Changeset - r19402:09214d9d0185
[Not reviewed]
master
0 5 0
translators - 12 years ago 2012-06-01 17:45:33
translators@openttd.org
(svn r24319) -Update from WebTranslator v3.0:
afrikaans - 19 changes by telanus
belarusian - 1 changes by Wowanxm
dutch - 11 changes by habell
german - 1 changes by planetmaker
lithuanian - 30 changes by RunisLabs
5 files changed with 62 insertions and 6 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/afrikaans.txt
Show inline comments
 
@@ -850,12 +850,14 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED        
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BIG_FONT}{BLACK}Diens subsidie toeken aan {STRING}!{}{}{STRING} Diens van {STRING} tot {STRING} sal nou 50% extra vir die volgende jaar betaal!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}Diens subsidie toeken aan {STRING}!{}{}{STRING} diens van {STRING} tot {STRING} sal nou dubbel pryse vir die volgende jaar betaal!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}Diens subsidie toeken aan {STRING}!{}{}{STRING} diens van {STRING} tot {STRING} sal nou driemaal pryse vir die volgende jaar betaal!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE                      :{BIG_FONT}{BLACK}Diens subsidie toeken aan {STRING}!{}{}{STRING} diens van {STRING} tot {STRING} sal nou viervoud pryse vir die volgende jaar betaal!
 

	
 
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING                                        :{BIG_FONT}{BLACK}Verkeer warboel in {TOWN}!{}{}Pad heropbou program befonds deur {STRING} bring 6 maande van ellende na motoriste!
 
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE                                 :{BIG_FONT}{BLACK}Vervoer monopoly!
 
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION                           :{BIG_FONT}{BLACK} die dorpsraad van {TOWN} het 'n kontrak met {STRING} aan gegaan vir een jaaar se eksklusiewe vervoer regte
 

	
 
# Extra view window
 
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Gesigswerf {COMMA}
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Kopie na gesigswerf
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Kopieer die ligging van die hoof vertoning na die gesigswerf
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Deeg van gesigswerf
 
@@ -1099,12 +1101,14 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE               
 

	
 
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}Geen geskikte KI beskikbaar...{}Jy kan verskeie KI's aflaai deur middel van die 'Aanlyn Inhoud' stelsel
 
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                :{WHITE}Hierdie aksie verander die moeite vlak to gebruiklike
 

	
 
# Advanced settings window
 
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION                                      :{WHITE}Gevorderde stellings
 
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT            :(geen verduideliking beskikbaar)
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE                                :{LTBLUE}Standaard waarde: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Af
 
STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :Aan
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :gedeaktiveer
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF                                :Af
 
@@ -1121,31 +1125,38 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT 
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES                                :Laat bou op skuinstes en kuslyn toe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :Laat Landargitekteur toe onder geboue, spoore, ens. (outohelling): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :Laat meer realisties grootte opvangsgebied toe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :Laat verwydering van meer stad-besite paaie, bruge, ens toe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH                                 :Maximum lengte van treine: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT                        :Stel die maximum lente van treine
 
STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH                                  :{COMMA} teël{P 0 "" s}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT                                 :Hoeveelheid motor rook/vonke: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :Trein versnelling model: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL              :Pad voertuig versnelling model: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :Krans helling vir treine: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE                                   :{COMMA}%
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS                 :Krans helling vir pad vervoer: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :Verbied triene en skepe om 90 graad draaie te maak: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :Laat toe dat stasies lanks mekaar gebind kan word: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :Gebruik verebeterde laai algoritme: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING                              :Laai voertuie geleidelik: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :Inflasie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS                                  :Aflewer vrag na 'n stasie slegs as daar 'n aanvrag is:: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH                            :Maximum brug lengte: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT                   :Maximum lengte vir die bou van bruë
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH                            :Maximum tonnel lengte: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT                   :Maximum lengte vir die bou van tonnels
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :Manual primêre nywerheid konstruksie metode: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :geen
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :as ander nywerhede
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :vooruitsigting
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :Plat area rondom nywerhede: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :Laat meer as een soortgelyke nywerhede per dorp toe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :Wys seine: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_HELPTEXT                          :Selekteer watter kand van die spoor om die seine te plaas
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT                              :Aan die linkerkant
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE                      :Aan die bestuurskant
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT                             :Aan die regterkant
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :Toon finansies venster op die einde van die jaar: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :Nuwe bevele is vooraf 'geen-stop' {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :Nuwe trein opdragte stop by verstek by die {STRING} van die platform
 
@@ -1154,18 +1165,21 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE 
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END                        :ver einde
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING                        :Pad voertuig toustaan (met kwantum effekte): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :Rol skerm as muis by die kant is: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :Laat omkooping van die plaaslike raad toe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :Laat die koop van eksklusief vervoer regte toe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS                         :Laat befondsing van geboue: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT                :Laat geld donasies aan dorpe, deur maatskappye toe, vir die bou van huise
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD                              :Laat befondsing toe van plaaslike pad heropbou: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :Laat die stuur van geld na ander maatskappye toe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT                    :Laat die oordra van geld, tussen maatskappye, toe in multi-speler modus
 
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :Gewig vermenivoud vir vrag om swaar treine te simuleer: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :Vlegtuig spoed faktor: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE                            :1 / {COMMA}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :Aantal vliegtuig botsings: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT                       :Stel die kans van 'n vliegtuig ongeluk om te gebeur
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :geen
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :verminderd
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :normaal
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :Laat deur-ry padhalte op dorp besite paaie toe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Laat deur-ry padhalte toe op paaie wat deur ander deelnemers besit word: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :Laat die bou van aangrensende stasies toe: {STRING}
 
@@ -1393,14 +1407,17 @@ STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_SCRIPTS      
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF                               :Oorspronklik
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF                               :NPF
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED                  :YAPF {BLUE}(Aanbevole)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :Padvinder vir treine: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT               :Pad speurder om vir teine te gebruik
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES                 :Padvinder vir pad voertuie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT        :Pad speurder om vir pad vervoer te gebruik
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS                         :Padvinder vir skepe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_HELPTEXT                :Pad speurder om vir skepe te gebruik
 
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS                           :Outomatiese rigting verandering op seine: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Verander stel waarde
 

	
 
# Config errors
 
STR_CONFIG_ERROR                                                :{WHITE}Fout met die konfigurasie lêer...
 
@@ -2744,12 +2761,14 @@ STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO          
 
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({CARGO_SHORT} op roete vanaf {STATION})
 

	
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON                                 :{BLACK}Aanvaar
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Wys lys van aanvaarde vrag
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Aanvaar: {WHITE}{CARGO_LIST}
 

	
 
STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_SELF                          :{BLACK}Die stasie het eksklusiewe vervoer regte vir die dorp
 
STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY                       :{YELLOW}{COMPANY}{BLACK} het eksklusiewe vervoer regte in die dorp gekoop.
 

	
 
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON                                 :{BLACK}Graderings
 
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP                                :{BLACK}Toon stasie graderings
 
STR_STATION_VIEW_CARGO_RATINGS_TITLE                            :{BLACK}Plaaslike gradering van vervoer diens
 
STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING                                   :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
 

	
src/lang/belarusian.txt
Show inline comments
 
@@ -1418,12 +1418,13 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :Варожае
 
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}Модулі штучнага інтэлекту (ШІ/AI) адсутнічаюць.{}Іх можна спампаваць праз сістэму праверкі "анлайн-кантэнту".
 
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                :{WHITE}Вашыя дзеяньні зьмянілі ўзровень складанасьці на "Ўласны"
 

	
 
# Advanced settings window
 
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION                                      :{WHITE}Пашыраныя наладкі
 
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT            :(няма тлумачэньня)
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE                                :{LTBLUE}Значэньне па змоўчаньні: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :не
 
STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :так
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :адключана
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF                                :не
src/lang/dutch.txt
Show inline comments
 
@@ -849,12 +849,14 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED        
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidie uitgereikt aan {STRING}!{}{}{STRING}route van {STRING} naar {STRING} krijgt volgend jaar 50% extra betaald!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidie uitgereikt aan {STRING}!{}{}{STRING}route van {STRING} naar {STRING} krijgt volgend jaar dubbel betaald!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidie uitgereikt aan {STRING}!{}{}{STRING}route van {STRING} naar {STRING} krijgt volgend jaar driedubbel betaald!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE                      :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidie uitgereikt aan {STRING}!{}{}{STRING}route van {STRING} naar {STRING} krijgt volgend jaar vierdubbel betaald!
 

	
 
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING                                        :{BIG_FONT}{BLACK}Verkeerschaos in {TOWN}!{}{}Wegreparatie betaald door {STRING} zorgt voor 6 maanden van irritatie bij weggebruikers!
 
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE                                 :{BIG_FONT}{BLACK}Transport monopoly!
 
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION                           :{BIG_FONT}{BLACK}Lokale overheid van {TOWN} tekend contract met {STRING} voor een jaar exclusieve transportrechten!
 

	
 
# Extra view window
 
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Kijkvenster {COMMA}
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Kopieer naar kijkvenster
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Kopieer de locatie van het algemene scherm naar dit kijkvenster
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Plak van kijkvenster
 
@@ -1099,12 +1101,13 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE               
 
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}Geen bruikbare AIs beschikbaar...{}U kunt diverse AI's downloaden via het 'Online Content' systeem
 
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                :{WHITE}Deze actie past de moeilijkheidsgraad aan naar 'aangepast'
 

	
 
# Advanced settings window
 
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION                                      :{WHITE}Geavanceerde instellingen
 
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT            :(geen uitleg beschikbaar)
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE                                :{LTBLUE}Standaard waarde: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Uit
 
STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :Aan
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :uitgeschakeld
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF                                :Uit
 
@@ -1251,12 +1254,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS 
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT                :Breedte van de lijnen in de grafiek. Een dunne lijn is preciezer leesbaar, een dikke lijn is makkelijker te zien en kleuren zijn gemakkelijker herkenbaar.e lijn
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :Landgenerator: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Origineel
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
 
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :Max afstand van de rand voor Olierafinaderijen: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT               :Olieraffinaderijen worden alleen gebouwd nabij de kaart grens, dat is aan de kust van eiland kaarten
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT                              :Sneeuwhoogte: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :Ruwheid van het terrein (alleen TerraGenesis) : {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Erg glad
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :Glad
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :Ruig
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :Erg ruig
 
@@ -1266,12 +1270,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL 
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Verbeterd
 
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION                           :Draaiing van hoogtekaart: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Tegen de klok in
 
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :Met de klok mee
 
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :De hoogte van een plat scenario wordt: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES                        :Aanpassen van de hoogte van de randen van de kaart toestaan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES_HELPTEXT               :Indien uitgeschakeld, zijn de kaart grenzen altijd oceaan
 
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY                              :{WHITE}Een of meer vakjes aan de noordelijke rand zijn niet leeg
 
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}Een of meer vakjes aan de rand zijn geen water
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :Maximale stationsgrootte: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT                      :Maximum gebied waar onderdelen van één station op verspreid mogen zijn. Grotere gebieden vertragen het spel!
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :Helikopters automatisch repareren op helipads: {STRING}
 
@@ -1283,26 +1288,32 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :Groen
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :Donker groen
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :Violet
 
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :Omgekeerde scrollrichting: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING_HELPTEXT                   :Gedrag wanneer gescrolld wordt door de map met de rechter muisknop. Indien uitgeschakeld bestuurd de muis de camera. Indien ingeschakeld bestuurd de muis de kaart.
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :Vloeiend scrollen kijkvenster: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT                    :Bepalen hoe de hoofdweergave schuift naar een specifieke positie bij het klikken op de minikaart of bij de afgifte van een opdracht om naar een specifiek object op de kaart. Indien ingeschakeld, de viewport scrollt soepel, als deze uitgeschakeld gaat u rechtstreeks naar de beoogde plek
 
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :Toon dimensie-informatie bij het gebruik van diverse bouwgereedschappen: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT                     :Geef tegel-afstanden en hoogteverschillen bij het slepen tijdens de bouw werkzaamheden
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES                                     :Laat alle bedrijfskleuren zien: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT                            :Beheer het gebruik van voertuigspecifieke levering voor voertuigen (in tegenstelling tot bedrijfsspecifieke leveringen).
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE                                :Niets
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN                                 :Eigen bedrijf
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL                                 :Alle bedrijven
 
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT                              :Voorkeur voor team chat met <ENTER>: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT                     :Schakel de binding van bedrijfs-interne en publieke chat om <ENTER> resp. <Ctrl+ENTER>
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :Functie van muiswiel: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING_HELPTEXT               :Scrollen inschakelen met twee-dimensioneel muis-wielen
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :Zoom kaart
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Scroll kaart
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF                              :Uit
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :Muiswielsnelheid: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT              :Regel de gevoeligheid van het muis-wiel scrollen
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :Rechtsklikemulatie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT                 :Selecteer de methode die rechter muisknop klikken nabootst
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Command-klik
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Ctrl+klik
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Uit
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING                     :Scrollen met linkermuisknop: {STRING}
 

	
src/lang/german.txt
Show inline comments
 
@@ -1188,13 +1188,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING                        :Fahrzeugwarteschlange (mit Überlagerung): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING_HELPTEXT               :Laß Straßenfahrzeuge vor einer bestzten Straßenhaltestelle warten bis sie freigegeben wird
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :Spielfeld scrollen, wenn die Maus am Bildrand anstößt: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT                          :Scrolle die Karte automatisch, wenn der Mauszeiger nahe des Bildschirmrands ist
 
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :Bestechen der Stadtverwaltung erlauben: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT                               :Firmen das Bestechen von lokalen Behörden erlauben. Wenn die Bestechung von einem Staatsanwalt bemerkt wird, wird die Firma für die nächsten sechs Monate in der Stadt keine weiteren Aktionen starten können.
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :Den Erwerb exklusiver Transportrechte erlauben: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT                     :Wenn eine Firma exklusive Transportrechte in einer Stadt kauft, wird ein Jahr lang keine Fracht an Stationen von Wettbewerbern im Stadtgebiet geliefert
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT                     :Wenn eine Firma exklusive Transportrechte in einer Stadt kauft, wird ein Jahr lang keine Fracht an Stationen von Mitbewerbern im Stadtgebiet geliefert
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS                         :Finanzieren von Gebäuden erlauben: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT                :Erlaubt Firmen, der Stadtverwaltung Geld für das Errichten neuer Häuser zur Verfügung zu stellen
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD                              :Finanzierung von Straßenbauarbeiten erlauben: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT                     :Erlaube Firmen, den lokalen Verwaltungen Geld für den Straßenbau zur Verfügung zu stellen, um den dortigen Straßentransport zu sabotieren
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :Schenken von Geld an andere Firmen erlauben: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT                    :Erlaube, im Mehrspielermodus Geld zwischen Firmen zu transferieren
src/lang/lithuanian.txt
Show inline comments
 
@@ -729,14 +729,14 @@ STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION                                :{WHITE}Kompanijos vertė
 

	
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION                           :{WHITE}Krovinių pervežimo tarifai
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL                           :{TINY_FONT}{BLACK}Dienų kelyje
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE                             :{TINY_FONT}{BLACK}Tarifai pervežant 10 vienetų (ar 10000 litrų) krovinių 20-ies langelių atstumu
 
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Įjungti viską
 
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL                                     :{TINY_FONT}{BLACK}Išjungti viską
 
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL                              :{BLACK}Rodyti krovinius, krovinių apmokėjimo tempų grafike
 
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL                             :{BLACK}Nerodyti krovinių, krovinių išmokų dažnio grafike
 
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL                              :{BLACK}Rodyti visus krovinius, krovinių apmokėjimo tempų grafike
 
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL                             :{BLACK}Nerodyti jokių krovinių, krovinių išmokų dažnio grafike
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO                            :{BLACK}Įjungti/išjungti grafiką krovinių tipui
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO                                   :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING}
 

	
 
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP                            :{BLACK}Parodyti išsamų našumo reitingą
 

	
 
# Graph key window
 
@@ -1044,12 +1044,14 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidijų pasiūlymas:{}{}Pirmasis pervežęs {STRING.ka} iš {STRING} į {STRING} gaus metinę vietinės valdžios subsidiją!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidijos suteiktos {STRING}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STRING} į {STRING} visus metus bus apmokamas 50% daugiau!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidijos suteiktos {STRING}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STRING} į {STRING} visus metus bus apmokamas dvigubai!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidijos suteiktos {STRING}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STRING} į {STRING} visus metus bus apmokamas trigubai!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE                      :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidijos suteiktos {STRING}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STRING} į {STRING} bus metus apmokamas keturgubai!
 

	
 
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING                                        :{BIG_FONT}{BLACK}{TOWN}: Sutriko susisiekimas keliais!{}{}Kelių rekonstrukcija, finansuojama {STRING}, sutrigdė susisiekimą keliais 6 mėnesiams!
 
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE                                 :{BIG_FONT}{BLACK}Transporto monopolija!
 
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION                           :{BIG_FONT}{BLACK}Vietinė valdža {TOWN} pasirašo kontraktą {STRING} vieneriems metams išskirtines pervežimų teises!
 

	
 
# Extra view window
 
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Peržiūros langas {COMMA}
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Kopijuoti į peržiūros langą
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Kopijuoti pagrindinio lango padėtį į šį peržiūros langą
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Įkelti iš peržiūros lango
 
@@ -1294,12 +1296,13 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :Priešiškas
 
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}Nerasta tinkamų DI... {}Galite parsisiųsti keletą DI naudonat 'Turinio internete' sistemą
 
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                :{WHITE}Šis veiksmas pakeitė sunkumo lygį į specialų
 

	
 
# Advanced settings window
 
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION                                      :{WHITE}Sudėtingesni nustatymai
 
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT            :(paaiškinimo nėra)
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE                                :{LTBLUE}Numatyta reikšmė: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Išjungta
 
STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :Įjungta
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :išjungta
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF                                :Išjungta
 
@@ -1353,43 +1356,49 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUC
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :vaizdavimas
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :Lygi vieta aplink gamyklas: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT                   :Privalomo lygaus paviršiaus, supančio gamyklą, kiekis. Taip užtikrinama, kad, pastačius gamykla, dar liks vietos stotelėms, keliams, bėgiams ir kitai infrastruktūrai
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :Leisti kelias panašias pramonės įmones viename mieste: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN_HELPTEXT                       :Įprastai miestai nepageidauja dviejų tos pačios rūšies gamyklų. Įgalinus šią nuostatą, vienams miestui priklausančioje teritorijoje galės egzistuoti dvi ar daugiau tos pačios rūšies gamyklų
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :Šviesoforus rodyti: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_HELPTEXT                          :Pasirinkite, kurioje kelio pusėje pastatyti signalus
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT                              :kairėje
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE                      :tiesioginio eismo pusėje
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT                             :dešinėje
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :Rodyti finansinę ataskaitą metų pabaigoje: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :Nauji nurodymai yra 'non-stop' pagal nutylėjimą: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :Numatytoji traukinių sustojimo stotyje vieta: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END                       :ties artimuoju kraštu
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE                         :viduryje
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END                        :ties tolimuoju kraštu
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING                        :Automobilių vilkstinė (su kvantavimo efektu): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :Slinkti vaizdą pelei esant prie krašto: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT                          :Kai įjungta, ekrano vaizdas judės, kai pelė bus šalia ekrano krašto
 
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :Leisti papirkinėti miesto valdžią: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT                               :Leisti kompanijoms papirkinėti vietinę valdžią. Jei bandymas papirti bus išaiškintas, kompanijai šešiems mėnesiams bus atimta galimybė vykdyti veiklą mieste (pvz., pradėti reklamos kampanija, remontuoti kelius ir pan.)
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :Leisti pirkti išskirtines transporto teises: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT                     :Jei kuri nors kompanija išsipirks išimtines transporto teises, kitų kompanijų stotelės vienerius metus nebesulauks naujų keleivių ir/ar krovinių
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS                         :Leisti namų statybos rėmimą: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT                :Leisti kompanijoms finansuoti naujų pastatų statybą
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD                              :Leisti paremti vietos kelių taisymą: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT                     :Leisti kompanijoms skirti pinigų miestams, jų kelių rekonstrukcijai, kad sužlugdytų kelių paslaugas mieste.
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :Leisti siųsti pinigus kitoms kompanijoms: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT                    :Leisti persiųsti pinigus tarp kompanijų Interneto režime.
 
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :Krovinių svorio daugiklis skirtas imituoti pakrautus traukinius: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :Lėktuvų greičio daugiklis: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE                            :1 / {COMMA}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :Lėktuvų avarijų kiekis: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT                       :Nustatyti lėktuvo sudužimo tikimybę
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :jokių
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :retesni
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :normalūs
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :Leisti pravažiuojamas stoteles viduryje miesto kelio: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Leidžia pravažiuojamas stoteles ant priešininko kelių: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :Leisti statyti susiliečiančias stoteles: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS_HELPTEXT                   :Leisti skirtingas stoteles liestis viena su kita
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES                              :Leisti kelis NewGRF transporto pr. rinkinius vienu metu: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_HELPTEXT                     :Suderinamumo pasirinktis seniems NewGRFs. Neišjunkite, nebent žinote, ką tiksliai darote!
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Neįmanoma pakeisti nuostatos kai yra tr. priemonių.
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Infrastruktūros priežiūra: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Oro uostai niekada nepasensta: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Pranešti, jei transporto priemonė pasiklys: {STRING}
 
@@ -1398,21 +1407,23 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF     
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :taip, bet išskyrus sustabdytas tr. pr.
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON                              :visų tr. priemonių
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS                             :Perspėti, kai tr. priemonės pajamos yra neigiamos: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :Tr. priemonės niekada nepasensta: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE                            :Automatiškai atnaujinti tr. priemonę, kai ji pasensta: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS                             :Atnaujinti transporto priemonę, kai jos amžius yra {STRING} už projektinį
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT                    :Atitinkamas gyvenimas, kai transporto priemonės turėtų būti atnaujinamos
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_BEFORE                :{COMMA} mėnesi{P 0 u ais ų} mažesnis
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_AFTER                 :{COMMA} mėnesi{P 0 u ais ų} didesnis
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY                              :Minimali suma reikalinga automatiniam atnaujinimui: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION                              :Klaidos pranešimo rodymo trukmė: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE                        :{COMMA} sekund{P ė ės žių}
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY                                  :Rodyti paaiškinimus: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE                            :atvedus žymeklį po {COMMA} sekund{P ės žių žių}
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED                         :spragtelėjus dešinįjį pelės klavišą
 
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :Rodyti miestų gyventojų skaičių šalia pavadinimo: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT                 :Rodyti miestų gyventojų skaičių žemėlapio pažymėtoje vietoje
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS                         :Linijų grafikuose storumas: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :Sausumos kūrimas: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Standartinis
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
 
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :Didžiausias naftos perdirbimo įmonės atstumas nuo žemėlapio kraštų: {STRING}
 
@@ -1429,35 +1440,39 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL 
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Naujasis
 
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION                           :Aukščių žemėlapio pasukimas: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Prieš laikrodžio rodyklę
 
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :Pagal laikrodžio rodyklę
 
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :Aukštis skiriamas „lygiaus scenarijaus“ žemėlapiui: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES                        :Leisti keisti reljefą žemėlapio kraštuose: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES_HELPTEXT               :Jeigu išjungta, žemėlapio kraštai visada bus vandenynas
 
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY                              :{WHITE}Vienas ar daugiau blokų šiauriniame krašte yra ne tušti
 
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}Viena ar daugiau plokštumų nėra ant vandens
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :Didžiausias stotelės matmuo: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :Remontuoti sraigtasparnius automatiškai: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :Susieti kraštovaizdžio įrankių juostą su bėgių/kelių/vandens/orouostų įrankių juostomis: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR                         :Mažame žemėlapyje naudojama žemės spalva: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT                :Reljefo spalva mažajame žemėlapyje
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :Žalia
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :Tamsiai žalia
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :Violetinė
 
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :Priešinga slinkties kryptis: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :Tolydi žemėlapio slinktis: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :Rodyti matavimo pastabą, kai naudojami įvairūs statybų įrankiai: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES                                     :Rodyti kompanijos ženklus: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE                                :Jokių
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN                                 :Savo kompanijos
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL                                 :Visų kompanijų
 
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT                              :Rašyti komandai naudojant <ĮVESTI> (ENTER): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :Pelės rutuliuko funkcija: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING_HELPTEXT               :Įjungti judėjimą su dviejų krypčių pelės ratuku
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :Artinti žemėlapį
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Žemėlapio slinktis
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF                              :išjungta
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :Žemėlapio slinties greitis: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT              :Valdyti pelės ratuko judėjimo jautrumą
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :Dešiniojo pelės mygtuko emuliacija: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Command+Click
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Ctrl+Click
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Išjungta
 

	
 
@@ -1471,12 +1486,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_N
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE                       :Įprastinė paletė taikoma NewGRF, nenurodžius paletės: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS                   :DOS paletė
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN                   :Windows paletė
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :Automatinė pauzė paleidžiant naują žaidimą: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL                          :Kuomet pristabdytas, leisti: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT                 :Pasirinkite, kokius veiksmus galėsite atlikti, kai žaidimas yra sustabdytas
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS               :jokių veiksmų
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION     :visi ne statybiniai veiksmai
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING      :visi, išskyrus landšafto, modifikavimo veiksmai
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS              :visi pasirinkimai
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :Naudoti pagerintą automobilių sąrašą: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :Naudotį krovimo indikatorius: {STRING}
 
@@ -1486,24 +1502,33 @@ STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :Greitas tr. priemonių paskyrimų kūrimas: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :Numatytoji bėgių rūšis (po žaidimo paleidimo): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Pirmas galimas
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Paskutinis įmanomas
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Dažniausiai naudojamas
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :Parodyti užimtus bėgius: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :Palikti statymo priemones aktyviomis po panaudojimo: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT            :Laikyti statybų įrankius tiltams, tuneliams ir pnš. atidarytus po panaudojimo
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :Grupuoti išlaidas finansinės ataskaitos lange: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Drausti infrastruktūros plėtimą kai nėra tam tinkamų transporto priemonių: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Didžiausias traukinių skaičius vienam žaidėjui: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT                          :Maksimalus skaičius traukinių, kuriuos kompanija gali turėti
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Didžiausias automobilių skaičius vienam žaidėjui: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT                   :Maksimalus skaičius kelių transporto priemonių, kuriuos kompanija gali turėti
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Didžiausias lėktuvų skaičius vienam žaidėjui: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :Maksimalus skaičius lėktuvų, kuriuos kompanija gali turėti
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS                                    :Didžiausias laivų skaičius vienam žaidėjui: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT                           :Maksimalus skaičius laivų, kuriuos kompanija gali turėti
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS                             :Uždrausti kompiuteriui traukinius: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT                    :Įjungus šį nustatymą, statyti traukinius kompiuterio žaidėjui bus neįmanoma
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES                      :Uždrausti kompiuteriui automobilius: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT             :Įjungus šį nustatymą, statyti kelių transporto priemonių kompiuterio žaidėjui bus neįmanoma
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :Uždrausti kompiuteriui lėktuvus: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT                  :Įjungus šį nustatymą, statyti lėktuvų kompiuterio žaidėjui bus neįmanoma
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :Uždrausti kompiuteriui laivus: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT                     :Įjungus šį nustatymą, statyti laivų kompiuterio žaidėjui bus neįmanoma
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :Leisti AIs Interneto režime: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES                           :#opkodai prieš skriptus yra nevykdomi: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :Remonto intervalas procentais: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS                               :Traukinių remonto intervalas: {STRING}
 
@@ -1713,14 +1738,14 @@ STR_LIVERY_CAPTION                      
 

	
 
STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Rodyti pagrinidines spalvų parinktis
 
STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP                                        :{BLACK}Rodyti traukiniš spalvas
 
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Rodyti mašinų spalvas
 
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Rodyti laivų spalvas
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP                                     :{BLACK}Rodyti lėktuvų parinktas spalvas
 
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Pasirinkite pirminę spalva
 
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}Pasirinkite antrinę spalva
 
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Pasirinkite pirminę spalvą pasirinktai schemai. Ctrl+Click nustatys šitą spalvą kiekvienai schemai
 
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}Pasirinkite antrinę spalvą pasirinktai schemai. Ctrl+Click nustatys šitą spalvą kiekvienai schemai
 
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP                                        :{BLACK}Pasirinkite spalvą pažymėjimui arba multi-spalvas CTRL+click. Paspauskite spalvos naudojimui
 

	
 
STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Numatytosios spalvos
 
STR_LIVERY_STEAM                                                :Garinis lokomotyvas
 
STR_LIVERY_DIESEL                                               :Dyzelinis lokomotyvas
 
STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Elektrinis lokomotyvas
 
@@ -3395,13 +3420,13 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Spustelk, jei nori sustabdyti šiuo metu vykdomą keitimo procedūrą
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Keičiama: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Pereidinėti tarp garvežių ir vagonų pakeitimo langų
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Varikliai
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Vagonai
 

	
 
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Pasirinti norimų keisti traukinių bėgių tipą
 
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Pasirinkite bėgio tipą, kur dėl variklio norėtumėte pakeisti
 
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Kaireje lango dalyje pazymeta tr. priemone bus pakeista tr. priemone, kuri yra pazymeta desineje lango puseje
 
STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES                                       :Paprasti traukiniai
 
STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :Elektrifikuoti Traukiniai
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Vienbegiai traukiniai
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :„Maglev“ traukiniai
 

	
0 comments (0 inline, 0 general)