# HG changeset patch # User translators # Date 2012-05-02 17:46:14 # Node ID 3f2cb83a321fd8676a0b96c77f2c7d462c0c970a # Parent 2378ba8aeff0a21d0c4e251d21bc5d447abb1dd5 (svn r24196) -Update from WebTranslator v3.0: afrikaans - 33 changes by telanus belarusian - 6 changes by KorneySan, Wowanxm croatian - 4 changes by VoyagerOne czech - 4 changes by Paragulis dutch - 8 changes by habell english_AU - 19 changes by tomas4g english_US - 4 changes by Rubidium finnish - 4 changes by jpx_ french - 4 changes by OliTTD german - 4 changes by NG italian - 4 changes by lorenzodv lithuanian - 22 changes by Stabilitronas polish - 4 changes by wojteks86 russian - 6 changes by KorneySan diff --git a/src/lang/afrikaans.txt b/src/lang/afrikaans.txt --- a/src/lang/afrikaans.txt +++ b/src/lang/afrikaans.txt @@ -772,7 +772,7 @@ STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIG_FONT}{BLACK}Zeppelin ramp by {STATION}! STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIG_FONT}{BLACK}Pad voertuig vernietig in 'VVV' botsing! -STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIG_FONT}{BLACK}Olie raffineerdery ontploffing naby {TOWN}! +STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIG_FONT}{BLACK}Olie raffinadery het ontplof naby {TOWN}! STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIG_FONT}{BLACK}fabriek vernietig in agterdogtig omstandighede naby {TOWN}! STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIG_FONT}{BLACK}'VVV' beland naby {TOWN}! STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIG_FONT}{BLACK}Kool myn bedaaring los spoor van vernietiging naby {TOWN}! @@ -1143,6 +1143,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUC STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :vooruitsigting STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Plat area rondom bedrywe: {ORANGE}{STRING} teëls{P 0:1 "" s} STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Laat meer as een soortgelyke nywerhede per dorp toe: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Wys seine: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :Aan die linkerkant +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :Aan die bestuurskant +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Aan die regterkant STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Toon finansies venster op die einde van die jaar: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Nuwe bevele is vooraf 'geen-stop' {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Nuwe trein opdragte stop by verstek by die {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} van die platform @@ -1190,7 +1194,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Land genereerder: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Oorspronklik STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis -STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Maks afstand van kant vir Olie Raffineerderye {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Maks afstand van kant vir Olie Raffinaderye {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Sneeu lyn hoogte: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Grofheif van terrein (slegs TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Baie Glad @@ -1209,7 +1213,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Aktiveer terra vorming van teëls op die kaart rant: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Een of meer teëls op die Noordelike grens is nie leeg nie STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Een of meer teëls by een van die kante is nie water nie -STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maks stasie gesprei: {ORANGE}{STRING} {RED}Waarskuwing: hoë stel vertraag speletjie +STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maks stasie versprei: {ORANGE}{STRING} {RED}Waarskuwing: hoë waarde vertraag speletjie STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Diens helikopters by helihawes outomaties: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Verbind landereye werktuigbaan na spoor/pad/water/lughawe werktuigbaan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :{LTBLUE}Land kleur gebruik op die klein landkaart: {ORANGE}{STRING} @@ -1277,6 +1281,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Sper skepe vir rekenaar: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Laat AI in multispeler toe: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcodes voor die skripte gestaak word: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Diens pouse is in persente: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Standaard diens pouse vir treine: {ORANGE}{STRING} dae/% @@ -1296,7 +1301,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Aktiveer geleike ekonomie (meer, kleiner veranderings): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Laat die koop van aandeele van ander maatskappye toe: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :{LTBLUE}Persentasie wins om te deel in die vervoer ketting: {ORANGE}{STRING}% -STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Wanneer sleep, plaas seine elke: {ORANGE}{STRING} teel(e) +STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Wanneer sleep, plaas seine elke: {ORANGE}{STRING} teël{P "" s} +STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :{LTBLUE}Wanneer signale getrek word, behou konstante afstand: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Outomaties bou semaphores voor: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Aktiveer die sein GUI: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Sein tipe om te bou by verstek: {ORANGE}{STRING} @@ -1329,7 +1335,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Posisie van hoof werktuigbaan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :{LTBLUE}Posisie van statusbalk: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Venster slag straal: {ORANGE}{STRING} px +STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Venster spring radius: {ORANGE}{STRING} pieksel STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Venster slag straal: {ORANGE}strem STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Maksimum nommer nie-taaierige vensters: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Maksimum nommer nie-taaierige vensters: {ORANGE}ongeaktiveer @@ -1386,6 +1392,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION STR_CONFIG_ERROR :{WHITE}Fout met die konfigurasie lêer... STR_CONFIG_ERROR_ARRAY :{WHITE}... fout in skikking '{STRING}' STR_CONFIG_ERROR_INVALID_VALUE :{WHITE}... ongeldig waarde '{STRING}' vir '{STRING}' +STR_CONFIG_ERROR_TRAILING_CHARACTERS :{WHITE}... sleep karakters aan die einde van die stelling '{STRING}' STR_CONFIG_ERROR_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}... ignoreer NewGRF '{STRING}': duplikaat GRF ID met '{STRING}' STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF :{WHITE}... ignoreer ongeldige NewGRF '{STRING}': {STRING} STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND :nie gevind @@ -1411,7 +1418,7 @@ STR_INTRO_DIFFICULTY STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Gevorderde stellings STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF Stellings STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Kyk Na Aanlyn Inhoud -STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}AI / Spel Instellings +STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}AI/Spel Skript Instellings STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Verlaat STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Begin nuwe spel. Ctrl+Kliek ignoreer kaart konfigurasie @@ -1465,7 +1472,7 @@ STR_CHEATS_TOOLTIP STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Waarskuwing! U staan op die punt om jou mededinger te veraai. Hou in gedagte dat so 'n skande vir ewigheid sal onthou word. STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Vermeerder geld by {CURRENCY_LONG} STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Speel as maatskappy: {ORANGE}{COMMA} -STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Tower stootskraper (uitwis nywerhede, onbeweegbares): {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Tower stootskraper (verwyder nywerhede, onbeweegbare voorwerpe): {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tonnels mag vir mekaar kruis: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Straalvliegtuie sal nie (dikwels) op klein lughawe bots nie: {ORANGE} {STRING} STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Magtig landskap @@ -1925,6 +1932,7 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... lêer nie skryfbaar nie STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Kon nie die afgelaaide lêer dekompakteer STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION :{WHITE}Vermis grafika +STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE :{BLACK}OpenTTD het grafike nodig om the funksioneer maar kon niks vind nie. Wil jy hê dat OpenTTD grafike aflaai en instaleer? STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD :{BLACK}Ja, laai die grafika af STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Nee, verlaat OpenTTD @@ -2131,6 +2139,7 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND # Object construction window STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}Voorwerp Keuse +STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Selekteer voorwerp om te bou. Shift skakel gebou/wys koste beraaming STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Kies klas van die voorwerp te bou STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Voorskou van 'n voorwerp STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Grootte: {GOLD}{NUM} x {NUM} teels @@ -2491,6 +2500,7 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM # NewGRF inspect window STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Inspekteer - {STRING} STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}Ouer +STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP :{BLACK}Inspekteer die voorwerp van die ouer bestek STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT :{STRING} by {HEX} STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :Voorwerp @@ -2501,8 +2511,12 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION # Sprite aligner window STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION :{WHITE}Belyn sprite {COMMA} ({STRING}) STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON :{BLACK}Volgende sprite +STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}Gaan na die volgende "sprite", Ignoreer enige pseudo/her-kleur/font "sprites" en spring terug na die begin STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON :{BLACK}Gaan na sprite +STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Gaan na gegewe sprite. As die sprite nie 'n normale sprite is nie, gaan na die volgende normale sprite STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Vorige sprite +STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Gaan na vorige normale sprite. ignoreer enige pseudo/her-kleur/font sprite en spring terug na die einde +STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Voorstelling van geselekteerde sprite. Die belyning word geignoreer waneer sprite geteken word STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Beweeg die sprite rond, verander die X en Y afwyking STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS :{BLACK}X afwyking: {NUM}, Y afwyking: {NUM} STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Kies sprite @@ -2583,6 +2597,7 @@ STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Teken Lys - {COMMA} Teken{P "" s} STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Ooreenstemmende case STR_SIGN_LIST_CLEAR :{BLACK}Maak Filter Skoon +STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Skakel ooreenstemmende kas wanneer teken naam vergelyk word teen die filter string STR_SIGN_LIST_CLEAR_TOOLTIP :{BLACK}Maak filter string skoon # Sign window @@ -3089,6 +3104,8 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POW STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Koste: {CURRENCY_LONG} Gewig: {WEIGHT_SHORT}{}Spoed: {VELOCITY} Krag: {POWER} Maks. Treg Krag: {6:FORCE}{}Lopende Koste: {4:CURRENCY_LONG}/jaar{}Kapasitiet: {5:CARGO_LONG} STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Koste: {CURRENCY_LONG} Maks. Spoed: {VELOCITY}{}Kapasiteit: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Lopende Koste: {CURRENCY_LONG}/jaar STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Koste: {CURRENCY_LONG} Maks. Spoed: {VELOCITY}{}Kapasiteit: {CARGO_LONG}{}Lopende Koste: {CURRENCY_LONG}/jaar +STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST:{BLACK}Koste: {CURRENCY_LONG} Max. Spoed: {VELOCITY} Afstand: {COMMA} teëls{}Kapasiteit: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Hardloop Koste: {CURRENCY_LONG}/jaar +STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Koste: {CURRENCY_LONG} Max. Spoed: {VELOCITY} Afstand: {COMMA} teels{}Kapasiteit: {CARGO_LONG}{}Hardloop Koste: {CURRENCY_LONG}/jaar # Autoreplace window STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Vervang {STRING} - {STRING} @@ -3206,6 +3223,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_AGE STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} ja{P ar re} ({COMMA}) STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_RANGE :{BLACK}Max. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Afstand: {LTBLUE}{COMMA} teëls STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Gewig: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Krag: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Gewig: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Krag: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Maks. T.E.: {LTBLUE}{FORCE} @@ -3257,6 +3275,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Herbou) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Kies vrag tipe vir skip te ontvoer: STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nuwe kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Herboukoste: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Nuwe Kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Koste om te herbou: {GOLD}{CURRENCY_LONG} STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Selekteer die voertuig vir herbou. Trek met die muis om meer as een voertuig te selekteer. Kliek op 'n leë spasie sal die hele voertuig selekteer. Ctrl+Kliek sal 'n voertuig en daarop volgende ketting selekteer STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kies vrag tipe vir trein te ontvoer @@ -3311,6 +3330,7 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD STR_ORDER_REFIT :{BLACK}Herbou STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Kies watter vrag tipe te herbou na in die opdraag. CTRL-kliek om herbou instruksie te verwyder STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}Outo-herbou +STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Selekteer watter tipe vrag om hierdie bevel te outo-herbou. Ctrl-Kliek om hertbou instruksies te stop. Outo-herbou sal net toegelaat word as die voertuig die toelaat STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :Vaste vrag STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :Beskikbare vrag @@ -3351,6 +3371,7 @@ STR_ORDERS_DELETE_BUTTON STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Vee die verlig opdrag uit STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP :{BLACK}Verwyder alle opdragte STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON :{BLACK}Stop deeling +STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}Stop die deel van die bevel. Ctrl+kliek vee alle bevelle vir die voertuig uit STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Gaan Na STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Gaan na naaste diensstasie @@ -3435,6 +3456,7 @@ STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Rooster - kliek op 'n opdrag om dit te selekteer STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Geen reis +STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Reis (outomaties; getabuleer volgens eiehandige bevel) STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Reis (Nie op rooster nie) STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Reis op die meeste {2:VELOCITY} (nie gerooster) STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Reis vir {STRING} @@ -3499,9 +3521,12 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Verander die stellings van die skrif STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Herlaai AI STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Maak die AI dood, herlaai die skrif en herlaai die AI +STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Aktiveer/deaktiveer 'n breek wanneer 'n AI log boodskap 'n breek string ewenaar STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL :{BLACK}Breek op: STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE :{BLACK}Breek op -STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Pas kas +STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}Wanneer 'n AI log boodskap die string ewenaar, word die spel onderbreuk +STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Ooreenstemmende kas +STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Skakel ooreenstemmende kas wanneer AI log boodskap gemeet word teen die breek string STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Gaan voort STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Hervat en gaan met die AI voort STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Kyk na die ontfout uitset van die AI diff --git a/src/lang/belarusian.txt b/src/lang/belarusian.txt --- a/src/lang/belarusian.txt +++ b/src/lang/belarusian.txt @@ -1459,6 +1459,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :як i iншыя STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :геалягiчная разьведка STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Пляскаты рэльеф вакол прадпрыемстваў: {ORANGE}{STRING} клет{P 0:1 ка кi ак} STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Дазволіць некалькі прадпрыемстваў аднаго тыпу на горад: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Паказваць сыгналы: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :Зьлева +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :На баку руху аўтатранспарту +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Справа STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Паказваць фінансавую статыстыку напрыканцы года: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Ствараць заданні з пазнакай «без прыпынкаў»: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Па змоўчаньні цягнікі спыняюцца {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} станцыі @@ -1803,8 +1807,8 @@ STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Паказаць каляровыя схэмы цягнікоў STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Паказаць каляровыя схэмы аўтатранспарту STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Паказаць каляровыя схэмы караблёў STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Паказаць каляровыя схэмы самалётаў -STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Выбраць асноўны колер -STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Выбраць дадатковы колер +STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Налада асноўнага колеру абранага тыпу транспарта. Ctrl+пстрычка ўсталюе абраны колер для ўсіх тыпаў транспарта. +STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Налада дадатковага колеру абранага тыпу транспарта. Ctrl+пстрычка ўсталюе абраны колер для ўсіх тыпаў транспарта. STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Выберыце каляровую схэму ці некалькі схэмаў з Ctrl, пастаўце птушку для праверкі выбранай схэмы STR_LIVERY_DEFAULT :Стандартная афарбоўка diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt --- a/src/lang/croatian.txt +++ b/src/lang/croatian.txt @@ -1238,6 +1238,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUC STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :prosperirajuća STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Ravna površina oko industrija: {ORANGE}{STRING} polje STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Dopusti više sličnih industrija po gradu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Prikaži signale: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :Na lijevoj strani +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :Na strani vožnje +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Na desnoj strani STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Pokaži financijski prozor na kraju godine: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Za nove naredbe početna je vrijednost 'neprekidno': {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Naredbe za nove vlakove su zaustavljanje kod {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} platforme diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -1224,6 +1224,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :jako u ostatniho průmyslu STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :průzkum STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Plochá oblast okolo průmyslu: {ORANGE}{STRING} čtvereček STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Povolit více stejného průmyslu kolem jednoho města: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Zobrazit signály: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :Vlevo +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :Na straně řidiče +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Vpravo STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Ukazovat finanční okno na konci každého roku: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Vydávat nové příkazy jako 'bez zastavení': {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Vlaky normálně zastavují {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} nástupiště diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt --- a/src/lang/dutch.txt +++ b/src/lang/dutch.txt @@ -911,8 +911,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Wegvoertuigen STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Kies aan welke kant de wegvoertuigen moeten rijden -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Rijden links -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Rijden rechts +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Links rijden +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Rechts rijden STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Plaatsnamen STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Kies type plaatsnamen @@ -1142,6 +1142,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :zoals andere industrieën STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :proberen STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Vlakke omgeving rond industrieën: {ORANGE}{STRING} tegel{P 0:1 "" s} STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Meerdere vergelijkbare industrieën per stad toestaan: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Toon seinen: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :Aan de linker kant +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :Aan de rij zijde +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Aan de linker kant STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Financieel overzicht aan het einde van het jaar weergeven: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Nieuwe orders zijn standaard 'non-stop': {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Nieuwe treinorders stoppen de trein standaard {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} van het perron @@ -1486,8 +1490,8 @@ STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Toon kleurenschema's voor wegvoertuigen STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Toon kleurenschema's voor schepen STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Toon kleurenschema's voor vliegtuigen -STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Kies de hoofdkleur voor het geselecteerde schema -STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Kies de tweede kleur voor het geselecteerde schema +STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Kies de hoofdkleur voor het geselecteerde schema. Ctrl+klik deze kleu bij alle schema's gebruiken +STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Kies de tweede kleur voor het geselecteerde schema. Ctrl+klik om deze kleur in alle schema's te gebruiken STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Kies een kleurenschema om te wijzigen, of meerdere schema's met Ctrl+klik. Vink de keuzevakjes aan/uit om het gebruik van het schema aan/uit te zetten STR_LIVERY_DEFAULT :Standaard kleurenschema diff --git a/src/lang/english_AU.txt b/src/lang/english_AU.txt --- a/src/lang/english_AU.txt +++ b/src/lang/english_AU.txt @@ -453,6 +453,7 @@ STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :About 'OpenTTD' STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite aligner STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Toggle bounding boxes +STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Toggle colouring of dirty blocks ############ range ends here ############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) @@ -893,6 +894,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Slovak Koruna (SKK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Brazilian Real (BRL) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Estonian Krooni (EEK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LTL :Lithuanian Litas (LTL) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_KRW :South Korean Won (KRW) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :South African Rand (ZAR) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Custom... ############ end of currency region @@ -1138,6 +1142,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUC STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :prospecting STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Flat area around industries: {ORANGE}{STRING} tile{P 0:1 "" s} STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Allow multiple similar industries per town: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Show signals: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :On the left +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :On the driving side +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :On the right STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Show finances window at the end of the year: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}New orders are 'non-stop' by default: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}New train orders stop by default at the {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} of the platform @@ -1293,6 +1301,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Allow buying shares from other companies: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :{LTBLUE}Percentage of leg profit to pay in feeder systems: {ORANGE}{STRING}% STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}When dragging, place signals every: {ORANGE}{STRING} tile{P 0:1 "" s} +STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :{LTBLUE}When dragging, keep fixed distance between signals: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Automatically build semaphores before: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Enable the signal GUI: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Signal type to build by default: {ORANGE}{STRING} @@ -1481,8 +1490,8 @@ STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Show road vehicle colour schemes STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Show ship colour schemes STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Show aircraft colour schemes -STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Choose the primary colour for the selected scheme -STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Choose the secondary colour for the selected scheme +STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Choose the primary colour for the selected scheme. Ctrl+Click will set this colour for every scheme +STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Choose the secondary colour for the selected scheme. Ctrl+Click will set this colour for every scheme STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Select a colour scheme to change, or multiple schemes with Ctrl+Click. Click on the box to toggle use of the scheme STR_LIVERY_DEFAULT :Standard Livery @@ -2749,6 +2758,9 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Rename station/loading area +STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT :{BLACK}Close airport +STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Prevent aircraft from landing on this airport + # Waypoint/buoy view window STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centre main view on waypoint location. Ctrl+Click opens a new viewport on waypoint location @@ -3105,9 +3117,12 @@ STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Select the new engine type you would like to use in place of the left selected engine type STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Start Replacing Vehicles +STR_REPLACE_VEHICLES_NOW :Replace all vehicles now +STR_REPLACE_VEHICLES_WHEN_OLD :Replace only old vehicles STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Press to begin replacement of the left selected engine type with the right selected engine type STR_REPLACE_NOT_REPLACING :{BLACK}Not replacing STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}No vehicle selected +STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} when old STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stop Replacing Vehicles STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Press to stop the replacement of the engine type selected on the left @@ -3656,6 +3671,7 @@ STR_ERROR_OWNED_BY STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... area is owned by another company STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... landscaping limit reached STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... tile clearing limit reached +STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... tree planting limit reached STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Name must be unique STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{1:STRING} in the way STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Not allowed while paused @@ -3716,7 +3732,8 @@ STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... can only be built in towns with a population of at least 1200 STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... can only be built in rainforest areas STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... can only be built in desert areas -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... can only be built in towns +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... can only be built in towns (replacing houses) +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_NEAR_TOWN_CENTER :{WHITE}... can only be built near the center of towns STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS :{WHITE}... can only be built in low areas STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... can only be positioned near edges of map STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... forest can only be planted above snow-line diff --git a/src/lang/english_US.txt b/src/lang/english_US.txt --- a/src/lang/english_US.txt +++ b/src/lang/english_US.txt @@ -1142,6 +1142,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUC STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :prospecting STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Flat area around industries: {ORANGE}{STRING} tile{P 0:1 "" s} STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Allow multiple similar industries per town: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Show signals: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :On the left +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :On the driving side +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :On the right STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Show finances window at the end of the year: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}New orders are 'non-stop' by default: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}New train orders stop by default at the {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} of the platform diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -1142,6 +1142,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUC STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :koekaivaus STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Tasainen alue teollisuuksien ympärillä: {ORANGE}{STRING} ruutu{P 0:1 "" a} STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Kaupungissa voi olla useita samanlaisia teollisuustyyppejä: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Näytä opastimet: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :Vasemmalla puolella +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :Ajokaistan puolella +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Oikealla puolella STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Näytä rahoitusikkuna vuoden lopussa: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Uudet käskyt ovat oletusarvoisesti nonstop-tyyppisiä: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Uudet junien käskyt pysäyttävät junan aseman {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -1143,6 +1143,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUC STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Prospection STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Terrain plat autour des industries{NBSP}: {ORANGE}{STRING} case{P 0:1 "" s} STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Permettre plusieurs industries similaires par ville{NBSP}: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Montrer les signaux{NBSP}: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :à gauche de la voie +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :côté conducteur +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :à droite de la voie STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Afficher le bilan financier en fin d'année{NBSP}: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Les nouveaux ordres sont « sans arrêt » par défaut{NBSP}: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Les nouveaux ordres arrêtent les trains {G au au "à la"} {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} du quai par défaut diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -1143,6 +1143,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUC STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Durch Prospektion STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Ebenes Gelände um Industrien: {ORANGE}{STRING} Feld{P 0:1 "" er} STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Mehrere gleichartige Industrien pro Stadt erlauben: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Zeige Signale: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :Auf der linken Seite +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :Auf der Straßenverkehrsseite +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Auf der rechten Seite STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Zeige Firmenfinanzen am Ende des Jahres: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Aufträge standardmäßig ohne Zwischenhalt anfahren: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Neue Aufträge: Zug hält standardmäßig {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} des Bahnsteigs diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -1166,6 +1166,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUC STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Previa prospezione STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Area pianeggiante attorno alle industrie: {ORANGE}{STRING} riquadr{P 0:1 o i} STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Consenti più industrie dello stesso tipo nella stessa città: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Mostra i segnali: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :Sulla sinistra +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :Sul lato di guida +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Sulla destra STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Mostra la finestra delle finanze alla fine dell'anno: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Crea sempre i nuovi ordini 'no-stop': {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Crea i nuovi ordini dei treni con arresto {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} della banchina diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt --- a/src/lang/lithuanian.txt +++ b/src/lang/lithuanian.txt @@ -485,34 +485,34 @@ STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Vagono talpą STR_SORT_BY_RANGE :Atstumas # Tooltips for the main toolbar -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Sustabdyti žaidimą +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pristabdyti žaidimą STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Pagreitinti laiko tekmę -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Nustatymai -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Išsaugoti, sustabdyti, išeiti iš žaidimo -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Rodyti žemėlapį +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Parinktys +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Išsaugoti/nutraukti žaidimą arba užverti programą +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Rodyti žemėlapį, papildomą peržiūros langą arba ženklų sąrašą STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Rodyti miestų sąrašą -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Rodyti subsidijas +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Rodyti subsidijų sąrašą STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Rodyti stotelių sąrašą STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Rodyti kompanijos finansinę informaciją -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Rodyti pagrindinę kompanijos informaciją +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Rodyti bendrąją kompanijos informaciją STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Rodyti diagramas -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Transporto kompanijų vertinimas -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finansuoti pramonės įmonės statybas -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Rodyti kompanijos traukinių sąrašą. Ctrl + pelės mygtukas perjungia grupę/transporto priemonių sąrašą -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Rodyti kompanijos automobilių sąrašą. Ctrl + pelės mygtukas perjungia grupę/transporto priemonių sąrašą -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Rodyti kompanijos laivų sąrašą. Ctrl + pelės mygtukas perjungia grupę/transporto priemonių sąrašą -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Rodyti kompanijos lėktuvų sąrašą. Ctrl + pelės mygtukas perjungia grupę/transporto priemonių sąrašą +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Rodyti kompanijų įvertinimus +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Rodyti pramonės įmonių sąrašą arba finansuoti naują įmonę +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Rodyti kompanijos traukinių, suskirstytų grupėmis, sąrašą. Spragtelėjus laikant nuspaustą Ctrl klavišą, bus atvertas langas su paprastu sąrašu +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Rodyti kompanijos automobilių, suskirstytų grupėmis, sąrašą. Spragtelėjus laikant nuspaustą Ctrl klavišą, bus atvertas langas su paprastu sąrašu +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Rodyti kompanijos laivų, suskirstytų grupėmis, sąrašą. Spragtelėjus laikant nuspaustą Ctrl klavišą, bus atvertas langas su paprastu sąrašu +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Rodyti kompanijos lėktuvų, suskirstytų grupėmis, sąrašą. Spragtelėjus laikant nuspaustą Ctrl klavišą, bus atvertas langas su paprastu sąrašu STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Priartinti vaizdą STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Nutolinti vaizdą STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Tiesti geležinkelius STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Tiesti kelius -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Statyti uostus +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Statyti jūrų uostus STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Statyti oro uostus -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Atidaro žemės tvarkymo įrankių juostą, skirtą pakelti/nuleisti žemės lygiui, sodinti medžius ir t.t. -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Rodyti garso/muzikos nustatymus -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Rodyti paskutinę žinutę/naujienų pranešimus, rodyti žinučių nustatymus -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Žemės ploto informacija, konsolė, AI debug, ekrano nuotraukos, apie OpenTTD -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Perjungti įrankines +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Atlikti žemės kasimo darbus, sodinti medžius, griauti objektus bei vykdyti kitą statybinę veiklą +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Rodyti garsų bei muzikos parinktis +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Rodyti paskutinę žinutę ar naujieną bei jų rodymo nuostatas +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Rodyti langelio informaciją, pultą, derinimo langą, daryti momentinę ekrano kopiją +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Perjungti įrankių juostas # Extra tooltips for the scenario editor toolbar STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Išsaugoti scenarijų, įkelti scenarijų, išjungti scenarijų redaktorių, išeiti @@ -1337,6 +1337,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUC STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :vaizdavimas STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Lygi vieta aplink gamyklas: {ORANGE}{STRING} langel{P 0:1 is iai ių} STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Leisti kelias panašias pramonės įmones viename mieste: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Šviesoforus rodyti: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :kairėje +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :tiesioginio eismo pusėje +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :dešinėje STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Rodyti finansinę ataskaitą metų pabaigoje: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Nauji nurodymai yra 'non-stop' pagal nutylėjimą: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Numatytoji traukinių sustojimo stotyje vieta: {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -1522,6 +1522,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :jak inne przedsiębiorstwa STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :przez poszukiwanie STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Płaska powierzchnia wokół przedsiębiorstw: {ORANGE}{STRING} p{P 0:1 ole ola ól} STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Pozwól na wiele podobnych przedsiębiorstw w mieście: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Pokaż semafory: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :Po lewej +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :Po stronie kierunku jazdy +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Po prawej STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Pokazuj okno finansów na koniec roku: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Nowe polecenia są domyślnie 'bez zatrzymywania się': {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Rozkazy nowego pociągu kończą się domyślnie na {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} peronu diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -1298,6 +1298,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :как и остальные STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :геологоразведка STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Ровная область вокруг предприятий: {ORANGE}{STRING} клет{P 0:1 ка ки ок} STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Разрешить несколько предприятий одного типа на город: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Показывать сигналы: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :Слева +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :На стороне движения автотранспорта +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Справа STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Показывать финансовую статистику каждый год: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Создавать задания с меткой «без остановок»: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}По умолчанию поезда останавливаются {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} станции @@ -1642,8 +1646,8 @@ STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Настройка цветовой схемы поездов STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Настройка цветовой схемы автотранспорта STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Настройка цветовой схемы судов STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Настройка цветовой схемы авиатранспорта -STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Настройка основного цвета. Ctrl+щелчок установит выбранный цвет для всех видов транспорта. -STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Настройка дополнительного цвета. Ctrl+щелчок установит выбранный цвет для всех видов транспорта. +STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Настройка основного цвета выбранного вида транспорта. Ctrl+щелчок установит выбранный цвет для всех видов транспорта. +STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Настройка дополнительного цвета выбранного вида транспорта. Ctrl+щелчок установит выбранный цвет для всех видов транспорта. STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Выберите цветовую схему для изменения, либо несколько схем с Ctrl. Щёлкните по флажку для использования выбранной схемы. STR_LIVERY_DEFAULT :Стандарт. раскраска