diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -317,7 +317,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Obre la barra d'eines del terreny per elevar/rebaixar nivell, plantar arbres, etc. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Mostra la finestra de so/música STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostra els darrers missatges/notícies, mostra les opcions de missatges -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informació del terreny, terminal, depuració IA, captures de pantalla, Quant a OpenTTD +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informació del terreny, terminal, depuració d'scripts, captures de pantalla, quant a OpenTTD STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Commuta barres d'eines # Extra tooltips for the scenario editor toolbar @@ -350,7 +350,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Opcions del Joc STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Paràmetres de dificultat STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Paràmetres avançats -STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :IA / Paràmetres del joc +STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :Paràmetres de la IA/Scripts del joc STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Extensions NewGRF STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opcions de transparència STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Mostra els noms de les poblacions @@ -446,7 +446,7 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informació de l'àrea de terreny STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Canvia al terminal -STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :IA / Depuració de l'script del joc +STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuració de la IA/Scripts del joc STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de pantalla STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Zoom màxim en la captura de pantalla STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Zoom predeterminat en les captures de pantalla @@ -1410,7 +1410,7 @@ STR_INTRO_DIFFICULTY STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Paràmetres avançats STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Extensions NewGRF STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Contingut en línia -STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}IA / Paràmetres del joc +STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Paràmetres de la IA/Scripts del Joc STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Surt STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Comença un joc nou. Ctrl+Clic salta la configuració del mapa @@ -1430,7 +1430,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Mostra paràmetres avançats STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Mostra els paràmetres NewGRF STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Comprova si hi ha continguts nous i actualitzats per a descarregar -STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Mostra la IA i els paràmetres del joc +STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Mostra els paràmetres de la IA/Script del joc STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Surt d'OpenTTD STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}A aquesta traducció li falta {NUM} string{P "" s}. Si us plau ajuda a fer millor OpenTTD unint-te com a traductor. Veure readme.txt per més detalls. @@ -3500,7 +3500,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP # AI debug window -STR_AI_DEBUG :{WHITE}IA / Depuració de l'script del joc +STR_AI_DEBUG :{WHITE}IA/Depuració de l'script del joc STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Nom de l'script STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Paràmetres @@ -3520,12 +3520,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Comprova el registre de l'script de joc STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :No s'ha trobat una IA adequada per carregar.{}Aquesta IA és una IA falsa i no farà res.{}Pots descarregar diverses IAs via el sistema de "Contingut en línia" -STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Un dels scripts s'ha penjat. Si us plau reporta això a l'autor de l'script amb una captura de pantalla de la finestra de depuració IA / Script -STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}IA / La finestra de depuració només està disponible pel servidor +STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Un dels scripts executant-se s'ha penjat. Si us plau reporta això a l'autor de l'script amb una captura de pantalla de la finestra de depuració IA/Script del Joc +STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}IA/La finestra de depuració de l'Script del Joc només està disponible pel servidor # AI configuration window -STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}IA / Configuració del joc -STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}L'ScriptdeJoc que serà carregat al proper joc +STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}IA/Configuració dels Scripts del joc +STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}L'Script del Joc que serà carregat al proper joc STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}Les IAs que seran carregades al proper joc STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Jugador humà STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :IA Aleatòria @@ -3536,13 +3536,13 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Mou Avall STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Mou la IA selecionada avall a la llista -STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}ScriptdeJoc +STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Script del Joc STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}IAs STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Selecciona {STRING} STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE : STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :IA -STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :ScriptdeJoc +STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :Script del Joc STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Carrega un altre script STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Configura STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Configura els paràmetres de l'script @@ -3550,7 +3550,7 @@ STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Configura els paràmetres de l'script # Available AIs window STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Disponible {STRING} STR_AI_LIST_CAPTION_AI :IAs -STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :ScriptsdeJoc +STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :Scripts del Joc STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Clica per a seleccionar un script STR_AI_LIST_AUTHOR :{BLACK}Autor: {STRING} @@ -3565,7 +3565,7 @@ STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}No canvïis l'script # AI Parameters STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Paràmetres STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :IA -STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :ScriptdeJoc +STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :Script del Joc STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Tanca STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Reset STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} @@ -4423,6 +4423,7 @@ STR_JUST_CHECKMARK STR_JUST_COMMA :{COMMA} STR_JUST_CURRENCY_SHORT :{CURRENCY_SHORT} STR_JUST_CURRENCY_LONG :{CURRENCY_LONG} +STR_JUST_CARGO_LIST :{CARGO_LIST} STR_JUST_INT :{NUM} STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT} diff --git a/src/lang/english_US.txt b/src/lang/english_US.txt --- a/src/lang/english_US.txt +++ b/src/lang/english_US.txt @@ -4422,6 +4422,7 @@ STR_JUST_CHECKMARK STR_JUST_COMMA :{COMMA} STR_JUST_CURRENCY_SHORT :{CURRENCY_SHORT} STR_JUST_CURRENCY_LONG :{CURRENCY_LONG} +STR_JUST_CARGO_LIST :{CARGO_LIST} STR_JUST_INT :{NUM} STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT} diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -4423,6 +4423,7 @@ STR_JUST_CHECKMARK STR_JUST_COMMA :{COMMA} STR_JUST_CURRENCY_SHORT :{CURRENCY_SHORT} STR_JUST_CURRENCY_LONG :{CURRENCY_LONG} +STR_JUST_CARGO_LIST :{CARGO_LIST} STR_JUST_INT :{NUM} STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT} diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -232,7 +232,7 @@ STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Fenster schließen STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Titelleiste klicken und ziehen, um das Fenster zu verschieben STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Fenster einklappen - Nur die Titelleiste zeigen STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Zeige Daten für NewGRF-Fehlerbeseitigung -STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Fenster wird nicht durch die "schließe alle Fenster"-Taste geschlossen +STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Fenster wird nicht durch die "Schließe alle Fenster"-Taste geschlossen STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klicken und Ziehen zum Ändern der Größe des Fensters STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Zwischen Fenstergrößen umschalten STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Bildlaufleiste: In der Liste auf- und abwärts blättern diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -318,7 +318,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Apre la barra di modellazione del terreno per alzare/abbassare il terreno, piantare alberi, etc. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Mostra la finestra suoni/musica STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostra l'ultimo messaggio/notizia, mostra le opzioni dei messaggi -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informazioni area terreno, console, debug IA, screenshot, informazioni su OpenTTD +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informazioni area terreno, console, debug degli script, screenshot, informazioni su OpenTTD STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Alterna barre degli strumenti # Extra tooltips for the scenario editor toolbar @@ -351,7 +351,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Opzioni gioco STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Impostazioni difficoltà STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Impostazioni avanzate -STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :Impostazioni IA e gioco +STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :Impostazioni IA e Script STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Impostazioni NewGRF STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opzioni trasparenza STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Mostra nomi città @@ -447,7 +447,7 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informazioni sull'area di terreno STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Apri/chiudi console -STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Debug IA / GameScript +STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Debug IA/Script STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Screenshot con zoom massimo STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Screenshot con zoom predefinito @@ -1433,7 +1433,7 @@ STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}Difficoltà ({STRING}) STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Impostazioni avanzate STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Impostazioni NewGRF STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Contenuti online -STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Impostazioni IA e gioco +STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Impostazioni IA e Script STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Esci STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Inizia una nuova partita. CTRL salta la configurazione della mappa. @@ -1453,7 +1453,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Mostra le opzioni di difficoltà STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Mostra le impostazioni avanzate STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Mostra le impostazioni NewGRF STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Controlla la disponibilità di contenuti nuovi o aggiornati da scaricare -STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Mostra le impostazioni delle IA e del gioco +STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Mostra le impostazioni delle IA e degli Script STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Esci da 'OpenTTD' STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}A questa traduzione mancano {NUM} string{P a he}. Aiutaci a migliorare OpenTTD iscrivendoti come traduttore. Vedi readme.txt per dettagli. @@ -1867,7 +1867,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :numero di giocatori STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :connessione client in corso STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :manuale -STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT :script di gioco +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT :script ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :abbandono della partita STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} è entrato nella partita @@ -1929,7 +1929,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :{G=f}Heightmap STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :{G=m}Suoni base STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :{G=f}Musica base -STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT :Script di gioco +STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT :Script STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY :Libreria script # Content downloading progress window @@ -3527,7 +3527,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP # AI debug window -STR_AI_DEBUG :{WHITE}Debug IA / GameScript +STR_AI_DEBUG :{WHITE}Debug IA/Script STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Nome dello script STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Impostazioni @@ -3543,16 +3543,16 @@ STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Continua STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Esce dalla pausa e continua l'esecuzione della IA STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Visualizza l'output di debug di questa IA -STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Script di gioco -STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Visualizza il log degli script di gioco +STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Script +STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Visualizza il log degli script STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Impossibile trovare una IA adatta da caricare.{}La IA caricata è solo un abbozzo e resterà semplicemente passiva.{}È possibile scaricare numerose IA tramite il sistema 'Contenuti online' -STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Uno degli script in funzione è andato in crash. Si prega di inviare una segnalazione all'autore dello script con uno screenshot della finestra Debug IA / GameScript -STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}La finestra di debug IA / GameScript è disponibile soltanto per il server +STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Uno degli script in funzione è andato in crash. Si prega di inviare una segnalazione all'autore dello script con uno screenshot della finestra Debug IA/Script +STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}La finestra di debug IA/Script è disponibile soltanto per il server # AI configuration window -STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Configurazione IA e gioco -STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista dei GameScript che saranno caricati nella prossima partita +STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Configurazione IA e Script +STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista degli Script che saranno caricati nella prossima partita STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista delle IA che saranno caricate nella prossima partita STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Giocatore umano STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :IA casuale @@ -3563,13 +3563,13 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Sposta l'IA selezionata più in alto nell'elenco STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Sposta giù STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Sposta l'IA selezionata più in basso nell'elenco -STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}GameScript +STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Script STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}IA STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Seleziona {STRING} STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE : STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :IA -STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :GameScript +STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :Script STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Carica un altro script STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Configura STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Configura i parametri dello script @@ -3577,7 +3577,7 @@ STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP # Available AIs window STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}{STRING} disponibili STR_AI_LIST_CAPTION_AI :IA -STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :GameScript +STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :Script STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Fare clic per selezionare uno script STR_AI_LIST_AUTHOR :{BLACK}Autore: {STRING} @@ -3592,7 +3592,7 @@ STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP # AI Parameters STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parametri {STRING} STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI -STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :GameScript +STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :Script STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Chiudi STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Reimposta STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} @@ -4450,6 +4450,7 @@ STR_JUST_CHECKMARK STR_JUST_COMMA :{COMMA} STR_JUST_CURRENCY_SHORT :{CURRENCY_SHORT} STR_JUST_CURRENCY_LONG :{CURRENCY_LONG} +STR_JUST_CARGO_LIST :{CARGO_LIST} STR_JUST_INT :{NUM} STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT} diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -317,7 +317,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}공항 건설 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}땅을 올리기/내리기, 나무 심기가 있는 지형 툴바를 엽니다. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}사운드/음악 창을 엽니다. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}최근 메시지/뉴스 기록이나 메시지 설정을 엽니다. -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}지역 정보, 콘솔, AI 디버그, 스크린샷, OpenTTD에 대하여 +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}지역 정보, 콘솔, 스크립트 디버그, 스크린샷, OpenTTD에 대한 정보를 보여줍니다. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}툴바 변경 # Extra tooltips for the scenario editor toolbar @@ -350,7 +350,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :게임 종료 STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :게임 옵션 STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :난이도 설정 STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :고급 설정 -STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :AI / 게임 설정 +STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :AI / 게임 스크립트 설정 STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF 설정 STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :투명 설정 STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :도시 이름을 표시함 @@ -1410,7 +1410,7 @@ STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}난이도 ({STRING}) STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}고급 설정 STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF 설정 STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}온라인 콘텐츠 체크 -STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}AI / 게임 설정 +STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}AI / 게임 스크립트 설정 STR_INTRO_QUIT :{BLACK}종료 STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}새 게임을 시작합니다.{}Ctrl+클릭하시면 지도 설정을 건너뛰고 바로 시작합니다. @@ -1430,7 +1430,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}난이도 설정 창을 보여줍니다 STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}고급 설정 표시 STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF 세팅을 봅니다 STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}새로 나왔거나 업데이트된 콘텐츠를 체크하여 다운로드합니다. -STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}AI와 게임 설정 표시 +STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}AI와 게임 스크립트 설정 표시 STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}'OpenTTD'를 종료합니다 STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}이 버전의 OpenTTD는 {NUM}개의 문장이 한국어로 번역되지 않았습니다. 한국어 번역자에게 번역을 의뢰하십시오.{}텔크 (telk5093@gmail.com) @@ -3520,12 +3520,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT :{G=f}{BLACK}게임 스크립트 STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}게임 스크립트 기록 체크 STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :불러올 인공지능이 없습니다.{}이 인공지능은 불용품이며 아무 기능도 하지 않을 것입니다.{}'온라인 컨텐츠 체크' 기능으로 다른 인공지능을 다운받으세요. -STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}작동중인 스크립트 중 하나가 충돌했습니다. 인공지능 / 게임 스크립트 디버그 창에서 스크린샷을 찍어 인공지능 제작자에게 보고하십시오. +STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}작동중인 스크립트 중 하나가 충돌했습니다. 인공지능 / 게임 스크립트 디버그 창에서 스크린샷을 찍어 스크립트 제작자에게 보고하십시오. STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}AI / 게임 스크립트 디버그창은 오직 서버만 사용 가능합니다 # AI configuration window -STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}인공지능 / 게임 설정 -STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}다음에 게임을 시작할 때 이 게임 스크립트를 불러올 것입니다 +STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}인공지능 / 게임 스크립트 설정 +STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}다음에 게임을 시작할 때 이 게임 스크립트를 불러올 것입니다. STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}다음에 게임을 시작할 때 이 AI를 불러올 것입니다 STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :사용자 플레이어 STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :무작위 인공지능 diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt --- a/src/lang/latvian.txt +++ b/src/lang/latvian.txt @@ -264,7 +264,7 @@ STR_SORT_BY_CAPTION_DATE STR_SORT_BY_NAME :Nosaukuma STR_SORT_BY_PRODUCTION :Produkcijas STR_SORT_BY_TYPE :Veida -STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Transportētā +STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Pārvadājuma STR_SORT_BY_NUMBER :Numura STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Peļņas pērn STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Peļņas šogad @@ -324,14 +324,14 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Pārslēgt rīkjoslas # Extra tooltips for the scenario editor toolbar STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Saglabāt scenāriju, ielādēt scenāriju, pamest scenārija redaktoru, iziet STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenāriju redaktors -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Pārvietot sākšanas datumu 1 gadu atpakaļ +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}scenāriju redaktors +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Pārvietot sākuma datumu 1 gadu atpakaļ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Pārvietot sākuma datumu 1 gadu uz priekšu STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Klikšķināt, lai ievadītu sākuma gadu STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Rādīt karti, pilsētu sarakstu STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Ainavas radīšana STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Pilsētu radīšana -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Ražošanas radīšana +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Ražotņu radīšana STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Ceļu būvēšana STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Stādīt kokus. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Novietot zīmi @@ -772,7 +772,7 @@ STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIG_FONT}{BLACK}Lidaparāta avārija!{}Lidaparātam beidzās degviela, {COMMA} bojāgājušie! STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIG_FONT}{BLACK}Dirižabļa katastrofa {STATION}! STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIG_FONT}{BLACK}Autotransports ir gājis bojā sadursmē ar 'NLO'! -STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIG_FONT}{BLACK}Naftas rūpnīcas sprādziens netālu no {TOWN}! +STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIG_FONT}{BLACK}Ir uzsprāgusi naftas pārstrādes rūpnīca netālu no {TOWN}! STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIG_FONT}{BLACK}Netālu no {TOWN} mīklainos apstākļos iznīcināta rūpnīca! STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIG_FONT}{BLACK}'NLO' nolaižas netālu no {TOWN}! STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIG_FONT}{BLACK}Ogļu raktuves iebrukšana atstāj bojājumu joslu netālu no {TOWN}! @@ -903,8 +903,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Mērvienību izvēle ############ start of measuring units region STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL :Britu -STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_METRIC :Metriskā -STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :SI +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_METRIC :Metriskās +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :Starptautiskās (SI) ############ end of measuring units region STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Autotransporta līdzekļi @@ -2926,16 +2926,16 @@ STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Sūtīt uz angāru STR_VEHICLE_LIST_MASS_STOP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Klik, lai apstādinātu visas mašīnas, kas ir sarakstā STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Klik, lai iedarbinātu visas mašīnas, kas ir sarakstā -STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION :{WHITE}Dalītie uzdevumi {COMMA} transportlīdzek{P lim ļiem ļiem} +STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION :{WHITE}Koplietojamie rīkojumi {COMMA} transportlīdzek{P lim ļiem ļiem} # Group window STR_GROUP_ALL_TRAINS :Visi vilcieni -STR_GROUP_ALL_ROAD_VEHICLES :Visi automobiļi +STR_GROUP_ALL_ROAD_VEHICLES :Visi autotransporta līdzekļi STR_GROUP_ALL_SHIPS :Visi kuģi STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Visi lidaparāti STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS :Negrupēti vilcieni -STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Negrupēti transportlīdzekļi +STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Negrupēti autotransporta līdzekļi STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Negrupēti kuģi STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Negrupēti lidaparāti @@ -3896,8 +3896,8 @@ STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nevar izdzēst šo grupu... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Nevar pārdēvēt grupu... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}No šīs grupas nevar noņemt visus transportlīdzekļus... -STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Nevar pievienot transportus šajā grupā... -STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Nevar pievienot kopējos transportus šajā grupā... +STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Nevar pievienot transportlīdzekļus šajā grupā... +STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Nevar pievienot koplietojamos transportlīdzekļus šajā grupā... # Generic vehicle errors STR_ERROR_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Vilciens ceļā @@ -4074,7 +4074,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE STR_SV_EMPTY : STR_SV_UNNAMED :Bez nosaukuma STR_SV_TRAIN_NAME :Vilciens {COMMA} -STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Automašīna {COMMA} +STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Autotransporta līdzeklis {COMMA} STR_SV_SHIP_NAME :Kuģis {COMMA} STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Lidaparāts {COMMA} @@ -4431,6 +4431,7 @@ STR_JUST_CHECKMARK STR_JUST_COMMA :{COMMA} STR_JUST_CURRENCY_SHORT :{CURRENCY_SHORT} STR_JUST_CURRENCY_LONG :{CURRENCY_LONG} +STR_JUST_CARGO_LIST :{CARGO_LIST} STR_JUST_INT :{NUM} STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT} diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt --- a/src/lang/lithuanian.txt +++ b/src/lang/lithuanian.txt @@ -4541,6 +4541,7 @@ STR_JUST_CHECKMARK STR_JUST_COMMA :{COMMA} STR_JUST_CURRENCY_SHORT :{CURRENCY_SHORT} STR_JUST_CURRENCY_LONG :{CURRENCY_LONG} +STR_JUST_CARGO_LIST :{CARGO_LIST} STR_JUST_INT :{NUM} STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT} diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -442,7 +442,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Строительство аэропортов STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Открыть панель ландшафта для изменения рельефа, посадки деревьев и т.д. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Настройка звука и музыки STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Показать последнее сообщение; настройки сообщений -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Информация о территории, консоль, отладка ИИ, снимки экрана, об игре +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Информация о территории, консоль, отладка скриптов, снимки экрана, об игре STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Переключить панели инструментов # Extra tooltips for the scenario editor toolbar @@ -1585,7 +1585,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Настроить сложность игры STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Показать расширенные настройки STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Показать настройки NewGRF STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Найти новый и обновлённый контент для загрузки -STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Изменить настройки ИИ и игрового скрипта +STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Изменить настройки ИИ / игрового скрипта STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Выйти из OpenTTD STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}На этот язык не переведен{P 0 а ы о} {NUM} строк{P а и ""}. Вы можете помочь проекту, зарегистрировавшись как переводчик. Инструкции в файле readme.txt. @@ -4653,6 +4653,7 @@ STR_JUST_CHECKMARK STR_JUST_COMMA :{COMMA} STR_JUST_CURRENCY_SHORT :{CURRENCY_SHORT} STR_JUST_CURRENCY_LONG :{CURRENCY_LONG} +STR_JUST_CARGO_LIST :{CARGO_LIST} STR_JUST_INT :{NUM} STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT} diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -317,7 +317,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Abre la herramienta de terreno para nivelar/elevar terrenos, plantar árboles, etc. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Mostrar ventana de sonido/música STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Mostrar último mensaje/noticia, mostrar opciones de mensajes -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Información de área, consola, depuración IA, capturas, acerca de OpenTTD +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Información de área, consola, depuración script, capturas, acerca de OpenTTD STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Cambiar barras de herramientas # Extra tooltips for the scenario editor toolbar @@ -350,7 +350,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Opciones de juego STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Configuración de dificultad STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Opciones avanzadas -STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :Configuración de IA / Juego +STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :Configuración de script de IA / Juego STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Configuración NewGRF STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opciones de transparencia STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Ver nombres de pueblos @@ -446,7 +446,7 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Información sobre terreno STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Activar consola -STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuración de IA / Script de Juego +STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Depuración de Script de IA / Juego STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de pantalla STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Captura con zoom de cerca STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Captura con zoom por defecto @@ -1410,7 +1410,7 @@ STR_INTRO_DIFFICULTY STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Opciones Avanzadas STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Configuración NewGRF STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Consultar Contenido Online -STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Configuración de IA / Juego +STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Configuración de scripts de IA / Juego STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Salir STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Comenzar nuevo juego. Ctrl+Click omite la configuración del escenario @@ -1430,7 +1430,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Mostrar las opciones avanzadas STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Muestra ajustes de NewGRF STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Comprobar si hay nuevos contenidos actualizados para descargar -STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Mostrar configuración de IA y Juego +STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Mostrar configuración de scripts de IA y Juego STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Salir de 'OpenTTD' STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}A esta traducción le faltan {NUM} cadena{P "" s}. Considera ayudar a mejorar OpenTTD convirtiéndote en traductor. Consulta readme.txt para mas detalles. @@ -3500,7 +3500,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona año # AI debug window -STR_AI_DEBUG :{WHITE}Depuración de IA / Script de Juego +STR_AI_DEBUG :{WHITE}Depuración de Scripts de IA / Juego STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Nombre del script STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Configuración @@ -3520,11 +3520,11 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Comprobar el registro del Script de Juego STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :No se encontró IA apropiada para cargar.{}Esta es una IA por defecto que no realiza acción alguna.{}Puedes descargar nuevas IAs mediante el sistema de 'Contenido Online' -STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Uno de los scripts ejecutados ha fallado. Por favor, reporte el fallo al autor del script con una captura de la ventana de IA / Script +STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Uno de los scripts ejecutados ha fallado. Por favor, reporte el fallo al autor del script con una captura de la ventana de depuración de IA / Script STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}La ventana de depuración de scripts solo está disponible para el servidor # AI configuration window -STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Configuración de IA / Juego +STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Configuración de scripts de IA / Juego STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Script de Juego que será cargado en la próxima partida STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}IAs que serán cargadas en la próxima partida STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Jugador Humano @@ -4423,6 +4423,7 @@ STR_JUST_CHECKMARK STR_JUST_COMMA :{COMMA} STR_JUST_CURRENCY_SHORT :{CURRENCY_SHORT} STR_JUST_CURRENCY_LONG :{CURRENCY_LONG} +STR_JUST_CARGO_LIST :{CARGO_LIST} STR_JUST_INT :{NUM} STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT} diff --git a/src/lang/turkish.txt b/src/lang/turkish.txt --- a/src/lang/turkish.txt +++ b/src/lang/turkish.txt @@ -368,6 +368,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Transparan istasyon tabelaları STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Kaydet STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Yükle STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Ana menüye dön +STR_FILE_MENU_SEPARATOR : STR_FILE_MENU_EXIT :Çıkış ############ range ends here @@ -1802,6 +1803,8 @@ STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Bu sunucuda hileler kapalı STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Sunucuya çok fazla komut gönderiyordunuz STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Şifre girmeniz çok uzun sürdü STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Bilgisayarınızın katılması çok uzun sürdü +STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Bilgisayarınızın haritayı indirmesi çok uzun sürdü +STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Bilgisayarınızın sunucuya katılması çok uzun sürdü ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :genel hata @@ -1820,6 +1823,10 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :sunucu tarafından atıldı STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :hile yapmaya çalıştı STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :sunucu dolu STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :çok fazla komut gönderiyordu +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :şifre zamanında alınamadı +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :genel zamanaşımı +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :haritayı indirmek çok uzun sürdü +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :haritayı işlemek çok uzun sürdü ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Olası bağlantı kaybı @@ -2525,9 +2532,16 @@ STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} OpenTTD {STRING} veya daha yüksek bir sürüm gerektirir STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF dosyası çeviri için yapılmış STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Çok fazla NewGRF yüklendi STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :{1:STRING} adlı NewGRF'yi {STRING} ile birlikte kullanmak senkronizasyon sorunu oluşturabilir +STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Beklenmedik sprayt (sprayt {3:NUM}) +STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Bilinmeyen Action 0 özelliği {4:HEX} (sprayt {3:NUM}) +STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Geçersiz ID kullanım girişimi (sprayt {3:NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} bozuk bir sprayt içeriyor. Tüm bozuk spraytlar kırmızı bir soru işareti (?) olarak görünecektir +STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Birden çok Action 8 girişi içeriyor (sprayt {3:NUM}) +STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Pseudo-sprayt bitiminden sonrasını okudu (sprayt {3:NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Kullanımda olan temel grafik kümesi bazı spraytları içermiyor.{}Lütfen temel grafik kümesini güncelleyin +STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :İstenen GRF kaynakları mevcut değil (sprayt {3:NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} {STRING} tarafından deaktive edildi +STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Geçersiz bilinmeyen sprayt yerleşim biçimi (sprayt {3:NUM}) # NewGRF related 'general' warnings STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Uyarı! @@ -2657,6 +2671,9 @@ STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Ana görünümü istenen fabrika/kasaba/kareye getirmek için hedefe tıklayın. Ctrl+Tıklama fabrika/kasaba/kare konumunda yeni bir pencerede görünüm açar # Goal question window STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :Soru +STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Bilgi +STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Uyarı +STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Hata ### Start of Goal Question button list STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :İptal @@ -3427,7 +3444,9 @@ STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Zaman çizelgesi - işaretlemek için bir talimata tıklayın STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Sefer yok STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Yolculuk (otomatik; bir sonraki manuel emir tarafından zamanlanır) STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Gezi (zamanlı değil) +STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :En çok {2:VELOCITY} hız ile git (zaman tablosu yok) STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :{STRING} boyunca yol al +STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :{STRING} boyunca en çok {VELOCITY} hız ile git STR_TIMETABLE_STAY_FOR :{STRING} bekle STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :ve şuraya sefer yap: {STRING} STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} gün @@ -3451,7 +3470,11 @@ STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Seçili talimatın harcaması gereken süreyi değiştir STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Zamanı Temizle STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Seçili talimatın harcaması gereken süreyi sil - +STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED :{BLACK}Hız Sınırını Değiştir +STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Seçili emrin azami hızını değiştir + +STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED :{BLACK}Hız Sınırını Kaldır +STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Seçili emrin azami hızını kaldır STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Gecikme sayacını sıfırla STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Geç kalma sayacını sıfırla, böylece araç zamanında gitmiş sayılacak @@ -4410,6 +4433,7 @@ STR_JUST_CHECKMARK STR_JUST_COMMA :{COMMA} STR_JUST_CURRENCY_SHORT :{CURRENCY_SHORT} STR_JUST_CURRENCY_LONG :{CURRENCY_LONG} +STR_JUST_CARGO_LIST :{CARGO_LIST} STR_JUST_INT :{NUM} STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT} @@ -4444,6 +4468,7 @@ STR_BLACK_RAW_STRING STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING} STR_ORANGE_STRING :{ORANGE}{STRING} STR_RED_STRING :{RED}{STRING} +STR_LTBLUE_STRING :{LTBLUE}{STRING} STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING} STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINY_FONT}{BLACK}{HEIGHT} STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINY_FONT}{BLACK}{VEHICLE} diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt --- a/src/lang/ukrainian.txt +++ b/src/lang/ukrainian.txt @@ -441,7 +441,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Будувати аеропорти STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Змінити ландшафт STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Налаштувати звук/музику STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Показати останнє повідомлення. Налаштування повідомлень -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Інформація про земельну ділянку, консоль, налагодження AI, знімки екрану, про OpenTTD +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Інформація про земельну ділянку, консоль, налагодження скриптів, знімки екрану, про OpenTTD STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Переключити панелі # Extra tooltips for the scenario editor toolbar @@ -474,7 +474,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Вихід STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Налаштування гри STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Налаштування складності STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Розширені налаштування -STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :Налаштування AI / скрипта +STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :AI/Налаштування ігрового скрипта STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Налаштування NewGRF STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Налаштування прозорості STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Показувати назви міст @@ -570,7 +570,7 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Історія повідомлень STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Інформація про ділянку STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Вкл./відкл. консоль -STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Налагодження АІ / Ігрового скрипта +STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :АІ/Налагодження Ігрового скрипта STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Знімок екрану STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Знімок екрану з максимальним збільшенням STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Знімок екрану зі стандартним збільшенням @@ -793,7 +793,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Показати підприємства на карті STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Показати маршрути на карті STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Показати рослинність на карті STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Показати власників землі на карті -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Оберіть вид підприємств клацнувши мишкою. Ctrl + клік мишкою вмикає/вимикає відображення всіх видів, окрім обраного. +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Щоб відобразити певний вид підприємств, клацніть на ньому мишкою. Ctrl + клік мишкою вмикає/вимикає відображення всіх видів, окрім обраного. STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Натисніть на компанію аби відобразити її власність. Ctrl + клік мишкою вмикає/вимикає відображення власності всіх компаній, окрім обраної. STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Дороги @@ -854,15 +854,15 @@ STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT # Message settings window STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}Повідомлення STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Налаштування повідомлень -STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Задати відображення для всіх типів повідомленнь +STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Задати відображення всіх типів повідомлень: Не показувати / Скорочено / Повністю STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Звукове сповіщення для підсумкових новин STR_NEWS_MESSAGES_OFF :Не показувати STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Скорочено STR_NEWS_MESSAGES_FULL :Повністю STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Типи повідомлень: -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Прибуття першого транспорту гравця на станцію -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}Прибуття першого транспорту конкурента на станцію +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Прибуття першого транспорту на станцію гравця +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}Прибуття першого транспорту на станцію конкурента STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Нещасні випадки / стихійні лиха STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Інформація щодо компанії STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Відкриття підприємств @@ -872,7 +872,7 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Зміни обсягів виробництва на підприємствах, обслуговуваних компанією STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Зміна обсягів виробництва на підприємствах, обслуговуваних суперниками STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}Зміни обсягів виробництва на інших підприємствах STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Поради / інформація про транспорт компанії -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Поява нових моделей транспорту +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Новий транспорт STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Зміни в списку грузів, що приймаються STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Субсидії STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Загальна інформація @@ -1030,7 +1030,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_METRIC :Метрична STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :СІ ############ end of measuring units region -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Сторона руху +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Дорожній транспорт STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Виберіть, по якій стороні рухається автотранспорт STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :лівосторонній рух STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :правосторонній рух @@ -1534,7 +1534,7 @@ STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}Складність ({STRING}) STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Розширені налаштування STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Налаштування NewGRF STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Додатковий контент -STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Налаштування AI / скрипта +STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}AI/Налаштування Ігрового Скрипта STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Вихід STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Почати нову гру. Ctrl+клік пропускає конфігурацію карти @@ -1554,7 +1554,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Показати налаштування складності STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Показати розширені налаштування STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Показати настройки NewGRF STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Перевірити доступний для завантаження додатковий контент -STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Показати налаштування AI та ігрового скрипта +STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Показати налаштування AI та Ігрового скрипта STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Вийти з OpenTTD STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Переклад має {NUM} неперекладених рядків. Зареєструйтесь як перекладач вашої мови та покращіть OpenTTD. Детальніше читайте в readme.txt. @@ -3092,7 +3092,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Вага: {GOLD}{WEIGHT_SHORT} ({WEIGHT_SHORT}) STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Ціна: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Швидкість: {GOLD}{VELOCITY} STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Місткість: {GOLD}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG} STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Потужність: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Вага: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT} -STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Переобладнати на: {GOLD}{STRING} +STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Може бути переобладненим на: {GOLD}{STRING} STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Всі типи вантажів STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Всі крім {CARGO_LIST} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Максимальна тягова сила: {GOLD}{FORCE} @@ -3624,7 +3624,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Оберіть рік # AI debug window -STR_AI_DEBUG :{WHITE}Налагодження АІ / Ігрового скрипта +STR_AI_DEBUG :{WHITE}АІ/Налагодження Ігрового Скрипта STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Назва скрипта STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Налаштування @@ -3644,12 +3644,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Ігровий Скрипт STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Перевірити журнал Ігрового Скрипту STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Не знайдено відповідних AI для завантаження.{}Цей AI тимчасовий і нічого не робить.{}Ви можете завантажити кілька AI через систему 'Вмісту в Інтернет' -STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Збій одного з запущених скриптів. Будь ласка, повідомте про це (разом зі знімком вікна налагодження скрипта) автору скрипта -STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Вікно налагодження АІ / Ігрового скрипта доступне тільки серверу +STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Один із запущених скриптів перестав працювати. Будь ласка, повідомте про це автору скрипта (разом зі знімком вікна налагодження АІ/Ігрового Скрипта) +STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}АІ/Вікно налагодження Ігрового Скрипта доступне тільки серверу # AI configuration window -STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}AI / Налаштування гри -STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}ІгровийСкрипт, який буде завантажено в наступній грі +STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}AI/Налаштування Ігрового Скрипту +STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Ігровий Скрипт, який буде завантажено в наступній грі STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}АІ, які будуть завантажені в наступній грі STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Гравець-людина STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Випадковий AI @@ -3660,13 +3660,13 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Перемістити обраний AI вверх по списку STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Перемістити нижче STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Перемістити обраний AI вниз по списку -STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}ІгровийСкрипт +STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Ігровий Скрипт STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}АІ STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Вибрати {STRING} STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE : STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :AI -STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :ІгровийСкрипт +STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :Ігровий Скрипт STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Завантажити інший скрипт STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Настроїти STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Настроїти параметри скрипту @@ -3674,7 +3674,7 @@ STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Настроїти параметри скрипту # Available AIs window STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Доступні {STRING} STR_AI_LIST_CAPTION_AI :Модулі АІ -STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :ІгровіСкрипти +STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :Ігрові Скрипти STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Клікніть, щоб вибрати скрипт STR_AI_LIST_AUTHOR :{BLACK}Автор: {STRING} @@ -3689,7 +3689,7 @@ STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Не міняти скрипт # AI Parameters STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Параметри STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :АІ -STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :ІгровийСкрипт +STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :Ігровий Скрипт STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Закрити STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Скидання STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} @@ -4584,6 +4584,7 @@ STR_JUST_CHECKMARK STR_JUST_COMMA :{COMMA} STR_JUST_CURRENCY_SHORT :{CURRENCY_SHORT} STR_JUST_CURRENCY_LONG :{CURRENCY_LONG} +STR_JUST_CARGO_LIST :{CARGO_LIST} STR_JUST_INT :{NUM} STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT} diff --git a/src/lang/unfinished/basque.txt b/src/lang/unfinished/basque.txt --- a/src/lang/unfinished/basque.txt +++ b/src/lang/unfinished/basque.txt @@ -1219,12 +1219,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Ezer ez STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Enpresa propioa STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Enpresa guztiak +STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Talde txat-a rekin nahiago: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Saguaren gurpilaren eginkizuna: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Mapari zoom egin STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Mapa korritu STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Itzalita STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Mapan zehar mugitzerakoan saguaren gurpilaren abiadura: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Xaguaren eskumako botoiaren emulazioa: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Komandoa+Klik STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl+Klik STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Itzalita @@ -1270,7 +1272,18 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICL STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Ordenagailuak kontrolatutako kompainiei aireontziak erabiltzen ez utzi: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Ordenagailuak kontrolatutako kompainiei itsasontzirik erabiltzen ez utzi: {ORANGE}{STRING} - +STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Multijokalari moduan IA baimentzea: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcodes scriptak amatuta izan baino lehen: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Ikuskatze datak ehunekoetan ematea: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Trenentzako ikuskapenen arteko denboraldia: {ORANGE}{STRING} egun{P 0:1 "" s}/% +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Trenentzako ikuskatze arteko denboraldia: {ORANGE}ezindu +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Errepide ibilgailuentzako ikuskatzeen arteko denbora: {ORANGE}{STRING} egun{P 0:1 "" s}/% +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_DISABLED :{LTBLUE}Errepide ibilgailuentzako ikuskapenen arteko denboraldia: {ORANGE}galarazi +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Aireontzientzako ikuskapen arteko denboraldia: {ORANGE}{STRING} egun{P 0:1 "" s}/% +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Aireontzientzako ikuskapen arteko denboraldia: {ORANGE}galarazi +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Itsasontzientzako ikuskapen arteko denboraldia: {ORANGE}{STRING} egun{P 0:1 "" s}/% +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Itsasontzientzako ikuskapen arteko denboraldia: {ORANGE}galarazi STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Kolorezko albisteak {ORANGE}{STRING}. urtean agertzen dira STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Hasierako urtea: {ORANGE}{STRING} @@ -2341,6 +2354,7 @@ STR_JUST_CHECKMARK STR_JUST_COMMA :{COMMA} STR_JUST_CURRENCY_SHORT :{CURRENCY_SHORT} STR_JUST_CURRENCY_LONG :{CURRENCY_LONG} +STR_JUST_CARGO_LIST :{CARGO_LIST} STR_JUST_INT :{NUM} STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT} diff --git a/src/lang/vietnamese.txt b/src/lang/vietnamese.txt --- a/src/lang/vietnamese.txt +++ b/src/lang/vietnamese.txt @@ -4422,6 +4422,7 @@ STR_JUST_CHECKMARK STR_JUST_COMMA :{COMMA} STR_JUST_CURRENCY_SHORT :{CURRENCY_SHORT} STR_JUST_CURRENCY_LONG :{CURRENCY_LONG} +STR_JUST_CARGO_LIST :{CARGO_LIST} STR_JUST_INT :{NUM} STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT}