibe - klik på et skib for information -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Byg nye skibe (kræver en dok) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Skibstypeliste - klik på skibstype for information STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Byg det markerede skib STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at starte/stoppe skibet @@ -3109,7 +2954,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke bygge fly... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Fly STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordrer) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftsomkostninger: {LTBLUE}{CURRENCY}/år STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3132,7 +2976,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke sælge flyet... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lufthavnskonstruktion STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Byg en lufthavn STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - klik på et fly for information -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Byg nyt fly (kræver en lufthavn med hangar) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - klik på et fly for information STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Byg nyt fly STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Træk fly her hen for at sælge @@ -3158,12 +3001,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Ømdøb flytypen STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Ømdøb flytypen STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Kan ikke omdøbe flytypen... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Ombyg flyet til at flyve med en anden slags last -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Ombyg) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Ombyg fly STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vælg den type last flyet skal flyve med STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Ombyg flyet til at flyve med den markerede slags last -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vælg den type last der skal flyves med: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ombygningspris: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke ombygge fly... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Køreplan) @@ -3220,8 +3060,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Anvend ændringer STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Slå palette til/fra STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Slå palette til/fra i den valgte NewGRF.{}Gør dette når grafik fra denne NewGRF ser lyserøde ud i spillet STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Indstil parameter -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Liste med alle Newgrf sæt du har installeret. Marker et sæt for at ændre indstilliger. -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Der er ingen newgrf filer installeret! Læs venligst om installation af nye grafiksæt i manualen STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Filnavn: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palette: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3279,7 +3117,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Tilsvarende fil ikke fundet (kompatibel GRF indlæst) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatible GRF fil(er) indlæst i stedet for manglende fil(er) STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Manglende GRF fil(er) er blevet slået fra -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mangler GRF fil(er) for at kunne indlæse spillet STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Manglende GRF-fil(er) STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}OpenTTD kan gå ned, når spillet sættes i gang igen. Undlad at indsende fejlrapporter for efterfølgende nedbrud.{}Vil du virkelig sætte spillet i gang igen? @@ -3353,7 +3190,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Tryk for at stoppe udskiftningen at den køretøjstype, som du har valgt til venstre STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Tryk for at begynde at udskifte køretøjstypen til venstre med køretøjstypen til højre STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vælg den skinnetype, hvor du vil udskifte lokomotiver STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Viser hvilket køretøj det valgte køretøj til venstre bliver udskiftet med, hvis det udskiftes -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Dette giver dig mulighed for at udskifte en køretøjstype med en anden, når et køretøj af den oprindelige type kører i depot STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Fjern vogn: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Få autoudskift til at bevare længden af tog ved at fjerne vogne (startende fra fronten), hvis autoudskiftningen gør toget længere. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Udskifter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3556,7 +3392,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vejkøretøj{P "" er} STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Skib{P "" e} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Fly STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Omdøb en gruppe -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Udskift køretøjer i "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan ikke oprette gruppe... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan ikke slette denne gruppe... diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt --- a/src/lang/dutch.txt +++ b/src/lang/dutch.txt @@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Originele copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, alle rechten voorbehouden STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versie {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Het OpenTTD team -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Vertaler(s) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Schepen STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Vliegtuig STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportroutes -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kolenmijn -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Energiecentrale STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bos -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Houtzagerij -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Olieraffinaderij -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Boerderij -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabriek -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Drukkerij -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oliebron -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}IJzermijn -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Hoogoven -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papierfabriek -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Goudmijn -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Voedselverwerkingsfabriek -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantmijn -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kopermijn -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruitplantage -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Rubberplantage -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Waterbron -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Watertoren -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Houtzagerij -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Suikerspinbos -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Snoepfabriek -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterijplantage -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colabronnen -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Speelgoedwinkel -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Speelgoedfabriek -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plasticfonteinen -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Frisdrankfabriek -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Bellenblazer -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Toffeegroeve -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Suikermijn STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Treinstation STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Laadstation STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busstation @@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT STR_012E_CANCEL :{BLACK}Annuleren STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Hernoem -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Te veel namen in gebruik -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Deze naam is al in gebruik STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nieuw spel STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Laad spel -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Een speler STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multiplayer STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenario Bewerken @@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spelopties STR_0150_SOMEONE :iemand{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Wereldkaart -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Dorpenlijst -STR_0153_SUBSIDIES :Subsidies STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiaal STR_UNITS_METRIC :Metrisch @@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}pk STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" nen} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter{P "" s} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton trekkracht STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Leeg STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Opslaan -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Huidig muziekprogramma STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selecteer 'alle nummers' programma STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecteer 'oude stijl-muziek' programma STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecteer 'nieuwe stijl-muziek' programma @@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN STR_023C_EXPAND :{BLACK}Vergroot STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Willekeurige dorp STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bouw dorp op willekeurige locatie -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industrieproductie -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kolenmijn -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Energiecentrale -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Houtzagerij -STR_0243_FOREST :{BLACK}Bos -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Olieraffinaderij -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Olieplatform -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabriek -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Hoogoven -STR_0248_FARM :{BLACK}Boerderij -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}IJzermijn -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oliebron -STR_024B_BANK :{BLACK}Bank -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papierfabriek -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Voedselverwerkingsfabriek -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Drukkerij -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Goudmijn -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Houtzagerij -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruitplantage -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Rubberplantage -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Waterbron -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Watertoren -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantmijn -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kopermijn -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Suikerspinbos -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Snoepfabriek -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterijplantage -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colabronnen -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Speelgoedwinkel -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Speelgoedfabriek -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plasticfonteinen -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Frisdrankfabriek -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bellenblazer -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Toffeegroeve -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Suikermijn -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Plaats kolenmijn -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Plaats energiecentrale -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Plaats houtzagerij -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plant bos -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Plaats olieraffinaderij -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Plaats olieplatform (kan alleen worden gebouwd bij randen van de kaart) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Plaats fabriek -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Plaats hoogoven -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Plaats boerderij -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Plaats ijzermijn -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Plaats oliebron -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Plaats bank (alleen in steden met een bevolking van meer dan 1200) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Plaats papierfabriek -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Plaats voedselverwerkingsfabriek -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Plaats drukkerij -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Plaats goudmijn -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Plaats bank (kan alleen worden gebouwd in steden) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Plaats houtzagerij (kapt regenwoud en produceert hout) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plant fruitplantage -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant rubberplantage -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Plaats waterbron -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Plaats watertoren (kan alleen worden gebouwd in steden) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Plaats diamantmijn -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Plaats kopermijn -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plant suikerspinbos -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Plaats snoepfabriek -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Plaats batterijplantage -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Plaats colabronnen -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Plaats speelgoedwinkel -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Plaats speelgoedfabriek -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plaats plasticfonteinen -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Plaats frisdrankfabriek -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Plaats bellenblazer -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Plaats toffeegroeve -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Plaats suikermijn STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan {STRING} hier niet bouwen... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...plaats eerst dorp STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...slechts één per dorp toegestaan @@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Speel Hoogtekaart STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Start een nieuw spel, gebruik een hoogtekaart als landschap STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Weet je zeker dat je dit scenario wilt sluiten? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Sluit editor STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan alleen in dorpen met bevolking van meer dan 1200 worden gebouwd STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Verplaats startdatum 1 jaar terug STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Verplaats startdatum 1 jaar vooruit @@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Volledig STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Stedenlijst -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Voertuignamen STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Standaard STR_02BF_CUSTOM :Aangepast -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Sla aangepaste namen op -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Keuze van voertuignamen -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Sla aangepaste voertuignamen op STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Geavanceerde instellingen STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf instellingen STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Doorzichtigheidsopties -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Geef plaatsnamen weer STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Geef stationsnamen weer STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Geef borden weer @@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Start een nieuw spel STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Laad een opgeslagen spel STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Maak een eigen spelwereld/scenario -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Kies een éénspelerspel STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Bekijk opties STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Bekijk moeilijkheidsgraad STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start een nieuw spel, gebaseerd op een scenario @@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan alleen in steden gebouwd worden STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan alleen in het regenwoud gebouwd worden STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan alleen in woestijngebieden gebouwd worden STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * GEPAUZEERD * * @@ -1319,7 +1194,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...er is geen stad in dit scenario -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Weet je zeker dat je een willekeurig landschap wil maken? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Veel willekeurige steden STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Bedek de kaart met willekeurig geplaatste steden STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Veel willekeurige industrieën @@ -1366,25 +1240,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Alles uitschakelen STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Alles inschakelen -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Graaf kolenmijn -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plant bos -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Plaats olieplatform -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Sticht boerderij -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Graaf kopermijn -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Boor voor olie -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Graaf goudmijn -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Graaf diamantmijn -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Graaf ijzermijn -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Sticht boomgaard -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Sticht rubberboerderij -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Sticht waterbron -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plant suikerspinbos -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Sticht batterijplantage -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Boor voor cola -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Sticht plasticfonteinen -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Plaats bellenblazer -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Sticht toffeegroeve -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Graaf suikermijn STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrielijst STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% vervoerd) @@ -2056,8 +1911,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Huidige gekozen naam voor opgeslagen spel STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Verwijder het momenteel geselecteerde opgeslagen spel STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Sla het huidige spel op onder de gekozen naam -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Selecteer nieuw speltype -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Selecteer scenario (groen), vooraf ingesteld spel (blauw), or willekeurig nieuw spel STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Genereer willekeurig nieuw spel STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Laad Hoogtekaart STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Typ een naam voor het op te slaan spel @@ -2138,8 +1991,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} productie van {INDUSTRY} daalt met {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Trein in tunnel -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Wegvoertuig in tunnel STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Andere tunnel in de weg STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnel eindigt buiten de kaart STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan geen land uitgraven voor andere uiteinde tunnel @@ -2309,7 +2160,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Negatief ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Bedrijf {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nieuw gezicht @@ -2362,7 +2212,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Verander het uiterlijk van de bedrijfsvoertuigen STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Verander de naam van de directeur STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Verander de bedrijfsnaam -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Klik op geselecteerde nieuwe kleurenschema STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Vergroot lening STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Betaal deel van lening terug STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Directeur) @@ -2912,7 +2761,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Reparatie-interval: {LTBLUE}{COMMA}dagen{BLACK} Laatste reparatie: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Service interval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Laatste service: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treinen - klik op een trein voor informatie -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Bouw nieuwe treinen (treindepot nodig) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treinen - klik op trein voor info., sleep voertuig om toe toevoegen/verwijderen van trein STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Bouw nieuw treinonderdeel STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Sleep treinonderdeel hier om het te verkopen @@ -2963,7 +2811,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Reset de tijd STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset teller STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Verander naam controlepost -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Gestopt STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Aan het stoppen, {VELOCITY} @@ -3018,7 +2865,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan voertuig niet naar depot sturen... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan geen lokaal depot vinden STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Wegvoertuigen - klik op een voertuig voor informatie -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Bouw nieuwe wegvoertuigen (heeft wegvoertuigdepot nodig) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Huidige actie van voertuig - klik hier om voertuig te starten of te stoppen STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Laat orders van voertuig zien STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centreer hoofdscherm op de locatie van het voertuig @@ -3100,7 +2946,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Sleep schip hierheen om het te verkopen STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centreer hoofdbeeld op de locatie van het schipdepot STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Schepen - klik op een schip voor informatie -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Bouw nieuwe schepen (heeft schipdepot nodig) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Schepenlijst - klik op een schip voor informatie STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Bouw het geselecteerde schip STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Actie van dit schip - klik hier om het te starten of te stoppen @@ -3145,7 +2990,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vliegtuig niet bouwen... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vliegtuigen STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Orders) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Details) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Leeftijd: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Brandstofkosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/jr STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3168,7 +3012,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Vliegveldbouw STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Bouw vliegveld STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vliegtuig - klik op vliegtuig voor informatie -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Bouw nieuw vliegtuig (heeft vliegveld met hangar nodig) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vliegtuig - klik op vliegtuig voor informatie STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Bouw nieuw vliegtuig STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Sleep vliegtuig hierheen om het te verkopen @@ -3194,12 +3037,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Hernoem vliegtuigtype STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Kan vliegtuigtype niet hernoemen... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Bouw vliegtuig om om andere goederen te vervoeren -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Omgebouwd) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Vliegtuig ombouwen STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecteer goederentype om te vervoeren door het vliegtuig STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Bouw vliegtuig om, om het geselecteerde goederentype te vervoeren -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecteer goederentype om te vervoeren: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nieuwe capaciteit: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ombouwkosten: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vliegtuig niet ombouwen... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Dienstregeling) @@ -3256,8 +3096,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Palet omzetten STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Verander het palet van het geselecteerd NewGRF bestand.{}Gebruik deze mogelijkheid wanneer de afbeeldingen er paars uit zien in het spel, van dit NewGRF bestand STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Stel parameters in -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Een lijst van alle geïnstalleerde Newgrf sets. Klik op een set om de instellingen te wijzigen. -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Er zijn op dit moment geen newgrf bestanden geïnstalleerd! Raadpleeg het handboek voor instructies voor het installeren van nieuwe graphics. STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Bestandsnaam: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palet: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3316,7 +3154,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Compatibele GRF(s) geladen voor ontbrekende bestanden STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Missend(e) GRF bestand(en) zijn uitgeschakeld -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Er zijn missende GRF bestanden om het spel te laden STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Ontbrekende GRF bestand(en) STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Pauze uit zetten kan OpenTTD laten vastlopen. Geef geen fout rapporten bij herhaaldelijk vastlopen.{}Weet je zeker dat je pauze wilt uit zetten? @@ -3390,7 +3227,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Klik op deze knop als je de aan de linkerkant geselecteerde locomotief wil vervangen met die aan de rechterkant STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Selecteer een railtype waar je locomotieven voor wil selecteren STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Dit geeft weer waarmee de aan de linkerkant geselecteerde locomotief mee vervangen wordt -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Deze optie stelt je in staat om een type voertuig te selecteren en die te vervangen door een andere, zodra de voertuigen een depot inrijden STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Wagons verwijderen: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}De te vervangen trein behoudt zijn lengte door wagons weg te halen (startend aan de voorkant), als het vervangen de trein langer zou maken STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Aan het vervangen: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3599,7 +3435,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Sch{P ip epen} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vliegtuig STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Hernoem een groep -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Vervang voertuigen van "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan groep niet maken... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan deze groep niet verwijderen... @@ -3735,7 +3570,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI Parameters STR_AI_AUTHOR :Maker: STR_AI_VERSION :Versie: -STR_AI_DESCRIPTION :Omschrijving: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/english_US.txt b/src/lang/english_US.txt --- a/src/lang/english_US.txt +++ b/src/lang/english_US.txt @@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Translator(s) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Ships STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aircraft STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transport Routes -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Coal Mine -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Power Station STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Forest -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Sawmill -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oil Refinery -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farm -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Factory -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Printing Works -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oil Wells -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Iron Ore Mine -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Steel Mill -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Paper Mill -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Gold Mine -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Food Processing Plant -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamond Mine -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Copper Ore Mine -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruit Plantation -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Rubber Plantation -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Water Supply -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Water Tower -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Lumber Mill -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Cotton Candy Forest -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Candy Factory -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Battery Farm -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Cola Wells -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Toy Shop -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Toy Factory -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastic Fountains -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fizzy Drink Factory -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Bubble Generator -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Toffee Quarry -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sugar Mine STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Railroad Station STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Truck Loading Bay STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Bus Station @@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT STR_012E_CANCEL :{BLACK}Cancel STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Rename -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Too many names defined -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Chosen name already in use STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}New Game STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Load Game -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Single player STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multiplayer STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenario Editor @@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Game Options STR_0150_SOMEONE :someone{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Map of world -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Town directory -STR_0153_SUBSIDIES :Subsidies STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial STR_UNITS_METRIC :Metric @@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" s} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonne{P "" s} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litre{P "" s} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonne force STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Clear STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Save -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Current program of music tracks STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Select 'all tracks' program STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Select 'old style music' program STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Select 'new style music' program @@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN STR_023C_EXPAND :{BLACK}Expand STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Random Town STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Build town in random location -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industry Generation -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Coal Mine -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Power Station -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Sawmill -STR_0243_FOREST :{BLACK}Forest -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Oil Refinery -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Oil Rig -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Factory -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Steel Mill -STR_0248_FARM :{BLACK}Farm -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Iron Ore Mine -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oil Wells -STR_024B_BANK :{BLACK}Bank -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Paper Mill -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Food Processing Plant -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Printing Works -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Gold Mine -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Lumber Mill -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruit Plantation -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Rubber Plantation -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Water Supply -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Water Tower -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamond Mine -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Copper Ore Mine -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Cotton Candy Forest -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Candy Factory -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Battery Farm -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Cola Wells -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Toy Shop -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Toy Factory -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastic Fountains -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fizzy Drink Factory -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bubble Generator -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Toffee Quarry -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sugar Mine -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construct Coal Mine -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construct Power Station -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Construct Sawmill -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plant Forest -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construct Oil Refinery -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Construct Oil Rig (Can only be built near the edges of the map) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construct Factory -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construct Steel Mill -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Construct Farm -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construct Iron Ore Mine -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construct Oil Wells -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construct Bank (Can only be built in towns with a population greater than 1200) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construct Paper Mill -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construct Food Processing Plant -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construct Printing Works -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construct Gold Mine -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construct Bank (Can only be built in towns) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construct Lumber Mill (to clear rainforest and produce Wood) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plant Fruit Plantation -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant Rubber Plantation -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construct Water Supply -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construct Water Tower (Can only be built in towns) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construct Diamond Mine -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construct Copper Ore Mine -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plant Cotton Candy Forest -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construct Candy Factory -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Construct Battery Farm -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construct Cola Wells -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construct Toy Shop -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construct Toy Factory -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construct Plastic Fountains -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construct Fizzy Drink Factory -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construct Bubble Generator -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construct Toffee Quarry -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construct Sugar Mine STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Can't build {STRING} here... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...must build town first STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...only one allowed per town @@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Play Heightmap STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Start a new game, using a heightmap as landscape STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Are you sure you want to quit this scenario ? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Quit Editor STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...can only be built in towns with a population of at least 1200 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Move the starting date backward 1 year STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Move the starting date forward 1 year @@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Full STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Town directory -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Vehicle design names STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Default STR_02BF_CUSTOM :Custom -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Save custom names -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Vehicle design names selection -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Save customized vehicle design names STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Advanced settings STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf settings STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Transparency options -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Town names displayed STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Station names displayed STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Signs displayed @@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Start a new game STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Load a saved game STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Create a customized game world/scenario -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Select single-player game STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Display game options STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Display difficulty options STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start a new game, using a customized scenario @@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...can only be built in towns STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...can only be built in rainforest areas STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...can only be built in desert areas STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSED * * @@ -1318,7 +1193,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...there is no town in this scenario -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Are you sure you want to create a random landscape? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Many random towns STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Cover the map with randomly placed towns STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Many random industries @@ -1365,25 +1239,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Disable all STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Enable all -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construct Coal Mine -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plant Forest -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construct Oil Rig -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Fund Farm -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construct Copper Ore Mine -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Drill for Oil -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construct Gold Mine -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construct Diamond Mine -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construct Iron Ore Mine -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fund Fruit Plantation -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fund Rubber Plantation -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Fund Water Supply -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plant Cotton Candy Forest -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Fund Battery Farm -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Drill for Cola -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Fund Plastic Fountains -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construct Bubble Generator -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Fund Toffee Quarry -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construct Sugar Mine STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industries STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transported) @@ -2055,8 +1910,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Currently selected name for saved-game STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Delete the currently selected saved-game STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Save the current game, using the selected name -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Select New Game Type -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Select scenario (green), pre-set game (blue), or random new game STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Generate random new game STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Load Heightmap STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Enter a name for the savegame @@ -2137,8 +1990,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} production at {INDUSTRY} goes down by {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Train in tunnel -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Road vehicle in tunnel STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Another tunnel in the way STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnel would end out of the map STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Unable to excavate land for other end of tunnel @@ -2308,7 +2159,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Hostile ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Company {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}New Face @@ -2907,7 +2757,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Servicing interval: {LTBLUE}{COMMA}days{BLACK} Last service: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Servicing interval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Last service: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trains - click on train for information -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Build new trains (requires train depot) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trains - click on train for info., drag vehicle to add/remove from train STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Build new train vehicle STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Drag train vehicle to here to sell it @@ -2958,7 +2807,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Clear Time STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset Late Counter STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Change waypoint name -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stopping STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stopping, {VELOCITY} @@ -3013,7 +2861,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Can't send vehicle to depot... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Unable to find local depot STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Road vehicles - click on vehicle for information -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Build new road vehicles (requires road vehicle depot) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Current vehicle action - click here to stop/start vehicle STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Show vehicle's orders STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Center main view on vehicle's location @@ -3095,7 +2942,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Drag ship to here to sell it STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Center main view on ship depot location STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Ships - click on ship for information -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Build new ships (requires ship depot) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Ship selection list - click on ship for information STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Build the highlighted ship STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Current ship action - click here to stop/start ship @@ -3140,7 +2986,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Can't build aircraft... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aircraft STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Orders) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Details) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Age: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Running Cost: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3163,7 +3008,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Airport construction STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Build airport STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aircraft - click on aircraft for information -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Build new aircraft (requires airport with hangar) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aircraft - click on aircraft for information STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Build new aircraft STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Drag aircraft to here to sell it @@ -3189,12 +3033,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Rename aircraft type STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Can't rename aircraft type... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Refit aircraft to carry a different cargo type -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Refit) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Refit aircraft STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Select type of cargo for aircraft to carry STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Refit aircraft to carry highlighted cargo type -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Select cargo type to carry: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}New capacity: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cost of refit: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Can't refit aircraft... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Timetable) @@ -3251,8 +3092,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Toggle palette STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Toggle the palette of the selected NewGRF.{}Do this when the graphics from this NewGRF look pink in-game STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Set parameters -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}A list of all the Newgrf sets that you have installed. Click a set to change the settings. -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}There are currently no newgrf files installed! Please refer to the manual for instructions to install new graphics. STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Filename: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palette: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3311,7 +3150,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Compatible GRF(s) loaded for missing files STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Missing GRF file(s) have been disabled -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Missing GRF file(s) to be able to load game STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Missing GRF file(s) STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Unpausing can crash OpenTTD. Do not file bug reports for subsequent crashes.{}Do you really want to unpause? @@ -3385,7 +3223,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Press to begin replacement of the left selected engine type with the right selected engine type STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Choose the railtype you want to replace engines for STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Displays which engine the left selected engine is being replaced with, if any -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}This allows you to replace one engine type with another type, when trains of the original type enter a depot STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Car removal: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Make autoreplace keep the length of a train the same by removing cars (starting at the front), if replacing the engine would make the train longer. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Replacing: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3594,7 +3431,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Ship{P "" s} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aircraft STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rename a group -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Replace Vehicles of "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Can't create group... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Can't delete this group... @@ -3730,7 +3566,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI Parameters STR_AI_AUTHOR :Author: STR_AI_VERSION :Version: -STR_AI_DESCRIPTION :Description: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/esperanto.txt b/src/lang/esperanto.txt --- a/src/lang/esperanto.txt +++ b/src/lang/esperanto.txt @@ -161,7 +161,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Origina kopirajto {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Ĉiuj rajtoj rezervitaj STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD-versio {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 La teamo de OpenTTD -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tradukanto(j) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -216,39 +215,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Ŝipoj STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aviadiloj STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportvojoj -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Karbminejo -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrejo STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Arbaro -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Segejo -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oleproduktejo -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farmbieno -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Farejo -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Printejo -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Olefonto -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ferercminejo -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Ŝtalejo -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banko -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Paperejo -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Orminejo -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Manĝaĵfarejo -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantminejo -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kuproercminejo -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruktkulturejo -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaŭĉukkulturejo -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Akvofonto -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Akvoturo -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Lignejo -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Sukerŝpinaĵaro -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Dolĉaĵfarejo -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bateribieno -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kolafonto -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Ludilvendejo -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Ludilfarejo -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastikfontanaro -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Farejo de Amuzaj Trinkaĵoj -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Vezikgenerilo -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Tofeminejo -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sukerminejo STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Fervoja Stacidomo STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Ŝarĝaŭta Ŝarĝejo STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busstacio @@ -272,8 +239,6 @@ STR_DEFAULT STR_012E_CANCEL :{BLACK}Nuligu STR_012F_OK :{BLACK}Bone STR_0130_RENAME :{BLACK}Renomu -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Tro da nomoj difinitaj -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}La elektita nomo jam uziĝas STR_OSNAME_WINDOWS :Vindozo STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -297,7 +262,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova Ludo STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Ŝarĝu ludon -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Unu Ludanto STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Pluraj Ludantoj STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenarkreilo @@ -306,9 +270,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Ludaj Opcioj STR_0150_SOMEONE :iu{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mondomapo -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Urbaro -STR_0153_SUBSIDIES :Subvencioj STR_UNITS_IMPERIAL :Angla sistemo STR_UNITS_METRIC :Metra sistemo @@ -322,24 +283,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}ĉp STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}ĉp STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} angla{P "" j} tuno{P "" j} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tuno{P "" j} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galjono{P "" j} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litro{P "" j} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tuna forto STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -561,7 +516,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programo - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Viŝu STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Konservu -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Nuna programo da muziknumeroj STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Elektu la programon de ĉiuj numeroj STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Elektu la programon de malnovstila muziko STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Elektu la programon de novstila muziko @@ -639,76 +593,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN STR_023C_EXPAND :{BLACK}Vastigu STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Hazarda Urbo STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Konstruu urbon en hazarda loko -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industria Generado -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Karbminejo -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrejo -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Segejo -STR_0243_FOREST :{BLACK}Arbaro -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Oleproduktejo -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Oleplatformo -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Farejo -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Ŝtalejo -STR_0248_FARM :{BLACK}Farmbieno -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Ferercminejo -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Olefonto -STR_024B_BANK :{BLACK}Banko -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Paperejo -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Manĝaĵfarejo -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Printejo -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Orminejo -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Lignejo -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruktkulturejo -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kaŭĉukkulturejo -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Akvofonto -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Akvoturo -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantminejo -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kuproercminejo -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sukerŝpinaĵaro -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Dolĉaĵfarejo -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Bateribieno -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kolafonto -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Ludilvendejo -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Ludilfarejo -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikfontanaro -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Farejo de Amuzaj Trinkaĵoj -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Vezikgenerilo -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Tofeminejo -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sukerminejo -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Konstruu Karbminejon -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Konstruu Elektrejon -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Konstruu Segejon -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plantu Arbaron -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Konstruu Oleproduktejon -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Konstruu Oleplatformon (Nur konstruebla rande de la mapo) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Konstruu Farejon -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Konstruu Ŝtalejon -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Konstruu Farmbienon -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Konstruu Ferercminejon -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Konstruu Olefonton -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Konstruu Bankon (Nur konstruebla en urboj pli grandaj ol 1200 enloĝantoj) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Konstruu Paperejon -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Konstruu Manĝaĵproduktejon -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Konstruu Printejon -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Konstruu Orminejon -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Konstruu Bankon (Nur konstruebla en urboj) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Konstruu Lignejon (por forigi praarbaron kaj produkti Lignon) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantu Fruktkulturejon -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantu Kaŭĉukkulturejon -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Konstruu Akvofonton -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Konstruu Akvoturon (Nur konstruebla en urboj) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Konstruu Diamantminejon -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Konstruu Kuproercminejon -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantu Sukerŝpinaĵaron -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Konstruu Dolĉaĵfarejon -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Konstruu Bateribienon -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Konstruu Kolafonton -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Konstruu Ludilvendejon -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Konstruu Ludilfarejon -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Konstruu Plastikfontanaron -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Konstruu Farejon de Amuzaj Trinkaĵoj -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Konstruu Vezikgenerilon -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Konstruu Tofeminejon -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Konstruu Sukerminejon STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Ne povas konstrui {STRING.n} ĉi tie... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...antaŭe konstruu urbon STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...nur unu permesiĝas en ĉiu urbo @@ -736,7 +620,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Ludu Altecmapon STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Startu novan ludon, uzante altecmapon por landaspekto STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ĉu vi certas ke vi volas forlasi ĉi tiun scenaron? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Fermu Kreilon STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...nur konstruebla en urboj havantaj pli ol 1200 enloĝantojn STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Movu la komencdaton 1 jaron posten STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Movu la komencdaton 1 jaron antaŭen @@ -755,13 +638,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Plene STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Urbaro -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Veturilaj nomoj STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Defaŭltaj STR_02BF_CUSTOM :Ŝanĝitaj -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Konservu ŝanĝitajn nomojn -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Elekto de veturilaj nomoj -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Konservu ŝanĝitajn veturilajn nomojn STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -769,7 +647,6 @@ STR_02C4_GAME_OPTIONS STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Malfacilec-agordoj STR_NEWGRF_SETTINGS :Agordoj de NewGRF STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Ebloj por travidebleco -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Urbonomoj montriĝas STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Staciaj nomoj montriĝas STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Afiŝoj montriĝas @@ -829,7 +706,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Je ĉiuj 12 monatoj STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Startu novan ludon STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Ŝarĝu konservitan ludon STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Kreu mem ludmondon/scenaron -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Elektu unuludantan ludon STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Montru ludajn opciojn STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Montru malfacilec-opciojn STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Komencu novan ludon per propra scenaro @@ -850,7 +726,6 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Fondu novan industrion STR_JUST_STRING :{STRING} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...nur konstruebla en urboj STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...nur konstruebla en praarbaraj regionoj STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...nur konstruebla en dezertaj regionoj STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAŬZO * * @@ -1180,7 +1055,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Konstruu fervojojn per Aŭtomata relo STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...mankas urboj en ĉi tiu scenaro -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Ĉu vi certas ke vi volas krei hazardan landaspekton? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Multaj hazardaj urboj STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Kovru la mapon per hazarde metitajn urbojn STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Multaj hazardaj industrioj @@ -1226,25 +1100,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Listo da aktualaj novaĵoj STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Malaktivigu ĉiujn STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Aktivigu ĉiujn -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Konstruu Karbminejon -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plantu Arbaron -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Konstruu Oleplatformon -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Fondu Farmbienon -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Konstruu Kuproercminejo -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Boru por Oleo -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Konstruu Orminejon -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Konstruu Diamantminejon -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Konstruu Ferercminejon -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fondu Fruktkulturejon -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fondu Kaŭĉukkulturejon -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Fondu Akvofonton -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantu Sukerŝpinaĵaron -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Fondu Bateribienon -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Boru por Kolao -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Fondu Plastikfontanaron -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Konstruu Vezikgenerilon -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Fondu Tofeminejon -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Konstruu Sukerminejon STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrioj STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportite) @@ -1827,8 +1682,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nune elektita nomo por luddosiero STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Forviŝu la nun elektitan luddosieron STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Konservu la nunan ludon per la elektita nomo -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Elektu Novan Ludtipon -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Elektu scenaron (green), antaŭ-agorditan ludon (blue), aŭ hazardan novan ludon STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Generu hazardan novan ludon STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Ŝarĝu Altecmapon @@ -1904,8 +1757,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}Produktado de {STRING} ĉe {INDUSTRY} pliiĝas per {COMMA}%! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Produktado de {STRING} ĉe {INDUSTRY} malpliiĝas per {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Trajno en tunelo -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Vojveturilo en tunelo STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Alia tunelo okupas la lokon STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Ne eblas liberigi la landon aliflanke de la tunelo STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Antaŭe forigu tunelon @@ -2072,7 +1923,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Gastige ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nova Vizaĝo STR_7005_COLOUR_SCHEME :{BLACK}Kolorskemo @@ -2124,7 +1974,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Elektu novan vizaĝon por la manaĝanto STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Ŝanĝu la kompaniveturilan koloraron STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Ŝanĝu la nomon de la manaĝanto STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Ŝanĝu la nomon de la kompanio -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Alklaku la deziratan kolorskemon STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Grandigu prunton STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Repagu pruntparton STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Manaĝanto) @@ -2572,7 +2421,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Prizorga intervalo: {LTBLUE}{COMMA}tagoj{BLACK} Lasta prizorgo: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Prizorga intervalo: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Lasta prizorgo: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trajnoj - alklaku trajnon por pliaj informoj -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Kreu novajn trajnojn (bezonas trajndeponejon) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trajnoj - alklaku trajnon por scii pli, tiru veturilon por aldoni aŭ forigi de trajno STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Kreu novan trajnan veturilon STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Tiru trajnan veturilon ĉi tien por vendi @@ -2615,7 +2463,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Trajna Kraŝo!{}{COMMA} mortis pro fajro post kolizio STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Ne povas inversigi direkton de trajno... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomu trajnan veturiltipon STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Ne povas renomi trajnan veturiltipon... -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Haltiĝas STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Haltiĝas, {VELOCITY} @@ -2656,7 +2503,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Prizorgo ĉe {TOWN} Voja Deponejo, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ne povas sendi veturilon al deponejo... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ne eblas trovi lokan deponejon STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Vojveturiloj - alklaku veturilon por informoj -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Kreu novajn vojveturilojn (bezonas vojveturilan deponejon) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Nuna veturila ago - klaku ĉi tie por haltigi/starti veturilon STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Montru veturilajn ordenojn STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centre vidu la veturilon en la ĉefvido @@ -2732,7 +2578,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Kreu novan ŝipon STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Tiru ŝipon ĉi tien por vendi STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centre vidu ŝipdeponejon en ĉefvido STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Ŝipoj - alklaku ŝipon por informoj -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Kreu novajn ŝipojn (bezonas ŝipdeponejon) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Ŝipelekta listo - alklaku ŝipon por informoj STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Kreu elektitan ŝipon STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Nuna ŝipa ago - klaku ĉi tie por haltigi/starti ŝipon @@ -2775,7 +2620,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Ne povas krei aviadilon... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aviadiloj STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordenoj) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaloj) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aĝo: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Irkosto: {LTBLUE}po {CURRENCY} jare STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maksimuma rapideco: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -2797,7 +2641,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Flughavena konstruado STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Kreu flughavenon STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aviadiloj - alklaku aviadilon por informoj -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Kreu novan aviadilon (bezonas flughavenon kun hangaro) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aviadiloj - alklaku aviadilon por informoj STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Kreu novan aviadilon STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}DTiru aviadilon ĉi tien por vendi @@ -2823,12 +2666,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Renomu aviadiltipon STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Ne povas renomi aviadiltipon... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Transformu aviadilon por porti alian ŝarĝotipon -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Transformu) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Transformu aviadilon STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Elektu portotan ŝarĝon de aviadilo STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Transformu aviadilon por porti elektitan ŝarĝotipon -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Elektu ŝarĝtipon por porti: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova kapablo: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Transformkosto: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Ne povas reformi aviadilon... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Timetable) @@ -2880,8 +2720,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Agordoj de NewGRF STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Apliku ŝanĝojn STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Agordu parametrojn -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Listo da ĉiuj instalitaj Newgrf-aj aroj. Alklaku aron por ŝanĝi la agordojn -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Nun ne estas instalitaj newgrf-dosieroj! Bonvolu legi la manlibron por ekscii kiel instali novajn grafikaĵojn STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Dosiernomo: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING} @@ -2926,7 +2764,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Ne troviĝis apartena dosiero (ŝarĝis taŭgan GRF) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Taŭga(j) GRF(oj) ŝarĝiĝis por mankaj dosieroj STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Manka(j) GRF-dosiero(j) malŝaltiĝis -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mankas GRF-dosiero(j) por povi ŝarĝi la ludon @@ -2993,7 +2830,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Premu por ĉesi anstataŭi la maldekstre elektitan maŝinon STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Premu por komenci anstataŭi la maldekstre elektitan maŝinon per la dekstre elektitan STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Elektu fervojtipon por kiu vi volas anstataŭigi maŝinojn STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Montras ontan maŝinecon de la maldekstra maŝino, se anstataŭote -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Ĉi tio permesas vin anstataŭi maŝinojn de unu al alia tipo, kiam trajnoj de la unu tipo eniras la deponejon STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagonforigo: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Ĉe aŭtomata anstataŭigo tenu saman longecon de la trajno per forigo de vagonoj (defronte), se per nova maŝino la trajno plilongiĝas STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Anstataŭante: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt --- a/src/lang/estonian.txt +++ b/src/lang/estonian.txt @@ -216,7 +216,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Algupärane autorikaitse {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, kõik õigused kaitstud STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versioon {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD meeskond -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tõlgi(d) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -271,39 +270,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Mootorsõidukid STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Laevad STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Õhusõidukid STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Veoliinid -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kivisöekaevandus -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrijaam STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Mets -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Saeveski -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Naftarafineerimistehas -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Talu -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Vabrik -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Trükikoda -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftapuuraugud -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rauamaagikaevandus -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Terase tööstus -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Pank -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Paberitehas -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kullakaevandus -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Toidutöötlustehas -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Teemantikaevandus -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Vasemaagikaevandus -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Puuviljaistandus -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kummipuuistandus -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Veepumbad -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Veetorn -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Saeveski -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Suhkruvatimets -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Maiustuste tehas -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Patareitalu -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Koolapumbad -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Mänguasjapood -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Mänguasjatehas -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastmassiallikad -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Kihisevate jookide tehas -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Mulligeneraator -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Iirisekaevandus -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Suhkrukaevandus STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Raudteejaam STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Veoautode laadimisplats STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Bussijaam @@ -327,8 +294,6 @@ STR_DEFAULT STR_012E_CANCEL :{BLACK}Tühista STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Nimevahetus -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Liiga palju määratletud nimesid -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Valitud nimi on juba kasutusel STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -352,7 +317,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Uus mäng STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Mängu laadimine -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Üksikmängija STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Võrgumäng STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Stsenaariumiredaktor @@ -361,9 +325,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Mängu valikud STR_0150_SOMEONE :keegi{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Maailmakaart -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Linnade nimistu -STR_0153_SUBSIDIES :Toetus STR_UNITS_IMPERIAL :Mittemeetriline STR_UNITS_METRIC :Meetriline @@ -377,24 +338,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hj STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" ni} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonn{P "" i} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" it} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liit{P er rit} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonnine jõud STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -620,7 +575,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programm - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Puhasta STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Salvesta -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Hetkel kasutatav lugude programm STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Vali 'kõikide lugude' programm STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vali 'vanas stiilis muusika' programm STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vali 'uues stiilis muusika' programm @@ -702,76 +656,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN STR_023C_EXPAND :{BLACK}Laienda STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Suvaline linn STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Ehita linn suvalisse kohta -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Tööstuste loomine -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kivisöekaevandus -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrijaam -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Saeveski -STR_0243_FOREST :{BLACK}Mets -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Naftarafineerimistehas -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftapuurplatvorm -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Tehas -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Terasetööstus -STR_0248_FARM :{BLACK}Põllumajandusettevõte -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Rauamaagikaevandus -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftapuuraugud -STR_024B_BANK :{BLACK}Pank -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Paberitehas -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Toidutöötlustehas -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Trükikoda -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Kullakaevandus -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Saeveski -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Puuviljaistandus -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kummipuuistandus -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Veepumbad -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Veetorn -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Teemantikaevandus -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Vasemaagikaevandus -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Suhkruvatimets -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Maiustuste tehas -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Patareitalu -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Koolapumbad -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Mänguasjapood -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Mänguasjatehas -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastmassiallikad -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Kihisevate jookide tehas -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Mulligeneraator -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Iirisekaevandus -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Suhkrukaevandus -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Ehita kivisöekaevandus -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Ehita elektrijaam -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Ehita saeveski -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Istuta metsa -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Ehita naftarafineerimistehas -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Ehita naftaplatvorm (seda on võimalik ehitada ainult kaardi serva) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Ehita vabrik -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Ehita terasetööstus -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Raja talu -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Ehita rauamaagikaevandus -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Ehita naftapuuraugud -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Ehita pank (saab ehitada vaid linnadesse, mille rahvastikuarv ületab 1200) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Ehita paberitehas -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Ehita toidutööstus -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Ehita trükikoda -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Ehita kullakaevandus -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Ehita pank (saab vaid linnadesse ehitada) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Ehita saeveskit (vihmametsade raideks ja puidu tootmiseks) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Istuta puuviljaistandus -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Istuta kummipuuistandus -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Ehita veepumbad -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Ehita veetorn (saab ainult linnadesse ehitada) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Ehita teemantikaevandus -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Ehita vasemaagikaevandus -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Istuta suhkruvatimetsa -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Ehita maiustuste tehas -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Ehita patareitalu -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Ehita koolapumbad -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Ehita mänguasjapood -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Ehita mänguasjatehas -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Ehita plastmassiallikad -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Ehita kihisevate jookide tehas -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Ehita mulligeneraator -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Ehita iirisekaevandus -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Ehita suhkrukaevandus STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING} ei saa siia ehitada... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...enne pead linna ehitama STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...iga linna kohta lubatud ainult üks @@ -800,7 +684,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Stsenaariumi mängimine STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Kõrguskaardil mängimine STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Alusta uut mängu kasutades kõrguskaarti maastikuna STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Kas sa oled kindel, et sa tahad kaardi tegemise lõpetada? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Lahku redaktorist STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...saab ainult ehitada linna, mille rahvastikuarv ületab 1200 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Liiguta algusaega aasta võrra tagasi STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Liiguta algusaega aaata võrra edasi @@ -819,13 +702,8 @@ STR_SUMMARY :Lühike STR_FULL :Täielik STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Linnanimistu -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Sõidukidisanide nimed STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Vaikimisi valitud STR_02BF_CUSTOM :Omatehtud -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Salvesta oma nimega -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Sõidukidisainide nimevalik -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Salvesta omatehtud disaininimed STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -834,7 +712,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Täpsemad seaded STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF seadistused STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Läbipaistvuse valikud -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Näidatavad linnanimed STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Näidatavad jaamanimed STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Näidatavad sildid @@ -894,7 +771,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Alusta uut mängu STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Laadi salvestatud mäng STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Loo oma mängukaart -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Vali üksikmäng STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Kuva mängu valikuid STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Kuva raskusastmete valikuid STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Alusta omatehtud stsenaariumit kasutades uut mängu @@ -917,7 +793,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Uue tööstuse rahastamine STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...saab ehitada ainult linnadesse STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...saab ehitada ainult vihmametsadesse STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...saab ehitada ainult kõrbesse STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * SEISATUS * * @@ -1302,7 +1177,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Rööbaste ehitamine kasutades "venitamist" STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...kaardil puudub linn -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Oled sa kindel, et soovid luua suvalist maastikku? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Palju suvalisi linnu STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Kaardi katmine suvaliselt asetatud linnadega STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Palju suvalisi tööstusi @@ -1349,25 +1223,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Kõik välja STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Kõik sisse -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Kivisöekaevanduse ehitamine -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Metsa istutamine -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Naftaplatrvormi ehitamine -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Talu rajamine -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Vasemaagikaevanduse ehitamine -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Naftapuuraugu ehitamine -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Kullakaevanduse ehitamine -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Teemantikaevanduse ehitamine -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Rauamaagikaevanduse ehitamine -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Puuviljaistanduse istutamine -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Kummipuuistanduse istutamine -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Rahasta veevärki -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Suhkruvatimetsa istutamine -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Patareitalu ehitamine -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Koolapumpade ehitamine -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Plastmassiallikate tekitamine -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Mulligeneraatori ehitamine -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Iirisekaevanduse ehitamine -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Suhkrukaevanduse ehitamine STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Tööstused STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% veetud) @@ -2019,8 +1874,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Nimekiri ketastest, kataloogidest ja salvestatud mängudest STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Mängu salvestuse nimi STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Kustuta valitud salvestus STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Salvesta mäng valitud nimega -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Vali uue mängu tüüp -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Vali valmis kaart (roheline), eelseadistatud mäng (sinine), või juhusliku kaardiga uus mäng STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Tekita suvaline kaart STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Laadi kõrguskaart STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta salvestatavale mängule nimi @@ -2101,8 +1954,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING.g} toodang ettevõttes {INDUSTRY} langeb {COMMA}% võrra! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING.g} toodang ettevõttes {INDUSTRY} langeb {COMMA}% võrra! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Rong tunnelis -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Sõiduk tunnelis STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Teine tunnel on ees STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Ei saa tunneli teise otsa jaoks maad parajaks kaevata STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Tunnel tuleb enne lammutada @@ -2271,7 +2122,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Vaenulik ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY}{BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Ettevõte {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Uus nägu @@ -2324,7 +2174,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Vali presidendile uus nägu STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Muuda ettevõtte veovahendite värvi STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Muuda presidendi nägu STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Muuda ettevõtte nime -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Värvil vajutades valib värvi STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Laena raha STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Maksa laen osaliselt tagasi STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(President) @@ -2867,7 +2716,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Hooldusvahemik: {LTBLUE}{COMMA} päeva{BLACK} Viimati hooldatud: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Hooldusvahemik: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Viimati hooldatud: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Rongid - vajuta rongile info jaoks -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Ehita uued rongid (vajab rongidepood) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Rongid - et andmeid saada, vajuta rongile; liiguta vagunit, et seda rongile lisada või sellelt eemaldada STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Osta uus rongi veok STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Tiri rongi veok siia et müüa @@ -2918,7 +2766,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Raudteesõiduki tüübinime ei saa vahetada... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Tühista aeg STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Tühista hilinemisloendur STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Muuda meldepunkti nime -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Peatub STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Peatub, {VELOCITY} @@ -2971,7 +2818,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ei saa veokit garaaži saata STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ei leia kohalikku garaaži üles STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Veokid - info saamiseks vajuta veokile -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Osta uus veok (vajab garaaþi) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Transpordivahendi praegune tegevus - selle peatamiseks või startimiseks klõpsa siia STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Näita veovahendi sihtpunkte STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Keskenda vaade veovahendile @@ -3052,7 +2898,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Müügiks tiri laev siia STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vii pea vaade paadikuuri juurde STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Laevad - info saamiseks klõpsa laevale -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Ehita uus laev (vajad paadikuuri) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Laevade nimekiri - info saamiseks klõps laevale STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Ehita valitud laev STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Praegune laeva tegevus - vajuta siia, et peatada/käivitada laeva @@ -3097,7 +2942,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa ehitada lennukit... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} lennuk{P "" it} STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (sihtpunktid) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (täpsustused) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Käituskulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Tippkiirus: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3119,7 +2963,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa lennukit müüa... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lennuväljade ehitamine STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Ehita lennuväli STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lennuk - info saamiseks vajuta lennukile -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Ehita uus lennuk (vajab angaariga lennujaama) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lennuk - info saamiseks vajuta lennukile STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Ehita uus lennuk STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Müümiseks tiri lennuk siia @@ -3145,12 +2988,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Lennuki tüübinime vahetamine STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Lennuki tüübinime vahetamine STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Lennuki tüübinime ei saa vahetada... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Seadista lennuk teistsuguse kauba kandmiseks ümber -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Seadista ümber) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Seadista lennuk ümber STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vali kauba tüüp, mida lennuk hakkab kandma STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Seadista lennuk ümber, et kanda valitud kaubatüüpi -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vali kaubatüüp, mida kanda: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Uus kandevõime: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ümberseadistamise hind: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa lennukit ümber seadistada... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Sõiduplaan) @@ -3207,8 +3047,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Vaheta paletti STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Vaheta valitud NewGRF-i paletti.{}Tee seda, kui NewGRF-i graafika paistab mängus roosa. STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Vali parameetrid -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Nimekiri kõikidest uue graafika sätted mida oled installeerinud. Vajuta komplektile et vahetada sätteid -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Sa ei ole installeerinud ühtegi uue graafika komplekti! Vaata õpetust et vaadata juhendit uue graafika installeerimisek STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Faili nimi: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palett: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3265,7 +3103,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Sobivat faili ei leitud (ühilduv GRF fail on laaditud) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Puuduvatele failidele on laaditud ühilduvad GRF failid STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Puuduvad GRF failid on välja lülitatud -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mängu laadimiseks puudu olevad GRF failid STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Puuduolevad GRF failid STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Seisatuse lõpetamine võib põhjustada OpenTTD krahhi. Ära teavita järgnevatest krahhidest.{}Oled sa tõepoolest veendunud, et sa soovid seisatuse lõpetada? @@ -3339,7 +3176,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Vajuta lõpetamaks vasakult valitud veduri asendust STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Vajuta vasakul asuva veduri asendamiseks paremal valitud veduriga STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vali rööbasteetüüp mille vedureid sa soovid asendada STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Näitab mis veduriga soovitakse vasakult valitud vedurit asendada, kui üldse -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}See lubab sul asendada ühe veduritüübi teisega, kui esimest tüüpi rongid sisenevad depoosse STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagunite eemaldus: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Sunni automaatset asendust hoidma rongi pikkust selleks (eest alustades) veeremit eemaldades, juhul kui uus vagun muudaks rongi pikemaks. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Asendamisel: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3531,7 +3367,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Mootorsõiduk{P "" id} STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Laev{P "" ad} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lennuk{P "" id} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rühma nime vahetamine -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Asenda kõik rühma "{GROUP}" sõidukid STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Ei saa rühma luua... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Seda rühma ei saa eemaldada... diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Aluetta ei voi tyhjentää.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Alkuperäiset oikeudet {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, kaikki oikeudet pidätetään STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD-versio {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Kääntäjä(t) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Laivat STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Lentokoneet STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Kuljetusreitit -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Hiilikaivos -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Voimala STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Metsä -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Saha -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Öljynjalostamo -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Maatila -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tehdas -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Kirjapaino -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Öljykenttä -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rautakaivos -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Teräsvalimo -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Pankki -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Paperitehdas -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kultakaivos -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Ruoanjalostamo -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Timanttikaivos -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kuparikaivos -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Hedelmäviljelmä -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kumiviljelmä -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Lähde -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vesitorni -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Hakkuualue -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Hattarametsä -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Karkkitehdas -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Paristomaatila -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Limsakenttä -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Lelukauppa -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Lelutehdas -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Muovilähde -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Sihijuomatehdas -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Kuplageneraattori -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Toffeelouhos -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sokerikaivos STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Rautatieasema STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Lastauslaituri STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Linja-autoasema @@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT STR_012E_CANCEL :{BLACK}Peruuta STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Nimeä uud. -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Liian monta nimeä määritelty -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Nimi on jo käytössä STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Uusi peli STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Lataa peli -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Yksinpeli STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Moninpeli STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Maisemaeditori @@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}× STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Pelin asetukset STR_0150_SOMEONE :joku{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Maailmankartta -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Kaupunkihakemisto -STR_0153_SUBSIDIES :Tukiaiset STR_UNITS_IMPERIAL :Englantilainen STR_UNITS_METRIC :Metrinen @@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hv STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonni{P "" a} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallona{P "" a} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litra{P "" a} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tf STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Soittolista - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Tyhjennä STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Tallenna -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Nykyinen soittolista STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Valitse 'kaikki raidat' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Valitse 'vanhan tyylin musiikki' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Valitse 'uuden tyylin musiikki' @@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN STR_023C_EXPAND :{BLACK}Laajenna STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Satunnainen kaupunki STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Rakenna kaupunki satunnaiseen paikkaan -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Luo teollisuutta -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Hiilikaivos -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Voimala -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Saha -STR_0243_FOREST :{BLACK}Metsä -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Öljynjalostamo -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Öljylautta -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Tehdas -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Teräsvalimo -STR_0248_FARM :{BLACK}Maatila -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Rautakaivos -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Öljykenttä -STR_024B_BANK :{BLACK}Pankki -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Paperitehdas -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Ruoanjalostamo -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Kirjapaino -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Kultakaivos -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Hakkuualue -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Hedelmäviljelmä -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kumiviljelmä -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Lähde -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vesitorni -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}timanttikaivos -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kuparikaivos -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Hattarametsä -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Karkkitehdas -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Paristomaatila -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Limsakenttä -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Lelukauppa -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Lelutehdas -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Muovikaivo -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Sihijuomatehdas -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Kuplageneraattori -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Toffeelouhos -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sokerikaivos -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Rakenna hiilikaivos. -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Rakenna sähkölaitos. -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Rakenna saha. -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Istuta metsä. -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Rakenna öljynjalostamo. -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Rakenna öljylautta (voidaan rakentaa vain kartan reunojen läheisyyteen). -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Rakenna tehdas. -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Rakenna teräsvalimo. -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Rakenna maatila. -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Rakenna rautakaivos. -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Rakenna öljykenttä. -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Rakenna pankki (voidaan rakentaa vain kaupunkiin, jonka väkiluku on suurempi kuin 1200). -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Rakenna paperitehdas. -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Rakenna ruoanjalostamo. -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Rakenna kirjapaino. -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Rakenna kultakaivos. -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Rakenna pankki (voidaan rakentaa vain kaupunkeihin). -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Rakenna hakkuualue (sademetsän kaatamiseen ja puuntuottoon). -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Istuta hedelmäviljelmä. -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Istuta kumiviljelmä. -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Rakenna lähde. -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Rakenna vesitorni (voidaan rakentaa vain kaupunkeihin). -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Rakenna timanttikaivos. -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Rakenna kuparikaivos. -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Istuta hattarametsä. -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Rakenna karkkitehdas. -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Rakenna paristomaatila. -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Rakenna limsakenttä. -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Rakenna karkkikauppa. -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Rakenna karkkitehdas. -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Rakenna muovikaivo. -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Rakenna sihijuomatehdas. -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Rakenna kuplageneraattori. -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Rakenna toffeelouhos. -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Rakenna sokerikaivos. STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING}: tähän ei voi rakentaa... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...kaupunki pitää rakentaa ensin. STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...vain yksi on sallittu kaupunkia kohden. @@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Pelaa korkeuskartta STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Aloita uusi peli, käyttäen korkeuskarttaa maastona STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Lopetetaanko skenaario? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Sulje editori STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...voidaan rakentaa vain kaupunkeihin, joissa on yli 1200 asukasta. STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Siirrä aloituspäivää vuodella taaksepäin. STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Siirrä aloituspäivää vuodella eteenpäin. @@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :Tiivistelmä STR_FULL :Täysi STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Kaupunkihakemisto -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Liikennevälineiden mallien nimet STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Oletus STR_02BF_CUSTOM :Oma -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Tallenna kustomoidut nimet. -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Liikennevälineiden mallinimien valinta. -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Tallenna omat liikennevälineiden mallien nimet levylle. STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Lisäasetukset STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf-asetukset STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Läpinäkyvyysvalinnat -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Kaupunkien nimet näkyvissä STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Asemien nimet näkyvissä STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Kyltit näkyvissä @@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Aloita uusi peli. STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Lataa tallennettu peli. STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Luo oma pelimaailma/skenaario. -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Valitse yksinpeli. STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Aloita moninpeli STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Näytä peliasetukset. STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Näytä vaikeusasetukset. @@ -881,7 +757,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...voidaan rakentaa vain kaupunkeihin. STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...voidaan rakentaa vain sademetsäalueisiin. STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...voidaan rakentaa vain aavikkoalueisiin. STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * TAUKO * * @@ -1320,7 +1195,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Rakenna rautatiet käyttäen Autorail-tilaa. STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...tässä skenaariossa ei ole kaupunkeja. -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Haluatko todella luoda satunnaisen maaston? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Monta satunnaista kaupunkia STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Peitä kartta satunnaisesti sijoitetuilla kaupungeilla. STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Monta satunnaista teollisuusaluetta @@ -1367,25 +1241,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Lista viimeisimmistä uutisviesteistä. STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Kaikki pois päältä STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Kaikki päälle -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Rakenna hiilikaivos. -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Istuta metsä. -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Rakenna öljylautta. -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Rahoita maatila. -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Rakenna kuparikaivos. -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Poraa öljyä. -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Rakenna kultakaivos. -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Rakenna timanttikaivos. -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Rakenna rautakaivos. -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Rahoita hedelmäviljelmää. -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Rahoita kumiviljelmää. -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Rahoita lähdettä. -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Istuta hattarametsä. -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Rahoita paristomaatila. -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Poraa limsaa. -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Rahoita muovilähteitä. -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Rakenna kuplageneraattori. -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Rahoita toffeelouhosta. -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Rakenna sokerikaivos. STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Teollisuusala STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}{NBSP}% kuljetettu) @@ -2057,8 +1912,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lista asemista, hakemistoista ja tallennetuista peleistä. STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Valittu nimi pelitallenteelle. STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Poista valittu pelitallenne. STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Tallenna nykyinen peli käyttäen valittua nimeä. -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Valitse uusi pelityyppi -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Valitse skenaario (vihreä), alkuasetettu peli (sininen) tai satunnainen peli. STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Luo uusi satunnainen peli STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Lataa korkeuskartta STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Syötä nimi tallennustiedostolle @@ -2139,8 +1992,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} tuottaa {0:STRING} {2:COMMA}{NBSP}% entistä enemmän! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} tuottaa {0:STRING} {2:COMMA}{NBSP}% entistä vähemmän! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Juna on tunnelissa. -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Ajoneuvo on tunnelissa. STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Toinen tunneli on tiellä. STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunneli loppuisi kartan ulkopuolelle STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Maata ei voi kaivaa tunnelin toisessa päässä. @@ -2310,7 +2161,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Vihamielinen ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Yhtiö {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Uudet kasvot @@ -2363,7 +2213,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Valitse uudet kasvot pääjohtajalle. STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Muuta yhtiön ajoneuvoammattikuntaa. STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Muuta pääjohtajan nimeä. STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Muuta yhtiön nimeä. -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Klikkaa haluamaasi väriä STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Ota lisää lainaa. STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Lyhennä lainaa. STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(pääjohtaja) @@ -2913,7 +2762,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Junaa ei voi pysäyttää/lähettää... STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Huoltoväli: {LTBLUE}{COMMA} päivää{BLACK} Viimeisin huolto: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Huoltoväli: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Viime huolto: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Junat - napsauta junaa saadaksesi tietoja. -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Rakenna uusia junia (tarvitaan veturitalli). STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Junat - napsauta junaa saadaksesi tietoja, vedä vaunu lisätäksesi/poistaaksesi junasta. STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Rakenna uusi yksikkö. STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Vedä yksikkö tähän myydäksesi sen. @@ -2964,7 +2812,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Juna(vaunu)n tyyppiä ei voi uudelleennimetä... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Nollaa aika STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Nollaa myöhästymislaskuri STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Muuta reittipisteen nimeä -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Pysäytetään STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Pysäytetään, {VELOCITY} @@ -3019,7 +2866,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ajoneuvon lähettäminen huoltoasemalle ei onnistu... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Paikallista huoltoasemaa ei löydy. STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Ajoneuvot - napsauta ajoneuvoja saadaksesi tietoja. -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Rakenna uusi ajoneuvo (tarvitaan huoltoasema). STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Nykyisen ajoneuvon toiminnot - napsauta tässä pysäyttääksesi/laittaaksesi liikkeelle. STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Näytä ajoneuvon aikataulu. STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Keskitä näkymä ajoneuvon sijaintiin. @@ -3101,7 +2947,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Vedä laiva tähän myydäksesi sen. STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Keskitä näkymä telakan sijaintiin. STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Laivat - napsauta laivaa saadaksesi tietoja. -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Rakenna uusia laivoja (tarvitaan telakka). STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Laivan valintalista - napsauta laivaa saadaksesi tietoja. STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Rakenna valittu laiva STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Nykyisen laivat toiminnot - napsauta tässä pysäyttääksesi/laittaaksesi liikkeelle. @@ -3146,7 +2991,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi rakentaa... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} lentokonetta STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (aikataulu) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (tiedot) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ikä: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Käyttökustannuket: {LTBLUE}{CURRENCY}/vuosi STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Huippunopeus: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3169,7 +3013,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi myydä... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lentokentän rakentaminen STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Rakenna lentokenttä STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lentokoneet - napsauta lentokonetta saadaksesi tietoja. -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Rakenna uusi lentokone (tarvitaan lentokenttä lentokonehallilla). STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lentokoneet - napsauta lentokonetta saadaksesi tietoja. STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Rakenna uusi lentokone STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Vedä lentokone tähän myydäksesi sen. @@ -3195,12 +3038,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Nimeä lentokonetyyppi uudelleen. STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nimeä lentokonetyyppi uudelleen. STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Lentokonetyyppiä ei voi uudelleennimetä... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Sovita lentokone eri rahtityypille. -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (sovita) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Sovita lentokone STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Valitse kuljetettavan rahdin tyyppi. STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Sovita lentokone kuljettamaan valittua rahtityyppiä. -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Valitse kuljetettava rahtityyppi: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Uusi kapasiteetti: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Sovituksen kustannus: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi sovittaa... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (aikataulu) @@ -3257,8 +3097,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Ota käyttöön STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Käytä eri palettia STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Käytä valitun NewGRF:n kanssa eri palettia.{}Tee näin, jos tämän NewGRF:n grafiikat näkyvät pelissä vaaleanpunaisina. STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Aseta parametrit -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista kaikista asennetuista Newgrf-paketeista. Napsauta pakettia muuttaaksesi asetuksia. -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Yhtään Newgrf-tiedostoa ei ole asennettuna! Lue manuaalista ohjeet uusien grafiikoiden asentamiseksi. STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Tiedostonimi: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paletti: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3317,7 +3155,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Sopivaa tiedostoa ei löytynyt (korvaava GRF ladattu) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Yhteensopivat GRF:t ladattu puuttuvien tiedostojen korvaamiseksi STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Puuttuvat GRF tiedostot ovat poistettu käytöstä -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Puuttuvat GRF tiedostot tarvitaan pelin lataamiseksi. STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Puuttuva(t) GRF-tiedosto(t) STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Taukotilasta poistuminen saattaa kaataa OpenTTD:n. Älä lähetä virheraportteja tämänjälkeisistä kaatumisista.{}Haluatko todella poistua taukotilasta? @@ -3391,7 +3228,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Napsauta pysäyttääksesi vasemmalta valitun veturityypin korvauksen. STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Napsauta aloittaaksesi vasemmalta valitun veturityypin korvauksen oikealta valitulla veturityypillä. STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Valitse rautatietyyppi, jolle veturikorvaukset tehdään. STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Näyttää, millä vasemmalta valittu veturi korvataan, jos millään. -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Tällä voit korvata yhden veturityypin toisella, kun alkuperäisen tyypin junat menevät varikolle. STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vaunun poisto: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Automaattikorvaus pitäköön junan vakiopituisena poistamalla vaunuja (edestä) jos veturi pidentäisi junaa. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Korvataan: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3600,7 +3436,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Laiva{P "" t} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} {P Lentoalus Lentoalukset} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Nimeä ryhmä -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Korvaa ryhmän "{GROUP}" ajoneuvot STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Ei voi luoda ryhmää. STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Ryhmää ei voi poistaa. @@ -3736,7 +3571,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Sattumanvarainen tekoäly STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Tekoälyn parametrit STR_AI_AUTHOR :Tekijä: STR_AI_VERSION :Versio: -STR_AI_DESCRIPTION :Kuvaus: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Impossible de démolir.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tous droits réservés STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 L'équipe OpenTTD -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Traducteur(s) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Véhicules routiers STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Navires STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aéronefs STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Routes de Transport -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mine de Charbon -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Centrale Électrique STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Forêt -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Scierie -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Raffinerie pétrolière -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ferme -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Usine -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Imprimerie -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Puits de pétrole -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mine de fer -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Aciérie -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banque -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papeterie -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mine d'Or -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Usine Agroalimentaire -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mine de Diamant -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mine de Cuivre -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantation de Fruits -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantation de Caoutchouc -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Source d'eau -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Château d'eau -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Scierie -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Forêt de Barbe à Papa -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Usine de Bonbons -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ferme de Batteries -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Puits de Cola -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Boutique de Jouets -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Usine de Jouets -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fontaines de Plastique -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Usine de Boissons Gazeuses -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Générateur de Bulles -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Carrière de Caramel -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mine de Sucre STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Gare ferroviaire STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Aire de chargement STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Arrêt d'autobus @@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Défaut STR_012E_CANCEL :{BLACK}Annuler STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Renommer -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Trop de noms déjà définis -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Ce nom est déjà utilisé STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nouvelle Partie STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Charger une Partie -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Un joueur STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Mode Multijoueur STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Éditeur de Scénario @@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Options STR_0150_SOMEONE :quelqu'un{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Carte du monde -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Annuaire des Villes -STR_0153_SUBSIDIES :Subventions STR_UNITS_IMPERIAL :Impérial STR_UNITS_METRIC :Métrique @@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonne{P "" s} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonne{P "" s} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litre{P "" s} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton-force STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -571,7 +526,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programme - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Balayer STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Sauvegarder -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programme musical courrant STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Choisir le programme 'tout' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Choisir le programme 'ancien style musical' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Choisir le programme 'nouveau style musical' @@ -655,76 +609,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN STR_023C_EXPAND :{BLACK}Agrandir STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Créer une ville STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construire une ville à un emplacement aléatoire -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Créer les industries -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mine de Charbon -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Centrale Électrique -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Scierie -STR_0243_FOREST :{BLACK}Forêt -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Raffinerie pétrolière -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Plate-forme pétrolière -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Usine -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Aciérie -STR_0248_FARM :{BLACK}Ferme -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mine de fer -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Puits de pétrole -STR_024B_BANK :{BLACK}Banque -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Usine papetière -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Usine Agroalimentaire -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Imprimerie -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mine d'Or -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Scierie -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantation de Fruits -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantation de Caoutchouc -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Source d'eau -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Château d'eau -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mine de Diamant -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mine de Cuivre -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Forêt de Barbe à Papa -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Usine de Bonbons -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Ferme de Batteries -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Puits de Cola -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Boutique de Jouets -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Usine de Jouets -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fontaines de Plastique -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Usine de Boissons Gazeuses -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Générateur de Bulles -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Carrière de Caramel -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mine de Sucre -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construire une mine de charbon -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construire une centrale électrique -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Construire une scierie -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Planter une Forêt -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construire une raffinerie pétrolière -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}La construire d'une plate-forme pétrolière ne peut se faire qu'aux bords de la carte -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construire une usine -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construire une aciérie -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Construire une ferme -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construire une mine de fer -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construire un puit de pétrole -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construire une banque (Peut seulement être construite dans les villes ayant plus de 1200 habitants) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construire une usine papetière -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construire une usine agroalimentaire -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construire une imprimerie -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construire une mine d'or -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construire une banque (Peut seulement être construite en ville) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construire une scierie (pour la coupe de forêt tropicale et la production de Bois) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Semer une Plantation de Fruits -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Semer une Plantation de Caoutchouc -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construire une source d'eau -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construire un château d'eau (Peut seulement être construite en ville) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construire une mine de diamants -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construire une mine de cuivre -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Semer une Forêt de Barbe à Papa -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construire une usine de bonbons -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Construire une ferme de batteries -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construire un puit de cola -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construire une boutique de jouets -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construire une usine de jouets -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construire une fontaine de plastique -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construire une usine de boissons gazeuses -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construire un générateur de bulles -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construire une carrière de caramel -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construire une mine de sucre STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Impossible de construire {STRING} ici... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...doit d'abord construire une ville STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...Droit à un par ville seulement @@ -753,7 +637,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Jouer un Scénario STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Jouer une carte d'altitude STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Démarrer une nouvelle partie, utilisant une carte d'altitude comme paysage STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Voulez-vous vraiment quitter ce scénario ? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Quitter Éditeur STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...peut seulement être construit dans des villes ayant une population d'au moins 1200 habitants STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Reculer la date de départ d'un an STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Avancer la date de départ d'un an @@ -782,13 +665,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Complet STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Annuaire des villes -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Noms de conception des Véhicules STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Par Défaut STR_02BF_CUSTOM :Personnalisé -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Sauver les noms personnalisés -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Sélection des noms de conception de véhicule -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Sauvegarder noms personnalisés de conception de véhicule STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -797,7 +675,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Niveau de Difficulté STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Configuration Avancée STR_NEWGRF_SETTINGS :Paramètres Newgrf STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Options de transparence -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Afficher le nom des villes STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Afficher le nom des stations STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Afficher les panneaux @@ -858,7 +735,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Démarrer une nouvelle partie STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Charger une partie sauvée STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Créer un monde/scénario de jeu personnalisé -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Sélectionner mode joueur simple STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Démarrer une partie multijoueurs STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Afficher les options du jeu STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Afficher les options de niveau de difficulté @@ -882,7 +758,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...peut seulement être construit en ville STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...peut seulement être construit en forêt tropicale STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...peut seulement être construit dans les endroits désertiques STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * SUSPENDU * * @@ -1321,7 +1196,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...il n'y a pas de ville dans ce scenario -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Etes-vous sûr de vouloir créer un terrain aléatoire? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Beaucoup de villes au hasard STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Couvrir la carte avec des villes placées aléatoirement STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Beaucoup d'industries au hasard @@ -1368,25 +1242,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Liste des messages récents STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Désactiver tout STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Activer tout -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construire une mine de charbon -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Planter une forêt -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construire une plateforme pétrolière -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Financer une ferme -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construire une mine de cuivre -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Forer pour trouver du pétrole -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construire une mine d'or -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construire une mine de diamants -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construire une mine de fer -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financer une plantation de fruits -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financer une plantation de caoutchouc -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Financer la construction d'une source d'eau -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Planter une forêt de barbe à papa -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Financer une ferme de piles -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Forer pour trouver du cola -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Financer des fontaines à plastique -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construire un générateur de bulles -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Construire une carrière de caramel -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construire une mine de sucre STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industries STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transporté) @@ -2058,8 +1913,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Liste des disques, répertoires, et fichiers de sauvegarde STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nom sélectionné pour la sauvegarde STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Supprime la sauvegarde sélectionnée STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Sauvegarde la partie avec le nom choisi -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Choix du type de partie -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Choisir un scénario (vert), une partie préparée (bleu), ou une partie aléatoire STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Créer une partie aléatoirement STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Charger une carte d'altitude STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Entrer un nom pour la sauvegarde @@ -2140,8 +1993,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}La production de {STRING} à {INDUSTRY} augmente de {COMMA}%! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}La production de {STRING} à {INDUSTRY} diminue de {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Train dans le tunnel -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Véhicule dans le tunnel STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Autre tunnel présent STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Le tunnel finirait en dehors de la carte STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Impossible de creuser pour faire déboucher le tunnel @@ -2311,7 +2162,6 @@ STR_TOLERANT :Tolérant STR_HOSTILE :Hostile ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Compagnie {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nouveau visage @@ -2364,7 +2214,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Change la couleur des véhicules STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Change le nom du président directeur général STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Change le nom de la compagnie -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Cliquer pour choisir une couleur STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Augmenter le prêt STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Rembourser une partie du prêt STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Président) @@ -2914,7 +2763,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Impossible de démarrer/stopper le train... STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Intervalle d'entretien: {LTBLUE}{COMMA}jours{BLACK} , dernier le : {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervalle d'entretien: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} , dernier le : {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trains - Cliquer sur un train pour obtenir des informations -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Contruire de nouveaux trains (nécessite un dépôt ferroviaire) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trains - Cliquer sur un train pour obtenir des informations, glisser le wagon pour l'ajouter/le supprimer du train STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construire un nouveau train/wagon STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Glisser le véhicule ici pour le vendre @@ -2965,7 +2813,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Annuler durée STR_RESET_LATENESS :{BLACK}RAZ compteur de retard STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Renommer le Point de Contrôle -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Ralentit STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Ralentit, {VELOCITY} @@ -3020,7 +2867,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Entretien au dépôt de {TOWN}, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Impossible d'envoyer le véhicule au dépôt... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Impossible de trouver le dépôt STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Véhicules - Cliquer sur un véhicule pour obtenir des informations -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Construire de nouveaux véhicules (nécessite un dépôt routier) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Comportement courant du véhicule - cliquer pour le démarrer/l'arrêter STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Afficher les ordres du véhicule routier STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centre la vue sur le véhicule @@ -3102,7 +2948,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Glisse le navire jusqu'ici pour le vendre STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer la vue sur emplacement du dépôt naval STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Navires - cliquer sur un navire pour informations -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construire nouveaux navires (nécessite un dépôt naval) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Liste de sélection de navire - cliquer sur un navire pour informations STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construire le navire surligné STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Action courante du navire - cliquer pour le démarrer/l'arrêter @@ -3147,7 +2992,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construire aéronef STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de construire l'aéronef... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aéronef{P "" s} STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordres) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Détails) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Âge: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coût d'entretien: {LTBLUE}{CURRENCY}/an STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Vitesse max.: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3170,7 +3014,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de vendre l'aéronef... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construction d'aéroport STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Construire un aéroport STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aéronef - cliquer sur l'aéronef pour informations -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Construire un nouvel aéronef (nécessite un aéroport avec hangar) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aéronef - cliquer sur l'aéronef pour informations STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Construire nouvel aéronef STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Glisser l'aéronef jusqu'ici ici pour le vendre @@ -3196,12 +3039,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Renommer type d'aéronef STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Renommer type d'aéronef STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Impossible de renommer type d'aéronef... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Réaménager l'aéronef pour transporter une cargaison différente -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Réaménager) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Réaménager aéronef STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Choisir le type de cargaison à transporter STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Réaménager l'aéronef pour transporter la cargaison sélectionnée -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Choisir le type de cargaison à transporter: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nouvelle capacité: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Prix du réaménagement: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de réaménager l'aéronef... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Horaire) @@ -3258,8 +3098,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Basculer palette STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Basculer la palette du NewGRF sélectionné.{}Faites ceci quand les graphiques de ce NewGRF sont rose dans le jeu STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Changer les paramètres -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Une liste de tous les sets Newgrf installés. Cliquer un set pour changer les paramètres. -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Il n'y a actuellement aucun fichier Newgrf installé ! Veuillez vous référer au manuel pour des instructions sur l'installation de nouveaux graphiques. STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nom de fichier: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palette: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3318,7 +3156,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Fichier exact non trouvé (GRF compatible chargé) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}GRF(s) compatible(s) chargé(s) pour les fichiers absents STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fichier(s) GRF absent(s) désactivés -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Fichier(s) GRF absent(s) pour pouvoir charger la partie STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Fichier(s) GRF manquant(s) STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Retirer la pause peut faire planter OpenTTD. Ne créez pas de rapport de bug pour ceux-ci.{}Voulez-vous vraiment retirer la pause? @@ -3392,7 +3229,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Appuyer sur ce bouton pour arrêter le remplacement du type locomotive sélectionné à gauche STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Appuyer sur ce bouton pour commencer le remplacement du type locomotive sélectionné à gauche avec la sélection de droite STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Choisir un type de rail pour le remplacement de locomotives STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Ceci affiche par quelle locomotive celle qui est sélectionnée à gauche sera remplacée -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Cette caractéristique permet de choisir un type de locomotive et de le remplacer par un autre. Ceci sera fait automatiquement quand le véhicule rentre dans un dépôt STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Retrait de wagon: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}L'autoremplacement conserve la même longueur du train en retirant des wagons (d'abord par la tête), si le remplacement fait en sorte que le train ne devienne plus long. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}En Remplacement: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3601,7 +3437,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Véhicule{P "" s} routier{P "" s} STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Navire{P "" s} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aéronef{P "" s} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renommer un groupe -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Remplacer les véhicules de "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Impossible de créer le groupe... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Impossible de supprimer ce groupe... @@ -3737,7 +3572,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA aléatoire STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Paramètres IA STR_AI_AUTHOR :Auteur: STR_AI_VERSION :Version: -STR_AI_DESCRIPTION :Description: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/galician.txt b/src/lang/galician.txt --- a/src/lang/galician.txt +++ b/src/lang/galician.txt @@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Non podes limpar esta área.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright Orixinal {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tódolos dereitos reservados STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versión {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 O Equipo de OpenTTD -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Traductor(es) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Camións/Buses STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Navíos STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeronaves STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rutas De Transporte -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Carbón -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estación Enerxética STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosque -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Serradeiro -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Ref. de Petróleo -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Granxa -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Factoría -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Imprenta -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pozo Petrolífero -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Hematita -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Siderúrxica -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banco -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Papel -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Ouro -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Planta de Proc. de Comida -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Diamantes -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Mineral de Cobre -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantación de Froita -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plant. de Árbores de Caucho -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Acuífero -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Torre de Auga -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Táboas -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosque de Algodón de Azucre -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Caramelos -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Granxa de Pilas -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Fontes de Cola -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Xoguetería -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Xoguetes -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fontes de Plástico -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Bebidas Gaseosas -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Xerador de Burbullas -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Canteira de Toffee -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Azucre STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estación de Ferrocarril STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Bahía de Carga de Camións STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estación de Autobús @@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT STR_012E_CANCEL :{BLACK}Cancelar STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Renomear -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Hay demasiados nomes definidos -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}O nome elixido xa está en uso STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova Partida STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Cargar Partida -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Un Xogador STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multixogador STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor De Escenarios @@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcións da Partida STR_0150_SOMEONE :alguén{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa do mundo -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Directorio de cidades -STR_0153_SUBSIDIES :Subsidios STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial STR_UNITS_METRIC :Métrico @@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}cv STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" s} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonelada{P "" s} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galón{P "" s} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litro{P "" s} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton. forza STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Índice de Pistas STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programa - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Limpar STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Grabar -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programa actual de pistas musicais STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selecciona-lo programa 'Tódalas pistas' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecciona-lo programa 'Música vello estilo' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecciona-lo programa 'Música novo estilo' @@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Incrementa-lo tamaño da cidade STR_023C_EXPAND :{BLACK}Expandir STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Cidade Aleatoria STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construír cidade en emprazamento aleatorio -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Xeración de Industrias -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mina de Carbón -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Estación Enerxética -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Serradeiro -STR_0243_FOREST :{BLACK}Bosque -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Ref. de Petróleo -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Torre Petrolífera -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Factoría -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Siderúrxica -STR_0248_FARM :{BLACK}Granxa -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Hematita -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Pozo Petrolífero -STR_024B_BANK :{BLACK}Banco -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Fábrica de Papel -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Planta de Proc. de Comida -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Imprenta -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mina de Ouro -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Fábrica de Madeiros -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantación de Froitas -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant. Árbores de Caucho -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Acuífero -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Torre de Auga -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mina de Diamantes -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Mineral de Cobre -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Bosque de Algodón de Azucre -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Caramelos -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Granxa de Pilas -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Fontes de Cola -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Tenda de Xoguetes -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Xoguetes -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fontes de Plástico -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Bebidas Gaseosas -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Xerador de Burbullas -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Canteira de Toffee -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mina de Azucre -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construír Mina de Carbón -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construír Estación Enerxética -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Construír Serradeiro -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plantar Bosque -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construír Ref. de Petróleo -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Construí Torre Petrolífera (Só se pode construír cerca dos bordes do mapa) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construír Factoría -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construír Siderúrxica -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Construír Granxa -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construír Mina de Hematita -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construír Pozo Petrolífero -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construír Banco (Só se pode construír en cidades con máis de 1200 hab.) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construír Fábrica de Papel -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construír Planta de Procesamiento de Comida -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construír Imprenta -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construír Mina de Ouro -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construír Banco (Só se pode construír en cidades) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construír Fábrica de Madeiros (para limpa-los bosques e producir madeira) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantar Plantación de Froitas -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantar Plant. de Árbores de Caucho -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construír Acuífero -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construír Torre de Auga (Só se pode construír en cidades) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construír Mina de Diamantes -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construír Mina de Mineral de Cobre -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantar Bosque de Algodón de Azucre -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construír Fábrica de Caramelos -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Construír Granxa de Pilas -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construír Fontes de Cola -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construír Xoguetería -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construír Fábrica de Xoguetes -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construír Fontes de Plástico -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construír Fábrica de Bebidas Gaseosas -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construír Xerador de Burbullas -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construír Canteira de Toffee -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construír Mina de Azucre STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Non se pode construír {STRING} aquí... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...debes construír unha cidade primeiro STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...só se permite un por cidade @@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Xogar Mapa De Altitude STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Comezar una nova partida, usando un mapa de altura coma paisaxe STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}¿Estás seguro de que desexas saír deste escenario? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Saír do Editor STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...só se pode construír en cidades con polo menos 1200 hab. STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Move-lo ano de comezo un ano hacia atrás STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Move-lo ano de comezo un ano hacia adiante @@ -771,13 +654,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Completo STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Directorio de cidades -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Nomes dos deseños dos vehículos STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Defecto STR_02BF_CUSTOM :Persoalizado -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Graba-los nomes persoalizados -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Selección de nomes dos deseños dos vehículos -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Graba-los nomes dos deseños dos vehículos persoalizados no disco STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -786,7 +664,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Configuración de Dificultade STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Opcións avanzadas STR_NEWGRF_SETTINGS :Configuración NewGRF STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opcións de Transparencia -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Amosar nomes de cidades STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Amosar nomes de estacións STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Amosa-los sinais @@ -846,7 +723,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Comezar nova partida STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Cargar unha partida STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Crear un mundo/escenario persoalizado -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Partida para un Xogador STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Amosa-las opcións do xogo STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Amosa-las opcións de dificultade STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Comezar unha nova partida, usando un escenario persoalizado @@ -869,7 +745,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...só se pode construír en cidades STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...só se pode construír en zonas de selva tropical STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...só se pode construír en zonas desérticas STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * EN PAUSA * * @@ -1263,7 +1138,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Construí-la vía de ferrocarril usando o modo Autoraíl STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...non hai cidades neste escenario -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}¿Estás seguro de querer crear unha paisaxe aleatoria? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Moitas cidades aleatorias STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Cubri-lo mapa con cidades colocadas aleatoriamente STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Moitas industrias aleatorias @@ -1310,25 +1184,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Desactivar todo STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Activar todo -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construír Mina de Carbón -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plantar Bosque -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construír Torre Petrolífera -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Fundar Granxa -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construír Mina de Mineral de Cobre -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Perforar para buscar Petróleo -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construír Mina de Ouro -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construír Mina de Diamantes -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construír Mina de Hematita -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fundar Plantación de Froita -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fundar Plant. de Árbores de Caucho -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Fundar Acuífero -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantar Bosque de Algodón de Azucre -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Fundar Granxa de Pilas -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Perforar para buscar Cola -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Fundar Fontes de Plástico -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construír Xerador de Burbullas -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Fundar Canteira de Toffee -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construír Mina de Azucre STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrias STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportado) @@ -1982,8 +1837,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nome seleccionado actualmente para o arquivo STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Borra-lo arquivo que está seleccionado STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Salva-la partida actual, usando o nome seleccionado -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Selecciona o tipo de partida a empezar -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Selecciona escenario(verde), partida pre-configurada (azul), ou partida aleatoria STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Xerar unha nova partida aleatoriamente STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Cargar Mapa de Altitude STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Escribe un nome para a partida @@ -2064,8 +1917,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}¡A producción de {STRING} en {INDUSTRY} sube un {COMMA}%! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}¡A producción de {STRING} en {INDUSTRY} baixa un {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Hai un tren no túnel -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Hai un vehículo de estrada no túnel STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Hai outro túnel no camiño STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Non se pode excava-lo terreo no outro lado do túnel STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Debes demole-lo túnel primeiro @@ -2234,7 +2085,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Hostil ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Compañía {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nova Cara @@ -2287,7 +2137,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Cambia-la cor dos vehículos da compañía STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Cambia-lo nome do presidente STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Cambia-lo nome da compañía -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Pincha no novo esquema de cor STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Incrementa-lo préstamo STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Pagar parte do préstamo STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Presidente) @@ -2831,7 +2680,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Intervalo de Servicio: {LTBLUE}{COMMA}days{BLACK} Último Servicio: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervalo servicio: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Últ. Servicio: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trens - pincha nun tren para información -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Construír novos trens (é necesario un depósito) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trens - pincha nun tren para información, arrastra o vehículo para engadilo/quitalo do tren STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construír novo vehículo de ferrocarril STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arrastra un vehículo do tren aquí para vendelo @@ -2882,7 +2730,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Non se pode renomea-lo tipo de vehículo de ferrocarril... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Borrar Tempo STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reiniciar Contador de Retraso STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Cambia lo nome do punto de ruta -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Parando STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Parando, {VELOCITY} @@ -2936,7 +2783,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servicio no Depósito de {TOWN}, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Non se pode envia-lo vehículo ó depósito de estrada... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}No se pode atopar unha ruta ó depósito local STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Vehículos de estrada - pincha nun vehículo para máis información -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Construír novos vehículos de estrada (necesitas un depósito de vehículos de estrada) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Tarefa actual do vehículo - pincha aquí para parar/arrancar o vehículo STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Mostra-las ordes do vehículo STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centra-la vista principal na situación do vehículo @@ -3017,7 +2863,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Costruír novo barco STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Arrastra o barco aquí para vendelo STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centra-la vista principal na situación do depósito de barcos STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Barcos - pincha no barco para máis información -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construír novos barcos (necesitas un depósito de barcos) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Lista de selección de barcos - pincha nun barco para máis información STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construí-lo barco seleccionado STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Tarefa actual do barco - pincha aquí para parar/arrancar o barco @@ -3062,7 +2907,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construír Aeronave STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode construí-lo avíon... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronave STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordes) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalles) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coste de Mantemento: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3084,7 +2928,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode vende-lo avión... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construcción de Aeroporto STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Construír aeroporto STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Avións - pincha no avión para máis información -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Construír novo avión(necesitas un aeroporto con hangar) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Avións - pincha no avión para máis información STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Construír novo avión STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Arrastra o avión aquí para vendelo @@ -3110,12 +2953,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Renomea-lo tipo de avión STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Renomea-lo tipo de avión STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Non se pode renomea-lo tipo de avión... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Reaxusta-lo avión para levar un tipo distinto de carga -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Reaxustar) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Reaxustar avión STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecciona o tipo de carga que levará STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Reaxusta-lo avión para levar o tipo de carga seleccionada -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecciona o tipo de carga a levar: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cose do reaxuste: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode reaxusta-lo avión... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Horario) @@ -3172,8 +3012,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Cambiar paleta STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Cambia-la paleta para o NewGRF seleccionado.{}Faino cando os gráficos deste NewGRF se vexan rosa no xogo STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Conf. parámetros -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Unha lista de tódolos sets NewGRF que tes instalados. Pincha nun set para cambia-la configuración -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}¡Non hai ficheiros newgrf instalados! Consulta no manual as instruccións para instalar novos gráficos STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Ficheiro: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3231,7 +3069,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}GRF(s) compatibles cargados para os ficheiros que faltan STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Deshabilitáronse os ficheiros GRF que faltan -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Faltan ficheiros GRF para poder carga-la partida STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Faltan ficheiro(s) GRF STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Quita-la pausa pode pechar OpenTTD. Non notifiques os erros que se produzan.{}¿Estás seguro de querer quita-la pausa? @@ -3305,7 +3142,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Presiona para parar a substitución do tipo de máquina seleccionada na esquerda STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Presiona para comezar a substituír o tipo de máquina da esquerda co seleccionado na dereita STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Selecciona o tipo de raíl para o que queres substituír as máquinas STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Mostra qué máquina seleccionada a esquerda vai ser substituída, se é algunha. -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Permíteche reemplazar untipo de máquina cunha doutro tipo, cando trens do tipo orixinal entran nun depósito STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Eliminar os vagóns: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Facer que a autosubstitución manteña a lonxitude do tren quitando vagóns (empezando polo principio), se ó substituír a máquina o tren é máis longo. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Substituíndo: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3497,7 +3333,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vehículo{P "" s} de Estrada STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Barco{P "" s} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aeronave{P "" s} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomear un grupo -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Reemplazar Vehículos de "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Non se pode crear o grupo... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Non se pode borrar este grupo... diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Gebiet kann nicht geräumt werden... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Ursprüngliches Urheberrecht {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle Rechte vorbehalten STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD Version {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD-Team -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Übersetzer - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Schiffe STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Flugzeuge STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportstrecken -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kohlebergwerk -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Kraftwerk STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Wald -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Sägewerk -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Ölraffinerie -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bauernhof -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrik -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Druckerei -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Ölquellen -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Eisenerzbergwerk -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Stahlfabrik -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papiermühle -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Goldmine -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Nahrungsmittelfabrik -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantenmine -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kupfererzbergwerk -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruchtplantage -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kautschukplantage -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Wasserquelle -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Wasserturm -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Holzmühle -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Zuckerwattewald -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Bonbonfabrik -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterieplantage -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colaquellen -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Spielwarengeschäft -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Spielwarenfabrik -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastikbrunnen -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Limonadenfabrik -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Luftblasengenerator -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamellgrube -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Zuckerbergwerk STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Bahnhof STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}LKW-Ladestation STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busbahnhof @@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT STR_012E_CANCEL :{BLACK}Abbrechen STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Umbenennen -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Zu viele Namen definiert -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Gewählter Name existiert bereits STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Neues Spiel STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Spiel laden -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Einzelspieler STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Mehrspieler STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Szenarieneditor @@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spieleinstellungen STR_0150_SOMEONE :Jemand{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Weltkarte -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Städteverzeichnis -STR_0153_SUBSIDIES :Subventionen STR_UNITS_IMPERIAL :US-Maße STR_UNITS_METRIC :metrisch @@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}PS STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} Tonne{P "" n} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} Tonne{P "" n} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} Gallone{P "" n} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} Liter STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} t Zugkraft STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -571,7 +526,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programm - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Bereinigen STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Speichern -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}laufendes Musikprogramm STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Programm 'Alle Titel' wählen STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Programm 'Traditionell' wählen STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Programm 'Modern' wählen @@ -655,76 +609,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Vergrößere die Stadt STR_023C_EXPAND :{BLACK}Ausdehnen STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Zufällige Stadt STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Stadt an zufälligem Platz errichten -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industrie errichten -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kohlebergwerk -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Kraftwerk -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Sägewerk -STR_0243_FOREST :{BLACK}Wald -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Ölraffinerie -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Ölbohrinsel -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrik -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Stahlwalzwerk -STR_0248_FARM :{BLACK}Bauernhof -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Eisenerzbergwerk -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Ölquellen -STR_024B_BANK :{BLACK}Bank -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papiermühle -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Nahrungsmittelfabrik -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Druckerei -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Goldmine -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Holzmühle -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruchtplantage -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kautschukplantage -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Wasserquelle -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Wasserturm -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantenmine -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kupfererzbergwerk -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Zuckerwattewald -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bonbonfabrik -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterieplantage -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colaquellen -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Spielwarengeschäft -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Spielwarenfabrik -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikbrunnen -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Limonadenfabrik -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Luftblasengenerator -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamellgrube -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Zuckerbergwerk -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Kohlebergwerk errichten -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Kraftwerk errichten -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Sägewerk errichten -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Wald aufforsten -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Ölraffinerie errichten -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Ölbohrinsel errichten (nur am Spielfeldrand möglich) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Fabrik errichten -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Stahlwalzwerk errichten -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bauernhof errichten -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Eisenerzbergwerk errichten -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Ölquellen errichten -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bank errichten (Nur in Städten mit mehr als 1200 Einwohnern möglich) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Papiermühle errichten -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Nahrungsmittelfabrik errichten -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Druckerei errichten -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Goldmine errichten -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bank errichten (nur in Städten möglich) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Holzmühle errichten (Zur Säuberung des Regenwaldes und zur Holzproduktion) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruchtplantage aufforsten -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kautschukplantage aufforsten -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Wasserquelle errichten -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Wasserturm errichten (nur in Städten möglich) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantenmine errichten -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kupfermine errichten -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Zuckerwattewald aufforsten -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bonbonfabrik errichten -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterieplantage errichten -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Colaquellen errichten -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Spielwarengeschäft errichten -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Spielwarenfabrik errichten -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikbrunnen errichten -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Limonadenfabrik errichten -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Luftblasengenerator errichten -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamellgrube errichten -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Zuckerbergwerk errichten STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING} kann hier nicht gebaut werden... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...erst muss eine Stadt errichtet werden STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...pro Stadt nur einmal erlaubt @@ -753,7 +637,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Reliefkarte spielen STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Ein neues Spiel mit Reliefkarte als Landschaft starten STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Sind Sie sicher, dass Sie das Szenario verlassen wollen? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Bearbeitung beenden STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kann nur in Städten mit mehr als 1200 Einwohnern gebaut werden STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Startdatum auf 1 Jahr früher setzen STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Startdatum auf 1 Jahr später setzen @@ -782,13 +665,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Zeitung STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Städteverzeichnis -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Fahrzeugnamen STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Standard STR_02BF_CUSTOM :Eigene -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Angepasste Namen speichern -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Auswahl der Fahrzeugnamen -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Eigene Namen abspeichern STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -797,7 +675,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Erweiterte Einstellungen STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf-Einstellungen STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Transparenzeinstellungen -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Städtenamen anzeigen STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stationsnamen anzeigen STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Schilder anzeigen @@ -858,7 +735,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Ein neues Spiel beginnen STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Ein gespeichertes Spiel laden STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Eine eigene Spielwelt / Szenario kreieren -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Einspielermodus wählen STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spieleinstellungen anzeigen STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Schwierigkeitsgrad anzeigen STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Starte ein neues Spiel in einem eigenen Szenario @@ -881,7 +757,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kann nur in Städten errichtet werden STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kann nur im Regenwaldgebiet errichtet werden STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kann nur im Wüstengebiet errichtet werden STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * ANGEHALTEN * * @@ -1320,7 +1195,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...in diesem Szenario gibt es keine Stadt -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Soll wirklich eine zufällige Landschaft erzeugt werden? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Viele zufällige Städte STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Das Spielfeld mit zufällig platzierten Städten füllen STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Viele zufällige Industrien @@ -1367,25 +1241,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Alles deaktivieren STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Alles aktivieren -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Kohlebergwerk errichten -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Wald aufforsten -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Ölbohrinsel errichten -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Bauernhof errichten -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Kupfererzmine errichten -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Nach Öl bohren -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Goldmine errichten -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Diamantenmine errichten -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Eisenerzbergwerk errichten -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fruchtplantage aufforsten -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Kautschukplantage aufforsten -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Wasserquelle errichten -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Zuckerwattewald anbauen -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Batteriefarm anbauen -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Nach Cola bohren -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Plastikbrunnen anbauen -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Luftblasengenerator errichten -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Karamellgrube anbauen -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Zuckermine errichten STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrien STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportiert) @@ -2057,8 +1912,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Ausgewählter Spielname STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Lösche gewählten Spielstand STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Speichere das Spiel unter dem gewählten Namen -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Neues Spiel auswählen -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Wähle Szenario (grün), vorgegebens Spiel (blau), oder ein Spiel nach dem Zufallsprinzip STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Spiel nach Zufallsprinzip erstellen STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Reliefkarte laden STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Name für den Spielstand eingeben @@ -2139,8 +1992,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}produktion von {INDUSTRY} erhöht sich um {COMMA}%! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}produktion von {INDUSTRY} verringert sich um {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Zug im Tunnel -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Fahrzeug im Tunnel STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Ein anderer Tunnel ist im Weg STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnel würde außerhalb der Karte enden STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Land kann am anderen Ende des Tunnels nicht angehoben werden @@ -2310,7 +2161,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Feindlich ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Unternehmen {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Neues Gesicht @@ -2363,7 +2213,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Neues Profil für Manager aussuchen STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Firmenfarbe ändern STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Managername ändern STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Firmenname ändern -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Klicke auf das gewünschte Farbschema STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Kredit aufnehmen STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Kredit abzahlen STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Manager) @@ -2913,7 +2762,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Wartungsintervall: {LTBLUE}{COMMA}Tage {BLACK} Letzte Wartung: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Wartungsintervall: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Letzte Wartung: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Züge - für Einzelheiten auf den jeweiligen Zug klicken -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Neue Züge bauen (setzt Zugdepot voraus) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Züge - für Einzelheiten auf den Zug klicken; Waggon ziehen, um ihn an-/abzukoppeln STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Neues Schienenfahrzeug bauen STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Schienenfahrzeug hierher ziehen, um es zu verkaufen @@ -2964,7 +2812,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Zeit löschen STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Verspätung löschen STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Wegpunktname ändern -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Halte an STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Halte an, {VELOCITY} @@ -3019,7 +2866,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Fahrzeug kann nicht ins Depot geschickt werden... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Fahrzeugdepot unauffindbar STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Straßenfahrzeuge - für Einzelheiten auf das Fahrzeug klicken -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Neues Fahrzeug bauen (erfordert ein Fahrzeugdepot) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Laufende Fahrzeugbewegung - Klick zum Anhalten bzw. Losschicken STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Aufträge für das Fahrzeug anzeigen STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Hauptansicht auf das Fahrzeug richten @@ -3101,7 +2947,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Ziehe Schiff hierher, um es zu verkaufen STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Hauptansicht zur Werft scrollen STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Schiffe - für Einzelheiten auf das Schiff klicken -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Neues Schiff bauen (erfordert eine Werft) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Schiffauswahliste - für Einzelheiten auf das Schiff klicken STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Ausgewähltes Schiff bauen STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Laufende Schiffsbewegung - Klicke hier, um das Schiff anzuhalten / zu starten @@ -3146,7 +2991,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Flugzeug kann nicht gebaut werden... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Flugzeug{P "" e} STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Aufträge) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Einzelheiten) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Betriebskosten: {LTBLUE}{CURRENCY} pro Jahr STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Höchstgeschwindigk.: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3169,7 +3013,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Flughafenbau STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Flughafen bauen STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Flugzeuge - für Einzelheiten auf das Flugzeug klicken -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Neues Flugzeug bauen (erfordert einen Flughafen mit Hangar) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Flugzeuge - für Einzelheiten auf das Flugzeug klicken STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Neues Flugzeug bauen STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Zum Verkauf des Flugzeuges hierher ziehen @@ -3195,12 +3038,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Flugzeug umbenennen STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Flugzeug kann nicht umbenannt werden... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Umrüstung des Flugzeuges zum Transport anderer Frachten -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Umrüstung) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Flugzeug umrüsten STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Wähle die Fracht, die das Flugzeug transportieren soll STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Umrüstung des Flugzeuges auf die ausgewählte Frachtart -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Wähle Frachtart für Umrüstung aus: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Neue Kapazität: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kosten der Umrüstung: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Flugzeug kann nicht umgerüstet werden... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Fahrplan) @@ -3257,8 +3097,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Übernehmen STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Palette ändern STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Farbpalette der ausgewählten NewGRF ändern.{}Ausführen wenn die Grafiken der NewGRF im Spiel pink dargestellt werden STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Parameter setzen -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Eine Liste aller NewGRF-Sets, die installiert sind. Per Klick auswählen. -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Keine NewGRF-Dateien installiert. Bitte Installationsanleitung im Handbuch nachschlagen. STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Dateiname: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palette: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF-ID: {SILVER}{STRING} @@ -3317,7 +3155,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatible GRF(s) für fehlende Dateien geladen STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fehlende GRF-Dateien wurden deaktiviert. -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Es fehlen GRF-Dateien um das Spiel zu laden STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}GRF-Datei(en) fehlen STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Das Beenden der Pause kann OpenTTD zum Absturz bringen. Bitte keine Fehlerberichte bei auftretenden Fehlern senden. {}Pause wirklich beenden? @@ -3391,7 +3228,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Klick zum Ersetzen des Loktyps auf der linken Seite mit dem auf der rechten Seite STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Schienentyp auswählen, für den Loks ersetzt werden sollen STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Hier wird angezeigt, gegen welche Lok die auf der linken Seite gewählte ersetzt wird -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Diese Funktion ermöglicht es, einen Loktyp durch einen anderen ersetzen zu lassen, sobald ein Zug des ursprünglichen Typs das Depot besucht. STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Waggon-Entfernung: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Ursprüngliche Länge des Zugs beibehalten, indem (vorne beginnend) Waggons entfernt werden, falls das Ersetzen der Lokomotive den Zug verlängern würde. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Ersetzen: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3600,7 +3436,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Schiff{P "" e} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Flugzeug{P "" e} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Gruppe umbenennen -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Fahrzeuge in "{GROUP}" ersetzen STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Gruppe kann nicht erstellt werden... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Gruppe kann nicht gelöscht werden... @@ -3736,7 +3571,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Zufällige KI STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}KI Parameter STR_AI_AUTHOR :Autor: STR_AI_VERSION :Version: -STR_AI_DESCRIPTION :Beschreibung: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/hebrew.txt b/src/lang/hebrew.txt --- a/src/lang/hebrew.txt +++ b/src/lang/hebrew.txt @@ -164,7 +164,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}...לא ניתן לפנות אזור זה STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}כל הזכויות שמורות , {COPYRIGHT}1995 כריס סויר - {NBSP}זכויות יוצרים מקוריות STR_00B7_VERSION :{BLACK}{REV} גירסה , OpenTTD STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} מתרגמים STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -219,39 +218,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}כלי רכב STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}כלי שייט STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}כלי טייס STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT} נתיבי תחבורה -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}מכרה פחם -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}תחנת כוח STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}יער -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}מנסרה -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}בית זיקוק -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}חווה -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}מפעל -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}בית דפוס -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}בארות נפט -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}מכרה ברזל -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}מפעל פלדה -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}בנק -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}מפעל נייר -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}מכרה זהב -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}מפעל עיבוד מזון -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}מכרה יהלומים -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}מכרה נחושת -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}מטע עצי פרי -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}מטע עצי גומי -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}משאבת מים -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}מגדל מים -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}מנסרת עץ -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}יער שערות סבתא -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}מפעל ממתקים -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}חוות סוללות -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}בארות קולה -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}חנות צעצועים -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}מפעל צעצועים -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}מזרקות פלסטיק -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}מפעל משקאות מוגזים -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}מייצר בועות -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}מכרה טופי -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}מכרה סוכר STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}תחנת רכבת STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}תחנת טעינה למשאיות STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}תחנת אוטובוס @@ -275,8 +242,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}בחירת מחדל STR_012E_CANCEL :{BLACK}ביטול STR_012F_OK :{BLACK}אישור STR_0130_RENAME :{BLACK}שנה שם -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}הוגדרו יותר מדי שמות -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}השם הנבחר כבר בשימוש STR_OSNAME_WINDOWS :חלונות STR_OSNAME_DOS :דוס @@ -300,7 +265,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}משחק חדש STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}טען משחק -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}שחקן יחיד STR_MULTIPLAYER :{BLACK}משחק מרובה שחקנים STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}עורך השלבים @@ -309,9 +273,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}אפשרויות STR_0150_SOMEONE :{SKIP}{SKIP}מישהו -STR_0151_MAP_OF_WORLD :מפת העולם -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :מדריך הערים -STR_0153_SUBSIDIES :סובסידיות STR_UNITS_IMPERIAL :אימפריאל STR_UNITS_METRIC :מטרית @@ -325,24 +286,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}כ"ס STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}כ"ס STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}קילו וואט -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}ט' STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}ט' STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}ק"ג -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} טו{P "נות" "ן"} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} טו{P "נות" "ן"} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} ק"ג -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}גל' STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}ל' STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}מ'³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} גלו{P "נים" "ן"} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} ליטר {P "" "ים"} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} ³מטר -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ ליברה פיט -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA}ניוטון STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} קילו ניוטן ############ range for menu starts @@ -572,7 +527,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}רשימת רצועות STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}תוכנית- '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}מחק STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}שמור -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}תוכנית הנגינה הנוכחית STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}'בחר בתוכנית 'כל המנגינות STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}'בחר בתוכנית 'סגנון ישן STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}'בחר בתוכנית 'סגנון חדש @@ -656,76 +610,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK} הרחב את העיירה STR_023C_EXPAND :{BLACK}הרחב STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}עיר אקראית STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}בנה עיירה במקום אקראי -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}יצירת תעשיות -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}מכרה פחם -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}תחנת כח -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}מנסרה -STR_0243_FOREST :{BLACK}יער -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}בית זיקוק -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}אסדת קידוח -STR_0246_FACTORY :{BLACK}מפעל -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}מפעל לייצור מתכת -STR_0248_FARM :{BLACK}חווה -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}מכרה ברזל -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}בארות נפט -STR_024B_BANK :{BLACK}בנק -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}בית-חרושת לנייר -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}מפעל עיבוד מזון -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}בית דפוס -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}מכרה זהב -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}מנסרה -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}מטע עצי פרי -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}מטע עצי גומי -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}משאבת מים -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}מגדל מים -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}מכרה יהלומים -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}מכרה נחושת -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}יער שערות סבתא -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}מפעל ממתקים -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}חוות סוללות -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}באר קולה -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}חנות צעצועים -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}מפעל צעצועים -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK} מזרקות פלסטיק -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}מפעל משקאות מוגזים -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}מחולל בועות -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}מחצבת טופי -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}מכרה סוכר -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}בנה מכרה פחם -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}בנה תחנת כח -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}בנה מנסרה -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}טע עצים -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}בנה בית זיקוק -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}(בנה אסדת קידוח (אפשרי רק בשולי המפה -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}בנה מפעל -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}בנה בית חרושת לייצור פלדה -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}בנה חווה -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}בנה מכרה ברזל -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}בנה בארות-נפט -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}(בנה בנק (רק בערים שאוכלוסיתן מעל 1200 איש -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}בנה בית חרושת לנייר -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}בנה מפעל עיבוד מזון -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}בנה בית דפוס -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}בנה מכרה זהב -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}(בנה בנק (יכול להבנות בתוך ערים -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}(בנה מנסרת עץ (כדי לפנות יערות גשם ולייצר עץ -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}טע מטע פירות -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}טע מטע גומי -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}בנה מתקן שאיבת מים -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}(בנה מגדל מים(יכול להבנות רק ליד ערים -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}בנה מכרה יהלומים -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}בנה מכרה נחושת -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}טע יער שערות סבתא -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}בנה מפעל לממתקים -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}בנה חוות סוללות -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}בנה בארות קולה -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}בנה חנות צעצועים -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}בנה מפעל צעצועים -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}בנה מזרקות פלסטיק -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}בנה מפעל למשקאות מוגזים -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}בנה מחולל בועות -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}בנה מחצבת טופי -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}בנה מכרה סוכר STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}באתר זה {STRING} לא ניתן לבנות STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...יש לבנות עיר קודם STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...מותר רק אחד בכל עיר @@ -754,7 +638,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}שחק סצנריו STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}שחק במפת גובה STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}התחל משחק חדש בשימוש מפת גובה כנוף. STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}?האם אתה בטוח שברצונך לצאת משלב זה -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}צא מהעורך STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...ניתן לבנות בערים עם אוכלוסיה של לפחות 1200 איש STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}שנה את שנת ההתחלה לשנה 1 פחות STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}שנה את שנת ההתחלה לשנה 1 יותר @@ -774,13 +657,8 @@ STR_SUMMARY :תמצית STR_FULL :מלא STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :מדריך הערים -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}שמות דגמי כלי תעבורה STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :ברירת מחדל STR_02BF_CUSTOM :אחר -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}שמור שמות מותאמים אישית -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}בחירת שמות דגמים -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}שמור שמות מותאמים אישית STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -789,7 +667,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :הגדרות קושי STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :הגדרות מתקדמות STR_NEWGRF_SETTINGS :הגדרות GRF חדש STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :אפשרויות שקיפות -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}שמות ערים STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}שמות תחנות STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}סימניות @@ -850,7 +727,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :כל 12 חודשים STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}התחל משחק חדש STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}טען משחק שמור STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}צור מפה/סצנריו מותאמים אישית -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}בחר משחק לשחקן אחד STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}הצג הגדרות משחק STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}הצג הגדרות קושי STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}התחל משחק חדש עם סצנריו מותאם אישית @@ -873,7 +749,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}ממן תעשיה חדשה STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...יכול להבנות רק ליד ערים STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...יכול להבנות רק ליד אזורי יערות הגשם STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...יכול להבנות רק ליד אזורי מדבר STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * המשחק מושהה * * @@ -1297,7 +1172,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}בנה מסילה במצב אוטומטי STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO ::{WHITE}אין ערים בסצנריו זה... -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}?בטוח שברצונך ליצור פני שטח באופן אקראי STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}ערים אקראיות STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}פזר על המפה ערים באופן אקראי STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :תעשיות אקראיות @@ -1344,25 +1218,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}רשימת ההודעות האחרונות STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}השתק את כולן STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}הצג את כולן -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}בנה מכרה פחם -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}טע יער -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}בנה אסדת קידוח -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}בנה חווה -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}בנה מכרה נחושת -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}קדח באר נפט -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}בנה מכרה זהב -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK} בנה מכרה יהלומים -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}בנה מכרה עפרת ברזל -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}טע מטע עצי פרי -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}טע מטע עצי גומי -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}בנה משאבת מיים -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}טע יער שערות סבתא -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}בנה חוות בטריות -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}בנה באר קולה -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}בנה מזרקת פלסטיק -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}בנה מחולל בועות -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}בנה מחצבת טופי -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}בנה מכרה סוכר STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}תעשיות STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{YELLOW}(שונעו {NBSP}{3:COMMA}%){BLACK} ({1:CARGO}{2:STRING}) {ORANGE}{0:INDUSTRY} @@ -2040,8 +1895,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}רשימה של כוננים, תיקיות וקובצי משחקים שמורים STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}השם שנבחר לשמירה STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}מחק את קובץ השמירה שנבחר STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}שמור את המשחק הנוכחי עם השם שנבחר -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}בחר סוג משחק חדש -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}בחר סצנריו(ירוק), משחק שהוגדר מראש (כחול), או משחק אקראי חדש STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :צור משחק אקראי חדש STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}טען מפת גובה STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}הכנס שם לשמירה @@ -2122,8 +1975,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}!%{2:COMMA} עלתה ב {NBSP}{1:INDUSTRY} ב {NBSP}{0:STRING} תפוקת ה STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} ייצור חודשי ב {INDUSTRY} ירד ב{COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}רכבת במנהרה -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}רכב במנהרה STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}מנהרה אחרת מפריעה STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE} התעלה תסתיים מחוץ למפה STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}לא ניתן היה לפנות את השטח בקצה השני של המנהרה @@ -2293,7 +2144,6 @@ STR_TOLERANT :סביר STR_HOSTILE :עויין ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :({COMMA} חברה) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}פנים חדשות @@ -2346,7 +2196,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}בחר פנים חדשות למנהל STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}שנה את צבעי כלי הרכב שבבעלות החברה STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}שנה את שם המנהל STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}שנה את שם החברה -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}בחר מבין הגדרות הצבע להלן STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}הגדל את ההלוואה STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}החזר חלק מההלוואה STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(מנהל) @@ -2896,7 +2745,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}לא ניתן לעצור/להמשיך בנסיעה STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{LTBLUE}{1:DATE_LONG} :טיפול אחרוןֿ {BLACK}{LTBLUE}{0:COMMA}% {BLACK} :מרווח בין טיפולים STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{LTBLUE}{1:DATE_LONG} :טיפול אחרוןֿ {BLACK}{LTBLUE}{0:COMMA}% {BLACK} :מרווח בין טיפולים STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}רכבות - בחר רכבת לצפייה במידע -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}בניית רכבות חדשות STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}רכבות - בחר רכבת לקבלת מידע, גרור קרון להוספתו/הסרתו מהרכבת STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}בניית קרון חדש STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}גרור קרון/קטר לכאן כדי למכור אותו @@ -2947,7 +2795,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}לא ניתן לשנות את שם סוג הקרון STR_CLEAR_TIME :{BLACK}אפס זמן STR_RESET_LATENESS :{BLACK}אפס מונה איחורים STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}שנה שם נקודת ציון -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}עוצרת STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}{VELOCITY} ,עוצרת @@ -3002,7 +2849,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE} {1:VELOCITY} במהירות ,{NBSP} {0:TOWN} טיפול במוסך הרכבים ב STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}...לא ניתן לשלוח את כלי הרכב למוסך STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}לא ניתן לאתר מוסך כלי רכב מקומי STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}כלי רכב - לחץ על כלי רכב למידע -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}בנה כלי רכב חדש STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}מצב כלי הרכב- לחץ כאן לעצירה/המשך נסיעה STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}הצג את רשימת היעדים STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}מקד את התצוגה על מיקומו של כלי הרכב @@ -3084,7 +2930,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}בנה כלי שייט חדש STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}גרור כלי שייט לכאן על מנת למכרו STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על מבדוק הספינות STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}כלי שייט – בחר כלי לצפיה במידע -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}בנה כלי שייט חדשים STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}כלי שייט – בחר כלי לצפיה במידע STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}בנה את כלי השייט שנבחר STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}עצור/הפעל כלי שייט @@ -3129,7 +2974,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}בנה כלי טייס STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}לא ניתן לבנות כלי טייס STR_A009_AIRCRAFT ::{WHITE}כלי טייס {NBSP}{1:COMMA} - {0:COMPANY} STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}(יעדים){VEHICLE} STR_A00C_DETAILS :{WHITE}(פרטים){VEHICLE} STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR ::לשנה {LTBLUE}{1:CURRENCY}{BLACK} :עלות תפעולית {LTBLUE}{0:STRING}{BLACK} :גיל STR_A00E_MAX_SPEED :{LTBLUE}{VELOCITY}{BLACK} :מהירות מירבית @@ -3152,7 +2996,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}לא ניתן למכור את כלי הטייס STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :בניית שדה תעופה STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}בנה שדה תעופה STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}כלי טייס – לחץ על כלי לצפיה במידע -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}בנה כלי טייס חדש STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}כלי טייס – לחץ על כלי לצפיה במידע STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}בנה כלי טייס חדש STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}גרור כלי טייס לכאן על מנת למכרו @@ -3178,12 +3021,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}החלף שם סוג כלי הטיס STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}החלף שם סוג כלי הטיס STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}לא ניתן להחליף את שם הסוג של כלי הטייס STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}התאם כלי טייס לנשיאת מטען נתון -STR_A03C_REFIT :{WHITE}(התאם){VEHICLE} STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}התאם כלי טייס STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}בחר את סוג המטען עבור כלי טייס זה STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}התאם את כלי הטייס לנשיאת המטען שנבחר -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}בחר את סוג המטען עבור כלי זה -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{GOLD}{1:CURRENCY}{BLACK} :עלות ההתאמה {}{GOLD}{0:STRING}{BLACK} :קיבולת STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}לא ניתן להתאים את כלי הטייס לנשיאת מטען זה STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE} (לוח זמנים){VEHICLE} @@ -3240,8 +3080,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}החל הגדרות STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}החלף פלטת צבעים STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}מחליף את פלטת הצבעים עבור קובץ השדרוג הגראפי שנבחר. השתמש באפשרות זו אם הצבעים שהתקבלו אינם די ברורים STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}קבע ערכים -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}רשימת השדרוגים הגראפיים שהותקנו. בחר שם קובץ לשינוי הגדרות -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}! אין שידרוגים גראפיים מותקנים STR_NEWGRF_FILENAME :{SILVER}{STRING}{BLACK}: שם קובץ STR_NEWGRF_PALETTE :{SILVER}{STRING}{BLACK}: פלטת צבעים STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3300,7 +3138,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}הקובץ לא נמצא, הוטען קובץ תואם STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}קבצים תואמים נטענו במקום קבצים חסרים STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}שדרוגים גראפים אחדים לא נמצאו ולפיכך שותקו -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}חסרים קבצי שדרוג גראפי הדרושים לטעינת המשחק STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}קבצים חסרים STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}?הפשרת המשחק עלולה להביא לקריסה. להמשיך @@ -3374,7 +3211,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}לחץ כאן להפסיק את ההחלפה STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}לחץ כאן על מנת להתחיל בהחלפה STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}בחר את סוג המסילה עבורה ברצונך להחליף קטרים STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK} מציג אילו קטרים מוחלפים זה בזה -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}מאפשר החלפה אוטומטית של קטר הרכבת כאשר היא נכנסת למוסך STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{ORANGE}{SKIP}{STRING}{BLACK} : הסרת קרונות STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}הסר קרונות מהסוף על מנת לשמור על האורך המקורי של הרכבת STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}{BLACK} : מחליף @@ -3583,7 +3419,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE} רכבים {NBSP}{1:COMMA} - {0:GROUP} STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE} כלי שייט {NBSP}{1:COMMA} - {0:GROUP} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE} כלי טייס {NBSP}{1:COMMA} - {0:GROUP} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}שנה שם קבוצה -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE} "{GROUP}" החלף את הרכבים ב STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}... לא ניתן ליצור קבוצה STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}... לא ניתן למחוק קבוצה זו @@ -3719,7 +3554,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :בינה מלאכותית אקראית STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}פרמטרים של בינה מלאכותית STR_AI_AUTHOR ::מחבר STR_AI_VERSION :: גירסה -STR_AI_DESCRIPTION ::תיאור ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt --- a/src/lang/hungarian.txt +++ b/src/lang/hungarian.txt @@ -195,7 +195,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nem tisztíthatod meg a területet... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Minden jog fenntartva STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Az OpenTTD csapat -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Fordítók - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -250,72 +249,8 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}KÖZÚTI JÁRMÜ STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}HAJÓ STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}REPÜLÖGÉP STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}SZÁLLITÁSI ÚTVONAL -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}SZÉNBÁNYA -STR_00FA_COAL_MINE.t :{BLACK}{TINYFONT}szénbányát -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}ERÖMÜ -STR_00FB_POWER_STATION.t :{BLACK}{TINYFONT}erőművet STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}ERDÖ STR_00FC_FOREST.t :{BLACK}{TINYFONT}erdőt -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}FÜRÉSZTELEP -STR_00FD_SAWMILL.t :{BLACK}{TINYFONT}fűrésztelepet -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}OLAJFINOMITÓ -STR_00FE_OIL_REFINERY.t :{BLACK}{TINYFONT}olajfinomítót -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}FARM -STR_00FF_FARM.t :{BLACK}{TINYFONT}farmot -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}GYÁR -STR_0100_FACTORY.t :{BLACK}{TINYFONT}gyárat -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}NYOMDA -STR_0101_PRINTING_WORKS.t :{BLACK}{TINYFONT}nyomdát -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}OLAJKÚT -STR_0102_OIL_WELLS.t :{BLACK}{TINYFONT}olajkútat -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}VASÉRCBÁNYA -STR_0103_IRON_ORE_MINE.t :{BLACK}{TINYFONT}vasércbányát -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}ACÉLÖNTÖ -STR_0104_STEEL_MILL.t :{BLACK}{TINYFONT}acélöntőt -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}BANK -STR_0105_BANK.t :{BLACK}{TINYFONT}bankot -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}PAPIRGYÁR -STR_0106_PAPER_MILL.t :{BLACK}{TINYFONT}papírgyárat -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}ARANYBÁNYA -STR_0107_GOLD_MINE.t :{BLACK}{TINYFONT}aranybányát -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}KONZERVGYÁR -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT.t :{BLACK}{TINYFONT}konzervgyárat -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}GYÉMÁNTBÁNYA -STR_0109_DIAMOND_MINE.t :{BLACK}{TINYFONT}gyémántbányát -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}RÉZÉRCBÁNYA -STR_010A_COPPER_ORE_MINE.t :{BLACK}{TINYFONT}rézércbányát -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}GYÜMÖLCSÜLTETVÉNY -STR_010B_FRUIT_PLANTATION.t :{BLACK}{TINYFONT}gyümölcsültetvényt -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}GUMIFA ÜLTETVÉNY -STR_010C_RUBBER_PLANTATION.t :{BLACK}{TINYFONT}gumiültetvényt -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}VIZFORRÁS -STR_010D_WATER_SUPPLY.t :{BLACK}{TINYFONT}vízforrást -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}VIZTORONY -STR_010E_WATER_TOWER.t :{BLACK}{TINYFONT}víztornyot -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}FAVÁGÓ -STR_010F_LUMBER_MILL.t :{BLACK}{TINYFONT}favágót -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}VATTACUKOR-ERDÖ -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST.t :{BLACK}{TINYFONT}vattacukor-erdőt -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}CUKORKAGYÁR -STR_0111_CANDY_FACTORY.t :{BLACK}{TINYFONT}cukorkagyárat -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}ELEMFARM -STR_0112_BATTERY_FARM.t :{BLACK}{TINYFONT}elemfarmot -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}KÓLAKÚT -STR_0113_COLA_WELLS.t :{BLACK}{TINYFONT}kólakútat -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}JÁTÉKBOLT -STR_0114_TOY_SHOP.t :{BLACK}{TINYFONT}játékboltot -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}JÁTÉKGYÁR -STR_0115_TOY_FACTORY.t :{BLACK}{TINYFONT}játékgyárat -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}MÜANYAGFORRÁS -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS.t :{BLACK}{TINYFONT}műanyagforrást -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}ÜDITÖITAL GYÁR -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY.t :{BLACK}{TINYFONT}üdítőital-gyárat -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}BUBORÉKGENERÁTOR -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR.t :{BLACK}{TINYFONT}buborékgenerátort -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}TEJKARAMELLA FEJTÖ -STR_0119_TOFFEE_QUARRY.t :{BLACK}{TINYFONT}tejkaramella fejtőt -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}CUKORBÁNYA -STR_011A_SUGAR_MINE.t :{BLACK}{TINYFONT}cukorbányát STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}VASÚTÁLLOMÁS STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}TEHERAUTÓ-RAKODÓHELY STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}BUSZMEGÁLLÓ @@ -339,8 +274,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Alapértelmezett STR_012E_CANCEL :{BLACK}Mégsem STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Átnevez -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Túl sok név van megadva -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}A megadott név már használatban van STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -364,7 +297,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Új játék STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Játék betöltése -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Egyjátékos STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Hálózati játék STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Pályaszerkesztő @@ -373,9 +305,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Beállítások STR_0150_SOMEONE :valaki{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Világtérkép -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Városlista -STR_0153_SUBSIDIES :Támogatások STR_UNITS_IMPERIAL :Angolszász STR_UNITS_METRIC :Metrikus @@ -389,24 +318,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} LE STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonna STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonna STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} köbméter -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} 9.81*10³ N STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -636,7 +559,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}SZÁMLISTA STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}"{STRING}" MÜSORA STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}TÖRLÉS STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}MENTÉS -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Az aktuális műsor számai STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}A 'minden szám' műsor kiválasztása STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}A 'régi stílus' zenei műsor kiválasztása STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Az 'új stílus' zenei program kiválasztása @@ -720,76 +642,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}A település méretének növelése STR_023C_EXPAND :{BLACK}Növel STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Egy véletlen település STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Egy település építése véletlenszerű helyre -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Gazdasági épület készítése -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Szénbánya -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Erőmű -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Fűrésztelep -STR_0243_FOREST :{BLACK}Erdő -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Olajfinomító -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Olajfúró torony -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Gyár -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Acélöntő -STR_0248_FARM :{BLACK}Farm -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Vasércbánya -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Olajkút -STR_024B_BANK :{BLACK}Bank -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papírgyár -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Konzervgyár -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Nyomda -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Aranybánya -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Favágó -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Gyümölcsültetvény -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gumifa ültetvény -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vízforrás -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Víztorony -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Gyémántbánya -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Rézércbánya -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Vattacukor-erdő -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Cukorkagyár -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Elemfarm -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kólakút -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Játékbolt -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Játékgyár -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Műanyagforrás -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Üdítőital-gyár -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Buborékgenerátor -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Tejkaramella-fejtő -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukorbánya -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Szénbánya építése -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Erőmű építése -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Fűrésztelep építése -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Erdő ültetése -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Olajfinomító építése -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Olajfúró torony építése (csak a térkép széléhez közel építhető) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Gyár építése -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Acélöntő építése -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Farm építése -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Vasércbánya építése -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Olajkút építése -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bank építése (csak 1200-nál nagyobb lakosságú településeken építhető) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Papírgyár építése -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Konzervgyár építése -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Nyomda építése -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Aranybánya építése -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bank építése (csak nagy településeken építhető) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Favágó építése (az esőerdő kivágására és fa termelésére) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Gyümölcsültetvény ültetése -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gumifa ültetvény ültetése -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vízforrás építése -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Víztorony építése (csak sivatagi településeken építhető) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Gyémántbánya építése -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Rézércbánya építése -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Vattacukor-erdő ültetése -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Cukorkagyár építése -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Elemfarm építése -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Kólakút építése -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Játékbolt építése -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Játékgyár építése -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Műanyagforrás építése -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Üdítőital-gyár építése -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Buborékgenerátor építése -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Tejkaramella-fejtő építése -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukorbánya építése STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Nem építhető ide {STRING}... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...előbb települést kell építened STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...városonként csak egy lehet @@ -818,7 +670,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Játék saját pályán STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Játék magasságtérképen STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Új játékot kezd egy magasságtérkép alapján STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Biztosan abba akarod hagyni a pálya szerkesztését ? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Kilépés a szerkesztőből STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...csak 1200-nál nagyobb lakosságszámú településeken építhető STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}A kezdődátum visszább állítása egy évvel STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}A kezdődátum előrébb állítása egy évvel @@ -847,13 +698,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Teljes STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Városlista -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Járművek márkanevei STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Alap STR_02BF_CUSTOM :Saját -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Saját nevek mentése -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}A járművek márkanevének kiválasztása -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}A saját jármű-márkanevek elmentése lemezre STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -862,7 +708,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Nehézségi beállítások STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Haladó beállítások STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF beállítások STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Átlátszósági beállítások -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Városnevek mutatása STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Állomásnevek mutatása STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Feliratok mutatása @@ -923,7 +768,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Új játék kezdése STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Mentett játék betöltése STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Testreszabott pálya készítése -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Egy játékos játék kiválasztása STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}A játék beállításainak megmutatása STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}A nehézségi beállítások megmutatása STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Új játék kezdése saját pályán @@ -946,7 +790,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Új gazdasági épület STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...csak településben építhető STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...csak esőerdőben építhető STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...csak sivatagban építhető STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * SZÜNET * * @@ -1385,7 +1228,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Vasúti pálya építése egyszerűsített módón STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...nincs település ezen a pályán -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Biztos vagy benne hogy véletlen tájképet akarsz létrehozni? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Sok véletlen település STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Véletlenszerüen elhelyez a térképen sok települést. STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Sok véletlen gazdasági épület @@ -1432,25 +1274,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Az előző hírüzenetek listája STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Kikapcsol mind STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Bekapcsol mind -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Szénbánya építése -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Erdő ültetése -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Olajfúró torony építése -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Farm építése -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Rézércbánya építése -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Olajkút építése -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Aranybánya építése -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Gyémántbánya építése -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Vasércbánya építése -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Gyümölcsültetvény telepítése -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Gumifa ültetvény telepítése -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Vízforrás építése -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Vattacukor-erdő telepítése -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Elemfarm építése -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Kólakút építése -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Műanyagforrás építése -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Buborékgenerátor építése -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Tejkaramella fejtő építése -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Cukorbánya építése STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Gazdasági épületek STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% elszállítva) @@ -2122,8 +1945,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Meghajtók, könyvtárak és mentések listája STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}A mentés neve STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}A kijelölt mentés törlése STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}A játék elmentése a választott néven -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Az új játék típusa -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Válassz egy pályát (zöld), előre beállított játékot (kék) vagy véletlenszerű új játékot STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Véletlenszerű új játék STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Magasságtérkép betöltése STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Add meg a játékmentés nevét @@ -2241,8 +2062,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} termelés nőtt! {INDUSTRY} mostantól {COMMA}%-al többet termel! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} termelés csökkent! {INDUSTRY} mostantól {COMMA}%-al kevesebbet termel! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vonat van az alagútban -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Közúti jármű van az alagútban STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Másik alagút van az útban STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Az alagút vége a pályán kívülre esik STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nem lehet kiásni a földet az alagút túloldalán @@ -2412,7 +2231,6 @@ STR_TOLERANT :Toleráns STR_HOSTILE :Ellenséges ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :({COMMA}. vállalat) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Új arc @@ -2465,7 +2283,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Új arc választása az elnöknek STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}A cég járművei színének megváltoztatása STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Az elnök nevének megváltoztatása STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}A cég nevének megváltoztatása -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Kattints a kiválasztott színsémára STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}A kölcsön növelése STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}A kölcsön egy részének törlesztése STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Elnök) @@ -3015,7 +2832,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nem indíthatod el/ állíthatod meg a vonatot... STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Javítási időköz: {LTBLUE}{COMMA} nap{BLACK} Utolsó javítás: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Szervíz-intervallum: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Utolsó szervíz: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vonatok - kattints egy vonatra az adataihoz -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Új vonatok vásárlása (járműtelep szükséges hozzá) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vonatok - kattints egy vonatra az adataihoz, húzással áthelyezheted a járműveket STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Új vasúti jármű vásárlása STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dobj ide egy járművet az eladásához @@ -3066,7 +2882,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nem változtathatod meg a márkanevet... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Idő törlése STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Késés nullázása STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Átnevezi az ellenőrző pontot -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Lassít STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Lassít, {VELOCITY} @@ -3121,7 +2936,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Javítás {TOWN} garázsában, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nem küldheted a járművet a garázsba... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nem találom a helyi garázst STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Közúti járművek - kattints egy járműre az adataihoz -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Új közúti járművek vásárlása (garázs kell hozzá) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Aktuális járműesemény - kattints ide a jármű elindításához/ megállításához STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}A jármű menetrendjének megmutatása STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}A fő nézetet a járműre állítja @@ -3203,7 +3017,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Új hajó vásárlása STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Dobj ide egy hajót az eladásához STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}A fő nézetet a dokkra állítja STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Hajók - kattints egy hajóra az adataihoz -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Új hajók vásárlása (dokk szükséges hozzá) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Hajó kiválasztása - kattints egy hajóra az adataihoz STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}A kijelölt hajó megvétele STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Aktuális hajóesemény - kattints ide a hajó elindításhoz/megállításhoz @@ -3248,7 +3061,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nem veheted meg a repülőgépet... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} repülőgépei - {COMMA} STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} menetrendje STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} adatai STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Kor: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Működtetési költség: {LTBLUE}{CURRENCY}/év STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Végsebesség: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3271,7 +3083,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nem adhatod el a repülőgépet... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Repülőtér építése STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Repülőtér építése STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Repülőgépek - kattints egy repülőgépre az adataihoz -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Új repülőgépek vásárlása (hangár szükséges hozzá) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Repülőgépek - kattints egy repülőgépre az adataihoz STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Új repülőgépek vásárlása STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Dobj ide egy repülőgépet az eladásához @@ -3297,12 +3108,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}A repülőgép márkanevének megváltoztatása STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Márkanév megváltoztatása STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nem változtathatod meg a márkanevet... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}A repülőgép átalakítása másfajta rakomány szállítására -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} átalakítása STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Repülőgép átalakítása STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Válaszd ki, milyen árut szállítson a repülőgép STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}A repülőgép átalakítása a kijelölt áru szállítására -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Átalakítás, hogy szállíthasson: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Új kapacitás: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Átalakítás költsége: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nem alakíthatod át a repülőgépet... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} várakozási és menetidői @@ -3359,8 +3167,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Alkalmazás STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Palettaváltás STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}A kiválasztott NewGRF palettájának váltása.{}Akkor használd, ha a NewGRF-ból származó grafikai elemek rózsaszínként jelennek meg STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Paraméterek beállítása -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Az általad felinstallált newgrf csomagok listája. Kattints a csomagra a beállítások módosításához. -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Jelenleg nincsennek newgrf csomagok felinstallálva. Olvasd el a manuálban, hogyan kell installálni az új grafikákat. STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Fájlnév: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paletta: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3419,7 +3225,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Pontosan megegyező fájlt nem találtam (kompatibilis GRF-fel helyettesítve) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilis GRF(ek) betöltve a hiányzó fájl(ok) helyett STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Hiányzó GRF fájl(oka)t kikapcsoltam -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Kritikus GRF fájl(ok) hiányoznak, a játék nem betölthető STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Hiányzó GRF fájl(ok) STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}A játék folytatásától az OpenTTD lefagyhat.{}Ne jelentsd be az ismétlődő lefagyásokat egyesével.{}Biztosan folytatni akarod? @@ -3493,7 +3298,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Nyomd meg ezt a gombot, ha be akarod fejezni a bal oldalon kiválasztott egység cseréjét STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Nyomd meg ezt a gombot hogy a bal oldalon kiválasztott egységet lecseréld a jobb oldalon kiválasztottra STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Válaszd ki a cserélendő egységek vasúttípusát STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Megmutatja, hogy melyik bal oldali egységet akarod kicserélni -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Ez az opció lehetőve teszi, hogy kiválassz mozdonytípust és lecseréld másfajtára. Ez aztán automatikusan fog megtörténni, amikor a jármű karbantartásra a járműtelepre megy STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagon törlés: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Az automatikus cserénél a szerelvény hosszának a megtartása kocsik lekapcsolásával (mozdony utántól kezdve), ha a csere után a szerelvény hosszabb lenne. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Lecserél: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3702,7 +3506,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} közúti jármű STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} hajó STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} repülő STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Csoport átnevezése -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}A(z) "{GROUP}" csoport járműveinek lecserélése STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Csoport létrehozás sikertelen... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Csoport törlése sikertelen... @@ -3838,7 +3641,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Véletlenszerűen választott MI STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}MI paraméterek STR_AI_AUTHOR :Készítő: STR_AI_VERSION :Verzió: -STR_AI_DESCRIPTION :Leírás: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/icelandic.txt b/src/lang/icelandic.txt --- a/src/lang/icelandic.txt +++ b/src/lang/icelandic.txt @@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Get ekki hreinsað þetta svæði.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Upphaflegur höfundarréttur {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Öll réttindi áskilin STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD útgáfa {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD hópurinn -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Þýðendur - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Bifreiðir STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skip STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Flugvélar STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Flutningarleiðir -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kolanáma -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Rafmagnsstöð STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Skógur -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Timburverksmiðja -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Olíuhreinsunarstöð -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Býli -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Verksmiðja -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Prentsmiðja -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Olíulindir -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Járnnáma -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Stálbræðsla -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banki -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pappírsverksmiðja -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Gullnáma -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Matvinnslufyrirtæki -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Demantanáma -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Koparnáma -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ávaxtaplantekra -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Gúmmíplantekra -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vatnsbirgi -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vatnsturn -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Timburverksmiðja -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Sykurfrauðsskógur -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Sælgætisverksmiðja -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Rafhlöðubýli -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kólalindir -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Leikfangabúð -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Leikfangaverksmiðja -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastbrunnir -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Gosdrykkjaverksmiðja -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Kúluframkallari -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Toffýæð -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sykurnáma STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Lestarstöð STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Vörubílastöð STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Strætóstoppistöð @@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Sjálfgildi STR_012E_CANCEL :{BLACK}Hætta við STR_012F_OK :{BLACK}Í lagi STR_0130_RENAME :{BLACK}Endurnefna -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Of mörg nöfn skilgreint -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Valið nafn er þegar í notkun STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_UNIX :Unix @@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nýr leikur STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Opna leik -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Einspilun STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Fjölspilun STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Landslagsgerð @@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Stillingar STR_0150_SOMEONE :einhver{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Heimskort -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Bæjarmappa -STR_0153_SUBSIDIES :Samstarfssamningar STR_UNITS_IMPERIAL :Amerískt kerfi STR_UNITS_METRIC :Metrakerfi @@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hö. STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hö. STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}tonn STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}tonn STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonn STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonn STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lítr{P i ar} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ pundkraftur -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonnkraftur STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -566,7 +521,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Laganúmer STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Listi - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Hreinsa STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Vista -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Núverandi lagalisti STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Velja 'öll lög' listann STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Velja 'gamli stíll' listann STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Velja 'nýi stíll' listann @@ -650,76 +604,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Stækka bæ STR_023C_EXPAND :{BLACK}Stækka STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Handahófskenndur bær STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Byggja bæ á handahófskenndum stað -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Iðnaðargerð -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kolanáma -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Rafmagnsstöð -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Timburverksmiðja -STR_0243_FOREST :{BLACK}Skógur -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Olíuhreinsunarstöð -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Olíuborpallur -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Verskmiðja -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Stálbræðsla -STR_0248_FARM :{BLACK}Býli -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Járnnáma -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Olíulindir -STR_024B_BANK :{BLACK}Banki -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Pappírsverksmiðja -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Matvinnslufyrirtæki -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Prentsmiðja -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Gullnáma -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Timburverksmiðja -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Ávaxtaplantekra -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gúmmíplantekra -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vatnsbirgi -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vatnsturn -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Demantanáma -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Koparnáma -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sykurfrauðsskógur -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Sælgætisverksmiðja -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Rafhlöðubýli -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kólalindir -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Leikfangabúð -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Leikfangaverksmiðja -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastbrunnir -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Gosdrykkjaverksmiðja -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Kúluframkallari -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Toffýæð -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sykurnáma -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Byggja Kolanámu -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Byggja Rafmagnsstöð -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Reisa Timburverksmiðju -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Gróðursetja Skóg -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Byggja Olíuhreinsunarstöð -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Byggja Olíuborpall (aðeins hægt að byggja við brúnir kortsins) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Byggja Verksmiðju -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Byggja Stálbræðslu -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Byggja Býli -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Grafa Járnnámu -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Byggja Olíulindir -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Byggja Banka (aðeins hægt að byggja í bæjum með fleiri en 1200 íbúum) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Reisa pappírsverksmiðju -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Reisa Matvinnslufyrirtæki -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Byggja Prentsmiðju -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Byggja Gullnámu -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Byggja Banka (aðeins hægt að byggja í bæjum) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Reisa timburverksmiðju (til að fella regnskóga og framleiða timbur) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Gróðursetja Ávexti -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gróðursetja Gúmmí -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Reisa Vatnsbirgi -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Byggja Vatnsturn (aðeins hægt að byggja í bæjum) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Byggja Demantanámu -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Byggja Koparnámu -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Gróðursetja sykurfrauðsskóg -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Byggja Sælgætisverksmiðju -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Byggja Rafhlöðubýli -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Byggja Kólalindir -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Byggja Leikfangabúð -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Byggja Leikfangaverksmiðju -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Byggja Plastbrunni -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Byggja Gosdrykkjaverksmiðju -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Byggja Kúluframkallara -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Byggja Toffýæð -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Byggja Sykurnámu STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Get ekki byggt {STRING} hérna... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...verður að byggja bæ first STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...aðeins eitt stykki á hvern bæ @@ -748,7 +632,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spila á hæðarkorti STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Hefja nýjan leik byggðan á hæðarkorti STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ertu viss um að þú viljir hætta í þessu korti ? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Hætta í kortagerð STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í bæjum með fleiri en 1200 íbúum STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Færa byrjunardagsetninguna aftur um 1 ár STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Færa byrjunardagsetninguna fram um 1 ár @@ -767,13 +650,8 @@ STR_SUMMARY :Úrtak STR_FULL :Allt STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Bæjarmappa -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Tegundanöfn farartækja STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Upphafleg STR_02BF_CUSTOM :Breytt -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Geyma breytt nöfn -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Nöfn farartækja -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Vista breytt tegundanöfn farartækja STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -782,7 +660,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Erfiðleikastig STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Þróaðri stillingar STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF stillingar STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Gegnsæisstillingar -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Bæjarnöfn sýnd STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stöðvarnöfn sýnd STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Skilti sýnd @@ -842,7 +719,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Árlega STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Hefja nýjan leik STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Opna vistaðan leik STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Búa til eigið land -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Velja einspilunarleik STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Stilla OpenTTD STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Stilla erfiðleikastig STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Hefja nýjan leik í sérvöldu korti @@ -865,7 +741,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Fjármagna nýjan iðnað STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í bæjum STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...aðeins hægt að byggja á regnskógasvæðum STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í eyðimörk STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * STÖÐVAÐUR * * @@ -1248,7 +1123,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Byggja lestartein í Sjálfvirkum ham STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...það er enginn bær í þessu landi -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Ertu viss um að þú viljir búa til handahófskennt land? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Búa til marga bæi STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Þekja landið með bæjum STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Búa til marga iðnaði @@ -1295,25 +1169,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Listi yfir nýlegar fréttir STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Fela allt STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Sýna allt -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Grafa Kolanámu -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Gróðursetja Skóg -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Reisa Olíuborpall -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Koma á fót Bóndabýli -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Grafa Koparnámu -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Bora eftir Olíu -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Grafa Gullnámu -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Grafa Demantanámu -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Grafa Járnnámu -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Rækta Ávaxtaplantekru -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Rækta Gúmmíplantekru -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Koma á fót Vatnsbirgi -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Gróðursetja Sykurfrauðsskóg -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Koma á fót Rafhlöðubýli -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Bora eftir kóla -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Grafa Plastbrunna -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Reisa Kúluframleiðslu -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Grafa Karamellunámu -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Grafa Sykurnámu STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Iðnaðir STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% flutt) @@ -1963,8 +1818,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Listi yfir drif, möppur og vistaða leiki STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nafn fyrir vistun leiks STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Eyða nafninu STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Vista leikinn undir þessu nafni -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Velja tegund leiks -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Velja landslag (grænt), forstilltan leik (blátt) eða handahófskenndan leik STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Búa til nýjan leik STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Hlaða hæðakorti STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Sláðu inn nafn fyrir vistun leiksins @@ -2045,8 +1898,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}framleiðsla í {INDUSTRY} eykst um {COMMA}%! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}framleiðsla í {INDUSTRY} minnkar um {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Lest í göngunum -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Bifreið í göngunum STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Önnur göng fyrir STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Get ekki breytt landi fyrir hinn enda gangnanna STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Verður að eyða göngum fyrst @@ -2215,7 +2066,6 @@ STR_TOLERANT :Umburðarlynd STR_HOSTILE :Fjandsamleg ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Fyrirtæki {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nýtt Andlit @@ -2268,7 +2118,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Velja nýtt andlit á forstöðumanninn STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Breyta útliti á farartækjum fyrirtækisins STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Breyta nafni forstöðumanns STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Breyta nafni fyrirtækisins -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Smelltu á litinn sem þú vilt STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Auka lán STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Borga til baka hluta af láni STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Manager) @@ -2809,7 +2658,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Get ekki ræst/stöðva lest... STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Skoðanamillibil: {LTBLUE}{COMMA}dagar{BLACK} Seinasta skoðun: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Skoðanamillibil: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Seinasta skoðun: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Lestir - smelltu á lest fyrir nánari upplýsingar -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Búa til nýjar lestir (þarfnast lestarskýlis) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Lestir - ýttu á lest fyrir uppl., dragðu farartæki til að bæta við/fjarlægja úr lest STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Byggja nýja lest STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dragðu lestarvagn hingað til að selja hann @@ -2860,7 +2708,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Get ekki endurskírt lestargerð... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Hreinsa tíma STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Endurstilla seinkunnarteljara STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Breyta nafni á vegleiðara -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stöðva STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stöðva, {VELOCITY} @@ -2913,7 +2760,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Viðhald í {TOWN} bifreiðaskýli, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Get ekki sent bifreið í skýli... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Finnur ekkert nálægt skýli STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Bifreið - smelltu á bifreið fyrir nánari upplýsingar -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Bæta við bílaflota fyrirtækisins (þarfnast bifreiðaskýlis) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Núverandi aðgerð bifreiðar - smelltu hér til að stöðva/ræsa bifreið STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Sýna skipanir bifreiðar STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Miðja aðalsjónarhornið á bifreið @@ -2994,7 +2840,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Smíða nýtt skip STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Dragðu skip hingað til að selja það STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Miðja aðalsjónarhorn á slipp STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skip - smelltu fyrir nánari upplýsingar -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Smíða nýtt skip (þarfnast slipps) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Skipalisti - smelltu á skip fyrir nánari upplýsingar STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Smíða valið skip STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Núverandi aðgerð skips - smelltu hér til að stöðva/ræsa skipið @@ -3039,7 +2884,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Smíða flugvél STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki smíðað flugvél... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Flugvél STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Skipanir) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Upplýsingar) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aldur: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Rekstrarkostnaður: {LTBLUE}{CURRENCY}á ári STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Hámarkshraði: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3061,7 +2905,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki selt flugvélina... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Flugvallarframkvæmdir STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Byggja flugvöll STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Flugvélar - smelltu á flugvél fyrir nánari upplýsingar -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Smíða nýja flugvél (þarfnast flugvallar með flugskýli) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Flugvélar - smelltu á flugvél fyrir nánari upplýsingar STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Smíða nýja flugvél STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Dragðu flugvél hingað til að selja hana @@ -3087,12 +2930,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Endurnefna tegund flugvélar STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Endurnefna tegund flugvélar STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Get ekki endurnefnt tegund flugvélarinnar... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Breyta flugvél svo hún flytji annan farm -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Breya) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Breyta flugvél STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Veldu farm sem flugvél á að flytja STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Breyta flugvél svo hún flytji valinn farm -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Veldu farm sem á að flytja: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ný burðargeta: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Breytingarkostnaður: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki breytt flugvél... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Áætlun) @@ -3146,8 +2986,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF stillingar STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Virkja breytingar STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Stilla breytur -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Listi yfir öll NewGRF sett sem þú hefur sett inn. Smelltu til að breyta stillingunum -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Það eru engar NewGRF skrár innsettar! Vinsamlegast skoðaðu leiðbeiningarnar fyrir upplýsingar um hvernig setja á inn nýja grafík STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Skráarnafn: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF einkenni: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5 summa: {SILVER}{STRING} @@ -3199,7 +3037,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Viðeigandi skrá finnst ekki (samsvarandi GRF hlaðið) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Samsvarandi GRF hlaðið í staðin týndrar skrár STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Týndar GRF skrár hafa verið gerðar óvirkar -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Vantar GRF skrár til að hægt sé að hlaða leik STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Vantar GRF skrá(r) STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}OpenTTD getur hrunið ef leikur er settur af stað. Ekki skrá villufærslur fyrir eftirfarandi hrun.{}Ertu viss um að þú viljir setja leikinn af stað? @@ -3270,7 +3107,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Smelltu til að stöðva skipti á vagntegundinni sem valin er vinstra megin STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Smelltu til að hefja skipti á vagntegundinni sem valin er til vinstri með vagntegundinni sem valin er til hægri STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Veldu hvernig lestir þú skipta út STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Sýnir hvaða vagn kemur í stað þess sem valinn er vinstra megin -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Þetta gerir þér kleift að skipta út öllum vögum af einni tegund með annarri, þegar þeir fara í lestarskýli STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Selja lestarvagna: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Heldur lengd lestar með því að fjarlægja vagna (framan frá) ef útskipting dráttarvagna myndi lengja hana. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Skipti út: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3462,7 +3298,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Bifreið{P "" ar} STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Skip STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Flugvél{P "" ar} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Endurnefna hóp -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Skipta út farartækjum í "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Get ekki búið til hóp... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Get ekki eytt þessum hópi... diff --git a/src/lang/indonesian.txt b/src/lang/indonesian.txt --- a/src/lang/indonesian.txt +++ b/src/lang/indonesian.txt @@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Hak Cipta asli {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Hak Cipta dilindungi STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versi {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Tim OpenTTD -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Penerjemah(s) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Kapal STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Pesawat STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Jalur Transportasi -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Batubara -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Pembangkit Listrik STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Hutan -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Penggergajian Kayu -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Minyak -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Pertanian -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Pabrik -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Percetakan -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Ladang Minyak -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Biji Besi -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Peleburan Baja -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pabrik Kertas -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Emas -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Industri Pengolahan Pangan -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Intan -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Biji Tembaga -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Perkebunan Buah -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Perkebunan Karet -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Sumber Air -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Menara Air -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pengolahan Kayu -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Hutan Harum Manis -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Pabrik Manisan -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Perkebunan Baterai -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Sumur Cola -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Toko Mainan -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Pabrik Mainan -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Pancuran Plastik -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Pabrik Minuman Berdesis -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Pembangkit Gelembung -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Pabrik Kue Toffee -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Gula STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Station Kereta STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Terminal bongkar muat STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Terminal Bus @@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT STR_012E_CANCEL :{BLACK}Batal STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Ubah nama -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Terlalu banyak Nama yang telah didefinisikan -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Nama ini sudah digunakan STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Permainan baru STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Buka Permainan -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Bermain sendiri STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Bermain bersama STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor Skenario @@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Pilihan Permainan STR_0150_SOMEONE :seseorang{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Peta Dunia -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Daftar Kota -STR_0153_SUBSIDIES :Pembiayaan STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial STR_UNITS_METRIC :Metrik @@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gln STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton gaya STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Kosong STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Simpan -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Program Track musik sekarang STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Pilih program 'semua track' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Pilih program 'gaya musik lama' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Pilih program 'gaya musik masa kini' @@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN STR_023C_EXPAND :{BLACK}Memperluas STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Kota secara acak STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Membangun kota di lokasi secara acak -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Membuat Industri -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Tambang Batubara -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Pembangkit Listrik -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Penggergajian Kayu -STR_0243_FOREST :{BLACK}Hutan -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Kilang Minyak -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Pengeboran minyak lepas pantai -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Pabrik -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Pabrik Peleburan Baja -STR_0248_FARM :{BLACK}Pertanian -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Tambang Bijih Tembaga -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Sumur Minyak -STR_024B_BANK :{BLACK}Bank -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Pabrik Pengolahan Kertas -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Pengolahan Makanan -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Percetakan -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Tambang Emas -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Pabrik Pengolahan Kayu Gelondongan -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Perkebunan Buah -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Perkebunan Karet -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Sumber Air -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Menara Air -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Tambang Intan -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Tambang Bijih Tembaga -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Hutan Harum Manis -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Pabrik Manisan -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Pertanian Baterai -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Sumur Cola -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Toko Mainan -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Pabrik Mainan -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Sumber Mata Air Plastik -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Pabrik Minuman berdesis -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Pembangkit Gelembung -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Tambang gula-gula -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Tambang Gula -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Batubara -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Membangun Stasiun Pembangkit -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Membangun Penggergajian Kayu -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Menanam Hutan -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Membangun Kilang Minyak -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Membangun Pengeboran Minyak lepas pantai (hanya dapat dibangun di dekat batas peta) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Membangun Pabrik -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Membangun Peleburan Baja -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Membangun Pertanian -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Bijih Besi -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Membangun Sumur Minyak -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Membangun Bank (Hanya dapat dilakukan pada kota dengan populasi diatas 1200) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Membangun Pengolahan Kertas -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Membangun Pengolahan Pangan -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Membangun Percetakan -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Emas -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Membangun Bank (Hanya dapat dilakukan di kota) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Membangun pengolahan Kayu (untuk mengolah hasil hutan dan menghasilkan Kayu) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Menanam Perkebunan Buah -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Menanam Perkebunan Karet -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Membangun Sumber Air -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Membangun Menara Air (Hanya dapat dilakukan di kota) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Intan -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Bijih Tembaga -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Menanam Hutan Harum Manis -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Membangun Pabrik Manisan -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Membangun Pertanian Baterai -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Membangun Sumur Cola -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Membangun Toko Mainan -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Membangun Pabrik Mainan -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Membangun Pancuran Plastik -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Membangun Pabrik Minuman berdesis -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Membangun Pembangkit Gelembung -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Membangun Tambang Toffee -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Gula STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Tidak dapat membangun {STRING} disini... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...harus membangun kota terlebih dahulu STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...hanya diizinkan satu di setiap kota @@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Mainkan Heightmap STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan heightmap sebagai datarannya STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Apakah anda yakin akan keluar dari skenario ini ? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Keluar Editor STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...hanya dapat dibangun pada kota dengan populasi paling sedikit 1200 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Mundurkan tanggal mulai sejauh 1 tahun STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Majukan tanggal mulai sejauh 1 tahun @@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Penuh STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Daftar kota -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Desain nama kendaraan STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Standar STR_02BF_CUSTOM :Bebas -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Simpan nama bebas -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Pilih desain nama kendaraan -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Simpan kustomisasi desain nama kendaraan STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Pengaturan lanjutan STR_NEWGRF_SETTINGS :Pengaturan NewGRF STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Pengaturan Transparansi -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Nama kota ditampilkan STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Nama stasiun ditampilkan STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Tanda ditampilkan @@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Mulai permainan baru STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Membuka permainan yang telah disimpan STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Buat kustomisasi skenario permainan -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Pilih bermain sendirian STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Tampilkan opsi permainan STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Tampilkan opsi tingkat kesulitan STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan skenario kustomisasi @@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...hanya dapat dibangun di kota STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...hanya dapat dibangun di area hutan hujan STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...hanya dapat dibangun di area gurun STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * BERHENTI * * @@ -1319,7 +1194,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...disana tidak ada kota dalam skenario ini -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Apakah anda yakin mau membuat landsekap secara acak? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Buat kota secara acak STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Dukung Peta dengan penempatan kota secara otomatis STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Bangun industri secara acak @@ -1366,25 +1240,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Matikan semua STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Aktifkan semua -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Buat tambang batubara -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Menanam Hutan -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Membangun Pengeboran Minyak Lepas Pantai -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Danai Peternakan -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Buat Tambang Bijih Tembaga -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Bor Minyak -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Membangun Tambang Emas -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Bangun Tambang Intan -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Membangun Tambang Bijih Besi -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Danai Perkebunan Buah -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Danai Perkebunan Karet -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Danai Pengeboran Air -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Menanam Hutan Harum Manis -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Danai Peternakan Baterai -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Bor Kola -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Danai Air Mancur Plastik -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Bangun Pembangkit Gelembung -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Danai Pertambangan Toffee -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Membangun Tambang Gula STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industri STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% terkirim) @@ -2056,8 +1911,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nama yang akan digunakan untuk menyimpan permainan STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Hapus nama simpanan permainan terpilih STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Simpan permainan saat ini, gunakan nama yang terpilih -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Pilih Jenis Permainan Baru -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Pilih skenario(hijau), permainan yang telah di-set (biru), atau permainan baru secara acak STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Bangkitkan permainan baru secara acak STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Buka peta Heightmap STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Masukkan nama dari permainan tersimpan @@ -2138,8 +1991,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Produksi {STRING} di {INDUSTRY} turun hingga {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Kereta Api sedang di dalam terowongan -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Bus/truk sedang di dalam terowongan STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Bersinggungan dengan terowongan lain STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Terowongan boleh berakhir di luar peta STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Tidak dapat menyesuaikan kemiringan tanah di ujung terowongan @@ -2309,7 +2160,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Bermusuhan ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Perusahaan {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Ganti Wajah @@ -2362,7 +2212,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Ubah warna kendaraan perusahaan STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Ubah nama pimpinan STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Ubah nama perusahaan -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Klik pada tema warna yang diinginkan STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Tambah jumlah pinjaman STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Bayar sebagian pinjaman STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Pimpinan) @@ -2912,7 +2761,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Jangka waktu servis: {LTBLUE}{COMMA} hari{BLACK} Servis terakhir: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Jangka waktu servis: {LTBLUE}{COMMA} %{BLACK} Servis terakhir: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Kereta - klik pada kereta untuk melihat informasi -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Membuat kereta baru (membutuhkan depo kereta) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Kereta Api - klik untuk info kereta., drag kendaraan untuk menambah atau menghapus dari kereta STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Membuat kereta baru STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Drag kereta ke sini untuk menjualnya @@ -2963,7 +2811,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Hapus waktu STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Ganti nama penunjuk arah -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Berhenti STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Akan berhenti, {VELOCITY} @@ -3018,7 +2865,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat mengirim kendaraan ke garasi... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat menemukan garasi terdekat STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Bus/truk - klik pada kendaraan untuk menampilkan informasi -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Membuat bus/truk baru (membutuhkan garasi bus/truk) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Kegiatan kendaraan saat ini - klik disini untuk menghentikan / menjalankan kendaraan STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Tampilkan perintah kendaraan STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Arahkan pandangan pada lokasi kendaraan @@ -3100,7 +2946,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Drag kapal kesini untuk menjualnya STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Arahkan pandangan pada lokasi Galangan Kapal STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Kapal - klik pada kapal untuk menampilkan informasi -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Membuat kapal baru (membutuhkan Galangan Kapal) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Daftar kapal - klik pada kapal untuk informasi STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Buat kapal yang dipilih STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Aksi kapal saat ini - klik disini untuk menghentikan / menjalankan kapal @@ -3145,7 +2990,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat membuat pesawat ... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Pesawat STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Order) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detail) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Usia: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Biaya Operasional: {LTBLUE}{CURRENCY}/thn STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Kecepatan Maks.: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3168,7 +3012,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Konstruksi Bandara STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Membangun bandara STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Pesawat - klik pada pesawat untuk informasi -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Membuat pesawat baru (membutuhkan bandara dengan hangar) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Pesawat - klik pada pesawat untuk informasi STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Membuat pesawat baru STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Drag pesawat kesini untuk menjualnya @@ -3194,12 +3037,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Ubah nama jenis pesawat STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama jenis pesawat... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Renovasi kargo untuk membawa barang jenis lain -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Renovasi) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Ubah kargo pesawat STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Pilih jenis kargo yang akan dibawa pesawat STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Ubah kargo pesawat agar bisa membawa kargo terpilih -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Pilih jenis kargo yang akan dibawa: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Kapasitas baru: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Biaya ubah kargo: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat mengubah kargo pesawat... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Sesuai dengan jadwal) @@ -3256,8 +3096,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Tandai palet STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Tandai palet NewGRF terpilih.{}Lakukan ini ketika grafis NewGRF ini terlihat berwarna merah muda di dalam permainan STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Atur parameter -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Daftar semua berkas Newgrf yang terpasang. Klik salah satu untuk mengganti pengaturan -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Tidak ada berkas Newgrf yang terpasang! Mohon meninjau instruksi dari buku manual tentang cara untuk memasang grafik STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nama File: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palet/warna: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3316,7 +3154,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}GRF kompatibel telah dimuat untuk berkas yang hilang STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Berkas GRF telah di non-aktifkan -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Berkas GRF tidak tersedia untuk dapat memuat permainan STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Berkas GRF yang hilang STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Tidak menghentikan sementara dapat membuat OpenTTD menjadi crash. Jangan mengirimkan laporan bug dari crash tersebut.{}Apakah Anda sungguh tidak ingin menghentikan? @@ -3390,7 +3227,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Tekan untuk memulai penggantian jenis kendaraan terpilih di sisi kiri dengan di sisi kanan STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Pilih jenis kereta yang anda inginkan untuk diganti STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Menampilkan kendaraan terpilih di sisi kiri yang akan diganti, jika ada -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Mengijinkan anda untuk mengganti model kereta dengan model lainnya, ketika kereta tsb memasuki depo STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Membuang gerbong: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Membuat panjang kereta tetap sama saat penggantian secara otomatis dengan cara membuang gerbong(dihitung dari bagian depan), jika penggantian lokomotif membuat kereta lebih panjang. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Mengganti: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3599,7 +3435,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Kapal STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Pesawat STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Ubah nama kelompok -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Ganti kendaraan pada kelompok "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Tidak data membuat kelompok... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Tidak dapat menghapus kelompok ini... @@ -3735,7 +3570,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parameter AI STR_AI_AUTHOR :Pembuat: STR_AI_VERSION :Versi: -STR_AI_DESCRIPTION :Deskripsi: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -164,7 +164,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright originale {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tutti i diritti riservati STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versione {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Il team OpenTTD -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Traduttori - Sidew, LorenzoDV e altri, senza nome, che ci hanno preceduti. STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -219,39 +218,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Navi STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeromobili STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Percorsi di trasporto -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di carbone -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Centrale elettrica STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Foresta -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Segheria -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Raffineria -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fattoria -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabbrica -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tipografia -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pozzo petrolifero -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di ferro -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Acciaieria -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banca -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Cartiera -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera d'oro -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Azienda alimentare -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di diamanti -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di rame -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Piantagione di frutta -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Piantagione di gomma -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Falda acquifera -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Cisterna idrica -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Falegnameria -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Foresta di zucchero filato -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabbrica di caramelle -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fattoria delle batterie -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pozzo di Cola -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Negozio di giocattoli -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabbrica di giocattoli -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Sorgente di plastica -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabbrica di bibite friz. -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generatore di bollicine -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Cava di toffee -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di zucchero STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stazione ferroviaria STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Area di carico camion STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stazione autobus @@ -275,8 +242,6 @@ STR_DEFAULT STR_012E_CANCEL :{BLACK}Annulla STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Rinomina -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Troppi nomi definiti -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Il nome scelto è già in uso STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -300,7 +265,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nuova partita STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Carica partita -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Giocatore singolo STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multigiocatore STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor di scenari @@ -309,9 +273,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opzioni di gioco STR_0150_SOMEONE :qualcuno{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mappa del mondo -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Elenco città -STR_0153_SUBSIDIES :Sussidi STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiali STR_UNITS_METRIC :Metriche @@ -325,24 +286,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonnellat{P a e} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonnellat{P a e} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P e i} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P o i} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonnellat{P a e} forza STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -572,7 +527,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Elimina STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Salva -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programma musicale corrente STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Seleziona il progrmma 'Tutti i brani' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Seleziona il programma 'Musica vecchio stile' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Seleziona il programma 'Musica nuovo stile' @@ -656,76 +610,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Aumenta la dimensione della città STR_023C_EXPAND :{BLACK}Espandi STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Città casuale STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Costruisce una città in un luogo casuale -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generazione industrie -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Miniera di carbone -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Centrale elettrica -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Segheria -STR_0243_FOREST :{BLACK}Foresta -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Raffineria -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Piattaforma petrolifera -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabbrica -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Acciaieria -STR_0248_FARM :{BLACK}Fattoria -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Miniera di ferro -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Pozzo petrolifero -STR_024B_BANK :{BLACK}Banca -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Cartiera -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Azienda alimentare -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tipografia -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Miniera d'oro -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Falegnameria -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Piantagione di frutta -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Piantagione di gomma -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Falda acquifera -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Cisterna idrica -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Miniera di diamanti -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Miniera di rame -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Foresta di zucchero filato -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fabbrica di caramelle -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Fattoria delle batterie -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Pozzo di Cola -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Negozio di giocattoli -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fabbrica di giocattoli -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Sorgente di Plastica -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fabbrica di bibite frizzanti -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generatore di bollicine -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Cava di toffee -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Miniera di zucchero -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Costruisce una Miniera di carbone -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Costruisce una Centrale elettrica -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Costruisce una Segheria -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Pianta una Foresta -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Costruisce una Raffineria -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Costruisce una Piattaforma petrolifera (può essere costruita soltanto vicino ai bordi della mappa) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Costruisce una Fabbrica -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Costruisce un'Acciaieria -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Costruisce una Fattoria -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Costruisce una Miniera di ferro -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Costruisce un Pozzo petrolifero -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Costruisce una Banca (può essere costruita solo in città con una popolazione maggiore di 1200) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Costruisce una Cartiera -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Costruisce un'Azienda alimentare -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Costruisce una Tipografia -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Costruisce una Miniera d'oro -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Costruisce una Banca (può essere costruita solo nelle città) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Costruisce una Falegnameria (per tagliare la foresta pluviale e produrre legna) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Pianta una Piantagione di frutta -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Pianta una Piantagione di gomma -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Costruisce una Falda acquifera -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Costruisce una Cisterna idrica (può essere costruita solo nelle città) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Costruisce una Miniera di diamanti -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Costruisce una Miniera di rame -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Pianta una Foresta di zucchero filato -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Costruisce una Fabbrica di caramelle -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Costruisce una Fattoria delle batterie -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Costruisce un Pozzo di Cola -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Costruisce un Negozio di giocattoli -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Costruisce una Fabbrica di giocattoli -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Costruisce una Sorgente di plastica -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Costruisce una Fabbrica di bibite frizzanti -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Costruisce un Generatore di bollicine -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Costruisce una Cava di toffee -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Costruisce una Miniera di zucchero STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Impossibile costruire {STRING} qui... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...bisogna prima costruire una città STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...ne è ammessa solo una per città @@ -754,7 +638,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Gioca con heightmap STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Inizia una nuova partita, utilizzando una heightmap per definire il terreno STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Si è sicuri di voler abbandonare questo scenario? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Esci dall'editor STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...può essere costruita solo in città con una popolazione di almeno 1200 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Sposta la data d'inizio indietro di 1 anno STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Sposta la data d'inizio avanti di 1 anno @@ -783,13 +666,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Completo STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Elenco città -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Nomi veicoli STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Predefiniti STR_02BF_CUSTOM :Personalizzati -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Salva nomi personalizzati -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Selezione nomi veicoli -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Salva i nomi personalizzati dei veicoli STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -798,7 +676,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Impostazioni difficoltà STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Impostazioni avanzate STR_NEWGRF_SETTINGS :Impostazioni NewGRF STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opzioni trasparenza -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostra nomi città STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostra nomi stazioni STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Mostra cartelli @@ -859,7 +736,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Inizia una nuova partita STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Carica una partita salvata STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Crea uno scenario personalizzato -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Seleziona una partita a giocatore singolo STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Mostra le opzioni di gioco STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Mostra le opzioni di difficoltà STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Inizia una nuova partita, utilizzando uno scenario personalizzato @@ -882,7 +758,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...può essere costruita solo in città STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...può essere costruita solo nella foresta pluviale STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...può essere costruita solo in aree desertiche STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * IN PAUSA * * @@ -1316,7 +1191,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Costruisce binari usando la modalità automatica STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...non ci sono città in questo scenario -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Si è sicuri di voler generare un paesaggio casuale? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Alcune città casuali STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Copre la mappa con città posizionate casualmente STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Alcune industrie casuali @@ -1363,25 +1237,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Disabilita tutti STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Abilita tutti -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Costruisce una Miniera di carbone -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Pianta una Foresta -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Costruisce una Piattaforma petrolifera -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Finanzia una Fattoria -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Costruisce una Miniera di rame -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Scava in cerca di Petrolio -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Costruisce una Miniera d'oro -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Costruisce una Miniera di diamanti -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Costruisce una Miniera di ferro -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finanzia una Piantagione di frutta -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finanzia una Piantagione di gomma -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Finanzia la ricerca di una Falda acquifera -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Pianta una Foresta di zucchero filato -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Finanzia una Fattoria delle batterie -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Scava in cerca di Cola -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Finanzia una Sorgente di plastica -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Costruisce un Generatore di bollicine -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Finanzia una Cava di toffee -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Costruisce una Miniera di zucchero STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrie STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% trasportato) @@ -2059,8 +1914,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Elenco delle unità, delle cartelle e dei file delle partite salvate STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nome del salvataggio selezionato STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Elimina il salvataggio selezionato STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Salva la partita corrente, usando il nome scelto -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Seleziona tipo partita -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Seleziona uno scenario (verde), una partita pre-impostata (blu), o una nuova partita casuale STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Crea partita casuale STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Carica heightmap STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Inserire un nome per il salvataggio @@ -2141,8 +1994,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}La produzione di {STRING} a {INDUSTRY} è aumentata del {COMMA}%! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}La produzione di {STRING} a {INDUSTRY} è diminuita del {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Treno nel tunnel -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Automezzo nel tunnel STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Altro tunnel di mezzo STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Il tunnel terminerebbe fuori dalla mappa STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Impossibile scavare il terreno all'altra estremità del tunnel @@ -2312,7 +2163,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Ostile ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Compagnia {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nuova faccia @@ -2365,7 +2215,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Cambia la livrea dei veicoli della compagnia STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Cambia il nome del presidente STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Cambia il nome della compagnia -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Fare clic sullo schema di colori desiderato STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Aumenta l'ammontare del prestito STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Ripaga parte del prestito STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Presidente) @@ -2915,7 +2764,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Manutenzione ogni: {LTBLUE}{COMMA} giorni{BLACK} Ultima volta: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervallo manutenzione: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Ultima il: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treni - fare clic su un treno per informazioni -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Costruisce nuovi treni (è necessario un deposito ferroviario) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treni - fare clic su un treno per informazioni, trascinare i veicoli per aggiungerli/rimuoverli dal treno STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Costruisce un nuovo veicolo ferroviario STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Trascianre qui un veicolo ferroviario per venderlo @@ -2966,7 +2814,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Elimina tempo STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Azzera ritardo STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Cambia il nome del waypoint -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}In frenata STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}In frenata, {VELOCITY} @@ -3021,7 +2868,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Impossibile mandare l'automezzo al deposito... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Impossibile trovare il deposito più vicino STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Automezzi - fare clic su un veicolo per informazioni -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Costruisce nuovi automezzi (è richiesto un deposito automezzi) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Azione corrente del veicolo - fare clic qui per fermarlo/avviarlo STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Mostra gli ordini del veicolo STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione dell'automezzo @@ -3103,7 +2949,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Trascinare qui una nave per venderla STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione del deposito navale STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Navi - fare clic su una nave per informazioni -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Costruisce nuove navi (è richiesto un deposito navale) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Elenco selezione navi - fare clic su una nave per informazioni STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Costruisce la nave selezionata STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Azione corrente della nave - fare clic qui per fermarla/avviarla @@ -3148,7 +2993,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossibile costruire l'aeromobile... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} aeromobil{P 2 e i} STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordini) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Dettagli) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Età: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Costo d'esercizio: {LTBLUE}{CURRENCY}/anno STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocità max: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3171,7 +3015,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Costruzione aeroporto STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Costruisce un aeroporto STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeromobili - fare clic su un aeromobile per informazioni -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Costruisce un nuovo aeromobile (è richiesto un aeroporto con hangar) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aereomobili - fare clic su un aeromobile per informazioni STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Costruisce un nuovo aeromobile STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Trascianre qui un aeromobile per venderlo @@ -3197,12 +3040,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Rinomina tipo di aeromobile STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Impossibile rinominare il tipo di aeromobile... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Riadatta l'aeromobile per trasportare un tipo di carico differente -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Riadatta) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Riadatta aeromobile STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleziona il tipo di carico da far trasportare all'aeromobile STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Riadatta l'aeromobile per permettere il trasporto del tipo di carico selezionato -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleziona il tipo di carico da trasportare: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nuova capacità: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costo riadattamento: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Impossibile riadattare l'aeromobile... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Tabella oraria) @@ -3259,8 +3099,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Alterna tavolozze STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Alterna la tavolozza colori utilizzata dal NewGRF selezionato.{}Utilizzare questa impostazione se la grafica di questo NewGRF durante il gioco appare rosa. STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Imposta parametri -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Elenco di tutti i pacchetti NewGRF installati. Fare clic su uno di essi per cambiarne le impostazioni -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Attualmente non ci sono file NewGRF installati! Fare riferimento al manuale per istruzioni sull'installazione di grafica aggiuntiva STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nome file: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Tavolozza: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3319,7 +3157,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}File GRF compatibili caricati al posto dei file mancanti STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}I file GRF mancanti sono stati disabilitati -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mancano file GRF necessari per caricare la partita STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}File GRF mancanti STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Uscire dalla pausa può causare un crash: nel caso, si prega di non inviare segnalazioni bug al riguardo.{}Uscire dalla pausa? @@ -3393,7 +3230,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Premere per iniziare il rimpiazzamento del modello di locomotiva selezionato a sinistra con quello selezionato a destra STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Selezionare il tipo di rotaia per la quale si desidera rimpiazzare le locomotive STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Mostra con quale locomotiva sarà rimpiazzato il modello eventualmente selezionato a sinistra -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Questa funzione permette di rimpiazzare un tipo di locomotiva con un altro, quando treni che usano il vecchio tipo entrano in un deposito STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Rimozione vagoni: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Fa sì che il rimpiazzamento automatico mantenga costante la lunghezza dei treni rimuovendo vagoni (iniziando dalla testa) nel caso in cui la sostituzione della locomotiva rendesse il treno più lungo STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Rimpiazza: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3602,7 +3438,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} nav{P e i} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} aeromobil{P e i} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rinomina un gruppo -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Rimpiazza i veicoli del {GROUP} STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Impossibile creare il gruppo... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Impossibile eliminare il gruppo... @@ -3738,7 +3573,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parametri IA STR_AI_AUTHOR :Autore: STR_AI_VERSION :Versione: -STR_AI_DESCRIPTION :Descrizione: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/japanese.txt b/src/lang/japanese.txt --- a/src/lang/japanese.txt +++ b/src/lang/japanese.txt @@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}この土地を破壊できません STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}オリジナル版権{COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer、不許複製 STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD バージョン {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} 訳者- STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}道路車両 STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}船舶 STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}飛行機 STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}運送経路 -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}炭鉱 -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}発電所 STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}森林 -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}製材工場 -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}石油精製所 -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}農場 -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}工場 -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}印刷所 -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}油田 -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}鉄鉱山 -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}製鋼所 -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}銀行 -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}製紙工場 -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}金鉱 -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}食品加工場 -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}ダイヤモンド鉱山 -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}銅鉱山 -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}果物農園 -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}ゴム園 -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}給水設備 -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}給水塔 -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}製材所 -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}綿菓子 -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}菓子工場 -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}電池農園 -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}コーラ井 -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}玩具店 -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}玩具工場 -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}プラスチック泉 -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}炭酸飲料工場 -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}泡の発生器 -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}タフィー採掘場 -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}砂糖鉱山 STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}駅 STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}荷役所 STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}バス停 @@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}デフォルト STR_012E_CANCEL :{BLACK}キャンセル STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}名称を変更 -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}名称定義数の制限を超えています -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}指定した名称はすでに使用中です STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}新しいゲーム STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}ロード -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}一人でプレイ STR_MULTIPLAYER :{BLACK}多人数プレイ STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}シナリオエディタ @@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}ゲームの基本設定 STR_0150_SOMEONE :誰かは{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :世界の地図 -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :町のリスト -STR_0153_SUBSIDIES :助成金 STR_UNITS_IMPERIAL :インペリアル法 STR_UNITS_METRIC :メートル法 @@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}馬力 STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}馬力 STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}トン STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}トン STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}キロ -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA}トン STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA}トン STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}ガロン STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}リットル STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA}ガロン STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA}リットル STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA}重量トン STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -569,7 +524,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}曲のリスト STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}プレイリスト - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}消去 STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}保存 -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}再生中のプレイリスト STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}プレイリスト「すべての曲」を選択します STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}プレイリスト「旧式ジャズ」を選択します STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}プレイリスト「新式ジャズ」を選択します @@ -653,76 +607,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}町のサイズをあげます STR_023C_EXPAND :{BLACK}拡大 STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}ランダムな町 STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}ランダムなところに町を建設します -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}産業の作成 -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}炭鉱 -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}発電所 -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}製材工場 -STR_0243_FOREST :{BLACK}森林 -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}石油精製所 -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}石油掘削装置 -STR_0246_FACTORY :{BLACK}工場 -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}製鋼所 -STR_0248_FARM :{BLACK}農場 -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}鉄鉱山 -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}油田 -STR_024B_BANK :{BLACK}銀行 -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}製紙工場 -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}食品加工場 -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}印刷所 -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}金鉱 -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}製材所 -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}果樹園 -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}ゴム園 -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}給水設備 -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}給水塔 -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}ダイヤモンド鉱山 -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}銅鉱山 -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}綿菓子の森 -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}菓子工場 -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}電池農園 -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}コーラ井 -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}玩具屋 -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}玩具工場 -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}プラスチック泉 -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}炭酸飲料工場 -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}発泡所 -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}タフィー採掘所 -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}砂糖鉱山 -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}炭鉱を建設します -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}発電所を建設します -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}製材工場を建設します -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}森林を植林します -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}石油精製所 -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}石油掘削装置を建設します(マップの端の近くにのみ建設できます) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}工場を建設します -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}製鋼所を建設します -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}農場を建設します -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}鉄鉱山を建設します -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}油田を建設します -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}銀行を建設します(人口1200人以上の市町のみに建設できます) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}製紙工場を建設します -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}食品加工場を建設します -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}印刷所を建設します -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}金鉱山を建設します -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}銀行を建設します(町内のみに建設できます) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}(熱帯雨林を伐採して木材を作るための)製材所を建設します -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}果物農園を建設します -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}ゴム園を建設します -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}給水設備を建設します -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}給水塔を建設します(町内のみに建設できます) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}ダイヤモンド鉱山を建設します -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}銅鉱山を建設します -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}綿菓子の森を建設します -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}菓子工場を建設します -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}電池農園を建設します -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}コーラ井を建設します -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}玩具店を建設します -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}玩具工場を建設します -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}プラスチック泉を建設します -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}炭酸飲料工場を建設します -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}発泡所を建設します -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}タフィー鉱山を建設します -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}砂糖鉱山を建設します STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}ここに{STRING}が建設できません STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...先に町を建設しなければなりません STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...一町内に一つしか建設できません @@ -751,7 +635,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}シナリオをプレイ STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}ハイトマップをプレイ STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}地形をハイトマップに基づいて新規ゲームを開始します STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}このシナリオを終了してもよろしいですか? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}エディタの終了 STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...人口が1200人以上の市町のみに建設できます STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}開始日を1年間減らします STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}開始日を1年間増やします @@ -770,13 +653,8 @@ STR_SUMMARY :概要 STR_FULL :完全 STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :市町村のリスト -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}車両の名称 STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :デフォルト STR_02BF_CUSTOM :カスタム -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}カスタム名称を保存 -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}車両の名称の選択 -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}カスタマイズした車両の名称を保存します STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -785,7 +663,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :難易度の設定 STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :パッチ設定 STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRFの設定 STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :半透明設定 -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}市町村名を表示 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}駅名を表示 STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}標示を表示 @@ -845,7 +722,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :毎12月 STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}新規ゲームを開始します STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}ゲームを開きます STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}カスタムシナリオを作成します -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}一人プレイを選択します STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}ゲームの設定を表示します STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}難易度の設定を表示します STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}カスタムシナリオを使用して新規ゲームを開始します @@ -868,7 +744,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}新規産業の建設を出資 STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...町内のみに建設できます STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...雨林地域のみに建設できます STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...砂漠地域のみに建設できます STR_0319_PAUSED :{YELLOW}**ポーズ** @@ -1277,7 +1152,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}自動線路建設モードを用いて線路を建設 STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...このシナリオに市町村がありません -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}ランダムな地形を作成してもよろしいですか? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}多くのランダムな市町村 STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}地図にたくさんの市町村を建設します STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :多くのランダムな産業 @@ -1324,25 +1198,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}最近表示したニュースやその他のメッセージのリストを表示します STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}すべてを切 STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}すべてを入 -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}炭鉱を建設します -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}森林を植林します -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}石油掘削装置を建設します -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}農場を建設します -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}銅鉱山を建設します -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}油田を建設します -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}金鉱山を建設します -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}ダイヤモンド鉱山を建設します -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}鉄鉱山を建設します -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}果物農園を建設します -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}ゴム園を建設します -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}給水塔を建設します -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}綿菓子の森を植林します -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}電池農園を建設します -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}コーラ井を建設します -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}プラスチック泉を建設します -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}発泡所を建設します -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}タフィー鉱山を建設します -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}砂糖鉱山を建設します STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}産業 STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK}({CARGO}{STRING}){YELLOW}({COMMA}%が運送済み) @@ -1998,8 +1853,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}ドライブ、フォルダ、ゲームファイルのリスト STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}ゲームのファイル名 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}選択したゲームを削除します STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}指定したファイル名で現在のゲームを保存します -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}新規ゲーム種類の選択 -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}シナリオ(緑)、プリセットゲーム(青)もしくは新規ランダムゲームを選択します STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :新規ランダムゲームを作成 STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}ハイトマップを開く STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}セーブゲーム名を入力 @@ -2080,8 +1933,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}で{0:STRING}の生産量が{2:COMMA}%増加! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}で{0:STRING}の生産量が{2:COMMA}%縮小! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}トンネルに列車があります -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}トンネルに道路車両があります STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}他のトンネルがすでにあります STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}向こうの土地を掘削できません STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}先にトンネルを破壊しなければなりません @@ -2250,7 +2101,6 @@ STR_TOLERANT :寛容 STR_HOSTILE :対立 ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}新規顔 STR_7005_COLOUR_SCHEME :{BLACK}カラースキーム @@ -2302,7 +2152,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}社長の新しい顔を選択します STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}交通会社のカラースキームを変更 STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}社長の名前を変更します STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}会社名を変更します -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}カラースキームを選択 STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}借入 STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}返済 STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(社長) @@ -2795,7 +2644,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}列車が開始/停止できません... STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}補修間隔:{LTBLUE}{COMMA}日間{BLACK} 最新の補修:{LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}修理の間隔:{LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} 最終の修理:{LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}列車 - 情報を見るには列車をクリックします -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}新規列車を購入(電車庫が必要) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}列車 - 情報を見るには列車をクリックします。車両を追加/取り除くにはドラッグします。 STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}新規鉄道車両を購入 STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}車両を売却するには、ここへドラッグします @@ -2846,7 +2694,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}鉄道車両の名称を変更できません... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}時間を消去 STR_RESET_LATENESS :{BLACK}遅刻回数をリセット STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}通過点の名前を変更する -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}停車中 STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}停車中、{VELOCITY} @@ -2899,7 +2746,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN}車庫で修理、{VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}車両を車庫へ回送できません... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}付近に車庫が見つかりません STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}道路車両 - クリックして情報を表示します -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}新規道路車両を購入(車庫が必要) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}車両の現在の動作 - 開始/停止するにはクリックします STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}車両の指令を表示します STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}主の画面を車両の場所に移動します @@ -2979,7 +2825,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}新規船舶を購入 STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}販売するには船舶をここへドラッグします STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}メイン画面を造船所の場所に移動します STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}船舶のリスト - 情報を見るには船舶をクリックします -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}新規船舶を購入(造船所が必要) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}船舶のリスト - 情報を見るには船舶をクリックします STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}選択した船舶を購入 STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}船舶の現在の動作 - 始動/停止するにはここへクリックします @@ -3024,7 +2869,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}飛行機を購入 STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}飛行機を購入できません... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - 飛行機{COMMA}台 STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE}(指令) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE}(詳細) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}使用年数:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 運転費:{LTBLUE}一年間{CURRENCY} STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3046,7 +2890,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}飛行機を売却できません... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :空港の建設 STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}空港を建設 STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}飛行機 - 情報を見るには飛行機をクリックします -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}新規飛行機を購入(格納庫が必要) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}飛行機 - 情報を見るには飛行機をクリックします STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}新規飛行機を購入 STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}売却するには飛行機をここへドラッグします @@ -3072,12 +2915,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}飛行機の名称を変更 STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}飛行機の名称を変更 STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}飛行機の名称を変更できません... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}他の種類の貨物を運送する為に飛行機を改装 -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (改装) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}飛行機を改装 STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}運送する貨物の種類を選択します STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}選択した種類の貨物を運送するために飛行機を改装 -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}運送する貨物種類を選択: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}改装後の積載量:{GOLD}{STRING}{}{BLACK}改装費用:{GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}飛行機を改装できません... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE}(時刻表) @@ -3134,8 +2974,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}変更を適用 STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}パレットを切り替える STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}選択したパレットを切り替えます。{}(この NewGRF のスプライトがピンクになってしまうとき、この操作を試します。) STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}パラメータの設定 -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}インストールしたNewGRFセットのリストです。設定を変更するにはセットをクリックします -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}インストールしたNewGRFがありません。NewGRFファイルのインストール方法を見るには、説明書をご参照ください。 STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}ファイル名:{SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}パレット:{SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:{SILVER}{STRING} @@ -3192,7 +3030,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}一致しているファイルが見つかりません(代替 GRF を使用中) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}見つからないファイルの代わりに対応している代替 GRF ファイルを使用しています STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}見つからない GRF ファイルを切にしています -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}ゲームを開くには次の GRF ファイルが必要 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}GRF ファイルが見つかりません STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}ポーズを解除した場合は、OpenTTD の安定性に悪影響を与える可能性があります。この後クラッシュが行った場合は、バグレポートの報告をご遠慮ください。{}ポーズを解除してもよろしいですか? @@ -3265,7 +3102,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}左に選択した機関車の種類の交換を停止するにはクリックします STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}左に選択した機関車の種類を右に選択した機関車の種類を開始するにはクリックします STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}交換する機関車の線路種類を選択します STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}選択した場合は左に選択した機関車を交換する機関車を表示します -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}左に選択した鉄道車両の種類が電車庫に入ったときに右に選択した他の種類に交換することができます。 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}列車の縮小:{ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}自動交換によって列車の長さが長くなる場合は、列車の長さを保守するには客車/貨車を取り除くことができます。列車の先頭から開始します。 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}交換:{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3457,7 +3293,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - 道路車両{COMMA}両 STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - 船舶{COMMA}隻 STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - 飛行機{COMMA}台 STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}グループ名を変更 -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}"{GROUP}"内の車両を交換 STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}グループが作成できません... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}グループが削除できません... diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}이 지역을 파괴할 수 없습니다.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD 버전 {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} 한글화 - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}자동차 STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}선박 STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}항공기 STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}운송 경로 -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}석탄 광산 -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}발전소 STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}숲 -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}목재소 -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}석유 정제소 -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}농장 -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}공장 -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}인쇄소 -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}유정 -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}철광산 -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}제철소 -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}은행 -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}제지소 -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}금 광산 -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}식품 처리 공장 -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}다이아몬드 광산 -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}구리 광산 -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}과일 농장 -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}고무 농장 -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}상수도 -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}급수탑 -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}재목소 -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}솜사탕 숲 -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}사탕 공장 -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}배터리 농장 -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}콜라 우물 -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}장난감 가게 -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}장난감 공장 -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}플라스틱 분수 -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}탄산음료 공장 -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}거품 제조 공장 -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}태피 채취장 -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}설탕 광산 STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}철도역 STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}트럭 적하장 STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}버스 정류장 @@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}기본값 STR_012E_CANCEL :{BLACK}취소 STR_012F_OK :{BLACK}확인 STR_0130_RENAME :{BLACK}이름 바꾸기 -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}더이상 이름을 설정할 수 없습니다! -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}이미 사용중인 이름입니다! STR_OSNAME_WINDOWS :윈도우 STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}새 게임 STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}불러오기 -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}싱글 플레이 STR_MULTIPLAYER :{BLACK}멀티 플레이 STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}시나리오 에디터 @@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}게임 설정 STR_0150_SOMEONE :누군가{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :전체 지도 보기 -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :마을 목록 -STR_0153_SUBSIDIES :보조금 STR_UNITS_IMPERIAL :임페리얼법 STR_UNITS_METRIC :미터법 @@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}마력 STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}마력 STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} 톤 STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} 톤 STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} 갤런 STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} 리터 STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} 톤중 STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}트랙 인덱스 STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}프로그램 - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}초기화 STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}저장 -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}현재 음악 트랙 STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}'모든 트랙' 선택 STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}'고전 스타일 음악' 선택 STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}'뉴 스타일 음악' 선택 @@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}마을의 크기 키우기 STR_023C_EXPAND :{BLACK}확장하기 STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}무작위 마을 건설 STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}무작위로 마을를 건설합니다. -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}산업시설 만들기 -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}석탄 광산 -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}발전소 -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}제재소 -STR_0243_FOREST :{BLACK}숲 -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}석유 정제소 -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}유전 -STR_0246_FACTORY :{BLACK}공장 -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}제철소 -STR_0248_FARM :{BLACK}농장 -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}철 광산 -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}유정 -STR_024B_BANK :{BLACK}은행 -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}제지소 -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}식품 처리 공장 -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}인쇄소 -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}금 광산 -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}제목소 -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}과일 농장 -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}고무 농장 -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}상수도 -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}급수탑 -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}다이아몬드 광산 -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}구리 광산 -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}솜사탕 숲 -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}사탕 공장 -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}배터리 농장 -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}콜라 우물 -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}장난감 가게 -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}장난감 공장 -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}플라스틱 분수 -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}탄산음료 공장 -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}거품 제조 공장 -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}태피 채취장 -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}설탕 광산 -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}석탄 광산 건설 -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}발전소 건설 -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}제재소 건설 -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}숲 심기 -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}석유 정제소 건설 -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}유전 건설 (맵 가장자리 근처에만 건설 가능) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}공장 건설 -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}제철소 건설 -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}농장 건설 -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}철 광산 건설 -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}유정 건설 -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}은행 (인구 1200명 이상의 마을에만 건설 가능) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}제지소 건설 -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}식품 처리 공장 건설 -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}인쇄소 건설 -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}금 광산 건설 -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}은행 (마을에만 건설 가능) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}제목소 (열대우림을 베어 나무를 생산) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}과일 농장 만들기 -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}고무 농장 만들기 -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}상수도 건설 -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}급수탑 (마을에만 건설 가능) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}다이아몬드 광산 건설 -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}구리 광산 건설 -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}솜사탕 숲 심기 -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}사탕 공장 건설 -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}배터리 농장 건설 -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}콜라 우물 건설 -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}장난감 가게 건설 -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}장난감 공장 건설 -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}플라스틱 분수 건설 -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}탄산음료 공장 건설 -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}거품 제조 공장 건설 -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}태피 채취장 건설 -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}설탕 광산 건설 STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING}을/를 여기에 건설할 수 없습니다... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...마을을 먼저 만드십시오 STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...한 마을에 하나만 건설 가능합니다! @@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}시나리오 플레이 STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Heightmap 플레이 STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Heightmap을 지형으로 사용하여 게임을 시작합니다. STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}정말 이 시나리오를 종료하시겠습니까? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}에디터 종료 STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...1200명 이상의 마을에만 건설할 수 있습니다! STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}시작년도를 1년 앞당깁니다. STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}시작년도를 1년 늦춥니다. @@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :요약 STR_FULL :전체 STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :마을 목록 -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}차량 디자인명 STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :기본값 STR_02BF_CUSTOM :사용자 -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}사용자 이름 저장 -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}차량 디자인명 선택 -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}사용자 차량 디자인명 저장 STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :난이도 설정 STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :고급 설정 STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF 설정 STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :투명 옵션 -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}마을 이름 표시됨 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}역 이름 표시됨 STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}팻말 표시됨 @@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :12개월마다 STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}새 게임 시작 STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}저장된 게임 불러오기 STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}사용자 게임/시나리오 만들기 -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}싱글 플레이 게임 선택 STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}게임 옵션 표시 STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}난이도 옵션 표시 STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}사용자 시나리오로 새 게임을 시작 @@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}새 산업시설 건설 STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...도시에만 건설할 수 있습니다! STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...열대우림 지역에만 건설할 수 있습니다! STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...사막 지역에만 건설할 수 있습니다! STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * 일시정지됨 * * @@ -1314,7 +1189,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}자동 레일 기능으로 철로 만들기 STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...시나리오에 도시가 없습니다. -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}무작위로 지형을 만드시겠습니까? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}도시 여러개를 무작위 건설 STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}무작위로 도시를 건설합니다. STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :무작위 산업시설 건설 @@ -1361,25 +1235,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}최근 뉴스 메시지의 기록입니다 STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}모두 사용 안함 STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}모두 사용 -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}석탄 광산을 건설합니다. -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}숲을 심습니다. -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}유전을 건설합니다. -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}농장에 투자합니다. -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}구리 광산을 건설합니다. -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}석유를 팝니다. -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}금 광산을 건설합니다. -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}다이아몬드 광산을 건설합니다. -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}철 광산을 건설합니다. -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}과일 농장에 투자합니다. -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}고무 농장에 투자합니다. -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}상수도에 투자합니다. -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}솜사탕 숲을 심습니다. -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}배터리 농장에 투자합니다. -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}콜라 우물을 팝니다. -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}플라스틱 분수에 투자합니다. -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}거품 제조 공장을 건설합니다. -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}태피 채취장에 투자합니다. -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}설탕 광산을 건설합니다. STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}산업시설 STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% 운반됨) @@ -2057,8 +1912,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}드라이프, 폴더, 저장된 게임 파일의 목록입니다 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}저장될 세이브 파일의 이름입니다. STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}선택된 세이브 파일을 삭제합니다. STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}선택한 이름으로 현재 게임을 저장합니다 -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}새 게임 종류를 선택 -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}시나리오(녹색), 프리셋 게임(파랑), 무작위 게임 선택 STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :신규 무작위 게임 만들기 STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Heightmap 로드 STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}게임을 저장할 파일명을 입력하세요 @@ -2139,8 +1992,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}의 {0:STRING} 생산량이 {2:COMMA}% 증가하였습니다! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}의 {0:STRING} 생산량이 {2:COMMA}% 감소하였습니다! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}터널 속에 열차가 있습니다 -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}터널 속에 자동차가 있습니다 STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}도중에 다른 터널이 있습니다 STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}터널이 맵 끝을 통과합니다 STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}지형 문제로 터널의 반대쪽 출구를 만들 수 없습니다 @@ -2310,7 +2161,6 @@ STR_TOLERANT :신경 씀 STR_HOSTILE :싫어함 ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(회사 {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}새 얼굴 @@ -2363,7 +2213,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}매니저의 얼굴을 선택합니다. STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}회사 차량의 색상을 변경합니다. STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}매니저의 이름을 변경합니다. STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}회사 이름을 변경합니다. -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}원하는 색상을 선택하세요. STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}돈을 빌립니다. STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}돈을 갚습니다. STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(매니저) @@ -2913,7 +2762,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}기차를 운행/정지시킬 수 없습니다... STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}점검 간격: {LTBLUE}{COMMA}일마다{BLACK} 최근 점검: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}점검 간격: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} 최근 점검: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}열차 - 열차 정보를 보려면 클릭 -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}새 기차를 만듭니다 (차량기지 필요) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}열차 - 열차 정보를 보려면 클릭, 차량을 드래그해서 추가하거나 삭제하세요 STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}새 기차 만들기 STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}기관차/객차/화물차 한량만 제거하려면 여기로 드래그하세요 @@ -2964,7 +2812,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}차량 타입의 이름을 다시 지정할 수 없습니다... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}시간 초기화 STR_RESET_LATENESS :{BLACK}지연 카운터 초기화 STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}웨이포인트 이름 변경 -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}정지중 STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}{VELOCITY}의 속도로 정지중 @@ -3019,7 +2866,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN} 차고로 점검하러 가는중 ({VELOCITY}) STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}차량을 차고로 보낼 수 없습니다... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}인접한 차고를 찾을 수 없습니다 STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}자동차 - 자세히 보려면 클릭 -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}새 자동차 만들기 (차고 필요) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}현재 차량 행동 - 운행/정지시키려면 클릭하세요 STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}차량 경로 보이기 STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}이 차량이 있는 곳으로 이동 @@ -3101,7 +2947,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}새 선박을 만듭니다 STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}선박을 팔려면 여기로 드래그하세요 STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}이 정박소가 잇는 위치로 이동합니다 STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}선박 - 선박의 정보를 보려면 클릭하세요 -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}새 선박을 만듭니다 (정박소 필요) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}선박 선택 목록 - 선박의 정보를 보려면 클릭하세요 STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}선택한 선박 만들기 STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}현재 선박 행동 - 선박을 운행/중지시키려면 클릭하세요 @@ -3146,7 +2991,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}항공기 만들기 STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 만들 수 없습니다... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}대의 항공기 STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (경로) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (상세정보) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}수명: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} 운행비용: {LTBLUE}{CURRENCY}/년 STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}최고속력: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3169,7 +3013,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 팔 수 없습니다... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :공항 건설 STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}공항 건설 STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}항공기 - 항공기 정보를 보려면 클릭하세요 -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}새 항공기 (격납고가 있는 공항 필요) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}항공기 - 항공기 정보를 보려면 클릭하세요 STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}새 항공기 STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}항공기를 팔려면 여기로 드래그하세요 @@ -3195,12 +3038,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}항공기 타입의 이름 지정 STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}항공기 타입의 이름 지정 STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}항공기 타입의 이름을 지정할 수 없습니다... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}이 항공기가 다른 종류의 화물을 싣도록 개조 -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (개조) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}항공기 개조 STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}이 항공기가 수송할 화물의 종류를 선택하십시오 STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}선택한 화물을 싣도록 항공기를 개조합니다 -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}수송할 화물 종류 선택: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}새 수송량: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}개조 가격: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 개조할 수 없습니다... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (시간표) @@ -3257,8 +3097,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}변경사항 적용 STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}팔레트 바꾸기 STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}NewGRF의 팔레트를 바꿉니다.{}게임에서 그래픽이 분홍색으로 보일때 이 기능을 사용하십시오. STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}파라미터 설정 -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}당신이 설치한 NewGRF의 모든 목록입니다. 설정을 변경하려면 클릭하세요 -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}NewGRF 파일이 설치되어 있지 않습니다! NewGRF 설치 방법에 대한 매뉴얼을 참고해주십시오 STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}파일명: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}팔레트: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3317,7 +3155,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}매치되는 파일을 찾을 수 없음 (호환되는 GRF 로드됨) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}없는 파일 대신에 호환되는 GRF가 로드되었습니다 STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}사라진 GRF 파일은 사용이 불가능합니다 -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}사라진 GRF 파일이 게임 로드에 사용될 수 있습니다 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}GRF 파일 없음 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}일시정지를 해제하면 오류가 발생할 수도 있습니다. 차후에 나오는 오류에 대해서 버그 리포트를 제출하지 마십시오.{}정말로 일시정지를 해제하시겠습니까? @@ -3391,7 +3228,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}좌측에서 선택한 기관차 종류의 교체를 중지하려면 누르세요 STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}좌측에서 선택한 기관차 종류를 우측의 새 기관차로 교체하려면 누르세요 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}교체할 기관차가 속한 철도의 형식을 고르세요 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}좌측의 선택된 기관차가 어떤 기관차로 교체되고 있는지 표시합니다 -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}이 기능은 열차가 차량기지로 들어갔을 때 한 기관차 종류를 다른 종류로 교체하게 할 수 있습니다 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}화물차 제거: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}자동교체시에 열차가 기존보다 길어지면 화물차를 제거함으로써 교체시 달라지는 열차의 길이를 같게 조정합니다 (앞쪽부터 시작됨) STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}교체중: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3600,7 +3436,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 차량 STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 선박 STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 항공기 STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}그룹 이름 바꾸기 -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}"{GROUP}"의 차량 교체 STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}그룹을 만들 수 없습니다... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}이 그룹을 지울 수 없습니다... @@ -3736,7 +3571,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :무작위 인공지능 STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}인공지능 파라미터 STR_AI_AUTHOR :저자: STR_AI_VERSION :버젼: -STR_AI_DESCRIPTION :설명: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt --- a/src/lang/latvian.txt +++ b/src/lang/latvian.txt @@ -164,7 +164,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Šo laukumu nevar nolīdzināt... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Orģinālās autortiesības {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Visas tiesības rezervētas STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versija {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD grupa -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tulkotājs(i) - Leo Selavo STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -219,39 +218,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Ceļu transporta līdzekļi STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Kuģi STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Lidaparāti STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transporta maršruti -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ogļu raktuve -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Spēkstacija STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Mežs -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Kokzāģētava -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Naftas pārstrādes rūpnīca -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ferma -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Rūpnīca -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tipogrāfija -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftas atradnes -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Dzelzsrūdas raktuves -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Tērauda lietuve -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papīrfabrika -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Zelta raktuves -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Pārtikas ražotne -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Dimantu raktuves -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Vara rūdas raktuves -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Augļu plantācija -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaučuka plantācija -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Ūdens avoti -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Ūdenstornis -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Kokzāģētava -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Cukurvates mežs -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Saldumu rūpnīca -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bateriju ferma -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kolas akas -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Rotaļlietu veikals -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Rotaļlietu fabrika -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastmasas strūklakas -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Burbuļūdeņa rūpnīca -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Burbuļu ģenerātors -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Īrisa lauztuves -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Cukura raktuves STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Dzelzsceļa stacija STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Kravas auto iekrautuve STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusa stacija @@ -275,8 +242,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Noklusējums STR_012E_CANCEL :{BLACK}Atcelt STR_012F_OK :{BLACK}Labi STR_0130_RENAME :{BLACK}Pārsaukt -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Izveidoti pārāk daudz nosaukumu -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Izvēlētais nosaukums jau tiek lietots STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -300,7 +265,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Jauna spēle STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Ielādēt spēli -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Viens spēlētājs STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Tīkla spēle STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenāriju redaktors @@ -309,9 +273,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spēles opcijas STR_0150_SOMEONE :kāds{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Pasaules karte -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Pilsētu saraksts -STR_0153_SUBSIDIES :Subsīdijas STR_UNITS_IMPERIAL :Britu STR_UNITS_METRIC :Metriskā @@ -325,24 +286,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}zs STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonn{P a as u} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonna{P "" s ""} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}galoni STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P s i u} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P s i ""} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ mārciņasf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonspēka STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -572,7 +527,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Dzēst STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Saglabāt -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Tekošā muzikas gabalu programma STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Atzīmē 'visas dziesmas' programmu STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Atzīmē 'vecā stila muzika' programmu STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Atzīmē 'jaunā stila muzika' programmu @@ -656,76 +610,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Palielināt pilsētas izmērus STR_023C_EXPAND :{BLACK}Paplašināt STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Nejauša pilsēta STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Celt pilsētu nejaušā vietā -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Rūpniecības ģenerēšana -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Ogļu raktuve -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Spēkstacija -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Kokzāģētava -STR_0243_FOREST :{BLACK}Mežs -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Naftas pārstrādes rūpnīca -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftas atradnes -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Rūpnīcu -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Tērauda lietuvi -STR_0248_FARM :{BLACK}Fermu -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Dzelzs rūdas raktuves -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftas sūkņu staciju -STR_024B_BANK :{BLACK}Banku -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papīra rūpnīcu -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Pārtikas rūpnīcu -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tipogrāfiju -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Zelta atradnes -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Baļķu zāģētavu -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Augļu plantāciju -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kaučuka plantāciju -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Ūdens piegādi -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Ūdens torni -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Dimanta raktuves -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Vara rūdas raktuves -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Cukurvates mežu -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Saldumu rūpnīcu -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Bateriju fermu -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kolas akas -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Rotaļlietu veikalu -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Rotaļlietu rūpnīcu -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastmasas strūklakas -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Burbuļūdens rūpnīcu -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Burbuļu ģenerātoru -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Īrisa lauztuves -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukura raktuves -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Būvēt ogļu raktuves -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Būvēt spēkstaciju -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Būvēt baļķu zāģētavu -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Stādīt mežu -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Būvēt naftas pārstrādes rūpnīcu -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Būvēt naftas platformu (atļauts celt tikai kartes malu tuvumā) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Būvēt rupnīcu -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Būvēt tērauda lietuvi -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Būvēt fermu -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Būvēt dzelzsrūdas raktuves -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Būvēt naftas atradnes -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Būvēt banku (atļauts būvēt tikai pilsētās, kur iedzīvotāju skaits >1200) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Būvēt papīra fabriku -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Būvēt pārtikas apstrādes rūpnīcu -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Būvēt tipogrāfiju -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Būvēt zelta atradnes -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Būvēt banku (atļauts celt tikai pilsētās) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Būvēt baļķu zāģētavu (lai iznīcinātu mežus un ražotu kokmateriālus) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Stādīt augļu plantāciju -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Stādīt kaučuka plantāciju -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Būvēt ūdens piegādes staciju -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Būvēt ūdens torni (atļauts būvēt tikai pilsētās) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Būvēt dimanta raktuves -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Būvēt vara rūdas raktuves -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Stādīt cukurvates mežu -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Būvēt saldumu rūpnīcu -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Būvēt bateriju fermu -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Būvēt kolas akas -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Būvēt rotaļlietu veikalu -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Būvēt rotaļlietu rūpnīcu -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Būvēt plastmasas strūklakas -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Būvēt burbuļūdens fabriku -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Būvēt burbuļu ģenerātoru -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Būvēt īrisa lauztuves -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Būvēt cukura raktuves STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Šeit nevar būvēt {STRING}... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...vispirms jāuzceļ pilsēta STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...pilsētā atļauts tikai viens(a) @@ -754,7 +638,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spēlēt scenāriju STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spēlēt augstumu karti STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Sākt jaunu spēli, izmantojot augstumkarti priekš ainavas reljefa STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Vai esat pārliecināts, ka vēlaties pamest šo scenāriju? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Iziet no redaktora STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...atļauts būvēt tikai pilsētās ar iedzīvotāju skaitu vismaz 1200 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pārvietot sākšanas datumu 1 gadu atpakaļ STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pārvietot sākuma datumu 1 gadu uz priekšu @@ -783,13 +666,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Pilns STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Pilsētu saraksts -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Transporta līdzekļu marku nosaukumi STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Noklusējums STR_02BF_CUSTOM :Speciālie -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Saglabāt speciālos nosaukumus -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Transporta līdzekļu marku nosaukumu izvēle -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Saglabāt speciālos transporta līdzekļu markas nosaukumus STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -798,7 +676,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Grūtības pakāpes STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Papildus opcijas STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF opcijas STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Caurspīdības uzstādījumi -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rādīt pilsētu nosaukumus STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rādīt staciju nosaukumus STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Rādīt zīmes @@ -859,7 +736,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Katrus 12 mēnešus STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Sākt jaunu spēli STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Ielādēt saglabāto spēli STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Izveidot speciālu spēles pasauli/scenāriju -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Izvēlēties viena spēlētāja spēli STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Rādīt spēles režīmus STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Rādīt grūtības pakāpju režīmus STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Sākt jaunu spēli ar speciālu scenāriju @@ -882,7 +758,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansēt jaunu industriālo objektu STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...var celt tikai pilsētās STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...var celt tikai mežu apgabalos STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...var celt tikai tuksnešainos apgabalos STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZE * * @@ -1319,7 +1194,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Būvēt dzelzceļu izmantojot autosliežu režīmu STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...šajā scenārijā nav pilsētu -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Vai jūs esat pārliecināts, ka vēlaties izveidot nejauši izvēlētu ainavu? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Daudz nejauši izveidotu pilsētu STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Pāklāt karti ar nejauši izvietotām pilsētām STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Daudz nejauši izveidotu rūpniecu @@ -1366,25 +1240,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Neseno ziņu saraksts STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Atspējot visu STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Iespējot visu -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt ogļu raktuvi -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Stādīt kokaudzētavu -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Būvēt naftas atradni -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Būvēt fermu -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt vara rūdas raktuvi -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Veikt naftas urbumu -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt zelta raktuvi -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt dimantu raktuvi -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt dzelzsrūdas raktuvi -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansēt augļu koku plantāciju -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansēt gumijkoku plantāciju -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Finansēt ūdens ieguvi -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Stādīt konfekšpūku mežu -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Finansēt bateriju fermu -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Veikt kolas urbumus -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Finansēt plastmasas strūklakas -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Būvēt burbuļu ģenerātoru -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Izveidot īrisa lauztuves -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt cukura raktuves STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Rūpnīcas STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% pārvadāti) @@ -2056,8 +1911,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Disku, mapju un saglabāto spēļu datņu saraksts STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Šobrīd izvēlētais saglabājamās spēles nosaukums STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Dzēst izvēlēto saglabāto spēli STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Saglabāt šo spēli izmantojot izvēlēto vārdu -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Izvēlies jaunu spēles tipu -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Izvēlies scenāriju (zaļš), "pre-set" spēli (zils), vai jaunu spēli pēc gadījuma principa STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Ģenerēt jaunu spēli pēc gadījuma principa STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Ielādēt topogrāfisko karti STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Ievadiet saglabātās spēles nosaukumu @@ -2138,8 +1991,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} {INDUSTRY} ražošanas apjoms palielinās par {COMMA}%! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} {INDUSTRY} ražošanas apjoms samazinās par {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vilciens tunelī -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Automašīna tunelī STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Traucē cits tunelis STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunelis beigsies ārpus kartes STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nevar izrakt citu tuneli @@ -2309,7 +2160,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Naidīgs ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Uzņēmums {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Jauna seja @@ -2907,7 +2757,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nevar apturēt/startēt vilcienu... STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Apkopes intervāls: {LTBLUE}{COMMA}dienas{BLACK} Pēdējā apkope: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Apkopes intervāls: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Pēdējā apkope: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vilcieni - klik uz vilciena priekš informācijas -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Būvēt jaunus vilcienus (nepieciešams vilcienu depo) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vilcieni - klik uz vilciena priekš informācijas, velc vagonu, lai pievienotu/atvienotu vilcienam STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Būvēt jaunu vilciena vagonu STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Velc vagonu šeit, lai to pārdotu @@ -2958,7 +2807,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nevar pārsaukt vilciena vagona tipu... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Notīrīt laiku STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Nomest kavējuma skaitītāju STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Pārsaukt kontrolpunktu -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Apstājas STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Apstājas, {VELOCITY} @@ -3013,7 +2861,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nevar aizsūtīt uz depo STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nevar atrast vietējo depo STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Transportlīdzekļi - klik uz tā priekš informācijas -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Būvēt jaunu transportl. (nepieciešams depo) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Transportl. pašreizējā darbība - klik šeit, lai apstādinātu/palaistu to STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Rādīt transportl. rīkojumus STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz transportl. @@ -3094,7 +2941,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Uzbūvēt jaunu kuģi STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Velc kuģi šeit, lai to pārdotu STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz kuģa depo STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Kuģi - uzspied uz kuģa priekš informācijas -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Būvēt jaunus kuģus (nepieciešams kuģu depo) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Kuģu izvēles saraksts - klik uz tā, priekš informācijas STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Būvēt atzīmēto kuģi STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Pašreizējā kuģa darbība - klik šeit, lai to apstādinātu/palaistu @@ -3139,7 +2985,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Būvēt lidaparātu STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nevar būvēt lidaparātu... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lidaparāts STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Rīkojumi) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Info) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vecums: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Darbības izdevumi: {LTBLUE}{CURRENCY}/gadā STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. ātrums: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3162,7 +3007,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nav iespējams pārdot lidaparātu... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lidostas būve STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Būvēt lidostu STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lidaparāts - klikot uz lidaparāta, lai iegūtu info -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Būvēt jaunu lidaparātu (nepieciešama lidosta ar angāru) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lidaparāts - klikot uz lidaparāta, lai iegūtu info STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Būvēt jaunu lidaparātu STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Pārvilkt lidaparātu uz šejieni, lai to pārdotu @@ -3188,12 +3032,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Pārsaukt lidaparāta veidu STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Pārsaukt lidaparāta veidu STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nevar pārsaukt lidaparāta veidu... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Pārbūvēt lidaparātu citam kravas veidam -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Pārbūvēt) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Pārbūvēt lidaparātu STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Izvēlieties kādu kravas veidu lidaparāts pārvadās STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Pārbūvēt lidaparātu, lai pārvadātu izvēlēto kravas veidu -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Izvēlieties kravas veidu pārvadājumiem: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Jauna ietilpība: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Pārbūves izmaksas: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nav iespējams pārbūvēt lidaparātu... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Laiku saraksts) @@ -3250,8 +3091,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Lietot izmaiņas STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Iespējot paleti STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Mainīt iezīmētā New GRF paleti.{}Tas jādara ,kad grafiks no NewGRF izskatās rōzā STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Likt parametrus -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Saraksts ar viesiem Newgrf pielikumi, ko esat ieinstalējis. Klikšķināt pielikumu, lai izmainītu parametrus -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Pašreiz nav instalēti NewGRF faili! Lūdzu meklē informāciju rokasgrāmatā par to kā to var izdarīt STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Faila nosaukums: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palete: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3310,7 +3149,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Atbilstošs fails nav atrass (savienojams GRF ielādēts) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Saderīgs GRF(s) ielādēts pazudusajiem failiem STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Trūkstošie GRF faili tikuši atspējoti -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Lai ielādētu spēli trūkst GRF fails/i STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Trūkst GRF fails/i STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Atpauzēšana var izraisīt OpenTTD avāriju. Neziņot izstrādātājiem par šo kļudu.{}Vai patiešām vēlies atpauzēt? @@ -3381,7 +3219,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Nospied, lai apturētu atzīmētās lokomatīves aizvietošanu STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Nospied, lai sāktu kreisā pusē atzīmētās lokomatīves aizvietošanu STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Izvēlies sliežu tipu, kurām vēlies nomainīt lokomatīves STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Parāda, kura lokomatīve no pa kreisi izvēlētajām tiek nomainīta, ja vien kāda ir -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Šis atļauj nomaiņit vienu lokomatīves tipu pret citu, kad vilcieni ierodas depo STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagona noņemšana: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Auto-aizvietošana saglabās vilciena garumu, aizvācot vagonus (sākot no priekšas), ja mainot lokomatīvi, tas kļūtu garāks. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Aizvietošana: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3587,7 +3424,6 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Izņemt visus transportus STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lidaparāts STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Pārsaukt grupu -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Aizstāt transportus no "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nevar izveidot grupu... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nevar izdzēst šo grupu... @@ -3723,7 +3559,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Nejaušš Al STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Ala Parametri STR_AI_AUTHOR :Autors: STR_AI_VERSION :Versija: -STR_AI_DESCRIPTION :Apraksts: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt --- a/src/lang/lithuanian.txt +++ b/src/lang/lithuanian.txt @@ -196,7 +196,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Negalima griauti šios teritorijos.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Pradinės versijos teisės priklauso {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Visos teisės saugomos STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versija {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD komanda -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Vertejai: Mindaugas Surdokas (L781), Vytautas Liuolia STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -251,39 +250,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Laivai STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Lėktuvai STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Keliai -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Anglies kasykla -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrinė STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Miškas -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Lentpjūvė -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Naftos perdirbimo įmonė -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ūkis -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Gamykla -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Spaustuvė -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftos gręžinys -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Geležies rūdos kasykla -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Plieno liejykla -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bankas -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Popieriaus gamykla -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Aukso kasykla -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Maisto perdirbimo įmonė -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Deimantų kasykla -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Vario rūdos kasykla -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Vaismedžių plantacija -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaučiukmedžių plantacija -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vandens gręžinys -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vandens bokštas -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Lentpjūvė -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Cukraus vatos krūmynai -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Saldumynų gamykla -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Baterijų ūkis -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kolos gręžiniai -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Žaislų parduotuvė -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Žaislų gamykla -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastmasės versmės -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Gaiviųjų gėrimų gamykla -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Burbulų leistuvas -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamelės telkinys -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Cukraus kasykla STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Geležinkelio stotis STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Sunkvežimių pakrovimo aikštelė STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusų stotis @@ -307,8 +274,6 @@ STR_DEFAULT STR_012E_CANCEL :{BLACK}Atšaukti STR_012F_OK :{BLACK}Gerai STR_0130_RENAME :{BLACK}Pervadinti -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Per daug vardų -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Pasirinktas vardas jau naudojamas STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -332,7 +297,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Naujas žaidimas STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Įkelti žaidimą -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Vienas zaidejas STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Žaidimas tinkle STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenarijaus redaktorius @@ -341,9 +305,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Žaidimo nustatymai STR_0150_SOMEONE :kažkas{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Žemėlapis -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Miestų sąrašas -STR_0153_SUBSIDIES :Subsidijos STR_UNITS_IMPERIAL :Imperinės STR_UNITS_METRIC :Metrinė @@ -357,24 +318,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}AG STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P a os ų} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a os ų} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P as ai ų} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P as ai ų} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ svar{P o ų ų} jėga (lbf) -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton{P os ų ų} jėga STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -600,7 +555,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programa - „{STRING}“ STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Išvalyti STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Išsaugoti -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Dabartinė garso takelių programa STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Parinkti „visi takeliai“ programą STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Parinkti „seno stiliaus muzika“ programą STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Parinkti „naujo stiliaus muzika“ programą @@ -684,76 +638,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Padidinti miesto dydį STR_023C_EXPAND :{BLACK}Išplėsti STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Atsitiktinis miestas STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Pastatyti miestą atsitiktinėje vietoje -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Pramonės kūrimas -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Anglies kasykla -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrinė -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Lentpjūvė -STR_0243_FOREST :{BLACK}Miškas -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Naftos perdirbimo įmonė -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftos bokštas -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Gamykla -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Plieno liejykla -STR_0248_FARM :{BLACK}Ūkis -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Geležies rūdos kasykla -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftos gręžiniai -STR_024B_BANK :{BLACK}Bankas -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Popieriaus gamykla -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Maisto perdirbimo įmonė -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Spaustuvė -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Aukso kasykla -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Lentpjūvė -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Vaismedžių plantacija -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kaučiukmedžių plantacija -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vandens gręžinys -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vandentiekio bokštas -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Deimantų kasykla -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Vario rūdos kasykla -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Cukraus vatos krūmynai -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Saldumynų gamykla -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Baterijų ūkis -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kolos gręžiniai -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Žaislų parduotuvė -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Žaislų gamykla -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastmasės versmės -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Gaiviųjų gėrimų gamykla -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Burbulų leistuvas -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamelės telkinys -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukraus kasykla -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Statyti anglies kasyklą -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Statyti elektrinę -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Statyti lentpjūvę -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Užsodinti mišką -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Statyti naftos perdirbimo įmonę -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Statyti naftos grežinį jūroje (tik prie žemelapio kraštų) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Statyti gamyklą -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Statyti plieno liejyklą -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Statyti ūkį -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Statyti geležies rūdos kasyklą -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Gręžti naftos gręžinius -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Statyti banką (tik miestuose, kuriuose yra bent 1200 gyventojų) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Statyti popieriaus gamyklą -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Statyti maisto perdirbimo imonę -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Statyti spaustuvę -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Statyti aukso kasyklą -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Statyti banką (tik miestuose) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Pastatykite lentpjūvę (perdirbama nukirsta mediena) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Užsodinti vaismedžių plantaciją -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Užsodinti kaučiukmedžių plantaciją -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Statyti vandens gręžinį -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Statyti vandentiekio bokštą (tik miestuose) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Statyti deimantų kasyklą -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Statyti vario rūdos kasyklą -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Užsodinti cukraus vatos krūmynus -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Statyti saldumynų gamyklą -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Statyti baterijų ūkį -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Statyti kolos versmes -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Statyti žaislų parduotuvę -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Statyti žaislų gamyklą -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Statyti plastmasės versmes -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Statyti gaiviųjų gėrimų gamyklą -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Statyti burbulų leistuvą -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Statyti karamelės telkinį -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Statyti cukraus kasyklą STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING} čia negali būti pastatyta... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...pirma reikia pastatyti miestą STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...mieste gali būti tik vienas @@ -782,7 +666,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Išbandyti scenarijų (žaisti) STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Zaisti Papildomam zemelapyje STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Pradeti zaidima naudojant papildoma zemelapi ir zemtvraka STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ar tikrai norite išeiti iš šio scenarijaus? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Išeiti iš redaktoriaus STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gali būti pastatyta tik miestuose, kuriuose yra bent 1200 gyventojų STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Žaidimo pradžios datą sumažinti 1 metais STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Žaidimo pradžios datą padidinti 1 metais @@ -801,13 +684,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Pilnas STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Miestų sąrašas -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Tr. priemonių pavadinimai STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Standartinis STR_02BF_CUSTOM :Tinkintas -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Išsaugoti tinkintus vardus -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Transporto priemonių pavadinimų pasirinkimo laukas -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Išsaugoti transporto priemonių pavadinimus STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -816,7 +694,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Sudėtingesni nustatymai STR_NEWGRF_SETTINGS :Papild. grafikos nustatymai (NewGRF) STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Permatomumo nustatymai -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rodyti miestų pavadinimus STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rodyti stotelių pavadinimus STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Rodyti ženklus @@ -876,7 +753,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Kas 12 mėnesių STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Pradėti naują žaidimą STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Įkelti išsaugotą žaidimą STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Sukurk savo žaidimo žemėlapį/scenarijų -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Pasirink 1 žaidejo žaidimą STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Rodyti žaidimo nustatymus STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Rodyti sudėtingumo nustatymus STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Pradėti naują žaidimą pasirenkant scenarijų @@ -899,7 +775,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansuoti naują pramonės įmonę STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...galima statyti tik miestuose STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...gali būti statomas tik drėgnose miškingose teritorijose STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...gali būti statomas tik dykumose STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * SUSTABDYTA * * @@ -1284,7 +1159,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...siame scenarijuje nera miestu -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Ar tikrai norite sukurti atsitiktinį kraštovaizdį? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Daug atsitiktinių miestų STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Sukuria miestus atsitiktinėse žemėlapio vietose STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Daug atsitiktinių pramonės įmonių @@ -1331,25 +1205,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Atjungti visus STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Ijungti visus -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Statyti anglies kasykla -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Sodinti miska -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Statyti naftos platforma -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Įsteigti ūkį -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Statyti vario rudos kasykla -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Ieskoti naftos -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Statyti aukso kasyklas -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Statyti deimantu kasyklas -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Statyti anglies rudos kasykla -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Užsodinti vaismedžių plantaciją -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Užsodinti kaučiukmedžių plantaciją -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Statyti vandens gręžinį -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Uzsodinti ledinuku miska -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Statyti baterijų ūkį -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}grezti kokakolos grezini -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Statyti plastikinius fontanus -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Statyti muilo burbulu generatoriu -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Statyti saldainiu fabrika -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Statyti cukraus kasykla STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Gamyklos STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportuota) @@ -2008,8 +1863,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Diskų, katalogų ir išsaugotu žaidimų sąrašas STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Pasirinktas žaidimas STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Ištrinti pasirinktą žaidimą STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Išsaugoti žaidimą pasirinktu vardu -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Pasirink naujo žaidimo tipą -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Pasirinkite scenarijų (žalia spalva), nustatytą žaidimą (mėlyna), ar atsitiktinį naują žaidimą STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Sukurti atsitiktinį naują žaidimą STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Atverti aukščių žemėlapį STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Įveskite Išsaugomo žaidimo vardą @@ -2087,8 +1940,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING.ko} produkcija krenta ({INDUSTRY}) - {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tunelyje traukinys -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Tunelyje transporto priemonė STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Trukdo kitas tunelis STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nepavyko iškasti žemės kitame tunelio gale STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Pirmiau reikia pašalinti tunelį @@ -2256,7 +2107,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Priešiškas ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Naujas veidas STR_7005_COLOUR_SCHEME :{BLACK}Spalva @@ -2308,7 +2158,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Pasirink naują veidą STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Keičia kompanijos transporto priemonių spalvą STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Keičia kompanijos direktoriaus vardą STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Keičia kompanijos pavadinimą -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Paspausk ant pasirinktos spalvos STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Padidina paskola STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Grąžina paskolos dalį STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Direktorius) @@ -2795,7 +2644,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Remonto intervalas: {LTBLUE}{COMMA}dienos{BLACK} Paskutinis remontas: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Remonto intervalas: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Paskutinis remontas: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Traukiniai - spausk ant traukinio, jei nori detalesnes informacijos -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Isigyti nauju traukiniu (reikia traukiniu depo) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Traukiniai - paspausk ant traukinio jei nori detalesnes informacijos, tempk vagona, jei nori ji prikabinti/pasalinti nuo traukinio STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Isigyti nauja gelezinkelio transporto priemone STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Nutempk transporto priemone cia, jei nori ja parduoti @@ -2874,7 +2722,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Negalima rasti automobilio garazo... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Negalima rasti garazo STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Automobiliai - paspausk ant automobilio, jei nori detalesnes informacijos -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Isigyti nauja automobili (reikia automobiliu garazo) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Automobilio uzduotis - spustelk cia, jei nori sustabdyti/paleisti automobili STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Rodyti automobilio uzduotis STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Rodyti automobili ekrano centre @@ -2948,7 +2795,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Nutempk laiva cia, jei nori ji parduoti STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Rodyti laivu depa ekrano centre STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Laivai - paspausk ant laivo, jei nori daugiau informacijos -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Statyti naujus laivus (reikia laivu depo) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Laivu sarasas - paspausk ant laivo, jei nori detalesnes informacijos STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Statyti pazymeta laiva STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Dabartine laivo uzduotis - paspausk cia, jei nori sustabdyti/paleisti laiva @@ -2991,7 +2837,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima isigyti lektuvo... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lektuvai STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Uzduotys) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaliau) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatacijos islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met. STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3013,7 +2858,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Oro uostu konstr. STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Statyti opo uosta STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lektuvas - spauskite ant lektuvo informacijai -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Statyti nauja lektuva (reikia oro uosto su angaru) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lektuvas - paspausk ant lektuvo, jei nori daugiau informacijos STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Statyti nauja lektuva STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Nutempk lektuva cia, jei nori parduoti @@ -3039,12 +2883,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Pakeisti lektuvo varda STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Negalima pakeisti lektuvo vardo... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Pakeisti lektuvo pervezamu kroviniu tipa -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Keisti) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Keisti krovinio tipa STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Pasirink nauja krovinio tipa STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Pakeisti lektuvo pervezamo krovinio tipa pazymetu -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Pasirink nauja kroviniu tipa: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nauja talpa: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Pakeitimo kaina: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima pakeisti krovinio tipo... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Tvarkaraštis) @@ -3096,8 +2937,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Papild. grafikos nustatymai (NewGRF) STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Įvykdyti pakeitimus STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Nustatyti parametrus -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Įdiegtų Papild. grafikos failų sąrašas. Spragtelėjus pavadinimą galima keisti jų nustatymus -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Šiuo metu nėra įdiegtų Papild. grafikos failų! Kaip įdiegti Papild. grafikos failus (NewGRF) galite sužinoti vartotojo vadove STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Failo vardas: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5suma: {SILVER}{STRING} @@ -3143,7 +2982,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Suderinami grafikos failai panaudoti vietoj trūkstamų STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Trūkstami grafikos failai nenaudojami -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Trūksta žaidimo paleidimui reikalingų grafikos failų @@ -3210,7 +3048,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Spustelk, jei nori pradeti pazymeto tipo tr. priemoniu keitimo procedura STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Pasirink norimu keisti traukiniu begiu tipa STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Kaireje lango dalyje pazymeta tr. priemone bus pakeista tr. priemone, kuri yra pazymeta desineje lango puseje -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Tai leidzia tau keisti viena tr. priemoniu tipa kitu, kai pirmojo tipo traukinys uzsuka i depa STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagono pasalinimas: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Pakeitimo metu išlaikyti traukinio ilgį atjungiant vagonus (pradedant juo priekio), jeigu pakeitus garvežį traukinys pailgėtų. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Keicima: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} diff --git a/src/lang/norwegian_bokmal.txt b/src/lang/norwegian_bokmal.txt --- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt +++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt @@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan ikke rydde dette området... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Opprinnelig opphavsbeskyttet {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle rettigheter reservert STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versjon {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD-teamet -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Oversetter(e) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Kjøretøy STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skip STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Fly STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportruter -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kullgruve -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Kraftverk STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Skog -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Sagbruk -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oljeraffineri -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Gård -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrikk -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Trykkeri -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oljebrønn -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Jerngruve -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Smelteverk -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papirfabrikk -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Gullgruve -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Matforedlingsfabrikk -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantgruve -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kobbergruve -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruktplantasje -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Gummiplantasje -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vannkilde -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vanntårn -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Sagbruk -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Sukkerspinnskog -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Godterifabrikk -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterifarm -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colabrønner -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Lekebutikk -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Lekefabrikk -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastfontener -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Brusfabrikk -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Boblegenerator -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamellbrudd -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sukkergruve STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Jernbanestasjon STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Lasteterminal STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busstasjon @@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Forhåndsstilt STR_012E_CANCEL :{BLACK}Avbryt STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Gi nytt navn -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}For mange navn oppgitt -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Navnet er allerede i bruk STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nytt spill STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Last inn spill -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Énspiller STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Flerspiller STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenario Editor @@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spillinnstillinger STR_0150_SOMEONE :noen{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Verdenskart -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Bykatalog -STR_0153_SUBSIDIES :Subsidier STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiell STR_UNITS_METRIC :Metrisk @@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} hk STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA} t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} britisk tonn STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonn STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA} l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonn kraft STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Tøm STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Lagre -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Gjeldene program for musikkspor STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Velg alle spor STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Velg 'old style music'-program STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Velg 'new style music'-program @@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Øk bystørrelse STR_023C_EXPAND :{BLACK}Utvid STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Lag tilfeldig by STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Grunnlegg by et tilfeldig sted -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industrigenerering -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kullgruve -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Kraftstasjon -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Sagbruk -STR_0243_FOREST :{BLACK}Skog -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Oljeraffineri -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Oljeplatform -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrikk -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Smelteverk -STR_0248_FARM :{BLACK}Gård -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Jerngruve -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oljebrønner -STR_024B_BANK :{BLACK}Bank -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papirfabrikk -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Matforedlingsfabrikk -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Trykkeri -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Gullgruve -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Sagbruk -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruktplantasje -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gummiplantasje -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vannreservoar -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vanntårn -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantgruve -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kobbergruve -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sukkerspinnskog -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Søtsakfabrikk -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterigård -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colabrønner -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Leketøysbutikk -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Leketøysfabrikk -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastfontener -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Mineralvannfabrikk -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Boblegenerator -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamellbrudd -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sukkergruve -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Bygg kullgruve -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Bygg kraftstasjon -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Bygg sagbruk -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plant skog -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Bygg oljeraffineri -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg oljeplatform (kan kun bygges nær kanten av kartet) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Bygg fabrikk -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Bygg smelteverk -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bygg gård -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bygg jerngruve -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Bygg oljebrønn -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (kan kun bygges i byer med mer enn 1200 innbyggere) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Bygg papirfabrikk -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Bygg matforedlingsfabrikk -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bygg trykkeri -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Bygg gullgruve -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (kan kun bygges i byer) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bygg sagbruk (hugger regnskog og produserer tømmer) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plant fruktplantasje -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant gummiplantasje -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Bygg vannreservoar -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bygg vanntårn (kan kun bygges i byer) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Bygg diamantgruve -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bygg kobbergruve -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plant sukkerspinnskog -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bygg søtsakfabrikk -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Bygg batterigård -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Bygg colabrønn -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Bygg leketøysbutikk -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Bygg leketøysfabrikk -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Bygg plastfontener -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Bygg mineralvannfabrikk -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bygg boblegenerator -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bygg karamellbrudd -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Bygg sukkergruve STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge {STRING} her... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...må bygge en by først STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...kun én er tillatt per by @@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spill høydekart STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Start et nytt spill, bruk et høydekart som landskap STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Er du sikker på du vil forlate dette scenariet? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Avslutt redigeringsprogrammet STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan kun bygges i byer med mer enn 1200 innbyggere STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytt startdatoen tilbake ett år STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytt startdatoen frem ett år @@ -780,13 +663,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Fullt STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Byoversikt -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Navn på kjøretøy STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Standard STR_02BF_CUSTOM :Egendefinert -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Lagre egendefinerte navn -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Velg navn på kjøretøy -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Lagre egendefinerte navn på kjøretøy STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -795,7 +673,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Avanserte innstillinger STR_NEWGRF_SETTINGS :Innstillinger for ny grafikk STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Instillinger for gjennomsiktighet -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Vis bynavn STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Vis stasjonsnavn STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Vis skilt @@ -855,7 +732,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Hver 12. måned STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Start nytt spill STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Last inn et lagret spill STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Spesiallag en spillverden eller et scenario -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Velg enkeltspiller-modus STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Vis spillinnstillinger STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Vis vanskelighetsgrad STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start et nytt spill som bruker et scenario @@ -878,7 +754,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan kun bygges i byer STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan kun bygges i regnskogområder STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan kun bygges i ørkenområder STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSE * * @@ -1300,7 +1175,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...det er ingen byer i dette scenarioet -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Er du sikker på at du vil lage et tilfeldig generert landskap? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mange tilfeldige byer STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Dekk kartet med tilfeldig plasserte byer STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Mange tilfeldige industrier @@ -1347,25 +1221,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Deaktiver alle STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Aktiver alle -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Bygg kullgruve -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plant skog -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Bygg oljeplatform -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Finansier gård -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bygg kobbergruve -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Bygg oljebrønn -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Bygg gullgruve -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Bygg diamantgruve -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bygg jerngruve -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansier fruktplantasje -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansier gummiplantasje -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Finansier vannreservoar -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plant sukkerspinnskog -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Finansier batterigård -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Bygg colabrønn -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Finasier plastikkfontener -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Bygg boblegenerator -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Finansier karamellbrudd -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Bygg sukkergruve STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrier STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}{NBSP}% transportert) @@ -2040,8 +1895,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Gjeldende navn for valgt lagret spill STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Slett valgte lagring STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Lagre gjeldende spill ved å bruke navnet som er valgt -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Velg ny spilltype -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Velg scenario (grønn), forhåndsatte spill (blått), eller nytt tilfeldig spill STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Lag et tilfeldig spill STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Last høydekart STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Skriv inn et navn for dette lagret-spill @@ -2122,8 +1975,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}produksjon ved {INDUSTRY} øker med {COMMA}{NBSP}%! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}produksjon ved {INDUSTRY} synker med {COMMA}{NBSP}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tog i tunnelen -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Kjøretøy i tunnelen STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Annen tunnel i veien STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnelen ville munne ut utenfor kartkanten STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan ikke grave ut land til den andre tunnelutgangen @@ -2293,7 +2144,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Fientlig ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Firma {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nytt ansikt @@ -2346,7 +2196,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Velg nytt utsende på sjefen STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Endre firmafarge STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Endre sjefens navn STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Endre firmanavnet -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Trykk på fargen du ønsker STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Øk størrelsen på lånet STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Betal tilbake en del av lånet STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Sjef) @@ -2894,7 +2743,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Vedlikeholdsintervall: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}dager{BLACK} Forrige vedlikehold: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Vedlikeholdsintervall: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}%{BLACK} Forrige vedlikehold: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - trykk på tog for mer informasjon -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Bygg nye tog (trenger en togstall) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - trykk på tog for mer info. Dra vogn for å legge til/fjerne fra tog STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Bygg nytt tog (vogn) STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dra tog (vogn) her for å selge @@ -2945,7 +2793,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Nullstill tid STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Nullstill senhetsteller STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Endre kontrollpunkt navn -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stopper STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stopper, {VELOCITY} @@ -3000,7 +2847,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende kjøretøy til garasje... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan ikke finne en garasje i nærheten STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Kjøretøy - trykk på kjøretøy for informasjon -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Bygg nye kjøretøy (krever en garasje) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Gjeldende kjøretøystatus - trykk her for å stoppe/starte kjøretøy STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Vis kjøretøyets ordreliste STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Vis kjøretøyets gjeldende posisjon @@ -3082,7 +2928,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Dra skip hit for å selge det STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vis hvor depotet ligger STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skip - trykk på skip for mer informasjon -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Bygg nytt skip (trenger et skipsdepot) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Skipsliste - trykk på skip for mer informasjon STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Bygg det valgte skipet STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Gjeldende skipsstatus - trykk her for å stoppe/starte skip @@ -3127,7 +2972,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke bygge fly... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} fly STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (ordre) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (detaljer) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftkostnader: {LTBLUE}{CURRENCY}/år STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3150,7 +2994,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Bygg flyplass STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Bygg flyplass STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - trykk på fly for mer informasjon -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Bygg nytt fly (krever flyplass med hangar) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - trykk på fly for mer informasjon STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg nytt fly STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Dra fly hit for å selge @@ -3176,12 +3019,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Endre navn til flytype STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Kan ikke endre navn... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Bygg om et fly til å ta en annen type last -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (bygg om) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg om fly STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Velg hvilken last skipet skal ta STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Bygg om skip til å frakte den valgte varetypen -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Velg varetype: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapasitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kostnad for ombygging: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke bygge om flyet... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Tidstabell) @@ -3238,8 +3078,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Vis/skjul palette STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Skjul/vis paletten av valgte ny grafikk.{}Gjør dette når graffikken fra denne nye grafikken ser rosa i spillet STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Sett parametre -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}En liste over alle de nye grafikkpakkene du har installert. Klikk på en pakke for å forandre innstillingene. -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Der er for tiden ikke noen nye grafikkfiler installert! Manualen inneholder instruksjoner for installering av ny grafikk STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Filnavn: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palett: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3297,7 +3135,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibel GRF lastet for manglende filer STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Manglende GRF-fil(er) har blitt slått av -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mangler GRF-fil(er) nødvendige for å laste spillet STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Mangler GRF-fil(er) STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Å slå av pause kan gjøre at OpenTTD krasjer. Ikke rapporter feil for etterfølgende krasje.{}Ønsker du virkelig å slå av pause? @@ -3371,7 +3208,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klikk denne knappen hvis du ikke vil bytte ut lokomotivet som er valgt på venstresiden STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Klikk denne knappen hvis du vil bytte ut det valgte lokomotivet på venstresiden med det valgte lokomotivet på høyresiden STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Velg jernbanetypen du vil velge lokomotiv fra STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Dette viser hvilket lokomotiv som overtar for det valgte lokomotivet på venstresiden -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Dette verktøyet lar deg bytte ut en type lokomotiv med en annen. Dette blir gjort neste gang lokomotivet er innom et depot. STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vognfjerning: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}La den automatiske utskiftningen beholde lengen på toget ved å fjerne vogner (fra første vogn), hvis utskiftningen gjør toget lenger. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Erstatter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3578,7 +3414,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} kjøretøy STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} skip STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Luftfartøy STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Gi nytt navn på gruppen -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Skift ut kjøretøyer i "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan ikke opprette gruppe... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan ikke slette denne gruppen... @@ -3695,7 +3530,6 @@ STR_AI_CANCEL STR_AI_CLOSE :{BLACK}Lukk STR_AI_RESET :{BLACK}Tilbakestill STR_AI_VERSION :Versjon -STR_AI_DESCRIPTION :Beskrivelse: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt --- a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt +++ b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt @@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan ikkje rydde dette området... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Opphaveleg opphavsbeskytta av {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle rettigheiter reservert STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versjon {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD-teamet -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Omsett av - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Køyretøy STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skip STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Fly STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportruter -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kolgruve -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Kraftverk STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Skog -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Sagbruk -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oljeraffineri -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bondegard -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrikk -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Trykkjeri -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oljebrønnar -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Jarngruve -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Smelteverk -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papirfabrikk -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Gullgruve -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Matforedlingsfabrikk -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantgruve -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kopargruve -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruktplantasje -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Gummiplantasje -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vasskjelde -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vasstårn -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Sagbruk -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Sukkerspinnskog -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Godterifabrikk -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterigard -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colabrønnar -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Leikebutikk -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Leikefabrikk -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastfontener -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Brusfabrikk -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Boblegenerator -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamellbrot -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sukkergruve STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Jernbanestasjon STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Lasteterminal STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busstasjon @@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT STR_012E_CANCEL :{BLACK}Avbryt STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Gje nytt namn -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}For mange namn oppgjeve -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Namnet er allereie i i bruk STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nytt spel STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Last inn spel -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Einspelar STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Fleirspelar STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenarioredigering @@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spelinnstillingar STR_0150_SOMEONE :nokon{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Verdskart -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Bykatalog -STR_0153_SUBSIDIES :Subsidiar STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiell STR_UNITS_METRIC :Metrisk @@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} hk STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA} t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} britisk{P "" e} tonn STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonn STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA} l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonn kraft STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -571,7 +526,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Tøm STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Lagre -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Gjeldande program for musikkspor STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Vel alle spor STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vel 'gamle slagerar'-program STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vel 'nye godbetar'-program @@ -655,76 +609,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN STR_023C_EXPAND :{BLACK}Utvid STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Lag tilfeldig by STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bygg by ein tilfeldig stad -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industrigenerering -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kolgruve -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Kraftstasjon -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Sagbruk -STR_0243_FOREST :{BLACK}Skog -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Oljeraffineri -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Oljeplattform -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrikk -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Smelteverk -STR_0248_FARM :{BLACK}Gard -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Jerngruve -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oljebrønnar -STR_024B_BANK :{BLACK}Bank -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papirfabrikk -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Matforedlingsfabrikk -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Trykkjeri -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Gullgruve -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Sagbruk -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruktplantasje -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gummiplantasje -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vassreservoar -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vasstårn -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantgruve -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kopargruve -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sukkerspinnskog -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Søtsakfabrikk -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterigard -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colabrønnar -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Leiketøysbutikk -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Leiketøysfabrikk -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikkfontener -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Mineralvatnfabrikk -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Boblegenerator -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamellbrudd -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sukkergruve -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Bygg kolgruve -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Bygg kraftstasjon -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Bygg sagbruk -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plant skog -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Bygg oljeraffineri -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg oljeplattform (kan berre byggjast nær kanten på kartet) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Bygg fabrikk -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Bygg smelteverk -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bygg gard -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bygg jerngruve -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Bygg oljebrønn -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (kan berre byggjast i byar med fleire enn 1200 innbyggjarar) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Bygg papirfabrikk -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Bygg matforedlingsfabrikk -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bygg trykkjeri -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Bygg gullgruve -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (kan berre byggjast i byar) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bygg sagbruk (fjerner regnskog og produserer tømmer) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plant fruktplantasje -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant gummiplantasje -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Bygg vassreservoar -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bygg vasstårn (kan berre byggjast i byar) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Bygg diamantgruve -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bygg kopargruve -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plant sukkerspinnskog -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bygg søtsakfabrikk -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Bygg batterigard -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Bygg colabrønn -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Bygg leiketøysbutikk -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Bygg leiketøysfabrikk -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Bygg plastfontener -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Bygg mineralvatnfabrikk -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bygg boblegenerator -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bygg karamellbrot -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Bygg sukkergruve STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan ikkje byggje {STRING} her... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...må byggje ein by først STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...berre éin er tillatt per by @@ -753,7 +637,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spel høgdekart STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Start eit nytt spel, bruk eit høgdekart som landskap STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Er du sikker på at du vil avslutte scenariet? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Avslutt redigeringsprogrammet STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan berre byggjast i byar med meir enn 1200 innbyggjarar STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytt startdatoen attende eit år STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytt startdatoen fram eit år @@ -772,13 +655,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Fullt STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Byoversikt -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Namn på køyretøy STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Standard STR_02BF_CUSTOM :Eigendefinert -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Lagre eigendefinerte namn -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Vel namn på køyretøy -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Lagre eigendefinerte namn på kjøretøy STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -787,7 +665,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Avanserte alternativ STR_NEWGRF_SETTINGS :Instillingar for ny grafikk STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Gjennomsiktigheitsinnstillingar -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Vis namn på by STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Vis namn på stasjon STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Vis skilt @@ -847,7 +724,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Kvar 12. månad STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Start nytt spel STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Last inn eit lagra spel STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Spesiallag ei spelverd eller eit scenario -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Vel einspelar-modus STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Vis spelinstillingar STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Vis vanskegrad STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start eit nytt spel som tar i bruk eit scenario @@ -870,7 +746,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan berre byggjast i byar STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan berre byggjast i regnskogområde STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan berre byggjast i ørkenområde STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSE * * @@ -1286,7 +1161,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...det er ingen byar i dette scenarioet -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Er du sikker på at du vil lage eit tilfeldig generert landskap? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mange tilfeldige byar STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Dekk kartet med tilfeldig plasserte byar STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Mange tilfeldige industriar @@ -1333,25 +1207,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Deaktiver alle STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Aktiver alle -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Bygg kolgruve -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plant skog -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Bygg oljeplattform -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Finansier gard -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bygg kopargruve -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Bygg oljebrønn -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Bygg gullgruve -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Bygg diamantgruve -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bygg jerngruve -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansier fruktplantasje -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansier gummiplantasje -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Finansier vassreservoar -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plant sukkerspinnskog -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Finansier batterigard -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Bygg colabrønn -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Finansier plastfontener -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Bygg boblegenerator -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Finansier karamellbrot -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Bygg sukkergruve STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industriar STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA} % transportert) @@ -2027,8 +1882,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Gjeldande namn for vald lagra spel STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Slett valde lagra spel STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Lagre gjeldande spel ved å bruke det valde namnet -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Vel ny speltype -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Vel scenario (grønn), førehandssette spel (blått), eller nytt tilfeldig spel STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Lag eit tilfeldig spel STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Last høgdekart STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Gje eit namn til til lagringa av spelet @@ -2109,8 +1962,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Produksjonen av {STRING} ved {INDUSTRY} søkk med {COMMA} %! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tog i tunnelen -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Køyretøy i tunnelen STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Annan tunnel i vegen STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnelen vil enda utanfor kartet STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan ikkje grave ut land til den andre tunnelutgangen @@ -2280,7 +2131,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Fiendsleg ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Firma {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nytt andlet @@ -2333,7 +2183,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Endre firmafarge STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Endre namnet til sjefen STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Endre firmanamnet -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Trykk på fargen du ønskjer STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Auk storleiken på lånet STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Betal attende ein del av lånet STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Sjef) @@ -2879,7 +2728,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Vedlikehaldsintervall: {LTBLUE}{COMMA}dagar{BLACK} Førre vedlikehald: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Vedlikehaldsintervall: {LTBLUE}{COMMA} %{BLACK} Førre vedlikehald: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - trykk på tog for meir informasjon -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Bygg nye tog (treng ein togstall) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - trykk på tog for meir info. Dra vogn for å leggje til/fjerne frå tog STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Bygg nytt tog (vogn) STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dra tog (vogn) her for å selje @@ -2930,7 +2778,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Fjern Tid STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Still attende teljaren for forseining STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Endre namnet på waypoint -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stoppar STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stoppar, {VELOCITY} @@ -2985,7 +2832,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikkje sende køyretøy til garasje... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan ikkje finne ein garasje i nærleiken STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Køyretøy - trykk på køyretøy for informasjon -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Bygg nye køyretøy (krev ein garasje) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Gjeldande køyretøystatus - trykk her for å stoppa/starta køyretøy STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Vis ordrelista til køyretøyet STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Vis køyretøyet sin gjeldande posisjon @@ -3067,7 +2913,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Dra skip her for å selje det STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vis kvar depotet ligg STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skip - trykk på skip for meir informasjon -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Bygg nytt skip (treng eit skipsdepot) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Skipsliste - trykk på skip for meir informasjon STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Bygg det valde skipet STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Gjeldende skipsstatus - trykk her for å stoppe/starte skip @@ -3112,7 +2957,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikkje byggje fly... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} fly STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (ordre) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (detaljar) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftskostnader: {LTBLUE}{CURRENCY}/år STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3135,7 +2979,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Bygg flyplass STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Bygg flyplass STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - trykk på fly for meir informasjon -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Bygg nytt fly (krev flyplass med hangar) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - trykk på flyet for meir informasjon STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg nytt fly STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Dra fly her for å selje @@ -3161,12 +3004,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Endre namn til flytype STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Kan ikkje endre namn... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Bygg om eit fly til å ta ein annan type last -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (bygg om) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg om fly STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vel kva last flyet skal ta STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Bygg om flyet til å frakte den valde varetypen -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vel varetype: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapasitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ombyggingskostnader: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikkje byggje om flyet... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Rutetabell) @@ -3223,8 +3063,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Vis palett STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Vis paletten til den valde NewGRF.{}Gjer dette når grafikken frå denne NewGRF ser rosa ut i spelet STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Set parametrar -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Ei liste over alle dei nye grafikkpakkene du har installert. Klikk på ei pakke for å endre innstillingane -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Det er for tida ikkje nokon nye grafikkfiler installert! Manualen inneheld instruksjonar for installering av ny grafikk STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Filnamn: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palett: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3282,7 +3120,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Ein eller fleire kompatible GRF-filar har vorte lasta inn i plassen for manglande filar STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Ein eller fleire manglande GRF-filar har vorte deaktiverte -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Manglar ein eller fleire GRF-filer for å kunne laste inn spelet STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Manglar GRF fil(er) STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Unpausing can crash OpenTTD. Do not file bug reports for subsequent crashes.{}Do you really want to unpause? @@ -3356,7 +3193,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klikk denne knappen for å avbryte utskiftinga av lokomotivet du har vald på venstresida STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Klikk denne knappen dersom du vil byte ut det valde lokomotivet på venstresida med det valde lokomotivet på høgresida STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vel jernbanetypen du vil velje lokomotiv frå STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Dette viser kva for eit lokomotiv som tek over for det valde lokomotivet på venstresida -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Dette verktøyet lèt deg bytte ut ein type lokomotiv med ein annan. Dette vert gjort neste gang lokomotivet er innom ein togstall STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vognfjerning: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Lat den automatiske utskiftinga behalde lengda på toget ved å fjerne vogner (frå første vogn), dersom utskiftinga gjer toget lenger. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Erstatter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3562,7 +3398,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Køyretøy STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Skip STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Fly STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Gje nytt namn til ei gruppe -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Erstatt køyretøy i "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan ikkje lage gruppe... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan ikkje slette denne gruppa... diff --git a/src/lang/piglatin.txt b/src/lang/piglatin.txt --- a/src/lang/piglatin.txt +++ b/src/lang/piglatin.txt @@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Originalway opyrightcay {COPYRIGHT} 1995 Ischray Awyersay, Allway ightsray eservedray STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTDWAY ersionvay {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTDWAY {COPYRIGHT}2002-2009 Ethay OpenTTDWAY eamtay -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Anslatortray(say) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Ipsshay STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aircraftway STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Ansporttray Outesray -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Oalcay Inemay -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Owerpay Ationstay STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Orestfay -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Awmillsay -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oilway Efineryray -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Armfay -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Actoryfay -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Intingpray Orksway -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oilway Ellsway -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ironway Oreway Inemay -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Eelstay Illmay -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Ankbay -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Aperpay Illmay -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Oldgay Inemay -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Oodfay Ocessingpray Antplay -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Iamondday Inemay -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Oppercay Oreway Inemay -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Uitfray Antationplay -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ubberray Antationplay -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Aterway Upplysay -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Aterway Owertay -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Umberlay Illmay -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Andyflosscay Orestfay -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Eetsway Actoryfay -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Atterybay Armfay -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Olacay Ellsway -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Oytay Opshay -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Oytay Actoryfay -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Asticplay Ountainsfay -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Izzyfay Inkdray Actoryfay -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Ubblebay Eneratorgay -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Offeetay Arryquay -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ugarsay Inemay STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Ailwayray Ationstay STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Orrylay Oadinglay Aybay STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Usbay Ationstay @@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT STR_012E_CANCEL :{BLACK}Ancelcay STR_012F_OK :{BLACK}OKWAY STR_0130_RENAME :{BLACK}Enameray -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Ootay anymay amesnay efinedday -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Osenchay amenay alreadyway inway useway STR_OSNAME_WINDOWS :Indowsway STR_OSNAME_DOS :OSDay @@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (xay{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Ewnay Amegay STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Oadlay Amegay -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Inglesay ayerplay STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Ultiplayermay STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Enarioscay Editorway @@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Amegay Optionsway STR_0150_SOMEONE :omeonesay{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Apmay ofway orldway -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Owntay irectoryday -STR_0153_SUBSIDIES :Ubsidiessay STR_UNITS_IMPERIAL :Imperialway STR_UNITS_METRIC :Etricmay @@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hpay STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kWay -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}tay STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}tay STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kgay -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} on{P "" s}tay STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} onne{P "" s}tay STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kgay -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}algay STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}lay STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}may³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} allon{P "" s}gay STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} itre{P "" s}lay STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} may³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}xay10³ lbfay -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ontay orcefay STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kNay ############ range for menu starts @@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Ogrammepray - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Earclay STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Avesay -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Urrentcay ogrammepray ofway usicmay ackstray STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Electsay 'allway acks'tray ogrammepray STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Electsay 'oldway ylestay usic'may ogrammepray STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Electsay 'ewnay ylestay usic'may ogrammepray @@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN STR_023C_EXPAND :{BLACK}Expandway STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Andomray Owntay STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Uildbay owntay inway andomray ocationlay -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industryway Enerationgay -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Oalcay Inemay -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Owerpay Ationstay -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Awmillsay -STR_0243_FOREST :{BLACK}Orestfay -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Oilway Efineryray -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Oilway Igray -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Actoryfay -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Eelstay Illmay -STR_0248_FARM :{BLACK}Armfay -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Ironway Oreway Inemay -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oilway Ellsway -STR_024B_BANK :{BLACK}Ankbay -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Aperpay Illmay -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Oodfay Ocessingpray Antplay -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Intingpray Orksway -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Oldgay Inemay -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Umberlay Illmay -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Uitfray Antationplay -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Ubberray Antationplay -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Aterway Upplysay -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Aterway Owertay -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Iamondday Inemay -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Oppercay Oreway Inemay -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Andyflosscay Orestfay -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Eetsway Actoryfay -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Atterybay Armfay -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Olacay Ellsway -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Oytay Opshay -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Oytay Actoryfay -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Asticplay Ountainsfay -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Izzyfay Inkdray Actoryfay -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Ubblebay Eneratorgay -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Offeetay Arryquay -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Ugarsay Inemay -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Onstructcay Oalcay Inemay -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Onstructcay Owerpay Ationstay -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Onstructcay Awmillsay -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Antplay Orestfay -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Onstructcay Oilway Efineryray -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Onstructcay Oilway Igray (Ancay onlyway ebay uiltbay earnay ethay edgesway ofway ethay apmay) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Onstructcay Actoryfay -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Onstructcay Eelstay Illmay -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Onstructcay Armfay -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Onstructcay Ironway Oreway Inemay -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Onstructcay Oilway Ellsway -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Onstructcay Ankbay (Ancay onlyway ebay uiltbay inway ownstay ithway away opulationpay eatergray anthay 1200) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Onstructcay Aperpay Illmay -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Onstructcay Oodfay Ocessingpray Antplay -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Onstructcay Intingpray Orksway -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Onstructcay Oldgay Inemay -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Onstructcay Ankbay (Ancay onlyway ebay uiltbay inway ownstay) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Onstructcay Umberlay Illmay (otay earclay ainforestray andway oducepray Oodway) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Antplay Uitfray Antationplay -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Antplay Ubberray Antationplay -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Onstructcay Aterway Upplysay -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Onstructcay Aterway Owertay (Ancay onlyway ebay uiltbay inway ownstay) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Onstructcay Iamondday Inemay -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Onstructcay Oppercay Oreway Inemay -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Antplay Andyflosscay Orestfay -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Onstructcay Eetsway Actoryfay -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Onstructcay Atterybay Armfay -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Onstructcay Olacay Ellsway -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Onstructcay Oytay Opshay -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Onstructcay Oytay Actoryfay -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Onstructcay Asticplay Ountainsfay -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Onstructcay Izzyfay Inkdray Actoryfay -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Onstructcay Ubblebay Eneratorgay -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Onstructcay Offeetay Arryquay -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Onstructcay Ugarsay Inemay STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}An'tcay uildbay {STRING} erehay... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...ustmay uildbay owntay irstfay STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...onlyway oneway allowedway erpay owntay @@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Ayplay Eightmaphay STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Artstay away ewnay amegay, usingway away eightmaphay asway andscapelay STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Areway ouyay uresay ouyay antway otay itquay isthay enarioscay ? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Itquay Editorway STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...ancay onlyway ebay uiltbay inway ownstay ithway away opulationpay ofway atway eastlay 1200 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Ovemay ethay artingstay ateday ackwardbay 1 earyay STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Ovemay ethay artingstay ateday orwardfay 1 earyay @@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Ullfay STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Owntay irectoryday -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Ehiclevay esignday amesnay STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Efaultday STR_02BF_CUSTOM :Ustomcay -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Avesay ustomcay amesnay -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Ehiclevay esignday amesnay electionsay -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Avesay ustomisedcay ehiclevay esignday amesnay STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Advancedway ettingssay STR_NEWGRF_SETTINGS :EwGRFnay ettingssay STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Ansparencytray optionsway -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Owntay amesnay isplayedday STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Ationstay amesnay isplayedday STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Ignssay isplayedday @@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Artstay away ewnay amegay STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Oadlay away avedsay amegay STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Eatecray away ustomisedcay amegay orldway/enarioscay -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Electsay inglesay-ayerplay amegay STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Isplayday amegay optionsway STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Isplayday ifficultyday optionsway STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Artstay away ewnay amegay, usingway away ustomisedcay enarioscay @@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...ancay onlyway ebay uiltbay inway ownstay STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...ancay onlyway ebay uiltbay inway ainforestray areasway STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...ancay onlyway ebay uiltbay inway esertday areasway STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * USEDPAay * * @@ -1314,7 +1189,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...erethay isway onay owntay inway isthay enarioscay -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Areway ouyay uresay ouyay antway otay eatecray away andomray andscapelay? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Anymay andomray ownstay STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Overcay ethay apmay ithway andomlyray acedplay ownstay STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Anymay andomray industriesway @@ -1361,25 +1235,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Isableday allway STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Enableway allway -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Onstructcay Oalcay Inemay -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Antplay Orestfay -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Onstructcay Oilway Igray -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Undfay Armfay -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Onstructcay Oppercay Oreway Inemay -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Illdray orfay Oilway -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Onstructcay Oldgay Inemay -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Onstructcay Iamondday Inemay -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Onstructcay Ironway Oreway Inemay -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Undfay Uitfray Antationplay -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Undfay Ubberray Antationplay -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Undfay Aterway Upplysay -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Antplay Andyflosscay Orestfay -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Undfay Atterybay Armfay -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Illdray orfay Olacay -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Undfay Asticplay Ountainsfay -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Onstructcay Ubblebay Eneratorgay -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Undfay Offeetay Arryquay -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Onstructcay Ugarsay Inemay STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industriesway STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% ansportedtray) @@ -2057,8 +1912,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Urrentlycay electedsay amenay orfay avedsay-amegay STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Eleteday ethay urrentlycay electedsay avedsay-amegay STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Avesay ethay urrentcay amegay, usingway ethay electedsay amenay -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Electsay Ewnay Amegay Ypetay -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Electsay enarioscay (eengray), epray-etsay amegay (ueblay), orway andomray ewnay amegay STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Enerategay andomray ewnay amegay STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Oadlay Eightmaphay STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Enterway away amenay orfay hetay avesay-amegay @@ -2139,8 +1992,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} oductionpray atway {INDUSTRY} ecreasesday {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Aintray inway unneltay -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Oadray ehiclevay inway unneltay STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Anotherway unneltay inway ethay ayway STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Unneltay ouldway endway outway ofway ethay apmay STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Unableway otay excavateway andlay orfay otherway endway ofway unneltay @@ -2310,7 +2161,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Ostilehay ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Ompanycay {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Ewnay Acefay @@ -2363,7 +2213,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Angechay ethay ompanycay ehiclevay iverylay STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Angechay ethay anager'smay amenay STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Angechay ethay ompanycay amenay -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Ickclay onway esiredday olourcay emeschay STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Increaseway izesay ofway oanlay STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Epayray artpay ofway oanlay STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Anagermay) @@ -2913,7 +2762,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Ervicingsay intervalway: {LTBLUE}{COMMA}aysday{BLACK} Astlay ervicesay: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Ervicingsay intervalway: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Astlay ervicesay: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Ainstray - ickclay onway aintray orfay informationway -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Uildbay ewnay ainstray (equiresray aintray epotday) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Ainstray - ickclay onway aintray orfay infoway., agdray ehiclevay otay addway/emoveray omfray aintray STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Uildbay ewnay aintray ehiclevay STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Agdray aintray ehiclevay otay erehay otay ellsay itway @@ -2964,7 +2812,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Angechay Imetay STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Esetray Atelay Ountercay STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Angechay aypointway amenay -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Oppingstay STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Oppingstay, {VELOCITY} @@ -3019,7 +2866,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}An'tcay endsay ehiclevay otay epotday... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Unableway otay indfay ocallay epotday STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Oadray ehiclesvay - ickclay onway ehiclevay orfay informationway -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Uildbay ewnay oadray ehiclesvay (equiresray oadray ehiclevay epotday) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Urrentcay ehiclevay actionway - ickclay erehay otay opstay/artstay ehiclevay STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Owshay ehicle'svay ordersway STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Entrecay ainmay iewvay onway ehicle'svay ocationlay @@ -3101,7 +2947,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Agdray ipshay otay erehay otay ellsay itway STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Entrecay ainmay iewvay onway ipshay epotday ocationlay STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Ipsshay - ickclay onway ipshay orfay informationway -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Uildbay ewnay ipsshay (equiresray ipshay epotday) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Ipshay electionsay istlay - ickclay onway ipshay orfay informationway STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Uildbay ethay ighlightedhay ipshay STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Urrentcay ipshay actionway - ickclay erehay otay opstay/artstay ipshay @@ -3146,7 +2991,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}An'tcay uildbay aircraftway... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aircraftway STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordersway) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Etailsday) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ageway: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Unningray Ostcay: {LTBLUE}{CURRENCY}/yray STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Axmay. eedspay: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3169,7 +3013,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Airportway onstructioncay STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Uildbay airportway STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aircraftway - ickclay onway aircraftway orfay informationway -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Uildbay ewnay aircraftway (equiresray airportway ithway angarhay) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aircraftway - ickclay onway aircraftway orfay informationway STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Uildbay ewnay aircraftway STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Agdray aircraftway otay erehay otay ellsay itway @@ -3195,12 +3038,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Enameray aircraftway ypetay STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}An'tcay enameray aircraftway ypetay... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Efitray aircraftway otay arrycay away ifferentday argocay ypetay -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Efitray) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Efitray aircraftway STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Electsay ypetay ofway argocay orfay aircraftway otay arrycay STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Efitray aircraftway otay arrycay ighlightedhay argocay ypetay -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Electsay argocay ypetay otay arrycay: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ewnay apacitycay: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ostcay ofway efitray: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}An'tcay efitray aircraftway... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Imetabletay) @@ -3257,8 +3097,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Oggletay alettepay STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Oggletay ethay alettepay ofway ethay electedsay EwGRFnay.{}Oday isthay enwhay ethay aphicsgray omfray isthay EwGRFnay ooklay inkpay inway-amegay STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Etsay arameterspay -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Away istlay ofway allway ethay Ewgrfnay etssay atthay ouyay avehay installedway. Ickclay away etsay otay angechay ethay ettingssay -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Erethay areway urrentlycay onay ewgrfnay ilesfay installedway! Easeplay eferray otay ethay anualmay orfay instructionsway onway installingway ewnay aphicsgray STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Ilenamefay: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Alettepay: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRFay IDWAY: {SILVER}{STRING} @@ -3317,7 +3155,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Ompatiblecay GRFay(say) oadedlay orfay issingmay ilesfay STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Issingmay GRFay ilefay(say) avehay eenbay isabledday -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Issingmay GRFay ilefay(say) otay ebay ableway otay oadlay amegay STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Issingmay GRF filesay STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Unpausingway ancay ashcray OpenTTD. Oday otnay ilefay ugbay eportsray orfay ubsequentsay ashescray.{}Oday ouyay eallyray antway otay unpauseway? @@ -3391,7 +3228,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Esspray otay eginbay eplacementray ofway ethay eftlay electedsay engineway ypetay ithway ethay ightray electedsay engineway ypetay STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Oosechay ethay ailtyperay ouyay antway otay eplaceray enginesway orfay STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Isplaysday ichwhay engineway ethay eftlay electedsay engineway isway eingbay eplacedray ithway, ifway anyway -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Isthay allowsway ouyay otay eplaceray oneway engineway ypetay ithway anotherway ypetay, enwhay ainstray ofway ethay originalway ypetay enterway away epotday STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Agonway emovalray: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Akemay autoreplaceway eepkay ethay engthlay ofway away aintray ethay amesay ybay emovingray agonsway (artingstay atway ethay ontfray), ifway eplacingray ethay engineway ouldway akemay ethay aintray ongerlay. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Eplacingray: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3600,7 +3436,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Ip{P "" s}shay STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aircraftway STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Enameray away oupgray -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Eplaceray Ehiclesvay ofway "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}An'tcay eatecray oupgray... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}An'tcay eleteday isthay oupgray... @@ -3736,7 +3571,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AIWAY Arameterspay STR_AI_AUTHOR :Authorway: STR_AI_VERSION :Ersionvay: -STR_AI_DESCRIPTION :Escriptionday: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -206,7 +206,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nie można wyczyścić terenu... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Prawa Autorskie {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Wszelkie Prawa Zastrzeżone STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD wersja {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Zespół OpenTTD -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tłumacz(e) - : Tom PolPot Spooqy MeusH STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -261,48 +260,8 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Statki STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Samoloty STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Trasy transportowe -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Kopalnia węgla -STR_00FA_COAL_MINE.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Kopalni węgla -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Elektrownia -STR_00FB_POWER_STATION.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Elektrowni STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Las STR_00FC_FOREST.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Lasu -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Tartak -STR_00FD_SAWMILL.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Tartaku -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Rafineria -STR_00FE_OIL_REFINERY.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Rafinerii -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Farma -STR_00FF_FARM.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Farmy -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Fabryka -STR_0100_FACTORY.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Fabryki -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Drukarnia -STR_0101_PRINTING_WORKS.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Drukarnii -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Pole Naftowe -STR_0102_OIL_WELLS.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Pola naftowego -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Kopalnia rudy żelaza -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Huta -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Bank -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Zakłady papiernicze -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Kopalnia złota -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Przetwórnia żywności -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Kopalnia diamentów -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Kopalnia rudy miedzi -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Plantacja owoców -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Plantacja kauczuku -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}{G=n}Ujęcie wody -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Wieża ciśnień -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Tartak -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Las waty cukrowej -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Zakład cukierniczy -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Farma baterii -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Studnie coli -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Sklep z zabawkami -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Fabryka zabawek -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Fontanny plastiku -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Fabryka napojów gazowanych -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Generator bąbelków -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Odkrywka Toffi -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Kopalnia cukru STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stacja kolejowa STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Załadunek ciężarówek STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Przystanek @@ -326,8 +285,6 @@ STR_DEFAULT STR_012E_CANCEL :{BLACK}Anuluj STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Zmień nazwę -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Za dużo zdefiniowanych nazw -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Nazwa jest już używana STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -351,7 +308,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nowa Gra STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Wczytaj Grę -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Gra Jednoosobowa STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Gra Wieloosobowa STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Edytor Scenariuszy @@ -360,9 +316,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcje Gry STR_0150_SOMEONE :ktoś{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa świata -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Lista miast -STR_0153_SUBSIDIES :Subsydia STR_UNITS_IMPERIAL :Anglosaskie STR_UNITS_METRIC :Metryczne @@ -376,24 +329,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}KM STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P a y ""} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a y ""} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P "" y ów} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P "" y ów} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} kilonewtony STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -622,7 +569,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Wykaz ścieżek STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programuj - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Wyczyść STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Zapisz -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Obecny program ścieżek STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Wybierz program 'Wszystko' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Wybierz program 'Stary styl' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Wybierz program 'Nowy styl' @@ -706,110 +652,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Zwiększ rozmiar miasta STR_023C_EXPAND :{BLACK}Rozszerz STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Losowe miasto STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Budowa miasta w losowym miejscu -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Tworzenie przedsiębiorstw -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}{G=f}Kopalnia Węgla -STR_0240_COAL_MINE.d :{BLACK}{G=f}kopalni węgla -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}{G=f}Elektrownia -STR_0241_POWER_STATION.d :{BLACK}{G=f}elektrowni -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}{G=m}Tartak -STR_0242_SAWMILL.d :{BLACK}{G=m}tartaku -STR_0243_FOREST :{BLACK}{G=m}Las -STR_0243_FOREST.d :{BLACK}{G=m}lasu -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}{G=f}Rafineria -STR_0244_OIL_REFINERY.d :{BLACK}{G=f}rafinerii -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}{G=f}Platforma Wiertnicza -STR_0245_OIL_RIG.d :{BLACK}{G=f}platformy wiertniczej -STR_0246_FACTORY :{BLACK}{G=f}Fabryka -STR_0246_FACTORY.d :{BLACK}{G=f}fabryki -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}{G=f}Huta -STR_0247_STEEL_MILL.d :{BLACK}{G=f}huty -STR_0248_FARM :{BLACK}{G=f}Farma -STR_0248_FARM.d :{BLACK}{G=f}farmy -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{G=f}Kopalnia Rudy Żelaza -STR_0249_IRON_ORE_MINE.d :{BLACK}{G=f}kopalni rudy żelaza -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}{G=m}Pole Naftowe -STR_024A_OIL_WELLS.d :{BLACK}{G=m}pola naftowego -STR_024B_BANK :{BLACK}{G=m}Bank -STR_024B_BANK.d :{BLACK}{G=m}banku -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}{G=m}Zakłady Papiernicze -STR_024C_PAPER_MILL.d :{BLACK}{G=m}zakładów papierniczych -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{G=f}Przetwórnia Żywności -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT.d :{BLACK}{G=f}przetwórni żywności -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}{G=f}Drukarnia -STR_024E_PRINTING_WORKS.d :{BLACK}{G=f}drukarni -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}{G=f}Kopalnia Złota -STR_024F_GOLD_MINE.d :{BLACK}{G=f}kopalni złota -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}{G=m}Tartak -STR_0250_LUMBER_MILL.d :{BLACK}{G=m}tartaku -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{G=f}Plantacja owoców -STR_0251_FRUIT_PLANTATION.d :{BLACK}{G=f}plantacji owoców -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{G=f}Plantacja Kauczuku -STR_0252_RUBBER_PLANTATION.d :{BLACK}{G=f}plantacji kauczuku -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}{G=n}Ujęcie Wody -STR_0253_WATER_SUPPLY.d :{BLACK}{G=n}ujęcia wody -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}{G=f}Wieża Ciśnień -STR_0254_WATER_TOWER.d :{BLACK}{G=f}wieży ciśnień -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}{G=f}Kopalnia Diamentów -STR_0255_DIAMOND_MINE.d :{BLACK}{G=f}kopalni diamentów -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{G=f}Kopalnia Rudy Miedzi -STR_0256_COPPER_ORE_MINE.d :{BLACK}{G=f}kopalni rudy miedzi -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{G=m}Las Waty Cukrowej -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST.d :{BLACK}{G=m}lasu waty cukrowej -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}{G=m}Zakład Cukierniczy -STR_0258_CANDY_FACTORY.d :{BLACK}{G=m}zakładu cukierniczego -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}{G=f}Farma Baterii -STR_0259_BATTERY_FARM.d :{BLACK}{G=f}farmy baterii -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}{G=f}Studnie Coli -STR_025A_COLA_WELLS.d :{BLACK}{G=f}studni coli -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}{G=m}Sklep z zabawkami -STR_025B_TOY_SHOP.d :{BLACK}{G=m}sklepu z zabawkami -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}{G=f}Fabryka Zabawek -STR_025C_TOY_FACTORY.d :{BLACK}{G=f}fabryki zabawek -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{G=f}Fontanny Plastiku -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS.d :{BLACK}{G=f}fontann plastiku -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{G=f}Fabryka Napojów Gazowanych -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY.d :{BLACK}{G=f}fabryki napojów gazowanych -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{G=m}Generator Bąbelków -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR.d :{BLACK}{G=m}generatora bąbelków -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{G=f}Odkrywka Toffi -STR_0260_TOFFEE_QUARRY.d :{BLACK}{G=f}odkrywki toffi -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}{G=f}Kopalnia Cukru -STR_0261_SUGAR_MINE.d :{BLACK}{G=f}kopalni cukru -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Zbuduj Kopalnię Węgla -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Zbuduj Elektrownie -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Zbuduj Tartak -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Posadź Las -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Zbuduj Rafinerie -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Zbuduj Platformę Wiertniczą (Można zbudowac tylko przy krawedzi mapy) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Zbuduj Fabrykę -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Zbuduj Hutę -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Zbuduj Farmę -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Zbuduj Kopalnię Rudy Żelaza -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Zbuduj Pole Naftowe -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Zbuduj Bank (Można zbudować tylko w miastach z populacją wiekszą niż 1200) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Zbuduj Zakłady Papiernicze -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Zbuduj Przetwórnię Żywności -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Zbuduj Drukarnię -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Zbuduj Kopalnię Złota -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Zbuduj Bank (Można zbudować tylko w miastach) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Zbuduj Tartak (aby ścinać las deszczowy i wyprodukować drewno) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Posadź Plantację Owoców -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Posadź Plantację kauczuku -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Zbuduj Ujęcie wody -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Zbuduj Wieżę Ciśnień (Można zbudować tylko w miastach) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Zbuduj Kopalnię Diamentów -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Zbuduj Kopalnię Rudy Miedzi -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Posadź Las Waty Cukrowej -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Zbuduj Cukiernię -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Zbuduj Farmę Baterii -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Zbuduj Studnie Coli -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Zbuduj Sklep z zabawkami -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Zbuduj Fabrykę Zabawek -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Zbuduj Fontanny Plastiku -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Zbuduj Fabrykę Napojów Gazowanych -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Zbuduj Generator Bąbelków -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Zbuduj Odkrywkę Toffi -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Zbuduj Kopalnię cukru STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Nie można tutaj wybudować: {STRING}... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...należy najpierw wybudować miasto STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...dozwolone jedno na miasto @@ -838,7 +680,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Zagraj z mapy wysokości STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Rozpocznij nowa grę używając mapy wysokości jako krajobrazu STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Jesteś pewien że chcesz opuścić scenariusz? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Wyjście z edytora STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...można zbudować jedynie w miastach o populacji przynajmniej 1200 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Zmień datę początkową do tyłu o 1 rok STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Zmień datę początkawą do przodu o 1 rok @@ -864,13 +705,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Pełne STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Lista miast -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Nazwy pojazdów STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Domyślne STR_02BF_CUSTOM :Własne -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Zapisz własne nazwy -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Wybór nazw pojazdów -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Zapisz niestandardowe nazwy pojazdów na dysk STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -879,7 +715,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Ustawienia trudności STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Ustawienia zaawanasowane STR_NEWGRF_SETTINGS :Ustawienia newgrf STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opcje przeźroczystości -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Wyświetlanie nazw miast STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Wyświetlanie nazw stacji STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Wyświetlanie znaków @@ -940,7 +775,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Co 12 miesięcy STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Rozpocznij nową grę STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Wczytaj zapisaną grę STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Stwórz własny świat/scenariusz -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Wybór jednego gracza STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Wyświetl opcje gry STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Wyświetl ustawienia trudności STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Rozpocznij grę używając własnego scenariusza @@ -963,7 +797,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Ufunduj nowe przedsięb. STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...może być wybudowane tylko w mieście STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...może być wybudowane tylko w lasach deszczowych STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...może być wybudowane tylko na pustyni STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZA * * @@ -1378,7 +1211,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Budowa torów używając trybu Autorail STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...nie ma żadnego miasta w scenariuszu -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Jesteś pewien że chcesz stworzyć losowy krajobraz? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Wiele losowych miast STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Pokryj mapę losowo położonymi miastami STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Wiele losowych @@ -1425,25 +1257,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Lista ostatnich wiadomości STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Wyłącz wszystko STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Włącz wszystko -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Zbuduj kopalnię węgla -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Posadź las -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Zbuduj platformę wiertniczą -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Zbuduj farmę -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Zbuduj kopalnię rudy miedzi -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Odwiert do ropy -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Zbuduj kopalnię złota -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Zbuduj kopalnię diamentów -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Zbuduj kopalnię rudy żelaza -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Posadź plantację owoców -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Posadź plantację kauczuku -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Zbuduj Ujęcie wody -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Posadź las waty cukrowej -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Zbuduj farmę baterii -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Odwiert do coli -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Zbuduj fontanny plastiku -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Zbuduj generator bąbelków -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Zbuduj Odkrywkę Toffi -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Zbuduj kopalnię cukru STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Przemysł STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} (przetransportowano {COMMA}%) @@ -2112,8 +1925,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lista napędów, katalogów i zapisanych gier STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Obecnie zaznaczona nazwa dla zapisanej gry STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Skasuj zaznaczoną zapisaną grę STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Zapisz bieżącą grę używając wybranej nazwy -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Wybierz nowy typ gry -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Wybierz scenariusz (zielony), ustawioną grę (niebieski), lub losową nową grę STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Tworzenie losowej nowej gry STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Wczytaj mapę wysokości STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Wprowadz nazwe pod jaka zapisac gre @@ -2230,8 +2041,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Produkcja {STRING.d} w {INDUSTRY} maleje o {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Pociąg w tunelu -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Samochód w tunelu STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Inny tunel na drodze STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nie można wydrążyć drugiego końca tunelu STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Należy najpierw usunąć tunel @@ -2400,7 +2209,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Wrogie ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Firma {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nowa Twarz @@ -3004,7 +2812,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nie można zatrzymać/ruszyć pociagu... STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Okres między serwisowaniem: {LTBLUE}{COMMA}dni{BLACK} Ostatni serwis: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Okres między serwisowaniem: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Ostatni serwis: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Pociągi - klik na pojeździe aby uzyskać informacje -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Budowa nowych pociągów (wymaga zajezdni) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Pociągi - klik na pociągu po info, przeciągnij pojazd/wagon aby dodać STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Buduj nowy pociąg STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Przeciągnij tutaj pociąg aby go sprzedać @@ -3055,7 +2862,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nie można zmienić nazwy typu pojazdu... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Usuń czas STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Wyzeruj spóźnienia STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Zmień nazwę punktu orientacyjnego -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Hamowanie STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Hamowanie, {VELOCITY} @@ -3110,7 +2916,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nie można wysłać samochodu do zajezdni... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nie można znaleźć zajezdni STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Samochody - klik na pojeździe po więcej informacji -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Zbuduj nowe samochody (wymaga zajezdni) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Obecny stan pojazdu - klik tutaj aby zatrzymać/ruszyć pojazd STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Pokaż polecenia pojazdu STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centruj główne okno na pozycji pojazdu @@ -3192,7 +2997,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Przeciągnij tutaj statek aby go sprzedać STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centruj główne okno na pozycji stoczni STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Statki - kliknij aby uzyskać informacje o statku -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Budowa nowych statków (wymaga stoczni) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Lista wyboru statków - klik na statku aby uzyskać informacje STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Zbuduj wybrany statek STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Obecny stan statku - klik aby zatrzymać/ruszyć statek @@ -3237,7 +3041,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nie można zbudować samolotu... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Samolot STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Polecenia) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Szczegóły) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Wiek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Utrzymanie: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. prędkość: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3260,7 +3063,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nie można sprzedać samolotu... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Konstrukcje lotnicze STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Budowa lotniska STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Samolot - klik na samolocie aby uzyskać informacje -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Budowa samolotu (wymaga lotniska z hangarem) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Samolot - klik na samolocie aby uzyskać informacje STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Budowa nowego samolotu STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Przeciągnij tutaj samolot aby go sprzedać @@ -3286,12 +3088,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Zmień nazwę typu samolotu STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Zmień nazwę typu samolotu STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nie można zmienić nazwy typu samolotu... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Przebudowa samolotu do przewozu innego typu ładunku -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Przebudowa) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Przebudowa samolotu STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Wybierz jaki ładunek ma przenosić samolot STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Przebuduj samolot do przewozu zaznaczonego typu ładunku -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Wybierz typ ładunku do przewozu: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nowa pojemność: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Koszt przebudowy: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nie można przebudować samolotu... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Rozkład jazdy) @@ -3348,8 +3147,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Zmień paletę STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Zmień paletę kolorów wybranego NewGRF.{}Zrób to gdy grafika tego NewGRF jest różowa STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Ustaw parametry -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista plików NewGRF jakie są zainstalowane. Kliknij na ustawienia aby zmienić -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Obecnie nie ma zainstalowanych żadnych plików NewGRF! Proszę sprawdzić instrukcję jak zainstalować nowe grafiki STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nazwa pliku: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3407,7 +3204,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Nie znaleziono pasującego pliku (wczytano kompatybilny GRF) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Wczytano kompatybilne GRF dla brakujących plików STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Brakujące pliki GRF zostały wyłączone -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Brak plików GRF potrzebnych do wczytania gry STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Brakujące pliki GRF STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Wyłączenie pauzy może zawiesić OpenTTD. Nie zgłaszaj błędów o powtarzających się zawieszeniach.{}Czy na pewno chcesz wyłączyć pauzę? @@ -3481,7 +3277,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Wciśnij ten przycisk jeśli nie chcesz zmieniać pojazdu zaznaczone po lewej stronie STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Naciśnij jeśli chcesz zastąpić pojazd zaznaczony po lewej stronie wybranym pojazdem po prawej stronie STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Wybierz dla jakiego typu szyn chcesz zastąpić pojazdy STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Wyświetla typ pojazdu na jaki będzie zastąpiony pojazd zaznaczony po lewej stronie -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Ta funkcja pozwala zastąpić pojazd innym. Będzie się to odbywać w momencie gdy pociąg zjedzie do zajezdni STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Usunięcie wagonów: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Autowymiana zachowuje długość pociągu poprzez usuwanie wagonów (począwszy od początku), jeśli wymiana lokomotywy spowoduje wydłużenie pociągu. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Zastępowanie: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3689,7 +3484,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Samoch{P ód ody odów} STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Stat{P ek ki ków} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Samolot{P "" y ów} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Zmień nazwę grupy -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Zastąp pojazdy z "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nie można stworzyć grupy... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nie można usunąć tej grupy... @@ -3821,7 +3615,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parametry SI STR_AI_AUTHOR :Autor: STR_AI_VERSION :Wersja: -STR_AI_DESCRIPTION :Opis: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Não é possível limpar esta área.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos os direitos reservados STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versão {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 A equipa do OpenTTD -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tradutor(es) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Veículos de Estrada STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Barcos STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeronaves STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rotas de Transporte -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Carvão -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Central eléctrica STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Floresta -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Serração -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Refinaria de Petróleo -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Quinta -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tipografia -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Poços de Petróleo -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Ferro -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Siderurgia -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banco -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Papel -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Ouro -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Companhia Alimentar -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Diamantes -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Cobre -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantação de Fruta -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantação de Árvores da Borracha -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Abastecimento de Água -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Depósito de Água -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Madeiras -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Floresta de Algodão Doce -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Doces -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Campo de Baterias -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Poços de Cola -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Loja de Brinquedos -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Brinquedos -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fontes de Plástico -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Bebidas Gasosas -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Produtor de Bolhas -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Extracção de Caramelo -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Açúcar STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estação Ferroviária STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Área de Carregamento de Camiões STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estação de Autocarros @@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Por Omissão STR_012E_CANCEL :{BLACK}Cancelar STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Renomear -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Demasiados nomes definidos -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}O nome escolhido já está a ser usado STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Novo Jogo STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Abrir Jogo -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}1 jogador STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multi-jogador STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor de Cenário @@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opções do Jogo STR_0150_SOMEONE :alguém{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa do mundo -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Lista de cidades -STR_0153_SUBSIDIES :Subsídios STR_UNITS_IMPERIAL :Anglo-Saxónico STR_UNITS_METRIC :Métrico @@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}cv STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonelada{P "" s} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonelada{P "" s} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gal{P ão ões} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litro{P "" s} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton force STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Índice de faixas STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programa - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Limpar STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Guardar -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programa actual de faixas de música STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Seleccionar programa 'todas as faixas' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Seleccionar programa 'estilo antigo' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Seleccionar programa 'estilo moderno' @@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN STR_023C_EXPAND :{BLACK}Expandir STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Cidade Aleatória STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construir uma cidade num local aleatório -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Gerar Indústrias -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mina de Carvão -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Central Eléctrica -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Serração -STR_0243_FOREST :{BLACK}Floresta -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Refinaria de Petróleo -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Plataforma Petrolífera -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fábrica -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Siderurgia -STR_0248_FARM :{BLACK}Quinta -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Ferro -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Poços de Petróleo -STR_024B_BANK :{BLACK}Banco -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Fábrica de Papel -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Companhia Alimentar -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tipografia -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mina de Ouro -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Fábrica de Madeiras -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantação de Fruta -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantação de Árvores da Borracha -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Abastecimento de Água -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Depósito de Água -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mina de Diamantes -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Cobre -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Floresta de Algodão Doce -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Doces -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Campo de Baterias -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Poços de Cola -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Loja de Brinquedos -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Brinquedos -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fontes de Plástico -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fontes de Bebidas Gasosas -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Produtor de Bolhas -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Extracção de Caramelo -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mina de Açúcar -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construir Mina de Carvão -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construir Central Eléctrica -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Construir Serração -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plantar Floresta -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construir Refinaria de Petróleo -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Plataforma de Petróleo (só pode ser construída perto das bordas do mapa) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construir Siderurgia -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Construir Quinta -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construir Mina de Ferro -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construir Poços de Petróleo -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Banco (só pode ser construído em cidades com mais de 1200 habitantes) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construir Fábrica de Papel -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construir Companhia Alimentar -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construir Tipografia -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construir Mina de Ouro -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Banco (só pode ser construído em cidades) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construir Fábrica de Madeiras (para limpar a floresta e produzir Madeira) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Criar Plantação de Fruta -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Criar Plantação de Árvores da Borracha -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construir Abastecimento de Água -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construir Depósito de Água (só pode ser construído em cidades) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construir Mina de Diamantes -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construir Mina de Cobre -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantar Floresta de Algodão Doce -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Doces -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Construir Campo de Baterias -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construir Poços de Cola -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construir Loja de Brinquedos -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Brinquedos -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construir Fontes de Plástico -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Bebidas Gasosas -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construir Produtor de Bolhas -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construir Extracção de Caramelo -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construir Mina de Açúcar STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Não é possível construir {STRING} aqui... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...é necessário construir uma cidade primeiro STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...só é permitido uma por cidade @@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Jogar Cenário STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Jogar mapa de alturas STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Iniciar novo jogo, usando um mapa de alturas como paisagem STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Tem a certeza que deseja abandonar este cenário ? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Sair do Editor STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...só pode ser construído em cidades com pelo menos 1200 habitantes STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Retroceder data de inicio 1 ano STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Avançar data de inicio 1 ano @@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Completo STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Lista de cidades -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Nomes dos veículos STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Predefinição STR_02BF_CUSTOM :Personalizado -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Gravar nomes personalizados -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Selecção de nomes dos veículos -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Guardar nomes dos veículos personalizados no disco STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Configurações de dificuldade STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Opções Avançadas STR_NEWGRF_SETTINGS :Definições Newgrf STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opções de Transparência -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrar nomes de cidades STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrar nomes de estações STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrar indicações @@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Iniciar um novo jogo STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Carregar um jogo gravado STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Criar um cenário de jogo personalizado -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Seleccionar jogo de 1 jogador STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Mostrar opções de jogo STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Mostrar opções de dificuldade STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Iniciar um novo jogo, utilizando um cenário personalizado guardado no disco @@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Financiar nova indústria STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...só se pode construir em cidades STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...só se pode construir em zonas de floresta STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...só se pode construir em zonas de deserto STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * EM PAUSA * * @@ -1310,7 +1185,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Construir caminhos-de-ferro usando o modo automático STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...não existe nenhuma cidade neste cenário -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Tem a certeza que deseja criar um terreno aleatório? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Várias cidades aleatórias STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Cobrir o mapa com cidades colocadas aleatoriamente STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Várias indústrias aleatórias @@ -1357,25 +1231,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Lista de notícias recentes STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Desactivar tudo STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Activar tudo -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Carvão -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plantar Floresta -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construir Plataforma de Petróleo -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Construir Quinta -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Cobre -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Construir Poços de Petróleo -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Ouro -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Diamantes -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Ferro -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Criar Plantação de Fruta -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Criar Plantação de Árvores da Borracha -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Construir Abastecimento de Água -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantar Floresta de Algodão Doce -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Construir Campo de Baterias -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Construir Poços de Cola -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Construir Fontes de Plástico -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construir Produtor de Bolhas -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Construir Extracção de Caramelo -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Açúcar STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Indústrias STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportado) @@ -2053,8 +1908,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nome escolhido para guardar o jogo STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Eliminar o jogo guardado seleccionado STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Guardar o jogo actual, usando o nome escolhido -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Seleccionar Novo Tipo de Jogo -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Seleccionar cenário (verde), jogo pré-programado (azul), ou novo jogo aleatório STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Gerar novo jogo aleatório STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Carregar mapa de alturas STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Introduza um nome para o jogo gravado @@ -2135,8 +1988,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}Produção de {STRING} em {INDUSTRY} aumenta {COMMA}%! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Produção de {STRING} em {INDUSTRY} diminui {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Há um comboio no túnel -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Há um veículo de estrada no túnel STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Há outro túnel no caminho STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}O tunel terminaria fora do mapa STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Não é possível escavar o terreno para o outro lado do túnel @@ -2306,7 +2157,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Hostil ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Empresa {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nova Cara @@ -2359,7 +2209,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Alterar cores dos veículos STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Alterar nome do presidente STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Alterar nome da empresa -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Clique no novo esquema de cor STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Aumentar empréstimo STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Pagar parte do empréstimo STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Presidente) @@ -2909,7 +2758,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Não é possível iniciar/parar comboio... STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Intervalo de serviço: {LTBLUE}{COMMA}dias{BLACK} Último serviço: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervalo de serviço: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Último serviço: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Comboios - clique num comboio para informações -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Construir novos comboios (necessita de depósito de comboios) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Comboios - clique num comboio para informações, arraste um veículo para o adicionar/remover ao comboio STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construir novo veículo ferroviário STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arraste o veículo ferroviário para aqui para o vender @@ -2960,7 +2808,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Não é possível renomear tipo de veículo ferroviário... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Apagar Tempo STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Apagar Contad. Atraso STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Mudar o nome do ponto de passagem -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}A Parar STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}A Parar, {VELOCITY} @@ -3015,7 +2862,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Serviço no depósito de {TOWN}, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Não é possível mandar o veículo para o depósito... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Não é possível encontrar o depósito local STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Veículos de estrada - clique num veículo para informações -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Construir novos veículos de estrada (necessita de depósito de veículos de estrada) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Tarefa actual do veículo - clique aqui para iniciar/parar veículo STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Mostrar ordens do veículo STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrar visualização na localização do veículo @@ -3097,7 +2943,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Arraste o barco para aqui para o vender STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrar visualização na localização do depósito naval STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Barcos - clique num barco para informações -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construir novos barcos (necessita de depósito naval) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Lista de barcos - clique num barco para informações STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construir barco seleccionado STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Tarefa actual do barco - clique aqui para iniciar/parar barco @@ -3142,7 +2987,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Não é possível construir aeronave... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronaves STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordens) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalhes) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3165,7 +3009,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Não é possível vender aeronave... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construir aeroporto STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Construir aeroporto STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronave - clique na aeronave para informações -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Construir nova aeronave (necessita de aeroporto com hangar) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronave - clique na aeronave para informações STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Construir nova aeronave STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Arraste a aeronave para aqui para a vender @@ -3191,12 +3034,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Renomear tipo de aeronave STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Não é possível renomear tipo de aeronave... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Adaptar aeronave para um tipo de carga diferente -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Adaptar) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Adaptar aeronave STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleccionar tipo de carga da aeronave STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Converter aeronave para transportar a carga seleccionada -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleccionar tipo de carga: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Custo da conversão: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Não é possível converter aeronave... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Horário) @@ -3253,8 +3093,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplicar alterações STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Alternar palete STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Alternar a palete do NewGRF seleccionado.{}Alternar quando os gráficos deste NewGRF aparecerem cor-de-rosa no jogo STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Definir parâmetros -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista de todos os conjuntos Newgrf que instalou. Clique num conjunto para alterar as definições. -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Não existem ficheiros newgrf actualmente instalados! Por favor consulte o manual para instruções sobre instalar novos gráficos. STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nome do ficheiro: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palete: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3313,7 +3151,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Ficheiro correspondente não encontrado (carregado GRF compatível) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}GRF(s) compatíveis carregados para ficheiros ausentes STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Ficheiro(s) GRF ausentes foram desactivados -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Falta(m) ficheiro(s) GRF para carregar jogo STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Ficheiro(s) GRF em falta STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Sair da pausa pode causar problemas ao OpenTTD. Não envie informações sobre este tipo de problemas.{}Deseja realmente sair da pausa? @@ -3387,7 +3224,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Pressione para parar a subsituição do tipo de motor que seleccionou à esquerda STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Pressione para iniciar a substituição do tipo de motor que seleccionou à esquerda, com o tipo de motor seleccionado à direita STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Seleccione o tipo de carril para o qual deseja efectuar a substituição dos motores STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Exibe o tipo de motor que substituirá o que está seleccionado à esquerda, se algum -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Permite a substiuição de um tipo de motor por outro, quando comboios do tipo original entram num depósito STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Remover vagões: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Forçar a substituição automática a manter o comprimento do comboio, removendo vagões (do início), nas situações em que a substituição da locomotiva resultar num comboio maior. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Trocando: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3596,7 +3432,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Veículo{P "" s} de estrada STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Barco{P "" s} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Avi{P "ão" "ões"} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomear um grupo -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Substituir Veículos de "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Impossível criar grupo... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Impossível remover este grupo... @@ -3732,7 +3567,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :AI Aleatória STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parâmetros da AI STR_AI_AUTHOR :Autor: STR_AI_VERSION :Versão: -STR_AI_DESCRIPTION :Descrição: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt --- a/src/lang/romanian.txt +++ b/src/lang/romanian.txt @@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nu se poate curăţa terenul.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, toate drepturile rezervate STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versiunea {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Echipa OpenTTD -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Translator(i) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Nave STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeronave STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rute de transport -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de cărbune -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Termocentrală STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Pădure -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de cherestea -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Rafinărie -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fermă -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de conserve -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tipografie -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Sonde de petrol -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de fier -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Oţelărie -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bancă -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de hârtie -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de aur -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Combinat alimentar -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de diamante -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de cupru -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Livadă -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantaţie de cauciuc -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Rezervor de apă -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Turn de apă -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de cherestea -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Pădure de vată de zahăr -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de bomboane -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fermă de baterii -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Fântâni de cola -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Magazin de jucării -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de jucării -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fântâni de plastic -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de sucuri -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generator de balonaşe -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Carieră de caramel -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de zahăr STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Gară STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Loc încărcare camioane STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Staţie de autobuz @@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT STR_012E_CANCEL :{BLACK}Anulează STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Nume nou -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Prea multe nume definite -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Numele ales este deja folosit STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Joc nou STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Încarcă joc -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Un singur jucãtor STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multiplayer STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor harta @@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Optiuni STR_0150_SOMEONE :cineva{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Harta lumii -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Lista cu orase -STR_0153_SUBSIDIES :Subventii STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiale STR_UNITS_METRIC :Metrice @@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}cp STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P ă e} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P ă e} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galo{P n ane} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P u i} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ livre-forţă -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tone-forţă STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Sterge STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Salveaza -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programul current al pieselor muzicale STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selecteaza programul 'toate melodiile' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecteaza programul 'oldies' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecteaza programul 'modern' @@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Măreşte dimensiunile oraşului STR_023C_EXPAND :{BLACK}Extinde STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Oraş aleator STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construieşte un oraş într-o locaţie aleatoare -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generare industrii -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mină de cărbune -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Termocentrală -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Fabrică de cherestea -STR_0243_FOREST :{BLACK}Pădure -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Rafinărie -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Platformă petrolieră -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrică de conserve -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Oţelărie -STR_0248_FARM :{BLACK}Fermă -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mină de fier -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Sonde de petrol -STR_024B_BANK :{BLACK}Bancă -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Fabrică de hârtie -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Combinat alimentar -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tipografie -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mină de aur -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Fabrică de cherestea -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Livadă -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantaţie de cauciuc -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Rezervor de apă -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Turn de apă -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mină de diamante -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mină de cupru -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Pădure de vată de zahăr -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fabrică de bomboane -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Fermă de baterii -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Fântâni de cola -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Magazin de jucării -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fabrică de jucării -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fântâni de plastic -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fabrică de sucuri -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generator de balonaşe -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Carieră de caramel -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mină de zahăr -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construieste mina de cupru -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construieste termocentrala -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Infiinteaza fabrica de cherestea -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Planteaza padure -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construieste rafinarie -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Construieste platforma petroliera (doar în apropierea marginilor hartii) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construieste fabrica de conserve -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construieste otelarie -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Infiinteaza ferma -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construieste mina de fier -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construieste sonde de petrol -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construieste banca (doar în oraşele cu o populaţie de cel putin 1200 locuitori) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construieste fabrica de hartie -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construieste combinat alimentar -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construieste tipografie -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construieste mina de aur -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construieste banca (doar în orase) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construieste fabrica de cherestea (taie arborii din jur pentru a produce lemne) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Planteaza livada -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Înfiinteaza plantatie de cauciuc -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construieşte rezervor de apă -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construieşte turn de apă (doar în oraşe) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construieşte mină de diamante -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construieşte mină de cupru -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantează pădure de vată de zahăr -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construieşte fabrică de bomboane -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Înfiinţează fermă de baterii -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construieşte fântâni de cola -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construieşte magazin de jucării -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construieşte fabrică de jucării -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construieşte fântâni de plastic -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construieşte fabrică de sucuri -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construieşte generator de balonaşe -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construieşte carieră de caramel -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construieşte mină de zahăr STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Nu se poate construi {STRING} aici... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...mai întâi trebuie creat un oraş STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...un singur obiectiv de acest tip este permis într-un oraş @@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Joacă scenariu STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Hartă topografică STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Începe un joc nou folosind o hartă topografică pentru generarea terenului STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Esti sigur cã vrei sã renunti la acest scenariu? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Ieşire din editor STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...Se poate construi doar în oraşe cu populaţia de cel puţin 1200 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Schimbă data de start cu un an în urmă STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Schimbă data de start înainte cu un an @@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Pe larg STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Lista oraşelor (F5) -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Numele vehiculelor STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Prestabilit STR_02BF_CUSTOM :Propriu -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Salvează numele proprii -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Selectează numele modelelor -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Salvează pe disc numele personalizate de mărci şi modele STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Setări dificultate STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Setari avansate STR_NEWGRF_SETTINGS :Setari Newgrf STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Optiuni transparenta -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Afişează numele oraşelor STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Afişează numele staţiilor STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Afişează semnele de pe hartă @@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Începere joc nou STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Încarcă un joc salvat STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Creează un joc/scenariu propriu -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Alege un joc cu un singur jucător STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Afişează opţiunile jocului STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Afişează opţiunile pentru alegerea dificultăţii STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Începerea unui joc nou folosind un scenariu deja existent @@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Construieşte un nou obiectiv industrial STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...se poate construi doar în oraşe STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...se poate construi doar in padurile ecuatoriale STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...se poate construi doar în zonele de deşert STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZĂ (F1) * * @@ -1319,7 +1194,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Construieşte cale ferată în modul automat STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...în acest scenariu nu există nici un oraş -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Eşti sigur că vrei să creezi un peisaj aleator? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mai multe orase aleatoare STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Umple harta cu orase generate aleator STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Multe industrii aleatoare @@ -1366,25 +1240,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}O listă a celor mai recente mesaje STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Dezactivează toate STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Activează toate -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construieşte mină de cărbune -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plantează pădure -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construieşte platformă petrolieră -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Înfiinţează fermă -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construieşte mină de cupru -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Forează după petrol -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construieşte mină de aur -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construieşte mină de diamante -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construieşte mină de fier -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Plantează livadă -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Înfiinţează plantaţie de cauciuc -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Construieşte rezervor de apă -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantează pădure de vată de zahăr -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Înfiinţează fermă de baterii -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Forează după cola -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Construieste fântâni de plastic -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construieste generator de balonase -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Construieşte carieră de caramel -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construieşte mină de zahăr STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrii STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportat) @@ -2056,8 +1911,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lista de discuri, directoare şi fişiere cu jocuri salvate STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Numele selectat pentru un joc salvat STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Şterge jocul salvat selectat STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Salvează cu numele selectat jocul curent -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Alege tipul noului joc -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Alege un scenariu (verde), un joc predefinit (albastru) sau o hartă aleatoare STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Generează o hartă aleatoare STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Încarcă harta înălţimilor STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Introduceţi un nume pentru salvare @@ -2138,8 +1991,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Productia de {STRING} de la {INDUSTRY} scade cu {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tren în tunel -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Autovehicul în tunel STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Intersectare cu alt tunel STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunelul ar ieşi din hartă STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Terenul de la celălalt capăt al tunelului este imposibil de excavat @@ -2309,7 +2160,6 @@ STR_TOLERANT :tolerantă STR_HOSTILE :ostilă ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Companie {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Schimbă poza @@ -2362,7 +2212,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Alege o nouă poză a preşedintelui STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Schimbă culoarea care îţi reprezintă compania STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Schimbă numele preşedintelui STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Schimbă numele companiei -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Click pe schema de culoare dorită STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Împrumută o nouă sumă de bani STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Plăteşte înapoi o parte din credite STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Preşedinte) @@ -2912,7 +2761,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Intervalul pentru întreţinere: {LTBLUE}{COMMA}zile{BLACK} Ultima întreţinere: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervalul de service: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Ultimul service: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenuri - apasă aici pentru informaţii despre trenuri -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Cumpără trenuri noi (necesită un depou) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenuri - clic pe tren pentru informaţii, mută vehiculele pentru adăugare-scoatere din tren STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construieşte un nou vehicul feroviar STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Mută un vehicul aici pentru a-l vinde @@ -2963,7 +2811,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Curata timp STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reinitializeaza contorul de intarziere STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Schimba numele haltei -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Oprire STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Oprire, {VELOCITY} @@ -3018,7 +2865,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nu pot trimite autovehiculul la autobază... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nu pot găsi o autobază apropiată STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Autovehicule - clic pe vehicul pentru informatii -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Cumpãrã un nou autovehicul (ai nevoie de o autobazã) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Comanda curentă a autovehiculului - clic aici pentru a opri/porni autovehiculul STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Afişează comenzile autovehiculului STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia curentă a autovehiculului @@ -3100,7 +2946,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Construieşte o navă nouă STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Trage nava aici pentru a o vinde STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia şantierului STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Nave - click pe navă pentru informaţii -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construieşte nave noi (necesită cel puţin un şantier naval) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Listă de selecţie a navelor - click pe o navă pentru informaţii STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construieşte nava selectată STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Comanda curentă a navei - clic aici pentru a opri/porni nava @@ -3145,7 +2990,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Cumpără aeronavă STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nu se poate cumpăra aeronava... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronave STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Comenzi) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalii) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vârstă: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de rulare: {LTBLUE}{CURRENCY}/an STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Viteză max.: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3168,7 +3012,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construire aeroport STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Construieşte aeroport STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronavă - clic pe aeronavă pentru informaţii -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Cumpără o nouă aeronavă (necesită un aeroport cu hangar) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronavă - clic pe aeronavă pentru informaţii STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Cumpără o aeronavă STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Trage aeronava aici pentru a o vinde @@ -3194,12 +3037,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Redenumeşte modelul de aeronavă STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Redenumeşte modelul de aeronavă STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nu se poate redenumi modelul de aeronavă... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Schimbă tipul de marfă transportat de aeronavă -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Schimbă marfa) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Schimbă marfa transportată de aeronavă STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Alege tipul de încărcătură ce va fi transportat de aeronavă STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Schimbă tipul de încărcătură al aeronavei cu cel selectat -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Alege tipul încărcăturii: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Noua capacitate: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costul transformării: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nu se poate schimba tipul aeronavei... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Orar) @@ -3256,8 +3096,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplică schimbările STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Comuta paleta STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Schimba paleta la NewGRF ul selectat .{} Efectueaza acest lucru cand graficele din acest NewGRF sunt roz in joc STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Seteaza parametri -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista tuturor setarilor Newgrf pe care le-ai instalat. Click pentru a schimba setarile. -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Nu exista fisiere newgrf instalate! Citeste manualul pentru instructiunile de instalare a fisierelor grafice noi. STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nume fisier: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF: {SILVER}{STRING} @@ -3316,7 +3154,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Fisier(e) GRF compatibil(e) incarcate pentru fisierele lipsa STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fisierele GRF lipsa au fost dezactivate -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Fisierele GRF lipsa pentru permiterea incarcarii jocului STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Fisier(e) GRF lipsa STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Reluarea jocului poate bloca OpenTTD. Nu raportati raporturi cu probleme pentru blocari succesive.{}Sigur doresti sa reiei jocul? @@ -3390,7 +3227,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Apasa aici pentru a incepe inlocuirea motorului selectat in stanga cu cel selectat in dreapta STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Alege un tip de cale ferată pentru care să înlocuieşti motoarele STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Arata care va fi inlocuitorul motorului selectat in stanga -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Aceasta functie iti permite sa selectezi un model de vehicul si sa-l inlocuiesti cu altul. Schimbarea se va efectua automat la intrarea vehiculului intr-un depou. STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Retragere vagoane: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Fã optiunea de autoînlocuire sã pãstreze identicã lungimea unui tren prin eliminarea vagoanelor (începând din fatã), dacã înlocuirea motorului ar face trenul mai lung. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Înlocuire: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3599,7 +3435,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Nav{P a e} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aeronav{P a e} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Redenumeste un grup -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Inlocuieste vehiculele din "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nu pot crea grup... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nu pot şterge grup... @@ -3735,7 +3570,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parametri IA STR_AI_AUTHOR :Autor: STR_AI_VERSION :Versiune: -STR_AI_DESCRIPTION :Descriere: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -164,7 +164,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Невозможно расчистить... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Оригинальные авторские права {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Все права защищены STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD v{REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Команда разработчиков OpenTTD -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Переводчики - Назаров Дмитрий (aka Smoky555), Олег Попков (aka Oleg) - http://forums.ttdrussia.net STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -219,39 +218,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Автотранспорт STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Суда STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Авиатранспорт STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Маршруты транспорта -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Угольная шахта -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Электростанция STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Лес -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Лесопилка -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Нефтезавод -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ферма -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Типография -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Нефтяная скважина -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Шахта железной руды -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Сталелитейный завод -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Банк -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Бумажная фабрика -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Золотой прииск -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Пищевой завод -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Алмазная шахта -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Медная шахта -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Фруктовые плантации -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Плантация каучука -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Водокачка -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Водонапорная башня -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Лесопилка -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Лес сахарной ваты -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод сладостей -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ферма батареек -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Насос колы -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Магазин игрушек -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод игрушек -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Фонтаны пластика -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод шипучки -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Генератор пузырьков -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Карьер ирисок -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Шахта сахара STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Ж/Д станция STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Автостанция STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Автобусная станция @@ -275,8 +242,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}По-умолчанию STR_012E_CANCEL :{BLACK}Отмена STR_012F_OK :{BLACK}Принять STR_0130_RENAME :{BLACK}Переимен. -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Слишком много имен определено -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Выбранное имя уже используется STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -300,7 +265,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} (Всего: {SHORTCARGO}) STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Новая игра STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Загрузить игру -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Один игрок STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Сетевая игра STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Редактор сценариев @@ -309,9 +273,6 @@ STR_BY :{BLACK}× STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Настройки игры STR_0150_SOMEONE :кто-нибудь{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Карта мира -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Список городов -STR_0153_SUBSIDIES :Субсидии STR_UNITS_IMPERIAL :Британские STR_UNITS_METRIC :Метрические @@ -325,24 +286,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA} лс STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} лс STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} кВт -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}т STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}т STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}кг -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} тонн{P а ы ""} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} тонн{P а ы ""} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} кг -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}гал. STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}л STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}м³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} галлон{P "" а ов} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} литр{P "" а ов} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} м³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} тонн силы STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -572,7 +527,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Номер трека STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Программа - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Очистить STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Сохранить -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Текущая программа музыкальных треков STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Выбор программы 'Все треки' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Выбор программы 'Старый стиль музыки' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Выбор программы 'Новый стиль музыки' @@ -656,76 +610,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Увеличить размер города STR_023C_EXPAND :{BLACK}Расширить STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Случайный город STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Создать город в случайном месте -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Создание предприятий -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Угольная шахта -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Электростанция -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Лесопилка -STR_0243_FOREST :{BLACK}Лес -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Нефтезавод -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Нефтяная вышка -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Фабрика -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Сталеплавильный завод -STR_0248_FARM :{BLACK}Ферма -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Железорудная шахта -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Нефтяная скважина -STR_024B_BANK :{BLACK}Банк -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Бумажная фабрика -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Пищевая фабрика -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Типография -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Золотая шахта -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Лесопилка -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Плантация фруктов -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Плантация каучука -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Водокачка -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Водонапорная башня -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Алмазные копи -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Медная шахта -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Лес сахарной ваты -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Фабрика сладостей -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Фабрика батареек -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Завод колы -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Магазин игрушек -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Фабрика игрушек -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Фонтан пластика -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Завод газировки -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Генератор пузырьков -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Карьер ирисок -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Сахарная шахта -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Построить угольную шахту -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Построить электростанцию -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Построить лесопилку -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Посадить лес -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Построить нефтезавод -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Построить нефтяную вышку (только возможно у края карты) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Построить фабрику -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Построить сталелитейный завод -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Построить ферму -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Построить шахту железной руды -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Построить нефтяные скважины -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Построить банк (только возможно в городе с населением более 1200) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Построить бумажную фабрику -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Построить пищевой завод -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Построить типографию -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Построить золотой прииск -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Построить банк (только возможно в городе) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Построить лесопилку (уничтожает джунгли и производит дерево) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Создать фруктовую плантацию -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Создать плантацию каучука -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Построить водокачку -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Построить водонапорную башню (только возможно в городе) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Построить алмазную шахту -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Построить шахту медной руды -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Посадить лес сахарной ваты -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Построить конфетную фабрику -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Построить ферму батареек -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Построить колодцы колы -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Построить магазин игрушек -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Построить фабрику игрушек -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Построить фонтаны пластика -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Построить завод газировки -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Построить генератор пузырьков -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Построить карьер ирисок -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Построить сахарную шахту STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Здесь нельзя создать {STRING}... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...сначала постройте город STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...такой объект уже есть в городе @@ -754,7 +638,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Играть сценарий STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Играть карту высот STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Начать новую игру, используя карту высот в качестве шаблона карты STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Вы уверены, что хотите выйти из этого сценария? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Выход из редактора STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...можно построить в городах с населением более 1200 жителей STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Уменьшить год начала игры на 1 STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Увеличить год начала игры на 1 @@ -773,13 +656,8 @@ STR_SUMMARY :Кратко STR_FULL :Полно STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Список городов -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Названия транспортных средств STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :По умолчанию STR_02BF_CUSTOM :Свои -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Сохранить пользовательские названия -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Загрузка пользовательских названий транспортных средств -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Сохранить пользовательские названия транспортных средств STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -788,7 +666,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Настройки сложности STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Расширенные настройки STR_NEWGRF_SETTINGS :Настройки NewGRF STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Настройки прозрачности -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показ названий городов STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показ названий станций STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Показ знаков @@ -849,7 +726,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Каждый год STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Начать новую игру STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Загрузить сохранённую игру STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Создать собственный сценарий -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Выбрать одиночную игру STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Открыть настройки игры STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Открыть настройки сложности STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Начать новую игру, используя сценарий @@ -872,7 +748,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Создать новое предприятие STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...можно строить только в городах STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...можно строить только в тропиках STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...можно строить только в пустыне STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * ПАУЗА * * @@ -1300,7 +1175,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Строить ж/д путь, используя режим Авторельса STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...в этом сценарии нет городов -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Вы уверены, что хотите создать случайную землю? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Много случайных городов STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Случайно разместить на карте города STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Много произвольных промышленностей @@ -1347,25 +1221,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Список недавних новостей STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Выключить все STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Включить все -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Построить угольную Шахту -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Высадить лес -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Построить нефтеперераб. завод -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Профинансировать ферму -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Построить шахту медной руды -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Пробурить нефт. скважину -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Построить золотую шахту -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Построить алмазные копи -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Построить шахту железной руды -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Высадить фруктовые плантации -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Основать каучуковые плантации -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Построить водокачку -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Посадить лес сахарной ваты -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Спонсировать ферму батареек -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Вырыть колодцы колы -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Построить фонтаны пластика -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Построить Генератор Пузырьков -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Профинансировать Карьер Ирисок -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Построить шахту сахара STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Промышленность STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% перевезено) @@ -2043,8 +1898,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Список дисков, папок и сохраненных игр STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Выбранное имя для сохранения игры STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Удалить выбранную сохраненную игру STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Сохранить игру, используя выбранное имя -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Выбрать тип новой игры -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Выбрать сценарий(зеленый), предустановленную новую игру (синий) или случайную новую игру STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Сгенерировать случайную карту STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Загруз. ЛАНДШАФТ STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Введите имя сохраняемой игры @@ -2125,8 +1978,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} производительность {INDUSTRY} увеличилась на {COMMA}%! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} производительность {INDUSTRY} уменьшилась на {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Поезд в туннеле -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Машина в туннеле STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Другой туннель на пути STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Туннель заканчивается за пределами карты STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Невозможно поднять/опустить землю для другого конца туннеля @@ -2307,7 +2158,6 @@ STR_TOLERANT :Терпимое STR_HOSTILE :Враждебное ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Компания {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Лицо @@ -2360,7 +2210,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Выбрать новое лицо директора STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Изменить цвет транспортных средств компании STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Изменение имени директора STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Изменение названия компании -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Выберите цветовую схему STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Взять/увеличить кредит STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Вернуть часть ссуды STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Директор) @@ -2910,7 +2759,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Невозможно остановить/запустить поезд... STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Осмотр каждые: {LTBLUE}{COMMA}дней{BLACK} Последний раз: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Интервал обслуж.: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Последний раз: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Поезда - нажмите для получения справки -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Построить новые поезда (сначала требуется построить депо) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Поезда - кликните для получения информации, используйте перетаскивание для изменения состава STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Построить новый поезд STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Перетащите вагон сюда, чтобы продать его @@ -2961,7 +2809,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Невозможно переименовать тип вагона ... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Сбросить Время STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Сброс счетчика STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Переименовать точку пути -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Остановлен STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Останавливаю, {VELOCITY} @@ -3016,7 +2863,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Обслуж. в гараже {TOWN}, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Невозможно отправить машину в гараж... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Невозможно найти гараж STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Автомобили - кликните для получения подробной информации -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Построить новые автомобили (требуется гараж) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Текущее задание автомобиля, кликните, чтобы остановить/запустить его STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Показать задания STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Показать автомобиль в главном окне @@ -3098,7 +2944,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Построить новый корабль STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Перетащите корабль сюда для продажи STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Показать док в основном окне STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Корабли - нажмите для получения справки -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Построить новый корабль (требуется док) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Список кораблей - нажмите для получения справки STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Построить выбранный корабль STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Текущее задание корабля - кликните для запуска/остановки @@ -3143,7 +2988,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Построить STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно построить возд. транспорт... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Единиц{P 2 а ы ""} авиатранспорта STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Задания) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Детали) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Стоимость обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY}/год STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3166,7 +3010,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Не могу продать авиатранспорт... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Строительство аэропорта STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Построить аэропорт STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Построить новый авиатранспорт (нужен аэропорт с ангаром) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Построить новый авиатранспорт STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Перетащите транспорт сюда для продажи @@ -3192,12 +3035,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Переименовать STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Переименовать STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Невозможно переименовать... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Переоборудовать транспорт для других грузов -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Переоборуд.) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Переоборудовать STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Выберите тип грузов для перевозки STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Переоборудовать авиатранспорт для перевозки выбранного типа груза -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Выберите тип груза для перевозки: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Новая емкость: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Стоимость переоборуд.: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно переоборудовать... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Расписание) @@ -3254,8 +3094,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Применить изменения STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Переключить палитру STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Переключить палитру для выбраного NewGRF файла.{}Включите эту опцию для выбранного NewGRF файла, если все в игре вам кажентся в "розовом" цвете. STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Параметры -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Список всех файлов NewGRF, которые у вас установлены. Выбрать для изменения настроек -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}В настоящее время нет никаких установленных файлов NewGRF! Пожалуйста, обратитесь к описанию для инструкций для установки Новой Графики STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Имя файла: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Палитра: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3314,7 +3152,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Соответствующий файл не найден (загружен совместимый GRF) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Вместо отсутствующих загружены совместимые файлы NewGRF STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Отсутствующие файлы NewGRF были отключены -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Не найдены файлы NewGRF, необходимые для загрузки игры STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Пропущенные GRF файлы STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Снятие с паузы может привести к ошибке OpenTTD.{}Вы хотите запустить игру? @@ -3388,7 +3225,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Прекратить замену транспорта STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Начать замену выбранных типов транспорта STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Тип пути, на котором производить замену STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}На какой танспорт происходит замена -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Это позволяет заменять один тип локомотива другим, когда локомотивы выбранного типа заезжают в депо. STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Удаление вагонов: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Разрешить при автозамене сохранять длину поездов способом удаления вагонов (начиная с головы поезда), если при автозамене локомотива увеличится длина поезда. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Заменяем: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3597,7 +3433,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} автомашин{P а ы ""} STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} корабл{P ь я ей} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} самолёт{P "" а ов} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Переименовать группу -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Заменить транспорт в группе "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Не могу создать группу... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Не могу удалить группу... @@ -3733,7 +3568,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Случ. ИИ STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Параметры ИИ STR_AI_AUTHOR :Автор: STR_AI_VERSION :Версия: -STR_AI_DESCRIPTION :Описание: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/simplified_chinese.txt b/src/lang/simplified_chinese.txt --- a/src/lang/simplified_chinese.txt +++ b/src/lang/simplified_chinese.txt @@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}不能清除这个区域…… STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}原始版权由 {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer 所有,保留一切权力。 STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD 版本 {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK}简体中文翻译者:Fishingsnow@yjrg.net STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}汽车 STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}船只 STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}飞机 STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}运输路线 -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}煤矿 -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}发电厂 STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}森林 -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}木材厂 -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}炼油厂 -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}农场 -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}工厂 -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}印刷厂 -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}油田 -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}铁矿 -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}炼钢厂 -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}银行 -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}造纸厂 -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}金矿 -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}食品加工厂 -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}钻石矿 -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}铜矿 -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}果园 -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}橡胶园 -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}水厂 -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}水塔 -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}木材厂 -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}棉花糖森林 -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}糖果厂 -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}电池农场 -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}可乐泉 -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}玩具店 -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}玩具工厂 -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}塑料喷泉 -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}跳跳水工厂 -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}泡泡小屋 -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}太妃场 -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}蔗糖矿 STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}火车站 STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}汽车货场 STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}公共汽车站 @@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}默认 STR_012E_CANCEL :{BLACK}取消 STR_012F_OK :{BLACK}确定 STR_0130_RENAME :{BLACK}重命名 -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}自定义的名字过多 -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}选定的名字已经被用了 STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}新游戏 STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}读取存档 -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}单用户 STR_MULTIPLAYER :{BLACK}联机游戏 STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}场景编辑器 @@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}游戏选项 STR_0150_SOMEONE :某人{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :世界地图 -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :城镇列表 -STR_0153_SUBSIDIES :财政补贴 STR_UNITS_IMPERIAL :英制 STR_UNITS_METRIC :度量 @@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}马力 STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}马力 STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}千瓦 -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}英吨 STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}吨 STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}千克 -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA}吨 STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA}吨 STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA}千克 -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}加仑 STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}升 STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}立方米 -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA}加仑 STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA}升 STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}立方米 -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}千磅力 -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA}吨力 STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA}千牛顿 ############ range for menu starts @@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}轨道索引 STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}列表 - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}清除 STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}保存 -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}当前音轨的列表 STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}选择 '全部音轨' 列表 STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}选择 '旧的风格' 列表 STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}选择 '新的风格' 列表 @@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}增加城镇的面积 STR_023C_EXPAND :{BLACK}扩张 STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}随机城镇 STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}随机新增一些城镇 -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}生成工业 -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}煤矿 -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}发电站 -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}木材厂 -STR_0243_FOREST :{BLACK}林场 -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}炼油厂 -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}钻井平台 -STR_0246_FACTORY :{BLACK}工厂 -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}炼钢厂 -STR_0248_FARM :{BLACK}农场 -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}铁矿 -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}油田 -STR_024B_BANK :{BLACK}银行 -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}造纸厂 -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}食品加工厂 -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}印刷厂 -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}金矿 -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}木材厂 -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}果园 -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}橡胶园 -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}水厂 -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}水塔 -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}钻石矿 -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}铜矿 -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}棉花糖森林 -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}糖果厂 -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}电池农场 -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}可乐泉 -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}玩具店 -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}玩具工厂 -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}塑料喷泉 -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}跳跳水工厂 -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}泡泡小屋 -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}太妃场 -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}蔗糖矿 -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}建设煤矿 -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}建设发电站 -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}建设木材厂 -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}建设林场 -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}建设炼油厂 -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}建设钻井平台 (只能在地图边缘创建) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}建设工厂 -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}建设炼钢厂 -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}建设农场 -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}建设铁矿 -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}建设油田 -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}建设银行 (只能在人口超过 1200 人的城镇中建设) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}建设造纸厂 -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}建设食品加工厂 -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}建设印刷厂 -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}建设金矿 -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}建设银行 (只能在城镇中建设) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}建设木材厂 (砍伐雨林以生产木材) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}建设果园 -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}建设橡胶园 -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}建设水厂 -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}建设水塔 (只能在城镇中建设) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}建设钻石矿 -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}建设铜矿 -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}建设棉花糖森林 -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}建设糖果厂 -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}建设电池农场 -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}建设可乐泉 -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}建设玩具店 -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}建设玩具工厂 -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}建设塑料喷泉 -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}建设跳跳水工厂 -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}建设泡泡小屋 -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}建设太妃场 -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}建设蔗糖矿 STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}不能在这里建设 {STRING} …… STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}必须先建设一个城镇…… STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}每个城镇只能建设一个…… @@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}以场景开始游戏 STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}以高度图开始游戏 STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}以高度图决定的地形开始一个新游戏。 STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}你确定要退出当前场景吗? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}退出编辑器 STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}只能在人口超过 1200 的城镇建造…… STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}将开始年份向前调整 1 年 STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}将开始年份向后调整 1 年 @@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :摘要 STR_FULL :完全 STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :城镇地图 -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}车辆自定义名称 STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :默认 STR_02BF_CUSTOM :自定义 -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}保存自定义名称 -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}车辆名称选择 -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}保存自定义的车辆名称 STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :难度设定 STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :高级设置 STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF 设置 STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :透明选项 -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}显示城镇名称 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}显示车站名称 STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}显示标志 @@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :每 12 个月 STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}开始一个新游戏 STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}读取一个游戏存档 STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}创建一个自定义的世界场景 -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}选择单用户游戏 STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}显示游戏选项 STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}显示难度选项 STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}使用一个自定义场景开始游戏 @@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}建设新的工业设施 STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}只能在城镇中建设…… STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}只能在雨林中建设…… STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}只能在沙漠中建设…… STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * 暂停中 * * @@ -1319,7 +1194,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}使用自动模式建设铁路 STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}当前场景中没有城镇…… -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}你确定要创建一个随机的景观吗? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}大量随机城镇 STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}在地图上创建大量随机的城镇 STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :大量随机工业 @@ -1366,25 +1240,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}最新的新闻列表 STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}全部禁用 STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}全部启用 -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}建造煤矿 -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}建造林场 -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}建造钻井平台 -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}建造农场 -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}建造铜矿 -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}建造油田 -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}建造金矿 -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}建造钻石矿 -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}建造铁矿 -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}建造果园 -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}建造橡胶园 -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}建造水厂 -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}建造棉花糖森林 -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}建造电池农场 -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}建造可乐泉 -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}建造塑料喷泉 -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}建造泡泡小屋 -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}建造太妃场 -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}建造蔗糖矿 STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}工业设施 STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% 已运输) @@ -2056,8 +1911,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}驱动器、目录和游戏存档列表 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}保存当前游戏用的存档名字 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}删除选定的游戏存档 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}以选定的名字保存当前游戏 -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}选择新游戏类型 -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}选择场景(绿色),预设游戏(蓝色)或随机开始新游戏 STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :随机生成新游戏 STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}读取地形图 STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}为存档命名 @@ -2138,8 +1991,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} {INDUSTRY} 的产量上升了 {COMMA}%! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} {INDUSTRY} 的产量下降了 {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}隧道中有火车 -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}隧道中有汽车 STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}规划位置中有另一条隧道 STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}隧道出口将超出地图边界 STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}隧道出口的地形无法处理 @@ -2309,7 +2160,6 @@ STR_TOLERANT :隐忍 STR_HOSTILE :对立 ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(公司 {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}新的肖像 @@ -2362,7 +2212,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}为总裁选择新肖像 STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}改变公司车船的颜色 STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}为总裁改名 STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}改变公司的名称 -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}点击您想要的色彩方案 STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}增加贷款的额度 STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}偿还部分贷款 STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Manager) @@ -2912,7 +2761,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}不能启动/停止列车…… STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}保养周期:{LTBLUE}{COMMA}days{BLACK} 上次保养:{LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}保养周期:{LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} 上次保养:{LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}列车 - 点击可以查看详细信息 -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}购买新的列车 (需要一个车库) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}列车 - 点击可以查看列车详细信息,拖动可以增加/减少车厢 STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}购买 STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}将列车拖到这里以出售 @@ -2963,7 +2811,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}不能重命名车辆的类型... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}清除时间 STR_RESET_LATENESS :{BLACK}清除晚点计数器 STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}修改路点名 -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}正在停止 STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}正在停止,{VELOCITY} @@ -3018,7 +2865,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}正在 {TOWN} 车库保养,{VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}不能命令该汽车前往车库... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}在附近找不到车库 STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}汽车 - 单击车辆可以查看详细信息 -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}购买新汽车 (需要有一个汽车车库) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}当前车辆的状态 - 单击这里可以停止/启动车辆 STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}显示车辆的调度指令 STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}将屏幕中心移动到汽车所在的位置 @@ -3100,7 +2946,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}购买 STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}将船只拖到这里以出售 STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}将屏幕中心移动到当前船坞的位置 STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}船只列表 - 点击可以查看详细信息 -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}购买新的船只 (需要一个船坞) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}船只列表 - 点击可以查看详细信息 STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}购买高亮的船只 STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}船只当前的状态 - 点击可以启动/停止船只 @@ -3145,7 +2990,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}购买 STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}不能购买飞机…… STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} 飞机 STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (调度计划) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (详情) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}年龄:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 运行成本:{LTBLUE}{CURRENCY}/年 STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3168,7 +3012,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}不能出售飞机…… STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :机场建设 STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}新建机场 STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}飞机 - 点击可以查看详细信息 -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}购买新闻及 (需要一个有机库的机场) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}飞机 - 点击可以查看详细信息 STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}购买飞机 STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}将飞机拖到这里以出售 @@ -3194,12 +3037,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}重命名飞机型号 STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}重命名飞机型号 STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}不能重命名型号类型…… STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}改装飞机装载货物的类型 -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (改装) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}改装飞机 STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}选择希望飞机装载的货物类型 STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}改装飞机以运输高亮的货物类型 -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}选择要运输的货物类型: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}新的装载能力:{GOLD}{STRING}{}{BLACK}改装费用:{GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}不能改装飞机…… STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (时间表) @@ -3256,8 +3096,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}应用 STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}切换调色板 STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}切换选定GRF的调色.{}本功能用于游戏使用时GRF呈粉色 STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}设置参数 -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}所有已经安装的 Newgrf 列表,点击可以改变参数。 -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}当前没有任何已安装的 newgrf,请查看使用手册中关于如何安装的指导。 STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}文件名:{SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}调色板: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:{SILVER}{STRING} @@ -3316,7 +3154,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}未找到匹配的文件 (已载入兼容的 GRF) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}已为缺失的文件载入兼容的 GRF STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}缺失的 GRF 文件已经被禁用 -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}缺少使游戏运行所必需的 GRF 文件 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}无法找到GRF文件 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}取消暂停可能造成错误. 请不要把接下来可能发生的错误当做Bug.{}继续么? @@ -3390,7 +3227,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}点击这里可以停止继续更新引擎 STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}点击这里可以开始根据选定的类型更新引擎 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}选择要更新的引擎对应的铁路类型 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}显示用来替换左侧被选定的引擎的新引擎 -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}当由某一引擎牵引的列车进入车库的时候,可以被自动地替换为另一类型的列车。 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}清理挂车:{ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}当引擎升级可能造成列车变长时,自动去掉最开始的若干挂车以保证列车长度不变。 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}替换项目: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3599,7 +3435,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 公路车辆 STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 船只 STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 飞机 STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}移除分组 -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}替换"{GROUP}"组的车辆 STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}无法新建分组…… STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}无法删除分组…… @@ -3735,7 +3570,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :随机 AI STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI 特征 STR_AI_AUTHOR :作者: STR_AI_VERSION :版本: -STR_AI_DESCRIPTION :描述: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt --- a/src/lang/slovak.txt +++ b/src/lang/slovak.txt @@ -226,7 +226,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Oblast nie je možné vycistit ... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Povodný copyright: {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, vsetky prava vyhradene STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzia {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 team OpenTTD -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Preklad - Lukas Lengyel & gpsoft STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -284,39 +283,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Cestné vozidlá STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Lode STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Lietadlá STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Dopravné trasy -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Uholná bana -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektráren STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Les -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Píla -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Ropná rafinéria -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Továren -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tlaciaren -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Ropné vrty -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Železorudná bana -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Oceliaren -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Výroba papiera -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Zlatá bana -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Výroba potravín -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantová bana -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Medenná bana -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ovocný sad -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaucuková plantáž -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vodný zdroj -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vodojem -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Píla -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Les cukrovej vaty -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Cukrovar -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba baterii -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba kofoly -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Hrackarstvo -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba hraciek -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Zuvackova fontana -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba sumienky -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Bublifuk -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamelovy lom -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Cukrova bana STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Železnicná stanica STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Nakladacia rampa STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusová stanica @@ -340,8 +307,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Standardné STR_012E_CANCEL :{BLACK}Zrušit STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Premenovat -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Použitých príliš vela mien -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Vybrané meno je už použité STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -365,7 +330,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nová hra STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Nahrat hru -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Jeden hrac STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Viacero hrácov STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor scenárov @@ -374,9 +338,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Nastavenia hry STR_0150_SOMEONE :niekto{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa sveta -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Zoznam miest -STR_0153_SUBSIDIES :Dotácie STR_UNITS_IMPERIAL :Imperialne STR_UNITS_METRIC :Metrické @@ -390,24 +351,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P "" y ov} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lit{P er re rov} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} megapond{P "" y ov} STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -637,7 +592,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Císlo stopy STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zmazat STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Uložit -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Aktuálny program STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Vybrat 'Všetko' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vybrat 'Stary styl' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vybrat 'Novy styl' @@ -721,76 +675,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN STR_023C_EXPAND :{BLACK}Rozsirit STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Nahodne mesto STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Postavit mesto na nahodnej pozicii -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Vytvorenie priemyslu -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Uholna bana -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektraren -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Pila -STR_0243_FOREST :{BLACK}Les -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Ropna rafineria -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Vrtna plosina -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Tovaren -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Oceliaren -STR_0248_FARM :{BLACK}Farma -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Zelezorudna bana -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Vrtna veza -STR_024B_BANK :{BLACK}Banka -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Vyroba papiera -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Potravinársky podnik -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tlaciaren -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Zlata bana -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Pila -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Ovocny sad -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kaucukova plantaz -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vodny zdroj -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vodojem -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantova bana -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Medenna bana -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Les cukrovej vaty -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Cukrovar -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Vyroba baterii -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Vyroba kofoly -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Hrackarstvo -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Vyroba hraciek -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Zuvackova fontana -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Vyroba sumienky -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bublifuk -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamelovy lom -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukrova bana -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Postavit uholnu banu -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Postavit elektraren -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Postavit pilu -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Vysadit les -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Postavit ropnu rafineriu -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit vrtnu plosinu (da sa postavit len blizko okraja mapy) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Postavit tovaren -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Postavit oceliaren -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Postavit farmu -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Postavit zelezorudnu banu -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Postavit ropny vrt -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit banku (len v mestach kde je populacia vacsia ako 1200) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Postavit vyrobu papiera -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Postavit potravinársky podnik -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Postavit tlaciaren -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Postavit zlatu banu -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit banku (len v mestach) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Postavit pilu (na cistenie dazdoveho pralesa a produkciu dreva) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Postavit ovocny sad -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Postavit kaucukovu plantaz -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Postavit vodny zdroj -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Postavit vodojem (len v mestach) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Postavit diamantovu banu -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Postavit medennu banu -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Vysadit les cukrovej vaty -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Postavit cukrovar -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Postavit vyrobu baterii -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Postavit vyrobu kofoly -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Postavit hrackarstvo -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Postavit vyrobu hraciek -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Postavit zuvackovu fontanu -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Postavit vyrobu sumienky -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Postavit bublifuk -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Postavit karamelovy lom -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Postavit cukrovu banu STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING} sa tu neda postavit... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...najskor treba postavit mesto... STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...povolene len jedno pre mesto... @@ -819,7 +703,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Hrat scenár STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Hrat výškovú mapu STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Zacat novu hru s pouzitim vyskovej mapy ako krajiny STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Si si isty ze chces ukoncit tento scenar ? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Ukoncit Editor STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...moze byt postavene v mestach z populaciou vacsou ako 1200 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Posunut zaciatok o rok dozadu STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Posunut zaciatok o rok dopredu @@ -839,13 +722,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Plne STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Zoznam miest -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Názvy vozidiel STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Vychodzie STR_02BF_CUSTOM :Vlastne -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Ulozit vlastne nazvy -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Vyber nazvu vozidiel -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Ulozit vlastne nazvy vozidiel na disk STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -854,7 +732,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Rozšírené nastavenia STR_NEWGRF_SETTINGS :Nastavenie newgrf STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Nastavenia priehladnosti -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazit nazvy miest STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazit nazvy stanic STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazit popisy @@ -914,7 +791,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Každých 12 mesiacov STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Spustit novu hru STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Nahrat ulozenú hru STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Vytvorit vlastny scenar -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Vyberte hru pre 1 hraca STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Zobraz nastavenia hry STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Zobraz nastavenia obtiaznosti STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Spustit novu hru s pouzitim vlastneho scenara @@ -937,7 +813,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... moze byt postavene len v meste STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... moze byt postavene len v dazdovom pralese STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... moze byt postavene len v pusti STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * ZASTAVENE * * @@ -1363,7 +1238,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... v tomto scenari nie je ziadne mesto -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Si si isty, ze chces vytvorit nahodny teren? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Vela nahodnych miest STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Pokryt mapu nahodne umiestnenymi mestami STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Vela nahodneho priemyslu @@ -1410,25 +1284,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Zakazat vsetky STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Povolit vsetky -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Postavit uholnu banu -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Vysadit les -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Postavit vrtnu plosinu -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Financovat farmu -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Postavit medennu banu -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Postavit ropny vrt -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Postavit zlatu banu -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Postavit diamantovu banu -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Postavit zelezorudnu banu -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financovat ovocnu plantaz -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financovat kaucukovu plantaz -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Financovat vodny zdroj -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Vysadit les na cukrovu vatu -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Postavit vyrobu baterii -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Postavit vyrobu kofoly -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Financovat zuvackovu fontanu -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Postavit bublifuk -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Postavit karamelovy lom -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Postavit cukrovu banu STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Priemysel STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% prepravenych) @@ -2093,8 +1948,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Vybrany nazov pre ulozenie hry STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Vymazat vybranu ulozenu hru STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Ulozit aktualnu hru s pouzitim vybraneho mena -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Vyber typ novej hry -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Vyber scenar (zeleny), prednastavenu hra (modra), alebo nahodnu hru STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Vygenerovat nahodnu novu hru STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Nahrat výškovú mapu STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Zadajte názov pre uloženie hry @@ -2175,8 +2028,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} zvyšuje produkciu {0:STRING.g} o {2:COMMA}%! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} znižuje produkciu {0:STRING.g} o {2:COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vlak v tuneli -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Automobil v tuneli STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Iny tunel v ceste STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nemozno zarovnat teren na druhej strane tunela STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Tunel musi byt najskor zburany @@ -2345,7 +2196,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Odmietavy ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Spoločnosť {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nová tvár @@ -2398,7 +2248,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Zmenit vzhlad spolocnosti STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Zmenit meno prezidenta STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Zmenit nazov spolocnosti -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Kliknut pre vyber novej farby STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Zvysit velkost uveru STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Splatit cast uveru STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Prezident) @@ -2946,7 +2795,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Servisny interval: {LTBLUE}{COMMA}dni{BLACK} Posledny servis: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Servisny interval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Posledny servis: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaky - kliknut na vlak pre informacie -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Kupit nove vlaky (potrebne depo) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaky - kliknut na vlak pre informacie, potiahni pre zmenu pozicie STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Kupit novy vlak STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Pre predaj vlaku ho potiahni sem @@ -2997,7 +2845,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Vymazat cas STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset meskania STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Zmeniť meno smerového bodu -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Zastavuje STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Zastavuje, {VELOCITY} @@ -3052,7 +2899,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nemozno poslat automobil do garaze ... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nemozno najst miestnu garaz STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Automobily - kliknut pre detaily -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Zakupit novy automobil (potrebna garaz) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Aktualna cinnost vozidla - kliknut pre zastavenie/spustenie STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Zobrazit cestovne prikazy STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Vycentrovat pohlad na vozidlo @@ -3134,7 +2980,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Potiahnut lod sem, na predaj STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vycentrovat pohlad na lodenicu STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Lode - kliknut pre informacie -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Vyrobit nove lode (potrebna lodenica) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Vyber lodi - kliknut pre informacie STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Vyrobit vybranu lod STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Atualna cinnost lode - klini pre zastavenie/spustenie @@ -3179,7 +3024,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno vyrobit lietadlo... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lietad{P lo la iel} STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Prikazy) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Náklady na prevádzku: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3202,7 +3046,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Výstavba letiska STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Postavit letisko STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lietadlo - kliknut pre informacie -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Vyrobit nove lietadlo (potrebne letisko z hangarom) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lietadlo - kliknut pre informacie STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Vyrobit nove lietadlo STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Potiahni lietadlo sem pre predaj @@ -3228,12 +3071,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Premenovat typ lietadla STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nie je mozne premenovat typ lietadla ... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Prestavat lietadlo na iny typ nakladu -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Prestavat) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Prestavat lietadlo STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vyber novy typ nakladu STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Prestavat lietadlo na novy typ nakladu -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vybrat typ noveho nakladu: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Náklady na prestavbu: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nie je mozne prestavat na novy typ nakladu ... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Cestovný poriadok) @@ -3290,8 +3130,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Prepnúť paletu STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Prepnúť paletu na zvolené NewGRF.{}Vykonajte to ak grafika z tohoto NewGRF je v hre ružová STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Nastavit parametre -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Zoznam vsetkych sad nainstalovanych novych grafik. Nastavenie zmenite kliknutim na set. -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Nie sú nainštalované žiadne súbory s novou grafikou. Postup inštalácie nových grafík nájdete v manuály. STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Názov súboru: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF: {SILVER}{STRING} @@ -3350,7 +3188,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Príslušný súbor nenájdený (použitý kompatibilný GRF) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilné GRF použité namiesto chýbajúcich súborov STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Chýbajúce GRF súbory boli vypnuté -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Cýbajú GRF súbory potrebné pre nahratie hry STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Chýba(jú) GRF súbor(y) STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Odpauzovanie môže spôsobit pád OpenTTD. Nezaznamenávajte nasledujúce chyby.{}Naozaj chcete odpauzovat? @@ -3424,7 +3261,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Stlac toto tlacidlo, ak chces zacat vymienat typ lokomotivy v lavom zozname za typ lokomotivy v pravom zozname STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vyber typ kolajnic, pre ktore chces vymienat lokomotivy STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Zobrazenie za ktoru lokomotivu sa lokomotiva v zozname nalavo zamiena -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Umoznuje vybrat typ lokomotivy, ktory sa automaticky zameni za iny typ, ak sa vlaky s takouto lokomotivou zastavia v depe STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Odstranenie vagonu: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Funkcia automatickeho vylepsovania vlakov moze udrzovat rovnaku dlzku vlakov odstranovanim vagonov (od zaciatku vlakov), pokial by zmena rusna vlak predlzila. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vymena: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3622,7 +3458,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vozid{P lo lá ied} STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lod{P "" e í} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lietad{P lo lá iel} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Premenovat skupinu -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Nahradit vozidlá skupiny "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nie je možné vytvorit skupinu ... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nie je možné zrušit túto skupinu ... diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt --- a/src/lang/slovenian.txt +++ b/src/lang/slovenian.txt @@ -204,7 +204,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nemogoče čiščenje tega področja ... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Prvotne avtorske pravice {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, vse pravice pridržane STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD različica {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 ekipa OpenTTD -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Prevod - NECROLYTE in prijatelji STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -259,39 +258,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Ladje STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Letala STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportne poti -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Premogovnik -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Termo elektrarna STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Gozd -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Žaga -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Naftna rafinerija -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Kmetija -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tiskarna -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftni vrelci -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik železove rude -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Jeklarna -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papirnica -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik zlata -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Prehrambeni obrat -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik diamantov -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik bakrove rude -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Sadovnjak -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža kavčuka -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vodni izvir -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vodni stolp -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Žaga -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Gozd sladkorne pene -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna slaščic -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma baterij -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Izvir cockte -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Trgovina z igračami -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna igrač -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Vrelci plastike -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna gaziranih pijač -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generator balončkov -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Izkop karamele -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik sladkorja STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Železniška postaja STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Tovorni terminal STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Avtobusna postaja @@ -315,8 +282,6 @@ STR_DEFAULT STR_012E_CANCEL :{BLACK}Prekliči STR_012F_OK :{BLACK}Potrdi STR_0130_RENAME :{BLACK}Preimenuj -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Preveč definiranih imen -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Izbrano ime je že v uporabi STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -340,7 +305,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova igra STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Naloži igro -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}En igralec STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Več igralcev STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Urejevalnik ozemlja @@ -349,9 +313,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Možnosti STR_0150_SOMEONE :nekdo{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Zemljevid sveta -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Imenik mest -STR_0153_SUBSIDIES :Subvencije STR_UNITS_IMPERIAL :Colski STR_UNITS_METRIC :Metrični @@ -365,24 +326,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}KM STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P a i e ""} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a i e ""} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P a i e ""} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lit{P er ra ri ov} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton sile STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -612,7 +567,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zbriši STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Shrani -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Trenutni program glasbe STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Izberi glasbeni program 'vse skladbe' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Izberi glasbeni program 'stari stil' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Izberi glasbeni program 'novi stil' @@ -696,76 +650,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Povečaj velikost mesta STR_023C_EXPAND :{BLACK}Razširi STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Naključno mesto STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Zgradi mesto na naključni lokaciji -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generator indrustrij -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Premogovnik -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Termo elektrarna -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Žaga -STR_0243_FOREST :{BLACK}Gozd -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Naftna rafinerija -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftna ploščad -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Tovarna -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Jeklarna -STR_0248_FARM :{BLACK}Kmetija -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Rudnik železove rude -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftni vrelci -STR_024B_BANK :{BLACK}Banka -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papirnica -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Prehrambeni obrat -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tiskarna -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Rudnik zlata -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Žaga -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Sadovnjak -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantaža kavčuka -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vodni izvir -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vodovodni stolp -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Rudnik diamantov -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Rudnik bakra -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Gozd sladkorne pene -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Tovarna slaščic -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Farma baterij -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Vrelci cockte -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Trgovina z igračami -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Tovarna igrač -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Vodnjaki plastike -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Tovarna gaziranih pijač -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generator mehurčkov -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Izkop karamele -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Rudnik sladkorja -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Zgradi premogovnik -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Zgradi termo elektrarno -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Zgradi žago -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Posadi gozd -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Zgradi naftno rafinerijo -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Zgradi naftno ploščad (lahko je zgrajena samo blizu roba zemljevida) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Zgradi tovarno -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Zgradi jeklarno -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Zgradi kmetijo -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Zgradi rudnik železove rude -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Zgradi naftne vrelce -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Zgradi banko (lahko je zgrajena samo v mestih z več kot 1200 ljudi) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Zgradi papirnico -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Zgradi prehrambeni obrat -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Zgradi tiskarno -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Zgradi rudnik zlata -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Zgradi banko (samo v mestih) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Zgradi zago (za zmanjševanje deževnega gozda in predelavo lesa) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Zgradi sadovnjak -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Zgradi plantažo kavčuka -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Zgradi vodno zajetje -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Zgradi vodovodni stolp (samo v mestih) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Zgradi rudnik diamantov -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Zgradi rudnik bakra -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Posadi gozd sladkorne pene -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Zgradi tovarno slaščic -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Zgradi farmo baterij -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Zgradi vrelce cockte -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Zgradi trgovino z igračami -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Zgradi tovarno igrač -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Zgradi vodnjake plastike -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Zgradi tovarno gaziranih pijač -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Zgradi generator mehurčkov -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Zgradi izkop karamele -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Zgradi rudnik sladkorja STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Tukaj ni možno zgraditi {STRING} STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE} ... najprej je potrebno zgraditi mesto STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE} ... samo en primerek na mesto dovoljen @@ -794,7 +678,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Igraj višinsko karto STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Začni novo igro z uporabo višinske karte za pokrajino STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Zagotovo želiš zapustiti ta scenarij? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Izhod iz urejevalnika STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE} ... gradnja mogoča samo v mestih z vsaj 1200 ali več ljudi STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Premakni začetni datum za 1 leto nazaj STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Premakni začetni datum za 1 leto naprej @@ -813,13 +696,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Polno STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Imenik mest -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Imena oblike vozil STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Privzeto STR_02BF_CUSTOM :Po meri -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Shrani poljubna imena -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Izbira imen oblik vozil -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Shrani poljubna imena oblik vozil STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -828,7 +706,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Nastavitve težavnosti STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Napredne nastavitve STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF nastavitve STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Nastavitve prozornega pogleda -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Imena mest prikazana STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Imena postaj prikazana STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Sporočila prikazana @@ -889,7 +766,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Začni novo igro STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Naloži shranjeno igro STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Ustvari poljubni svet/scenarij -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Izberi igro za enega igralca STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Prikaži možnosti igre STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Prikazi nastavitve težavnosti STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Začni novo igro po scenariju @@ -912,7 +788,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE} ... gradnja mogoča samo v mestih STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE} ... gradnja mogoča samo v območju deževnega gozda STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE} ... gradnja mogoča samo v puščavi STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAVZA * * @@ -1340,7 +1215,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Gradi tire s pomočjo Samodejne gradnje STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...ni mest na ozemlju -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Zagotovo želiš ustvariti naključno zemljišče? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Več naključnih mest STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Postavi na ozemlje naključna mesta STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Več naključnih industrij @@ -1387,25 +1261,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Onemogoči vse STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Omogoči vse -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Zgradi premogovnik -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Posadi gozd -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Zgradi naftno ploščad -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Financiraj farmo -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Zgradi rudnik bakra -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Vrtaj za nafto -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Zgradi rudnik zlata -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Zgradi rudnik diamantov -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Zgradi rudnik železa -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Posadi plantažo sadja -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Posadi plantažo kavčuka -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Postavi vodno zajetje -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Posadi plantažo sladkorne pene -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Financiraj farmo baterij -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Vrtaj za cockto -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Vrtaj za plastiko -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Zgradi generator mehurčkov -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Zgradi izkop karamela -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Zgradi rudnik sladkorja STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrije STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% prepeljano) @@ -2084,8 +1939,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Trenutno izbrano ime za shranjevanje STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Izbriši trenutno izbrano shranjeno igro STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Shrani trenutno igro z izbranim imenom -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Izberi tip nove igre -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Izberi scenarij (zeleno), prednastavljeno igro (modro) ali naključno novo igro STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Ustvari naključno novo igro STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Naloži višinsko karto STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Vpiši ime za shranjeno igro @@ -2203,8 +2056,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} proizvodnja v {INDUSTRY} narašča za {COMMA}%! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} proizvodnja v {INDUSTRY} vpada za {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vlak v predoru -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Cestno vozilo v predoru STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Obstoječi predor v napoto STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Predor se konča izven ozemlja STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nemogoč izkop zaključka predora na drugi strani @@ -2374,7 +2225,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Sovražno ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Podjetje {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nov obraz @@ -2427,7 +2277,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Spremeni barvo vozil podjetja STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Spremeni ime lastnika STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Spremeni ime podjetja -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Kliknite na željeno barvo STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Povečaj višino posojila STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Odplačaj del posojila STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Lastnik) @@ -2977,7 +2826,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Ni mogoče ustaviti/zagnati vlaka ... STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}IObdobje servisiranja: {LTBLUE}{COMMA}dni{BLACK} Zadnji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Obdobje servisiranja: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Zadnji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaki - klikni na vlak za informacije -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Zgradi nove vlake (zahteva železniško garažo) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaki - klikni na vlak za informacije, povleci vozilo za dodajanje/odstranjevanje iz vlaka STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Zgradi novo železniško vozilo STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Povleci železniško vozilo sem, če ga želiš prodati @@ -3028,7 +2876,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Ni mogoče preimenovati železniškega vozila ... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Počisti čas STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Resetiraj Late Counter STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Spremeni ime točke poti -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Se ustavlja STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Se ustavlja, {VELOCITY} @@ -3083,7 +2930,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Na servisiranje v {TOWN} cestno garažo, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ni mogoče poslati vozila v garažo... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ni mogoče najti najbližje garaže STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Cestna vozila - kliknite na vozilo za informacije -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Zgradi nova cestna vozila (zahteva garažo) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Dejanja trenutnega vozila - kliknite za ustavitev/zagon vozila STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Pokaži navodila vozila STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Pogled na vozilo @@ -3165,7 +3011,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Povleci novo ladjo sem, če jo želiš prodati STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Pogled na ladjedelnico STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Ladje - kliknite na ladjo za informacije -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Zgradi nove ladje (zahteva ladjedelnico) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Seznam ladij - kliknite na ladjo za informacije STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Zgradi izbrano ladjo STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Trenutna ladja - klikni sem za ustavitev/zagon ladje @@ -3210,7 +3055,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogoče zgraditi letala ... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Letal{P o i a ""} STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ukazi) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Podrobnosti) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena delovanja: {LTBLUE}{CURRENCY}/leto STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. hitrost: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3233,7 +3077,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogoče prodati letala ... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Gradnja letališča STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Zgradi letališče STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Letalo - kliknite na letalo za informacije -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Gradnja novega letala (zahteva letališče s hangarjem) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Letalo - kliknite na letalo za informacije STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Zgradi novo letalo STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Povleci letalo sem, da ga prodaš @@ -3259,12 +3102,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Preimenuj letalo STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Ni mogoče preimenovati letala ... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Predelaj tovorni prostor letala za drugačen tovor -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Predelaj) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Predelaj letalo STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Izberi tip tovora STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Predelaj letalo za izbran tovor -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Izberi tip tovora: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova zmogljivost: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cena predelave: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogoča predelava letala ... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Časovna tabela) @@ -3321,8 +3161,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Preklop palete STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Preklopi paleto izbranega NewGRF.{}To je potrebno storiti, če grafike iz NewGRF dobijo rožnato barvo STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Nastavi parametre -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Seznam vseh Newgrf kompletov, ki so nameščeni. Klikni na komplet za spremembo nastavitev -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Trenutno ni NEWgrf datotek nameščenih! Prosim, poglej navodila za namestitev novih grafik STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Ime datoteke: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3381,7 +3219,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Ustrezna datoteka ni najdena (naložen je kompatibilni GRF) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilni GRF-ji so naloženi namesto manjkajočih datotek STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Manjkajoče GRF datoteke so bile onemogočene -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Manjkajoče datoteke GRF, ki omogočajo nalaganje igre STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Manjkajoče GRF datoteke STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Izklop pavze lahko sesuje OpenTTD. Ne poročaj o napaki zaradi takih problemov.{}Zagotovo želiš izklopiti pavzo? @@ -3455,7 +3292,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Pritisni za začetek menjave levo označenega tipa lokomotive s tistim na desni. STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Izberi tip tirov, za katere želiš menjati lokomotive STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Prikaz tipa lokomotive, s katero bo zamenjana levo označena -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}To ti dovoljuje zamenjavo enega tipa lokomotive z drugim, ko le-ta vstopi v garažo STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Odstranitev vagonov: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Dovoli samozamenjavi, da z odstranitvijo vagonov, začenši na začetku, ohrani isto dolžino vlaka, če bi ga menjava lokomotive podaljšala. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Zamenjuje: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3664,7 +3500,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lad{P ja ji je ij} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Letal{P o i a ""} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Preimenuj eno skupino -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Zamenjaj Vozila v "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nemogoče ustvariti skupino... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nemogoče brisanje te skupine... @@ -3800,7 +3635,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Naključni UI STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}UI parametri STR_AI_AUTHOR :Avtor: STR_AI_VERSION :Verzija: -STR_AI_DESCRIPTION :Opis: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright Original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos los derechos reservados STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versión {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 El equipo OpenTTD -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Traductor(es) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Vehículos de carretera STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Barcos STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeronaves STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rutas de transporte -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de carbón -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Central eléctica STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosque -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Aserradero -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Refinería -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Granja -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Imprenta -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pozos de petróleo -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de hierro -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Altos hornos -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banco -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papelera -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de oro -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Planta procesadora de alimento -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de diamantes -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de cobre -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantación de fruta -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantación de caucho -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Abastecimiento de agua -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Torre de agua -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Aserradero -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosque de algodón de azúcar -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de dulces -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Granja de pilas -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pozos de cola -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Juguetería -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de juguetes -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fuentes de plástico -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de refrescos -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generador de burbujas -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Cantera de caramelos -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de azúcar STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estación de ferrocarril STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Muelle de carga de camiones STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estación de autobuses @@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT STR_012E_CANCEL :{BLACK}Cancelar STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Renombrar -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Demasiados nombres definidos -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}El nombre elegido está en uso STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nuevo Juego STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Cargar Juego -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Un jugador STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multijugador STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor de Escenario @@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opciones de Juego STR_0150_SOMEONE :alguien{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa del mundo -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Listado de poblaciones -STR_0153_SUBSIDIES :Subvenciones STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial STR_UNITS_METRIC :Métrico @@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonelada{P "" s} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonelada{P "" s} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galón{P "" s} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litro{P "" s} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton. fuerza STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -571,7 +526,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Índice de pistas STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programa - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Borrar STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Guardar -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programa actual de pistas de música STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Seleccionar programa 'todas las pistas' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Seleccionar programa 'estilo antigüo' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Seleccionar programa 'estilo moderno' @@ -655,76 +609,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Aumentar tamaño de la población STR_023C_EXPAND :{BLACK}Aumentar STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Población al azar STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construir población en sitio al azar -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generación de industria -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mina de Carbón -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Cental Eléctrica -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Aserradero -STR_0243_FOREST :{BLACK}Bosque -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Refinería -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Plataforma Petrolífera -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fábrica -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Altos Hornos -STR_0248_FARM :{BLACK}Granja -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Hierro -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Pozos de Petróleo -STR_024B_BANK :{BLACK}Banco -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papelera -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Planta procesadora de alimentos -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Imprenta -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mina de Oro -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Aserradero -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantación de Fruta -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantación de Trigo -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Abastecimiento de Agua -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Torre de Agua -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mina de Diamantes -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Cobre -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Bosque de Algodón de azúcar -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Dulces -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Granja de Pilas -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Pozos de Cola -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Juguetería -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de juguetes -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fuentes de plástico -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fábrica de refrescos -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generador de burbujas -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Cantera de caramelos -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mina de azúcar -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construir Mina de Carbón -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construir Central Eléctrica -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Construir Sawmill -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plantar Bosque -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construir Refinería -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Plataforma Petrolífera (Solo puede ser construir cerca del borde del mapa) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construir Altos Hornos -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Construir Granja -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construir Mina de Hierro -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construir Pozos de Petróleo -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Banco (Solo puede ser construido en poblaciones con más de 1200 habitantes) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construir Papelera -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construir Planta procesadora de Alimentos -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construir Imprenta -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construir Mina de Oro -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Banco (Solo puede ser construido en poblaciones) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construir Aserradero (para talar la selva y producir madera) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantar fruta -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantar trigo -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construir Abastecimiento de agua -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construir Torre de Agua Tower (Solo puede ser construido en poblaciones) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construir Mina de Diamantes -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construir Mina de Cobre -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantar Bosque de Algodón de azúcar -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Dulces -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Construir Granja de Pilas -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construir Pozos de Cola -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construir Juguetería -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Juguetes -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construir Fuentes de Plástico -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Refrescos -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construir Generador de Burbujas -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construir cantera de caramelos -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construir Mina de Azúcar STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}No se puede construir {STRING} aquí... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...debe constuirse la población primero STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...solo se permite uno por población @@ -753,7 +637,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Jugar Mapa de alturas STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Empezar juego nuevo, usando mapa de altura como terreno STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}¿Está seguro de que desea salir de este escenario? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Salir del Editor STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...solo puede ser construido en poblaciones con una población superior a 1200 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Retrocede la fecha de inicio en 1 año STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Avanza la fecha de inicio en 1 año @@ -782,13 +665,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Completo STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Directorio de poblaciones -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Nombres de diseño de vehículos STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Por defecto STR_02BF_CUSTOM :Personalizado -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Guardar nombres personalizados -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Selección de nombres de diseño de vehículos -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Guardar nombres personalizados en disco STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -797,7 +675,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Configuración de dificultad STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Opciones avanzadas STR_NEWGRF_SETTINGS :Configuración Newgrf STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opciones de transparencia -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Ver nombres de poblaciones STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Ver nombres de estaciones STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Ver señales @@ -858,7 +735,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Comenzar nuevo juego STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Cargar un juego guardado STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Crear un mundo/escenario de juego personalizado -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Selecciona juego para un solo jugador STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Muestra las opciones del juego STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Muestra las opciones de dificultad STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Comienza un nuevo juego, usando un escenario personalizado desde el disco @@ -881,7 +757,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...sólo se puede construir en poblaciones STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...sólo se puede construir en áreas de selva STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...sólo se puede construir en áreas desérticas STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSADO * * @@ -1320,7 +1195,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Construir tramos de ferrocarril usando modo Autorraíl STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...no hay poblaciones en este escenario -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}¿Está seguro de generar un paisaje al azar? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Varias poblaciones al azar STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Cubre el mapa con poblaciones colocadas al azar STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Varias industrias al azar @@ -1367,25 +1241,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Listado de los mensajes más recientes STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Desactivar todo STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Activar todo -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construir mina de carbón -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plantar bosque -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construir plataforma petrolífera -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Fundar granja -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construir mina de cobre -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Taladrar para buscar petróleo -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construir mina de oro -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construir mina de diamantes -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construir mina de hierro -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fundar plantación de frutas -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fundar plantación de caucho -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Fundar suministro de agua -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantar bosque de Algodón de azúcar -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Fundar granja de pilas -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Taladrar para buscar cola -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Fundar fuentes de plástico -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construir generador de burbujas -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Fundar cantera de caramelos -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construir mina de azúcar STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrias STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportado) @@ -2057,8 +1912,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nombre seleccionado actualmente para el juego guardado STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Borrar el juego guardado seleccionado STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Guarda el juego actual, usando el nombre seleccionado -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Seleccione Nuevo Tipo de Juego -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Seleccione escenario (verde), juegos preestablecidos-set (azul), o juego al azar STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Generar juego nuevo al azar STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Cargar Mapas de altura STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Introduce un nombre para el juego guardado @@ -2139,8 +1992,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}¡La producción de {STRING} en {INDUSTRY} sube un {COMMA}%! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}¡La producción de {STRING} en {INDUSTRY} desciende un {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tren en túnel -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Vehículo de carretera en túnel STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Otro túnel en el camino STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}El túnel acabaría fuera del mapa STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}No se puede excavar en la tierra al otro lado del túnel @@ -2310,7 +2161,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Hostil ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Empresa {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nueva Cara @@ -2363,7 +2213,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Cambiar los colores de la empresa STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Cambiar el nombre del presidente STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Cambiar el nombre de la empresa -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Pulsa en el esquema de color deseado STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Incrementar préstamo STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Pagar parte del préstamo STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Presidente) @@ -2913,7 +2762,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Intervalo de despacho: {LTBLUE}{COMMA}días{BLACK} Último servicio: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervalo de despacho: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Último servicio: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenes - click en tren para información -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Construir nuevos trenes (requiere depósito) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenes - click en tren para info., arrastrar vehículo para añadir/retirar del tren STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construir nuevo vehículo de tren STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arrastrar aquí vehículo para venderlo @@ -2964,7 +2812,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}No se puede renombrar tipo de vehículo... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Limpiar Horario STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Resetear Retrasos STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Cambiar nombre del punto de paso -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Parándose STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Parándose, {VELOCITY} @@ -3019,7 +2866,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servicio en el depósito de {TOWN}, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}No se puede enviar vehículo al depósito... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}No se puede encontrar ruta al depósito STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Vehículos de carretera - click en vehículo para información -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Construir nuevos vehículos (requiere depósito) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Acción actual del vehículo - click aquí para detener/arrancar vehículo STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Ver órdenes del vehículo STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrar vista en posición del vehículo @@ -3101,7 +2947,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Arrastra barco aquí para venderlo STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrar vista en posición del astillero STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Barcos - click en barco para información -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construir nuevos barcos (requiere astillero) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Lista de selección de barcos - click en barco para información STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construir el barco resaltado STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Acción actual del barco - click aquí para detener/arrancar barco @@ -3146,7 +2991,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede construir aeronave... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronave STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Órdenes) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalles) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Edad: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coste Operativo: {LTBLUE}{CURRENCY}/año STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidad Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3169,7 +3013,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construir aeropuerto STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Construir aeropuerto STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}La aeronave - click en la aeronave para información -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Construir nueva aeronave (requiere aeropuerto con hangar) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronave - click en la aeronave para información STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Construir aeronave STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Arrastra aeronave aquí para venderla @@ -3195,12 +3038,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Renombrar tipo de aeronave STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}No se puede renombrar el tipo de aeronave... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Reformar aeronave para llevar otro tipo de carga -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Reformar) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Reformar aeronave STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleccione tipo de carga para que la aeronave la lleve STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Reformar aeronave para que lleve el tipo de carga resaltado -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Elige tipo de carga para llevar: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nueva capacidad: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Coste de reforma: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede reformar aeronave... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Horarios) @@ -3257,8 +3097,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Seleccionar paleta STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Seleccionar la paleta del NewGRF seleccionado.{}Hazlo cuando los gráficos de este NewGRF se vean rosa en el juego STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Establecer parámetros -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Un listado de todos los Newgrf que tiene instalados. Haga click para cambiar las opciones. -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}¡No tiene ningún fichero newgrf instalado! Por favor, lea las instrucciones en el manual para instalar nuevos gráficos. STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Fichero: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF: {SILVER}{STRING} @@ -3317,7 +3155,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}GRF(s) compatibles cargos para ficheros que faltan STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fichero(s) GRF perdidos han sido desactivados -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Fichero(s) GRF para poder cargar el juego STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Fichero(s) GRF que faltan STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Quitar la pausa puede hacer que se cierre OpenTTD. No notifique este error.{}¿Desea realmente quitar la pausa? @@ -3391,7 +3228,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Presiona este botón si no quieres reemplazar la locomotora seleccionada en la izquierda STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Presiona este botón si quieres reemplazar la locomotora seleccionada a la izquierda por la seleccionada en la derecha STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Seleccione tipo de rail para seleccionar locomotoras para ese tipo STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Muestra que locomotora será reemplazada -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Esta función permite seleccionar un tipo de locomotora y reemplazarla por otra. El cambio se realizará cuando el vehículo llegue al depósito STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Quitar vagón: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Hacer que el cambio automático mantenga la longitud del tren quitando vagones (empezando por adelante), si el cambio de locomotora produce un tren más largo. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Reemplazando: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3600,7 +3436,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vehículo de carretera{P "" s} STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Barco{P "" s} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aeronave STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renombrar un grupo -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Reemplazar vehículos de "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}No se puede crear grupo... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}No se puede borrar este grupo... @@ -3736,7 +3571,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parámetros de la IA STR_AI_AUTHOR :Autor: STR_AI_VERSION :Versión: -STR_AI_DESCRIPTION :Descripción: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt --- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan inte röja området... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Ursprunglig äganderätt {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alla rättigheter reserverade STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD-teamet -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Översättare - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Vägfordon STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skepp STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Flygplan STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportrutter -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kolgruva -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Kraftstation STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Skog -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Sågverk -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oljeraffinaderi -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bondgård -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrik -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tryckeri -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oljekälla -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Järnmalmsgruva -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Stålverk -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pappersbruk -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Guldgruva -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Livsmedelsfabrik -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantgruva -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Koppargruva -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruktplantage -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Gummiplantage -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vattentillgång -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vattentorn -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Sågverk -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Sockervadd-skog -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Godisfabrik -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batteribondgård -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kolakälla -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Leksaksaffär -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Leksaksfabrik -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastfontäner -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Läskfabrik -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Bubbelgenerator -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Knäckbrott -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sockergruva STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Järnvägsstation STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Lastbilsbrygga STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busshållplats @@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Standardinställning STR_012E_CANCEL :{BLACK}Avbryt STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Byt namn -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}För många namn definerade -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Namnet används redan STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nytt spel STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Ladda spel -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}En spelare STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Flera spelare STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenario editor @@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spelinställningar STR_0150_SOMEONE :någon{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Världskarta -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Stadslista -STR_0153_SUBSIDIES :Subventioner STR_UNITS_IMPERIAL :Engelsk STR_UNITS_METRIC :Metrisk @@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hk STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}T STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" s} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P "" s} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter{P "" s} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10^3 lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -566,7 +521,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Spårindex STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Töm STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Spara -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Nuvarande program av musik STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Välj spellistan 'alla' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Välj spellistan 'gammaldags' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Välj spellistan 'modern' @@ -650,76 +604,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Öka stadens storlek STR_023C_EXPAND :{BLACK}Utöka STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Slumpmässig stad STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bygg stad på slumpmässig plats -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Bygg industrier -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kolgruva -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Kraftstation -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Sågverk -STR_0243_FOREST :{BLACK}Skog -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Oljeraffinaderi -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Oljerigg -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrik -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Stålverk -STR_0248_FARM :{BLACK}Bondgård -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Järnmalmsgruva -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oljekälla -STR_024B_BANK :{BLACK}Bank -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Pappersbruk -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Livsmedelsfabrik -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tryckeri -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Guldgruva -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Sågverk -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruktplantage -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gummiplantage -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vattentillgång -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vattentorn -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantgruva -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Koppargruva -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sockervaddskog -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Godisfabrik -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batteribondgård -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kolakälla -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Leksaksaffär -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Leksaksfabrik -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastfontäner -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Läskfabrik -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bubbelgenerator -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Knäckbrott -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sockergruva -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Bygg kolgruva -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Bygg kraftstation -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Bygg sågverk -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plantera skog -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Bygg oljeraffinaderi -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg oljerigg (Kan bara byggas nära kartans kant) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Bygg fabrik -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Bygg stålverk -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bygg bondgård -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bygg järnmalmsgruva -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Bygg oljekälla -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (Kan bara byggas i städer med fler än 1200 invånare) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Bygg pappersbruk -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Bygg livsmedelsfabrik -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bygg tryckeri -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Bygg guldgruva -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (Kan bara byggas i städer) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bygg sågverk (För att hugga ned skog och producera timmer) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantera fruktplantage -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantera gummiplantage -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Bygg vattentillgång -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bygg vattentorn (Kan bara byggas i städer) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Bygg diamantgruva -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bygg koppargruva -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantera Sockervaddskog -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bygg godisfabrik -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Bygg batteribondgård -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Bygg kolakälla -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Bygg leksaksaffär -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Bygg leksaksfabrik -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Bygg plastfontäner -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Bygg läskfabrik -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bygg bubbelgenerator -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bygg knäckbrott -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Bygg sockergruva STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan inte bygga {STRING} här... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...måste bygga stad först STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...endast en per stad @@ -748,7 +632,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Kör höjdkarta STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Starta ett nytt spel, och använd en höjdkarta som landskap STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Vill du verkligen avsluta detta scenario? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Avsluta editor STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan bara byggas i städer med minst 1200 invånare STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytta startdatumet 1 år bakåt STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytta startdatumet 1 år framåt @@ -767,13 +650,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Full STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Lista med städer -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Fordonens modellnamn STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Original STR_02BF_CUSTOM :Egna -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Spara egna namn -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Fordonens modellnamnssortiment -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Spara egna modellnamn för fordon till disk STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -782,7 +660,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Svårighetsgrad STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Avancerade inställningar STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF inställningar STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Genomskinlighetsinställningar -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stadsnamn visas STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stationsnamn visas STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Skyltar visas @@ -842,7 +719,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Var 12:e månad STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Starta ett nytt spel STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Ladda ett sparat spel STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Skapa en egen spelvärld/scenario -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Välj Single-Player spel STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Visa spelinställningar STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Visa inställningar för svårighetsgrad STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Starta nytt spel, som använder ett eget scenario @@ -865,7 +741,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan bara byggas i städer STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan bara byggas i regnskog STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan bara byggas i öken STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSAD * * @@ -1251,7 +1126,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Bygg järnvägspår genom att använda Autorail-funktionen STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...det finns ingen stad i detta scenario -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Är du säker på att du vill generera ett slumpmässigt landskap? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Många slumpmässiga städer STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Täck kartan med slumpmässigt placerade städer STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Många slumpmässiga industrier @@ -1298,25 +1172,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Deaktivera alla STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Aktivera alla -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Bygg kolgruva -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plantera skog -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Bygg oljerigg -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Bygg farm -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bygg koppargruva -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Borra efter olja -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Bygg guldgruva -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Bygg diamantgruva -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bygg järnmalmsgruva -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansiera fruktplantage -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Plantera gummiplantage -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Bygg vattentillgång -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantera sockervaddskog -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Bygg batteribondgård -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Bygg kolakälla -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Bygg plastfontäner -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Bygg bubbelgenerator -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Bygg knäckbrott -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Bygg sockergruva STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrier STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transporterat) @@ -1969,8 +1824,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Valt namn för spelet STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Ta bort markerat sparat spel STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Spara spelet med valt namn -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Välj typ av nytt spel -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Välj scenario (grön), förbestämt spel (blå), eller slumpmässigt nytt spel STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Skapa slumpmässigt nytt spel STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Läs höjdkarta STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Mata in ett namn för detta sparade spel @@ -2051,8 +1904,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Produktionen av {STRING} vid {INDUSTRY} ned med {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tåg i tunnel -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Vägfordon i tunnel STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}En annan tunnel i vägen STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan inte gräva till marken på andra sidan av tunneln STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Måste riva tunnel först @@ -2221,7 +2072,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Fientlig ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Företag {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nytt ansikte @@ -2274,7 +2124,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Välj nytt ansikte på VD:n STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Byt färg på företaget STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Byt VD:ns namn STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Byt företagets namn -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Fälj ny färg STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Öka lånets storlek STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Återbetala en del av lånet STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(VD) @@ -2818,7 +2667,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Kan inte stoppa/starta tåg... STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Serviceintervall: {LTBLUE}{COMMA}dagar{BLACK} Senaste service: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Serviceintervall: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Senaste service: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tåg - klicka på tåg för information -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Bygg nytt tåg (kräver depå) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tåg - klicka på tåg för info, drag vagn för att lägga till/ta bort från tåg STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Bygg ny tågvagn STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dra tågvagn hit för att sälja den @@ -2869,7 +2717,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan inte byta namn på tågets fordonstyp... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Rensa tid STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Rensa räknaren för sen ankomst STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Ändra namn på kontrollstation -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stannar STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stannar, {VELOCITY} @@ -2923,7 +2770,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s vägdepå i {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan inte skicka fordon till depå... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan inte hitta till lokal depå STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Vägfordon - klicka på fordon för information -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Bygg nytt vägfordon (kräver bussgarage) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Nuvarande fordonsaktivitet - Klicka här till stoppa/starta fordon STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Visa fordonets order STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrera vyn ovanför fordonet @@ -3004,7 +2850,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Dra skepp hit för att sälja det STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrera vyn ovanför skeppets depot STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skepp - klicka på skepp för information -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Bygg nytt skepp (kräver skeppsdepå) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Skeppslista - klicka på skepp för information STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Bygg markerat skepp STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Nuvarande skeppsaktion - Klicka här till stoppa/starta skepp @@ -3049,7 +2894,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte bygga flygplan... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} flygplan STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Order) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3071,7 +2915,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte sälja flygplan... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Flygplatsbyggnation STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Bygg flygplats STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Flygplan - Klicka på flygplan för information -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Bygg nytt flygplan (kräver flygplats med hangar) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Flygplan - Klicka på flygplan för information STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg nytt flygplan STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Dra flygplan hit för att sälja det @@ -3097,12 +2940,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Byt namn på flygplanstyp STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Byt namn på flygplanstyp STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Kan inte byta namn på flygplanstyp... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Anpassa flygplan att frakta en annan godstyp -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Anpassa) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Anpassa flygplan STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Välj godstyp för flygplan att frakta STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Anpassa flygplan att frakta markerad godstyp -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Välj godstyp att frakta: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kostnad av anpassning: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte anpassa flygplan... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Tidtabell) @@ -3159,8 +2999,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Spara ändringar STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Byt palett STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Ändra palett för markerad NewGRF.{}Gör detta när grafiken från denna NewGRF är rosa i spelet STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Parametrar -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}En lista av alla Newgrf som du har installerade. Clicka på en för att ändra inställningar. -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Det finns för närvarande inga newgrf filer installerade! Vänligen kolla manualen hur man installerar ny grafik. STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Filnamn: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palett: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3218,7 +3056,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibel GRF laddad för saknade filer STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Saknad GRF fil har stängts av -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Saknas GRF fil för att kunna ladda spel STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Saknad(e) GRF-fil(er) STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Avpausning kan krascha OpenTTD. Skicka ej igen bugg-rapport för möjlig krasch.{}Är du säker att du vill avpausa? @@ -3292,7 +3129,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Tryck för att sluta byta ut fordonstypen vald på vänster sida STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Tryck för att börja byta ut fordonstypen vald på vänster sida med fordonstypen på höger sida STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Välj järnvägstyp för att byta ut fordon STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Visa vilket fordon, det vänstra fordonet byts ut till, om något -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Detta gör det möjligt att byta ut en fordonstyp med en annan typ, när tågen av den ursprungliga typen anländer till en depå STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagnborttagning: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Gör så att automatiskt utbytning behåller ett tågs längd genom att ta bort vagnar (med början längst fram) om utbytandet av loket skulle göra tåget längre. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Ersätter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3484,7 +3320,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vägfordon{P "" s} STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Skepp{P "" s} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Flygplan STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Döp om en grupp -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Byt ut fordonen i "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan inte skapa grupp... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan inte ta bort denna grupp... diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt --- a/src/lang/traditional_chinese.txt +++ b/src/lang/traditional_chinese.txt @@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}不能清除這個地段.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}原著作權為 {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer,保留所有權利 STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD 版本 {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD 開發小組 -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} 翻譯者 - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}公車/貨車 STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}船舶 STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}飛機 STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}運輸路線 -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}煤礦 -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}發電廠 STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}森林 -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}鋸木廠 -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}煉油廠 -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}農場 -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}工廠 -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}印刷廠 -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}油井 -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}鐵礦 -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}煉鋼廠 -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}銀行 -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}造紙廠 -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}金礦 -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}食品加工廠 -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}鑽石礦 -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}銅礦 -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}水果園 -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}橡膠園 -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}供水廠 -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}水塔 -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}伐木場 -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}棉花糖林 -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}糖果工廠 -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}電池農場 -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}可樂井 -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}玩具店 -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}玩具工廠 -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}塑膠噴泉 -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}汽水工廠 -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}氣泡產生器 -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}太妃糖場 -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}糖礦 STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}火車站 STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}貨車裝卸站 STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}公車站 @@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}預設值 STR_012E_CANCEL :{BLACK}取消 STR_012F_OK :{BLACK}確定 STR_0130_RENAME :{BLACK}更名 -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}已定義過多名稱 -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}所選名稱已被使用 STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}開新遊戲 STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}載入遊戲 -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}單人遊戲 STR_MULTIPLAYER :{BLACK}多人遊戲 STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}場景編輯器 @@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}遊戲選項 STR_0150_SOMEONE :某人{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :世界地圖 -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :市鎮清冊 -STR_0153_SUBSIDIES :補助資訊 STR_UNITS_IMPERIAL :英制 STR_UNITS_METRIC :公制 @@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA}噸 STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA}公噸 STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA}加侖 STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} 公升 STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ 磅力 -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} 噸力 STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -569,7 +524,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}音軌索引 STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}播放清單 - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}清除 STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}儲存 -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}播放中的播放清單 STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}選擇「全部音軌」播放清單 STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}選擇「舊格調」播放清單 STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}選擇「新格調」播放清單 @@ -653,76 +607,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}擴大市鎮大小 STR_023C_EXPAND :{BLACK}擴展 STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}隨機市鎮 STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}隨機選址建立市鎮 -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}產生工業 -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}煤礦場 -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}發電廠 -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}鋸木廠 -STR_0243_FOREST :{BLACK}森林 -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}煉油廠 -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}鑽油平台 -STR_0246_FACTORY :{BLACK}工廠 -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}煉鋼廠 -STR_0248_FARM :{BLACK}農場 -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}鐵礦場 -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}油井 -STR_024B_BANK :{BLACK}銀行 -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}造紙廠 -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}食品加工廠 -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}印刷廠 -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}金礦場 -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}伐木場 -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}水果園 -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}橡膠園 -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}供水廠 -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}水塔 -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}鑽石礦場 -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}銅礦場 -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}棉花糖林 -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}糖果工廠 -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}電池農場 -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}可樂井 -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}玩具店 -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}玩具工廠 -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}塑膠噴泉 -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}汽水工廠 -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}氣泡產生器 -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}太妃糖採集場 -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}糖礦場 -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}興建煤礦場 -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}興建發電廠 -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}興建鋸木廠 -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}種植森林 -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}興建煉油廠 -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}興建鑽油平台 (只能建在地圖邊緣) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}興建工廠 -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}興建煉鋼廠 -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}興建農場 -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}興建鐵礦場 -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}興建油井 -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}興建銀行 (只能建在 1200 人以上的市鎮) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}興建造紙廠 -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}興建食品加工廠 -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}興建印刷廠 -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}興建金礦場 -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}興建銀行 (只能建在市鎮裡) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}興建伐木場 (清除雨林並製造木材) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}種植水果園 -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}種植橡膠園 -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}興建供水廠 -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}興建水塔 (只能建在市鎮裡) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}興建鑽石礦場 -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}興建銅礦場 -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}種植棉花糖林 -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}興建糖果工廠 -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}興建電池農場 -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}興建可樂井 -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}興建玩具店 -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}興建玩具工廠 -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}興建塑膠噴泉 -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}興建汽水工廠 -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}興建氣泡產生器 -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}興建太妃糖採集場 -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}興建糖礦場 STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}不能在這裡建造 {STRING} ... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...應先建造市鎮 STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...每個市鎮僅允許一個 @@ -751,7 +635,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}以此場景開始 STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}載入高度圖 STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}以高度圖為地形開始新遊戲 STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}你要離開這個場景嗎? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}離開編輯器 STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...只能在市鎮人口超過 1200 人的地方建造 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}將開始時間往前 1 年 STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}將開始時間往後 1 年 @@ -771,13 +654,8 @@ STR_SUMMARY :摘要 STR_FULL :詳細 STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :市鎮清冊 -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}交通工具自設名稱 STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :預設值 STR_02BF_CUSTOM :自訂 -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}儲存自訂名稱 -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}選擇交通工具自設名稱 -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}儲存自訂的交通工具自設名稱 STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -786,7 +664,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :難易設定 STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :進階設定 STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF 設定 STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :透明度選項 -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}顯示市鎮名稱 STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}顯示車站/機場/碼頭名稱 STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}顯示標誌 @@ -847,7 +724,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :每 12 個月 STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}開始新遊戲 STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}載入舊遊戲 STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}建立自訂遊戲世界/場景 -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}選擇單機遊戲 STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}顯示遊戲選項 STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}顯示難易選項 STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}使用自訂的場景開始新遊戲 @@ -870,7 +746,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}投資成立工廠 STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...只能建在市鎮內 STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...只能建在雨林區 STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...只能建在沙漠區 STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * 遊戲暫停 * * @@ -1289,7 +1164,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}以自動鋪軌模式建造鐵軌 STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...這個地圖沒有市鎮 -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}您確定要隨機建立地形嗎? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}許多隨機市鎮 STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}以隨機分佈的市鎮佈滿地圖 STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :隨機產生多個工業 @@ -1336,25 +1210,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}列出最近的新聞內容 STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}全部關閉 STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}全部打開 -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}建造煤礦場 -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}種植森林 -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}建造鑽油平台 -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}設立農場 -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}建造銅礦場 -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}鑽探石油 -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}建造金礦場 -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}建造鑽石礦場 -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}建造鐵礦場 -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}設立水果園 -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}設立橡膠園 -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}設立供水廠 -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}種植棉花糖林 -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}建造電池農場 -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}鑽探可樂井 -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}設立塑膠噴泉 -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}建造氣泡產生器 -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}設立太妃糖採集場 -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}建造糖礦場 STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}工業 STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} (已運送 {COMMA}%) @@ -2032,8 +1887,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}列出磁碟、目錄與遊戲存檔 STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}目前選定的存檔名稱 STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}刪除目前選定的存檔 STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}以選定的名稱儲存目前遊戲 -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}選擇新遊戲類型 -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}選擇場景 (綠色),預設遊戲 (藍色),或隨機產生場景 STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :隨機產生新場景 STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}載入高度圖 STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}為存檔輸入一個名稱 @@ -2114,8 +1967,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} 的 {0:STRING} 產量上升 {2:COMMA}%! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} 的 {0:STRING} 產量減少 {2:COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}隧道內有列車 -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}隧道內有車輛 STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}被另一條隧道擋住 STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}隧道出口不能超過地圖邊緣 STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}無法挖掘隧道出口 @@ -2285,7 +2136,6 @@ STR_TOLERANT :能忍受 STR_HOSTILE :抱敵意 ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(公司 {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}新臉孔 @@ -2338,7 +2188,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}選擇經理的新臉孔 STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}變更公司交通工具配色 STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}變更經理姓名 STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}變更公司名稱 -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}點選您想用的配色 STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}增加貸款 STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}償還貸款 STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(經理) @@ -2884,7 +2733,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}無法停止/啟動列車... STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}維護間隔:{LTBLUE}{COMMA} 天{BLACK} 上次維護:{LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}維護間隔:{LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} 上次維護:{LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}列車 - 點選列車檢視資訊 -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}購買新列車 (需要鐵路機廠) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}列車 - 點選列車檢視資訊,拖放車廂可加掛/解聯 STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}購買新列車 STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}將列車拖到這裡即可出售 @@ -2935,7 +2783,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}無法修改列車類型名稱... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}清除時刻表 STR_RESET_LATENESS :{BLACK}歸零誤點/慢分 STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}修改號誌站名稱 -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}正在停止 STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}正在停止,{VELOCITY} @@ -2990,7 +2837,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}在 {TOWN} 車庫維護中,{VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}無法將車輛送至車庫... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}找不到附近的車庫 STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}車輛 - 點選車輛檢視詳細資料 -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}購置新車輛 (需要車庫) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}目前車輛動作 - 點選這裡可停止/起動車輛 STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}顯示車輛指令 STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}將車輛置於畫面中央 @@ -3072,7 +2918,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}購買新船舶 STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}將船舶拖到這裡即可出售 STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}將船塢置於畫面中央 STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}船舶 - 點選船舶顯示詳細資料 -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}購買新船舶 (需要船塢) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}船舶清單 - 點選船舶顯示詳細資料 STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}購買選定船舶 STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}目前船舶動作 - 按此可停止/起動船舶 @@ -3117,7 +2962,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}購買飛機 STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}無法購買飛機... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - 飛機 {COMMA} 架 STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (指令) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (詳細資料) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}使用年數:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 營運成本:{LTBLUE}{CURRENCY}/年 STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}極速:{LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3140,7 +2984,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}無法出售飛機... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :興建機場 STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}興建機場 STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}飛機 - 點選飛機顯示詳細資料 -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}購買新飛機 (需要有機棚的機場) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}飛機 - 點選飛機顯示詳細資料 STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}購買新飛機 STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}將飛機拖到這裡即可出售 @@ -3166,12 +3009,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}重新命名飛機種類 STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}重新命名飛機種類 STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}無法重新命名飛機種類... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}改裝飛機以運送其他貨物 -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (改裝) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}改裝飛機 STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}選擇要讓飛機運送的貨物種類 STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}改裝飛機以運送選定的貨物種類 -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}選擇要運送的貨物種類: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}新容量:{GOLD}{STRING}{}{BLACK}改裝費用:{GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}無法改裝飛機... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (時刻表) @@ -3228,8 +3068,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}儲存變動 STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}切換色盤 STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}切換所選 NewGRF 的色盤。{}若是該 NewGRF 檔在遊戲中看起來是一片橘色, 您可以試試這麼做以解決問題 STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}設定參數 -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}列出所有您安裝的 NewGRF,點選以修改設定 -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}目前沒有安裝 NewGRF 檔!請參考說明文件關於安裝新圖形的部份 STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}檔名:{SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}色盤: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF 編號:{SILVER}{STRING} @@ -3286,7 +3124,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}找不到符合的檔案 (已載入相容的 GRF) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}已為找不到的檔案載入相容的 GRF STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}找不到的 GRF 檔已被關閉 -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}找不到載入遊戲所需的 GRF 檔案 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}缺少某些 GRF 檔案 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}取消暫停可能會讓 OpenTTD 當掉,請不要回報之後的當機情形。{}您真的要取消暫停嗎? @@ -3360,7 +3197,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}按下之後會停止替換左方指定的車頭 STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}按下之後就會開始將左方選定的車頭替換成右方指定的車頭 STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}選擇您要替換車頭的軌道類型 STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}顯示左方的車頭要替換成哪種車頭 -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}這讓您可在列車進入機廠的時候,用另一種車頭替換原本的車頭 STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}移除車廂:{ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}如果替換後的車廂較長的話,讓自動替換功能移除多餘的車廂 (從頭開始) 以便維持列車長度 STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}替換:{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3567,7 +3403,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 車輛 STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 船舶 STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 飛機 STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}為群組重新命名 -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}替換「{GROUP}」交通工具 STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}無法建立群組... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}無法移除群組... @@ -3703,7 +3538,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :隨機 AI STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI 參數 STR_AI_AUTHOR :作者: STR_AI_VERSION :版本: -STR_AI_DESCRIPTION :敘述: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/turkish.txt b/src/lang/turkish.txt --- a/src/lang/turkish.txt +++ b/src/lang/turkish.txt @@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Orijinal kopyalama hakkı {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Her hakkı saklıdır STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD sürüm {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD takımı -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Çevirenler - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Karayolu Taşıtları STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Gemiler STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Uçaklar STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Taşıma Rotaları -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kömür Madeni -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrik Santrali STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Orman -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Keresteci -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Petrol Rafinerisi -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Çiftlik -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}İmalathane -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Basımevi -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Petrol Kuyusu -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Demir Madeni -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Çelik Fabrikası -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Kağıt Fabrikası -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Altın Madeni -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Yemek Fabrikası -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Elmas Madeni -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Bakır Madeni -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Meyve Ağaçları -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kauçuk Bahçesi -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Su Kaynağı -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Su Kulesi -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Keresteci -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Pamukhelva Ormanı -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tatlı Fabrikası -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Pil Çiftliği -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kola Kuyusu -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Oyuncakçı -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Oyuncak Fabrikası -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastik Fıskiyesi -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}İçecek Fabrikası -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Balon Yapıcı -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Bonbon Madeni -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Şeker Madeni STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Tren İstasyonu STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Kamyon Yükleme Yeri STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Otobüs Durağı @@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Varsayılan STR_012E_CANCEL :{BLACK}İptal STR_012F_OK :{BLACK}Tamam STR_0130_RENAME :{BLACK}Yeni ad -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Çok fazla adlandırma -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Seçilen isim kullanımda STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Yeni Oyun STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Oyun Yükle -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Tek Oyunculu STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Çok Oyunculu STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Senaryo Düzenleyici @@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Seçenekler STR_0150_SOMEONE :birisi{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Dünya haritası -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Şehir listesi -STR_0153_SUBSIDIES :Sübvansiyon STR_UNITS_IMPERIAL :Amerikan STR_UNITS_METRIC :Metrik @@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}bg STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litre STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Parça Listesi STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Temizle STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Kaydet -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Şu anki müzik programı STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}'Tüm şarkılar' programını seç STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}'Eski stil' programını seç STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}'Yeni stil' programını seç @@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Şehrin boyutunu büyült STR_023C_EXPAND :{BLACK}Genişlet STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Rastgele Şehir STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Rastgele bir yerde şehir yarat -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Fabrika Yapımı -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kömür Madeni -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrik Santrali -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Keresteci -STR_0243_FOREST :{BLACK}Orman -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Petrol Rafinerisi -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Petrol Platformu -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrika -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Çelik Fabrikası -STR_0248_FARM :{BLACK}Çiftlik -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Demir Madeni -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Petrol Kuyusu -STR_024B_BANK :{BLACK}Banka -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Kağıt Fabrikası -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Yemek Fabrikası -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Basımevi -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Altın Madeni -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Oduncu -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Mehve Bahçesi -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kauçuk Bahçesi -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Su Kaynağı -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Su Kulesi -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Gümüs Madeni -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bakır Madeni -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Pamuk helva Ormanı -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Tatlı Fabrikası -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Pil Çiftliği -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kola Kuyusu -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Oyuncakçı -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Oyuncak Fabrikası -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastik Fıskiyesi -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}İçecek Fabrikası -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Balon Yapıcı -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bonbon Madeni -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Şeker Madeni -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Kömür Madeni Yap -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Elektrik Santrali Yap -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Keresteci Yap -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Orman Yap -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Petrol Rafinerisi Yap -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Petrol Platformu Yap (Yalnızca haritanın kenarlarına yapılabilir) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Fabrika Yap -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Çelik Fabrikası Yap -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Çiftlik Yap -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Demir Madeni Yap -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Petrol Kuyusu Aç -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Banka Kur (Yalnızca nüfusu 1200'den fazla olan şehirlerde kurulabilir) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Kağıt Fabrikası Yap -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Yemek Fabrikası Yap -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Basımevi Yap -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Altın Madeni Yap -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Banka Kur (Yalnızca şehirlerde kurulabilir) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Oduncu Yap (yağmur ormanlarını keserek odun üretmek için) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Mehve Bahçesi Aç -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kauçuk Bahçesi Yap -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Su Kaynağı Yap -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Su Kulesi Yap (Yalnızca şehirlere yapılabilir) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Elmas Madeni Yap -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bakır Madeni Yap -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Pamuk Helva Ormanı Yap -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Tatlı Fabrikası Yap -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Pil Çiftliği Kur -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Kola Kuyusu Aç -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Oyuncakçı Aç -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Oyuncak Fabrikası Kur -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastik Fıskiyesi Yap -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}İçecek Fabrikası Kur -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Balon Yapıcı Kur -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bonbon Madeni Aç -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Şeker Madeni Aç STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Buraya {STRING} yapılamaz... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...önce şehir yapılmalı STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...her şehirde yalnızca bir tane olabilir @@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Yükseklik Haritası Oyna STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Yükseklik haritasını kullanarak yeni oyun başlat STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Bu senaryodan çıkmak istediğinizden emin misiniz ? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Editörden Çık STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...yalnızca nüfusu en az 1200 olan şehirlere yapılabilir STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Başlangıç tarihini 1 yıl gerilet STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Başlangıç tarihini 1 yıl ilerlet @@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :Özet STR_FULL :Tam STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Şehir listesi -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Araç dizayn isimleri STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Varsayılan STR_02BF_CUSTOM :Özel -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Özel isimleri kaydet -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Araç dizayn isimleri seçimi -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Özelleştirilmiş araç dizayn isimlerini kaydet STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Zorluk Ayarları STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Gelişmiş ayarlar STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf ayarları STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Şeffaflık seçenekleri -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Şehir isimlerini göster STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}İstasyon isimlerini göster STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Tabelaları göster @@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Yeni oyuna başla STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Oyun yükle STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Kendi dünyani/senoryonu yarat -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Tek kişilik bir oyun seçin STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Seçenekleri göster STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Zorluk ayarlarını göster STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Özel bir senaryo kullanarak yeni oyun başlat @@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Yeni fabrika aç STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...yalnızca şehirlerde yapılabilir STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...yalnızca yağmur ormanlarında yapılabilir STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...yalnızca çöllerde yapılabilir STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * DURAKLATILDI * * @@ -1314,7 +1189,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...Bu senaryoda hiç şehir yok -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Arazinin rasgele düzenlenmesini istediğinizden emin misiniz? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Birçok rastgele şehir STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Haritayı rastgele şehirlerle doldur STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Birçok rastgele fabrika @@ -1361,25 +1235,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}En son haberlerin özetleri STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Hepsini kapa STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Hepsini aç -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Kömür Madeni Aç -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Orman Kur -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Petrol Kuyusu Aç (denizde) -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Çiftlik işlet -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bakır Madeni Aç -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Petrol Kuyusu aç -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Altın Madeni Aç -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Elmas Madeni Aç -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Demir Madeni Aç -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Meyve Bahçesi Aç -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Kauçuk Bahçesi Yap -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Su Kaynağı islet -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Pamukhelvasi Ormanı Kur -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Pil Çiftliği Kur -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Kola Kuyusu Aç -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Plastik Fıskiyesi Kur -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Balon Yapıcı Kur -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Bonbon Madeni Kur -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Şeker Madeni Kur STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Fabrikalar STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} (%{COMMA} tasindi) @@ -2057,8 +1912,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Sürücü, klasör ve kayıtli oyun listesi STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Kaydetmek için kullanılacak dosya adı STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Seçili oyunu sil STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Oyunu seçilen isimle kaydet -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Yeni oyun türü seç -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Senaryo (yeşil), kurulu oyun (mavi) veya yeni oyun seç STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Rastgele haritada oyna STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Yükseklik haritası yükle STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Kayıtlı oyun için bir isim girin @@ -2139,8 +1992,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} üretimi şurada arttı: {INDUSTRY} > %{COMMA}! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} üretimi şurada düştü: {INDUSTRY} > %{COMMA}! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tünelde tren var -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Tünelde taşıt var STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Yolda başka bir tünel var STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tünel haritanın dışında bitiyor STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Tünelin diğer ucunda düzeltme yapılmasi gerekiyor @@ -2310,7 +2161,6 @@ STR_TOLERANT :Töleransli STR_HOSTILE :Katı ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Company {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Yeni Surat @@ -2363,7 +2213,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Müdür için yeni surat seç STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Araç renklerini değiştir STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Müdürün ismini değiştir STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Şirket ismini değiştir -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}İstediginiz rengi seçin STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Kredi ödünç al STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Krediyi öde STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Yönetici) @@ -2913,7 +2762,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Tren durdurulamaz/başlatılamaz... STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Bakım zamanı: {LTBLUE}{COMMA}günde bir{BLACK} Son bakım: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Bakım zamanı: {LTBLUE}%{COMMA}{BLACK} Son bakım: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenlar - daha fazla bilgi için trene tıklayın -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Tren satın al (tren garı gerekli) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenlar - bilgi için trene tıklayın., trene vagon eklemek/kaldırmak için sürükleyin STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Yeni tren satın al STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Satmak için aracı buraya sürükleyin @@ -2964,7 +2812,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Tren yeniden adlandırılamaz... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Zamanı Temizle STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Gecikme sayacını sıfırla STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Yolimi adını değiştir -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Frenliyor STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Frenliyor, {VELOCITY} @@ -3019,7 +2866,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN} Garajinda Bakım, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Araç garaja gidemiyor... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Yerel garaj bulunamadı STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Arabalar - bilgi için arabaya tıklayın -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Yeni araba al (araba garajı gerekir) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Aracın durumu - durdurmak/başlatmak için tıklayın STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Aracın talimatlarını görmek için tıklayın STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Arabayı göster @@ -3101,7 +2947,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Satmak için gemiyi buraya sürükle STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Tersaneyi göster STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Gemiler - bilgi için gemiye tıkla -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Gemi yap (tersane gerektirir) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Gemi seçim listesi - bilgi için gemiye tıkla STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Seçili gemiyi yap STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Geminin durumu - durdurmak/başlatmak için buraya tıkla @@ -3146,7 +2991,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Uçak Yap STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Uçak alınamaz... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Uçak STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Talimatlar) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaylar) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Yaş: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bakım: {LTBLUE}{CURRENCY}/yıl STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Mak. hız: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3169,7 +3013,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Uçak satılamıyor... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Havalimanı binasi STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Havalimanı yap STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Uçak - ayrıntılı bilgi için uçağı tıkla -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Yeni uçak al (hangarlı havalimanı gerekir) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Uçak - bilgi için uçaga tıkla STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Yeni uçak al STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Satmak için uçağı buraya sürükleyin @@ -3195,12 +3038,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Uçak türünü adlandır STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Uçak türünü adlandır STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Uçak türü adlandırılamaz... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Başka bir yük taşımak için modifiye et -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Modifiye) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Modifiye STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Tasinacak kargo türünü seçin STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Seçili kargoyu taşımasi için uçağı modifiye et -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Tasinacak kargoyu seçin: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Yeni kapasite: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Modifiye fiyatı: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Modifiye edilemez... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Zaman çizelgesi) @@ -3257,8 +3097,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Palet değiştir STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Seçili NewGRF'nin paletini değiştir.{}Bu işlemi bu NewGRF'nin grafikleri oyun içerisinde pembe görünüyorsa yapın. STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Parametreler -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Yüklediğiniz tüm Newgrf'lerin listesi. Ayarları değiştirmek için bir sete tıklayın -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Yüklenmiş newgrf dosyası yok! Newgrf yüklemek için kılavuza başvurun STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Dosya adı: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palet: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3317,7 +3155,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Eşleşen dosya bulunamadı (uyumlu GRF yüklendi) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Eksik dosyalar için uyumlu GRF(ler) yüklendi STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Eksik GRF dosyaları etkisizleştirildi -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Oyunu yüklemek için gerekli olan GRF dosyaları eksik STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Eksik GRF dosyası STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Devam ettırme OpenTTD'yi çökertebilir. Takip eden çökmeler için hata rapor etmeyiniz.{}Gerçekten devam ettirmek istiyor musunuz? @@ -3391,7 +3228,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Değiştirme işlemini durdurmak için basın STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Değiştirme işlemini başlatmak için basın STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Lokomatiflerini değiştireceğiniz ray türünü seçin STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Soldaki değiştiriliyorsa neyle değiştirildiğini göster -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Tren gara girdiginde seçilen türle değiştirilir STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagon kaldırma: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Otomatik yenilemede tren boyutunun artması gerekiyorsa vagonları kaldır(en önden başlayarak yeterli sayıda vagon silinir). STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Değiştiriyor: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3600,7 +3436,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Gemi STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Uçak STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Grubun ismini değiştir -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}"{GROUP}" Araçlarını Değiştir STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Grup oluşturulamıyor... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Bu grup silinemiyor... @@ -3736,7 +3571,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}YZ Parametreleri STR_AI_AUTHOR :Yazar: STR_AI_VERSION :Sürüm: -STR_AI_DESCRIPTION :Tanım: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt --- a/src/lang/ukrainian.txt +++ b/src/lang/ukrainian.txt @@ -287,7 +287,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Неможливо очистити цю ділянку... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Авторське право {COPYRIGHT} 1995 Кріс Сойєр, Всі права захищені STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD версія {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 команда OpenTTD -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Перекладач(і) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -342,39 +341,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Авто STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Кораблі STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Літаки STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Маршрути -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Вугільна шахта -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Електростанція STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Ліс -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Лісопилка -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Нафтопереробний завод -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ферма -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Друкарня -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Нафтова свердловина -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Залізорудна шахта -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Сталеливарний завод -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Банк -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Паперова фабрика -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Золоторудна шахта -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Продуктовий завод -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Діамантова шахта -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Міднорудна шахта -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Фруктовий сад -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Каучуковий сад -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Водопостачання -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Водонапірна башта -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Лісопилка -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Ліс солодкої вати -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Цукеркова фабрика -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Батарейкове поле -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Джерело Кока-Коли -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Іграшковий магазин -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Іграшкова фабрика -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Пластилінові фонтани -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод газованої води -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Бульбашкова фабрика -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Ірисковий кар'єр -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Цукрова копальня STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Залізничний вокзал STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Вантажна станція STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Автовокзал @@ -398,8 +365,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}За замовч. STR_012E_CANCEL :{BLACK}Відміна STR_012F_OK :{BLACK}Так STR_0130_RENAME :{BLACK}Назва -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Дуже багато назв -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Така назва вже є STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -423,7 +388,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Нова гра STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Завантажити гру -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Один гравець STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Мережна гра STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Редактор сценарію @@ -432,9 +396,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Налаштування гри STR_0150_SOMEONE :дехто{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Карта -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Список міст -STR_0153_SUBSIDIES :Субсидії STR_UNITS_IMPERIAL :Імперська STR_UNITS_METRIC :Метрична @@ -448,24 +409,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}к.с. STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}к.с. STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}КВт -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}т STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}т STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}кг -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} тон{P а и ""} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} тон{P а и ""} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} кг -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}гал STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}л STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}м³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} галон{P "" а ів} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} літр{P "" а ів} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} м³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} тон-сил STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} кН ############ range for menu starts @@ -695,7 +650,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Назва доріжки STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Програма - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Очистити STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Зберегти -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Запрограмовані доріжки STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Вибрати програму 'всі' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Вибрати 'старі теми' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Вибрати 'нові теми' @@ -779,76 +733,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Збільшити розмір міста STR_023C_EXPAND :{BLACK}Розширити STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Випадкове місто STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Будувати місто у випадковому місці -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Створення виробництва -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}{G=f}Вугільна шахта -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}{G=f}Електростанція -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}{G=f}Лісопилка -STR_0243_FOREST :{BLACK}{G=m}Ліс -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}{G=m}Нафтопереробний завод -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}{G=f}Нафтова платформа -STR_0246_FACTORY :{BLACK}{G=f}Фабрика -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}{G=m}Сталеливарний завод -STR_0248_FARM :{BLACK}{G=f}Ферма -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{G=f}Залізорудна шахта -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}{G=f}Нафтова свердловина -STR_024B_BANK :{BLACK}{G=m}Банк -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}{G=f}Паперова фабрика -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{G=m}Продуктовий завод -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}{G=f}Друкарня -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}{G=f}Золоторудна шахта -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}{G=f}Лісопилка -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{G=m}Фруктовий сад -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{G=m}Каучуковий сад -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}{G=s}Джерело -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}{G=f}Водонапірна башта -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}{G=f}Діамантова шахта -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{G=f}Міднорудна шахта -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{G=m}Ліс солодкої вати -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}{G=f}Цукеркова фабрика -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}{G=s}Батарейкове поле -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Джерело Кока-коли -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Іграшковий магазин -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Іграшкова фабрика -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Пластилінові фонтани -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Фабрика газованої води -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Бульбашкова фабрика -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Ірисковий кар'єр -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Цукрова копальня -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Будувати вугільну шахту -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Будувати електростанцію -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Будувати лісопилку -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Посадити ліс -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Будувати нафтопереробний завод -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Будувати нафтову платформу (тільки біля краю карти) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Будувати фабрику -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Будувати сталеливарний завод -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Будувати ферму -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Будувати залізорудну шахту -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Будувати нафтову свердловину -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Будувати банк (тільки у містах з населенням більше 1200) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Будувати паперову фабрику -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Будувати продуктовий завод -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Будувати друкарню -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Будувати золоторудну шахту -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Будувати банк (тільки у містах з населенням більше 1200) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Будувати лісопилку (для вирубки лісу і виробництва деревини) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Посадити фруктовий сад -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Посадити каучуковий сад -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Будувати водопостачання -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Будувати водонапірну башту (тільки у містах) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Будувати діамантову шахту -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Будувати міднорудну шахту -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Посадити ліс солодкої вати -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Будувати цукеркову фабрику -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Посадити батарейкове поле -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Будувати джерело Кока-коли -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Будувати іграшковий магазин -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Будувати іграшкову фабрику -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Будувати пластилінові фонтани -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Будувати завод газованої води -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Будувати бульбашкову фабрику -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Будувати ірисковий кар'єр -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Будувати цукрову копальню STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Неможливо будувати {STRING.z} тут... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...спочатку збудуйте місто STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...дозволяється тільки 1 у місті @@ -877,7 +761,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Грати за сценарієм STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Грати з карти висот STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Почати нову гру, використавши карту висот за ландшафт STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ви дійсно бажаєте вийти зі сценарію? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Вихід з редактору STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...можливо будувати лише у містах з населенням не менш 1200 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Перенести початкову дату на 1 рік назад STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Перенести початкову дату на 1 рік вперед @@ -906,13 +789,8 @@ STR_SUMMARY :Коротко STR_FULL :Повністю STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Список міст -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Назви транспорту STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Стандартні STR_02BF_CUSTOM :Власні -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Зберегти власні назви -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Задати назви транспортним засобам -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Зберегти задані назви транспортних засобів STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -921,7 +799,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Налаштування складності STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Розширені налаштування STR_NEWGRF_SETTINGS :Нова графіка STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Опції прозорості -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показ назви міст STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показ назви станцій STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Показ позначення @@ -982,7 +859,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :щороку STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Почати нову гру STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Продовжити збережену гру STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Створити свій сценарій -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Грати одному STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Показати налаштування гри STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Показати налаштування складності STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Почати нову гру, використовуючи сценарій @@ -1005,7 +881,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Нова промисловість STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...можна будувати лише у містах STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...можна будувати лише у джунглях STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...можна будувати лише у пустелі STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * ПАУЗА * * @@ -1444,7 +1319,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Будувати колію, використовуючи авторежим STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...у цьому сценарію немає міст -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Ви дійсно бажаєте створити ландшафт випадково? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Багато різних міст STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Випадково розташувати міста по карті STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Багато різної промисловості @@ -1491,25 +1365,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Список останніх нових повідомлень STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Вимкнути всі STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Показувати всі -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Збудувати вугільну шахту -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Посадити ліс -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Збудувати нафтову платформу -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Збудувати ферму -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Збудувати міднорудну шахту -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Збудувати нафтову свердловину -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Збудувати золоторудну шахту -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Збудувати діамантову шахту -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Збудувати залізорудну шахту -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Посадити фруктовий сад -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Посадити каучуковий сад -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Збудувати водопостачання -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Посадити ліс солодкої вати -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Посадити батарейкове поле -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Будувати джерело кока-коли -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Будувати пластилінові фонтани -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Збудувати бульбашкову фабрику -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Будувати ірисковий кар'єр -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Збудувати цукрову копальню STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Промисловість STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% перевезено) @@ -2181,8 +2036,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Список пристроїв, каталогів і збережених файлів гри STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Поточне вибране ім'я файлу для збереження гри STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Стерти вибрану збережену гру STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Зберегти поточну гру, використовуючи вибране ім'я файлу -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Виберіть новий тип гри -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Виберіть сценарій (зелений), встановлена гра (синій), або випадкова нова гра STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Генерувати випадкову нову гру STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Завантажити ландшафт STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Введіть назву файла збереженої гри @@ -2300,8 +2153,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}: Виробництво {0:STRING.r} зросло на {2:COMMA}%! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}: Виробництво {0:STRING.r} впало на {2:COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Поїзд у тунелі -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Авто в тунелі STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Інший тунель на шляху STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Тунель закінчиться поза картою STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Неможливо виконати будівництво іншого кінця тунелю @@ -2471,7 +2322,6 @@ STR_TOLERANT :терпиме STR_HOSTILE :вороже ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Компанія {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Нове обличчя @@ -2524,7 +2374,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Вибрати нове обличчя керівника STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Зміна кольору транспорту компанії STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Зміна імені керівника STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Зміна назви компанії -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Оберіть потрібну схему кольорів STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Збільшити розмір позики STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Повернути частину позики STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Керівник) @@ -3074,7 +2923,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Не можна зупинити/стартувати поїзд... STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Інтервал техогляду: {LTBLUE}{COMMA} днів{BLACK} Останній техогляд: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Інтервал техогляду: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Останній техогляд: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Поїзди - клікніть на поїзді для детальної інформації -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Будувати поїзд (потрібне залізничне депо) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Поїзди - клікніть на поїзді для інформації, перетягніть для додавання/вилучення STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Будувати новий поїзд STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Перетягніть поїзд сюди, щоб продати його @@ -3125,7 +2973,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Неможливо перейменувати тип поїзду... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Очистити час STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Очистити лічильник запізнення STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Перейменувати точку маршруту -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Зупиняється STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Зупиняється, {VELOCITY} @@ -3180,7 +3027,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Техогляд в {TOWN} дорожному депо, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Неможливо направити авто в депо... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Неможливо знайти місцеве депо STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Авто - натисніть на авто для інформації -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Будувати нове авто (потрібне авто депо) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Показує, яку дію виконує авто - натисніть для руху/зупинки авто STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Показати накази авто STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Показати авто в центрі екрану @@ -3262,7 +3108,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Будувати корабель STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Перетягніть корабель сюди, щоб продати STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Показати депо в центрі екрану STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Кораблі - натисніть для інформації -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Будувати корабель (потрібне корабельне депо) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Список вибору кораблів - натисніть на корабель для інформації STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Будувати вибраний корабель STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Показує, яку дію виконує корабель - натисніть для руху/зупинки корабля @@ -3307,7 +3152,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Будувати STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Неможливо будувати літак... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} літак{P "" и ів} STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Накази) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Детально) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Вік: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Транспортні витрати: {LTBLUE}{CURRENCY}/рік STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. швидкість: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3330,7 +3174,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Неможливо продати літак... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Будувати аеропорт STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Будувати аеропорт STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Літаки - натисніть на літак для інформації -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Будувати новий літак (потрібен аеропорт з ангаром) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Літаки - натисніть на літак для інформації STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Будувати літак STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Перетягніть літак сюди, щоб продати @@ -3356,12 +3199,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Перейменувати тип літака STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Перейменувати тип літака STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Неможливо перейменувати тип літака... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Переобладнати літак для перевезення іншого виду вантажу -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Переобладнання) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Переобладнати літак STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Виберіть вид вантажу для переобладнання STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Переобладнати літак для перевезення вибраного виду вантажу -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Виберіть вид вантажу для перевезення:- -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Нова місткість: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Вартість переобладнання: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Неможливо переобладнати літак... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (розклад) @@ -3418,8 +3258,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Застосувати зміни STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Переключити палітру STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Переключити палітру обраного NewGRF.{}Зробіть це, якщо графіка з цього NewGRF виглядає рожевою у грі STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Встановлення параметрів -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Список усіх ваших установок нової графіки. Виберіть для налаштування -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Відсутні файли нової графіки! Прочитайте інструкцію по встановленню нової графіки STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Ім'я файлу: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Палітра: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} @@ -3478,7 +3316,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Відповідного GRF-файлу не знайдено (завантажено сумісний файл) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Для відсутніх GRF-файлів завантажені сумісні STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Відсутні GRF-файли деактивовані -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Відсутні GRF-файли для завантаження гри STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Відсутній GRF файл(и) STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Зняття з паузи може привести до аварійної відмови OpenTTD. Не рапортуйте про наступні відмови.{}Ви дійсно хочете зняти з паузи? @@ -3552,7 +3389,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Натисніть для припинення процесу оновлення потягів, що вибрані ліворуч STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Натисніть для запуску оновлення потягів, що вибрані праворуч, на потяги, що вибрані праворуч STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Виберіть тип колії, для якої Ви хочете оновити потяг STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Показує, яким потягом буде замінено потяг, вибраний ліворуч -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Це дозволить Вам оновити одні види потягів іншими, коли потяг прибуде в депо STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Продаж вагонів: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Дозволити автооновленню видаляти вагони, зберігаючи довжину потягу (починаючи спереду), якщо оновлення робить поїзд довшим. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Оновлення: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -3761,7 +3597,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} автомобіл{P ь і ів} STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} кораб{P ель лі лів} STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} літак{P "" и ів} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Перейменувати групу -STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Замінити транспорт групи "{GROUP}" STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Не можна створити групу... STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Не можна стерти групу... @@ -3897,7 +3732,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Випадковий AI STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Параметри AI STR_AI_AUTHOR :Автор: STR_AI_VERSION :Версія: -STR_AI_DESCRIPTION :Опис: ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/unfinished/frisian.txt b/src/lang/unfinished/frisian.txt --- a/src/lang/unfinished/frisian.txt +++ b/src/lang/unfinished/frisian.txt @@ -162,39 +162,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skepen STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Fleantúgen STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transport Rûtes -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Stienkoalmyn -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stroomsintrale STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosk -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Houtseachmole -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oaljeraffinaderij -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Buorkerij -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabryk -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Drukkerij -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oaljebron -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Iizerertsmyn -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Stielfabryk -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papierfabryk -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Goudmyn -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Itensfabryk -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantmyn -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Koperertsmyn -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruitplantaazje -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Rubberplantaazje -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Wetteroanfier -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Wettertoer -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Houtseachmole -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Sûkerspinnebosk -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Snobbersguodfabryk -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterijebuorkerij -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kolabron -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Boartersguodwinkel -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Boartersguodfabryk -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plasticfonteinen -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Frisdrinkenfabryk -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Bubbelgenerator -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Toffeemyn -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sûkermyn STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Treinstasjon STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Frachtweinstasjon STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busstasjon @@ -217,8 +185,6 @@ STR_012D STR_012E_CANCEL :{BLACK}Annulearje STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Omneame -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Te folle nammen definearre -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Dizze namme wurd al brûkt STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_UNIX :Unix @@ -237,9 +203,6 @@ STR_0141_LOAD_GAME STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spul Opsjes STR_0150_SOMEONE :immen{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Kaart fan 'e wrâld -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :List fan stêden -STR_0153_SUBSIDIES :Subsydzjes @@ -414,7 +377,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Leech STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Opslaan -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Hjoeddeiske musykprogramma STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selektear programma: 'alle nûmers' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selektear programma: 'âlde stijl' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selektear programma: 'nije stijl' @@ -481,76 +443,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Fergrutsje stêd STR_023C_EXPAND :{BLACK}Grutter STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Samar in stêd STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bou samar ergens in stêd -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Yndustry Generaasje -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Stienkoalmyn -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Stroomsintrale -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Houtseachmole -STR_0243_FOREST :{BLACK}Bosk -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Oaljeraffinaderij -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Boarplatfoarm -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabryk -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Stielfabryk -STR_0248_FARM :{BLACK}Buorkerij -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Izerertsmyn -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oaljebron -STR_024B_BANK :{BLACK}Bank -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papierfabryk -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Itensfabryk -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Drukkerij -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Goudmyn -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Houtseachmole -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruitplantaazje -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Rubberplantaazje -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Wetterbron -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Wettertoer -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantmyn -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Koperertsmyn -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sûkerspinnebosk -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Snobbersguodfabryk -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterijebuorkerij -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kolabron -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Boartersguodwinkel -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Boartersguodfabryk -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plasticfonteinen -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Frisdrinkenfabryk -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bubbelgenerator -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Toffeemyn -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sûkermyn -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Bou in Stienkoalmyn -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Bou in Enerzjybedrieuw -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Bou in Houtseachmole -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plantsje in Bosk -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Bou in Oaljeraffinaderij -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Bou in Oalje Boarplatform (Kin allinnich bout wurde by de râne fan 'e map) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Bou in Fabryk -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Bou in Stielfabryk -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bou in Buorkerij -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bou in Izerertsmyn -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Bou in Oaljebron -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bou in Bank (Kin allinnich bout wurde yn stêden mei mear as 1200 ynwenners) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Bou in Papierfabryk -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Bou in Itensfabryk -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bou in Drukkerij -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Bou in Goudmyn -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bou in Bank (Allinnich yn stêden) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bou in Houtseachmole (om bosk fuort te heljen en Hout te meitsjen) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantsje in Fruitplantaazje -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantsje in Rubberplantaazje -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Bou in Wetterbron -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bou in Wettertoer (Allinnich yn stêden) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Bou in Diamantmyn -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bou in Koperertsmyn -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantsje in Sûkerspinnebosk -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bou in Snobbersguodfabryk -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Bou in Batterijebuorkerij -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Bou in Kolabron -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Bou in Boartersguodwinkel -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Bouin Boartersguodfabryk -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Bou in Plasticfontein -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Bou in Frisdrankfabryk -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bou in Bubbelgenerator -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bou in Toffeemyn -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Bou in Sûkermyn STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kin hjir gjin {STRING} boue... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...stêd moat earst bout wurde STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}..mei mar ien per stêd wêze @@ -573,7 +465,6 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Sla scenario op, laad scenario, slût ôf STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Laad Scenario STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Sla Scenario op STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spylje Scenario -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Slút Scenariobouer STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kin allinnich bout wurde yn stêden mei 1200 ynwenners of mear STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Set it startjier 1 jier efterút STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Set it startjier 1 jier foarút @@ -588,13 +479,8 @@ STR_02B6 STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Lit lêste (neis)berjocht sjen STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Stêden list -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Reau ûntwerp nammen STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Standert STR_02BF_CUSTOM :Oars -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Sla eigen nammen op -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Reau ûntwerp nammen seleksje -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Sla eigen reau ûntwerp nammen op ############ range for menu starts STR_02C4_GAME_OPTIONS :Spul Opsjes @@ -645,7 +531,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Begjin in nei spul STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Laad in opslein spul STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Meitsje in selsmakke lânskip -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Selektear ien-spyler spul STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Lit spul opsjes sjen STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Lit swierrichheid opsjes sjen STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start in nei spul, mei in selsmakke lânskip @@ -664,7 +549,6 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY ############ range ends here STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Betelje nije yndustry -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kin allinnich yn stêden bout wurde STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kin allinnich yn in reinwâld bout wurde STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kin allinnich yn in woastine bout wurde STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSEARRE * * @@ -1119,8 +1003,6 @@ STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...kin allinich pleatse wurde by de rân fan'e kaart ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Trein yn'e tunnel -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Auto yn'e tunnel STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Oare tunnel yn't plak STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kin net grûn foar it oare ein fan'e tunnel ôfgraavje STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Tunnel mat earst fuorthelle wurde @@ -1239,7 +1121,6 @@ STR_6837_ON STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Lit hi-scorekaart sjen ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Bedriuw {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nei Gesicht @@ -1289,7 +1170,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Feroarje de bedriuwskleuren STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Feroarje de namme fan de direkteur STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Feroarje de bedriuwsnamme -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Klik op it ferlangde kleurenskema STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Lien mear jild STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Betelje in diel fan de liening werom STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Bedriuwslieder) diff --git a/src/lang/unfinished/greek.txt b/src/lang/unfinished/greek.txt --- a/src/lang/unfinished/greek.txt +++ b/src/lang/unfinished/greek.txt @@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Αυτή η περιοχή είναι αδύνατο να καθαριστεί... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Αρχικά Πνευματικά Δικαιώματα {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Όλα τα δικαιώματα διατηρούνται STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD έκδοση {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Η ομάδα του OpenTTD -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Μεταφραστής\ές - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Οχήματα STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Πλοία STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Αεροπλάνο STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Διαδρομές Μεταφορών -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT} Άνθρακορυχειο -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Ηλεκτρική Γεννήτρια STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Δάσος -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Πριονιστήριο -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Διυλιστήριο -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Αγρόκτημα -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Εργοστάσιο -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Τυπογραφείο -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Πετρελαιοπηγές -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ορυχείο Μεταλλεύματος Σιδήρου -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Χαλυβδουργείο -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Τράπεζα -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Μύλος Χαρτιού -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ορυχείο Χρυσού -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Εργοστάσιο Επεξεργασίας Τροφίμων -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ορυχείο Διαμαντιών -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ορυχείο Μεταλλεύματος Χαλκού -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Φυτεία Φρούτων -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Φυτεία Καουτσούκ -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Παροχή Νερού -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Πύργος Διανομής Ύδατος -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Μύλος Ξυλείας -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Δάσος του Μαλλιού της Γριάς -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Εργοστάσιο Γλυκών -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Φάρμα Μπαταριών -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Πηγάδια Κόλα -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Κατάστημα Παιχνιδιών -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Εργοστάσιο Παιχνιδιών -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Πηγές Πλαστικού -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Εργοστάσιο Αναψυκτικών -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Γεννήτρια Φυσαλίδων -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Λατομείο Καραμέλας -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ορυχείο Ζάχαρης STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Σιδηροδρομικός Σταθμός STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Περιοχή Φόρτωσης Φορτηγών STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Στάση Λεωφορείου @@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Προεπιλογή STR_012E_CANCEL :{BLACK}Ακύρωση STR_012F_OK :{BLACK}Εντάξει STR_0130_RENAME :{BLACK}Μετονομασία -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Καθορίστηκαν πάρα πολλά ονόματα -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Το όνομα που διαλέξατε υπάρχει ήδη STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Νέο Παιχνίδι STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Φόρτωση Παιχνιδιού -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Ένας παίκτης STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Πολοί παίκτες STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Διαμόρφωση Σεναρίου @@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Επιλογές Παιχνιδιού STR_0150_SOMEONE :κάποιος{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Χάρτης του Κόσμου -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Κατάλογος Πόλεων -STR_0153_SUBSIDIES :Επιχορηγήσεις STR_UNITS_IMPERIAL :Αυτοκρατορικό STR_UNITS_METRIC :Μετρικό @@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} τονος{P "" s} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} τόνοι{P "" s} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}γαλ STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}λ STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} γαλλόνι{P "" s} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} λίτρα{P "" s} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} δύναμη τόνου STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -571,7 +526,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Λίστα Κομματιών STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Πρόγραμμα - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Καθαρισμός STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Αποθήκευση -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Τρέχον πρόγραμμα μουσικών κομματιών STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Επιλογή προγράμματος 'όλα τα κομμάτια' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Επιλογή προγράμματος 'παλιό στυλ' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Επιλογή προγράμματος 'νέο στυλ' @@ -655,76 +609,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Αύξηση μεγέθους πόλεως STR_023C_EXPAND :{BLACK}Επέκταση STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Τυχαία Πόλη STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Χτίσιμο πόλης σε τυχαία τοποθεσία -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Δημιουργία Βιομηχανίας -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}{G=n}Ορυχείο Άνθρακα -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}{G=m}Σταθμός Παραγωγής Ηλεκτρισμού -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}{G=n}Πριονιστήριο -STR_0243_FOREST :{BLACK}{G=n}Δάσος -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}{G=n}Διυλιστήριο -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}{G=f}Πλατφόρμα Πετρελαίου -STR_0246_FACTORY :{BLACK}{G=n}Εργοστάσιο -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}{G=m}Μύλος Χάλυβα -STR_0248_FARM :{BLACK}{G=f}Φάρμα -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{G=n}Ορυχείο Μεταλλεύματος Σιδήρου -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Πετρελαιοπηγή -STR_024B_BANK :{BLACK}{G=f}Τράπεζα -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}{G=m}Μύλος Χαρτιού -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{G=n}Εργοστάσιο Επεξεργασίας Τροφίμων -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Τυπογραφείο -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Ορυχείο Χρυσού -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Μύλος Ξυλείας -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Φυτείες Φρούτων -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Φυτείες Καουτσούκ -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Προμήθεια Νερού -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Πύργος Νερού -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Αδαμαντορυχείο -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Ορυχείο Μεταλλεύματος Χαλκού -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Δάσος Μαλλιού της Γριάς -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Εργοστάσιο Γλυκών -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Φάρμα Μπαταρίας -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Πηγάδια Κόλα -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Μαγαζί Παιχνιδιών -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Εργοστάσιο Παιχνιδιών -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Πηγές Πλαστικού -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Εργοστάσιο Ανθρακούχων -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Γεννήτρια Φυσαλίδων -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Λατομείο Καραμέλας -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Ορυχείο Ζάχαρης -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Κατασκευή Ορυχείου Άνθρακα -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Κατασκευή Σταθμού Παραγωγής Ηλεκτρισμού -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Κατασκευή Πριονιστηρίου -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Φύτευση Δάσους -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Κατασκευή Διυλιστηρίου -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Κατασκευή Πλατφόρμας Πετρελαίου (Μπορεί να χτιστεί μόνο στα άκρα του χάρτη) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Κατασκευή Εργοστασίου -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Κατασκευή Μύλου Χάλυβα -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Κατασκευή Φάρμας -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Κατασκευή Ορυχείου Μεταλλεύματος Σιδήρου -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Κατασκευή Πηγαδιών Πετρελαίου -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Κατασκευή Τράπεζας (Μπορεί να χτιστεί μόνο σε πόλεις με πληθυσμό άνω των 1200) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Κατασκευή Μύλου Χαρτιού -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Κατασκευή Εργοστασίου Επεξεργασίας Τροφίμων -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Κατασκευή Εργαστηρίου Εκτύπωσης -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Κατασκευή Χρυσορυχείου -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Κατασκευή Τράπεζας (Μπορεί να χτιστεί μόνο σε πόλεις) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Κατασκευή Μύλου Ξυλείας (για καθαρισμό δασών και παραγωγή Ξυλείας) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Φύτευση Φυτείας Φρούτων -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Φύτευση Φυτείας Λάστιχου -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Κατασκευή Προμήθειας Νερού -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Κατασκευή Πύργου Νερού (Μπορεί να χτιστεί μόνο σε πόλεις) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Κατασκευή Αδαμαντορυχείου -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Κατασκευή Ορυχείου Μεταλλεύματος Χαλκού -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Φύτευση Δάσους Μαλλιού της Γριάς -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Κατασκευή Εργοστασίου Γλυκών -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Κατασκευή Φάρμας Μπαταριών -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Κατασκευή Πηγαδιών Κόλα -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Κατασκευή Καταστήματος Παιχνιδιών -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Κατασκευή Εργοστασίου Παιχνιδιών -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Κατασκευή Πηγών Πλαστικού -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Κατασκευή Εργοστασίου Αναψυκτικών -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Κατασκευή Γεννήτριας Φυσαλίδων -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Κατασκευή Λατομείου Καραμέλας -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Κατασκευή Ορυχείου Ζάχαρης STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Αδύνατο να χτιστεί {G ο η το} {STRING} εδώ... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...πρέπει να χτιστεί πόλη πρώτα STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...επιτρέπεται μόνο μία ανά πόλη @@ -753,7 +637,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Παιξτε το Σενάριο STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Παίξτε Heightmap STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Εκκίνηση νέου παιχνιδιού, χρησιμοποιώντας heightmap για χάρτη STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Είστε σίγουροι οτι θέλετε ναφύγετε από το πίστα; -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Έξοδος από το Πρόγραμμα Επεξεργασίας STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...μπορεί να χτιστεί μόνο σε πόλεις με πληθυσμό άνω των 1200 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Μετακίνηση ημ/νίας εκκίνησης 1 χρόνο πίσω STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Μετακίνηση ημ/νίας εκκίνησης 1 χρόνο μπροστά @@ -772,13 +655,8 @@ STR_SUMMARY :Περιγραφή STR_FULL :Ολόκληρο STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Καταλογος πόλεων -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Αρχικά ονόματα οχημάτων STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Προεπιλεγμέν{G ος η ο} STR_02BF_CUSTOM :Προσαρμοσμέν{G ος η ο} -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Αποθήκευση προσαρμοσμένων ονομάτων -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Επιλογή ονομάτων σχεδίασης οχημάτων -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Αποθήκευση προσαρμοσμένων ονομάτων σχεδίασης οχημάτων STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -787,7 +665,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Ρυθμίσεις δυσκολίας STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Προχωριμένες ρυθμίσεις STR_NEWGRF_SETTINGS :Ρυθμίσεις NewGRF STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Επιλογές διαφάνειας -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Εμφάνιση ονομάτων πόλεων STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Εμφάνιση ονομάτων σταθμών STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Εμφάνιση πινακίδων @@ -848,7 +725,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Κάθε 12 μήνες STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Έναρξη νέου παιχνιδιού STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Φόρτωση αποθηκευμένου παιχνιδιού STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Δημιουργία προσαρμοσμένου κόσμου/σεναρίου -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Επιλογή παιχνιδιού ενός παίκτη STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Εμφάνιση επιλογών παιχνιδιού STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Εμφάνιση επιλογών δυσκολίας STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Έναρξη νέου παιχνιδιού, χρησιμοποιώντας ένα προσαρμοσμένο σενάριο @@ -870,7 +746,6 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Χρηματοδότηση νέας βιομηχανίας STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Χρηματοδότηση νέας βιομηχανίας STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...μπορεί να χτιστεί μόνο σε πόλεις STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...μπορεί να χτιστεί μόνο σε δασώδεις περιοχές STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...μπορεί να χτιστεί μόνο σε ερημικές περιοχές STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * ΠΑΥΣΗ * * @@ -1212,7 +1087,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Κατασκευή σιδηροδρομικής γραμμής χρησιμοποιώντας την Αυτόματη Γραμμή STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...δεν υπάρχει καμία πόλη στην πίστα -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Είστε σίγουρος ότι θέλετε να δημιουργήσετε ένα τυχαίο τοπίο; STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Πολλές τυχαίες πόλεις STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Κάλυψη του χάρτη με τυχαία τοποθετημένες πόλεις STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Πολλές τυχαίες βιομηχανίες @@ -1628,8 +1502,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Λίστα δίσκων, φακέλλων και αποθηκευμένων παιχνιδιών STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Τρέχον όνομα για το αποθηκευμένο παιχνίδι STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Διαγραφή του επιλεγμένου αποθηκευμένου παιχνιδιού STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Αποθήκευση παιχνιδιού, χρησιμοποιώντας το επιλεγμένο όνομα -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Επιλογή Τύπου Νέου Παιχνιδιού -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Επιλογή σεναρίου (πράσινο), προεπιλεγμένου παιχνιδιού (μπλε), ή τυχαίου νέου παιχνιδιού STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Δημιουργία τυχαίου νέου παιχνιδιού STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Φόρτωση Heightmap @@ -1703,8 +1575,6 @@ STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Μόλυνση από έντομα προκαλεί καταστροφή στη {INDUSTRY}!{}Η παραγωγή μειώθηκε κατά 50% STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...μπορούν να τοποθετηθούν μόνο στις άκρες του χάρτη ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Τρένο στο τούνελ -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Όχημα στο τούνελ STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Άλλο τουνελ στη μέση STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Αδύνατο να γίνει εκσκαφή γης στην άλλη άκρη του τούνελ STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Πρέπει πρώτα να καταστραφεί το τούνελ @@ -1830,7 +1700,6 @@ STR_TOLERANT :Υπομονετικό STR_HOSTILE :Εχθρικό ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Νέο Πρόσωπο STR_7005_COLOUR_SCHEME :{BLACK}Χρωματισμός @@ -1879,7 +1748,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Επιλογή νέου προσώπου διευθυντή STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Αλλαγή της εμφάνισης των οχημάτων της εταιρείας STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Αλλαγή του ονόματος του διευθυντή STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Αλλαγή του ονόματος της εταιρείας -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Κάντε κλικ στο χρωματισμό της επιλογής σας STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Αύξηση του μεγέθους του δανείου STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Αποπληρωμή μέρους του δανείου STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Manager) diff --git a/src/lang/unfinished/ido.txt b/src/lang/unfinished/ido.txt --- a/src/lang/unfinished/ido.txt +++ b/src/lang/unfinished/ido.txt @@ -142,33 +142,6 @@ STR_00F7_SHIPS STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeroplani STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transport-voyi STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Foresto -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Segerio -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Petrol-refineyo -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farmerio -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrikerio -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Imprimado -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Staliferio -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banko -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Paper-fabrikerio -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Or-mineyo -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Agroalimental-fabrikerio -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamant-mineyo -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kupr-erco Mineyo -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Frukto Plantacerio -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kauchuko Plantacerio -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Aquo Fonto -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Aquo Turmo -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Segerio -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Kandi-lanugo Foresto -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Bonbono Fabrikerio -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Baterio Farmo -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Ludilo Butiko -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Ludilo Fabrikerio -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastika Fonteno -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Gasoza Drinkajo Fabrikerio -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Bulo Generatoro -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamelo-Mineyo -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sukro-Mineyo STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Fervoyala Staciono STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Kamiono-Kayo STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobuso Staciono @@ -191,8 +164,6 @@ STR_012D STR_012E_CANCEL :{BLACK}Anular STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Rinomizar -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Tro multa nomi definita -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Selektita nomo ja uzata STR_013C_CARGO :{BLACK}Kargajo @@ -205,9 +176,6 @@ STR_0141_LOAD_GAME STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Ludo Selekti STR_0150_SOMEONE :ulu{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapo di mondo -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Urbo repertorio -STR_0153_SUBSIDIES :Subsidii diff --git a/src/lang/unfinished/luxembourgish.txt b/src/lang/unfinished/luxembourgish.txt --- a/src/lang/unfinished/luxembourgish.txt +++ b/src/lang/unfinished/luxembourgish.txt @@ -144,39 +144,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Schëffer STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Fligeren STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transport Routen -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kuelenstollen -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Kraaftwierk STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bësch -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Seeerei -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Ueleg Rafinerie -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bauerenhaff -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrik -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Dreckerei -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Uelegquell -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Eisenärzstollen -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Stolwierk -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pabeierfabrik -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Goldstollen -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Iessensverarbeschtungswierk -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantstollen -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kofferärzstollen -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Uebstplantage -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kautschuckplantage -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Waasserwierk -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Waassertuerm -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Bauholzwierk -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Zockerwattbësch -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Séissegkeetenfabrik -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterien Farm -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colaquellen -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Spillgeschäft -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Spillsaachenfabrik -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastikpëtz -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrik fir spruddelegt Gedrénks -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Blosen Generator -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karmellbroch -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Zockerminn STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Gare STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Camionsluedeplaatz STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busgare @@ -199,8 +167,6 @@ STR_012D STR_012E_CANCEL :{BLACK}Oofbriechen STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Ëmbenennen -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Ze vill Nimm défineiert -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Deen Numm gët ët schon STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...am Besëtz vun {STRING} @@ -214,9 +180,6 @@ STR_0141_LOAD_GAME STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spillotiounen STR_0150_SOMEONE :iergendeen{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Weltkaart -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Stiedtverzeechniss -STR_0153_SUBSIDIES :Subventiounen @@ -394,7 +357,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programm - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Läschen STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Späicheren -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Momentanen Programm fir d'Lidder STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selectioneier 'all Lidder' Programm STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selectioneier 'aalen Style' Programm STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selectioneier 'neien Style' Programm @@ -462,76 +424,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN STR_023C_EXPAND :{BLACK}Erweideren STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Zoufallsstadt STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bau d'Stadt op enger zoufälleger Plaatz -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industrieerstellung -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kuelenstollen -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Kraftwierk -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Séeerei -STR_0243_FOREST :{BLACK}Bësch -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Uelegrafinerie -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Uelegbuerinsel -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrik -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Stolwierk -STR_0248_FARM :{BLACK}Bauerenhaf -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Eisenärzstollen -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Uelegquellen -STR_024B_BANK :{BLACK}Bank -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Pabeierfabrik -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Iessensverarbeschtungsfabrik -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Dréckerei -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Goldstollen -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Bauholzfabrik -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Uebstplantage -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kautschuckplantage -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Waasserwierk -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Waassertuerm -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamandstollen -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kofferärzstollen -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Zockerwattbësch -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Séissegkeetenfabrik -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batteriefarm -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colaquellen -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Spillgeschäft -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Spillsaachenfabrik -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikpëtz -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Kueleseiergedrenksfabrik -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Blosen Generator -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karmellstollen -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Zockerminn -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Kuelenstollen bauen -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Kraftwierk bauen -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Séeerei bauen -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Bësch planzen -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Uelegrafinerie bauen -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Uelegbuerinsel bauen (nëmmen no bei dem Enn vun der Kaart) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Fabrik bauen -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Stolwierk bauen -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bauerenhaf bauen -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Eisenärzstollen bauen -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Uelegquellen bauen -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bank bauen(Nëmmen an Stiedt mat mei wei 1200 Anwunner) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Pabeierfabrik bauen -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Iesenverarbeschtungsfabrik bauen -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Dréckerei bauen -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Goldstollen bauen -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bank bauen (Nëmmen an Stiedt) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bauholzfabrik bauen (Fir den Bësch oofzebauen an Holz ze produzeieren) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Uebstplantage unbauen -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kautschuckplantage unbauen -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Waasserwierk bauen -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Waassertuerm bauen (Nëmmen an Stiedt) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamandstollen bauen -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kofferärzstollen bauen -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Zockerwattbësch unbauen -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Séissegkeetenfabrik bauen -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Batteriefarm bauen -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Colaquellen bauen -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Spillgeschäft bauen -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Spillsaachenfabrik bauen -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikpëtz bauen -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Khueleseiergedrénksfabrik bauen -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Blosen Generator bauen -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karmellbroch bauen -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Zockerminn bauen STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kann {STRING} nët hei bauen... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...muss fir d'éischt eng Stadt bauen STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...nëmmen 1 pro Stadt erlaabt @@ -554,7 +446,6 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Szénerie späicheren, Szénerie lueden, Eraus aus dem Szénerieeditor, Eraus STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Szénerie lueden STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Szénerie späicheren STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Szénerie spillen -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Eraus aus dem Editor STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kann nëmmen an Stiedt mat opmannst 1200 Anwunner gebaut ginn STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Änner den Startdatum 1 Joer nohannen STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Änner den Startdatum 1 Joer novir @@ -570,13 +461,8 @@ STR_02B6 STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Läscht Meldung oder Neiegkeet STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Stiedtverzeeschniss -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Gefiehrtdesingnumm STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Standard STR_02BF_CUSTOM :Benotzerdéfineiert -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Späicher eegen Nimm -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Gefiehrtdesingnimm sélectioun -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Späicher eegen Gefiehrtdesingnimm ############ range for menu starts STR_02C4_GAME_OPTIONS :Spilloptiounen @@ -627,7 +513,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :All 12 Méint STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Starten eng nei Partie STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Lueden eng Partie STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Erstell eng eegen Spillwelt/Szénerie -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Wiel en eenzelspiller Spill STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Wiel en multiplayer Spill vun 2-8 Spiller STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spilloptiounen STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Schwieregkeetsanstellungen @@ -647,7 +532,6 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Finanzéiert eng nei Industrie ############ range ends here STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Nei Industrie finanzéiert -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kann nëmmen an Stiedt gebaut ginn STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kann nëmmen am Regenwaldgebit gebaut ginn STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kann nëmmen an der Wüst gebaut ginn STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSÉIERT * * diff --git a/src/lang/unfinished/macedonian.txt b/src/lang/unfinished/macedonian.txt --- a/src/lang/unfinished/macedonian.txt +++ b/src/lang/unfinished/macedonian.txt @@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Не може да се исчисти оваа област.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Оригинален copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Сите права се задржани STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD верзија {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD тимот -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Преведувач(и) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Патни Возила STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Бродови STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Летала STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Транспортни Рути -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за јаглен -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Електрана STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Шума -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Пилана -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Рафинерија за Нафта -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Фарма -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Печатница -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Нафтен извор -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Железна Руда -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Челик -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Банка -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Хартија -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Злато -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Прехрана -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Дијаманти -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Бакар -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Овошна Плантажа -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Плантажа за Гума -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Резервор за Вода -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Кула за Вода -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Пилана за Граѓа -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Шума со Суровина за Колачиња -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Благо -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Фарма за Батерии -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Извор на Кола -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Продавница за Играчки -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Играчки -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Фонтани на Пластика -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Газирани Пијалоци -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Генератор на Меурчиња -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Карамела -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Шеќер STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Железничка Станица STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Станица за Товарење STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Автобуска Станица @@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Зададено STR_012E_CANCEL :{BLACK}Откажи STR_012F_OK :{BLACK}Во ред STR_0130_RENAME :{BLACK}Преименувај -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Дефинирани се премногу имиња -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Избраното име веќе се користи STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_UNIX :Unix @@ -297,7 +262,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Нова Игра STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Вчитај Игра -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Сам играч STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Повеќе играчи STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Сценарио едитор @@ -306,9 +270,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Опции на Играта STR_0150_SOMEONE :некој{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Карта на светот -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Именик на градови -STR_0153_SUBSIDIES :Привилегии STR_UNITS_IMPERIAL :Империјален STR_UNITS_METRIC :Метрички @@ -322,24 +283,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}кс STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}кс STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} тон{P "" и} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} тон{P "" и} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} галон{P "" и} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} лит{P ар ри} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} тонска сила STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -555,7 +510,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Индекс на песната STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Програм - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Исчисти STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Зачувај -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Тековен програм на музика STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Избери програм со сите песни STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Избери 'old style music' програм STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Избери програм „нов стил на музика“ @@ -624,43 +578,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Зголеми го градот STR_023C_EXPAND :{BLACK}Рашири STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Случаен Град STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Игради град на случајна локација -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Генерирање на индустрија -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Рудник за Јаглен -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Електрана -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Пилана -STR_0243_FOREST :{BLACK}Шума -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Нафтна Рафинерија -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Нафтна Платформа -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Фабрика -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Фабрика за Челик -STR_0248_FARM :{BLACK}Фарма -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Рудник за Железна Руда -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Нафтен Извор -STR_024B_BANK :{BLACK}Банка -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Индустрија за Хартија -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Плантажа за Преработка на Храна -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Печатница -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Рудник за Злато -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Пилана за дрва -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Овошна плантажа -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Плантажа за Гума -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Резервоар за Вода -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Кула за Вода -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Рудник за Дијаманти -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Рудник за Бакарна Руда -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Шума со суровина за колачиња -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Фабрика за слатко -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Фарма за батерии -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Извор за Кола -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Продавница за Играчки -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Фабрика за Играчки -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Фонтани со пластика -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Фабрика за газирани пијалоци -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Генератор на меурчиња -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Ископина на карамели -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Рудник за шеќер -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Конструирај Рудник за Јаглен -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Конструирај Електрана ############ range for menu starts @@ -939,7 +856,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се продаде авионот... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Изградба на аеродром STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Изгради аеродром STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Авион - кликни на авионот за информации -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Направи нов авион (може само во аеродром со хангар) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Авион - кликни на авионот за информации STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Направи нов авион STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Повлечи го авионот со глушецот овде за да го продадеш @@ -964,12 +880,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Преименувај го типот на авиони STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Преименувај го типот на авиони STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Не може да се преименува типот на авиони... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Пренамени авион за да може да пренесува друг вид на товар -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Пренамени) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Пренамени авион STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Одбери тип на товар за авионот STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Пренамени го авионот за да носи од одбележаниот тип на товар -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Одбери тип на товар: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Нов капацитет: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Пренамената чини: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се пренамени авионот... diff --git a/src/lang/unfinished/malay.txt b/src/lang/unfinished/malay.txt --- a/src/lang/unfinished/malay.txt +++ b/src/lang/unfinished/malay.txt @@ -124,7 +124,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Hakcipta terpelihara{COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versi {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 The OpenTTD team -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Penterjemah - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -179,39 +178,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Kapal STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Kapal Terbang STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Laluan Pengangkutan -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Lombong Arang Batu -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stesen Janakuasa STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Hutan -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Papan -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Penapis Minyak -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ladang -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Kilang -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Percetakan -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Telaga Minyak -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Lombong Bijih Besi -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Keluli -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Kertas -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Lombong Emas -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Pemprosesan Makanan -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Lombong Berlian -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Lombong Bijih Tembaga -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ladang Buahan -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ladang Getah -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Bekalan Air -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Menara Air -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Kayu -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Hutan Candyfloss -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Manisan -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ladang Bateri -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Telaga Kola -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Kedai Mainan -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Mainan -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Pancutan Plastik -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Minuman Bergas -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Penjana Buih -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Kuari Tofi -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Lombong Gula STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stesen Keretapi STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Tempat Pemunggahan Barang STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stesen Bas @@ -234,8 +201,6 @@ STR_012D STR_012E_CANCEL :{BLACK}Batal STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Tukar Nama -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Terlalu banyak nama ditakrifkan -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Nama dipilih telah dipakai STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -259,7 +224,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Permainan Baru STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Muat Permainan -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Seorang pemain STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Ramai pemain STR_MAPSIZE :{BLACK}Saiz peta: @@ -267,9 +231,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Pilihan Permainan STR_0150_SOMEONE :Seseorang{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Peta Dunia -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Direktori Bandar -STR_0153_SUBSIDIES :Subsidi STR_UNITS_METRIC :Metrik STR_UNITS_SI :SI @@ -282,23 +243,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tan STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tan STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galen STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -512,7 +468,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Bersih STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Simpan -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Program trek muzik semasa STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Pilih program 'semua trek' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Pilih program 'muzik gaya lama' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Pilih program 'muzik gaya baru' @@ -589,76 +544,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN STR_023C_EXPAND :{BLACK}Kembangkan STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Bandar Secara Rawak STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bina bandar secara rawak -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Hasilkan Industri -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Lombong Arang -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Stesen Janakuasa -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Kilang papan -STR_0243_FOREST :{BLACK}Hutan -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Kilang Penapis Minyak -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Pelantar Minyak -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Kilang -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Kilang Keluli -STR_0248_FARM :{BLACK}Ladang -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Lombong Bijih Besi -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Perigi Minyak -STR_024B_BANK :{BLACK}Bank -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Kilang Kertas -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Kilang Pemprosessan Makanan -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Kilang Percetakan -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Lombong Emas -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Kilang Kayu -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Ladang Buahan -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Ladang Getah -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Bekalan Air -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Menara Air -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Lombong Berlian -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Lombong Bijih Besi -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Hutan Gula Kapas -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Kilang gula-gula -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Ladang Bateri -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Perigi Kola -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Kedai Permainan -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Kilang Permainan -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Pancutan Plastik -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Kilang air bergas -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Penjana Buih -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Kuari Tofi -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Lombong Gula -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Bina Lombong Arang Batu -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Bina Stesen Janakuasa -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Bina Kilang Papan -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Penanaman Hutan -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Bina Kilang Penapisan minyak -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Bina Carigali Minyak (Hanya boleh dibuat dipinggir peta) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Bina Kilang -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Bina Kilang Keluli -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bina Ladang -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bina Lombng Bijih Besi -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Bina Telaga Minyak -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bina Bank (Hanya boleh dibina di bandar berpenduduk melebihi 1200 orang) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Bina Kilang Papan -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Bina Kilang Pemprosessan Makanan -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bina Kilang Percetakan -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Bina Lombong Emas -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bina Bank (Hanya boleh dibina di bandar) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bina Kilang Kayu (menebang hutan untuk hasilkan kayu) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Bina Ladang Buahan -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Bina Ladang Getah -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Menyalurkan Bekalan Air -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bina Tangki Air (Hanya boleh dibina di bandar) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Bina Lombong Berilian -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bina Lombong Tembaga -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Menanam Hutan Gula Kapas -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bina Kilang Gula-gula -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Bina Ladang Bateri -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Bina Telaga Cola -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Bina Kedai Permainan -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Bina Kilang Mainan -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Bina Pancutan Plastik -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Bina Kilang Air Bergas -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bina Penjana Buih -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bina Kuari Tofi -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Bina Lombong Gula STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Tidak boleh bina {STRING} di sini... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...mesti membangunkan bandar dahulu STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...hanya satu dibenarkan untuk setiap bandar @@ -680,7 +565,6 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Muat Senario STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Simpan Senario STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Main Senario -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Keluar dari Penyunting STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... hanya boleh dibina di bandar dengan populasi lebih atau sama dengan 1200 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pindah tarikh permulaan 1 tahun belakang STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pindah tarikh permulaan 1 tahun ke hadapan @@ -694,12 +578,7 @@ STR_02A5_TOWN_SIZE STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Tunjukkan utusan atau laporan berita terakhir STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Direktori Bandar -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}nama rekabentuk kenderaan -STR_02BE_DEFAULT :Fungsi lalai STR_02BF_CUSTOM :Custom -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Simpan nama custom -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Pilihan nama rekabentuk kenderaan -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Simpan nama rekabentuk kenderaan custom ############ range for menu starts STR_02C4_GAME_OPTIONS :Pilihan permainan @@ -751,7 +630,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Mulakan permainan baru STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Muat permainan yang tersimpan STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Membentuk dunia permananan/senario custom -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Pilih permainan satu pemain STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Papar pilihan permainan STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Papar pilihan kesukaran STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Mulakan permainan baru, dengan mengunnakan senario custom @@ -774,7 +652,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...hanya boleh dibina di bandar STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...hanya boleh dibina di kawasan hutan STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...hanya boleh dibina di kawasan gurun STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * DIHENTIKAN * * @@ -971,9 +848,6 @@ STR_CONVERT_RAIL_TIP -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bina Lombong Bijih Besi -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Tumbuh Hutan Gula Kapas -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Menggerudi untuk Kola diff --git a/src/lang/unfinished/persian.txt b/src/lang/unfinished/persian.txt --- a/src/lang/unfinished/persian.txt +++ b/src/lang/unfinished/persian.txt @@ -134,34 +134,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}ماشین ها STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}کشتی ها STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}هواپیما STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}مسیر حمل و نقل -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}معدن ذغال -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}نیروگاه STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}جنگل -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}چوب بری -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}پالایشگاه -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}مزرعه -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}کارخانه -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}نقاشی ها -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}چاه های نفت -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}معدن سنگ آهن -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}فولاد سازی -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}بانک -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}کاغذ سازی -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}معدن طلا -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}معدن الماس -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}معدن سنگ مس -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}منبع آب -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}برج ذخیره آب -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}چوب بری -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}جنگل پشمک -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}کارخانه شیرینی سازی -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}مزرعه ی باتری -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}چاه نوشابه -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}اسباب بازی فروشی -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}کارخانه اسباب بازی سازی -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}کارخانه نوشابه گازدار سازی -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}مولد حباب -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}معدن شکر STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}ایستگاه قطار STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}ایستگاه اتوبوس STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}هواپیما/بالگرد @@ -183,8 +156,6 @@ STR_012D STR_012E_CANCEL :{BLACK}لغو STR_012F_OK :{BLACK}تایید STR_0130_RENAME :{BLACK}نام گزاری -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}بیش از اندازه نام انتخاب شده -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}این اسم قبلا مورد استفاده قرار گرفته STR_013B_OWNED_BY :{WHITE} صاحب {STRING} است. @@ -197,8 +168,6 @@ STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}ادامه بازی های قبلی STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}تنضیمات بازی -STR_0151_MAP_OF_WORLD :نقشه -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :لیست شهر ها @@ -395,67 +364,6 @@ STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE} مکان مناسب نیست STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}تعداد شهر ها بسیار زیاد شده STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}شهر صادفی STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}شهری در مکانی تصادفی بساز -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}طراحی مشخصات کارخانه ها -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}معدن ذغال سنگ -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}نیروگاه -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}چوببری -STR_0243_FOREST :{BLACK}جنگل -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}پالایشگاه -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}سکوی نفت -STR_0246_FACTORY :{BLACK}کارخانه -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}فولاد سازی -STR_0248_FARM :{BLACK}مزرعه -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}معدن سنگ آهن -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}چاه نفت -STR_024B_BANK :{BLACK}بانک -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}کاغذ سازی -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}در حال چاپ -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}معدن طلا -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}چوببری -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}باغ میوه -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}منبع آب -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}برج آب -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}معدن الماس -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}معدن سنگ مس -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}جنگل پشمک -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}مزرعه ی باتری -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}چاه نوشابه -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}اسباب بازی فروشی -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}اسباب بازی سازی -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}چشمه ی پلاستیک -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}کارخانه نوشابه گازدار -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}مولد حباب -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}معدن شکر -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK} ساخت معدن ذغال سنگ -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}ساخت نیروگاه -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}ساخن چوببری -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}کاشتن جنگل -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}ساخت پالایشگاه -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}ساخت سکوی نفتی ( فقط در حاشیه ی نقشه می شود ساخت) . -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}ساخت کارخانه -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}ساخت فولاد سازی -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}ساخت مزرعه -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}ساخت معدن آهن -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}ساخت چاه نفت -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}ساخت بانک ( فقط در شهر هایی با جمعیت بیش از 1200 نفر می شود ساخت ) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}ساخت کاغذ سازی -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}حفر معدن طلا -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}ساخت بانک (فقط در شهرها) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}کاشتن مزرعه ی میوه -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}ساخت منبع آب -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}ساخت برج ذخیره آب (فقط در شهر ها) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}حفر معدن الماس -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}حفر معدن سنگ مس -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK} کاشتن جنگل پشمک -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}ساخت کارخانه شیرینی جات -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}کاشتن مزرعه ی باتری -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}حفر چاه نوشابه -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}ساخت اسباب بازی فروشی -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}ساخت کارخانه اسباب بازی -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}ساخت چشمه ی پلاستیک -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}ساخت کارخانه نوشابه گازدار -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK} ساخت مولد حباب -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}حفر معدن شکر STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}نمی شود {STRING} اینجا ساخت STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE} اول باید شهر ساخته شود STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE} فقط یکی به ازای هر شهر مجاز است @@ -486,13 +394,8 @@ STR_02B6 STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK} اخرین پیغام یا گزارش را نشان بده STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :لیست شهر ها -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}نام وسایل نقلیه STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :معمولی STR_02BF_CUSTOM :انتخابی -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}نام های انتخابی را ذخیره کن -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}انتخاب نام وسایل نقلیه -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}نام های انتخابی وسایل نقلیه را ذخیره کن ############ range for menu starts STR_02C4_GAME_OPTIONS :تنظیمات بازی @@ -539,7 +442,6 @@ STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :هر 6 ماه STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :هر 12 ماه STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}شروع بازی جدید STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}ادامه ی بازی گذشته -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}انتخاب بازی تک نفره STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}نشان دادن تنظیمات بازی STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK} نشان دادن تنظیمات سختی STR_0304_QUIT :{BLACK}خروج @@ -552,7 +454,6 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :ساخت کارخانه جدید ############ range ends here STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE} ساخت کارخانه جدید -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE} فقط می شود در شهر ها ساخت STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE} فقط میتوان در جنگل های بارانی ساخت STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE} فقط می توان در صحرا ساخت STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * توقف * * @@ -970,7 +871,6 @@ STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}تولید {INDUSTRY} 50% کاهش یافت STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...فقط در حاشیه ی نقشه ساخته می شود ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}قطار در تونل است STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}اول باید تونل خراب شود STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}اول باید پل خراب شود STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE} محل شروع و پایاننمی توانند در یک نقطه باشند diff --git a/src/lang/unfinished/serbian.txt b/src/lang/unfinished/serbian.txt --- a/src/lang/unfinished/serbian.txt +++ b/src/lang/unfinished/serbian.txt @@ -286,7 +286,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Područje ne može biti očišćeno... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzija {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD tim -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Prevodilac(s) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -341,39 +340,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Brodovi STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Letelice STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportne rute -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik uglja -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Termoelektrana STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Šuma -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Pilana -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Rafinerija nafte -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrika -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Štamparija -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftna bušotina -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik gvožđa -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Železara -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fabrika papira -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik zlata -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Prehrambeni kombinat -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik dijamanata -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik bakra -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža voća -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža kaučuka -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Izvor vode -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vodotoranj -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Drvni kombinat -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Šuma šećerne vune -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrika slatkiša -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža baterija -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Izvor kole -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Prodavnica igračaka -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrika igračaka -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Gejziri plastike -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrika gaziranih pića -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generator mehurića -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamenolom -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik šećera STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Železnička stanica STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Utovar kamiona STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobuska stanica @@ -397,8 +364,6 @@ STR_DEFAULT STR_012E_CANCEL :{BLACK}Otkaži STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Preimenuj -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Definisano je previše imena -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Izabrano ime je već u upotrebi STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -422,7 +387,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova igra STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Učitaj igru -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Sam igrač STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Mreža igra STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenarij Urednik @@ -431,9 +395,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcije STR_0150_SOMEONE :neko{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa sveta -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Popis naselja -STR_0153_SUBSIDIES :Subvencije STR_UNITS_IMPERIAL :Carski STR_UNITS_METRIC :Metrički @@ -629,7 +590,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Obriši STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Sačuvaj -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Tekući program muzičkih numera STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Izaberi program 'sve numere' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Izaberi program 'stari zvuk' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Izaberi program 'novi zvuk' @@ -704,76 +664,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Uvećaj površinu naselja STR_023C_EXPAND :{BLACK}Proširi STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Nasumično naselje STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Izgradi naselje na nasumičnoj lokaciji -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generator industrije -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}rudnik uglja -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}termoelektrana -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}pilana -STR_0243_FOREST :{BLACK}šuma -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}rafinerija nafte -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}naftna platforma -STR_0246_FACTORY :{BLACK}fabrika -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}železara -STR_0248_FARM :{BLACK}farma -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}rudnik gvožđa -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}naftna bušotina -STR_024B_BANK :{BLACK}banka -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}fabrika papira -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}prehrambeni kombinat -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}štamparija -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}rudnik zlata -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}drvni kombinat -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}plantaža voća -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}plantaža kaučuka -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}izvor vode -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}vodotoranj -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}rudnik dijamanata -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}rudnik bakra -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}šuma šećerne vune -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}fabrika slatkiša -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}farma baterija -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}izvor kole -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}prodavnica igračaka -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}fabrika igračaka -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}gejziri plastike -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}fabrika gaziranih pića -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}generator mehurića -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}karemenolom -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}rudnik šećera -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Izgradnja rudnika uglja -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Izgradnja termoelektrane -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Izgradnja pilane -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Sadnja šume -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Izgradnja naftne rafinerije -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradnja naftne platforme (izgradnja dozvoljena samo u blizini ivica mape) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Izgradnja fabrike -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Izgradnja železare -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Izgradnja farme -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Izgradnja rudnika gvožđa -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Izgradnja naftne bušotine -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradnja banke (izgradnja dozvoljena samo u naseljima sa populacijom većom od 1200) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Izgradnja fabrike papira -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Izgradnja prehrambenog kombinata -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Izgradnja štamparije -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Izgradnja rudnika zlata -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradnja banke (izgradnja dozvoljena samo u naseljima) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Izgradnja drvnog kombinata (da raščisti prašumu i proizvodi drvo) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Sadnja plantaže voća -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Sadnja plantaže kaučuka -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Izgradnja izvora vode -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Izgradnja vodotornja (izgradnja dozvoljena samo u naseljima) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Izgradnja rudnika dijamanata -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Izgradnja rudnika bakra -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sadnja šume šećerne vune -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Izgradnja fabrike slatkiša -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Izgradnja farme baterija -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Izgradnja izvora kole -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Izgradnja prodavnice igračaka -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Izgradnja fabrike igračaka -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Izgradnja gejzira plastike -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Izgradnja fabrike gaziranih pića -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Izgradnja generatora mehurića -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Izgradnja karamenoloma -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Izgradnja rudnika šećera STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE} {STRING} je nemoguće izgraditi ovde... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...prvo bi trebalo podići naselje STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...dozvoljena je samo jedna ovakva gradnja po naselju @@ -796,7 +686,6 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Sačuvaj scenario, učitaj scenario, napusti editor, izađi STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Učitaj scenario STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Sačuvaj scenario STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Igraj scenario -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Napusti editor STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...dozvoljeno izgraditi samo u naseljima sa populacijom od najmanje 1200 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomeranje datuma početka za jednu godinu unazad STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomeranje datuma početka za jednu godinu unapred @@ -812,13 +701,8 @@ STR_02B6 STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Prikaži poslednju poruku ili izveštaj STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Popis naselja -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Imena vozila STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Podrazumevan STR_02BF_CUSTOM :Prilagođen -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Sačuvaj prilagođena imena -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Izbor imena vozila -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Sačuvaj prilagođena imena vozila ############ range for menu starts STR_02C4_GAME_OPTIONS :Opcije @@ -868,7 +752,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Započni novu igru STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Učitaj staru poziciju STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Kreiraj svet/scenario u igri po svom ukusu -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Izbor igre za jednog igrača STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Prikaži opcije igre STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Prikaži opcije težine igre STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Započni novu igru, koristeći prethodno prilagođen scenario @@ -887,7 +770,6 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY ############ range ends here STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansiranje izgradnje nove industrije -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gradnja je dozvoljena samo u naseljima STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...gradnja je dozvoljena samo u područjima pod tropskim šumama STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...gradnja je dozvoljena samo u pustinjskim oblastima STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZA * * @@ -1324,8 +1206,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Spisak diskova, direktorijuma, i fajlova sa sačuvanim pozicijama STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Ime sačuvane pozicije STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Obriši izabrani fajl sa sačuvanom pozicijom STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Sačuvaj tekuću igru, koristeći odabrano ime -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Izbor vrste nove igre -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Izbor scenarija (zelena), predefinisane igre (plava), ili nasumično-generisane nove igre STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Nasumično generisanje nove igre ##id 0x4800 @@ -1400,8 +1280,6 @@ STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...može biti postavljeno samo blizu ivica mape ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Voz je u tunelu -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Drumsko vozilo je u tunelu STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Drugi tunel je na putu STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nije moguće iskopati drugi kraj tunela STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Potrebno je prvo uništiti tunel @@ -1568,7 +1446,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Promena izgleda vozila kompanije STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Promena imena vlasnika STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Promena imena kompanije -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Kliknite na željenu kolor šemu STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Uvećanje zajma STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Otplata dela duga STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(vlasnik) diff --git a/src/lang/unfinished/thai.txt b/src/lang/unfinished/thai.txt --- a/src/lang/unfinished/thai.txt +++ b/src/lang/unfinished/thai.txt @@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}ไม่สามารถทำให้พื้นที่นี้โล่งได้.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}ลิขสิทธิ์เดิม {COPYRIGHT} ค.ศ.1995 ของ Chris Sawyer, สงวนลิขสิทธิ์ STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD รุ่นที่ {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}ลิขสิทธิ์ OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 ของ The OpenTTD team -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} ผู้แปล - ฉัตรชัย กฤชเศรษฐสกุล, ภาคภูมิ เวทย์วิทยานุวัฒน์ STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}รถยนต์ STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}เรือ STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}อากาศยาน STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}เส้นทางการขนส่ง -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}เหมืองถ่านหิน -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}โรงผลิตไฟฟ้า STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}ป่าไม้ -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}โรงเลื่อยไม้ -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}โรงกลั่นน้ำมัน -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}ฟาร์ม -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}โรงงาน -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}โรงพิมพ์ -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}บ่อน้ำมัน -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}เหมืองแร่เหล็ก -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}โรงถลุงเหล็ก -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}ธนาคาร -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}โรงงานกระดาษ -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}เหมืองทอง -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}โรงงานแปรรูปอาหาร -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}เหมืองเพชร -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}เหมืองทองแดง -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}สวนผลไม้ -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}สวนยางพารา -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}แหล่งน้ำ -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}หอเก็บน้ำ -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}โรงเลื่อยไม้ -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}ป่าสายไหม -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}โรงงานขนมหวาน -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}ฟาร์มถ่านไฟฉาย -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}บ่อโคล่า -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}ร้านขายของเล่น -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}โรงงานของเล่น -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}บ่อพลาสติก -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}โรงงานน้ำอัดลมหรรษา -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}โรงงานเป่าฟอง -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}เหมืองทอฟฟี่ -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}เหมืองน้ำตาล STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}สถานีรถไฟ STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}สถานีถ่ายของรถบรรทุก STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}ป้ายรถเมล์ @@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}ค่าปกติ STR_012E_CANCEL :{BLACK}ยกเลิก STR_012F_OK :{BLACK}ตกลง STR_0130_RENAME :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}บัญญัติหลายชื่อมากเกินไป -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}มีชื่อนี้ซ้ำอยู่แล้ว STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}เริ่มเกมใหม่ STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}เปิดเกมเดิม -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}เล่นคนเดียว STR_MULTIPLAYER :{BLACK}เล่นหลายคน STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}โปรแกรมแก้ฉาก @@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}ตั้งค่าเกม STR_0150_SOMEONE :บางคน{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :แผนที่โลก -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :ทำเนียบชื่อเมือง -STR_0153_SUBSIDIES :โครงการที่มีเงินทุนสนับสนุน STR_UNITS_IMPERIAL :ระบบอังกฤษ STR_UNITS_METRIC :ระบบเมตริก @@ -323,19 +284,15 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA} แรงม้า STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} แรงม้า STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} กิโลวัตต์ -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} ตัน STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA} ตัน STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA} กิโลกรัม -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ตัน STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ตัน STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} กิโลกรัม -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} แกลลอน STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA} ลิตร STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} ลบ.ม. -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} แกลลอน STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} ลิตร STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} ลูกบาศก์เมตร @@ -536,7 +493,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}รายการเพลง STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}โปรแกรม - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}ลบทั้งหมด STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}บันทึก -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}โปรแกรมเพลงปัจจุบัน STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}เลือกโปรแกรม 'ทุกเพลง' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}เลือกโปรแกรม 'เพลงแนวเก่า' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}เลือกโปรแกรม 'เพลงแนวใหม่' @@ -604,26 +560,6 @@ STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...พื้นที่นั้นไม่เหมาะสม STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...มีเมืองมากเกินไป STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}ไม่สามารถสร้างเมืองใดได้อีก STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...มีพื้นที่บนแผนที่ไม่มากพอ -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}การสร้างแหล่งอุตสาหกรรม -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}เหมืองถ่านดิน -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}โรงไฟฟ้า -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}โรงเลื่อย -STR_0243_FOREST :{BLACK}ป่าปลูก -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}โรงกลั่นน้ำมัน -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}แท่นขุดน้ำมัน -STR_0246_FACTORY :{BLACK}โรงงาน -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}โรงถลุงเหล็ก -STR_0248_FARM :{BLACK}บ้านไร่ -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}เหมืองแร่เหล็ก -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}บ่อน้ำมัน -STR_024B_BANK :{BLACK}ธนาคาร -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}โรงงานกระดาษ -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}โรงงานผลิตอาหาร -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}โรงพิมพ์ -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}เหมืองทอง -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}โรงไม้ -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}สวนผลไม้ -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}สวนยางพารา ############ range for menu starts diff --git a/src/lang/unfinished/urdu.txt b/src/lang/unfinished/urdu.txt --- a/src/lang/unfinished/urdu.txt +++ b/src/lang/unfinished/urdu.txt @@ -91,7 +91,6 @@ STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} مسافر{P "" s} STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} کویلہ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}یہ نہیں کر سکتا۔۔۔ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}یہ جگہ صاف نہیں کر سکتا۔۔۔ -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} مترجم - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -141,34 +140,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}سڑک کی گاڑیاں STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}کشتیاں STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}ہوایی جہاز STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}مواصلاتی راستے -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}کویلے کی کان -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}بجلی گھر STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}جنگل -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}کھیت -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}کارخانہ -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}چھاپہ خانہ -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}تیل کے کنویں -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}خام لوہے کی کان -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}فولاد کا کارخانہ -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}بینک -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}کاغذ کا کارخانہ -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}سونے کی کان -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}کھانا بنانے کا کارخانہ -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}ہیرے کی کان -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}خام تانبے کی کان -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}پھلوں کا باغ -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}ربر کا باغ -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}پانی کا چشمہ -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}پانی کی ٹینکی -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}لچھے کا باغ -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}مٹھایی کا کارخانہ -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}بیٹری کا کھیت -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}کولا کے کنویں -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}کھلونوں کی دکان -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}کھلونوں کی فیکٹری -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}پلاسٹک کے فوارے -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}گیسی مشروب کی فیکٹری -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}بلبلے پیدا کرنے کی مشین diff --git a/src/lang/welsh.txt b/src/lang/welsh.txt --- a/src/lang/welsh.txt +++ b/src/lang/welsh.txt @@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Does dim modd clirio’r ardal hon.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Hawlfraint Wreiddiol {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Holl cedwir pob hawl STR_00B7_VERSION :{BLACK}fersiwn OpenTTD {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Y tîm OpenTTD -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Cyfieithydd – Gruffudd Prys STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Llongau STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Awyrennau STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Llwybrau Cludiant -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Gorsaf Lo -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Gorsaf Bŵer STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Coedwig -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Melin Goed -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Purfa Olew -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fferm -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Ffatri -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Gwaith Argraffu -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Ffynhonnau Olew -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mwynglawdd Mwyn Haearn -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Melin Ddur -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banc -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Melin Bapur -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mwynglawdd Aur -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Ffatri Prosesu Bwyd -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mwynglawdd Ddiemwntau -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mwynglawdd Mwyn Copr -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Planhigfa Ffrwythau -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Planhigfa Rwber -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Cyflenwad Dŵr -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Twr Dŵr -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Melin Goed -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Coedwig Candifflos -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Ffatri Felysion -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fferm Fatrïau -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Ffynhonnau Ddiodydd Cola -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Siop Deganau -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Ffatri Deganau -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Ffynhonnau Plastig -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Ffatri Ddiod Pefriog -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Cynhyrchydd Swigod -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Chwarel Doffi -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mwynglawdd Siwgr STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Gorsaf Reilffordd STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Man Llwytho Lorïau STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Gorsaf Fysiau @@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT STR_012E_CANCEL :{BLACK}Diddymu STR_012F_OK :{BLACK}Iawn STR_0130_RENAME :{BLACK}Ailenwi -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Gormod o enwau wedi'u diffinio -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Mae'r enw hwnnw eisoes mewn defnydd STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Gêm Newydd STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Llwytho Gêm -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Un Chwaraewr STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Amlchwaraewr STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Golygydd Senario @@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Dewisiadau Gêm STR_0150_SOMEONE :rhywun{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Map o'r Byd -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Cyfeiriadur Trefi -STR_0153_SUBSIDIES :Cymorthdaliadau STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial STR_UNITS_METRIC :Metrig @@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tunnell STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tunnell STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galwyn STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} grym tunnell STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts @@ -566,7 +521,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Rhaglen - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Clirio STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Cadw -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Rhaglen gyfredol o draciau cerddoriaeth STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Dewis y rhaglen 'pob trac' STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Dewis y rhaglen 'cerddoriaeth arddull hen' STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Dewis y rhaglen 'cerddoriaeth arddull newydd' @@ -650,76 +604,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN STR_023C_EXPAND :{BLACK}Ehangu STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Tref ar hap STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Adeiladu tref mewn safle ar hap -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Cynhyrchu Diwydiannau -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Gorsaf Lo -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Gorsaf Bŵer -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Melin Goed -STR_0243_FOREST :{BLACK}Coedwig -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Purfa Olew -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Rig Olew -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Ffatri -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Melin Ddur -STR_0248_FARM :{BLACK}Fferm -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mwynglawdd Mwyn Haearn -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Ffynhonnau Olew -STR_024B_BANK :{BLACK}Banc -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Melin Bapur -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Gwaith Prosesu Bwyd -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Gwaith Argraffu -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mwynglawdd Aur -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Melin Goed -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Planhigfa Ffrwythau -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Planhigfa Rwber -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Cyflenwad Dŵr -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Twr Dŵr -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mwynglawdd Ddiemwntau -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mwynglawdd Mwyn Copr -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Coedwig Gandifflos -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Ffatri Felysion -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Fferm Fatris -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Ffynhonnau Cola -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Siop Deganau -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Ffatri Deganau -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Pistyll Plastig -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Ffatri Ddŵr Pefrio -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Cynhyrchydd Swigod -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Chwarel Doffi -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mwynglawdd Siwgr -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Adeiladu Gorsaf Lo -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Adeiladu Gorsaf Bŵer -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Adeiladu Melin Goed -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plannu Coedwig -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Adeiladu Purfa Olew -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Adeiladu Rig Olew (Dim ond ar ymylon y map mae modd eu hadeiladu) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Adeiladu Ffatri -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Adeiladu Melin Ddur -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Adeiladu Fferm -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Mwyn Haearn -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Adeiladu Ffynhonnau Olew -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Adeiladu Banc (Dim ond mewn trefi gyda phoblogaeth sy’n uwch na 1200 y mae modd eu hadeiladu) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Adeiladu Melin Bapur -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Adeiladu Gwaith Prosesu Bwyd -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Adeiladu Gwaith Argraffu -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Aur -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Adeiladu Banc (Dim ond mewn trefi mae modd ei adeiladu) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Adeiladu Melin Goed (i glirio fforestydd glaw a chynhyrchu Coed) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plannu Planhigfa Ffrwythau -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plannu Planhigfa Rwber -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Adeiladu Cyflenwad Dŵr -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Adeiladu Twr Dŵr (gellir ei adeiladu'n unig mewn towns) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Ddiemwntau -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Mwyn Copr -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plannu Coedwig Candifflos -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Adeiladu Ffatri Felysion -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Adeiladu Fferm Fatrïau -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Adeiladu Ffynhonnau Cola -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Adeiladu Siop Deganau -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Adeiladu Ffatri Deganau -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Adeiladu Ffynhonnau Plastig -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Adeiladu Ffatri Ddŵr Pefriog -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Adeiladu Cynhyrchydd Swigod -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Adeiladu Chwarel Doffi -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Siwgr STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Ni ellir adeiladu {STRING} yma... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...rhaid adeiladu tref yn gyntaf STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...caniateir un yn unig ym mhob tref @@ -748,7 +632,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Chwarae Map Uchder STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Dechrau gêm newydd, gan ddefnyddio'r map uchder fel tirwedd STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ydych chi'n siwr eich bod chi eisiau gadael y senario hwn? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Cau Golygydd STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gellir ei adeiladu'n unig mewn trefi gyda phoblogaeth o 1200 neu fwy STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Symud y dyddiad cychwyn yn ôl 1 blwyddyn STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Symud y dyddiad cychwyn ymlaen 2 flynedd @@ -767,13 +650,8 @@ STR_SUMMARY STR_FULL :Llawn STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Cyfeiriadur Trefi -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Enwau Cynllun Cerbydau STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Rhagosodiad STR_02BF_CUSTOM :Addasedig -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Cadw enwau addasedig -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Dewis Enwau Cynllun Cerbydau -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Cadw enwau cynllun addasedig STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -782,7 +660,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Gosodiadau uwch STR_NEWGRF_SETTINGS :Gosodiadau NewGRF STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Dewisiadau tryloywder -STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Dangos enwau trefi STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Dangos enwau gorsafoedd STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Dangos arwyddion @@ -842,7 +719,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Dechrau Gêm Newydd STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Llwytho Gêm sydd wedi'i Gadw STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Creu addasiad o fyd/senario ar gyfer y gêm -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Dewis gêm un chwaraewr STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Dangos dewisiadau'r gêm STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Dangos dewisiadau anhawster STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Dechrau gêm newydd, gan ddefnyddio senario wedi'i haddasu @@ -865,7 +741,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gellir ei adeiladu'n unig mewn trefi STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...gellir ei adeiladu'n unig mewn ardal o goedwigoedd glaw STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...gellir ei adeiladu'n unig mewn ardaloedd o anialwch STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * WEDI'I OEDI * * @@ -1251,7 +1126,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...nid oes tref yn y senario hwn -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Ydych chi'n siŵr eich bod chi eisiau creu tirwedd ar hap? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Llawer o drefi ar hap STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Gorchuddio'r map gyda threfi wedi'i lleoli ar hap STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Llawer o ddiwydiannau ar hap @@ -1298,25 +1172,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Analluogi popeth STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Galluogi popeth -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Adeiladu Gorsaf Lo -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plannu Coedwig -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Adeiladu Rig Olew -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Ariannu Fferm -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Mwyn Copr -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Drilio am Olew -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Aur -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Ddiemwntau -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Mwyn Haearn -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Ariannu Planhigfa Ffrwythau -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Ariannu Planhigfa Rwber -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Ariannu Cyflenwad Dŵr -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plannu Coedwig Candifflos -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Ariannu Fferm Fatrïau -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Drilio am Gola -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Ariannu Ffynhonnau Plastig -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Adeiladu Cynhyrchydd Swigod -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Ariannu Chwarel Doffi -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Siwgr STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Diwydiannau STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% wedi'i gludo) @@ -1965,8 +1820,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Enw sydd wedi'i dewis ar gyfer gêm wedi'i chadw STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Dileu'r gêm wedi'i chadw sydd wedi'i dewis STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Cadw'r gêm hwn gan ddefnyddio'r enw sydd wedi'i dewis -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Dewiswch Math y Gêm Newydd -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Dewiswch senario (gwyrdd), gêm ragosodedig (glas), neu gêm newydd ar hap STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Cynhyrchu gêm newydd ar hap STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Llwytho Heightmap STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Rhowch enw ar gyfer y gêm a gadwyd @@ -2047,8 +1900,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Mae cynnyrch {STRING} {INDUSTRY} yn gostwng {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Mae'r trên mewn twnnel -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Mae'r cerbyd ffordd mewn twnnel STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}mae twnnel arall yn y ffordd STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Does dim modd cloddio'r tir ar ben arall y twnnel STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Rhaid dymchwel twnnel yn gyntaf @@ -2217,7 +2068,6 @@ STR_TOLERANT STR_HOSTILE :Gwrthwynebus ##id 0x7000 -STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7002_COMPANY :(Cwmni {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Gwyneb Newydd @@ -2270,7 +2120,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Newid lifrau cerbydau'r cwmni STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Newid enw'r rheolwr STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Newid enw'r cwmni -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Cliciwch ar y cynllun lliw rydych yn ei ddymuno STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Cynyddu maint y benthyciad STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Ad-dalu rhan o'r benthycid STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Rheolwr) @@ -2804,7 +2653,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Methu cychwyn/stopio trên... STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Bwlch rhwng gwasanaeth: {LTBLUE}{COMMA}days{BLACK} Gwasanaeth diwethaf: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}bwlch rhwng gwasanaeth: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Gwasanaeth diwethaf: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenau - cliciwch ar trên i gael gwybodaeth -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Adeiladu newydd trenau (angen depo trên) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenau - cliciwch ar y trên am wybodaeth, llusgwch gerbyd i'w ychwanegu neu i'w dynnu o'r trên STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Adeiladu cerbyd trên newydd STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Llusgwch gerbyd trên yma i'w werthu @@ -2855,7 +2703,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Methu ailenwi math y cerbyd trên... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Clirio Amser STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Ailosod Mesurydd Hwyrni STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Newid enw pwynt llwybro -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Wrthi'n stopio STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Wrthi'n stopio {VELOCITY} @@ -2908,7 +2755,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Methu gyrru cerbyd i'r depo... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Methu dod o hyd i'r depo lleol STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Cerbydau Ffordd - cliciwch ar cerbyd am wybodaeth -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Adeiladu cerbyd ffordd newydd (angen depo cerbyd ffordd) STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Gweithred gyfredol y cerbyd - cliciwch yma i gychwyn/stopio'r cerbyd STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Dangos gorchmynion cerbyd STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Canoli'r brif olygfa ar leoliad y cerbyd @@ -2989,7 +2835,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Llusgwch long yma i'w gwerthu STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Canoli'r brif olygfa ar leoliad depo'r llong STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Llongau - cliciwch ar long am wybodaeth -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Adeiladu llong newydd (angen depo llong) STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Rhestr ddewis llongau - cliciwch ar long am wybodaeth STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Adeiladu'r llong sydd wedi'i hamlygu STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Gweithred y llong gyfredol - cliciwch yma i gychwyn/stopio llong @@ -3034,7 +2879,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Methu adeiladu awyren... STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Awyrennau STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Gorchmynion) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Manylion) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Oed: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Côst Rhedeg: {LTBLUE}{CURRENCY}/bl STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Cyflymder uchaf: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -3056,7 +2900,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Adeiladu Maes Awyr STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Adeiladu maes awyr STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Awyrennau - cliciwch ar awyren am wybodaeth -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Adeiladu awyren newydd (angen maes awyr gydag awyrendy) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Awyrennau - cliciwch ar awyren am wybodaeth STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Adeiladu awyren newydd STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Llusgwch awyren yma i'w gwerthu @@ -3082,12 +2925,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Ailenwi'r math awyren STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Methu ailenwi'r math awyren... STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Ailffitio awyren i gario llwyth o fath gwahanol -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Ailffitio) STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Ailffitio awyren STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Dewiswch y math o lwyth i'r awyren ei chario STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Ailffitio awyren i gario'r math o lwyth sydd wedi'i amlygu -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Dewiswch y math o lwyth i'w gario: -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Bellach yn gallu cludo: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Côst ailffitio: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Methu ailffitio awyren... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Amserlen) @@ -3139,8 +2979,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Gosodiadau NewGRF STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Gweithredu newidiadau STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Gosod paramedrau -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Rhestr o bob Newgrf sydd gennych chi wedi'u gosod. Cliciwch ar set i newid y gosodiadau -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Does dim ffeiliau newgrf wedi eu gosod ar hyn o bryd! Edrychwch yn y llawlyfr am gyfarwyddiadau ar sut i osod graffeg newydd STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Enw Ffeil: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING} @@ -3173,7 +3011,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Ni ddarganfuwyd ffeil sy'n cyfateb (GRF cytûn wedi'i lwytho) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Llwythwyd GRF(au) cytûn yn lle'r rhai coll STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Analluogwyd y ffeiliau GRF coll -STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Ffeiliau GRF ar goll i fedru llwytho gêm @@ -3239,7 +3076,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Gwasgwch i ddechrau disodli'r math injan sydd wedi'i ddewis ar y chwith gyda'r math injan ar y dde STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Dewiswch y math o reilffordd yr hoffech chi ddisodli injans ar ei gyfer STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Dangoswch pa injan (os unrhyw) y mae'r injan ar y chwith yn cael ei disodli gyda -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}mae hyn yn gadael i chi ddisodli un math injan gyda math arall, pan fydd injan o'r math gwreiddiol yn cyrraedd y depo STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Tynnu wagenni: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Gwneud i awtoddisodli gadw hyd y trên yr un peth drwy dynnu wagenni (gan ddechrau yn y blaen), os byddai disodli'r injan yn gwneud y trên yn hirach. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Disodli: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}