# HG changeset patch # User translators # Date 2023-06-27 18:43:13 # Node ID 139ab823d3019798ed481d1cf402def10c43d54e # Parent 0e1dff977e70dbe52e72059f41f262f20cf5608a Update: Translations from eints welsh: 28 changes by Ansbaradigeidfran portuguese: 1 change by azulcosta polish: 1 change by pAter-exe diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -1331,6 +1331,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VOLUME_100 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Waluta STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wybór waluty +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CODE :{STRING} ({STRING}) ###length 42 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Funt brytyjski diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -952,6 +952,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VOLUME_100 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Unidades monetárias STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecção de unidades monetárias +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CODE :{STRING} ({STRING}) ###length 42 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Libra Britânica diff --git a/src/lang/welsh.txt b/src/lang/welsh.txt --- a/src/lang/welsh.txt +++ b/src/lang/welsh.txt @@ -732,7 +732,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Gorsaf Reilffordd STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINY_FONT}{BLACK}Man Llwytho Lorïau STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Gorsaf Fysiau -STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINY_FONT}{BLACK}Maes Awyr/Glanfa Hofrenyddion +STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINY_FONT}{BLACK}Maes Awyr/Hofrenfa STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLACK}Doc STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Tir Garw STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Glaswelltir @@ -771,6 +771,7 @@ STR_STATUSBAR_PAUSED STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AWTOGADW STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * CADW GÊM * * +STR_STATUSBAR_SPECTATOR :{WHITE}(gwyliwr) # News message history STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Hanes Negeseuon @@ -872,7 +873,12 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_C STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Cynnig cymhorthdal ar ben:{}{}Ni fydd cludo {STRING} o {STRING} i {STRING} yn derbyn cymhorthdal bellach STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Cymhorthdal wedi'i dynnu'n ôl:{}{}Ni fydd gwasanaeth {STRING} o {STRING} i {STRING} yn derbyn cymhorthdal bellach +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Cynnig cymhorthdal:{}{}Bydd y gwasanaeth {STRING} cyntaf o {STRING} i {STRING} yn derbyn {NUM} {P "blwyddyn" "mlynedd"}! o gymhorthdal gan yr awdurdod lleol! ###length 4 +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Cymhorthdal wedi ei ddyfarnu i {STRING}!{}{}Bydd y gwasanaeth {STRING} o {STRING} i {STRING} yn talu 50% yn fwy am {NUM} {P "blwyddyn" "mlynedd"}! +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Cymhorthdal wedi ei ddyfarnu i {STRING}!{}{}Bydd y gwasanaeth {STRING} o {STRING} i {STRING} yn talu dwywaith yn fwy am {NUM} {P "blwyddyn" "mlynedd"}! +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Cymhorthdal wedi ei ddyfarnu i {STRING}!{}{}Bydd y gwasanaeth {STRING} o {STRING} i {STRING} yn talu teirgwaith yn fwy am {NUM} {P "blwyddyn" "mlynedd"}! +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Cymhorthdal wedi ei ddyfarnu i {STRING}!{}{}Bydd y gwasanaeth {STRING} o {STRING} i {STRING} yn talu pedair gwaith yn fwy am {NUM} {P "blwyddyn" "mlynedd"}! STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Anrhefn traffig yn {TOWN}!{}{}Daw gwaith ffordd a ariannwyd gan {STRING} â 6 mis o boen i deithwyr ffordd y dref! STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Monopoli cludiant! @@ -890,6 +896,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Dewisiadau Gêm +STR_GAME_OPTIONS_VOLUME_50 :50% STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Uned Arian STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Dewis unedau arian @@ -955,6 +962,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER +STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_5X :5x @@ -1366,6 +1374,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Uchder Llinell Eira: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Rheoli'r uchder y mae eira'n ymddangos mewn tirwedd is-arctig. Mae eira hefyd yn effeitiho ar gynhyrchu diwydiannau a gofynion twf trefi +STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_VALUE :{NUM}% STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Garwder y tirwedd: {STRING} @@ -1933,6 +1942,7 @@ STR_INTRO_TRANSLATION # Quit window STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Gadael +STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau gadael OpenTTD? STR_QUIT_YES :{BLACK}Iawn STR_QUIT_NO :{BLACK}Na @@ -2251,6 +2261,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** Mae {STRING} wedi ymuno â'r gwylwyr STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** Mae {STRING} wedi dechrau cwmni newydd (#{2:NUM}) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** Mae {STRING} wedi gadael y gêm ({2:STRING}) STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** Mae {STRING} wedi newid ei (h)enw i {STRING} +STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** Rhoddodd {0:STRING} {2:CURRENCY_LONG} i {1:STRING} STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Fe gaewyd y sesiwn gan y gweinydd STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Mae'r gweinydd yn ailgychwyn...{}Arhoswch... @@ -2374,6 +2385,7 @@ STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}Adeiladu pwynt llwybro annibynnol # Generic toolbar +STR_TOOLBAR_DISABLED_NO_VEHICLE_AVAILABLE :{BLACK}Analluogwyd gan nad oes cerbydau ar gael i'r tanadeiledd yma ar hyn o bryd # Rail construction toolbar STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :Adeiladu Rheilffyrdd @@ -2528,14 +2540,14 @@ STR_AIRPORT_METRO STR_AIRPORT_INTERNATIONAL :Rhyngwladol STR_AIRPORT_COMMUTER :Cymudol STR_AIRPORT_INTERCONTINENTAL :Rhyng-gyfandirol -STR_AIRPORT_HELIPORT :Porth Hofrennydd +STR_AIRPORT_HELIPORT :Hofrenfa STR_AIRPORT_HELIDEPOT :Depo Hofrennydd STR_AIRPORT_HELISTATION :Gorsaf Hofrennydd STR_AIRPORT_CLASS_SMALL :Meysydd awyr bach STR_AIRPORT_CLASS_LARGE :Meysydd awyr mawr STR_AIRPORT_CLASS_HUB :Meysydd awyr cyfnewid -STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :Meysydd awyr hofrennydd +STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :Hofrenfeydd STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Swn a gynhyrchir: {GOLD}{COMMA} @@ -2619,6 +2631,7 @@ STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Côst: {YELLOW}{CURRENCY_LONG} STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Mwynchwilio STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Adeiladu STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Ariannu +STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau dileu pob diwydiant? # Industry cargoes window STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Cadwyn ddiwydiant ar gyfer diwydiant {STRING} @@ -2799,6 +2812,7 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Manylion Gêm STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Dim gwybodaeth ar gael STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING} STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING} +STR_SAVELOAD_PARENT_DIRECTORY :{STRING} (Plygell rhiant) STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Rhowch enw ar gyfer y gêm a gadwyd @@ -2859,6 +2873,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Maint: STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM} +STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Gorchudd eira (mewn %) STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Newid y flwyddyn gychwyn # SE Map generation @@ -2995,6 +3010,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Rhybudd: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Gwall: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Angheuol: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Mae'r NewGRF "{STRING}" wedi dychwelyd gwall angheuol:{}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :Ni fydd {1:STRING} yn gweithio gyda'r fersiwn o TTDPatch yr adroddir gan OpenTTD STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :Mae {1:STRING} ar gyfer y fersiwn {STRING} o TTD STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :Mae {1:STRING} wedi ei gynllunio i gael ei ddefnyddio gyda {STRING} @@ -3141,6 +3157,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW} Llwgrwobrwyo'r awdurdod lleol i wella'ch gradd, ond byddwch mewn perygl o dderbyn côsb sylweddol os cewch chi'ch dal.{} Côst: {CURRENCY_LONG} # Goal window STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}Amcanion {COMPANY} STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Amcanion Bydol +STR_GOALS_COMPANY_BUTTON_HELPTEXT :{BLACK}Dangos amcanion y cwmni STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING} STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Dim - STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING} @@ -3283,6 +3300,7 @@ STR_FINANCES_CAPTION STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM} ###length 3 +STR_FINANCES_OPERATING_EXPENSES_TITLE :{WHITE}Costau Gweithredol ###length 13 @@ -3704,6 +3722,7 @@ STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Cerbydau Maglef +STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Tynnu wagenni: ({STRING}): {ORANGE}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Gwneud i awtoddisodli gadw hyd y trên yr un peth drwy dynnu wagenni (gan ddechrau yn y blaen), os byddai newid yr injan yn gwneud y trên yn hirach # Vehicle view @@ -3794,6 +3813,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Pwys: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Pŵer: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Cyflym. Max: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Pwys: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Pŵer: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Cyflym. Max: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.E.: {LTBLUE}{FORCE} STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Elw eleni: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (llynedd: {CURRENCY_LONG}) +STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR_MIN_PERFORMANCE :{BLACK}Elw eleni: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (Elw llynedd : {CURRENCY_LONG}) {BLACK}Perfformiad isafsymol: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT} STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Dibynadwyedd: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Toriadau ers gwasanaeth olaf: {LTBLUE}{COMMA} STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Codi: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Pris: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} @@ -4140,7 +4160,7 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Sgript Gêm STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}AIau -STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :AI +STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :{BLACK} Dewis AI STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :Sgript Gêm STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Llwytho sgript arall STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Ffurfweddu @@ -4161,6 +4181,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Canslo STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Peidio newid y sgript +STR_SCREENSHOT_CAPTION :{WHITE}Creu ciplun # Script Parameters STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI @@ -4421,6 +4442,7 @@ STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Aeth gormod o amser heibio i allu adnewyddu {VEHICLE} STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Ni weithredwyd unrhyw reolau awtogyfnewid/adnewyddu STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(terfyn arian) +STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_CARGO :{WHITE}Nid yw'r cerbyd newydd yn gallu cario {STRING} # Rail construction errors STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Cyfuniad trac amhosib @@ -4601,6 +4623,7 @@ STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINAT STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... nid yw o fewn cyrraedd yr awyren # Extra messages which go on the third line of errors, explaining why orders failed +STR_ERROR_AIRPORT_NO_PLANES :{WHITE}Nid yw'r awyren yma'n gallu glanio yn yr hofrenfa yma # Timetable related errors STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Methu amserlennu cerbyd... @@ -4743,7 +4766,7 @@ STR_SV_STNAME_SIDINGS STR_SV_STNAME_BRANCH :Cangen {STRING} STR_SV_STNAME_UPPER :Blaenau {STRING} STR_SV_STNAME_LOWER :Dyffryn {STRING} -STR_SV_STNAME_HELIPORT :Hofrenyddborth {STRING} +STR_SV_STNAME_HELIPORT :Hofrenfa {STRING} STR_SV_STNAME_FOREST :Coedwig {STRING} STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} Gorsaf #{NUM}