diff --git a/lang/italian.txt b/lang/italian.txt --- a/lang/italian.txt +++ b/lang/italian.txt @@ -911,6 +911,7 @@ STR_CURR_ROL STR_CURR_RUR :Rupie Russe (RUR) STR_CURR_SIT :Slovenian Tolar (SIT) STR_CURR_SEK :Corona Svedese (SEK) +STR_CURR_YTL :Lira Turca (YTL) STR_CURR_CUSTOM :Personalizza... @@ -1063,11 +1064,16 @@ STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Antiorario STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Orario STR_CONFIG_PATCHES_PROGRESS_UPDATE_INTERVAL :{LTBLUE}Intervallo aggiornamento: {ORANGE}{STRING} ms +STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}La curva di livello della mappa di uno scenario piano ha : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Dispersione max. stazione: {ORANGE}{STRING} {RED}Attenzione: Valore alto rallenta il gioco STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Manutenzione elicotteri direttamente all'eliporto: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Apri strumenti terreno assieme a quelli di costruzione: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Scorri mappa nella direzione opposta a quella del mouse: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Mostra le livree della societā: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Nessuna +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Propria societā +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Tutte le societā STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Max treni per giocatore: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Max veicoli stradali per giocatore: {ORANGE}{STRING} @@ -2164,6 +2170,26 @@ STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} č stata rilevata da {COMPANY}! STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Questa compagnia non č abbastanza vecchia per scambiare azioni... +STR_LIVERY_DEFAULT :Livrea Standard +STR_LIVERY_STEAM :Locomotiva a Vapore +STR_LIVERY_DIESEL :Locomotiva Diesel +STR_LIVERY_ELECTRIC :Locomotore Elettrico +STR_LIVERY_MONORAIL :Locomotore Monorail +STR_LIVERY_MAGLEV :Locomotore Maglev +STR_LIVERY_DMU :DMU +STR_LIVERY_EMU :EMU +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Carozza Passeggeri (Vapore) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Carozza Passeggeri (Diesel) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Carozza Passeggeri (Elettrico) +STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Vagone Merci +STR_LIVERY_BUS :Bus +STR_LIVERY_TRUCK :Autocarro +STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Traghetto +STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Nave Mercantile +STR_LIVERY_HELICOPTER :Elicottero +STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Aeroplano (S) +STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Aeroplano (L) + ##id 0x8000 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Vapore) STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Diesel) @@ -2456,6 +2482,8 @@ STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Direzione per {TOWN} Deposito Treni STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Direzione per {TOWN} Deposito Treni, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servizio a {TOWN} Deposito Treni +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servizio a {TOWN} Deposito Treni, {VELOCITY} STR_INVALID_ORDER :{RED} (Ordine non Valido) @@ -2590,6 +2618,8 @@ STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Veicolo stradale {COMMA} stā aspettando nel deposito STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Direzione per {TOWN} Deposito Veicoli STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Direzione per {TOWN} Deposito Veicoli, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servizio a {TOWN} Deposito Veicoli +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servizio a {TOWN} Deposito Veicoli, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Non puoi mandare il veicolo al deposito... STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Non riesce a trovare il deposito locale STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Veicoli stradali - clicca sul veicolo per le informazioni @@ -2660,6 +2690,8 @@ STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Non riesce a trovare il deposito locale STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Direzione per {TOWN} Deposito Navale STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Direzione per {TOWN} Deposito Navale, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servizio a {TOWN} Deposito Navale +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servizio a {TOWN} Deposito Navale, {VELOCITY} STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Nave {COMMA} stā aspettano nel deposito STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Costruisci molo STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Costruisci deposito navale (per costruzione e manutenzione) @@ -2725,6 +2757,8 @@ STR_A011_BUILT_VALUE STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Non puoi mandare l'aereo nell'hangar... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Direzione per {STATION} Hangar STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Direzione per {STATION} Hangar, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Servizio a {STATION} Hangar +STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servizio a {STATION} Hangar, {VELOCITY} STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Aereo {COMMA} sta aspettano nell'hangar STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aereo in mezzo STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Non puoi far fermare/ripartire l'aereo... @@ -2853,6 +2887,11 @@ STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Ordini comuni di {COMMA} Veicol{P o i} STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Mostra tutti i veicoli con la stessa lista ordini +STR_SEND_TO_DEPOTS :{BLACK}Manda ai Depositi +STR_SEND_TO_DEPOTS_TIP :{BLACK}Manda tutti i veicoli in lista al deposito. CTRL+click solo servizio +STR_SEND_TO_HANGARS :{BLACK}Manda agli Hangar +STR_SEND_TO_HANGARS_TIP :{BLACK}Manda tutti gli aerei in lista all'hangar. CTRL+click solo servizio + STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Rimpiazza Veicoli STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Rimpiazza {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Inizia Rimpiazzo Veicoli @@ -2915,6 +2954,7 @@ STR_TREE_PLACER STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Rotazione Heightmap: STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Tipo terreno: STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Livello mare: +STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Levigatezza: STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Altezza nevi perenni: STR_DATE :{BLACK}Data: STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Num. of cittā: