Changeset - r26237:01e904bbbb02
[Not reviewed]
master
0 4 0
translators - 2 years ago 2022-05-03 18:51:46
translators@openttd.org
Update: Translations from eints
spanish (mexican): 18 changes by absay
italian: 30 changes by Rivarossi
russian: 17 changes by Ln-Wolf
portuguese: 25 changes by azulcosta
4 files changed with 90 insertions and 36 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/italian.txt
Show inline comments
 
@@ -1103,12 +1103,18 @@ STR_MINIMAL.mp                          
 
STR_MINIMAL.fs                                                  :Minima
 
STR_MINIMAL.fp                                                  :Minime
 
STR_NUM_VERY_LOW                                                :Molto basso
 
STR_NUM_VERY_LOW.mp                                             :Molto bassi
 
STR_NUM_VERY_LOW.fs                                             :Molto bassa
 
STR_NUM_VERY_LOW.fp                                             :Molto basse
 
STR_NUM_LOW                                                     :Basso
 
STR_NUM_LOW.mp                                                  :Bassi
 
STR_NUM_LOW.fs                                                  :Basse
 
STR_NUM_LOW.fs                                                  :Bassa
 
STR_NUM_LOW.fp                                                  :Basse
 
STR_NUM_NORMAL                                                  :Normale
 
STR_NUM_HIGH                                                    :Alto
 
STR_NUM_HIGH.mp                                                 :Alti
 
STR_NUM_HIGH.fs                                                 :Alta
 
STR_NUM_HIGH.fp                                                 :Alte
 
STR_NUM_CUSTOM                                                  :Personalizzati
 
STR_NUM_CUSTOM_NUMBER                                           :Personalizzati ({NUM})
 

	
 
@@ -1235,7 +1241,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_NONE                 
 
STR_CONFIG_SETTING_NONE.ms                                      :Nessuno
 
STR_CONFIG_SETTING_NONE.fs                                      :Nessuna
 
STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL                                     :Originale
 
STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL.ms                                  :Originale
 
STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL.mp                                  :Originali
 
STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL.fs                                  :Originale
 
STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL.fp                                  :Originali
 
@@ -1558,7 +1563,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :Verde scuro
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :Viola
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS                            :Colori rotte commerciali in sovrimpressione:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_HELPTEXT                   :Imposta la combinazione di colori utilizzata per le rotte commerciali, sia delle linee che compaiono in sovripressione sulla schermata di gioco, sia nella finestra "Legenda rotte commerciali" da cui è possibile selezionarle (si trova nel menu "Mappa" della barra degli strumenti principale).
 
###length 4
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_RED               :Verde a rosso (originale)
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_BLUE              :Verde a blu
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED                :Grigio a rosso
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE                  :Scala di grigi
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE                                   :Scorrimento delle visuali: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT                          :Comportamento dello scorrimento della mappa
 
@@ -3649,22 +3660,33 @@ STR_FINANCES_CAPTION                    
 
STR_FINANCES_YEAR                                               :{WHITE}{NUM}
 

	
 
###length 3
 
STR_FINANCES_REVENUE_TITLE                                      :{WHITE}Entrate
 
STR_FINANCES_OPERATING_EXPENSES_TITLE                           :Costi di esercizio
 
STR_FINANCES_CAPITAL_EXPENSES_TITLE                             :Costi di impianto
 

	
 

	
 
###length 13
 
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION                               :{GOLD}Costruzioni
 
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES                               :{GOLD}Nuovi veicoli
 
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS                        :{GOLD}Costi d'esercizio treni
 
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS                 :{GOLD}Costi d'esercizio automezzi
 
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                     :{GOLD}Costi d'esercizio aeromobili
 
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS                         :{GOLD}Costi d'esercizio navi
 
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS                        :{GOLD}Costi di esercizio treni
 
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS                 :{GOLD}Automezzi
 
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                     :{GOLD}Aeromobili
 
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS                         :{GOLD}Navi
 
STR_FINANCES_SECTION_INFRASTRUCTURE                             :{GOLD}Infrastrutture
 
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_REVENUE                              :Treni
 
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_REVENUE                       :{GOLD}Automezzi
 
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_REVENUE                           :Aeromobili
 
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_REVENUE                               :{GOLD}Navi
 
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST                              :{GOLD}Interessi sul prestito
 
STR_FINANCES_SECTION_OTHER                                      :{GOLD}Altro
 

	
 
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :-{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :+{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_NET_PROFIT                                         :{WHITE}Profitto netto
 
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE                                 :{WHITE}Saldo bancario
 
STR_FINANCES_OWN_FUNDS_TITLE                                    :Capitale netto
 
STR_FINANCES_LOAN_TITLE                                         :{WHITE}Prestito
 
STR_FINANCES_INTEREST_RATE                                      :{WHITE}Interesse sul prestito: {BLACK}{NUM}%
 
STR_FINANCES_MAX_LOAN                                           :{WHITE}Prestito massimo: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY                                     :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON                                      :{BLACK}Chiedi in prestito {CURRENCY_LONG}
src/lang/portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -434,7 +434,7 @@ STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES                                    :Subsídios
 

	
 
# Graph menu
 
###length 6
 
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH                           :Benefícios operativos
 
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH                           :Gráfico do lucro operacional
 
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH                                     :Rendimentos
 
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH                            :Carga entregue
 
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                        :Histórico de avaliação
 
@@ -589,7 +589,7 @@ STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR            
 
STR_GRAPH_Y_LABEL                                               :{TINY_FONT}{STRING}
 
STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER                                        :{TINY_FONT}{COMMA}
 

	
 
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION                              :{WHITE}Gráfico de Benefícios Operativos
 
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION                              :{WHITE}Gráfico do Lucro Operacional
 
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION                                        :{WHITE}Gráfico de Rendimentos
 
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION                               :{WHITE}Unidades de carga entregues
 
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION                   :{WHITE}Avaliações da empresa (máximo=1000)
 
@@ -1528,7 +1528,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :Verde Escuro
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :Violeta
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS                            :Cores de sobreposição de fluxo de carga: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_HELPTEXT                   :Define o esquema de cores usado para a sobreposição do fluxo de carga.
 
###length 4
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_RED               :Verde para vermelho (original)
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_BLUE              :Verde para azul
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED                :Cinza para vermelho
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE                  :Escala de cinza
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE                                   :Comportamento de deslocação da janela de exibição: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT                          :Comportamento na deslocação do mapa
 
@@ -3613,22 +3619,33 @@ STR_FINANCES_CAPTION                                            :{WHITE}Finanças de {COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM}
 
STR_FINANCES_YEAR                                               :{WHITE}{NUM}
 

	
 
###length 3
 
STR_FINANCES_REVENUE_TITLE                                      :{WHITE}Receita
 
STR_FINANCES_OPERATING_EXPENSES_TITLE                           :{WHITE}Despesas Operacionais
 
STR_FINANCES_CAPITAL_EXPENSES_TITLE                             :{WHITE}Despesas de Capital
 

	
 

	
 
###length 13
 
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION                               :{GOLD}Construção
 
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES                               :{GOLD}Novos Veículos
 
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS                        :{GOLD}Circulação de Comboios
 
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS                 :{GOLD}Circulação de Veículos
 
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                     :{GOLD}Circulação de Aeronaves
 
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS                         :{GOLD}Circulação de navios
 
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS                        :{GOLD}Comboios
 
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS                 :{GOLD}Veículos Rodoviários
 
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                     :{GOLD}Aeronaves
 
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS                         :{GOLD}Navios
 
STR_FINANCES_SECTION_INFRASTRUCTURE                             :{GOLD}Infraestrutura
 
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_REVENUE                              :{GOLD}Comboios
 
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_REVENUE                       :{GOLD}Veículos Rodoviários
 
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_REVENUE                           :{GOLD}Aeronave
 
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_REVENUE                               :{GOLD}Navios
 
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST                              :{GOLD}Juros do Empréstimo
 
STR_FINANCES_SECTION_OTHER                                      :{GOLD}Outros
 

	
 
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :-{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :+{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_NET_PROFIT                                         :{WHITE}Lucro Líquido
 
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE                                 :{WHITE}Balanço bancário
 
STR_FINANCES_OWN_FUNDS_TITLE                                    :{WHITE}Fundos Próprios
 
STR_FINANCES_LOAN_TITLE                                         :{WHITE}Empréstimo
 
STR_FINANCES_INTEREST_RATE                                      :{WHITE}Juro do Empréstimo: {BLACK}{NUM}%
 
STR_FINANCES_MAX_LOAN                                           :{WHITE}Empréstimo Máximo: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY                                     :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON                                      :{BLACK}Pedir empréstimo {CURRENCY_LONG}
src/lang/russian.txt
Show inline comments
 
@@ -776,9 +776,9 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}Мин. прибыль:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Мин. доход:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}Макс. доход:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}Доставлено:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Груз:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Типы грузов:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Деньги:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Займ:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Сумма кредита:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Всего:
 

	
 
###length 10
 
@@ -788,9 +788,9 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}Прибыль транспорта с самым низким доходом (среди транспортных средств старше 2-х лет)
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Наименьший квартальный доход за последние 3 года
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Наибольший квартальный доход за последние 3 года
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}Количество груза, доставленного за последние 4 квартала
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}Количество типов груза, доставленного за последний квартал
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}Количество видов груза, доставленных за последний квартал
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP                            :{BLACK}Количество денег на банковском счету компании
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP                             :{BLACK}Размер займа, полученного этой компанией в банке
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP                             :{BLACK}Размер кредита, взятого этой компанией в банке
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP                            :{BLACK}Всего пунктов из общего количества возможных
 

	
 
# Music window
 
@@ -1370,11 +1370,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT                          :слева
 
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER                        :посередине
 
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT                         :справа
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN                         :Максимальная сумма займа: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT                :Максимальная сумма займа для компании (без учета инфляции)
 
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN                         :Максимальная сумма кредита: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT                :Максимальная сумма кредита для компании (без учета инфляции)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE                                :Процентная ставка: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT                       :Процентная ставка по займам; также устанавливает уровень инфляции, если та включена.
 
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT                       :Процентная ставка по кредитам; также устанавливает уровень инфляции, если та включена.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS                                :Эксплуатационные расходы: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT                       :Установите уровень стоимости обслуживания и эксплуатации транспорта и инфраструктуры
 
@@ -3804,13 +3804,13 @@ STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES                               :{GOLD}Новая техника
 
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS                        :{GOLD}Поезда
 
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS                 :{GOLD}Автотранспорт
 
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                     :{GOLD}Авиация
 
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS                         :{GOLD}Обслуж. судов
 
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS                         :{GOLD}Суда
 
STR_FINANCES_SECTION_INFRASTRUCTURE                             :{GOLD}Инфраструктура
 
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_REVENUE                              :{GOLD}Поезда
 
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_REVENUE                       :{GOLD}Автотранспорт
 
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_REVENUE                           :{GOLD}Авиация
 
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_REVENUE                               :{GOLD}Суда
 
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST                              :{GOLD}Проценты по займу
 
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST                              :{GOLD}Платёж по кредиту
 
STR_FINANCES_SECTION_OTHER                                      :{GOLD}Прочие расходы
 

	
 
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :-{CURRENCY_LONG}
 
@@ -3818,14 +3818,14 @@ STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME            
 
STR_FINANCES_NET_PROFIT                                         :{WHITE}Чистая прибыль
 
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE                                 :{WHITE}Баланс:
 
STR_FINANCES_OWN_FUNDS_TITLE                                    :{WHITE}Собственные средства
 
STR_FINANCES_LOAN_TITLE                                         :{WHITE}Заём
 
STR_FINANCES_INTEREST_RATE                                      :{WHITE}Проценты по кредитам: {BLACK}{NUM}%
 
STR_FINANCES_MAX_LOAN                                           :{WHITE}Макс. сумма займа: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_LOAN_TITLE                                         :{WHITE}Взято в кредит
 
STR_FINANCES_INTEREST_RATE                                      :{WHITE}Проценты по кредиту: {BLACK}{NUM}%
 
STR_FINANCES_MAX_LOAN                                           :{WHITE}Макс. сумма кредита: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY                                     :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON                                      :{BLACK}Занять {CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP                                     :{BLACK}Взять деньги взаймы. Ctrl+щелчок - увеличить заём до максимума.
 
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP                                     :{BLACK}Взять деньги в кредит. Ctrl+щелчок - взять максимально возможную сумму.
 
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON                                       :{BLACK}Отдать {CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Вернуть часть займа. Ctrl+щелчок - вернуть всё, по возможности.
 
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Вернуть часть кредита. Ctrl+щелчок - вернуть всё, по возможности.
 
STR_FINANCES_INFRASTRUCTURE_BUTTON                              :{BLACK}Инфраструктура
 

	
 
# Company view
 
@@ -4896,11 +4896,11 @@ STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_AFTER_LOWER_LAND                      :{WHITE}После этого высота моста будет недопустимо большой.
 
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                             :{WHITE}Невозможно изменить название компании...
 
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                :{WHITE}Невозможно изменить имя директора...
 

	
 
STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                :{WHITE}... максимально допустимый размер займа - {CURRENCY_LONG}
 
STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                :{WHITE}... максимально допустимая сумма кредита - {CURRENCY_LONG}
 
STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                           :{WHITE}Невозможно занять больше денег...
 
STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED                                  :{WHITE}... заём полностью погашен
 
STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED                                  :{WHITE}... кредит полностью погашен.
 
STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED                                     :{WHITE}... требуется {CURRENCY_LONG}
 
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN                                      :{WHITE}Невозможно погасить заём...
 
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN                                      :{WHITE}Невозможно выплатить сумму...
 
STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS                                    :{WHITE}Невозможно отдать занятые у банка деньги...
 
STR_ERROR_CAN_T_GIVE_MONEY                                      :{WHITE}Невозможно передать деньги этой компании...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY                                     :{WHITE}Невозможно приобрести компанию...
src/lang/spanish_MX.txt
Show inline comments
 
@@ -1224,7 +1224,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN                         :Máximo préstamo inicial: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT                :Máxima cantidad que una empresa puede pedir prestada (sin tener en cuenta la inflación)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE                                :Porcentaje de interés: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT                       :Porcentaje de interés de los préstamos; controla también la inflación, en caso de estar activada
 
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT                       :Tasa de interés de los préstamos; controla también la inflación, en caso de estar activada
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS                                :Costos de operación: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT                       :Nivel de costos de mantenimiento y operación de vehículos e infraestructura
 
@@ -1528,9 +1528,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :Verde oscuro
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :Violeta
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS                            :Gradiente de flujos de carga: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS                            :Colores de flujos de carga: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_HELPTEXT                   :Gradiente de colores del flujo de carga
 
###length 4
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_RED               :De verde a rojo (original)
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_BLUE              :De verde a azul
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED                :De gris a rojo
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE                  :Escala de grises
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE                                   :Desplazamiento de vista: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT                          :Modo de recorrer la vista sobre el mapa
 
@@ -3615,6 +3619,9 @@ STR_FINANCES_CAPTION                    
 
STR_FINANCES_YEAR                                               :{WHITE}{NUM}
 

	
 
###length 3
 
STR_FINANCES_REVENUE_TITLE                                      :{WHITE}Ingresos
 
STR_FINANCES_OPERATING_EXPENSES_TITLE                           :{WHITE}Gastos operativos
 
STR_FINANCES_CAPITAL_EXPENSES_TITLE                             :{WHITE}Gasto de capital
 

	
 

	
 
###length 13
 
@@ -3624,13 +3631,21 @@ STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS
 
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS                 :{GOLD}Vehículos de carretera
 
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                     :{GOLD}Aeronaves
 
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS                         :{GOLD}Barcos
 
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST                              :{GOLD}Intereses por préstamo
 
STR_FINANCES_SECTION_INFRASTRUCTURE                             :{GOLD}Infraestructura
 
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_REVENUE                              :{GOLD}Trenes
 
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_REVENUE                       :{GOLD}Vehículos de carretera
 
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_REVENUE                           :{GOLD}Aeronaves
 
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_REVENUE                               :{GOLD}Barcos
 
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST                              :{GOLD}Tasa de intereses del préstamo
 
STR_FINANCES_SECTION_OTHER                                      :{GOLD}Otros
 

	
 
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :-{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :+{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_NET_PROFIT                                         :{WHITE}Utilidad neta
 
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE                                 :{WHITE}Saldo en banco
 
STR_FINANCES_OWN_FUNDS_TITLE                                    :{WHITE}Fondos propios
 
STR_FINANCES_LOAN_TITLE                                         :{WHITE}Préstamo
 
STR_FINANCES_INTEREST_RATE                                      :{WHITE}Tasa de interés del préstamo: {BLACK}{NUM}%
 
STR_FINANCES_MAX_LOAN                                           :{WHITE}Préstamo máximo: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY                                     :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON                                      :{BLACK}Pedir préstamo de {CURRENCY_LONG}
0 comments (0 inline, 0 general)