# HG changeset patch # User miham # Date 2006-10-11 09:16:05 # Node ID d045782e5bccd1a8d089cc26af7022309656501e # Parent 0ef4478c57862de4d27e0ef4b0e099cf747a831f (svn r6733) WebTranslator2 update to 2006-10-11 11:15:30 catalan - 17 changed by arnaullv (17) galician - 11 fixed, 7 changed by Condex (18) greek - 1 deleted, 1 changed by gonik (2) polish - 1 changed by meush (1) turkish - 6 fixed by jnmbk (6) diff --git a/lang/catalan.txt b/lang/catalan.txt --- a/lang/catalan.txt +++ b/lang/catalan.txt @@ -764,22 +764,22 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS STR_NEWGRF_SETTINGS2 :Configuracions de Newgrf STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_GAMEOPTMENU_0B : -STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrats noms de poblacions -STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrats noms de poblacions -STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrats noms d'estacions -STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrats noms d'estacions -STR_02CD_SIGNS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrades senyals -STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrades senyals -STR_WAYPOINTS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrats punts de control -STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Mostrats punts de control +STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrar noms de poblacions +STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrar noms de poblacions +STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrar noms d'estacions +STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrar noms d'estacions +STR_02CD_SIGNS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrar senyals +STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrar senyals +STR_WAYPOINTS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Mostrar punts de control +STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Mostrar punts de control STR_02CF_FULL_ANIMATION :{CHECKMARK}{SETX 12}Animaciу completa STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Animaciу completa STR_02D1_FULL_DETAIL :{CHECKMARK}{SETX 12}Detall complet STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Detall complet STR_02D3_TRANSPARENT_BUILDINGS :{CHECKMARK}{SETX 12}Edificis Transparents STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Edificis Transparents -STR_TRANSPARENT_SIGNS_C :{CHECKMARK}{SETX 12}Signes d'esraciу transparents -STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Signes d'esraciу transparents +STR_TRANSPARENT_SIGNS_C :{CHECKMARK}{SETX 12}Signes d'estaciу transparents +STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Signes d'estaciу transparents ############ range ends here ############ range for menu starts @@ -1103,7 +1103,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Interval de manteniment per defecte de les aeronaus: {ORANGE}desactivat STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Interval de manteniment per defecte dels vaixells: {ORANGE}{STRING} dies/% STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Interval de manteniment per defecte dels vaixells: {ORANGE}desactivat -STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Desactivar manteniment quan les averies s'estableixen a cap: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Desactivar manteniment quan les avaries s'estableixen a cap: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Activa limit de velocitat per al vagу: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Les noticies en color apareixen en: {ORANGE}{STRING} @@ -1992,7 +1992,7 @@ STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Interиs inicial: {ORANGE}{COMMA}% STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Cost de circulaciу de Vehicles: {ORANGE}{STRING} STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Velocitat de Construcciу dels competidors: {ORANGE}{STRING} STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Intel.ligиncia dels competidors: {ORANGE}{STRING} -STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Averies dels Vehicles: {ORANGE}{STRING} +STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Avaries dels Vehicles: {ORANGE}{STRING} STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Multiplicador de Subvencions: {ORANGE}{STRING} STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Cost de construcciу: {ORANGE}{STRING} STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Tipus de Terreny: {ORANGE}{STRING} @@ -2596,11 +2596,11 @@ STR_SERVICE_HINT STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nova {STRING} disponible! STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Pes: {WEIGHT_S}{}Velocitat: {VELOCITY} Potиncia: {POWER}{}Cost de circulaciу: {CURRENCY}/any{}Capacitat: {STRING} -STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Averiat +STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Avariat STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Edat: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de Circulaciу: {LTBLUE}{CURRENCY}/any STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Pes: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Potиncia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Vel. Max.: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Benefici enguany: {LTBLUE}{CURRENCY} (darrer any: {CURRENCY}) -STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Rendibilitat: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Averies des de l'ъltim manteniment: {LTBLUE}{COMMA} +STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Rendibilitat: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Avaries des de l'ъltim manteniment: {LTBLUE}{COMMA} STR_8861_STOPPED :{RED}Parat STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}No pots fer que un tren passi d'una senyal amb perill... STR_8863_CRASHED :{RED}Accident! @@ -2634,7 +2634,7 @@ STR_900C_DETAILS STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Edat: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de circulaciу: {LTBLUE}{CURRENCY}/any STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Vel. Max.: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Benefici enguany: {LTBLUE}{CURRENCY} (darrer any: {CURRENCY}) -STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Rendibilitat: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Averies des del darrer manteniment: {LTBLUE}{COMMA} +STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Rendibilitat: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Avaries des del darrer manteniment: {LTBLUE}{COMMA} STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Construit: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacitat: {LTBLUE}{STRING} STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...s'ha de parar dintre d'una cotxera @@ -2708,7 +2708,7 @@ STR_9811_DETAILS STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Edat: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de Circulaciу: {LTBLUE}{CURRENCY}/any STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Max. velocitat: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Benefici enguany: {LTBLUE}{CURRENCY} (darrer any: {CURRENCY}) -STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Rendibilitat: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Averies des de l'ъltim manteniment: {LTBLUE}{COMMA} +STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Rendibilitat: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Avaries des de l'ъltim manteniment: {LTBLUE}{COMMA} STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Construit: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Capacitat: {LTBLUE}{STRING} STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}No es pot parar/arrencar el vaixell... @@ -2778,7 +2778,7 @@ STR_A00C_DETAILS STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Edat: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de Circulaciу: {LTBLUE}{CURRENCY}/any STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. velocitat: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Benefici enguany: {LTBLUE}{CURRENCY} (darrer any: {CURRENCY}) -STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Rendibilitat: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Averies des de l'ъltim manteniment: {LTBLUE}{COMMA} +STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Rendibilitat: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Avaries des de l'ъltim manteniment: {LTBLUE}{COMMA} STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Construпt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}No es pot enviar l'aeronau a l'hangar... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Cap a l'hangar de {STATION}. diff --git a/lang/galician.txt b/lang/galician.txt --- a/lang/galician.txt +++ b/lang/galician.txt @@ -146,6 +146,7 @@ STR_ABBREV_TOFFEE STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}FZ +STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NON STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}TODO STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} @@ -611,7 +612,7 @@ STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Non se pode construнr cidades STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...non queda mбis espacio no mapa STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Incrementa-lo tamaсo da cidade STR_023C_EXPAND :{BLACK}Expandir -STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Cidade aleatoria +STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Cidade Aleatoria STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construнr cidade en emprazamento aleatorio STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Xeraciуn de Industrias STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mina de Carbуn @@ -1029,11 +1030,15 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Duraciуn das mensaxes de error: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Mostra-la poboaciуn da cidade na etiqueta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Бrbores invisibles (con edificios transparentes): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Orixinal +STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altura da liсa de neve: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Extensiуn Max. Estaciуn: {ORANGE}{STRING} {RED}Aviso: Valores altos reducen rendemento STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Face-lo servicio os helicуpteros no heliporto automбticam.: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Inverti-la direcciуn de desplazamento: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Ningunha +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Tуdalas compaснas STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Nє mбximo de trens por xogador: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Nє mбximo de vehнculos de estrada por xogador: {ORANGE}{STRING} @@ -1128,7 +1133,7 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Construн-la vнa de ferrocarril usando o modo Autoraнl STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...non hai cidades neste escenario -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}їEstбs seguro de querer crear unha paizsaxe aleatoria? +STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}їEstбs seguro de querer crear unha paisaxe aleatoria? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Varias cidades aleatorias STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Cubri-lo mapa con cidades colocadas aleatoriamente STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Varias industrias aleatorias @@ -2398,6 +2403,7 @@ STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Ir sen parar a {STATION} STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Ir sen parar a {STATION} (Transferir e coller carga) STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Ir sen parar a {STATION} (Descargar) +STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Ir sen parar a {STATION} (Descargar e saнr baleiro) STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Ir sen parar a {STATION} (Cargar) STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Ir sen parar a {STATION} (Transferir e esperar a encher) STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Ir o Depуsito De Trens de {TOWN} @@ -2466,6 +2472,7 @@ STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construнr novo vehнculo de ferrocarril STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arrastra un vehнculo do tren aquн para vendelo STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centra-la vista principal na situaciуn do depуsito de trens STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista de selecciуn de vehнculos para trens - pincha nun vehнculo para mбis informaciуn +STR_BLACK_BOTH :{BLACK}Ambos STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Construнlo vehнculo de ferrocarril seleccionado STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renomea-lo tipo de vehнculo de ferrocarril STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Tarea actual do tren - pincha aquн para parar/arrincar o tren @@ -2606,7 +2613,7 @@ STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}O barco {COMMA} esta a esperar no depуsito STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Construнr peirao para barcos STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construнr depуsito para barcos (para construнr e dar servicio os barcos) STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Barcos - pincha nun barco para mбis informaciуn -STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Costruнr noveo barco +STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Costruнr novo barco STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Arrastra o barco aquн para vendelo STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centra-la vista principal na situaciуn do depуsito de barcos STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Barcos - pincha no barco para mбis informaciуn @@ -2661,7 +2668,7 @@ STR_A00C_DETAILS STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coste de Mantemento: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidade Mбx.: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Beneficio este ano: {LTBLUE}{CURRENCY} (ъltimo ano: {CURRENCY}) -STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Roturas dende o ъltimo serivicio: {LTBLUE}{COMMA} +STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Fiabilidade: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Roturas dende o ъltimo servicio: {LTBLUE}{COMMA} STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Construнdo: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valor: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Non se pode envia-la aeronave у hangar... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Dirнxese у hangar de {STATION} @@ -2679,6 +2686,7 @@ STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Construнr aeroporto STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronaves - pincha na aeronave para mбis informaciуn STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Construнr nova aeronave (necesitas un aeroporto con hangar) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronaves - pincha na aeronave para mбis informaciуn +STR_BLACK_HELICOPTERS :{BLACK}Helicуpteros STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Construнr nova aeronave STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Arrastra a aeronave aquн para vendela STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}centra-la vista principal na situaciуn do hangar @@ -2693,9 +2701,9 @@ STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}ЎNova aeronave dispoсible! STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Coste: {CURRENCY} Velocidade Mбx.: {VELOCITY}{}Capacidade: {COMMA} pasaxeiros, {COMMA} sacos de correo{}Coste de Mantemento: {CURRENCY}/ano -STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Renomear aeronave +STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Cambia-lo nome da aeronave STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode renomea-la aeronave... -STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Renomear aeronave +STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Cambia-lo nome da aeronave STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Celebraciуn cidadб . . .{}ЎChega a primeira aeronave a {STATION}! STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}ЎAccidente Aйreo!{}{COMMA} morren na bola de lume en {STATION} STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}ЎAccidente de Aeronave!ЎA aeronave {} quedou sen combustible, hai {COMMA} mortos na explosiуn! @@ -2746,7 +2754,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Diсeiro: STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Crйdito: STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Total: ############ End of order list -STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Nъmero de vehнculos; inclъe camiуns/buses, trens, navнos e aeronaves +STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Nъmero de vehнculos; inclъe camiуns/buses, trens, barcos e aeronaves STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Beneficio do vehнculo con menos ingresos (de tуdolos vehнculos de mбis de 2 anos) STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Unidades de carga levadas nos ъltimos catro quartos STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Nъmero de tipos de carga levados no ъltimo cuarto @@ -2795,6 +2803,7 @@ STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Mostrar tуdolos barcos que teсen esta estaciуn nas sъas ordes STR_TRAIN_DEPOTS__DEPOT_ONLY :Depуsitos STR_ROAD_VEHICLE_DEPOTS__DEPOT_ONLY :Depуsitos STR_SHIP_DEPOTS__DEPOT_ONLY :Depуsitos +STR_AIRCRAFT_HANGARS__DEPOT_ONLY :Hangares STR_SEND_TO_DEPOTS :{BLACK}Enviar a {SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -2802,6 +2811,7 @@ STR_SEND_TO_DEPOTS ### depot strings STR_SELL :{BLACK}Vender +STR_ARE_YOU_SURE :{BLACK}їEstбs seguro? @@ -2870,6 +2880,7 @@ STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centra-lo mapa pequeno na posiciуn actual ########### String for new airports STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Pequeno +STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Cidade STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Aeroporto metropolitano STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Aeroporto Internacional STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Intercontinental diff --git a/lang/polish.txt b/lang/polish.txt --- a/lang/polish.txt +++ b/lang/polish.txt @@ -1746,7 +1746,7 @@ STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Ufunduj remont sieci drog. Powoduje zaklocenia w ruchu ulicznym do 6 miesiecy.{} Koszt: {CURRENCY} STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Wybuduj pomnij dla uczczenia Twojej firmy.{} Koszt: {CURRENCY} STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Ufundowanie nowych budynkow handlowych w miescie.{} Koszt: {CURRENCY} -STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Kup roczna wylacznosc na prawa transportowe w miescie. Lokalne wladze pozwala kozystac tylko ze stacji Twojej firmy.{} Koszt: {CURRENCY} +STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Kup roczna wylacznosc na prawa transportowe w miescie. Lokalne wladze pozwola kozystac tylko z uslug Twojej firmy.{} Koszt: {CURRENCY} STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Daj lapowke lokanym wladzom, powieksz swoja ocene, ryzykujac powazne kary w razie zlapania.{} Koszt: {CURRENCY} STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Chaos na drogach w {TOWN}!{}{}Program przebudowy drog ufundowany przez {COMPANY} przynosi 6 miesiecy meki dla kierowcow! STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} diff --git a/lang/turkish.txt b/lang/turkish.txt --- a/lang/turkish.txt +++ b/lang/turkish.txt @@ -2516,6 +2516,7 @@ STR_8825_NON_STOP STR_8826_GO_TO :{BLACK}Git STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Doldur STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Bosalt +STR_REFIT :{BLACK}Modifiye STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Komutlar) STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Komutlarin Sonu - - STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -2547,6 +2548,9 @@ STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Satmak iзin araci buraya sьrьkleyin STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Tren garini gцster STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Tren seзim listesi - daha fazla bilgi iзin araca tiklayin +STR_BLACK_ENGINES :{BLACK}Lokomotifler +STR_BLACK_WAGONS :{BLACK}Vagonlar +STR_BLACK_BOTH :{BLACK}ikisi de STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Seзili treni satin al STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Treni yeniden adlandir STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Tren durumu - treni durdurmak/baslatmak iзin buraya tiklayin @@ -2774,6 +2778,8 @@ STR_A01E_BUILD_AIRPORT STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Uзak - click ayrintili bilgi iзin uзagi tikla STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Yeni uзak al (requires airport with hangar) STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Uзak - bilgi iзin uзaga tikla +STR_BLACK_JETS :{BLACK}Jetler +STR_BLACK_HELICOPTERS :{BLACK}Helikopterler STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Yeni uзak al STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Satmak iзin uзagi buraya sьrьkleyin STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Hangari gцster @@ -2958,6 +2964,7 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Listedeki tьm araзlari baslatmak iзin bas STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Tabela Listesi - {COMMA} Tabela + ############ Lists rail types STR_RAIL_VEHICLES :Demiryolu Araзlari diff --git a/lang/unfinished/greek.txt b/lang/unfinished/greek.txt --- a/lang/unfinished/greek.txt +++ b/lang/unfinished/greek.txt @@ -59,7 +59,7 @@ STR_0034_GOODS :О‘ОіО±ОёПЊ STR_0035_GRAIN :ОЈО№П„О¬ПЃО№ STR_0036_WOOD :ОћПЌО»Ої STR_0037_IRON_ORE :ОњОµП„О¬О»О»ОµП…ОјО± ОЈО№ОґО®ПЃОїП… -STR_0038_STEEL :О§О¬О»П…ОІО±П‚ +STR_0038_STEEL : STR_0039_VALUABLES :О¤О№ОјО±О»П†О® STR_003A_COPPER_ORE :ОњОµП„О¬О»О»ОµП…ОјО± О§О±О»ОєОїПЌ STR_003B_MAIZE :О‘ПЃО±ОІПЊПѓО№П„ОїП‚ @@ -88,7 +88,7 @@ STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}О•ПЂО№О»ОїОіО­П‚ О О±О№П‡ОЅО№ОґО№ОїПЌ STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}ОњО®ОЅП…ОјО± STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}ОњО®ОЅП…ОјО± О±ПЂПЊ {STRING} STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}О”ОµОЅ ОјПЂОїПЃОµОЇ ОЅО± ОіОЇОЅОµО№ О±П…П„ПЊ.... -STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}О‘П…П„О® О· ПЂОµПЃО№ОїП‡О® ОµОЇОЅО±О№ О±ОґПЌОЅО±П„Ої ОЅО± ОєО±ОёО±ПЃО№ПѓП„ОµОЇ +STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}О‘П…П„О® О· ПЂОµПЃО№ОїП‡О® ОµОЇОЅО±О№ О±ОґПЌОЅО±П„Ої ОЅО± ОєО±ОёО±ПЃО№ПѓП„ОµОЇ... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}О‘ПЃП‡О№ОєО¬ О ОЅОµП…ОјО±П„О№ОєО¬ О”О№ОєО±О№ПЋОјО±П„О± {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, ОЊО»О± П„О± ОґО№ОєО±О№ПЋОјО±П„О± ОґО№О±П„О·ПЃОїПЌОЅП„О±О№ STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD О­ОєОґОїПѓО· {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 О— ОїОјО¬ОґО± П„ОїП… OpenTTD @@ -1504,6 +1504,22 @@ SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT +### looks odd, but trainslators requested this as depots aren't the same for all vehicles in all translations +### we can use there whenever we want a depot mentioned in another string to avoid making 4 versions of all strings + + + + +### depot strings + + + + + + + + +