diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -349,6 +349,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Opcions del Joc STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Paràmetres de dificultat STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Paràmetres avançats +STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :Paràmetres IA STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Extensions NewGRF STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opcions de transparència STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Mostra els noms de les poblacions @@ -843,9 +844,9 @@ STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Caos de trànsit a {TOWN}!{}{}El programa de rehabilitació dels carrers patrocinat per {STRING} porta 6 mesos de misèria als motoristes! # Extra view window STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Vista {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Copia a la vista -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Copia el lloc de la vista global a aquesta vista +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Copia el lloc de la vista principal a aquesta vista STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Ves a la vista -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Ves al lloc d'aquesta vista a la vista global +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Enganxa el lloc d'aquesta vista a la vista principal # Game options window STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Opcions del Joc @@ -1975,6 +1976,7 @@ STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Selecciona un Pont de carretera STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Selecció de pont - clica sobre el pont triat per construir-lo STR_SELECT_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} +STR_SELECT_BRIDGE_SCENEDIT_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Suspensió, Acer STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Biga, Acer STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Volada, Acer @@ -2729,7 +2731,7 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportat) STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% transportat) STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY} -STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Nom de les indústries - clica al nom per centrar la vista a la indústria. Ctrl+Clic obre una nova vista al lloc de la indústria +STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Nom de les indústries - clica al nom per centrar la vista en la indústria. Ctrl+Clic obre una nova vista al lloc de la indústria # Industry view STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt --- a/src/lang/croatian.txt +++ b/src/lang/croatian.txt @@ -444,6 +444,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Završi STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Postavke igre STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Postavke težine STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Napredne postavke +STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :UI postavke STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Postavke za NewGRF STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Postavke prozirnosti STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Prikaži imena gradova @@ -2070,6 +2071,7 @@ STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Odaberi željeznički most STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Odaberi cestovni most STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Izbor mosta - klikni na most koji želiš izgraditi STR_SELECT_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} +STR_SELECT_BRIDGE_SCENEDIT_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Viseći, čelični STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Noseći, čelični STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Konzolni, čelični diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt --- a/src/lang/dutch.txt +++ b/src/lang/dutch.txt @@ -348,6 +348,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Spelopties STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Moeilijkheidsgraad STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Geavanceerde instellingen +STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :AI instellingen STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF instellingen STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Doorzichtigheidsopties STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Toon plaatsnamen @@ -3341,7 +3342,7 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI Debug STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Naam van computerspeler -STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Instellingen van AI +STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}AI instellingen STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Wijzig de instellingen van de AI STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Herlaad computerspeler STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Verwijder computerspeler, herlaad het script en herstart computerspeler diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -349,6 +349,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Spieleinstellungen STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Schwierigkeitsgrad STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Erweiterte Einstellungen +STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :KI - Einstellungen STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF-Einstellungen STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Transparenzeinstellungen STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Städtenamen anzeigen diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -1965,6 +1965,7 @@ STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}철교 선택 STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}다리 종류를 선택하십시오 STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}다리 건설 - 원하는 다리 종류를 선택하세요 STR_SELECT_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} +STR_SELECT_BRIDGE_SCENEDIT_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :강철 현수교 STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :강철 거더교 STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :강철 캔틸레버교 diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -727,6 +727,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Wyjście STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Opcje gry STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Ustawienia trudności STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Ustawienia zaawanasowane +STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :Ustawienia SI STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Ustawienia NewGRF STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opcje przeźroczystości STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Wyświetlanie nazw miast @@ -2354,6 +2355,7 @@ STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Wybierz most drogowy STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Wybór mostu - kliknij na wybranym moście, aby go zbudować STR_SELECT_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} +STR_SELECT_BRIDGE_SCENEDIT_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Podwieszany, stalowy STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Dźwigarowy, stalowy STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Wspornikowy, stalowy diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -474,6 +474,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Выход STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Настройки игры STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Настройки сложности STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Расширенные настройки +STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :Настройки ИИ STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Настройки NewGRF STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Настройки прозрачности STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Показывать названия городов diff --git a/src/lang/serbian.txt b/src/lang/serbian.txt --- a/src/lang/serbian.txt +++ b/src/lang/serbian.txt @@ -536,6 +536,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Izađi STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Opcije STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Podešavanje težine STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Detaljna podešavanja +STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :VI podešavanja STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF podešavanja STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opcije transparentnosti STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Prikazana imena naselja diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -349,6 +349,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Opciones de juego STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Configuración de dificultad STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Opciones avanzadas +STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :Configuración de IA STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Configuración NewGRF STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opciones de transparencia STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Ver nombres de pueblos @@ -1558,7 +1559,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SE STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}Servidor al que has estado conectado la última vez: STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Pulsa para seleccionar el servidor al que has jugado la última vez -STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}INFO JUEGO +STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}INFORMACIÓN DEL JUEGO STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Clientes: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Idioma: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Escenario: {WHITE}{STRING} @@ -1665,7 +1666,7 @@ STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CAPTION STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Preparándose para unirse: {ORANGE}{STRING} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Listado de empresas actualmente en el juego. Puede unirse a una empresa existente o crear una nueva si hay espacio libre -STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_INFO :{SILVER}INFO EMPRESA +STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_INFO :{SILVER}INFORMACIÓN DE LA EMPRESA STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME :{SILVER}Nombre empresa: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Inauguración: {WHITE}{NUM} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VALUE :{SILVER}Valor empresa: {WHITE}{CURRENCY} diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt --- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -348,6 +348,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Spelinställningar STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Svårighetsgrad STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Avancerade inställningar +STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :AI-inställningar STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF-inställningar STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Inställningar för genomskinlighet STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Stadsnamn visas