diff --git a/src/group_gui.cpp b/src/group_gui.cpp --- a/src/group_gui.cpp +++ b/src/group_gui.cpp @@ -379,56 +379,24 @@ public: WIDGET_LIST_END); - /* If selected_group == DEFAULT_GROUP || ALL_GROUP, draw the standard caption - We list all vehicles or ungrouped vehicles */ - if (IsDefaultGroupID(this->group_sel) || IsAllGroupID(this->group_sel)) { - SetDParam(0, owner); - SetDParam(1, this->vehicles.Length()); + this->widget[GRP_WIDGET_CAPTION].data = STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION + this->vehicle_type; - switch (this->vehicle_type) { - case VEH_TRAIN: - this->widget[GRP_WIDGET_CAPTION].data = STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION; - this->widget[GRP_WIDGET_REPLACE_PROTECTION].data = SPR_GROUP_REPLACE_OFF_TRAIN; - break; - case VEH_ROAD: - this->widget[GRP_WIDGET_CAPTION].data = STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION; - this->widget[GRP_WIDGET_REPLACE_PROTECTION].data = SPR_GROUP_REPLACE_OFF_ROADVEH; - break; - case VEH_SHIP: - this->widget[GRP_WIDGET_CAPTION].data = STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION; - this->widget[GRP_WIDGET_REPLACE_PROTECTION].data = SPR_GROUP_REPLACE_OFF_SHIP; - break; - case VEH_AIRCRAFT: - this->widget[GRP_WIDGET_CAPTION].data = STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION; - this->widget[GRP_WIDGET_REPLACE_PROTECTION].data = SPR_GROUP_REPLACE_OFF_AIRCRAFT; - break; - default: NOT_REACHED(); - } + /* If selected_group == DEFAULT_GROUP || ALL_GROUP, draw the standard caption + * We list all vehicles or ungrouped vehicles */ + if (IsDefaultGroupID(this->group_sel) || IsAllGroupID(this->group_sel)) { + SetDParam(0, STR_COMPANY_NAME); + SetDParam(1, owner); + SetDParam(2, this->vehicles.Length()); + + this->widget[GRP_WIDGET_REPLACE_PROTECTION].data = SPR_GROUP_REPLACE_OFF_TRAIN; + this->vehicle_type; } else { const Group *g = Group::Get(this->group_sel); - SetDParam(0, g->index); - SetDParam(1, g->num_vehicle); + SetDParam(0, STR_GROUP_NAME); + SetDParam(1, g->index); + SetDParam(2, g->num_vehicle); - switch (this->vehicle_type) { - case VEH_TRAIN: - this->widget[GRP_WIDGET_CAPTION].data = STR_GROUP_TRAINS_CAPTION; - this->widget[GRP_WIDGET_REPLACE_PROTECTION].data = (g->replace_protection) ? SPR_GROUP_REPLACE_ON_TRAIN : SPR_GROUP_REPLACE_OFF_TRAIN; - break; - case VEH_ROAD: - this->widget[GRP_WIDGET_CAPTION].data = STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION; - this->widget[GRP_WIDGET_REPLACE_PROTECTION].data = (g->replace_protection) ? SPR_GROUP_REPLACE_ON_ROADVEH : SPR_GROUP_REPLACE_OFF_ROADVEH; - break; - case VEH_SHIP: - this->widget[GRP_WIDGET_CAPTION].data = STR_GROUP_SHIPS_CAPTION; - this->widget[GRP_WIDGET_REPLACE_PROTECTION].data = (g->replace_protection) ? SPR_GROUP_REPLACE_ON_SHIP : SPR_GROUP_REPLACE_OFF_SHIP; - break; - case VEH_AIRCRAFT: - this->widget[GRP_WIDGET_CAPTION].data = STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION; - this->widget[GRP_WIDGET_REPLACE_PROTECTION].data = (g->replace_protection) ? SPR_GROUP_REPLACE_ON_AIRCRAFT : SPR_GROUP_REPLACE_OFF_AIRCRAFT; - break; - default: NOT_REACHED(); - } + this->widget[GRP_WIDGET_REPLACE_PROTECTION].data = ((g->replace_protection) ? SPR_GROUP_REPLACE_ON_TRAIN : SPR_GROUP_REPLACE_OFF_TRAIN) + this->vehicle_type; } /* Set text of sort by dropdown */ @@ -438,32 +406,11 @@ public: /* Draw Matrix Group * The selected group is drawn in white */ - StringID str_all_veh, str_no_group_veh; - - switch (this->vehicle_type) { - case VEH_TRAIN: - str_all_veh = STR_GROUP_ALL_TRAINS; - str_no_group_veh = STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS; - break; - case VEH_ROAD: - str_all_veh = STR_GROUP_ALL_ROADS; - str_no_group_veh = STR_GROUP_DEFAULT_ROADS; - break; - case VEH_SHIP: - str_all_veh = STR_GROUP_ALL_SHIPS; - str_no_group_veh = STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS; - break; - case VEH_AIRCRAFT: - str_all_veh = STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS; - str_no_group_veh = STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS; - break; - default: NOT_REACHED(); - } - DrawString(this->widget[GRP_WIDGET_LIST_GROUP].left + 10, this->widget[GRP_WIDGET_LIST_GROUP].right, y1, str_all_veh, IsAllGroupID(this->group_sel) ? TC_WHITE : TC_BLACK); + DrawString(this->widget[GRP_WIDGET_LIST_GROUP].left + 10, this->widget[GRP_WIDGET_LIST_GROUP].right, y1, STR_GROUP_ALL_TRAINS + this->vehicle_type, IsAllGroupID(this->group_sel) ? TC_WHITE : TC_BLACK); y1 += 13; - DrawString(this->widget[GRP_WIDGET_LIST_GROUP].left + 10, this->widget[GRP_WIDGET_LIST_GROUP].right, y1, str_no_group_veh, IsDefaultGroupID(this->group_sel) ? TC_WHITE : TC_BLACK); + DrawString(this->widget[GRP_WIDGET_LIST_GROUP].left + 10, this->widget[GRP_WIDGET_LIST_GROUP].right, y1, STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS + this->vehicle_type, IsDefaultGroupID(this->group_sel) ? TC_WHITE : TC_BLACK); max = min(this->vscroll2.pos + this->vscroll2.cap, this->groups.Length()); for (i = this->vscroll2.pos ; i < max ; ++i) { diff --git a/src/lang/afrikaans.txt b/src/lang/afrikaans.txt --- a/src/lang/afrikaans.txt +++ b/src/lang/afrikaans.txt @@ -1170,7 +1170,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Kies wegpunt tipe STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Trein{P "" s} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Redigeer wegpunt naam @@ -2670,7 +2669,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Trein te lank STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Treine kan slegs verander word as hulle in die depot gestop is -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Trein{P "" e} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Trein{P "" e} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nuwe Spoor Voertuie STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nuwe Elektries Spoor Voertuie @@ -2801,7 +2800,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Pad voertuig in die pad -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Pad voert{P uig uie} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Pad voert{P uig uie} STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Pad Voertuig Depot STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nuwe Voertuie STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Nuwe Pad Voertuie @@ -2863,7 +2862,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Waterweë STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Kan nie werf hier bou nie... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Skip Depot STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nuwe Skepe -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Skeep{P "" e} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Skeep{P "" e} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nuwe Skepe STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bou Skip STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Kloon Skip @@ -2927,7 +2926,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nuwe Vliegtuig STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bou Vliegtuig STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan nie vliegtuig bou nie... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vliegtuie +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Vliegtuie STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Kan nie vlietuig na hangar stuur nie... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Op pad na {STATION} Hangar STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Op pad na {STATION} Hangar, {VELOCITY} @@ -3115,10 +3114,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trein{P "" e} -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Pad Voertui{P g e} -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vliegtuig -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Sk{P ip epe} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Toon alle treine wat hierdie stasie op hul skedule het STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Toon alle pad voertuie wat hierdie stasie op hul skedule het @@ -3147,10 +3142,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Outovervang alle skepe in die depot STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Outovervang alle vlietuie in die hangar -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Trein{P "" e} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Pad Voertui{P g e} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Sk{P ip epe} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vliegtuig STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Vervang {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Begin Voertuie Vervang @@ -3361,10 +3352,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Voeg gedeel voertuie STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Verwyder alle voertuie -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Trein{P "" e} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Pad Voer{P tuig tuie} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Sk{P ip epe} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vliegtuie STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Hernoem groep STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan nie groep skep nie... diff --git a/src/lang/arabic_egypt.txt b/src/lang/arabic_egypt.txt --- a/src/lang/arabic_egypt.txt +++ b/src/lang/arabic_egypt.txt @@ -1196,7 +1196,6 @@ STR_WAYPOINT :{WHITE} نقطة عبور STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK} اختر نوع نقطة العبور STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} قطار STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}عدل اسم نقطة العبور @@ -2717,7 +2716,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}عربات جديدة STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}القطار طويل جدا STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}يمكن تعديل القطارعندما يكون متوقف في ورشة الصيانة -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}قطار +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA}قطار STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}عربات قطار جديدة STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}عربات قطار كهربائية جديدة @@ -2864,7 +2863,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}املأ الجدولة تلقائيا بقيم الرحلة التالية (مفتاح كنترول لمحاولة ابقائ وقت الانتظار). ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}العربة في الطريق -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}عربة +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA}عربة STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} ورشة صيانة العربات STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}عربات جديدة STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}عربات جديدة @@ -2927,7 +2926,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}ممرات مائية STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}لا يمكن بناء مرفء هنا ... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN}حوض صيانة السفن STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}سفين جديدة -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} سفينة +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} سفينة STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}سفن جديدة STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}شراء سفينة STR_CLONE_SHIP :{BLACK}انسخ السفينة @@ -2992,7 +2991,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}هذا سوف يشتري نسخة مطابقة من الطائرة. اضغط على هذا الزر ثم اي طائرة داخل او خارج حظيرة الطائرات. مفناح كنترول + الضغط سوف يشارك الأوامر. STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}طائرة جديدة STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}شراء طائرة STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}لا يمكن شراء الطائرة -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} طائرة +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} طائرة STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}لا يمكن ارسال الطائرة لحظيرةالصيانة STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}متوجه لحظيرة {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}تتوجة الى حظيرة {STATION}, {VELOCITY} @@ -3188,10 +3187,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} قطار -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} عربة -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} طائرة -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} سفينة STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK} عرض جميع القطارات المرتبطة بهذه المحطة STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK} عرض جميع العربات المرتبطة بهذه المحطة @@ -3220,10 +3215,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}بدل جميع المركبات في الورشة آلياً STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}بدل جميع السفن في حوض السفن آلياً STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}بدل جميع الطائرات في الحظيرة آلياً -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} قطار -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} عربة -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} سفينة -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} طائرة STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE} تبديل {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK} بدأ تبديل العربات @@ -3439,10 +3430,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :اضافة عربات مشتركة STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :أزل جميع المركبات -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA}قطار -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} العربات -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} السفن -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} طائرة STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}إعادة تسمية مجموعة STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}لايمكن إنشاء مجموعة diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -1197,7 +1197,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Selecione um tipo de ponto de controle STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Trem{P "" s} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Editar nome do ponto de controle @@ -2718,7 +2717,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Novos Veículos STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Trem muito longo STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Os trens só podem ser alterados quando parados num depósito -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Trens +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Trens STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos Ferroviários STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Locomotiva Elétrica @@ -2865,7 +2864,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Preenche automaticamente com os valores da próxima viagem. (CTRL-clique para tentar manter os intervalos de espera) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Automóvel no caminho -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Automóve{P l is} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Automóve{P l is} STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Garagem STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Novos Veículos STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Novos Automóveis @@ -2928,7 +2927,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Impossível construir doca aqui... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}Depósito Naval de {TOWN} STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Novas Embarcações -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Embarcaç{P ão ões} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Embarcaç{P ão ões} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novas Embarcações STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Embarcação STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Clonar Embarcação @@ -2993,7 +2992,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Isso vai construir uma cópia de uma aeronave. Clique nesse botão e depois em uma aeronave dentro ou fora do hangar. Control-clique vai compartilhar as ordens STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nova Aeronave STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Aeronave STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossível construir aeronave... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronaves +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Aeronaves STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Impossível enviar aeronave para o hangar... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Indo para o hangar de {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Indo para o hangar de {STATION}, {VELOCITY} @@ -3189,10 +3188,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Tre{P m ns} -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Automóve{P l is} -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Aeronave -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Embarcaç{P ão ões} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Exibir todos os trens que possuem esta estação nas ordens de serviço STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Exibir todos os automóveis que possuem esta estação nas ordens de serviço @@ -3221,10 +3216,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Autosubstituir todos os automóveis na garagem STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Autosubstituir todos as embarcações no depósito naval STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Autosubstituir todas as aeronaves no hangar -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Tre{P m ns} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Automóve{P l is} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Embarcaç{P ão ões} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Aeronave{P "" s} STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Substituir {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Iniciar Substituição @@ -3440,10 +3431,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Adicionar veículos compartilhados STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Remover todos os veículos -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Tre{P m ns} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Automóve{P l is} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Embarcaç{P ão ões} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aeronave{P "" s} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomear um grupo STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Impossível criar grupo... diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt --- a/src/lang/bulgarian.txt +++ b/src/lang/bulgarian.txt @@ -1176,7 +1176,6 @@ STR_WAYPOINT :{WHITE}Пътна точка STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Избор тип на пътни точки STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Влак{P "" s} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Редакция името на пътна точка @@ -2691,7 +2690,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Нови ПС STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Влакът е прекалено дълъг STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Влаковете могат да бъдат променяни само когато са спрени в депото -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Влак{P "" ове} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Влак{P "" ове} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Нови Машини за Двурелсов път STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Нови електрически влакове @@ -2825,7 +2824,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Запълни времевата таблица със стойностите от следващото пътуване (CTRL-клик за опит за запазване на времената за изчакване) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Кола на пътя -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Кол{P а и} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Кол{P а и} STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} гараж за коли STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Ново превозно средство STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Нова кола @@ -2888,7 +2887,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Воден път STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Не може да построиш пристанище тук... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Корабно депо STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Нови Кораби -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Кораб{P "" и} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Кораб{P "" и} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Нови Кораби STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купи Кораб STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Клониране на кораб @@ -2953,7 +2952,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Така ще бъде построено копие на летателния апарат. Натисни на този бутон и след това на летателен апарат вътре или вън от хангара. Натисни CTRL за да споделиш задачите STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Ново самолет STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Строене на самолет STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да построи самолет... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Самолет +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Самолет STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Не може да изпрати самолета в хангар... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Отиващ към Хангара на летище {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Отиващ към Хангара на летище {STATION}, {VELOCITY} @@ -3137,10 +3136,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Влак{P "" ове} -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Автомобил{P "" и} -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Самолет{P "" и} -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Кораб{P "" и} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Показване на всички влакове които минават през гарата STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Показване на всички автомобили които минават през гарата @@ -3169,10 +3164,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Автоматична замяна на всички автомобили в депото STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Автоматична замяна на всички кораби в депото STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Автоматична замяна на всички самолети в хангара -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Влак{P "" ове} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Автомобил{P "" и} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Кораб{P "" и} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Самолет{P "" и} STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Замяна {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Започване замяната @@ -3385,10 +3376,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Добави споделени превозни средства STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Премахни всички превозни средсва -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Влак{P "" s} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Пътно Превозно Средство{P "" s} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Кораб{P "" s} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Самолет STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Преименовай група STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Групата неможе да бъде създадена... diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -1196,7 +1196,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Selecciona tipus de punt de control STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Tren{P "" s} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Edita nom de punt de control @@ -2717,7 +2716,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Tren massa llarg STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Els trens només es poden modificar quan estan parats dins d'una cotxera -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Trens +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Trens STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nous Trens STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nous Trens de Via Electrificada @@ -2864,7 +2863,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Omple automàticament l'horari amb valors del proper viatge (CTRL+clic per intentar mantenir els temps d'espera) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Automòbil en camí -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vehicles +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Vehicles STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Cotxera de Vehicles STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nous Vehicles STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Nous Vehicles @@ -2927,7 +2926,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Aquí no es pot construir un port... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Drassana STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nous Vaixells -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vaixells +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Vaixells STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nous Vaixells STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construeix Vaixell STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Clona Vaixell @@ -2992,7 +2991,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Fa una còpia de l'avió. Prem aquest botó i després en un avió dins o fora l'hangar. Control+Clic compartirà les ordres STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nou Avió STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construeix Avió STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}No es pot construir l'avió... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Avions +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Avions STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}No es pot enviar l'avió a l'hangar... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Cap a l'hangar de {STATION}. STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Cap a l'hangar de {STATION}, a {VELOCITY} @@ -3188,10 +3187,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trens -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vehicles -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Avions -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vaixells STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Mostra tots els trens que tinguin aquesta estació en el seu itinerari STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Mostra tots els vehicles que tinguin aquesta estació en el seu itinerari @@ -3220,10 +3215,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Autosubstitueix tots els vaixells de la drassana STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Autosubstitueix tots els avions de l'hangar -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Tren{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vehicle{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vaixell{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Avió STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Substitueix {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Comença a substituir @@ -3439,10 +3430,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Afegeix vehicles compartits STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Treu tots els vehicles -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Tren{P "" s} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vehicle{P "" s} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vaixell{P "" s} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Avió STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Canvia de nom el grup STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}No puc crear el grup... diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt --- a/src/lang/croatian.txt +++ b/src/lang/croatian.txt @@ -1252,7 +1252,6 @@ STR_WAYPOINT :{WHITE}Čvorište STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Odaberi vrstu čvorišta STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} vlak{P "" a ova} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Promijeni ime čvorišta @@ -2769,7 +2768,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Predugačak vlak STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Vlakovi mogu biti izmjenjeni jedino kad su zaustavljeni u spremištu -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} vlak{P "" a ova} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} vlak{P "" a ova} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nova željeznička vozila STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nova električna pružna vozila @@ -2901,7 +2900,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Automatski popuni raspored s vrijednostima iz sljedećeg putovanja (CTRL-klik kako bi pokušali spremiti i vremena čekanja) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Cestovno vozilo na putu -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} cestovn{P o a ih} vozil{P o a a} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} cestovn{P o a ih} vozil{P o a a} STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}Spremište cestovnih vozila grada {TOWN}a STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nova vozila STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Nova cestovna vozila @@ -2964,7 +2963,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi pristanište... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE} Spremište brodova grada {TOWN}a STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Novi brodovi -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} brod{P "" a ova} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} brod{P "" a ova} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novi brodovi STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Izgradi brod STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Kloniraj brod @@ -3029,7 +3028,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Ovo će napraviti kopiju zrakoplova. Klikni ovaj gumb i onda na zrakoplov unutar ili izvan hangara. Control+klik će dijeliti naredbe STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Novi zrakoplov STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Izgradi zrakoplov STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nije moguće izgraditi zrakoplov... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} zrakoplova +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} zrakoplova STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Nije moguće poslati zrakoplov u hangar STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Putuje prema hangaru {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Putuje prema hangaru {STATION}, {VELOCITY} @@ -3214,10 +3213,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} vlak{P "" a ova} -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} cestovn{P o a ih} vozil{P o a a} -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Zrakoplov -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} brod{P "" a ova} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Pokaži sve vlakove koji imaju ovu postaju u svom rasporedu STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Prikaži sva cestovna vozila koja imaju ovu postaju u svom rasporedu @@ -3246,10 +3241,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Automatski zamijeni sva cestovna vozikla u spremištu STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Automatski zamijeni sve brodove u spremištu STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Automatski zamijeni sve zrakoplove u spremištu -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} vlak{P "" a ova} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} cestovn{P o a ih} vozil{P o a a} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} brod{P "" a ova} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} zrakoplova STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Zamijeni {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Počni zamijenjivati vozila @@ -3464,10 +3455,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Dodaj dijeljena vozila STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Ukloni sva vozila -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} vlak{P "" a ova} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Cestovno vozil{P o a a} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} brod{P "" a ova} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Zrakoplov STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Preimenuj grupu STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nije moguće kreirati grupu... diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -1264,7 +1264,6 @@ STR_WAYPOINT :{WHITE}Směrování STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Vyber typ stavědla STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} vlak{P "" y ů} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Přejmenovat stavědlo @@ -2791,7 +2790,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nová vozidla STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Příliš dlouhý vlak STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Vlaky lze měnit, jen když stojí v depu -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} vlak{P "" y ů} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} vlak{P "" y ů} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nové lokomotivy a vagony STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nové elektrické lokomotivy a vagony @@ -2936,7 +2935,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Automaticky vyplň rozvrh hodnotami z následující cesty (CTRL-klik pro vyčkávání nějaké doby) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Silniční vozidlo v cestě -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} silniční{P "" "" ch} vozid{P lo la el} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} silniční{P "" "" ch} vozid{P lo la el} STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}Garáže pro silniční vozidla {TOWN} STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nová vozidla STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Nová silniční vozidla @@ -2999,7 +2998,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Vodní kanály STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Zde nelze postavit přístav... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}Lodní depo {TOWN} STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nové lodě -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} lo{P ď dě dí} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} lo{P ď dě dí} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nové lodě STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koupit loď STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klonovat loď @@ -3064,7 +3063,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Vytvoří se kopie letadla. Klepni na toto tlačítko a pak na letadlo v nebo vně hangáru. Se stisknutým Ctrl se budou sdílet příkazy. STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nové letadlo STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Koupit letadlo STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nelze koupit letadlo... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} letad{P lo la el} +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} letad{P lo la el} STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Nelze poslat letadlo do hangáru... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Jedu do hangáru {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Jedu do hangáru {STATION}, {VELOCITY} @@ -3260,10 +3259,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} vlak{P "" y ů} -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} silniční{P "" "" ch} vozid{P lo la el} -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} letad{P lo la el} -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} lo{P ď dě dí} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Zobrazit všechny vlaky, které mají tuto stanici v jízdním řádu STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Zobrazit všechna silniční vozidla, která mají tuto stanici v jízdním řádu @@ -3292,10 +3287,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Nechat automaticky vyměňovat všechna silniční vozidla přítomné v depu STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Nechat automaticky vyměňovat všechny lodě přítomné v depu STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Nechat automaticky vyměňovat všechna letadla a vrtulníky přítomné v hangáru -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} vlak{P "" y ů} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} silniční{P "" "" ch} vozid{P lo la el} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} lo{P ď dě dí} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} letad{P lo la el} STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Vyměňování {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Zapnout vyměňování @@ -3511,10 +3502,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Přidat sdílená vozidla STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Odstranit všechna vozidla -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} vlak{P "" y ů} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} silniční{P "" "" ch} vozid{P lo la el} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} lo{P ď dě dí} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} letad{P lo la el} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Přejmenovat skupinu STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nelze vytvořit skupinu... diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt --- a/src/lang/danish.txt +++ b/src/lang/danish.txt @@ -1196,7 +1196,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Vælg udseende af kontrolsteder STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} tog{P "" e} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Omdøb kontrolsted @@ -2717,7 +2716,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nye køretøjer STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Toget er for langt STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Tog kan kun ændres når de er stoppet i en remise -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Tog +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Tog STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nye jernbanekøretøjer STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nyt elektrisk lokomotiv @@ -2862,7 +2861,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Udfyld automatisk tidsplanen med tider for den næste tur (CTRL-klik for at forsøge at bevare ventetider) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Køretøj i vejen -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Køretøj{P "" er} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Køretøj{P "" er} STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} værksted STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nye køretøjer STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Nye køretøjer @@ -2925,7 +2924,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge en havn her... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} skibsdok STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nye skibe -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Skibe +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Skibe STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nye skibe STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Byg skib STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klon skib @@ -2990,7 +2989,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Dette vil bygge en kopi af et fly. Klik på denne knap, så på et fly indeni eller udenfor hangaren. CTRL-klik vil dele ordrer STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nyt fly STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Byg et fly STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke bygge fly... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Fly +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Fly STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Kan ikke sende flyet til en hangar... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Flyver til {STATION} hangar STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Flyver til {STATION} hangar, {VELOCITY} @@ -3186,10 +3185,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Tog{P "" e} -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Køretøj{P "" er} -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Fly -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Skib{P "" e} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Vis alle toge, som har denne station i deres ruteplan STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Vis alle køretøjer, som har denne station i deres ruteplan @@ -3218,10 +3213,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Udskift automatisk alle køretøjer i værkstedet STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Udskift automatisk alle skibe i dokken STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Udskift automatisk alle fly i hangaren -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Tog{P "" e} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Køretøj{P "" er} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Skib{P "" e} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Fly STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Udskift {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Start udskiftning @@ -3437,10 +3428,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Tilføj delte køretøjer STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Fjern alle køretøjer -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Tog{P "" e} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vejkøretøj{P "" er} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Skib{P "" e} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Fly STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Omdøb en gruppe STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan ikke oprette gruppe... diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt --- a/src/lang/dutch.txt +++ b/src/lang/dutch.txt @@ -1196,7 +1196,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Selecteer controlepost type STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Trein{P "" en} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Naam controlepost aanpassen @@ -2717,7 +2716,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Trein te lang STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Treinen kunnen alleen aangepast worden wanneer ze gestopt zijn binnen een depot -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Treinen +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Treinen STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nieuwe spoorvoertuigen STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nieuwe elektrische spoorvoertuigen @@ -2864,7 +2863,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Wegvoertuig in de weg -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Wegvoertuigen +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Wegvoertuigen STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Bouw wegvoertuigdepot STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nieuwe voertuigen STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Nieuwe Wegvoertuigen @@ -2927,7 +2926,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Kan hier geen haven bouwen... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Scheepswerf STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nieuwe schepen -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Schepen +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Schepen STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nieuwe schepen STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bouw schip STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Kloon Schip @@ -2992,7 +2991,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nieuw Vliegtuig STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bouw Vliegtuig STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vliegtuig niet bouwen... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vliegtuigen +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Vliegtuigen STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Kan vliegtuig niet naar hangar sturen... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Op weg naar {STATION} Hangar STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Op weg naar {STATION} Hangar, {VELOCITY} @@ -3188,10 +3187,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trein{P "" en} -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Wagen{P "" s} -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vliegtuigen -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Sch{P ip epen} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Geef alle treinen weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Geef alle wagens weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben @@ -3220,10 +3215,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Vervang automatisch alle schepen in het depot STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Vervang automatisch alle vliegtuigen in de hangar -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Trein{P "" en} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Weg Voertuig{P "" en} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Sch{P ip epen} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vliegtuig STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Vervang {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Start het Vervangen @@ -3439,10 +3430,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Toevoegen gedeelde voertuigen STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Verwijder alle voertuigen -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Trein{P "" en} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Weg Voertuig{P "" en} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Sch{P ip epen} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vliegtuig STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Hernoem een groep STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan groep niet maken... diff --git a/src/lang/english.txt b/src/lang/english.txt --- a/src/lang/english.txt +++ b/src/lang/english.txt @@ -1196,7 +1196,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Select waypoint type STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Train{P "" s} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Edit waypoint name @@ -1838,6 +1837,12 @@ STR_CARGO_RATING_EXCELLENT STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :Outstanding ############ range for rating ends +### station view strings +STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Show all trains which have this station on their schedule +STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Show all road vehicles which have this station on their schedule +STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Show all aircraft which have this station on their schedule +STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Show all ships which have this station on their schedule + STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%) STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} no longer accepts {STRING} STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} no longer accepts {STRING} or {STRING} @@ -2717,7 +2722,6 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Train too long STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Trains can only be altered when stopped inside a depot -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Train{P "" s} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}New Rail Vehicles STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}New Electric Rail Vehicles @@ -2775,7 +2779,6 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Can't stop/start train... STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Servicing interval: {LTBLUE}{COMMA}days{BLACK} Last service: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Servicing interval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Last service: {LTBLUE}{DATE_LONG} -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trains - click on train for information STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trains - click on train for info., drag vehicle to add/remove from train STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Build new train vehicle STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Drag train vehicle to here to sell it @@ -2864,7 +2867,6 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Road vehicle in the way -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Road Vehicle{P "" s} STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Road Vehicle Depot STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}New Vehicles STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}New Road Vehicles @@ -2880,7 +2882,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service at {TOWN} Road Depot, {VELOCITY} STR_ERROR_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Can't send vehicle to depot... STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Unable to find local depot -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_TOOLTIP :{BLACK}Road vehicles - click on vehicle for information STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Current vehicle action - click here to stop/start vehicle STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Show vehicle's orders STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centre main view on vehicle's location @@ -2927,7 +2928,6 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Can't build dock here... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Ship Depot STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}New Ships -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Ship{P "" s} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}New Ships STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Ship STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Clone Ship @@ -2950,7 +2950,6 @@ STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Build new ship STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Drag ship to here to sell it STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centre main view on ship depot location -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Ships - click on ship for information STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ship selection list - click on ship for information STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted ship STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Current ship action - click here to stop/start ship @@ -2992,7 +2991,6 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}New Aircraft STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Aircraft STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Can't build aircraft... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aircraft STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Can't send aircraft to hangar... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Heading for {STATION} Hangar STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Heading for {STATION} Hangar, {VELOCITY} @@ -3006,7 +3004,6 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Can't sell aircraft... STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :Airport construction STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Build airport -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Aircraft - click on aircraft for information STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Aircraft - click on aircraft for information STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Build new aircraft STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Drag aircraft to here to sell it @@ -3188,15 +3185,16 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Train{P "" s} -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Road Vehicle{P "" s} -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Aircraft -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Ship{P "" s} +############ Vehicle lists +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trains - click on train for information +STR_VEHICLE_LIST_ROAD_TOOLTIP :{BLACK}Road vehicles - click on vehicle for information +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Ships - click on ship for information +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Aircraft - click on aircraft for information -STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Show all trains which have this station on their schedule -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Show all road vehicles which have this station on their schedule -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Show all aircraft which have this station on their schedule -STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Show all ships which have this station on their schedule +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING1} - {COMMA} Train{P "" s} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING1} - {COMMA} Road Vehicle{P "" s} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING1} - {COMMA} Ship{P "" s} +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING1} - {COMMA} Aircraft STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Shared orders of {COMMA} Vehicle{P "" s} STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Show all vehicles that share this schedule @@ -3220,11 +3218,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Autoreplace all ships in the depot STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Autoreplace all aircraft in the hangar -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING1} - {COMMA} Train{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING1} - {COMMA} Road Vehicle{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING1} - {COMMA} Ship{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING1} - {COMMA} Aircraft - STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Replace {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Start Replacing Vehicles STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stop Replacing Vehicles @@ -3439,10 +3432,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Add shared vehicles STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Remove all vehicles -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Train{P "" s} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Road Vehicle{P "" s} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Ship{P "" s} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aircraft STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rename a group STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Can't create group... diff --git a/src/lang/english_US.txt b/src/lang/english_US.txt --- a/src/lang/english_US.txt +++ b/src/lang/english_US.txt @@ -1195,7 +1195,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Select waypoint type STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Train{P "" s} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Edit waypoint name @@ -2716,7 +2715,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Train too long STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Trains can only be altered when stopped inside a depot -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Train{P "" s} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Train{P "" s} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}New Rail Vehicles STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}New Electric Rail Vehicles @@ -2861,7 +2860,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Road vehicle in the way -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Road Vehicle{P "" s} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Road Vehicle{P "" s} STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Road Vehicle Depot STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}New Vehicles STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}New Road Vehicles @@ -2924,7 +2923,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Can't build dock here... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Ship Depot STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}New Ships -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Ship{P "" s} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Ship{P "" s} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}New Ships STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Ship STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Clone Ship @@ -2989,7 +2988,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}New Aircraft STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Aircraft STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Can't build aircraft... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aircraft +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Aircraft STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Can't send aircraft to hangar... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Heading for {STATION} Hangar STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Heading for {STATION} Hangar, {VELOCITY} @@ -3185,10 +3184,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Train{P "" s} -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Road Vehicle{P "" s} -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Aircraft -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Ship{P "" s} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Show all trains which have this station on their schedule STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Show all road vehicles which have this station on their schedule @@ -3217,10 +3212,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Autoreplace all ships in the depot STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Autoreplace all aircraft in the hangar -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Train{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Road Vehicle{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Ship{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Aircraft STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Replace {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Start Replacing Vehicles @@ -3436,10 +3427,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Add shared vehicles STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Remove all vehicles -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Train{P "" s} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Road Vehicle{P "" s} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Ship{P "" s} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aircraft STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rename a group STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Can't create group... diff --git a/src/lang/esperanto.txt b/src/lang/esperanto.txt --- a/src/lang/esperanto.txt +++ b/src/lang/esperanto.txt @@ -1197,7 +1197,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Elektu trairejan tipon STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Trajno{P "" s} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Ŝanĝu trairejan nomon @@ -2557,7 +2556,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Trajno tro longas STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Trajno nut povas esti adaptataj kiam halte en deponejo -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Trajno{P "" j} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Trajno{P "" j} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Novaj Relaj Veturiloj STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Novaj Elektraj Relaj Veturiloj @@ -2657,7 +2656,7 @@ STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Ŝanĝu tempon ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Vojveturilo okupas la lokon -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vojveturilo{P "" j} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Vojveturilo{P "" j} STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Vojveturila Deponejo STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Novaj Veturiloj STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Novaj Vojveturiloj @@ -2714,7 +2713,7 @@ STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Elektu portotan ŝarĝon de la vojveturilo STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Ne povas konstrui havenon ĉi tie... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Ŝipdeponejo STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Novaj Ŝipoj -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Ŝipo{P "" j} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Ŝipo{P "" j} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novaj Ŝipoj STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kreu Ŝipon STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klonu Ŝipon @@ -2776,7 +2775,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Ĉi tio konstruas kopion de la aviadilo. Alklaku ĉi tiun butenon kaj poste aviadilon en aŭ ekster hangaro. CTRL+klako dividos la ordenojn STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Novaj Aviadiloj STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kreu Aviadilon STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Ne povas krei aviadilon... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aviadiloj +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Aviadiloj STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Ne povas sendi aviadilon al hangaro... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Irante al {STATION} Hangaro STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Irante al {STATION} Hangaro, {VELOCITY} @@ -2932,10 +2931,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trajno{P "" j} -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vojveturilo{P "" j} -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Aviadilo{P "" j} -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Ŝipo{P "" j} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Montru ĉiujn trajnojn kun ĉi tiu stacio en la plano STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Montru ĉiujnvojveturilojn kun ĉi tiu stacio en la plano @@ -2963,10 +2958,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Aŭtomate anstataŭu ĉiujn vojveturilojn en la deponejo STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Aŭtomate anstataŭu ĉiujn ŝipojn en la deponejo STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Aŭtomate anstataŭu ĉiujn aviadilojn en la hangaro -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Trajno{P "" j} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vojveturilo{P "" j} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Ŝipo{P "" j} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Aviadilo{P "" j} STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Anstataŭu {STRING.n} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Komencu Anstataŭi @@ -3154,8 +3145,6 @@ STR_GROUP_ALL_TRAINS :Ĉiuj trajnoj STR_GROUP_ALL_SHIPS :Ĉiuj ŝipoj STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA} -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Trajno{P "" j} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Flugmaŝino STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomu grupon STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Ne eblas krei grupon... diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt --- a/src/lang/estonian.txt +++ b/src/lang/estonian.txt @@ -1253,7 +1253,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Vali meldepunkti liik STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} rong{P "" id} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Muuda meldepunkti nime @@ -2774,7 +2773,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Rong on liiga pikk STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Ainult depoos peatunud ronge saab muuta -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} rong{P "" i} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} rong{P "" i} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Uued rööbassõidukid STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Uus elektriraudteesõiduk @@ -2919,7 +2918,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Täida liiniplaan järgmise sõidu andmetega (Ctrl+klõps säilitamaks ooteaegu) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Mootorsõiduk takistab teed -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} mootorsõiduk{P "" it} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} mootorsõiduk{P "" it} STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}Linna {TOWN} mootorsõidukidepoo STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Ostmine STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Uued mootorsõidukid @@ -2982,7 +2981,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Dokki ei saa siia ehitada... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Laevaremonditehas STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Uus laev -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} laev{P "" a} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} laev{P "" a} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Uued laevad STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ehita laev STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klooni laev @@ -3047,7 +3046,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}See paljundab õhusõidukit. Vajuta sellele nuppule, ning seejärel lennukile angaari sees või väljas. CTRL-klikk jagab sihtpunkte STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Uus lennuk STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ehita lennuk STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa ehitada lennukit... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} lennuk{P "" it} +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} lennuk{P "" it} STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Ei saa lennukit angaari saata... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Suundub {STATION} Angaari STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Suundub {STATION} angaari, {VELOCITY} @@ -3243,10 +3242,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Rong{P "" i} -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} mootorsõiduk{P "" it} -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Lennuk{P "" it} -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Laev{P "" a} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Näita kõiki ronge, mille sõidugraafik sisaldab seda rongijaama STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Näita kõiki mootorsõidukeid, mille sõidugraafik sisaldab seda jaama @@ -3275,10 +3270,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Asenda kõik depoos olevad mootorsõidukid ise STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Asenda kõik laevad depoos ise STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Asenda kõik lennumasinad angaaris ise -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Rong{P "" id} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Auto{P "" d} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Laev{P "" ad} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Lennumasin STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Asenda {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Alusta veovahendite asendamist @@ -3494,10 +3485,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Kõik jagatud sõidukid STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Eemalda kõik sõidukid -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Rong{P "" id} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Mootorsõiduk{P "" id} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Laev{P "" ad} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lennuk{P "" id} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rühma nime vahetamine STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Ei saa rühma luua... diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -1196,7 +1196,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Valitse reittipisteen tyyppi STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} juna{P "" a} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Muokkaa reittipisteen nimeä @@ -2717,7 +2716,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Uusia liikennevälineitä STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Juna on liian pitkä. STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Junia voi muunnella vain, kun ne ovat pysähdyksissä veturitallilla. -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} junaa +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} junaa STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Uusi juna STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Uusi sähköjuna @@ -2864,7 +2863,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Täytä aikataulu automaattisesti seuraavan matkan arvoilla (Ctrl+Click: yritä säilyttää odotusajat) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Ajoneuvo tiellä. -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} ajoneuvoa +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} ajoneuvoa STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} huoltoasema STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Uusia ajoneuvoja STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Uusia ajoneuvoja @@ -2927,7 +2926,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Satamaa ei voi rakentaa tähän... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN}, telakka STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Uusia laivoja -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} laivaa +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} laivaa STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Uusia laivoja STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Rakenna laiva STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Kloonaa laiva @@ -2992,7 +2991,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Tämä rakentaa kopion lentokoneesta. Paina tätä nappia ja sen jälkeen lentokonetta lentokonehallin sisä- tai ulkopuolella. Ctrl+Click jakaa komennot STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Uusi lentokone STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Rakenna lentokone STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi rakentaa... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} lentokonetta +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} lentokonetta STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Lentokonetta ei voi lähettää lentokonehalliin... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Suuntana lentokonehalli, {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Suuntana lentokonehalli, {STATION}, {VELOCITY} @@ -3188,10 +3187,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} junaa -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} autoa -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} lentokonetta -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} laivaa STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Näytä kaikki junat, joilla on asema aikataulussaan. STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Näytä kaikki autot, joilla on asema aikataulussaan. @@ -3220,10 +3215,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Korvaa kaikki telakalla olevat laivat automaattisesti STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Korvaa kaikki hallissa olevat lento-alukset automaattisesti -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} juna{P "" a} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} maa-ajoneuvo{P "" a} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} laiva{P "" a} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} ilma-alus{P "" ta} STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Korvaa {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Aloita ajoneuvojen korvaaminen @@ -3439,10 +3430,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Lisää jaettuja ajoneuvoja STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Poista kaikki ajoneuvot -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Juna{P "" t} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Auto{P "" t} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Laiva{P "" t} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} {P Lentoalus Lentoalukset} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Nimeä ryhmä STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Ei voi luoda ryhmää. diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -1197,7 +1197,6 @@ STR_WAYPOINT :{WHITE}Point de contrôle STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Choisir le type de point de contrôle STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Train{P "" s} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Modifier nom du point de contrôle @@ -2718,7 +2717,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nouveaux véhicules STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Train trop long STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Les trains peuvent être manipulés qu'une fois stoppés au dépôt -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Train{P "" s} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Train{P "" s} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules ferroviaires STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules ferroviaires électriques @@ -2865,7 +2864,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Remplit l'horaire automatiquement avec les valeurs du prochain trajet (Ctrl-clic pour essayer de préserver les temps d'attente) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Véhicule Routier présent -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Véhicule{P "" s} routier{P "" s} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Véhicule{P "" s} routier{P "" s} STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}Dépôt routier de {TOWN} STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nouveaux Véhicules STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Nouveaux véhicules @@ -2928,7 +2927,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Impossible de construire port ici... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Dépôt naval STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nouveaux navires -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Navire{P "" s} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Navire{P "" s} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nouveaux navires STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construire navire STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Copier Navire @@ -2993,7 +2992,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Effectuer la copie d'un aéronef. Cliquer ici puis sur un aéronef dans ou hors d'un hangar. Ctrl-clic pour partager les ordres STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nouvel Aéronef STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construire aéronef STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de construire l'aéronef... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aéronef{P "" s} +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Aéronef{P "" s} STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Impossible d'envoyer l'aéronef au hangar... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}En route pour le hangar de {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}En route pour le hangar de {STATION}, {VELOCITY} @@ -3189,10 +3188,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Train{P "" s} -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Véhicule{P "" s} routier{P "" s} -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Aéronef{P "" s} -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Navire{P "" s} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Afficher les trains ayant cette station dans leurs ordres STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Afficher les véhicules routiers ayant cette station dans leurs ordres @@ -3221,10 +3216,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Autoremplacer tous les véhicules routiers du dépôt STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Autoremplacer tous les navires du dépôt STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Autoremplacer tous les aéronefs du hangar -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Train{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Véhicule{P "" s} Routier{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Navire{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Aéronef{P "" s} STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Remplacer {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Démarrer le remplacement @@ -3440,10 +3431,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Ajouter des véhicules partagés STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Retirer tous les véhicules -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Train{P "" s} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Véhicule{P "" s} routier{P "" s} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Navire{P "" s} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aéronef{P "" s} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renommer un groupe STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Impossible de créer le groupe... diff --git a/src/lang/galician.txt b/src/lang/galician.txt --- a/src/lang/galician.txt +++ b/src/lang/galician.txt @@ -1157,7 +1157,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Selecciona-lo tipo de punto de ruta STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Tren{P "" s} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Edita-lo nome do punto de control @@ -2647,7 +2646,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Novos Vehículos STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}O tren é demasiado longo STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Os trens só se poden alterar cando estean parados nun depósito -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Tren{P "" s} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Tren{P "" s} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Vehículos de Ferrocarril STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Vehículos Eléctricos de Raíles @@ -2793,7 +2792,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Enche-lo horario automáticamente cos valores da seguinte viaxe (CTRL+Click para intentar mante-los tempos de espera) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Haí un vehículo de estrada no camiño -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vehículo{P "" s} de Estrada +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Vehículo{P "" s} de Estrada STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}Depósito de Vehículos de Estrada de {TOWN} STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Novos Vehículos STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Novos Vehículos de Estrada @@ -2856,7 +2855,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Non se pode construí-lo peirao aí... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}Depósito de Barcos de {TOWN} STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Novos Barcos -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Barco{P "" s} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Barco{P "" s} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novos Barcos STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construír Barco STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Clonar Barco @@ -2921,7 +2920,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Esto construirá unha copia do avión. Pincha neste botón e nun avión que estea dentro ou fóra do hangar. CTRL+Click compartirá as ordes STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nova Aeronave STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construír Aeronave STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode construí-lo avíon... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronave +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Aeronave STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Non se pode envia-lo avión ó hangar... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Diríxese ó hangar de {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Diríxese ó hangar de {STATION}, {VELOCITY} @@ -3115,10 +3114,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Tren{P "" s} -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Camións/Buses -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Aeronaves -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Barco{P "" s} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Mostrar tódolos trens que teñen esta estación nas súas ordes STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Mostrar tódolos vehículos de estrada que teñen esta estación nas súas ordes @@ -3147,10 +3142,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Autosubstituír tódolos vehículos no depósito STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Autosubstituír tódolos barcos no depósito STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Autosubstituír tódolos avións no hangar -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Tren{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vehículo{P "" s} de Estrada -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Barco{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Aeronave STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Substituír {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Comezar a Substituír Vehículos @@ -3366,10 +3357,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Engadir vehículos compartidos STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Borrar tódolos vehículos -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Tren{P "" s} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vehículo{P "" s} de Estrada -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Barco{P "" s} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aeronave{P "" s} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomear un grupo STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Non se pode crear o grupo... diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -1197,7 +1197,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Wegpunkttyp auswählen STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Z{P ug üge} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Namen des Wegpunkts ändern @@ -2718,7 +2717,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Zug zu lang STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Züge können nur verändert werden, wenn sie im Depot halten -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Z{P ug üge} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Z{P ug üge} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Neues Schienenfahrzeug STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Neue E-Loks @@ -2865,7 +2864,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Zeiten automatisch bei der nächsten Fahrt eintragen (Mit Strg+Klick wird versucht, die aktuellen Wartezeiten beizubehalten) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Fahrzeug ist im Weg -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Fahrzeug{P "" e} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Fahrzeug{P "" e} STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Fahrzeugdepot STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Neue Fahrzeuge STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Neue Fahrzeuge @@ -2928,7 +2927,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Hafen kann hier nicht gebaut werden... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Werft STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Neue Schiffe -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Schiff{P "" e} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Schiff{P "" e} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Neue Schiffe STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Schiff kaufen STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Schiff kopieren @@ -2993,7 +2992,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Baut eine Kopie des Flugzeuges. Klicke auf diese Schaltfläche und dann auf ein Flugzeug innerhalb oder außerhalb des Hangars. Strg+Klick erzeugt gemeinsamen Fahrplan STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Neue Flugzeuge STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Flugzeug kaufen STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Flugzeug kann nicht gebaut werden... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Flugzeug{P "" e} +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Flugzeug{P "" e} STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Flugzeug kann nicht in den Hangar geschickt werden... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Unterwegs zu {STATION} Hangar STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Unterwegs zu {STATION} Hangar, {VELOCITY} @@ -3189,10 +3188,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Z{P ug üge} -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Straßenfahrzeug{P "" e} -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Flugzeug{P "" e} -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Schiff{P "" e} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Alle Züge, die diesen Bahnhof anfahren, anzeigen STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Alle Fahrzeuge, die diese Station anfahren, anzeigen @@ -3221,10 +3216,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Alle Schiffe in der Werft automatisch ersetzen STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Alle Flugzeuge im Hangar automatisch ersetzen -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} {P Zug Züge} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Fahrzeug{P "" e} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Schiff{P "" e} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Flugzeug{P "" e} STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}{STRING} ersetzen STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Fahrzeugersetzung an @@ -3440,10 +3431,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Gemeinsame F. hinzufügen STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Liste leeren -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Z{P ug üge} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Fahrzeug{P "" e} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Schiff{P "" e} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Flugzeug{P "" e} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Gruppe umbenennen STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Gruppe kann nicht erstellt werden... diff --git a/src/lang/hebrew.txt b/src/lang/hebrew.txt --- a/src/lang/hebrew.txt +++ b/src/lang/hebrew.txt @@ -1177,7 +1177,6 @@ STR_WAYPOINT :{WHITE}נקודת ציון STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}בחר את סוג נקודות הציון STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} רכבת{P "" s} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}ערוך שם נקודת ציון @@ -2689,7 +2688,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}כלים חדשים STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}רכבת ארוכה מידי STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}ניתן לשנות את הרכבת בעת עצירה במוסך בלבד -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}רכבות{NBSP} {1:COMMA} - {0:COMPANY} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}רכבות{NBSP} {1:COMMA} - {0:STRING} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}רכבות חדשות STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}רכבות חשמליות חדשות @@ -2821,7 +2820,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK} מלא את הטבלה אוטומטית על פי הזמנים שנדרשו להשלמת המסע הקודם ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}כלי רכב חוסם את הדרך -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}כלי רכב {NBSP}{1:COMMA} - {0:COMPANY} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}כלי רכב {NBSP}{1:COMMA} - {0:STRING} STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} מוסך כלי רכב STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}כלי רכב חדשים STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}כלי רכב חדשים @@ -2884,7 +2883,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}נתיבי מים STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}...לא ניתן לבנות מזח במשבצת זו STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} מבדוק כלי שייט STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}כלי שייט חדש -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}כלי שייט {NBSP}{1:COMMA} - {0:COMPANY} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}כלי שייט {NBSP}{1:COMMA} - {0:STRING} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}כלי שייט חדשים STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}בנה כלי שייט STR_CLONE_SHIP :{BLACK}שכפל כלי שייט @@ -2949,7 +2948,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}פעולה זו תיצור עותק של כלי הטייס STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}כלי טייס חדש STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}בנה כלי טייס STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}לא ניתן לבנות כלי טייס -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION ::{WHITE}כלי טייס {NBSP}{1:COMMA} - {0:COMPANY} +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION ::{WHITE}כלי טייס {NBSP}{1:COMMA} - {0:STRING} STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}...לא ניתן לשלוח את כלי הטייס לסככת המטוסים STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE} {STATION} בדרך אל סככת המטוסים ב STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}{1:VELOCITY} מהירות , {NBSP}{0:STATION} בדרך אל סככת המטוסים ב @@ -3129,10 +3128,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}רכבות {NBSP}{1:COMMA} - {0:STATION} -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}רכבים {NBSP}{1:COMMA} - {0:STATION} -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}כלי טייס {NBSP}{1:COMMA} - {0:STATION} -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}כלי שייט {NBSP}{1:COMMA} - {0:STATION} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}הצג את כל הרכבות העוברות דרך תחנה זו STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}הצג את כל הרכבים העוברים דרך תחנה זו @@ -3161,10 +3156,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}החלף אוטומטית את כל הרכבים שבמוסך STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}החלף אוטומטית את כל כלי השייט שבמבדוק STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}החלף אוטומאטית את כל כלי הטייס שבסככה -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}רכבות {NBSP}{1:COMMA} - {0:STRING} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}רכבים {NBSP}{1:COMMA} - {0:STRING} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}כלי שייט {NBSP}{1:COMMA} - {0:STRING} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}כלי טייס {NBSP}{1:COMMA} - {0:STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}{STRING} החלף STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}החל בהחלפת הכלים @@ -3378,10 +3369,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :הוסף כלים STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :הסר את כל הכלים מהקבוצה -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE} רכבות {NBSP}{1:COMMA} - {0:GROUP} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE} רכבים {NBSP}{1:COMMA} - {0:GROUP} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE} כלי שייט {NBSP}{1:COMMA} - {0:GROUP} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE} כלי טייס {NBSP}{1:COMMA} - {0:GROUP} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}שנה שם קבוצה STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}... לא ניתן ליצור קבוצה diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt --- a/src/lang/hungarian.txt +++ b/src/lang/hungarian.txt @@ -1230,7 +1230,6 @@ STR_WAYPOINT :{WHITE}Ellenőrző pont STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Válassz ellenőrző-pont tipust STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Vonat STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Ellenőrző pont nevének módosítása @@ -2788,7 +2787,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Új járművek STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Túl hosszú a vonat STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Csak a járműtelepen álló vonatokat lehet megváltoztatni -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} vonatai - {COMMA} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} vonatai - {COMMA} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Új vasúti járművek STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Új vasúti járművek @@ -2935,7 +2934,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Menetrend automatikus kitöltése a következő út értékeivel (CTRL-lal megtartja a várakozási időket) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Közúti jármű van az útban -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} közúti járművei - {COMMA} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} közúti járművei - {COMMA} STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN}i garázs STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Új járművek STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Új közúti járművek @@ -2998,7 +2997,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Vízi utak STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Nem építhetsz ide kikötőt... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN}i dokk STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Új hajók -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} hajói - {COMMA} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} hajói - {COMMA} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Új hajók STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Megvesz STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Hajó másolása @@ -3063,7 +3062,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Ide kattintva egy repülőgép másolatát készítheted el. Kattints ide majd a másolandó repülőgépre. Control+kattintás esetén a menetrendet is megoszthatod. STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Új repülőgépek STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Megvesz STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nem veheted meg a repülőgépet... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} repülőgépei - {COMMA} +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} repülőgépei - {COMMA} STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Nem küldheted a repülőgépet a hangárba... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Úton {STATION} hangárjába STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Úton {STATION} hangárjába, {VELOCITY} @@ -3259,10 +3258,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vonatok -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Közúti járművek -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Repülőgépek -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Hajók STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Kilistázza az összes vonatot, aminek a menetrendjében szerepel ez az állomás STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Kilistázza az összes közúti járművet, aminek a menetrendjében szerepel ez az állomás @@ -3291,10 +3286,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}A garázsban lévő összes jármű automatikus cseréje STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}A dokkban lévő összes hajó automatikus cseréje STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}A hangárban lévő összes repülő automatikus cseréje -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} vonat -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} közúti jármű -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} hajó -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} repülőgép STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Lecserél {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Járműcsere elkezdése @@ -3510,10 +3501,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Megosztott jármű hozzáadása STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Összes jármű eltávolítása -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} vonat -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} közúti jármű -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} hajó -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} repülő STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Csoport átnevezése STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Csoport létrehozás sikertelen... diff --git a/src/lang/icelandic.txt b/src/lang/icelandic.txt --- a/src/lang/icelandic.txt +++ b/src/lang/icelandic.txt @@ -1197,7 +1197,6 @@ STR_WAYPOINT :{WHITE}Leiðarvísir STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Velja tegund leiðarvísis STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Lest{P "" s} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Breyta nafni millistöðvar @@ -2718,7 +2717,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Lestin er of löng STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Aðeins er hægt að eiga við lestir þegar þær bíða í skýli -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lestir +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Lestir STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Lestaúrval STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nýjir rafdrifnir lestarvagnar @@ -2865,7 +2864,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Bæta áfangastöðum næstu ferðar sjálfvirkt við áætlunina (Ctrl+smelltu til að reyna að halda biðtímum) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Bíll fyrir -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Bílar +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Bílar STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} bifreiðaskýli STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Kaupa bifreið STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Bifreiðaúrval @@ -2928,7 +2927,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Skipaskurður STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Get ekki byggt bryggju hér... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} slippur STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Kaupa skip -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Skip +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Skip STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Skipaúrval STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kaupa skip STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Afrita skip @@ -2993,7 +2992,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Þetta býr til aðra flugvél sem er eins og sú sem þú velur, hvort heldur sem er innan eða utan skýlisins. Smelltu á takkann og svo á flugvélina. Control smelltu til að deila áætlun STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Flugvélaúrval STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kaupa flugvél STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki smíðað flugvél... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Flugvél +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Flugvél STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Get ekki sent flugvél í flugskýli... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Á leið í {STATION} flugskýli STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Á leið í {STATION} flugskýli, {VELOCITY} @@ -3189,10 +3188,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Lestir -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Bifreiðir -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Flugvélar -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Skip STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Sýna allar lestir sem hafa þessa stöð á áætlun STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Sýna allar bifreiðir sem hafa þessa stöð á áætlun @@ -3221,10 +3216,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Skipta öllum bifreiðum í skýlinu sjálfvirkt út STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Skipta öllum skipum í slippnum sjálfvirkt út STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Skipta öllum flugvélum í skýlinu sjálfvirkt út -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Lest{P "" ir} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Bifreið{P "" ar} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Skip -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Flugvél{P "" ar} STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Endurnýja {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Hefja skipti @@ -3440,10 +3431,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Bæta við deildu farartæki STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Fjarlægja öll farartæki -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lest{P "" ir} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Bifreið{P "" ar} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Skip -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Flugvél{P "" ar} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Endurnefna hóp STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Get ekki búið til hóp... diff --git a/src/lang/indonesian.txt b/src/lang/indonesian.txt --- a/src/lang/indonesian.txt +++ b/src/lang/indonesian.txt @@ -1196,7 +1196,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Pilih jenis titik penunjuk arah STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Kereta Api STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Edit nama titik penunjuk arah @@ -2717,7 +2716,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Kereta api terlalu panjang STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Kereta api hanya dapat diubah ketika berhenti di dalam depo -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Kereta Api +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Kereta Api STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Kereta Api Baru STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Kereta listrik baru @@ -2864,7 +2863,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Bus/truk sedang berjalan -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Bus/truk +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Bus/truk STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Bengkel Bus/truk STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Kendaraan Baru STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Bus/truk Baru @@ -2927,7 +2926,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Tidak dapat membuat pelabuhan disini... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Galangan Kapal STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Kapal Baru -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Kapal +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Kapal STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Kapal Baru STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Membuat Kapal STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Gandakan @@ -2992,7 +2991,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Buat Pesawat STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Buat Pesawat STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat membuat pesawat ... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Pesawat +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Pesawat STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Tidak dapat mengirim pesawat ke hangar... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Menuju ke hangar di {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Menuju ke hangar di {STATION}, {VELOCITY} @@ -3188,10 +3187,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Kereta -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Bus/truk -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Pesawat -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Kapal STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Tampilkan semua kereta yang memiliki jadwal menuju stasiun ini. STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Tampilkan semua bus/truk yang memiliki jadwal menuju terminal ini. @@ -3220,10 +3215,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Penggantian secara otomatis semua kapal di dalam galangan STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Penggantian secara otomatis semua Pesawat di dalam hangar -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Kereta -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Bus/truk -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Kapal -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Pesawat STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Ganti {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Mulai Mengganti @@ -3439,10 +3430,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Tambah kendaraan dgn perintah bersama STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Jual semua -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Kereta -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Bus/truk -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Kapal -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Pesawat STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Ubah nama kelompok STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Tidak data membuat kelompok... diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -1198,7 +1198,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Seleziona il tipo di waypoint STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} tren{P o i} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Rinomina il waypoint @@ -2719,7 +2718,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Treno troppo lungo STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Un treno può essere modificato solo quando è fermo in un deposito -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} tren{P 2 o i} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} tren{P 2 o i} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nuovi veicoli ferroviari STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nuovi veicoli ferroviari elettrici @@ -2866,7 +2865,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Automezzo di mezzo -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} automezz{P 2 o i} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} automezz{P 2 o i} STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}Deposito automezzi di {TOWN} STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nuovi veicoli STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Nuovi automezzi @@ -2929,7 +2928,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Impossibile costruire il molo qui... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}Deposito navale di {TOWN} STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nuove navi -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} nav{P 2 e i} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} nav{P 2 e i} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nuove navi STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Costruisci nave STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Clona nave @@ -2994,7 +2993,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nuovo aeromobile STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Costruisci aeromobile STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossibile costruire l'aeromobile... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} aeromobil{P 2 e i} +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} aeromobil{P 2 e i} STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Impossibile mandare l'aeromobile all'hangar... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Diretto all'Hangar di {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Diretto all'Hangar di {STATION}, {VELOCITY} @@ -3190,10 +3189,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} tren{P 2 o i} -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} automezz{P 2 o i} -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} aeromobil{P 2 e i} -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} nav{P 2 e i} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Mostra tutti i treni che hanno questa stazione pianificata STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Mostra tutti gli automezzi che hanno questa stazione pianificata @@ -3222,10 +3217,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Rimpiazza automaticamente tutte le navi nel deposito STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Rimpiazza automaticamente tutti gli aeromobili nell'hangar -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} tren{P 2 o i} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} automezz{P 2 o i} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} nav{P 2 e i} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} aeromobil{P 2 e i} STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Rimpiazza {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Inizia rimpiazzamento @@ -3441,10 +3432,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Aggiungi veicoli condivisi STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Rimuovi tutti i veicoli -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} tren{P o i} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} automezz{P o i} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} nav{P e i} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} aeromobil{P e i} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rinomina un gruppo STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Impossibile creare il gruppo... diff --git a/src/lang/japanese.txt b/src/lang/japanese.txt --- a/src/lang/japanese.txt +++ b/src/lang/japanese.txt @@ -2680,7 +2680,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}新規車両 STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}列車が長過ぎます STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}列車の変更は鉄道車庫内でのみ行えます -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - 列車{COMMA}本 +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - 列車{COMMA}本 STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}新規鉄道車両 STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}新規電動鉄道車両 @@ -2823,7 +2823,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}自動時刻 ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}道路車両があります -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - 道路車両{COMMA}両 +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - 道路車両{COMMA}両 STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN}車庫 STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}新規車両 STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}新規道路車両 @@ -2885,7 +2885,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}水路 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}ここに埠頭を建設できません... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN}造船所 STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}新規船舶 -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - 船舶{COMMA}隻 +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - 船舶{COMMA}隻 STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}新規船舶 STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}船舶を購入 STR_CLONE_SHIP :{BLACK}船舶をクローン @@ -2950,7 +2950,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}飛行機を複製します。このボタンをクリックして、格納庫内および格納庫外の飛行機をクリックします。Control+クリックすると、指令リストを共有します。 STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}新規飛行機 STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}飛行機を購入 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}飛行機を購入できません... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - 飛行機{COMMA}台 +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - 飛行機{COMMA}台 STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}飛行機を格納庫へ回送できません... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}{STATION}格納庫へ行く STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}{STATION}格納庫へ行く、{VELOCITY} @@ -3136,10 +3136,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - 列車{COMMA}本 -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - 道路車両{COMMA}両 -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - 飛行機{COMMA}台 -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - 船舶{COMMA}隻 STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}この駅が指令リストに入っているすべての列車を表示します STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}このバス停/荷役所が指令リストに入っているすべての道路車両を表示します @@ -3168,10 +3164,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}車庫内のすべての道路車両を自動交換します STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}造船所内のすべての船舶を自動交換します STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}格納庫内のすべての飛行機を自動交換します -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - 列車{COMMA}本 -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - 道路車両{COMMA}両 -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - 船舶{COMMA}隻 -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - 飛行機{COMMA}台 STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}{STRING}を交換 STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}車両の交換を開始 @@ -3385,10 +3377,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :共有車両を追加 STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :すべての車両を取り除く -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - 列車{COMMA}本 -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - 道路車両{COMMA}両 -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - 船舶{COMMA}隻 -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - 飛行機{COMMA}台 STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}グループ名を変更 STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}グループが作成できません... diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -1197,7 +1197,6 @@ STR_WAYPOINT :{WHITE}웨이포인트 STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}웨이포인트 종류 설정 STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - 열차 {COMMA}대 STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}웨이포인트 이름 설정 @@ -2718,7 +2717,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}새 열차 STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}열차가 너무 깁니다! STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}차량기지 내에서 정지한 경우에만 개조할 수 있습니다 -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}대의 열차 +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA}대의 열차 STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}새 기차 STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}새 전기 기차 @@ -2865,7 +2864,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}다음 여행에서 얻어진 값으로 시간표를 자동으로 채웁니다 (CTRL-클릭하여 대기 시간을 유지합니다) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 자동차가 있습니다. -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}대의 자동차 +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA}대의 자동차 STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} 차고 STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}새 차량 STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}새 자동차 @@ -2928,7 +2927,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}항만 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}여기에 항구를 건설할 수 없습니다... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} 정박소 STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}새 선박 -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}대의 선박 +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA}대의 선박 STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}새 선박 STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}선박 만들기 STR_CLONE_SHIP :{BLACK}선박 복제 @@ -2993,7 +2992,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}이 버튼을 누르고 복제를 원하는 항공기를 클릭하십시오. CTRL+클릭은 경로를 같이 공유합니다. STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}새 항공기 STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}항공기 만들기 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 만들 수 없습니다... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}대의 항공기 +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA}대의 항공기 STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}항공기를 격납고로 보낼 수 없습니다... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}{STATION}공항 격납고로 가는 중 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}{STATION}공항 격납고로 가는 중 ({VELOCITY}) @@ -3189,10 +3188,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - 열차 {COMMA}대 -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - 자동차 {COMMA}대 -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - 항공기 {COMMA}대 -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - 선박 {COMMA}대 STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}이 역을 거쳐가는 모든 열차를 표시합니다 STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}이 역을 거쳐가는 모든 자동차를 표시합니다 @@ -3221,10 +3216,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}이 차고지에 있는 모든 자동차를 자동으로 교체합니다. STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}이 정박소에 있는 모든 선박을 자동으로 교체합니다. STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}이 격납고에 있는 모든 항공기를 자동으로 교체합니다. -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - 열차 {COMMA}대 -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - 자동차 {COMMA}대 -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - 선박 {COMMA}대 -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - 항공기 {COMMA}대 STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}{STRING} 교체 STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}차량 교체 시작 @@ -3440,10 +3431,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :공유된 차량 추가 STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :모든 차량 제거 -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 기차 -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 차량 -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 선박 -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 항공기 STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}그룹 이름 바꾸기 STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}그룹을 만들 수 없습니다... diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt --- a/src/lang/latvian.txt +++ b/src/lang/latvian.txt @@ -1187,7 +1187,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Izvēlaties kontrolpunkta veidu STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Vilcien{P s i ""} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Labot kontrolpunkta nosaukumu @@ -2703,7 +2702,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Jauni transportlīdzekļi STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Vilciens ir pārāk garš STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Vilcienus ir iespējams pārveidot tikai tad, kad tie ir apstādināti depo -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vilcien{P s i a} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Vilcien{P s i a} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Jauni vilcieni STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Jauni Elektriskā Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi @@ -2835,7 +2834,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Aizpildīt sarakstu automātiski ar vērtībām no nākošā ceļojuma (CTRL-click lai mēģinātu paturēt gaidīšanas laikus) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Ceļu transportl. ceļā -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Ceļu transportlīdzek{P lis ļi ļa} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Ceļu transportlīdzek{P lis ļi ļa} STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Autotransporta depo STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Jauni transporta līdzekļi STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Jauni transportl. @@ -2898,7 +2897,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Ūdensceļi STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Nevar uzbūvēt ostu šeit STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Kuģu depo STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Jauni kuģi -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Kuģ{P is i u} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Kuģ{P is i u} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Jauni kuģi STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Uzbūvēt kuģi STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klonēt kuģi @@ -2963,7 +2962,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Šis uzbūvēs lidaparāta kopiju, Klik uz pogas un pēc tam uz lidaparāta. Izmantojot CTRL+klik, lidaparāti dalīsies ar rīkojumiem STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Jauns lidaparāts STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Būvēt lidaparātu STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nevar būvēt lidaparātu... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lidaparāts +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Lidaparāts STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Lidaparātu nevar aizsūtīt uz angāru... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Dodas uz {STATION} angāru STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Ietur kursu uz {STATION} Angārs, {VELOCITY} @@ -3147,10 +3146,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vilcien{P s i u} -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Mašīn{P a as u} -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Lidaparāts -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Kuģ{P is i u} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Rādīt vilcienus, kuru rīkojumu sarakstos ir šī stacija STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Rādīt mašīnas, kuru rīkojumu sarakstos ir šī stacija @@ -3179,10 +3174,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Automātiski nomainīt visus transportus depo STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Automātiski nomainīt visus kuģus depo STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Automātiski nomainīt visus lidaparātus angārā -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} vilcien{P s i u} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} ceļa transportlīdzek{P lis ļi ļu} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Kuģ{P is i ""} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Lidaparāt{P s i ""} STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Nomainīt {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Sākt transportlīdzekļu nomaiņu @@ -3397,10 +3388,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Pievienot kopējos transportus STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Izņemt visus transportus -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} vilcien{P s i u} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} ceļa transportlīdzek{P lis ļi ļu} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} kuģ{P is i u} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lidaparāts STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Pārsaukt grupu STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nevar izveidot grupu... diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt --- a/src/lang/lithuanian.txt +++ b/src/lang/lithuanian.txt @@ -1208,7 +1208,6 @@ STR_WAYPOINT :{WHITE}Kontrolės punktas STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Pasirinkite punkto tipą STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Traukin{P ys iai ių} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Redaguoti punkto vardą @@ -2706,7 +2705,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Traukinys per ilgas STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Sukeisti traukinius galima tiktai sustabdytus depe -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} traukiniai +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} traukiniai STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nauji Traukiniai STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nauji Elektriniai Traukiniai @@ -2833,7 +2832,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Auto užpildymas ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Automobilis kelyje -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Automobiliai +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Automobiliai STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Automobiliu garazas STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Naujos tr. priemones STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Nauji automobiliai @@ -2895,7 +2894,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Neimanoma pastatyti uosto cia... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Laivu depas STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Naujas laivas -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Laivai +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Laivai STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nauji laivai STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Nupirkti Laiva STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Kopijuoti laivą @@ -2960,7 +2959,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Tai pagamins lėktuvo kopiją. Spragtelkite šį mygtuką, o tada traukinį esantį angare arba už jo ribų. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Naujas lektuvas STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Isigyti lektuva STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima isigyti lektuvo... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lektuvai +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Lektuvai STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Negalima lektuvo nusiusti i angara... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Kursas: {STATION} angaras STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Kursas: {STATION} angarasangar, {VELOCITY} @@ -3140,10 +3139,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Traukiniai -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Automobiliai -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Lektuvai -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Laivai STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Rodyti visus traukinius, kuriu uzduotuse yra itraukta si stotele STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Rodyti visus automobilius, kuriu uzduotyse yra pamineta si stotele @@ -3172,10 +3167,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Pakeisti visus laivus depe STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Pakeisti visus lėktuvus angare -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} traukin{P ys iai ių} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} automobil{P is iai ių} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} laiv{P as ai ų} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} lėktuv{P as ai ų} STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Keisti tr. priemones {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Pradeti tr. priemonių keitimą @@ -3378,7 +3369,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Įkelti bendras transporto priemones STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Iškelti visas transporto priemones -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lėktuvas STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Pervadinti grupę STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Neįmanoma sukurti grupę... diff --git a/src/lang/luxembourgish.txt b/src/lang/luxembourgish.txt --- a/src/lang/luxembourgish.txt +++ b/src/lang/luxembourgish.txt @@ -1194,7 +1194,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Wielt den Weepunktyp STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Z{P uch ich} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Weepunktnumm @@ -2715,7 +2714,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Zuch ze laang STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Zich kënnen nëmmen an engem Depot verännert ginn -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Z{P uch ich} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Z{P uch ich} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nei Zich STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nei Elektrozich @@ -2860,7 +2859,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Fëll den Zaitplang automatesch mat den Werter vum nächsten Trajet (Ctrl+Klick fir Warrdzaiten probéiren bäizehalen) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Stroossengefiert am Wee -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Gefier{P t er} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Gefier{P t er} STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Stroossendepot STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nei Gefierer STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Nei Stroossengefierer @@ -2923,7 +2922,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Kann den Dock hei net bauen... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Schëffdepot STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nei Schëffer -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Schëff{P "" er} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Schëff{P "" er} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nei Schëffer STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Schëff bauen STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Schëff klonen @@ -2988,7 +2987,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Dëst baut eng Kopie vun engem Fliger. Klickt op dësen Knäppchen, an dann op en Fliger am Hangar oder baussen. STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Neien Fliger STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Fliger bauen STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kann den Fliger net bauen... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Fliger +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Fliger STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Kann den Fliger net an den Hangar schécken... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Um Wee fir {STATION} Hangar STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Um Wee fir {STATION} Hangar, {VELOCITY} @@ -3184,10 +3183,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Z{P uch ich} -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Stroossengefiert{P "" er} -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Fliger -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Schëff{P "" er} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Weis all Zich déi des Statioun an hierem Zaitplang hun STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Weis all Stroossengefierter déi des Statioun an hierem Zaitplang hun @@ -3216,10 +3211,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}All Schëffer am Depot automatesch ersetzen STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}All Fliger am Hangar automatesch ersetzen -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Zuch{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Stroossengefier{P t er} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Schëff{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Fliger STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Remplacéier{STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Start Gefierterremplacement @@ -3434,10 +3425,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Gedeelten Gefierer bäisetzen STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :All Gefierer wechhuelen -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Z{P uch ich} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Stroossengefier{P t er} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Schëff{P "" er} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Fliger{P "" en} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Eng Grupp ëmbenennen STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kann d'Grupp net erstellen... diff --git a/src/lang/norwegian_bokmal.txt b/src/lang/norwegian_bokmal.txt --- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt +++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt @@ -1196,7 +1196,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Velg kontrollpunkttype STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Tog{P "" s} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Endre navn på kontrollpunkt... @@ -2717,7 +2716,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Toget er for langt STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Tog kan kun endres når det står stille i togstallen -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Tog +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Tog STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for jernbane STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nytt elektrisk tog @@ -2864,7 +2863,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Fyll ut timetabellene automatisk med verdiene fra neste reise (CTRL-klikk for å prøve å beholde ventetider) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Kjøretøy i veien -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} kjøretøy +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} kjøretøy STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Garasje STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nye kjøretøy STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Nye kjøretøy @@ -2927,7 +2926,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge havn her... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} skipsdepot STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nye skip -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} skip +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} skip STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nye skip STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg skip STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klon skip @@ -2992,7 +2991,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Dette vil skape en kopi av et fly. Trykk denne knappen og så på et hvilket som helst fly. CTRL-klikk vil også sørge for delte ordrer STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nytt fly STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg fly STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke bygge fly... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} fly +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} fly STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Kan ikke sende fly til hangar... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Er på vei til {STATION} hangar STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Er på vei til {STATION} hangar, {VELOCITY} @@ -3188,10 +3187,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} tog -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} kjøretøy -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Fly -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} skip STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Vis alle tog som har denne stasjonen på deres timeplan STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Vis alle kjøretøy som har denne stasjonen på deres timeplan @@ -3220,10 +3215,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Autoerstatt all kjøretøy i hangaren STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Autoerstatt all skip i depotet STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Autoerstatt alle fly i hangaren -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} tog -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} kjøretøy -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} skip -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} fly STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Erstatte {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Begynn å bytte ut kjøretøy @@ -3439,10 +3430,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Legg til delte kjøretøy STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Fjern alle kjøretøy -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} tog -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} kjøretøy -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} skip -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Luftfartøy STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Gi nytt navn på gruppen STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan ikke opprette gruppe... diff --git a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt --- a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt +++ b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt @@ -1187,7 +1187,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Vel kontrollpunkttype STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Tog{P "" s} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Endre namn på kontrollpunkt @@ -2704,7 +2703,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Toget er for langt STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Tog kan berre endrast når dei står stille i togstallen -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} tog +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} tog STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nye tog/vogner for jernbane STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nytt elektrisk tog @@ -2836,7 +2835,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Fyll timeplanen automatisk med verdiar frå neste reise (CTRL-klikk for å prøve å halde ventetider) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Køyretøy i vegen -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} køyretøy +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} køyretøy STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Garasje STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nye køyretøy STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Nye køyretøy @@ -2899,7 +2898,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Kan ikkje byggje hamn her... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} skipsdepot STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nye skip -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} skip +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} skip STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nye skip STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg skip STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klon skip @@ -2964,7 +2963,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Dette vil lage ein kopi av eit fly. Trykk denne knappen og etter det på eit anna fly. CTRL-klikk deler ordrane STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nytt fly STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg fly STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikkje byggje fly... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} fly +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} fly STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Kan ikkje sende fly til hangar... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Er på veg til {STATION} hangar STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Er på veg til {STATION} hangar, {VELOCITY} @@ -3149,10 +3148,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} tog -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} køyretøy -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Fly -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} skip STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Vis alle tog som har denne stasjonen på timeplanen sin STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Vis alle køyretøy som har denne stasjonen på timeplanen sin @@ -3181,10 +3176,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Autoerstatt all køyretøya i garasjen STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Autoerstatt alle skipa i depotet STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Autoerstatt alle flya i hangaren -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} tog -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} køyretøy -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} skip -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} fly STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Erstatt {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Byrje utskiftinga av køyretøy @@ -3399,10 +3390,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Legg til delte køyretøy STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Fjern alle køyretøy -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Tog -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Køyretøy -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Skip -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Fly STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Gje nytt namn til ei gruppe STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan ikkje lage gruppe... diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -1569,7 +1569,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Wybierz typ pkt kontrolnego STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Train{P "" i ow} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Edytuj nazwę pkt. kontrolnego @@ -3131,7 +3130,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Pociąg jest zbyt długi STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Pociąg może być modyfikowany tylko gdy jest zatrzymany w zajezdni -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Pociąg{P "" i ów} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Pociąg{P "" i ów} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nowe pociągi STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nowe elektryczne pojazdy szynowe @@ -3278,7 +3277,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Wypełnij rozkład jazdy automatycznie wartościami z następnego wyjazdu (CTRL-klik by spróbować utrzymać czasy oczekiwania)) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Samochód na drodze -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Samoch{P ód ody odów} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Samoch{P ód ody odów} STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE} Zajezdnia samochodowa w {TOWN} STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nowe pojazdy STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Nowy pojazd drogowy @@ -3341,7 +3340,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Kanał wodny STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Nie można tutaj wybudować portu... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}Stocznia w {TOWN} STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nowe statki -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stat{P ek ki ów} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Stat{P ek ki ów} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nowe statki STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Budowa statku STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klonuj statek @@ -3406,7 +3405,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Spowoduje wybudowanie kopii samolotu. Kliknij na przycisk a następnie na samolot wewnątrz lub na zewnątrz hangaru. Control+klik spowoduje współdzielenie poleceń STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nowy samolot STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Budowa samolotu STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nie można zbudować samolotu... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Samolot +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Samolot STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Nie można wysłać samolotu do hangaru... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Zmierza do hangaru w {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Zmierza do hangaru w {STATION}, {VELOCITY} @@ -3600,10 +3599,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Pociąg{P "" i ów} -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Samoch{P ód ody odów} -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Samolot{P "" y ów} -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Stat{P ek ki ków} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Pokazuje wszystkie pociągi, które mają tę stację w swoim rozkładzie STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Pokazuje wszystkie samochody, ktore mają tę stację w swoim rozkladzie @@ -3632,10 +3627,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Zamień wszystkie samochody w zajezdni STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Zamień wszystkie statki w stoczni STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Zamień wszystkie samoloty w hangarze -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Pociąg{P "" i ów} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Samoch{P ód ody odów} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Stat{P ek ki ków} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Samolot{P "" y ów} STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Zastąp {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Rozpocznij zastępowanie @@ -3851,10 +3842,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Dodaj poj. współdzielące STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Usuń wszystkie pojazdy -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Pociąg{P "" i ów} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Samoch{P ód ody odów} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Stat{P ek ki ków} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Samolot{P "" y ów} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Zmień nazwę grupy STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nie można stworzyć grupy... diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -1196,7 +1196,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Seleccione um tipo de ponto de passagem STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Trem{P "" s} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Editar nome do ponto de passagem @@ -2717,7 +2716,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Novos Veículos STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Comboio muito longo STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Os comboios só podem ser alterados quando parados num depósito -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Comboios +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Comboios STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos Ferroviários STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Novos comboios para carris electrificados @@ -2864,7 +2863,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Preencher o horário automáticamente com os valores da próxima viagem (CTRL-click para tentar manter os tempos de espera) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Veículo de estrada no caminho -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Veículos de Estrada +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Veículos de Estrada STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Depósito de Veículos de Estrada STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Novos Veículos STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Novos Veículos de Estrada @@ -2927,7 +2926,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Não é possível construir doca aqui... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Depósito Naval STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Novos Barcos -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Barcos +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Barcos STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novos Barcos STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Barco STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Clonar Navio @@ -2992,7 +2991,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Esta acção criará uma cópia de uma aeronave. Clique neste botão e, de seguida, numa aeronave que se encontre dentro ou fora do hangar. Pressione Ctrl enquanto clica para partilhar as ordens STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nova Aeronave STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Aeronave STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Não é possível construir aeronave... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronaves +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Aeronaves STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Não é possível mandar aeronave para o hangar... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Dirige-se ao hangar de {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Dirige-se ao hangar de {STATION}, {VELOCITY} @@ -3188,10 +3187,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Comboios -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Veiculos de Estrada -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Aviões -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Barcos STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Mostrar todos os comboios que têm esta estação nas ordens de serviço STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Mostrar todos os veículos de estrada que têm esta estação nas ordens de serviço @@ -3220,10 +3215,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Autosubstituir todos os veículos de estrada no depósito STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Autosubstituir todos os barcos no depósito STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Autosubstituir todas as aeronaves no depósito -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Comboio{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Veículo{P "" s} de Estrada -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Barco{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Aeronave{P "" s} STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Substituir {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Iniciar Subst. de Veículos @@ -3439,10 +3430,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Adic. veíc. partilh. STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Remover todos os veículos -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Comboio{P "" s} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Veículo{P "" s} de estrada -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Barco{P "" s} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Avi{P "ão" "ões"} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomear um grupo STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Impossível criar grupo... diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt --- a/src/lang/romanian.txt +++ b/src/lang/romanian.txt @@ -1196,7 +1196,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Alege tipul de punct de tranzit STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Tren{P "" uri} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Editează numele haltei @@ -2717,7 +2716,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Tren prea lung STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Trenurile pot fi modificate doar când staţionează într-un depou -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Tren{P "" uri} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Tren{P "" uri} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Noi vehicule feroviare STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Noi Vehicule Electrice pe Sine @@ -2864,7 +2863,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Completează automat tabela cu timpi cu valorile pentru urmatoarea călătorie (CTRL-clic pentru a încerca să păstraţi timpii de aşteptare) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Autovehicul in cale -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Autovehicule{P "" s} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Autovehicule{P "" s} STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}Autobaza {TOWN} STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Autovehicule noi STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Autovehicule noi @@ -2927,7 +2926,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Nu pot construi port aici... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}Şantierul Naval {TOWN} STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nave noi -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Nav{P ă e} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Nav{P ă e} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nave noi STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construieşte navă STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Clonare navă @@ -2992,7 +2991,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Acest buton va crea o copie a aeronavei. Apasă acest buton, apoi dă clic pe o aeronavă din interiorul sau exteriorul hangarului. Ctrl+clic va împărţi comenzile STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Aeronavă nouă STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Cumpără aeronavă STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nu se poate cumpăra aeronava... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronave +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Aeronave STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Nu se poate trimite aeronava la hangar... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Merge la Hangarul {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Merge la Hangarul {STATION}, {VELOCITY} @@ -3188,10 +3187,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trenuri -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Autovehicule -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Aeronave -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Nave STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Afiseaza toate trenurile care opresc in aceasta statie STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Afiseaza toate autovehiculele care opresc in aceasta statie @@ -3220,10 +3215,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}înlocuieşte automat toate autovehiculele din depou STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}înlocuieşte automat toate vasele din depou STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}înlocuieşte automat toate aeronavele din hangar -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Tren{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Autovehicul{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vas{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Aeronava STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Înlocuieste {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Incepere inlocuire vehicule @@ -3439,10 +3430,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Adauga vehiculele partajate STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Elimina toate vehiculele -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Tren{P "" uri} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Autovehicul{P "" e} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Nav{P a e} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aeronav{P a e} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Redenumeste un grup STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nu pot crea grup... diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -1345,7 +1345,6 @@ STR_WAYPOINT :{WHITE}Точка пути STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Выбор типа точки пути STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Поезд{P "" а ов} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Переименовать точку пути @@ -2880,7 +2879,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Новый транспорт STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Поезд слишком длинный STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Структуру поезда можно менять только в депо -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} поезд{P "" а ов} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} поезд{P "" а ов} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Новый поезд STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Новый электропоезд @@ -3027,7 +3026,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Заполнить график автоматически по мере движения. Ctrl+клик, чтобы не менять время ожидания. ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Машина на пути -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} автомобил{P ь я ей} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} автомобил{P ь я ей} STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}Гараж {TOWN} STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Новая машина STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Новая машина @@ -3090,7 +3089,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Водные пути STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Здесь невозможно построить пристань... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}Док {TOWN} STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Новое судно -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} корабл{P ь я ей} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} корабл{P ь я ей} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Покупка кораблей STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купить STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Копировать @@ -3155,7 +3154,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Создаёт копию самолёта. Нажмите на кнопку, а потом на возд. судно в/вне ангара. Ctrl+click - также скопирует и задание. STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Новый STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купить STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно купить возд. транспорт... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} единиц{P а ы ""} авиатранспорта +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} единиц{P а ы ""} авиатранспорта STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Невозможно отправить его в ангар... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Летит в Ангар {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Идёт в ангар {STATION}; {VELOCITY} @@ -3351,10 +3350,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} поезд{P "" а ов} -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} автомобил{P ь я ей} -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} самолёт{P "" а ов} -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} корабл{P ь я ей} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Показать все поезда, в расписании которых есть эта станция STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Показать все автомобили, в расписании которых есть эта станция/остановка @@ -3383,10 +3378,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Автозамена всех авто в гараже STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Автозамена всех судов в доке STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Автозамена всего авиатранспорта в ангаре -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} поезд{P "" а ов} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} автомобил{P ь я ей} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} корабл{P ь я ей} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} ед. авиатранспорта STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Замена {STRING.gen} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Начать замену @@ -3602,10 +3593,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Добавить с общими заданиями STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Удалить всех -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}Группа «{GROUP}» - {COMMA} поезд{P "" а ов} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}Группа «{GROUP}» - {COMMA} автомобил{P ь я ей} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}Группа «{GROUP}» - {COMMA} корабл{P ь я ей} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}Группа «{GROUP}» - {COMMA} единиц{P а ы ""} авиатранспорта STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Переименовать группу STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Не могу создать группу... diff --git a/src/lang/serbian.txt b/src/lang/serbian.txt --- a/src/lang/serbian.txt +++ b/src/lang/serbian.txt @@ -1354,7 +1354,6 @@ STR_WAYPOINT :{WHITE}Čvorište STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Odaberite izgled čvorišta STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Voz{P "" a ova} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Promena naziva čvorišta @@ -2730,7 +2729,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Voz je predugačak STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Vozovi se mogu izmeniti samo kada su zaustavljeni u depou -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Voz{P "" a ova} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Voz{P "" a ova} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Železnička Vozila STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Železnička Električna Vozila @@ -2877,7 +2876,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Popunjava raspored sa vrednostima iz sledećeg putovanja (Ctrl+Klik za zadržavanje vremena čekanja) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Drumsko vozilo na putu -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Drumsk{P o a ih} Vozil{P o a a} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Drumsk{P o a ih} Vozil{P o a a} STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Depo Drumskih Vozila STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nova Vozila STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Nova Drumska Vozila @@ -2940,7 +2939,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Izgradnja pristaništa ovde nije moguća... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Depo Plovila STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Novi Brodovi -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Brod{P "" a ova} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Brod{P "" a ova} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novi Brodovi STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kupi Brod STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Kopiraj Brod @@ -3005,7 +3004,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Ovim ćete kupiti istu letilicu. Kliknite na dugme i potom na letilicu koje je u ili van depoa. Sa Ctrl+Klik će imati zajedničke naredbe STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nove Letilice STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Napraviti Letelicu STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Letelice se ne može napraviti -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Leteluca +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Leteluca STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Promenite naziv vrste letilice STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Promena naziva vrste letilice diff --git a/src/lang/simplified_chinese.txt b/src/lang/simplified_chinese.txt --- a/src/lang/simplified_chinese.txt +++ b/src/lang/simplified_chinese.txt @@ -1196,7 +1196,6 @@ STR_WAYPOINT :{WHITE}路点 STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}选择路点类型 STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} 列 火车 STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}编辑路点名称 @@ -2717,7 +2716,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}购买列车 STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}列车过长 STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}只有列车停在车库中时才能更改挂车 -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} 列 火车 +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} 列 火车 STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}购买普通列车 STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}购买电气化列车 @@ -2864,7 +2863,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}根据下一次运行的时间自动填充时间表{}(CRTL+单击 可保持等候时间) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}指定的位置有汽车 -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} 辆 汽车 +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} 辆 汽车 STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} 车库 STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}购买汽车 STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}购买汽车 @@ -2927,7 +2926,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}水运 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}不能在这里新建码头…… STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} 船坞 STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}购买船只 -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} 艘 船只 +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} 艘 船只 STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}购买船只 STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}购买船只 STR_CLONE_SHIP :{BLACK}克隆船只 @@ -2992,7 +2991,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK} 复制飞机 按此按钮后 {}点击一个在机库内或外面的飞机即可{}Ctrl+单击 可以同时共享调度计划 STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}购买飞机 STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}购买 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}不能购买飞机…… -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} 架 飞机 +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} 架 飞机 STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}不能命令飞机返回机库…… STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}正在前往 {STATION} 的机库 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}正在前往 {STATION} 的机库,{VELOCITY} @@ -3188,10 +3187,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} 列车 -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} 汽车 -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} 飞机 -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} 船只 STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}显示所有调度计划中含有此车站的列车 STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}显示所有调度计划中含有此车站的汽车 @@ -3220,10 +3215,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}自动更新车库中的所有汽车 STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}自动更新船坞中的所有船只 STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}自动更新机库中的所有飞机 -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} 列 列车 -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} 辆 汽车 -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} 艘 船只 -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} 架 飞机 STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}更新 {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}开始更新 @@ -3439,10 +3430,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :添加共享车辆 STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :移除所有车辆 -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 列车 -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 公路车辆 -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 船只 -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 飞机 STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}移除分组 STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}无法新建分组…… diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt --- a/src/lang/slovak.txt +++ b/src/lang/slovak.txt @@ -1263,7 +1263,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Vyber typ kontrolneho bodu STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Vlak{P "" y ov} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Upravit nazvy smerovych bodov @@ -2784,7 +2783,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Vlak je prilis dlhy STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Vlaky sa daju nahradit len v depe -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vlak{P "" y ov} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Vlak{P "" y ov} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nove vlaky STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nové elektrické lokomotívy a vagóny @@ -2930,7 +2929,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Naplň časový plán automaticky s hodnotami z nasledujúcej trasy (CTRL-klik - pokúsiť sa udržať čakacie doby) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Automobil v ceste -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Automobil{P "" y ov} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Automobil{P "" y ov} STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Garaz STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nove vozidla STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Nove automobily @@ -2992,7 +2991,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Vodné cesty STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Tu nemozno postavit pristav ... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Lodenica STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nove lode -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lod{P "" e i} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Lod{P "" e i} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nove lode STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Vyrobit lod STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klonovat lod @@ -3057,7 +3056,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nove Lietadlo STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Vyrobit lietadlo STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno vyrobit lietadlo... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lietad{P lo la iel} +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Lietad{P lo la iel} STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Nemozno poslat lietadlo do hangaru ... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Smeruje do {STATION} hangaru STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Smeruje do {STATION} hangaru, {VELOCITY} @@ -3253,10 +3252,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vlak{P "" y ov} -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Aut{P o a ""} -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Lietad{P lo la iel} -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Lod{P "" e i} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Zobrazit vsetky vlaky, ktore maju tuto stanicu v cestovnom poriadku STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Zobrazit vsetky auta, ktore maju tuto stanicu v cestovnom poriadku @@ -3285,10 +3280,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Automaticky nahradit všetky vozidlá v garáži STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Automaticky nahradit všetky lode v lodenici STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Automaticky nahradit všetky lietadlá v hangári -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vlak{P "" y ov} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vozid{P lo lá iel} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Lod{P "" e í} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Lietad{P lo lá iel} STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Vymena {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Zacat vymenu vozidiel @@ -3504,10 +3495,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Pridat zdielané vozidlá STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Odstránit všetky vozidlá -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vlak{P "" y ov} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vozid{P lo lá ied} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lod{P "" e í} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lietad{P lo lá iel} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Premenovat skupinu STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nie je možné vytvorit skupinu ... diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt --- a/src/lang/slovenian.txt +++ b/src/lang/slovenian.txt @@ -1238,7 +1238,6 @@ STR_WAYPOINT :{WHITE}Točka poti STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Izberi vrsto točke poti STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Vlak{P "" a i ov} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Uredi ime točke poti @@ -2797,7 +2796,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Vlak je predolg STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Vlaki so lahko spremenjeni šele, ko stojijo v garaži -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vlak{P "" a i ov} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Vlak{P "" a i ov} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nova železniška vozila STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nova električna tirna vozila @@ -2942,7 +2941,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Avtomatsko napolni časovno tabelo z vrednostmi iz naslednjega potovanja. (CTRL-klik za poskus vzdrževanja čakalnih dob) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Cestno vozilo na poti -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Cestn{P o i a ih} vozil{P o i a ""} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Cestn{P o i a ih} vozil{P o i a ""} STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Garaža za cestna vozila STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nova vozila STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Nova cestna vozila @@ -3005,7 +3004,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Ni mogoče zgraditi pomola tukaj ... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Ladijska garaža STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nove ladje -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lad{P ja ji je ij} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Lad{P ja ji je ij} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nove ladje STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zgradi ladjo STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Kloniraj ladjo @@ -3070,7 +3069,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Novo letalo STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Zgradi letalo STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogoče zgraditi letala ... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Letal{P o i a ""} +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Letal{P o i a ""} STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Ni mogoče poslati letala v hangar ... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Na poti v {STATION} hangar STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Na poti v {STATION} hangar, {VELOCITY} @@ -3266,10 +3265,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vlak{P "" a i ov} -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} cestn{P o i a ih} vozil{P o i a ""} -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Letal{P o i a ""} -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} lad{P ja ji je ij} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Prikaz vsah vlakov, ki imajo to postajo na urniku STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Prikaz vseh cestnih vozil, ki imajo to postajo na urniku @@ -3298,10 +3293,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Avtomatsko zamenjaj vsa cestna vozila v garaži STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Avtomatsko zamenjaj vse ladje v garaži STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Samozamenjaj vsa letala v hangarju -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} vlak{P "" a i ov} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} cestn{P o i a ih} vozil{P o i a ""} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} lad{P ja ji je ij} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} letal{P o i a ""} STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Zamenjaj {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Začni menjavo vozil @@ -3517,10 +3508,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Vsa izmenljiva vozila STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Odstrani vsa vozila -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vlak{P "" a i ov} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Cestn{P o i a ih} Vozil{P o i a ""} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lad{P ja ji je ij} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Letal{P o i a ""} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Preimenuj eno skupino STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nemogoče ustvariti skupino... diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -1197,7 +1197,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Seleccione tipo de punto de paso STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Tren{P "" s} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Editar nombre del punto de paso @@ -2718,7 +2717,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nuevos Vehículos STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Tren demasiado largo STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Los trenes únicamente puede ser modificados en el interior de los depósitos -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Trenes +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Trenes STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nuevos vehículos de raíl STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nuevo Vehículo Eléctrico de Railes @@ -2865,7 +2864,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Rellena la tabla de horarios automáticamente con los valores de la siguiente jornada (Ctrl+Click para tratar de mantener los tiempos de espera)) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Vehículo de carretera en camino -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vehículos de Carretera +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Vehículos de Carretera STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Depósito de vehículos STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nuevos vehículos STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Nuevos vehículos @@ -2928,7 +2927,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}No se pueden construir muelles aquí... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}Astillero de {TOWN} STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nuevos barcos -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Barcos +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Barcos STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nuevos barcos STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir barco STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Clonar barco @@ -2993,7 +2992,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Esto construirá una copia de la aeronave. Pulse este botón y después en la aeronave dentro o fuera del hangar. Ctrl+Click compartirá las ordenes STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nueva Aeronave STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir aeronave STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede construir aeronave... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronave +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Aeronave STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}No se puede enviar la aeronave al hangar STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Ir al hangar de {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Ir al hangar de {STATION}, {VELOCITY} @@ -3189,10 +3188,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trenes -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vehículos de carretera -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Aeronaves -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Barcos STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Mostrar todos los trenes que tienen esta estación en su horario STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Mostrar todos los vehículos de carretera que tienen esta estación en su horario @@ -3221,10 +3216,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Cambia automáticamente todos los vehículos del depósito STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Cambia automáticamente todos los barcos del depósito STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Cambia automáticamente todas las aeronaves del hangar -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Tren{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vehículo Carretera{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Barco{P "" s} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Aeronave STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Reemplazar {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Empezar a reemplazar vehículos @@ -3440,10 +3431,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Todos los vehículos compartidos STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Quitar todos los vehículos -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Tren{P "" s} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vehículo de carretera{P "" s} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Barco{P "" s} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aeronave STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renombrar un grupo STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}No se puede crear grupo... diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt --- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -1196,7 +1196,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Välj kontrollstationstyp STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Tåg{P "" s} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Ändra namn på kontrollstation @@ -2717,7 +2716,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Tåg för långt STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Tåg kan bara ändras när det står still inuti en depå -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Tåg +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Tåg STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nytt tågfordon STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nya elektriska järnvägsfordon @@ -2863,7 +2862,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Fyll i tidtabellen automatiskt med värden från nästa resa (Ctrl+klick för att försöka behålla väntetiderna) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Vägfordon i vägen -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vägfordon +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Vägfordon STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Vägfordon Depå STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nytt Fordon STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Nytt Vägfordon @@ -2926,7 +2925,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Kan inte bygga hamn här... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} skeppsdepå STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nytt skepp -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} skepp +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} skepp STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nytt skepp STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg skepp STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klona skepp @@ -2991,7 +2990,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett flygplan. Tryck på den här knappen och sedan på ett flygplan inuti eller utanför hangaren. Ctrl-klick gör så att de delar order STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nytt flygplan STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bygg flygplan STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte bygga flygplan... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} flygplan +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} flygplan STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Kan inte skicka flygplan till hangar... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}På väg mot {STATION}s hangar STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}På väg mot {STATION}s hangar, {VELOCITY} @@ -3187,10 +3186,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Tåg -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vägfordon -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Flygplan -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Skepp STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Visa alla tåg där denna station finns med i rutten STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Visa alla vägfordon där denna station finns med i rutten @@ -3219,10 +3214,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Byt ut alla vägfordon i depån STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Byt ut alla skepp i depån STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Byt ut alla flygplan i hangaren -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Tåg -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vägfordon -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Skepp -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Flygplan STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Byt ut {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Börja byta ut fordon @@ -3438,10 +3429,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Lägg till delade fordon STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Ta bort alla fordon -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Tåg{P "" s} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vägfordon{P "" s} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Skepp{P "" s} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Flygplan STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Döp om en grupp STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan inte skapa grupp... diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt --- a/src/lang/traditional_chinese.txt +++ b/src/lang/traditional_chinese.txt @@ -1196,7 +1196,6 @@ STR_WAYPOINT :{WHITE}號誌站 STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}顯示號誌站種類 STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - 列車 {COMMA} 列 STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}編輯號誌站名稱 @@ -2717,7 +2716,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}購買新交通工具 STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}列車太長 STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}列車只有在停放於機廠內的時候才能變動 -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - 列車 {COMMA} 組 +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - 列車 {COMMA} 組 STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}新購鐵路車輛 STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}新電氣化列車 @@ -2864,7 +2863,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}自動以下次運轉的時間編寫時刻表 (按住 CTRL 可保持等待時間) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}前方有汽車 -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - 車輛 {COMMA} 部 +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - 車輛 {COMMA} 部 STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} 車庫 STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}購買新車輛 STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}購置新車輛 @@ -2927,7 +2926,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}水道 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}無法在此興建碼頭... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} 船塢 STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}購買船舶 -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - 船舶 {COMMA} 艘 +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - 船舶 {COMMA} 艘 STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}購買船舶 STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買船舶 STR_CLONE_SHIP :{BLACK}複製船舶 @@ -2992,7 +2991,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}這會購買一架相同的飛機,按下此鈕之後再點選機棚内或外的飛機,按住 CTRL 點選還可共享指令 STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}購買飛機 STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買飛機 STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}無法購買飛機... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - 飛機 {COMMA} 架 +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - 飛機 {COMMA} 架 STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}無法將飛機送回機棚... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}正前往 {STATION} 機棚 STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}正前往 {STATION} 機棚,{VELOCITY} @@ -3186,10 +3185,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - 列車 {COMMA} 列 -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - 車輛 {COMMA} 部 -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - 飛機 {COMMA} 架 -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - 船舶 {COMMA} 艘 STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}顯示所有指令內包含這個車站的列車 STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}顯示所有指令内包含這個車站的車輛 @@ -3218,10 +3213,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}自動替換所有車庫内車輛 STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}自動替換所有船塢内船舶 STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}自動替換所有機棚内飛機 -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - 列車 {COMMA} 列 -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - 車輛 {COMMA} 部 -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - 船舶 {COMMA} 艘 -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - 飛機 {COMMA} 架 STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}替換 {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}開始替換交通工具 @@ -3437,10 +3428,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :加入共享指令的交通工具 STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :移除所有交通工具 -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 列車 -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 車輛 -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 船舶 -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 飛機 STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}為群組重新命名 STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}無法建立群組... diff --git a/src/lang/turkish.txt b/src/lang/turkish.txt --- a/src/lang/turkish.txt +++ b/src/lang/turkish.txt @@ -1196,7 +1196,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Yerimi türü seç STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Tren STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Yerimi adını değiştir @@ -2717,7 +2716,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Yeni Araç STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Tren çok uzun STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Sadece garda durdurulmuş trenler üzerinde işlem yapılabilir -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Tren +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Tren STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Yeni Tren STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Yeni Elektrikli Trenler @@ -2862,7 +2861,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Zaman tablosunu bir sonraki yolculuktaki değerlerle otomatik doldur (Bekleme sürelerini tutmak için CTRL ile tıklanır) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Yolda araba var -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Arabalar +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Arabalar STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Araba Garaji STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Yeni Araba STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Yeni Araba @@ -2925,7 +2924,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Buraya iskele yapılamaz... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Tersanesi STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Yeni gemi -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Gemi +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Gemi STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Yeni gemi STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Gemi yap STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Gemiyi kopyala @@ -2990,7 +2989,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Uçağın bir kopyasını oluşturur. Önce bu düğmeye sonra da hangarın içindeki veya dışındaki bir uçaga tıklayın. CTRL-tıklama talimatları paylaştırır STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Yeni Uçak STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Uçak Yap STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Uçak alınamaz... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Uçak +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Uçak STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Hangara gönderilemiyor... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}{STATION} Hangarına gidiyor STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}{STATION} Hangarına gidiyor, {VELOCITY} @@ -3186,10 +3185,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trenler -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Arabalar -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Uçaklar -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Gemiler STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Talimat listesinde bu durak olan trenleri listele STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Talimat listesinde bu durak olan arabaları listele @@ -3218,10 +3213,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Garajdaki tüm arabaları otomatik yenile STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Tersanedeki tüm gemileri otomatik yenile STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Hangardaki tüm uçakları otomatik yenile -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Tren -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Araba -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Gemi -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Uçak STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}{STRING} Değiştir STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Araçları Değiştirmeye Başla @@ -3437,10 +3428,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Bütün paylaşılan araçlar STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Bütün araçları çıkar -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Tren -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Araba -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Gemi -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Uçak STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Grubun ismini değiştir STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Grup oluşturulamıyor... diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt --- a/src/lang/ukrainian.txt +++ b/src/lang/ukrainian.txt @@ -1321,7 +1321,6 @@ STR_WAYPOINT :{WHITE}Точка маршруту STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Виберіть тип точки маршруту STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} поїзд{P "" и ів} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Перейменуйте точку маршруту @@ -2879,7 +2878,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Новий транспорт STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Поїзд дуже довгий STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Поїзд можна змінювати тільки тоді, коли зупинений в депо -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} поїзд{P "" и ів} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} поїзд{P "" и ів} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Новий залізничний транспорт STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Новий електрозалізничний транспорт @@ -3026,7 +3025,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Автоматично заповнити розклад значеннями з наступної поїздки (Ctrl+click - спробувати зберегти час очікування) ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}На шляху авто -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} автомобіл{P ь і ів} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} автомобіл{P ь і ів} STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Гараж STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Новий транспорт STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Нове авто @@ -3089,7 +3088,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Водні шляхи STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Неможливо будувати порт тут... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Док STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Нові кораблі -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} кораб{P ель лі лів} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} кораб{P ель лі лів} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Нові кораблі STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Будувати корабель STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Клонувати @@ -3154,7 +3153,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Будувати копію літака. Натисніть на цю кнопку і потім на літак в ангарі або ззовні. Утримуйте Ctrl для спільного завдання STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Нові літаки STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Будувати STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Неможливо будувати літак... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} літак{P "" и ів} +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} літак{P "" и ів} STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Неможливо направити літак до ангару... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Летить до {STATION} ангару STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Летить до {STATION} ангару, {VELOCITY} @@ -3350,10 +3349,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} поїзд{P "" и ів} -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} авто -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} літак{P "" и ів} -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} кораб{P ель лі лів} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Показати всі поїзди, які заходять на цю станцію STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Показати всі авто, які заходять на цю станцію @@ -3382,10 +3377,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Оновити всі автомобілі в депо STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Оновити всі кораблі в депо STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Оновити всі літаки в ангарі -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} поїзд{P "" и ів} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} автомобіл{P ь і ів} -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} кораб{P ель лі лів} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} літак {P "" и ів} STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Оновити {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Почати оновлення @@ -3601,10 +3592,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Добавити спільний транспорт STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Позбутися всього транспорту -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} поїзд{P "" и ів} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} автомобіл{P ь і ів} -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} кораб{P ель лі лів} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} літак{P "" и ів} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Перейменувати групу STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Не можна створити групу... diff --git a/src/lang/unfinished/greek.txt b/src/lang/unfinished/greek.txt --- a/src/lang/unfinished/greek.txt +++ b/src/lang/unfinished/greek.txt @@ -1182,7 +1182,6 @@ STR_WAYPOINT :{WHITE}Σημείο πορείας STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Επιλογή τύπου σημείου πορείας STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Τραίν{P ο α} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Διαμόρφωση ονόματος σημείου πορείας diff --git a/src/lang/unfinished/macedonian.txt b/src/lang/unfinished/macedonian.txt --- a/src/lang/unfinished/macedonian.txt +++ b/src/lang/unfinished/macedonian.txt @@ -844,7 +844,7 @@ STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Нов авион STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Нов авион STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Направи авион STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се направи авионот... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Авион +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Авион STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Не може да се прати авионот во гаража... STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Авион на патот STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да сопре/тргне авионот... diff --git a/src/lang/unfinished/persian.txt b/src/lang/unfinished/persian.txt --- a/src/lang/unfinished/persian.txt +++ b/src/lang/unfinished/persian.txt @@ -1360,7 +1360,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO} از {STATION} STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}وسیله ی جدید STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}قطار بسیار طولانی شده -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} قطار{P "" s} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} قطار{P "" s} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}قطار جدید STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}قطار جدید مونوریل @@ -1434,7 +1434,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}نمی شود انواع قطار ها را تغییر نام داد... ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}ماشین در جاده است -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} ماشین{P "" s} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} ماشین{P "" s} STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}وسایل نقلیه ی جدید STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}ماشین های جدید STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}ساخت وسیله نقلیه @@ -1499,7 +1499,7 @@ STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK} هواپیمای جدید STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}هواپیمای جدید STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}ساخت هواپیما STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}نمی توان هواپیما را ساخت -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} هواپیما +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} هواپیما STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}نمیتوان هواپیما را به آشیانه فرستاد. . . STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE}در آشیانه در حال انتظار است STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}هواپیما در راه است diff --git a/src/lang/welsh.txt b/src/lang/welsh.txt --- a/src/lang/welsh.txt +++ b/src/lang/welsh.txt @@ -1193,7 +1193,6 @@ STR_WAYPOINT STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Dewiswch math Pwynt Llwybr STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Tr{P ên enau} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Golygu enw Pwynt Llwybr @@ -2714,7 +2713,7 @@ STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Mae'r Trên yn rhy hir STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Gellir newid trenau yn unig pan fyddan nhw wedi stopio tu mewn i ddepo -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Tr{P "ên" au} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Tr{P "ên" au} STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Rheilffordd Newydd STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Rheilffordd Trydan Newydd @@ -2854,7 +2853,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP ##id 0x9000 STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Cerbyd ffordd yn y ffordd -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Cerbyd{P "" au} Ffordd +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Cerbyd{P "" au} Ffordd STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}Depo Cerbydau Ffordd {TOWN} STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Cerbyd Newydd STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Cerbydau Ffordd Newydd @@ -2917,7 +2916,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Methu adeiladu doc yma... STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}Depo Llong {TOWN} STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Llong Newydd -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Llong{P "" au} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Llong{P "" au} STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Llong Newydd STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Adeiladu Llong STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Dyblygu Llong @@ -2982,7 +2981,7 @@ STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Awyrennau Newydd STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Adeiladu Awyrennau STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Methu adeiladu awyren... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Awyrennau +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Awyrennau STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Methu gyrru awyren i awyrendy... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Mynd am Awyrendy {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Mynd am Awyrendy {STATION}, {VELOCITY} @@ -3167,10 +3166,6 @@ STR_LORRY STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Tr{P "ên" enau} -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Cerbyd{P "" au} Ffordd -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Awyren(P "" au} -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Llong{P "" au} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Dangos pob trên sydd â'r orsaf hon yn eu hamserlen STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Dangos pob cerbyd ffordd sydd â'r orsaf hon yn eu hamserlen @@ -3199,10 +3194,6 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Awtoddisodli pob llong yn y depo STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Awtoddisodli pob awyren yn yr awyrendy -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Tr{P "ên" enau} -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Cerbyd{P "" au} Ffordd -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Llong{P "" au} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Awyren STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Disodli {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Dechrau Disodli Cerbydau @@ -3417,10 +3408,6 @@ STR_GROUP_TINY_NUM STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Ychwanegu cerbyd a rennir STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Dileu pob cerbyd -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Tr{P ên nau} -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Cerbyd{P "" au} Ffordd -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Llong{P "" au} -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Awyren{P "" au} STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Ailenwi grw^p STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Methu creu grw^p diff --git a/src/vehicle_gui.cpp b/src/vehicle_gui.cpp --- a/src/vehicle_gui.cpp +++ b/src/vehicle_gui.cpp @@ -885,69 +885,13 @@ struct VehicleListWindow : public BaseVe this->owner = company; /* Set up the window widgets */ - switch (this->vehicle_type) { - case VEH_TRAIN: - this->widget[VLW_WIDGET_LIST].tooltips = STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP; - this->widget[VLW_WIDGET_AVAILABLE_VEHICLES].data = STR_AVAILABLE_TRAINS; - break; - - case VEH_ROAD: - this->widget[VLW_WIDGET_LIST].tooltips = STR_VEHICLE_LIST_ROAD_TOOLTIP; - this->widget[VLW_WIDGET_AVAILABLE_VEHICLES].data = STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES; - break; - - case VEH_SHIP: - this->widget[VLW_WIDGET_LIST].tooltips = STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP; - this->widget[VLW_WIDGET_AVAILABLE_VEHICLES].data = STR_AVAILABLE_SHIPS; - break; - - case VEH_AIRCRAFT: - this->widget[VLW_WIDGET_LIST].tooltips = STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP; - this->widget[VLW_WIDGET_AVAILABLE_VEHICLES].data = STR_AVAILABLE_AIRCRAFT; - break; - - default: NOT_REACHED(); - } - - switch (window_type) { - case VLW_SHARED_ORDERS: - this->widget[VLW_WIDGET_CAPTION].data = STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST; - break; + this->widget[VLW_WIDGET_LIST].tooltips = STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP + this->vehicle_type; + this->widget[VLW_WIDGET_AVAILABLE_VEHICLES].data = STR_AVAILABLE_TRAINS + this->vehicle_type; - case VLW_STANDARD: // Company Name - standard widget setup - switch (this->vehicle_type) { - case VEH_TRAIN: this->widget[VLW_WIDGET_CAPTION].data = STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION; break; - case VEH_ROAD: this->widget[VLW_WIDGET_CAPTION].data = STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION; break; - case VEH_SHIP: this->widget[VLW_WIDGET_CAPTION].data = STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION; break; - case VEH_AIRCRAFT: this->widget[VLW_WIDGET_CAPTION].data = STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION; break; - default: NOT_REACHED(); - } - break; - - case VLW_WAYPOINT_LIST: - this->widget[VLW_WIDGET_CAPTION].data = STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST_TRAIN; - break; - - case VLW_STATION_LIST: // Station Name - switch (this->vehicle_type) { - case VEH_TRAIN: this->widget[VLW_WIDGET_CAPTION].data = STR_SCHEDULED_TRAINS; break; - case VEH_ROAD: this->widget[VLW_WIDGET_CAPTION].data = STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES; break; - case VEH_SHIP: this->widget[VLW_WIDGET_CAPTION].data = STR_SCHEDULED_SHIPS; break; - case VEH_AIRCRAFT: this->widget[VLW_WIDGET_CAPTION].data = STR_SCHEDULED_AIRCRAFT; break; - default: NOT_REACHED(); - } - break; - - case VLW_DEPOT_LIST: - switch (this->vehicle_type) { - case VEH_TRAIN: this->widget[VLW_WIDGET_CAPTION].data = STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT; break; - case VEH_ROAD: this->widget[VLW_WIDGET_CAPTION].data = STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT; break; - case VEH_SHIP: this->widget[VLW_WIDGET_CAPTION].data = STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT; break; - case VEH_AIRCRAFT: this->widget[VLW_WIDGET_CAPTION].data = STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT; break; - default: NOT_REACHED(); - } - break; - default: NOT_REACHED(); + if (window_type == VLW_SHARED_ORDERS) { + this->widget[VLW_WIDGET_CAPTION].data = STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST; + } else { + this->widget[VLW_WIDGET_CAPTION].data = STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION + this->vehicle_type; } switch (this->vehicle_type) { @@ -1018,18 +962,21 @@ struct VehicleListWindow : public BaseVe break; case VLW_STANDARD: // Company Name - SetDParam(0, owner); - SetDParam(1, this->vscroll.count); + SetDParam(0, STR_COMPANY_NAME); + SetDParam(1, owner); + SetDParam(2, this->vscroll.count); break; case VLW_WAYPOINT_LIST: - SetDParam(0, index); - SetDParam(1, this->vscroll.count); + SetDParam(0, STR_WAYPOINT_RAW); + SetDParam(1, index); + SetDParam(2, this->vscroll.count); break; case VLW_STATION_LIST: // Station Name - SetDParam(0, index); - SetDParam(1, this->vscroll.count); + SetDParam(0, STR_STATION); + SetDParam(1, index); + SetDParam(2, this->vscroll.count); break; case VLW_DEPOT_LIST: