diff --git a/src/lang/arabic_egypt.txt b/src/lang/arabic_egypt.txt --- a/src/lang/arabic_egypt.txt +++ b/src/lang/arabic_egypt.txt @@ -90,6 +90,8 @@ STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA}راكب STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} من الفحم STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} صندوق من البريد STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} من النفط +STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA}رأس من الماشية +STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA}قفص من المؤنة STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} من الحبوب STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} من الخشب STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} من برادة الحديد @@ -97,16 +99,21 @@ STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} من الحديد STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} من برادة النحاس STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} من الذرة STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} من الفواكة +STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA}كيس من الجواهر STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} من الطعام STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} من الورق +STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA}كيس من الذهب STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} من المياة STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} من القمح STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} من المطاط STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} من السكر STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} من الكولا STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} من الحلاوة القطنية +STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA}فقاعات STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} من التوفي +STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA}بطاريات STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME}من البلاستيك +STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA}الشراب المخفوق STR_ABBREV_NOTHING : STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}راكب STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}فحم @@ -1583,6 +1590,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}طول الخريطة ص: {ORANGE}{STRING} ##### PNG-MAP-Loader +STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}... الملف غير موجود. +STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}... لا يمكن تحويل صيغة الملف.مطلوب ملف PNG . 8 او 24 - بت +STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}حدث خطأ ما ... للاسف ! (قد يكون ملف تالف). STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}لايمكن تحويل نوع الصورة... @@ -1839,6 +1849,7 @@ STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} الآن تقبل {STRING} STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION}الآن تقبل {STRING} و {STRING} STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE} اتجاة محطة الباصات STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}اتجاة محطة التحميل للعربات +STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}اتجاة محطة الترام STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}اتجاة محطة الترام للبضائع STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}يجب هدم محطة الباصات اولا STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}يجب هدم محطة التحميل اولا @@ -2576,10 +2587,12 @@ STR_ORDER_GO_TO :اذهب الى STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :اذهب بدون توقف الى STR_ORDER_GO_VIA :التوجة خلال STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :اذهب بدون توقف من خلال +STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}تحميل كامل لأي بضاعة STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :حمل اذا كان متاح STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :حمل البضائع كاملة STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :حمل بالكامل اي نوع من البضائع STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :عدم التحميل +STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}تنزيل الشحنة STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :حمل الشحنة اذا كانت مقبولة STR_ORDER_DROP_UNLOAD :نزل الشحنة بالكامل STR_ORDER_DROP_TRANSFER :حول البضائع @@ -2587,9 +2600,20 @@ STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :عدم انزال الشحنة STR_ORDER_FULL_LOAD :(تحميل بالكامل) STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(حمل اي بضاعة بالكامل) STR_ORDER_NO_LOAD :(عدم التحميل) +STR_ORDER_UNLOAD :(التنزيل و تحميل الشحنة) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(التنزيل و الانتظار الى الحمولة كاملة) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(التنزيل و انتظار اي شحنة لتمتلئ اولا) +STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(التنزيل المغادرة فارغ) +STR_ORDER_TRANSFER :(تنزيل و اخذ حمولة) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(توصيل شحنة و الانتظار للحمولة الكاملة) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(توصيل شحنة و الانتظار لأي بضاعة تمتلئ اولا) +STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :)التوصيل و االمغادرة فارغ) STR_ORDER_NO_UNLOAD :(عدم انزال الشحنة و تحميل غيرها) STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(عدم انزال الشحنة و الانتظار للحمولة القصوى) STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :( عدم انزال الشحنة و الانتظار للحمولة القصوى لاي شحنة) +STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}غير سلوك التوقف لالأمر المختار +STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}غير سلوك امر التحميل المختار +STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}غير سلوك التنزيل للامر المختار STR_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING} STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}ادخل امر متقدم @@ -2597,7 +2621,11 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :اذهب الى اقرب مستودع صيانة STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :اذهب الى اقرب حظيرة صيانة STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :الأقرب STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :الحظيرة الأقرب +STR_ORDER_SERVICE_AT :الصيانة في +STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :الصيانة بدون توقف في +STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :مستودع قطار STR_ORDER_ROAD_DEPOT :مستودع العربات +STR_ORDER_SHIP_DEPOT :حوض صيانة السفن STR_GO_TO_DEPOT :{STRING} {TOWN} {STRING} STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING} {STRING} {STRING} STR_GO_TO_HANGAR :{STRING} {STATION} حظيرة @@ -2671,6 +2699,8 @@ STR_8820_RENAME :{BLACK}اعادة تسمية STR_8823_SKIP :{BLACK}تجاوز STR_8824_DELETE :{BLACK}حذف STR_8826_GO_TO :{BLACK}اذهب الى +STR_ORDER_VIEW :{BLACK}الأوامر +STR_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}حول الى عرض الاوامر STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} )اوامر) STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - نهاية الاوامر - - STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}لايمكن بناء عربات سكة حديد ... @@ -2932,6 +2962,7 @@ STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}لا يمكن تسمية الطائرة ... STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK} تسمية الطائرة STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}الأهالي يحتفلون . . . {}بوصول أول طائرة الى {STATION}! STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}تحطم طائرة !{}{COMMA}ماتوا في الحريق بمطار {STATION} +STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}تحطم طائرة ! {}انتهى الوقود من الطائرة, {COMMA}توفي اثر الحادث ! STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} STR_A037_RENAME :{BLACK}اعادة تسمية STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}اعادة تسمية نوع الطائرة @@ -2960,8 +2991,33 @@ STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}أكتشفت من مقبل اللمحققين المحلين STR_BUILD_DATE :{BLACK}بني: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}التقييم المفصل +STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}تفاصيل +STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) +STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) +STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}% ############ Those following lines need to be in this order!! +STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}العربات: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}المحطات: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}المكسب الادنى: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}الدخل الأقل: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}الدخل الاعلى: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}نقلت: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}الشحن: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}السيولة المالية: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}الدين: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}المجموع: ############ End of order list +STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}عدد العربات, وتشمل عربات الطريق,و القطارات,و السفن و الطائرات. +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}كل انواع المحطات (محطة قطار, موقف باص, مطار, الخ) حتى لو كانت مرتبطة ببعضها كمحطة واحدة +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}دخل المركبات ذات الدخل الادنى (لكل العربات اكثر من سنتين في الخدمة).د +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}ادنى دخل تم تحقيقة في شهر واحد من الشهور الاثنى عشر الماضية +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}اعلى مكاسب تم تحقيقها في شهر واحد من الاثنى عشر شهرا الماضية +STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}الوحدات التي نقلت الاثنى عشر شهرا الماضية +STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}عدد انواع الشحن الي تم نقلها في الربع الأخير +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}السيولة المالية المتوفرة للشركة في البنك. +STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}مقدار الدين الذي اخذته هذه الشركة +STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}مجموع النقاط من المجموع الكلي الممكن STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}نفذ التغييرات STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}فتح/اغلاق اللوحة @@ -3075,6 +3131,22 @@ STR_MAGLEV_VEHICLES :مركبات ممغنطة ############ End of list of rail types +STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}التكلفة: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} الوزن: {GOLD}{WEIGHT_S} +STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}السرعة: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} الطاقة: {GOLD}{POWER} +STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}السرعة: {GOLD}{VELOCITY} +STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}تكلفة التشغيل: {GOLD}{CURRENCY}/ سنة +STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}السعة: {GOLD}{CARGO} {STRING} +STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}تصميم: {GOLD}{NUM}{BLACK} العمر الافتراضي: {GOLD}{COMMA} سنة +STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}الاعتمادية القصوى: {GOLD}{COMMA}% +STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}التكلفة: {GOLD}{CURRENCY} +STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}الوزن: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S}) +STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}التكلفة: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} السرعة : {GOLD}{VELOCITY} +STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}السعة: {GOLD}{COMMA}راكب , {COMMA}طرد بريدي +STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}العربات ذات الطاقة: {GOLD}+{POWER}{BLACK} الوزن: {GOLD}+{WEIGHT_S} +STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}يمكن تعديلها الى: {GOLD} +STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :كل انواع الحمولة +STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :الكل الا {GOLD} +STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}تأثير الجذب القصى: {GOLD}{FORCE} ########### For showing numbers in widgets @@ -3084,6 +3156,7 @@ STR_MAGLEV_VEHICLES :مركبات ممغنطة STR_GENERATE :{WHITE}ولد STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}مولد الخريطة: STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}اتجاة خريطة المرتفعات: +STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}مستوى البحر STR_DATE :{BLACK}التاريخ: STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}عدد المدن: STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}عدد المصانع: @@ -3096,8 +3169,10 @@ STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}توليد الخريطة STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}ألغي STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}ايقاف توليد الخريطة STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}هل انت متأكد بأنك ترغبب في ايقاف توليد الخريطة؟ +STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% انتهى STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM} STR_CLEARING_TILES :{BLACK}مولد المناطق الخشنة والصخرية +STR_PREPARING_GAME :{BLACK}يتك تجهيز اللعبة STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}هذا التغيير سيحول مستوى الصعوبة الى اختياري STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}حرك ارتفاع الأرض المنبسطة واحد للاسفل STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}حرك ارتفاع الأرض المنبسطة واحد للأعلى @@ -3138,6 +3213,12 @@ STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}هذا طريق مملوك للمدينه STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}... اتجاة الطريق خاطئ +STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} +STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW} +STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} +STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} +STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} +STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} ##### Mass Order STR_GROUP_NAME_FORMAT :مجموعة{COMMA} @@ -3177,11 +3258,13 @@ STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}اضغط لحماية المجموعة من التغيير الكلي للعربات STR_COMPANY_NAME :{COMPANY} STR_ENGINE_NAME :{ENGINE} STR_GROUP_NAME :{GROUP} +STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENTNAME} STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}السم يجب ان يكون فريدا - غير مستخدم #### Improved sign GUI STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}توجة الى العلامة التالية +STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}توجة الى الاشارة السابقة ######## @@ -3255,6 +3338,8 @@ STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}زيادة سرعة السحب ######## ############ on screen keyboard +STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :ذ1234567890-=ضصثقفغعهخحجدشسيبلاتنمكطئءؤرلاىةوزظ +STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :ذ1234567890-=ضصثقفغعهخحجدشسيبلاتنمكطئءؤرلاىةوزظ ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt --- a/src/lang/estonian.txt +++ b/src/lang/estonian.txt @@ -1697,6 +1697,7 @@ STR_0805_ESTIMATED_COST STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Eeldatavad tulud: {CURRENCY} STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Siin ei saa maad kõrgendada... STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Siin ei saa maad madaldada... +STR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Ei saa maad siin tasandada... STR_080A_ROCKS :Kaljud STR_080B_ROUGH_LAND :Konarlik maa STR_080C_BARE_LAND :Lage maa @@ -1711,6 +1712,7 @@ STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Teostamatu rööbasteede kooslus STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Kaevandamine kahjustaks tunnelit STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Juba jõutud meretasemeni STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Liiga kõrge +STR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... juba tasane STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Sobiv rongitee puudub STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...juba ehitatud STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Rööbastee tuleb eelnevalt lammutada @@ -2808,6 +2810,7 @@ STR_GO_TO_DEPOT STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING} {STRING} {STRING} STR_GO_TO_HANGAR :{STRING} {STATION} angaar +STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Alati mine STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Hoolda, kui vaja STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Peatu diff --git a/src/lang/galician.txt b/src/lang/galician.txt --- a/src/lang/galician.txt +++ b/src/lang/galician.txt @@ -278,6 +278,7 @@ STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}O nome elixido xa está en uso STR_OSNAME_WINDOWS :Windows +STR_OSNAME_DOS :DOS STR_OSNAME_UNIX :Unix STR_OSNAME_OSX :OS X STR_OSNAME_BEOS :BeOS @@ -3236,6 +3237,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Cargar {STRING} como NewGRF estático con {STRING} pode causar desincronizacións. STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Sprite inesperado. STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Propiedade Action 0 descoñecida. STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Intento de usar un ID inválido. +STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} contén un sprite corrupto. Tódolos sprites corruptos mostraránse coma una interrogación vermella (?). STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Carga la programación seleccionada STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Grabar programación diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt --- a/src/lang/latvian.txt +++ b/src/lang/latvian.txt @@ -393,7 +393,7 @@ STR_ENGINE_SORT_COST STR_ENGINE_SORT_POWER :Jauda STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Ieviešanas datums STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Lietošanas izmaksas -STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Jauda/lietošanas izmaksas +STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Jaudas/lietošanas izmaksas STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Kravnesība STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Neviena veida krava negaida STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Izvēlēties visu aprīkojumu @@ -580,7 +580,7 @@ STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Atzīmē '2. Speciālo' (lietotāja definēto) programmu STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Dzēst tekošo programmu (tikai 1.Speciālo vai 2.Speciālo) STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Saglabāt mūzikas režīmus STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Uzklikšķini uz mūzikas treku, lai to pievienotu tekoāajai programmai (1.Speciālai vai 2.Speciālai) -STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Uzklikšķiniet uz dziemas, lai to izdzēstu no šībrīža programmas (tikai Pielāgotā1 un Pielāgotā2) +STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Uzklikšķiniet uz dziesmas, lai to izdzēstu no šībrīža programmas (tikai Pielāgotā1 un Pielāgotā2) STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Ieslēgt/izslēgt mūzikas saraksta jaukšanu STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Parādīt mūzikas saraksta izvēlēšanās logu STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Uzklikšķini uz servisa lai iecentrētu skatu uz rūpnīcu vai pilsētu @@ -649,7 +649,7 @@ STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...pārāk tuvu kartes malai STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...pārāk tuvu citai pilsētai STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...vieta nav piemērota STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...pārāk daudz pilsētu -STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Celt pilse'tas nav iespe'jams +STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Nevar uzbūvēt pilsētas STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...Uz kartes nav vaira'k vietas STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Palielināt pilsētas izmērus STR_023C_EXPAND :{BLACK}Paplašināt @@ -801,7 +801,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Caurspidīgas staciju zīmes ############ range for menu starts STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Zemes gabala informācija STR_02D6 : -STR_CONSOLE_SETTING :Pa'rsle'gt konsoli +STR_CONSOLE_SETTING :Atļaut konsoli STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Ekrāna kopija (Ctrl-S) STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Liela ekrāna kopija (Ctrl-G) STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Par 'OpenTTD' @@ -817,10 +817,10 @@ STR_SIGN_LIST STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Pilsētu saraksts STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Pasaules iedzīotāju skaits: {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Skats {COMMA} -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kope't uz skatu -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kope't globa'la' skata atras'ana's vietu uz s'o skatu -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Kope't no skata -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Kope't atras'ana's vietu no s'i' skata uz globa'lo skatu +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopēt uz skatu +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopēt globālā skata atrašanās vietu uz šo skatu +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Kopēt no skata +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Kopēt atrašanās vietu no šī skata uz globālo skatu STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Naudas vienības STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} @@ -912,36 +912,36 @@ STR_TOWNNAME_ITALIAN :Itāļu STR_TOWNNAME_CATALAN :Kataloņu ############ end of townname region -STR_CURR_GBP :Ma'rcin'as (£) -STR_CURR_USD :Dola'ri ($) +STR_CURR_GBP :Mārciņas (£) +STR_CURR_USD :Dolāri ($) STR_CURR_EUR :Eiro (€) STR_CURR_YEN :Jenas (¥) -STR_CURR_ATS :Austrijas s'ilin'i (ATS) -STR_CURR_BEF :Bel'g'ijas franki (BEF) -STR_CURR_CHF :S'veices franki (CHF) -STR_CURR_CZK :C'ehijas kronas (CZK) -STR_CURR_DEM :Va'cijas markas (DEM) -STR_CURR_DKK :Da'nijas kronas (DKK) +STR_CURR_ATS :Austrijas šiliņi (ATS) +STR_CURR_BEF :Beļģijas franki (BEF) +STR_CURR_CHF :Šveices franki (CHF) +STR_CURR_CZK :Čehijas kronas (CZK) +STR_CURR_DEM :Vācijas markas (DEM) +STR_CURR_DKK :Dānijas kronas (DKK) STR_CURR_ESP :Pesetas (ESP) -STR_CURR_FIM :Somijas marka (FIM) +STR_CURR_FIM :Somijas markas (FIM) STR_CURR_FRF :Franki (FRF) -STR_CURR_GRD :Griek'ijas drahmas (GRD) -STR_CURR_HUF :Hungarijas forinti (HUF) -STR_CURR_ISK :Islandes kronas (ISK) -STR_CURR_ITL :Ita'lijas liras (ITL) -STR_CURR_NLG :Da'nijas g'ilden'i (NLG) -STR_CURR_NOK :Norve'g'ijas kronas (NOK) +STR_CURR_GRD :Grieķijas drahmas (GRD) +STR_CURR_HUF :Ungārijas forinti (HUF) +STR_CURR_ISK :Īslandes kronas (ISK) +STR_CURR_ITL :Itālijas liras (ITL) +STR_CURR_NLG :Nīderlandes guldeņi(NLG) +STR_CURR_NOK :Norvēģijas kronas (NOK) STR_CURR_PLN :Polijas zloti (PLN) -STR_CURR_ROL :Ruma'nijas lejas (ROL) -STR_CURR_RUR :Krievijas rubl'i (RUR) -STR_CURR_SIT :Slovēņu dālderis (SIT) -STR_CURR_SEK :Zviedru kronas (SEK) +STR_CURR_ROL :Rumānijas lejas (ROL) +STR_CURR_RUR :Krievijas rubļii (RUR) +STR_CURR_SIT :Slovēnijas tolārs (SIT) +STR_CURR_SEK :Zviedrijas kronas (SEK) STR_CURR_YTL :Turcijas lira (YTL) -STR_CURR_SKK :Slovākijas krona (SKK) -STR_CURR_BRL :Brazīlijas reāls (BRL) +STR_CURR_SKK :Slovākijas kronas (SKK) +STR_CURR_BRL :Brazīlijas reāli (BRL) STR_CURR_EEK :Igaunijas kronas (EEK) -STR_CURR_CUSTOM :Specia'la... +STR_CURR_CUSTOM :Cita... STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Valoda STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -959,8 +959,8 @@ STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Ekra'na kopijas forma'ta izve'le -STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Katru me'nesi -STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}auto-saglaba's'ana neizdeva's +STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Ikmēnesi +STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Automātiskā saglabāšana neizdevās STR_MONTH_JAN :Janva'ris STR_MONTH_FEB :Februa'ris @@ -981,7 +981,7 @@ STR_NO_ORDERS STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Nav uzdevumu, {VELOCITY} STR_PASSENGERS :pasaz'ieri -STR_BAGS :somas +STR_BAGS :maisi STR_TONS :tonnas STR_LITERS :litri STR_ITEMS :lietas @@ -991,14 +991,14 @@ STR_NOTHING STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} -STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nevar dali'ties ar uzdevumu sarakstu... -STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nevar kope't uzdevumu sarakstu... -STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Dali'to uzdevumu beigas - - +STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nevar dalīties ar rīkojumu sarakstu... +STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nevar kopēt rīkojumu sarakstu... +STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Dalīto rīkojumu beigas - - STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Vilciens {COMMA} nevar atrast ceļu, kur braukt tālāk. STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Vilciens {COMMA} ir apmaldījies. STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Vilciens {COMMA} pagājušogad radīja {CURRENCY} zaudējumus -STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Eiropas naudas apvieni'ba!{}{}Eiro ir ieviests ka' vieni'ga' naudas vieni'ba ju'su valsti'! +STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Eiropas naudas apvienība!{}{}Eiro ir ieviests, kā vienīgā valūta jūsu valstī! # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE @@ -1014,83 +1014,83 @@ STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Kug'im {COMMA} ir tuks's uzdevums STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Kug'im {COMMA} ir dubults uzdevums STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Kug'im {COMMA} ir nepareizs uzdevums -STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Lidmas'i'nai {COMMA} ir pa'ra'k maz uzdevumu -STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Lidmas'i'nai {COMMA} ir tuks's uzdevums -STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Lidmas'i'nai {COMMA} ir dubults uzdevums -STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Lidmas'i'nai {COMMA} ir nepareiza stacija ta's uzdevumu saraksta' +STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Lidaparātam {COMMA} ir pārāk maz rīkojumu sarakstā +STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Lidaparātam {COMMA} ir tukšs rīkojums +STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Lidmašīnaii {COMMA} ir vienādi rīkojumi +STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Lidaparātam {COMMA} ir neesošs punkts tā rīkojumos # end of order system STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Vilciena autoatjaunos'ana neizdeva's {COMMA}{}{STRING} STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automobiļa autoatjaunošana neizdevās {COMMA}{}{STRING} STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Kug'a autoatjaunos'ana neizdeva's {COMMA}{}{STRING} -STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Lidmas'i'nas autoatjaunos'ana neizdeva's {COMMA}{}{STRING} +STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Lidaparāta atjaunošana neizdevās {COMMA}{}{STRING} STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Vilciens {COMMA} ir pa'ra'k gars' pe'c aizvietos'anas STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Automātiskā aizvietošana/atjaunošana neatļauta. STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(naudas limits) -STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Advanced Settings +STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Papildus opcijas STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Parādīt papildus uzstādījumus STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Papildus uzstādījumi -STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Ne' -STR_CONFIG_PATCHES_ON :Ja' -STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Ra'di't auto a'trumu statusa josla': {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Atl'aut celt uz neli'dzenas zemes un krastiem: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Izslēgts +STR_CONFIG_PATCHES_ON :Ieslēgts +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Rādīt transportu ātrumu statusa joslā: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Atļaut celt uz nelīdzenas zemes un krastiem: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Atļaut zemes transformācijas zem celtnēm, sliedēm, ceļiem utt. (autoslope): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Atl'aut rea'listiskus katc'ementa apgabalus: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Atl'aut pilse'tai piederos'u cel'u un tiltu nojauks'anu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Atl'aut l'oti garu vilcienu cels'anu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Atl'aut rea'lu vilcienu pa'atrina'jumu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Aizliedz vilcieniem un kug'iem taisi't 90 gra'du pagriezienus: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (nepiecies'ams NPF) -STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Savienot vilciena stacijas kas celtas blakus: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Lietot uzlabotu uzla'de's'anas algoritmu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Atļaut realistiskākus mikrorajonus: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Atļaut pilsētai piederošo ceļu un tiltu nojaukšanu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Atļaut ļoti garu vilcienu būvēšanu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Atļaut realistisku vilcienu paātrinājumu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Aizliedz vilcieniem un kuģiem veikt 90 grādu pagriezienus: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (nepieciešams NPF) +STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Savienot vilciena stacijas, kas celtas blakus: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Lietot uzlabotu piekraušanas algoritmu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Piekraut automašīnas pakāpeniski: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Infla'cija: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Transporte't kravu uz staciju tikai tad ja ir pieprasijums: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Atl'aut l'oti garu tiltu cels'anu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Atl'aut "iet uz depo" komandu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflācija: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Transportēt kravu uz staciju tikai tad, ja ir pieprasijums: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Aļaut ļoti garu tiltu celtniecību: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Atļaut "doties uz depo" komandu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Pašrocīgā primāro rūpniecības objektu būvniecības metode: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :nekas STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :kā citas industrijas STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :ienesīgs -STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Atl'aut vaira'kas li'dzi'gas industrijas vienai pilse'tai: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Viena veida industrijas var tikt celtas tuvu viena no otras: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Vienme'r ra'di't garu datumu statusa josla': {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Ra'di't signa'lus brauks'anas puse': {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Ra'di't finanses gada beiga's: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Juanie norādījumi ir 'non-stop' pēc noklusējuma: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Automobi'l'u rindas (ar kvantu efektiem): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Atļaut vairākas līdzīgas rūpnīcas vienā pilsētā : {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Viena veida rūpnīcas var būvēt tuvu vienu otrai: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Vienmēr rādīt garu datumu statusa joslā: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Rādīt signālus braukšanas pusē: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Gada beigās rādīt finanšu pārskatu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Jaunie rīkojumi ir nepārtraukti pēc noklusējuma: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Automobiļu rindas (ar kvantu efektiem): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Bi'di't logu kad pele ir ta' mala': {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Atl'aut viete'jo varas iesta'z'u piekukul'os'anu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Atļaut vietējo varas iestāžu piekukuļošanu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Atļaut iegādāties ekskluzīvās pārvadājumu tiesības: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Atļaut parsūtīt naudu citiem uzņēmumiem: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ne-uniformas stacijas: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Svara koeficients kravām, lai simulētu smagus vilcienus: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Lidmašīnu ātruma faktors: {ORANGE}1 / {STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Lidaparātu ātruma koeficients: {ORANGE}1 / {STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Atļaut braukt cauri pilsētai piederošiem slēgtiem ceļiem: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Atļaut būvēt vienu otrai piekļautas stacijas: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Ispējot vairākus NewGRF transporta līdzekļu komplektus: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Vienme'r atl'aut mazas lidostas: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Vienmēr atļaut mazas lidostas: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Brīdināt, ja vilciens apmaldās: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Pa'rskati't transporta uzdevumus: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :Ne' -STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Ja', izn'emot transporta li'dzekl'us kas apsta'dina'ti -STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :visus vecos transporta li'dzekl'us -STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Bri'dina't ja vilciena iena'kums kl'u'st negati'vs: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Transporta li'dzekl'i nekad nemirst: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Pārskatīt transportu rīkojumus: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :nē +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :jā, izņemot apstādinātos transportus +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :visiem transporta līdzekļiem +STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Brīdināt, ja vilciena ienākumi ir negatīvi: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Transporta līdzekļi nekad nemirst: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automa'tiski atjaunot transporta li'dzekli kad tas kl'u'st vecs STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automa'tiski atjaunot transporta li'dzekli {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} me'nes'us pirms/pe'c maksima'la' vecuma STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Automa'tiski atjaunot minima'lo naudu kas nepiecies'ama atjaunos'anai: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Kl'u'das zin'ojuma ilgums: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Râdît pilsçtas iedzîvotâju skaitu pie pilsçtas nosaukuma: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Kļūdas ziņas ilgums: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Rādīt pilsētas iedzīvotāju skaitu pie tās nosaukuma: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Zemes ģenerators: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Parasts STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Maksimālais attālums no kartes malas naftas pārstrādes rūpnīcām {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Sniega li'nijas augstums: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Sniega līnijas augstums: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Reljefa raupjums (tikai TerraGenesis): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Ļoti līdzena STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Līdzena @@ -1105,19 +1105,19 @@ STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Pret pulksteņa radītaja virzienu STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Pa pulksteņa radītaja virzienu STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Augstuma līmenis prekš līdzena scenārija kartes: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maksima'lais staciju izkaisijums: {ORANGE}{STRING} {RED}Uzmani'bu: augsts li'menis pale'lina spe'li -STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Apkalpots helikopterus heliportos automātiski: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maks. staciju izkaisijums: {ORANGE}{STRING} {RED}Piezīme: Augsts līmenis palēlina spēli +STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Automātiski apkalpot helikopterus heliportos: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Sasaitē ainavas rīkjoslu ar dzelzceļa/ceļa/ūdens/lidostu rīkjoslu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Pretējš pārtīšana virziens: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Plūstoša skatpunkta pārbīde: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Rādīt mērījumu rīkjoslu, kas tiek izmantoti dažādi celniecības rīki: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Rādīt mērījumu rīkjoslu, kad tiek izmantoti dažādi celniecības rīki: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Parādīt kompānijas ģildes: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Nav STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Paša uzņēmums STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Visi uzņēmumi STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Dot priekšroku tērzēšanai ar : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Peles ritenīša funkcija: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM :Palielināt karti +STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM :Pietuvināt karti STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Bīdīt karti STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Izslēgts STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Peles ritenīša ātrums: {ORANGE}{STRING} @@ -1136,13 +1136,13 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Lietot piekraušanas indikatorus: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF :Izslēgts STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN :Paša uzņēmums STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL :Visas kompānijas -STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Ispējot kustības sarakstu veidošanu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Iespējot kustības sarakstu veidošanu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Rādīt sarakstu tikšķos nevis dienās: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Sliežu tips pēc noklusējuma (pēc jaunas/ielādētas spēles): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Parastās sliedes STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Elektriskās sliedes STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Viensliede -STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Maglev +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Maglevs STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Pirmais pieejamais STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Pēdējais pieejamais STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Visbiežāk lietotais @@ -1170,21 +1170,24 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Noklusētais lidaparātu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/% STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Noklusētais lidaparātu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Noklusētais kuģu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/% STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Noklusētais kuģu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots -STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Aizliedz servisu kad saboja's'ana's izsle'gta: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Aizliedz apkopi, kad sabojāšanās izslēgta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Ieslēgt vagonu ātruma ierobežojumus: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Izslēgt eletrificēto dzelzceļu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Krāsainās savīs parādās: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Krāsainās avīzes parādās: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Sākuma gads: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Nobeidz spe'li: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Pabeidz spēli: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Ieslēgt lēzenas izmaiņas ekonomikā STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Atïauj akciju pirkðanu no citâm kompânijâm STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Kads velk, izvietot semaforus katras: {ORANGE}{STRING} šūnas -STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Ieslēgt signālu GUI: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Ieslēgt signālu grafisko lietotāju saskarni: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Noklusētais signālu veids: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Bloka signāli STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Ceļa signāli STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Vienvirziena ceļa signāli +STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Bloķēt tikai signālus +STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_PBS :Tikai ceļa signāli +STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_ALL :Visi STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS :nav vairāk ceļu STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :noklusētais @@ -1195,9 +1198,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_RANDOM :pēc nejaušības STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Galvenās rīkjoslas izvietojums: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Pa kreisi -STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Centrâ +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Centrā STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Pa labi -STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Logu pielipšanas rādiuss: {ORANGE}{STRING} px +STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Logu pielipšanas rādiuss: {ORANGE}{STRING} pikseļi STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Logu pielipšanas rādiuss: {ORANGE}atspējots STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Pilsētas attīstības ātrums: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE :Nav @@ -1205,8 +1208,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW :Lēns STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NORMAL :Vidējs STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST :Ātrs STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Ļoti ātrs -STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}To ciematu proporcija, kuri kļūs par pilsētām: {ORANGE}1 pret {STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}To ciematu proporcija, kuri kļūs par pilsētām: {ORANGE}Neviena +STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Ciematu proporcija, kas kļūs par pilsētām: {ORANGE}1 pret {STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Ciematu proporcija, kas kļūs par pilsētām: {ORANGE}Neviens STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Sākotnējais pilsētas lieluma daudzkārtnis: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Novākt absurdus ceļa elementus, ceļu būves laikā @@ -1225,9 +1228,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Mainīt iestatījuma vērtību STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Daži vai visi apkalpošanas intervāli ir nesavietojami ar izvēlētajiem iestatījumiem! Der 5-90% un 30-800 dienas STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Vilcienu virziena meklētājs: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(Not recommended) +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(Nav ieteicams) STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF -STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(Recommended) +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(Ieteicamais) STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}Virziena meklētājs mašīnām: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :Oriģinālais {RED}(Nav ieteicams) STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF @@ -1253,7 +1256,7 @@ STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Būvniecības pauzes režīmā: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Reaktīvās lidmašīnas neavarēs (bieži) mazajās lidostās: {ORANGE} {STRING} STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Klimata maiņa: {ORANGE} {STRING} STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Datuma maiņa: {ORANGE} {DATE_SHORT} -STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Ļauj izmainīt produkcijas vērtēbas: {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Ļauj izmainīt produkcijas vērtības: {ORANGE}{STRING} STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Ceļā uz {WAYPOINT} STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Ceļā uz {WAYPOINT}, {VELOCITY} @@ -1279,7 +1282,7 @@ STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Pārvērst sliedes par kontrolpunktu STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nevar šeit uzbūvēt vilcienu kontrolpunktu... STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nevar šeit noņemt vilcienu kontrolpunktu... -STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Būvē dzelzceļu izmantojot Autosliežu režīmu +STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Būvēt dzelzceļu izmantojot Autosliežu režīmu STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...šajā scenārijā nav pilsētu @@ -1302,7 +1305,7 @@ STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Nedrīkst šeit būvēt kanālus... STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Būvēt kanālus. Nospiediet CTRL, lai izvietotu jūras šūnas (tikai jūras līmenī) STR_LANDINFO_CANAL :Kanals -STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Nevar šeit būvet slūžas +STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Nevar šeit būvet slūžas... STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Būvēt slūžas STR_LANDINFO_LOCK :Slūžas @@ -1313,7 +1316,7 @@ STR_BUOY_IS_IN_USE STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordinātes: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) -STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Nevar novākt daļu stacijas +STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Nevar novākt daļu stacijas... STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Nevar pārveidot sliežu veidu šeit... STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Pārveidot/uzlabot sliežu veidu @@ -1364,7 +1367,7 @@ STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Izvēlaties kravas veidu, ko pārvadāt ar vilcienu STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Pārbūvēt vilcienu izceltā kravas veida pārvadāšanai STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Nevar pārbūvēt vilcienu... STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Apkalpošanas intervāls procentos: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Maini't produkciju +STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Mainīt produkciju TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Laipni lūgti jaunā MI izstrādē. Ja jums rodas kādas problēmas, tad sataisiet ekrānuzņēmumu un publicējiet to forumā. TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Brīdinājums: jaunais MI ir joprojām alfa stadijā! Šobrīd darbojas tikai autotransports! @@ -1616,8 +1619,8 @@ STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Sūtīt ############ end network gui strings -STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}kartes X-izme'ri: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}kartes Y-izme'ri: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}Kartes X-izmērs: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Kartes Y-izmērs: {ORANGE}{STRING} ##### PNG-MAP-Loader @@ -1627,7 +1630,7 @@ STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...nav iespējams pārkonvertēt šo attēla veidu. Vajadzīgs 8 vai 24-bitu PNG attēls. STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...Kaut kas nogāja greizi. Atvainojiet. (iespējams bojāts fails) -STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Nevar ielādēet no BMP... +STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Nevar ielādēt no BMP... STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...Nav iespējams pārkonvertēt šo attēla veidu. ##id 0x0800 @@ -1635,8 +1638,8 @@ STR_0800_COST STR_0801_COST :{RED}Izmaksas: {CURRENCY} STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Ienākumi: {CURRENCY} STR_0803_INCOME :{GREEN}Ienākumi: {CURRENCY} -STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Pa'rved: {CURRENCY} -STR_FEEDER :{YELLOW}Pa'rved: {CURRENCY} +STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Pārved: {CURRENCY} +STR_FEEDER :{YELLOW}Pārved: {CURRENCY} STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Plānotās izmaksas: {CURRENCY} STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Plānotie ineākumi: {CURRENCY} STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Šeit nevar uzbērt augstāk... @@ -1720,7 +1723,7 @@ STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Notiek ceļa remonts STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Ceļa būvēšana STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Tramvaju būvēšana STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Izvēlieties tiltu -STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... Vienvirziena ceļiem nevar būt krustojumi +STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... vienvirziena ceļiem nevar būt krustojumi STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt ceļu STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Šeit nav iespējams būvēt tramvaju... STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Šeit nevar nojaukt ceļu @@ -2742,15 +2745,20 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Braukt uz tuvāko angāru STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :tuvākais STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :tuvākais angārs STR_ORDER_SERVICE_AT :Apkalpot +STR_GO_TO_HANGAR :{STRING} {STATION} Angārs +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Dodas uz {TOWN} vilcienu depo +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Apkope {TOWN} vilcienu depo +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Apkope {TOWN} vilcienu depo, {VELOCITY} STR_UNKNOWN_STATION :nezināma stacija STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tukšs STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} no {STATION} +STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} no {STATION} (x{NUM}) STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Jauni transportlīdzekļi STR_8816 :{BLACK}- STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Vilciens ir pārāk garš @@ -2764,6 +2772,11 @@ STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Būvēt Satiksmes Līdzekli STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klonēt Satiksmes Līdzekli +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Šis uzbūvēs autotransporta kopiju, Izmantojot CTRL+klik, autotransporti dalīsies ar rīkojumiem +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Šis uzbūvēs autotransporta kopiju, Klik uz pogas un pēc tam uz autotransporta. Izmantojot CTRL+klik, autotransporti dalīsies ar rīkojumiem +STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Kopēt vilcienu +STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Šis uzbūvēs vilciena kopiju ar visiem vagoniem. Izmantojot CTRL+klik, vilcieni dalīsies ar rīkojumiem +STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Šis uzbūvēs vilciena kopiju ar visiem vagoniem. Klik uz šīs pogas un pēc tam uz vilciena. Izmantojot CTRL+klik, vilcieni dalīsies ar rīkojumiem STR_8820_RENAME :{BLACK}Pārsaukt STR_8823_SKIP :{BLACK}Izlaist STR_8824_DELETE :{BLACK}Izdzēst @@ -2783,6 +2796,9 @@ STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE} Pārāk daudz rīkojumu STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Nevar ielikt jaunu rīkojumu... STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Šo rīkojumu nevar izdzēst... STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Šo rīkojumu nevar pārveidot... +STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Nevar pārvietot šo rīkojumu... +STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Pašreizējo rīkojumu nevar izlaist... +STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Izvēlēto rīkojumu nevar izlaist... STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Transporta līdzekli nevar pārvietot... STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Nevar atrast ceļu uz vietējo depo STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nevar apturēt/startēt vilcienu... @@ -2810,6 +2826,8 @@ STR_WAYPOINT_NAME +STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Nevar pārdot iznīcinātu transporta līdzekli... +STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Nevar pārveidot iznīcinātu transporta līdzekli... ##id 0x9000 @@ -2824,9 +2842,15 @@ STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Uzbūvēts: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vērtība: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO} STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...jābūt apstādinātam depo iekšpusē STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Autotransports {COMMA} gaida depo +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Dodas uz {TOWN} depo +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Dodas uz {TOWN} depo, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Apkope {TOWN} depo +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Apkope {TOWN} depo, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nevar aizsūtīt uz depo STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nevar atrast vietējo depo STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cena: {CURRENCY}{}Atrums: {VELOCITY}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO} +STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE} +STR_BARE_CARGO :{CARGO} STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Pilsētnieki svin . . .{}Pirmais autobuss ierodas {STATION}! STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Pilsētnieki svin . . .{}Pirmā kravas automašīna ierodas {STATION}! @@ -2852,6 +2876,8 @@ STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Kuìi STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Jauni kuģi STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Uzbūvēt kuģi STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klonēt kuģi +STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Šis uzbūvēs kuģa kopiju, Izmantojot CTRL+klik, kuģi dalīsies ar rīkojumiem +STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Šis uzbūvēs kuģa kopiju, Klik uz pogas un pēc tam uz kuģa. Izmantojot CTRL+klik, kuģi dalīsies ar rīkojumiem STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Kuģim jābūt apstādinātam depo STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Nevar pārdot kuģi... STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nevar uzbūvēt kuģi... @@ -2865,6 +2891,10 @@ STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Uzbūvēts: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vērtība: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO} STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kuģi nevar aizsūtīt uz depo... STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nevar atrast tuvējo depo +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Dodas uz {TOWN} kuģu depo +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Dodas uz {TOWN} kuģu depo, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Apkope {TOWN} kuģu depo +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Apkope {TOWN} kuģu depo, {VELOCITY} STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Kuģis {COMMA} gaida ostā STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Būvēt kuģu piestātni STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Būvēt kuģu depo @@ -2878,33 +2908,66 @@ STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Izmaksas: {CURRENCY} Maksimālais ātrums: {VELOCITY}{}Ietilpība: {CARGO}{}Servisa izmaksas: {CURRENCY}/gadā STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Nosaukt kuģi STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Nosaukt kuģi -STR_9836_RENAME :{BLACK}Pârsaukt +STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Pilsētnieki svin . . .{}Pirmais kuģis ierodas {STATION}! +STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Šeit nevar novietot boju... +STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Būvēt akveduktu +STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt akveduktu... +STR_9836_RENAME :{BLACK}Pārsaukt +STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}Pārveidot kravas kuģi, lai varētu pārvietot citu kravas tipu +STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Pārveidot kuģi +STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Izvēlies kravas tipu +STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Pārveidot kuģi, lai varētu pārvietot atzīmēto kravas tipu +STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Izvēlies kravas tipu, ko vest: +STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Jaunā ietilpība: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Pārveidošanas izmaksas: {GOLD}{CURRENCY} +STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Nevar pārveidot kuģi... +STR_9842_REFITTABLE :(pārveidojams) ##id 0xA000 +STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Lidostas +STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Šeit nevar būvēt lidostu... +STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Lidaparātu angārs +STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Jauns lidaparāts STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klonēt lidaparātu +STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Šis uzbūvēs lidaparāta kopiju, Izmantojot CTRL+klik, lidaparāti dalīsies ar rīkojumiem +STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Šis uzbūvēs lidaparāta kopiju, Klik uz pogas un pēc tam uz lidaparāta. Izmantojot CTRL+klik, lidaparāti dalīsies ar rīkojumiem +STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Jauns lidaparāts +STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Būvēt lidaparātu +STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nevar būvēt lidaparātu... +STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lidaparāts STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} +STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Rīkojumi) +STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Informācija) +STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maksimālais ātrums: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Peļņa šogad: {LTBLUE}{CURRENCY} (pērn: {CURRENCY}) +STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Uzticamība: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Bojājumi kopš pēdējās apkopes: {LTBLUE}{COMMA} +STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Uzbūvēts: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vērtība: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Lidaparātu nevar aizsūtīt uz angāru... +STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Dodas uz {STATION} angāru +STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Apkope {STATION} angārā +STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Apkope {STATION} angārā, {VELOCITY} +STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Lidaparāts ceļā STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nav iespējams apturēt/palaist lidaparātu... STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lidaparāts pašreiz lido STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO} STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO} STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Lidaparātu var apturēt angārā STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nav iespējams pārdot lidaparātu... -STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lodostas būve +STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lidostas būve STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Būvēt lidostu -STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lidaparāts - klikot uz lidaparāta lai iegūtu informāciju +STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lidaparāts - klikot uz lidaparāta, lai iegūtu informāciju STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Būvēt jaunu lidaparātu (nepieciešama lidosta ar angāru) -STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lidaparāts - klikot uz lidaparāta lai iegūtu informāciju +STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lidaparāts - klikot uz lidaparāta, lai iegūtu informāciju STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Būvēt jaunu lidaparātu -STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Pārvilkt lidaparātu uz šejieni lai to pārdotu +STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Pārvilkt lidaparātu uz šejieni, lai to pārdotu STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz angāru -STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Lidaparātu izvēles saraksts - klikot lai iegūtu informāciju +STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Lidaparātu izvēles saraksts - klikot, lai iegūtu informāciju STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Būvēt izvēlēto lidaparātu -STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Tekošā lidaparāta darbība - klikot šeit lai apturētu/palaistu lidaparātu +STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Tekošā lidaparāta darbība - klikot šeit, lai apturētu/palaistu lidaparātu STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Parādīt lidaparāta komandas STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz lidaparātu STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Sūtīt lidaparātu un angāru. CTRL + klik veiks tikai apkopi STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Pārādīt lidaparāta informāciju -STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Maks. ātrums: {VELOCITY}{}Ietilpība: {COMMA} pasažieri, {COMMA} pasts{}Izmaksas: {CURRENCY}/gadā +STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Maks. ātrums: {VELOCITY}{}Ietilpība: {COMMA} pasažieri, {COMMA} pasta maisi{}Izmaksas: {CURRENCY}/gadā STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nosaukt lidaparātu STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nevar nosaukt lidaparātu... @@ -2913,7 +2976,7 @@ STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Iedzīvotāji svin svētkus . . .{}Pirmais lidaparāts ierodas {STATION}! STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Lidmašīna nogāzusies!{}{COMMA} iet bojā ugunī {STATION} STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Lidmaðînas avârija!{}Lidmaðînai pietrûka degviela, {COMMA} nogalinâti! STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} -STR_A037_RENAME :{BLACK}Pârsaukt +STR_A037_RENAME :{BLACK}Pārsaukt STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Pārsaukt lidaparāta veidu STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Pārsaukt lidaparāta veidu STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nevar pārsaukt lidaparāta veidu... @@ -2932,7 +2995,7 @@ STR_TIMETABLE_TITLE STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Dirižabļa nelaimes gadījums {STATION}! STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Mašīna gājusi bojā satriecoties ar UFO! STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}Naftas rūpnīcas sprādziens netālu no {TOWN}! -STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}Netālu no {TOWN} mīlainos apstākļos iznīcināta rūpnīca! +STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}Netālu no {TOWN} mīklainos apstākļos iznīcināta rūpnīca! STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}'UFO' nosēžas netālu no {TOWN}! STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Ogļu raktuves iebrukšana atstāj bojājumu joslu netālu no {TOWN}! STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Plūdi!{}Vismaz {COMMA} pazuduši bez vēsts, iespējams gājuši bojā plūdos! @@ -2963,11 +3026,17 @@ STR_NEWGRF_GRF_ID +STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Cita valūta +STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Maiņas kurss: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} +STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Atdalītājs: +STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Prefikss: STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Suffikss: STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Pariet uz Eiro: {ORANGE}{NUM} STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Pariet uz Eiro: {ORANGE}nekad +STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Priekšskatījums: {ORANGE}{CURRENCY} STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN} +STR_BUS :{BLACK}{BUS} STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} @@ -2979,9 +3048,23 @@ STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Kuģ{P is i u} STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Rādīt visus ar šo plānu saistītos transportlīdzekļus ### depot strings +STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Tu grasies pārdot visus transportus, kas atrodas depo. Vai tu esi drošs? +STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Nepareiz depo veids +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Pārdot visus vilcienus, kas atrodas depo +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Pārdot visus transportus, kas atrodas depo +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Pārdot visus kuģus, kas atrodas depo +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Pārdot visus lidaparātus, kas atrodas angārā +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Iegūt vilcienu sarakstu, kuru rīkojumos ir pašreizējais depo +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Iegūt transportu sarakstu, kuru rīkojumos ir pašreizējais depo +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}Iegūt kuģ sarakstu, kuru rīkojumos ir pašreizējais depo +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Iegūt lidaparātu sarakstu, kuru rīkojumos ir angāri no šīs lidostas +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP :{BLACK}Automātiski nomainīt visus vilcienu depo +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Automātiski nomainīt visus transportus depo +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Automātiski nomainīt visus kuģus depo +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Automātiski nomainīt visus lidaparātus angārā STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Kuģ{P is i ""} STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Lidaparāt{P s i ""} @@ -3000,7 +3083,9 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Parâda kura lokomatîve no pa kreisi atzîmçtajâm tiek nomainîta, ja vien kâda ir STR_REPLACE_HELP :{BLACK}ðis atïauj nomainît vienu lokomatîves tipu pret citu kad vilcieni ienâk depo STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagona noņemšana: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Aizvietošana: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Lidaparāts nav pieejams +STR_ENGINES :Lokomotīves STR_WAGONS :Vagoni @@ -3013,6 +3098,7 @@ STR_SIGN_LIST_CAPTION ############ Lists rail types STR_RAIL_VEHICLES :Slieþu transporta lîdzekïi +STR_ELRAIL_VEHICLES :Elektrisko sliežu vilcieni STR_MONORAIL_VEHICLES :Monoslieþu transporta lîdzekïi STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglev transporta lîdzekïi @@ -3037,9 +3123,17 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT ########### String for New Landscape Generator +STR_GENERATE :{WHITE}Radīt STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Pasaules ģenerēšana +STR_DATE :{BLACK}Datums: +STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Izveido pasauli... +STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Atcelt +STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Atcelt pasaules radīšanu +STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Vai tu patiešām vēlies atcelt radīšanu? STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Pasaules ģenerēšana STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Klinšaina un akmeņaina apvidus ģenerācija +STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Šī rīcība nomainīja grūtības līmeni uz citu +STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Lēzenās zemes augstums ########### String for new airports @@ -3050,17 +3144,45 @@ STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Pilsēta ############ Date formatting +STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM} ######## +STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...šis ceļš pieder pilsētai ##### Mass Order - +STR_GROUP_NAME_FORMAT :Grupa {COMMA} +STR_GROUP_ALL_TRAINS :Visi vilcieni +STR_GROUP_ALL_ROADS :Visi transportlīdzekļi +STR_GROUP_ALL_SHIPS :Visi kuģi +STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Visi lidaparāti +STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS :Negrupēti vilcieni +STR_GROUP_DEFAULT_ROADS :Negrupēti transportlīdzekļi +STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Negrupēti kuģi +STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Negrupēti lidaparāti +STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Pievienot kopējos transportus +STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Izņemt visus transportus +STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lidaparāts +STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Pārsaukt grupu +STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Aizstāt transportus no "{GROUP}" +STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nevar izveidot grupu... +STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nevar izdzēst šo grupu... +STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Nevar pārsaukt grupu... +STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Nevar noņemt visus transportus no šīs grupas... +STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Nevar pievienot transportus šajā grupā... +STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Nevar pievienot kopējos transportus šajā grupā... +STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Grupas - Klik uz grupas, lai iegūtu grupas transportu sarakstu +STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Klik, lai izveidotu grupu +STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Dzēst izvēlēto grupu +STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Pārsaukt izvēlēto grupu +STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Klik, lai aizsargātu šo grupu no vispārējas autoaizstāšanas + +STR_ENGINE_NAME :{ENGINE} STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} @@ -3068,8 +3190,55 @@ STR_VEHICLE_NAME ######## +STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Ieguldīt +STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Būvēt ############ Face formatting +STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Papildus +STR_FACE_ADVANCED_TIP :{BLACK}Papildus seju izvēle. +STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Vienkāršs +STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}Vienkārša seju izvēle +STR_FACE_LOAD :{BLACK}Ielādēt +STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Ielādēt iemīļoto seju +STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Jūsu iemīļotā seja tikusi ielādēta no OpenTDD iestatījumu faila +STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Spēlētāja sejas nr. +STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Skatīt un/vai pielikt spēlētāja sejas nr. +STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Skatīt un/vai pielikt spēlētāja sejas nr. +STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Jauns sejas nr. ir pielikts +STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Nevar pielikt nr. spēlētāja sejai - nr, jābūt ciparu no 0 līdz 4,294,967,295! +STR_FACE_SAVE :{BLACK}Saglabāt +STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}Saglabāt iemīļoto seju +STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Šī seja tiks saglabāta OpenTDD iestatījumu failā kā iemīļotā seja +STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Eiropietis +STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Izvēlēties eiropiešu sejas +STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Afrikānis +STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Izvēlēties afrikāņu sejas +STR_FACE_YES :Ir +STR_FACE_NO :Nav +STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP :{BLACK}Iespējot ūsas vai auskarus +STR_FACE_HAIR :Mati: +STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK}Mainīt matus +STR_FACE_EYEBROWS :Uzacis: +STR_FACE_EYEBROWS_TIP :{BLACK}Mainīt uzacis +STR_FACE_EYECOLOUR :Acu krāsa: +STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}Mainīt acu krāsu +STR_FACE_GLASSES :Brilles: +STR_FACE_GLASSES_TIP :{BLACK}Iespējot brilles +STR_FACE_GLASSES_TIP_2 :{BLACK}Mainīt brilles +STR_FACE_NOSE :Deguns: +STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}Mainīt degunu +STR_FACE_LIPS :Lūpas: +STR_FACE_MOUSTACHE :Ūsas: +STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}Mainīt lūpas vai ūsas +STR_FACE_CHIN :Zods: +STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}Mainīt zodu +STR_FACE_JACKET :Jaka: +STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}Mainīt jaku +STR_FACE_COLLAR :Apkakle: +STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}Mainīt apkakli +STR_FACE_TIE :Kaklasaite: +STR_FACE_EARRING :Auskars: +STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Mainīt kaklasaiti vai auskarus ######## ############ signal GUI @@ -3079,4 +3248,5 @@ STR_VEHICLE_NAME ######## ############ town controlled noise level +STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Atļaut pilsētām kontrolēt trokšņu līmeni lidostās: {ORANGE}{STRING} ######## diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -1067,6 +1067,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Factor de velocidade de aviões: {ORANGE}1 / {STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Permitir estações de passagem em estradas das cidades: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Permitir construção de estações adjacentes: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Utilizar múltiplos conjuntos NewGRF de veículos: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Permitir sempre aeroportos pequenos: {ORANGE}{STRING} @@ -1706,8 +1707,14 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Estrada de ferro com obstrução e faróis de rota STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Estrada de ferro com obstrução e faróis de mão única STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Carris com pré-sinais e sinais de saída STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Carris com pré-sinais e sinais combinados +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Linha férrea com pré-sinais e sinais de trajecto +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Linha férrea com pré-sinais e sinais de sentido único STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Carris com sinais de saída e combinados +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Linha férrea com sinais de saída e de trajecto +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Linha férrea com sinais de saída e de sentido único +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Linha férrea com conjunto de sinais e sinais de trajecto STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Linha férrea com sinais multi- e de sentido único +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Linha férrea com sinais de trajecto e de sentido único STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}É preciso remover a estação primeiro @@ -2826,6 +2833,7 @@ STR_8826_GO_TO STR_REFIT :{BLACK}Converter STR_REFIT_TIP :{BLACK}Seleccionar o tipo de carga a converter nesta ordem. Pressionar Ctrl e botão-esquerdo do rato para remover instrução de conversão STR_REFIT_ORDER :(Converter para {STRING}) +STR_REFIT_STOP_ORDER :(Mudar para {STRING} e parar) STR_STOP_ORDER :(Parar) STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Horário STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Mudar para a vista de horário @@ -2909,6 +2917,7 @@ STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomear tipo de veículo ferroviário STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Não é possível renomear tipo de veículo ferroviário... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Apagar Tempo STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Apagar Contad. Atraso +STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Mudar o nome do ponto de passagem STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}A Parar @@ -3628,6 +3637,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Sinal de Entrada (eléctrico){}Verde enquanto existir um ou mais sinais de saída verdes no seguimento da linha. De outro modo ficará vermelho. STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Sinal de Saída (eléctrico){}Funciona da mesma forma que o sinal normal mas é necessário para conseguir a cor correcta nos pre-sinais de entrada e combinado. STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Sinal Combinado (eléctrico){}O sinal combinado funciona como um sinal de entrada e de saída. Este permite construir grandes "árvores" de pre-sinais. STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Sinal (eléctrico){}Os sinais permitem que vários comboios entrem na mesma linha ao mesmo tempo, desde que consigam chegar ao seu destino em segurança. +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Um sinal de sentido único (electric){}Um sinal de trajecto permite que mais de um comboio passe ao mesmo tempo um sinal se, o comboio conseguir reservar um caminho para onde posteriormente possa parar sem prejudicar o seguinte. Sinais de um único sentido não podem ser passados no sentido contrário. STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Converter Sinal{}Quando seleccionado, ao fazer clique em um sinal existente este será convertido no tipo e variante de sinal seleccionado, CTRL-clique irá comutar a variante existente. STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Densidade de sinais STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Diminuir densidade de sinais