# HG changeset patch # User translators # Date 2019-03-27 18:45:44 # Node ID 91d98b9489aaf05fd935aea1b3af9f785a6ef022 # Parent c0e5b055e85fc19029b548c9b8b3214e3e27714a Update: Translations from eints finnish: 2 changes by hpiirai english (us): 17 changes by Supercheese luxembourgish: 10 changes by Phreeze dutch: 20 changes by JanWillem norwegian (bokmal): 2 changes by Leifbk latin: 16 changes by Supercheese portuguese: 3 changes by JayCity diff --git a/src/lang/afrikaans.txt b/src/lang/afrikaans.txt --- a/src/lang/afrikaans.txt +++ b/src/lang/afrikaans.txt @@ -3331,6 +3331,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Ongegroepeerde skepe STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Ongegroepeerde vliegtuig + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Groepe - klik op 'n groep om alle voertuie in hierdie groep te lys. Sleep en los om te rangskik volgens hiërargie. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klik om groep te skep STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Vee uit die gekose groep diff --git a/src/lang/arabic_egypt.txt b/src/lang/arabic_egypt.txt --- a/src/lang/arabic_egypt.txt +++ b/src/lang/arabic_egypt.txt @@ -2859,6 +2859,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :لاتنتمي لأي مجموعة STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :مركبة لاتنتمي لأي مجموعة STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :طائرة لاتنتمي لأي مجموعة + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}المجموعات: اضغط على اي مجموعة لعرض مركباتها . اسحب للترتيب . STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}أضغط لإنشاء مجموعة STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}أحذف المجموعة المختارة diff --git a/src/lang/basque.txt b/src/lang/basque.txt --- a/src/lang/basque.txt +++ b/src/lang/basque.txt @@ -3219,6 +3219,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Taldeetan ez dauden itsasontziak STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Taldeetan ez dauden hegazkinak + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Taldeak - Taldean klikatu taldearen ibilgailuak zerrendatzeko STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klikatu taldea sortzeko STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Aukeratutako taldea ezabatu diff --git a/src/lang/belarusian.txt b/src/lang/belarusian.txt --- a/src/lang/belarusian.txt +++ b/src/lang/belarusian.txt @@ -3683,6 +3683,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Бяз групы STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Бяз групы STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Бяз групы + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Ґрупы — клікніце па назьве ґрупы, каб убачыць сьпіс транспарту ў гэтай ґрупе. Націсьніце ды перацягвайце ґрупы, каб упарадкаваць гіерархію. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Стварыць групу STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Выдаліць выбраную групу diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -3393,6 +3393,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Automóveis sem grupo STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Embarcações sem grupo STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Aeronaves sem grupo + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupos - Clique em um grupo para listar seus veículos. Clique e arraste para organizar a hierarquia. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Clique para criar um grupo STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Remove o grupo selecionado diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt --- a/src/lang/bulgarian.txt +++ b/src/lang/bulgarian.txt @@ -3261,6 +3261,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Безгрупни пътни превозни средства STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Безгрупни кораби STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Безгрупни самолети + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Групи - Щракни на група за да видиш списък на всички превозни средства от тази група STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Щракни да създадеш група STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Изтрий избраната група diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -3435,6 +3435,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Vaixells desagrupats STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Avions desagrupats + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grups - Clica en un grup per llistar tots els vehicles d'aquest grup. Arrossega i solta per a canviar-ne la jerarquia. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Clica per crear un grup STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Elimina el grup seleccionat diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt --- a/src/lang/croatian.txt +++ b/src/lang/croatian.txt @@ -3533,6 +3533,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Negrupirani brodovi STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Negrupirani zrakoplovi + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupe - kliknite na grupu kako bi izlistali sva vozila ove grupe. Povucite i prenesite grupe za postavljanje hijerarhije. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klikni za kreiranje grupe STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Obriši odabranu grupu diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -3453,6 +3453,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Nezařazená silniční vozidla STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Nezařazené lodě STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Nezařazená letadla + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Skupiny - Kliknutím na skupinu se zobrazí seznam vozidel ve skupině. Přetáhnutím skupin je uspořádáš. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Kliknutím vytvoříš skupinu STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Vymazat vybranou skupinu diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt --- a/src/lang/danish.txt +++ b/src/lang/danish.txt @@ -3437,6 +3437,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Ikke-grupperede vejkøretøjer STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Ikke-grupperede skibe STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Ikke-grupperede fly + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupper - klik på en gruppe for at vise alle køretøjer i gruppen STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klik for at oprette en gruppe STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Slet den valgte gruppe diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt --- a/src/lang/dutch.txt +++ b/src/lang/dutch.txt @@ -2364,7 +2364,7 @@ STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION STR_STATION_BUILD_ORIENTATION :{BLACK}Richting STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Kies richting van treinstation STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Aantal sporen -STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Selecteer aantal perrons voor station +STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Selecteer het aantal sporen voor het treinstation STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Perronlengte STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Selecteer lengte van station STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}Slepen @@ -2441,8 +2441,8 @@ STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_ # Road vehicle station construction window STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}Richting van bushalte STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Selecteer richting van bushalte -STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Richting van vrachtwagenlaadhal -STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Selecteer richting van vrachtwagenlaadhal +STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Richting van vrachtwagenperron +STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Selecteer richting van vrachtwagenperron STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Richting van passagierstramhalte STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Selecteer richting van passagierstramhalte STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Richting van vrachttramhalte @@ -2594,7 +2594,7 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOO # Land area window STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Landinformatie -STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Sloopkosten: {LTBLUE}Niet mogelijk +STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Sloopkosten: {LTBLUE}niet mogelijk STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Sloopkosten: {RED}{CURRENCY_LONG} STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Opbrengst bij verwijdering: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :Geen @@ -2965,10 +2965,10 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Doorgaan met de vorige normale sprite, alle pseudo-/herkleur-/lettertype-sprites overslaan; bij het einde terug naar het begin STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Voorbeeld van de huidige sprite. De uitlijning wordt genegeerd bij het weergeven van deze sprite. STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Sprite verplaatsen, dit verandert X en Y offsets. Ctr+klik om de sprite 8 eenheden per keer te verplaatsen. -STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Herstel relatief -STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Herstel de huidige relative offsets -STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (Absoluut) -STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (Relatief) +STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Relatief herstellen +STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Herstel de huidige relatieve offsets +STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X-offset: {NUM}, Y-offset: {NUM} (absoluut) +STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL :{BLACK}X-offset: {NUM}, Y-offset: {NUM} (relatief) STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Sprite kiezen STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}Kies een sprite van een willekeurige plaats op het scherm @@ -3084,7 +3084,7 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIV STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Stad groeit iedere {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}dag{P "" en} STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Stad groeit iedere {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}dag{P "" en} (gefinancierd) STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Stad groeit {RED}niet{BLACK} -STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Geluidslimiet in stad: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} +STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Geluidslimiet in stad: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centreer het scherm op de locatie van de stad. Ctrl+klik opent een nieuw kijkvenster op de locatie van de stad STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}Gemeente STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}Geef informatie over de gemeente weer @@ -3193,8 +3193,8 @@ STR_STATION_LIST_CAPTION STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT} STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- Geen - -STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Kies alle faciliteiten -STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Kies alle vrachttypen (inclusief niet-wachtende vracht) +STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Alle faciliteiten selecteren +STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Selecteer alle vrachttypen (inclusief niet-wachtende vracht) STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Er wacht geen vracht van enig type # Station view window @@ -3210,16 +3210,16 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_SELF :{BLACK}Dit station heeft exclusieve transportrechten in deze gemeente. STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :{YELLOW}{COMPANY}{BLACK} kocht exclusieve transportrechten in deze gemeente -STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Rangen -STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Bekijk stationsreputaties +STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Scores +STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Bekijk de score van stations STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}Maandelijkse levering en lokale waardering: STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%) STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}Groeperen op -STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION :Station: Wachtend -STR_STATION_VIEW_WAITING_AMOUNT :Hoeveelheid: Wachtend -STR_STATION_VIEW_PLANNED_STATION :Station: Gepland -STR_STATION_VIEW_PLANNED_AMOUNT :Hoeveelheid: Gepland +STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION :Station: wachtend +STR_STATION_VIEW_WAITING_AMOUNT :Hoeveelheid: wachtend +STR_STATION_VIEW_PLANNED_STATION :Station: gepland +STR_STATION_VIEW_PLANNED_AMOUNT :Hoeveelheid: gepland STR_STATION_VIEW_FROM :{YELLOW}{CARGO_SHORT} van {STATION} STR_STATION_VIEW_VIA :{YELLOW}{CARGO_SHORT} via {STATION} STR_STATION_VIEW_TO :{YELLOW}{CARGO_SHORT} naar {STATION} @@ -3437,6 +3437,8 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Niet-gegroepeerde schepen STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Niet-gegroepeerde vliegtuigen +STR_GROUP_COUNT_WITH_SUBGROUP :{TINY_FONT}{COMMA} (+{COMMA}) + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Groepen - Klik op een groep voor een lijst van alle voertuigen in deze groep. Klik en sleep om hiërarchie te beheren STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klik om een groep te creëren STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Verwijder de geselecteerde groep @@ -4345,7 +4347,7 @@ STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Verwijder eerst treinstation STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Verwijder eerst busstation -STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST :{WHITE}Verwijder eerst vrachtwagenlaadhal +STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST :{WHITE}Verwijder eerst vrachtwagenperron STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Verwijder eerst passagierstramstation STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Verwijder eerst vrachttramhalte STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Verwijder eerst haven @@ -4473,6 +4475,7 @@ STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan groep niet creëren... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan deze groep niet verwijderen... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Kan deze groep niet hernoemen... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT :{WHITE}Kan huidige groep niet instellen... +STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT_RECURSION :{WHITE}... lussen in de groepshiërarchie zijn niet toegestaan STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Kan niet alle voertuigen van deze groep verwijderen... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Kan niet alle voertuigen aan deze groep toevoegen... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Kan niet alle gedeelde voertuigen aan deze groep toevoegen... diff --git a/src/lang/english_AU.txt b/src/lang/english_AU.txt --- a/src/lang/english_AU.txt +++ b/src/lang/english_AU.txt @@ -3297,6 +3297,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Ungrouped ships STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Ungrouped aircraft + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Groups - click on a group to list all vehicles of this group. Drag and drop groups to arrange hierarchy. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Click to create a group STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Delete the selected group diff --git a/src/lang/english_US.txt b/src/lang/english_US.txt --- a/src/lang/english_US.txt +++ b/src/lang/english_US.txt @@ -1184,6 +1184,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Allow terraforming under buildings and tracks without removing them STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Allow more realistically sized catchment areas: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Have differently sized catchment areas for different types of stations and airports +STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES :Company stations can serve industries with attached neutral stations: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES_HELPTEXT :When enabled, industries with attached stations (such as Oil Rigs) may also be served by company owned stations built nearby. When disabled, these industries may only be served by their attached stations. Any nearby company stations won't be able to serve them, nor will the attached station serve anything else other than the industry STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Allow removal of more town-owned roads, bridges and tunnels: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :Make it easier to remove town-owned infrastructure and buildings STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :Maximum length of trains: {STRING} @@ -2137,7 +2139,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_ALL STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Enter text for network chat # Network messages -STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}No network devices found or compiled without ENABLE_NETWORK +STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}No network devices found STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Could not find any network games STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}The server didn't answer the request STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Could not connect due to NewGRF mismatch @@ -2956,11 +2958,11 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION # Sprite aligner window STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION :{WHITE}Aligning sprite {COMMA} ({STRING}) STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON :{BLACK}Next sprite -STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}Proceed to the next normal sprite, skipping any pseudo/recolour/font sprites and wrapping around from the last sprite to the first +STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}Proceed to the next normal sprite, skipping any pseudo/recolor/font sprites and wrapping around from the last sprite to the first STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON :{BLACK}Go to sprite STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Go to the given sprite. If the sprite is not a normal sprite, proceed to the next normal sprite STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Previous sprite -STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Proceed to the previous normal sprite, skipping any pseudo/recolour/font sprites and wrapping around from the first sprite to the last +STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Proceed to the previous normal sprite, skipping any pseudo/recolor/font sprites and wrapping around from the first sprite to the last STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Representation of the currently selected sprite. The alignment is ignored when drawing this sprite STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Move the sprite around, changing the X and Y offsets. Ctrl+Click to move the sprite eight units at a time STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Reset relative @@ -3030,6 +3032,7 @@ STR_NEWGRF_BUGGY STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Cargo/refit information for '{1:ENGINE}' differs from purchase list after construction. This might cause autorenew/-replace to fail refitting correctly STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' caused an endless loop in the production callback STR_NEWGRF_BUGGY_UNKNOWN_CALLBACK_RESULT :{WHITE}Callback {1:HEX} returned unknown/invalid result {2:HEX} +STR_NEWGRF_BUGGY_INVALID_CARGO_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' returned invalid cargo type in the production callback at {2:HEX} # 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs STR_NEWGRF_INVALID_CARGO : @@ -3434,6 +3437,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Ungrouped ships STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Ungrouped aircraft + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Groups - click on a group to list all vehicles of this group. Drag and drop groups to arrange hierarchy. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Click to create a group STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Delete the selected group @@ -3466,6 +3470,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :New Aircraft STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Weight: {GOLD}{WEIGHT_SHORT} +STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT_WEIGHT :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (Refit Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK}) Weight: {GOLD}{WEIGHT_SHORT} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Speed: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Power: {GOLD}{POWER} STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Speed: {GOLD}{VELOCITY} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN :{BLACK}Speed on ocean: {GOLD}{VELOCITY} @@ -3476,8 +3481,10 @@ STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Designed: {GOLD}{NUM}{BLACK} Life: {GOLD}{COMMA} year{P "" s} STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Max. Reliability: {GOLD}{COMMA}% STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG} +STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (Refit Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK}) STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Weight: {GOLD}{WEIGHT_SHORT} ({WEIGHT_SHORT}) STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Speed: {GOLD}{VELOCITY} +STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT_SPEED :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (Refit Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK}) Speed: {GOLD}{VELOCITY} STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capacity: {GOLD}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG} STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Powered Wagons: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Weight: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT} STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Refittable to: {GOLD}{STRING} @@ -3498,12 +3505,20 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Buy Ship STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Buy Aircraft +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Buy and Refit Vehicle +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Buy and Refit Vehicle +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Buy and Refit Ship +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Buy and Refit Aircraft STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Buy the highlighted train vehicle. Shift+Click shows estimated cost without purchase STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Buy the highlighted road vehicle. Shift+Click shows estimated cost without purchase STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Buy the highlighted ship. Shift+Click shows estimated cost without purchase STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Buy the highlighted aircraft. Shift+Click shows estimated cost without purchase +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Buy and refit the highlighted train vehicle. Shift+Click shows estimated cost without purchase +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Buy and refit the highlighted road vehicle. Shift+Click shows estimated cost without purchase +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Buy and refit the highlighted ship. Shift+Click shows estimated cost without purchase +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Buy and refit the highlighted aircraft. Shift+Click shows estimated cost without purchase STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename diff --git a/src/lang/esperanto.txt b/src/lang/esperanto.txt --- a/src/lang/esperanto.txt +++ b/src/lang/esperanto.txt @@ -2772,6 +2772,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Sengrupaj ŝipoj STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Sengrupaj aviadiloj + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupoj - klaku grupon por listigi ĉiujn veturilojn de tiu ĉi grupo. Trenu/faligu grupojn por ordigi ĝin STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klaku por krei grupon STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Viŝu la selektitan grupon diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt --- a/src/lang/estonian.txt +++ b/src/lang/estonian.txt @@ -3408,6 +3408,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Rühmitamata sõidukid STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Rühmitamata laevad STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Rühmitamata õhusõidukid + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Rühm - Klõpsa rühmal, et kõiki seal olevaid sõidukeid järjestada STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klõpsa rühma loomiseks STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Eemalda valitud rühm diff --git a/src/lang/faroese.txt b/src/lang/faroese.txt --- a/src/lang/faroese.txt +++ b/src/lang/faroese.txt @@ -2963,6 +2963,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Óbólkaði akfør STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Óbólkaði skip STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Óbólkaði flogfør + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Bólkar - trýst á ein bólk fyri at síggja øll flutningstól í hesum bólki STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Trýst fyri at gera ein bólk STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Strika valda bólkin diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -3437,6 +3437,8 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Muut laivat STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Muut lentokoneet +STR_GROUP_COUNT_WITH_SUBGROUP :{TINY_FONT}{COMMA} (+{COMMA}) + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Ryhmät – napsauta ryhmää nähdäksesi kaikki kulkuneuvot tässä ryhmässä. Järjestä ryhmiä vetämällä ja pudottamalla. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Luo ryhmä STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Poista valittu ryhmä @@ -4473,6 +4475,7 @@ STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Ei voi luoda ryhmää. STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Ryhmää ei voi poistaa. STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Ryhmää ei voi nimetä. STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT :{WHITE}Pääryhmää ei voi määrittää... +STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT_RECURSION :{WHITE}... ryhmähierarkiassa ei saa olla silmukoita STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Ryhmän kaikkia kulkuneuvoja ei voi poistaa. STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Ei voi lisätä kulkuneuvoa ryhmään. STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Ei voi lisätä jaettuja kulkuneuvoja ryhmään. diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -3432,6 +3432,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Véhicules routiers non groupés STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Navires non groupés STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Aéronefs non groupés + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Groupes - Cliquer sur un groupe pour lister tous les véhicules de ce groupe. Glisser et déposer les groupes pour les hiérarchiser. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Créer un groupe de véhicules STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Supprimer le groupe sélectionné diff --git a/src/lang/gaelic.txt b/src/lang/gaelic.txt --- a/src/lang/gaelic.txt +++ b/src/lang/gaelic.txt @@ -3612,6 +3612,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Longan gun bhuidheann STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Carbadan-adhair gun bhuidheann + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Buidhnean - briog air buidheann gus a h-uile carbad a tha sa bhuidheann seo a shealltainn. Slaod buidhnean ’s leig às iad gus an rangachd atharrachadh. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Briog gus buidheann a chruthachadh STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Sguab às dhan bhuidheann a thagh thu diff --git a/src/lang/galician.txt b/src/lang/galician.txt --- a/src/lang/galician.txt +++ b/src/lang/galician.txt @@ -3338,6 +3338,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Vehículos de estrada sen agrupar STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Barcos sen agrupar STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Avións sen agrupar + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupos - Pincha nun grupo para ver unha lista de tódolos vehículos dese grupo STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Pincha para crear un grupo STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Borrar o grupo seleccionado diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -3416,6 +3416,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Ungruppierte Straßenfahrzeuge STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Ungruppierte Schiffe STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Ungruppierte Flugzeuge + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Gruppen - Klick auf eine Gruppe zeigt Liste aller Fahrzeuge der Gruppe an STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Neue Gruppe erstellen STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Ausgewählte Gruppe löschen diff --git a/src/lang/greek.txt b/src/lang/greek.txt --- a/src/lang/greek.txt +++ b/src/lang/greek.txt @@ -3544,6 +3544,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Μη ομαδοποιημένα οχήματα δρόμου STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Μη ομαδοποιημένα πλοία STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Μη ομαδοποιημένα αεροσκάφη + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Ομάδες - πατήστε σε μία ομάδα για να δείτε όλα τα οχήματα που της ανήκουν. Σύρετε ομάδες για να ρυθμίσετε την ιεραρχία. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Πατήστε για δημιουργήσετε ομάδα STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Διαγραφή της επιλεγμένης ομάδας diff --git a/src/lang/hebrew.txt b/src/lang/hebrew.txt --- a/src/lang/hebrew.txt +++ b/src/lang/hebrew.txt @@ -3391,6 +3391,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :רכבים לא משוייכים STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :כלי שייט לא משוייכים STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :כלי טייס לא משוייכים + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}קבוצות – לחץ על קבוצה לצפייה בכל הכלים השייכים אליה. גרור כדי לסדר הירארכיה. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}לחץ ליצירת קבוצה חדשה STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}מחק את הקבוצה שנבחרה diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt --- a/src/lang/hungarian.txt +++ b/src/lang/hungarian.txt @@ -3501,6 +3501,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Csoportosítatlan közúti járművek STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Csoportosítatlan hajók STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Csoportosítatlan repülők + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Csoportok - Kattints a csoport nevére a járművek listázásához. Húzással a csoportokat hierarchiába rendezheted. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Csoport létrehozásához kattints ide STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Kijelölt csoport törlése diff --git a/src/lang/icelandic.txt b/src/lang/icelandic.txt --- a/src/lang/icelandic.txt +++ b/src/lang/icelandic.txt @@ -3121,6 +3121,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Hóplausar bifreiðir STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Hóplaus skip STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Hóplausar flugvélar + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Hópar - Smelltu á hóp til að skrifa öll farartæki í þessum hóp STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Smelltu til að búa til hóp STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Eyða völdum hóp diff --git a/src/lang/indonesian.txt b/src/lang/indonesian.txt --- a/src/lang/indonesian.txt +++ b/src/lang/indonesian.txt @@ -3366,6 +3366,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Kapal tanpa kelompok STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Pesawat tanpa kelompok + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Kelompok - Klik salah satu untuk melihat daftar kendaraan pada kelompok tersebut STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk membuat kelompok STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Hapus kelompok terpilih diff --git a/src/lang/irish.txt b/src/lang/irish.txt --- a/src/lang/irish.txt +++ b/src/lang/irish.txt @@ -3330,6 +3330,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Feithiclí bóthair nach bhfuil i ngrúpa STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Longa nach bhfuil i ngrúpa STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Aerárthaigh nach bhfuil i ngrúpa + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grúpaí - cliceáil ar ghrúpa le gach feithicil sa ghrúpa seo a liostú STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Cliceáil le grúpa a chruthú STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Scrios an grúpa roghnaithe diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -3460,6 +3460,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Navi senza gruppo STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Aeromobili senza gruppo + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Gruppi - fare clic su un gruppo per elencare tutti i suoi veicoli. Trascinare i gruppi per organizzarli in gerarchia. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Fare clic per creare un gruppo STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Elimina il gruppo selezionato diff --git a/src/lang/japanese.txt b/src/lang/japanese.txt --- a/src/lang/japanese.txt +++ b/src/lang/japanese.txt @@ -3332,6 +3332,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :グループ化されていない車両 STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :グループ化されていない船舶 STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :グループ化されていない航空機 + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}グループ - クリックするとこのグループに所属する全車両一覧を表示します。ドラック&ドロップで順序を並べ替えられます STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}新規のグループを作成します STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}選択したグループを削除します diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -3438,6 +3438,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :그룹에 속하지 않은 차량 STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :그룹에 속하지 않은 선박 STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :그룹에 속하지 않은 항공기 + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}그룹 - 클릭해서 그룹에 속한 차량을 모두 나열합니다. 상하위 그룹을 바꾸려면 드래그 앤 드롭하십시오. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}그룹 만들기 STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}선택한 그룹 삭제 diff --git a/src/lang/latin.txt b/src/lang/latin.txt --- a/src/lang/latin.txt +++ b/src/lang/latin.txt @@ -2901,9 +2901,17 @@ STR_ABOUT_VERSION STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} MMII-MMXIX Manus OpenTTD # Framerate display window +STR_FRAMERATE_CAPTION_SMALL :{STRING}{WHITE} ({DECIMAL}x) +STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} ms +STR_FRAMERATE_MS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} ms +STR_FRAMERATE_MS_BAD :{RED}{DECIMAL} ms +STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms +STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! +STR_FRAMERATE_AI :{BLACK} IA {NUM} {STRING} ############ End of leave-in-this-order ############ Leave those lines in this order!! +STR_FRAMETIME_CAPTION_AI :IA {NUM} {STRING} ############ End of leave-in-this-order @@ -2929,6 +2937,7 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Nulla indicia parabilia STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING} STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING} +STR_SAVELOAD_FILTER_TITLE :{BLACK}Series colans: STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Inscribe nomen ludi @@ -3505,6 +3514,9 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Quantitas productionis: {YELLOW}{COMMA}% STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}Haec industria mox claudetur! +STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_N_CARGO :{BLACK}Postulat: {YELLOW}{STRING.acc}{STRING} +STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_N_CARGO :{BLACK}Fabricat: {YELLOW}{STRING.acc}{STRING} +STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_LIST_EXTENSION :, {STRING}{STRING} STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Postulat: STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING.acc}{BLACK}{3:STRING} @@ -3558,6 +3570,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Naves sine grege STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Aeroplana sine grege + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Greges - preme in gregem ut index vehiculorum huius gregis ostendeatur. Trahe poneque greges ut ordinentur. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Preme ut grex creatur STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Delere gregem electam @@ -3621,8 +3634,10 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Emere Navem STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Emere Aeroplanum -STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Emere reficereque vehiculum -STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Emere reficereque aeroplanum +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Emere Reficereque Vehiculum +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Emere Reficereque Vehiculum +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Emere Reficereque Navem +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Emere Reficereque Aeroplanum STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Emere vehiculum ferriviarium electum. Shift+Preme ut pretium monstretur sine emptione STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Emere vehiculum viarium electum. Shift+Preme ut pretium monstretur sine emptione diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt --- a/src/lang/latvian.txt +++ b/src/lang/latvian.txt @@ -3274,6 +3274,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Negrupēti autotransporta līdzekļi STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Negrupēti kuģi STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Negrupēti lidaparāti + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupas - klikšķināt uz grupas, lai iegūtu tās transportlīdzekļu sarakstu STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klikšķināt, lai izveidotu grupu STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Dzēst izvēlēto grupu diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt --- a/src/lang/lithuanian.txt +++ b/src/lang/lithuanian.txt @@ -3549,6 +3549,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Nesugrupuoti laivai STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Nesugrupuoti lėktuvai + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupės - Spragtelk ant grupės jai priklausančių transporto priemonių peržiūrai STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Spragtelk, kad sukurti grupę STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Pašalinti pasirinktą grupę diff --git a/src/lang/luxembourgish.txt b/src/lang/luxembourgish.txt --- a/src/lang/luxembourgish.txt +++ b/src/lang/luxembourgish.txt @@ -465,6 +465,7 @@ STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC ############ range for message menu starts STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Läscht Meldung/Neiegkeet STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Meldungshistorie +STR_NEWS_MENU_DELETE_ALL_MESSAGES :All Message läschen ############ range ends here ############ range for about menu starts @@ -990,6 +991,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMA STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Duebel STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Véierfach +STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM :{BLACK}Schrëftgréisst STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normal STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Véierfach @@ -1262,6 +1264,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Déi Astellung kann net geännert ginn wann et Gefierer gëtt STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Infrastrukturënnerhalt {STRING} STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Wann ugeschalt, kaschten Infrastrukturen Ennerhaltskäschten. D'Käschten wuessen iwwerproportional zu der Netzwierkgréisst, an treffen sou grouss Firmen méi wéi klenger +STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR :Firmefaarw um Start: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Fluchhäfen lafen nie of: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Wann ugeschalt, bleift all Fluchhafentyp säit senger Aféierung bestoen @@ -1346,6 +1349,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Gréng STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Donkelgréng STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Mof +STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Usiicht-Scrollverhalen: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_LMB :Kaart mat der lénker Maustast bewegen STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Feine Scrolling: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Kontrolléiert wéi d'Haptusiicht op eng bestëmmten Positioun scrollt, wann een op déi kléng Kaart klickt oder en Befehl fir ob en spezifescht Objet ze scrollen gëtt. Wann ugeschalt, gëtt bis dohin gescrollt, wann ausgeschalt, spréngt d'Vue op den Zielobjet @@ -2696,6 +2700,7 @@ STR_ABOUT_VERSION STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2019 D'OpenTTD team # Framerate display window +STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP_TOOLTIP :{BLACK}Unzuel Gameticks déi pro Sekonn simuléiert ginn. STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}Mëttel STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} ms STR_FRAMERATE_MS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} ms @@ -2703,10 +2708,12 @@ STR_FRAMERATE_FPS_GOOD STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} Biller/s STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! +STR_FRAMERATE_GL_TRAINS :{BLACK} Zuchticks: STR_FRAMERATE_GL_ROADVEHS :{BLACK} Stroossegefierer Ticken: STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH :{BLACK} Linkgrafik-Verzögerung: STR_FRAMERATE_DRAWING :{BLACK}Graphikrendering: STR_FRAMERATE_VIDEO :{BLACK}Video-output: +STR_FRAMERATE_GAMESCRIPT :{BLACK} Gamescript: ############ End of leave-in-this-order ############ Leave those lines in this order!! STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ROADVEHS :Stroossegefierer Ticken @@ -2854,6 +2861,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}Min. kompatibel Versioun: {SILVER}{NUM} STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Palette: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT_32BPP :Standard (S) / 32 bpp STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_LEGACY :Legacy (W) STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parameter: {SILVER}{STRING} @@ -3001,6 +3009,7 @@ STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Gëff en Numm fir d'Schëld an STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Stied STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Keng - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DIRECTORY_CITY :{ORANGE}{TOWN}{YELLOW} (Stad){BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Stiednimm - klick op den Numm fir d'Usiicht drop ze zentréieren. Ctrl+Klick erstellt eng nei Usiicht vun der Stad STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Weltbevölkerung: {COMMA} @@ -3365,6 +3374,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Ongruppéiert Stroossegefierer STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Ongruppéiert Schëffer STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Ongruppéiert Fligeren + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Gruppen - klick op eng Grupp fir d'Gefierer aus der Grupp ze gesinn. Per Drag and Drop d'Hierarchie änneren. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klick fir eng Grupp ze maachen STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Déi ungewielte Grupp läschen @@ -3815,6 +3825,7 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Brauch eng Revisioun STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Ëmmer STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :Reschtlaafzäit (Joer) +STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_RELIABILITY :Maximal Zouverlässegkeet STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Wéi Gefierdaten verglach solle ginn STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :ass gläich diff --git a/src/lang/malay.txt b/src/lang/malay.txt --- a/src/lang/malay.txt +++ b/src/lang/malay.txt @@ -3031,6 +3031,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Kapal yang belum berkumpulan STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Pesawat yang belum berkumpulan + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Kumpulan - klik sebuah kumpulan untuk menyenaraikan semua kenderaan di dalam kumpulan tersebut. Tarik dan lepaskan kumpulan untuk menyusun kumpulan mengikut heirarki STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk mewujudkan kumpulan STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Padamkan kumpulan yang telah dipilih diff --git a/src/lang/norwegian_bokmal.txt b/src/lang/norwegian_bokmal.txt --- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt +++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt @@ -3441,6 +3441,8 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Ugrupperte kjøretøy STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Ugrupperte skip STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Ugrupperte luftfartøy +STR_GROUP_COUNT_WITH_SUBGROUP :{TINY_FONT}{COMMA} (+{COMMA}) + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupper - Klikk på en gruppe for å se alle kjøretøy i gruppen. Dra og slipp grupper for å arrangere dem hierarkisk STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klikk for å opprette en gruppe STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Fjern den valgte gruppen @@ -4478,6 +4480,7 @@ STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan ikke slette denne gruppen... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Kan ikke gi nytt navn på denne gruppen... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT :{WHITE}Kan ikke sette foreldregruppe... +STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT_RECURSION :{WHITE}... løkker i gruppehierarkiet er ikke tillatt STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Kan ikke fjerne alle kjøretøy fra denne gruppen... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke legge til kjøretøyet i denne gruppen... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke legge til delte kjøretøyer i gruppen... diff --git a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt --- a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt +++ b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt @@ -3249,6 +3249,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :køyretøy utan gruppe STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Ugrupperte skip STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Luftfartøy utan gruppe + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupper - Klikk på ei gruppe for å få ei liste over alle køyretøya i den STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klikk for å lage ei gruppe STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Slett den valde gruppa diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -3775,6 +3775,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Statki bez grupy STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Samoloty bez grupy + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupy - kliknij na grupę, aby wyświetlić wszystkie pojazdy z grupy. Przeciągnij i upuść grupy, aby dostosować hierarchię. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Kliknij aby stworzyć grupę STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Usuń zaznaczoną grupę diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -1809,7 +1809,7 @@ STR_OSNAME_SUNOS # Abandon game STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Abandonar jogo STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Tem a certeza que deseja abandonar este jogo? -STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Tem a certeza que deseja abandonar este cenário ? +STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Tem a certeza que deseja abandonar este cenário? # Cheat window STR_CHEATS :{WHITE}Truques @@ -3438,6 +3438,8 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Veículos rodoviários sem grupo STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Barcos sem grupo STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Aeronaves sem grupo +STR_GROUP_COUNT_WITH_SUBGROUP :{TINY_FONT}{COMMA} (+{COMMA}) + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupos - clique num grupo para listar todos os veículos contidos STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Clique para criar um grupo STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Remover o grupo seleccionado @@ -4474,6 +4476,7 @@ STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Impossível criar grupo... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Impossível remover este grupo... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Impossível renomear o grupo... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT :{WHITE}Não é possível definir grupo parente... +STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT_RECURSION :{WHITE}... não são permitidos ciclos na hierarquia de grupos STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Não é possível remover todos os veículos deste grupo... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Impossível adicionar o veículo a este grupo... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Impossível adicionar veículos com ordens partilhadas ao grupo... diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt --- a/src/lang/romanian.txt +++ b/src/lang/romanian.txt @@ -3314,6 +3314,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Nave negrupate STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Aeronave negrupate + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupuri - click pe un grup pentru lista completă a vehiculelor acestuia STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Click pentru a creea un grup STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Şterge grupul selectat diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -3617,6 +3617,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Без группы STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Без группы STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Без группы + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Щёлкните по имени группы для отображения списка транспорта. Можно создавать вложенные группы с помощью перетаскивания. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Создать группу STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Удалить выбранную группу diff --git a/src/lang/serbian.txt b/src/lang/serbian.txt --- a/src/lang/serbian.txt +++ b/src/lang/serbian.txt @@ -3544,6 +3544,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Negrupisani brodovi STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Negrupisane letilice + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupe - klikom na grupu se prikazuje spisak vozila u grupi. Hijerarhija grupa se uređuje metodom "prevuci i pusti" STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klikom se pravi nova grupa STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Briše se označena grupa diff --git a/src/lang/simplified_chinese.txt b/src/lang/simplified_chinese.txt --- a/src/lang/simplified_chinese.txt +++ b/src/lang/simplified_chinese.txt @@ -3357,6 +3357,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :未分组汽车 STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :未分组船只 STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :未分组飞机 + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}组 - 点击一个组别以显示所有隶属此组的车辆。拖曳组别标签以重新排列组别的次序和层级。 STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}创建分组 STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}删除分组 diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt --- a/src/lang/slovak.txt +++ b/src/lang/slovak.txt @@ -3398,6 +3398,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Nezaradené vozidlá STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Nezaradené lode STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Nezaradené lietadlá + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Skupiny - klikni na skupinu pre zobrazenie všetkých vozidiel skupiny. Ťahaj a Pusti pre usporiadanie hierarchiu v skupine STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klikni pre vytvorenie skupiny STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Zrušiť vybranú skupinu diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt --- a/src/lang/slovenian.txt +++ b/src/lang/slovenian.txt @@ -3484,6 +3484,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Ladje brez skupine STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Letala brez skupine + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Skupine - Klikni na skupino za seznam vseh vozil v skupini STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klikni za ustvarit skupino STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Izbriši izbrano skupino diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -3384,6 +3384,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Vehículos de carretera sin agrupar STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Barcos sin agrupar STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Aeronaves sin agrupar + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupos - Click en un grupo para ver la lista de sus vehículos. Es posible arrastrar grupos para modificar su jerarquía. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Click para crear un grupo STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Borrar el grupo seleccionado diff --git a/src/lang/spanish_MX.txt b/src/lang/spanish_MX.txt --- a/src/lang/spanish_MX.txt +++ b/src/lang/spanish_MX.txt @@ -3431,6 +3431,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Vehículos de carretera sin agrupar STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Barcos sin agrupar STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Aeronaves sin agrupar + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupos: Clic en un grupo para ver los vehículos incluidos. Arrastrar y soltar para reorganizar los grupos. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Clic para crear un grupo STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Eliminar el grupo seleccionado diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt --- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -3415,6 +3415,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Ogrupperade vägfordon STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Ogrupperade skepp STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Ogrupperade flygmaskiner + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupper - klicka på en grupp för att lista alla fordon i gruppen. Dra och släpp grupper för att ordna hierarkin. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klicka för att skapa en grupp STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Ta bort vald grupp diff --git a/src/lang/tamil.txt b/src/lang/tamil.txt --- a/src/lang/tamil.txt +++ b/src/lang/tamil.txt @@ -2952,6 +2952,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :குழுவில் இல்லாத சாலை வாகனங்கள் STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :குழுவில் இல்லாத கப்பல்கள் STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :குழுவில் இல்லாத விமானம் + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}குழுக்கள் - குழுவில் உள்ள அனைத்து வாகனங்களினை பார்க்க அக்குழுவினை சொடுக்கவும் STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}ஓர் குழுவினை உருவாக்க சொடுக்கவும் STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட குழுவின் பெயரினை நீக்கவும் diff --git a/src/lang/thai.txt b/src/lang/thai.txt --- a/src/lang/thai.txt +++ b/src/lang/thai.txt @@ -3262,6 +3262,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :พาหนะที่ไม่ได้จัดกลุ่ม STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :พาหนะที่ไม่ได้จัดกลุ่ม STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :พาหนะที่ไม่ได้จัดกลุ่ม + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}กลุ่ม - คลิ๊กที่กลุ่มเพื่อดูรายการยานพาหนะในกลุ่ม STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}กดเพื่อสร้างกลุ่ม STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}ลบกลุ่มที่เลือก diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt --- a/src/lang/traditional_chinese.txt +++ b/src/lang/traditional_chinese.txt @@ -3330,6 +3330,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :未分組的車輛 STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :未分組的船舶 STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :未分組的飛機 + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}群組 - 點選群組以顯示其中的運輸工具清單。拖曳群組標籤以排列群組的次序和層級。 STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}點選可建立群組 STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}移除所選群組 diff --git a/src/lang/turkish.txt b/src/lang/turkish.txt --- a/src/lang/turkish.txt +++ b/src/lang/turkish.txt @@ -3424,6 +3424,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Gruplanmamış karayolu taşıtları STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Gruplanmamış gemiler STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Gruplanmamış uçaklar + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Gruplar - gruba ait araçları listelemek için grubun üzerine tıklayın. Hiyerarşiyi düzenlemek için grupları sürükleyip bırakın. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Grup oluşturmak için tıklayın STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Seçili grubu sil diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt --- a/src/lang/ukrainian.txt +++ b/src/lang/ukrainian.txt @@ -3566,6 +3566,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Незгруповані автомобілі STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Незгруповані кораблі STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Незгруповані літаки + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Групи - клацніть мишою на групі, щоб побачити список транспорту цієї групи. Перетягуйте групи, щоб змінити ієрархію. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Клацніть мишою, щоб створити групу STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Стерти вибрану групу diff --git a/src/lang/unfinished/chuvash.txt b/src/lang/unfinished/chuvash.txt --- a/src/lang/unfinished/chuvash.txt +++ b/src/lang/unfinished/chuvash.txt @@ -1134,6 +1134,7 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Ҫук - + # Build vehicle window diff --git a/src/lang/unfinished/frisian.txt b/src/lang/unfinished/frisian.txt --- a/src/lang/unfinished/frisian.txt +++ b/src/lang/unfinished/frisian.txt @@ -3072,6 +3072,7 @@ STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Net groepearre skepen + STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klik om in groep oan te meitsje STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Smit de selektearre groep fuort STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Feroarje de namme fan de selektearre groep diff --git a/src/lang/unfinished/ido.txt b/src/lang/unfinished/ido.txt --- a/src/lang/unfinished/ido.txt +++ b/src/lang/unfinished/ido.txt @@ -972,6 +972,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS + # Build vehicle window diff --git a/src/lang/unfinished/macedonian.txt b/src/lang/unfinished/macedonian.txt --- a/src/lang/unfinished/macedonian.txt +++ b/src/lang/unfinished/macedonian.txt @@ -1448,6 +1448,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Испрати во Гаража + # Build vehicle window STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Шински возила diff --git a/src/lang/unfinished/maltese.txt b/src/lang/unfinished/maltese.txt --- a/src/lang/unfinished/maltese.txt +++ b/src/lang/unfinished/maltese.txt @@ -844,6 +844,7 @@ STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME + # Build vehicle window diff --git a/src/lang/unfinished/marathi.txt b/src/lang/unfinished/marathi.txt --- a/src/lang/unfinished/marathi.txt +++ b/src/lang/unfinished/marathi.txt @@ -1304,6 +1304,7 @@ STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :सर्व विमान + STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :सगळे वाहने काढा diff --git a/src/lang/unfinished/persian.txt b/src/lang/unfinished/persian.txt --- a/src/lang/unfinished/persian.txt +++ b/src/lang/unfinished/persian.txt @@ -2938,6 +2938,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :فرستادن به آشیانه + # Build vehicle window STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :قطار جدید STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :قطار جدید مونوریل diff --git a/src/lang/unfinished/urdu.txt b/src/lang/unfinished/urdu.txt --- a/src/lang/unfinished/urdu.txt +++ b/src/lang/unfinished/urdu.txt @@ -2337,6 +2337,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}فہرست کا انتظام کرو # Group window + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}گروپ ۔ اس گروپ ک تمام گاڑیاں دیکھنے کے لیے اسے دبایں۔ پکڑ کے اوپر نیچے بھی کر سکتے ہیں۔ diff --git a/src/lang/vietnamese.txt b/src/lang/vietnamese.txt --- a/src/lang/vietnamese.txt +++ b/src/lang/vietnamese.txt @@ -3396,6 +3396,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Xe ôtô chưa lập nhóm STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Tày thuỷ chưa lập nhóm STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Máy bay chưa lập nhóm + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Nhóm - chọn nhóm để hiển thị các phương tiện thuộc nhóm. Kéo thả nhóm để sắp xếp lại danh sách. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Ấn vào để tạo nhóm STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Xoá nhóm đã chọn diff --git a/src/lang/welsh.txt b/src/lang/welsh.txt --- a/src/lang/welsh.txt +++ b/src/lang/welsh.txt @@ -3337,6 +3337,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Llongau heb eu grwpio STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Awyrenau heb eu grwpio + STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grŵp - cliciwch ar grŵp i restru pob cerbyd yn y grŵp hwn. Gallwch glico a llusgo grwpiau i drefnu'r hierarchaeth. STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Cliciwch i greu grŵp STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Dileu'r grŵp a ddewiswyd