Changeset - r21178:16f9e469fb3b
[Not reviewed]
master
0 1 0
translators - 10 years ago 2014-01-18 18:45:12
translators@openttd.org
(svn r26264) -Update from WebTranslator v3.0:
danish - 75 changes by Elyon
1 file changed with 81 insertions and 7 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/danish.txt
Show inline comments
 
@@ -196,34 +196,41 @@ STR_UNITS_VELOCITY_METRIC               
 
STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} m/s
 

	
 
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}hk
 
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}hk
 
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}kW
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}t
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}t
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} ton{P "" s}
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} ton{P "" s}
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg
 

	
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}gal
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³
 

	
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} gallon
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} liter
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³
 

	
 
STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} kp
 
STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
 

	
 
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL                                       :{COMMA} fod
 
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC                                         :{COMMA} m
 
STR_UNITS_HEIGHT_SI                                             :{COMMA} m
 

	
 
# Common window strings
 
STR_LIST_FILTER_TITLE                                           :{BLACK}Filtrer udtryk:
 
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE                                        :{BLACK}Indtast filter-udtryk
 
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP                                         :{BLACK}Indtast nøgleord til at filtrere listen efter
 

	
 
STR_TOOLTIP_GROUP_ORDER                                         :{BLACK}Vælg grupperingssortering
 
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER                                          :{BLACK}Vælg sorteringsorden (faldende/stigende)
 
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA                                       :{BLACK}Vælg sorteringskriterie
 
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA                                     :{BLACK}Vælg filtreringskriterier
 
STR_BUTTON_SORT_BY                                              :{BLACK}Sortér på
 
STR_BUTTON_LOCATION                                             :{BLACK}Lokalitet
 
STR_BUTTON_RENAME                                               :{BLACK}Omdøb
 
@@ -273,12 +280,14 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED                   
 
STR_SORT_BY_MODEL                                               :Model
 
STR_SORT_BY_VALUE                                               :Værdi
 
STR_SORT_BY_LENGTH                                              :Længde
 
STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :Resterende levetid
 
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY                                     :Køreplans forsinkelse
 
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Stationstype
 
STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL                                       :Total ventende fragt
 
STR_SORT_BY_WAITING_AVAILABLE                                   :Tilgængelig ventende fragt
 
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Højeste værdi af last
 
STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :Laveste værdi af last
 
STR_SORT_BY_ENGINE_ID                                           :Lokomotiv ID (klassisk)
 
STR_SORT_BY_COST                                                :Omkostning
 
STR_SORT_BY_POWER                                               :Drivmiddel
 
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT                                     :Trækkraft
 
@@ -298,12 +307,14 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GA
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP                                 :{BLACK}Vis kortet
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                      :{BLACK}Vis byoversigten
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES                           :{BLACK}Vis tilskudsordninger
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS            :{BLACK}Vis liste over selskabets stationer
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                    :{BLACK}Vis selskabets finansinformation
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                     :{BLACK}Vis generel selskabsinformation
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK                          :{BLACK}Vis historiebog
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST                          :{BLACK}Vis målliste
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}Vis grafer
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}Vis selskabsoversigten
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Finansiér opførelse af ny industri
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Vis liste over selskabets tog. Ctrl+klik åbner/lukker guppe/køretøjs listen
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Vis liste over selskabets køretøjer. Ctrl-Klik åbner/lukker gruppe/køretøjslisten.
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Vis liste over selskabets skibe. Ctrl-Klik åbner/lukker gruppe/køretøjslisten.
 
@@ -1318,12 +1329,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_N
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG               :langt (31. Dec 2008)
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT              :kort (31-12-2008)
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO                :ISO (2008-12-31)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE                       :Standard palette NewGRFer uden valgt palette: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_HELPTEXT              :Standardpalet til brug af NewGRFs der ikke angiver hvilken en de har brug for
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS                   :Standard (D) palet
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :Sæt automatisk på pause når nyt spil startes: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT                   :Når aktiveret, vil spillet automatisk pause når du starter et nyt spil, det giver mulighed for at studerer kortet nærmere
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL                          :Når pauset tillad: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT                 :Vælg hvilke handlinger der kan udføres, mens spillet er sat på pause
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS               :Ingen handlinger
 
@@ -1544,23 +1556,52 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :Startværdi for bystørrelsesfaktor: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT                :Gennemsnitlig størrelse af storbyer i forhold til normale byer ved start af spillet
 
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD                        :Fjern absurde vejelementer under opførelse af vej: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT               :Fjern døde vej-ender i løbet af finansierede vej-rekostruktioner
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY                  :Hastighedsenheder: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT         :Når en hastighed er vist i brugergrænsefladen, så vis dem i de valgte enheder
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC           :Metrisk (km/t)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI               :SI (m/s)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER                     :Køretøjskraftenheder: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT            :Når et køretøjs kraft er vist i brugergrænsefladen, så vis dem i de valgte enheder
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL            :Imperisk (hk)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC              :Metrisk (hk)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI                  :SI (kW)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT                    :Vægtenheder: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT           :Når vægte er vist i brugergrænsefladen, så vis dem i de valgte enheder
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC             :Metrisk (t/ton)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI                 :SI (kg)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME                    :Rumfangsenheder: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT           :Når rumfang er vist i brugergrænsefladen, så vis dem i de valgte enheder
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL           :Imperisk (gal)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC             :Metrisk (l)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI                 :SI (m³)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE                     :Trækevneenheder: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_HELPTEXT            :Når trækevne, også kendt som trækkraft, er vist i brugergrænsefladen, så vis det i de valgte enheder
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC              :Metrisk (kp)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI                  :SI (kN)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT                    :Højdeenheder: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT           :Når højder er vist i brugergrænsefladen, så vis dem i de valgte enheder
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL           :Imperisk (fod)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC             :Metrisk (m)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI                 :SI (m)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_GUI                                          :{ORANGE}Brugerflade
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION                                 :{ORANGE}Lokalisering
 
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION                                 :{ORANGE}Konstruktion
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES                                     :{ORANGE}Køretøjer
 
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS                                     :{ORANGE}Stationer
 
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY                                      :{ORANGE}Økonomi
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH                                    :{ORANGE}Fragtdistribution
 
STR_CONFIG_SETTING_AI                                           :{ORANGE}Modstandere
 
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS                              :{ORANGE}Visningsindstillinger
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION                                  :{ORANGE}Brugerflade
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND                                        :{ORANGE}Lydeffekter
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS                                         :{ORANGE}Nyheder og beskeder
 
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS                         :{ORANGE}Signaler
 
@@ -1841,12 +1882,13 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Start et nyt netværksspil
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Spillets navn:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Navnet vil blive vist til andre spillere i menuen, hvor man vælger netværksspil
 
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD                           :{BLACK}Sæt kodeord
 
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP                       :{BLACK}Beskyt dit spil med et kodeord hvis du ikke vil have fremmede med
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED                           :Nej
 
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED                             :Ja
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} klient{P "" er}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Maksimalt antal tilladte klienter:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Vælg det maksimale antal klienter. Det er ikke nødvendigt at fylde dem alle
 
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}{NUM} firma{P "" er}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}Maks. selskaber:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP            :{BLACK}Begræns serveren til et bestemt antal selskaber
 
@@ -2886,15 +2928,18 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{YELLOW}Finansiér vejfornyelse i midtbyen. Forårsager stor forstyrrelse af vejnettet i de næste 6 måneder.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{YELLOW}Byg en statue til ære for dit selskab.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{YELLOW}Finansiér opførelse af forretningsbygninger i byen.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{YELLOW}Køb et års eksklusive rettigheder til transport i byen. De lokale myndigheder vil kun tillade passagerer og last at bruge dine stationer.{}Prist: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{YELLOW}Bestik de lokale myndigheder til at hæve din bedømmelse, med risiko for en stor straf hvis det bliver opdaget.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
 

	
 
# Goal window
 
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE                                          :{BLACK}Globale mål
 
STR_GOALS_CAPTION                                               :{WHITE}{COMPANY} Mål
 
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION                                     :{WHITE}Globale Mål
 
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE                                          :{BLACK}Globale mål:
 
STR_GOALS_TEXT                                                  :{ORANGE}{STRING}
 
STR_GOALS_NONE                                                  :{ORANGE}- Ingen -
 
STR_GOALS_SPECTATOR_NONE                                        :{ORANGE}- Ikke anvendelig -
 
STR_GOALS_COMPANY_TITLE                                         :{BLACK}Selskabsmål:
 
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                    :{BLACK}Klik på mål for at centrere hovedvinduet over industri/by/felt Ctrl+klik åbner et nyt vindue over industri/by/felt lokation
 

	
 
# Goal question window
 
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION                              :Spørgsmål
 
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION                           :Information
 
@@ -2928,12 +2973,14 @@ STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO           
 
STR_SUBSIDIES_NONE                                              :{ORANGE}- Ingen -
 
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE                                  :{BLACK}Tilskudsordninger der allerede er vundet:
 
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO                                :{ORANGE}{STRING} fra {STRING} til {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, indtil {DATE_SHORT})
 
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                :{BLACK}Klik på servicen for at centrere skærmen over industrien/byen. Ctrl+Klik åbner et nyt vindue ved industriens/byens lokalitet.
 

	
 
# Story book window
 
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION                                :{WHITE}Global Historiebog
 
STR_STORY_BOOK_INVALID_GOAL_REF                                 :{RED}Ugyldig målreference
 

	
 
# Station list window
 
STR_STATION_LIST_TOOLTIP                                        :{BLACK}Stationsnavne - klik på et navn for at centrere skærmen over stationen. Ctrl+Klik åbner et nyt vindue ved stationens lokalitet
 
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                        :{BLACK}Hold Ctrl nede for at vælge mere end én ting
 
STR_STATION_LIST_CAPTION                                        :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stationer
 
STR_STATION_LIST_STATION                                        :{YELLOW}{STATION} {STATION_FEATURES}
 
@@ -2957,13 +3004,34 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO          
 
STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_SELF                          :{BLACK} Denne station har eksklusive transport rettigheder i denne by.
 
STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY                       :{YELLOW} {COMPANY} {BLACK} købte eksklusive transport rettigheder i denne by.
 

	
 
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON                                 :{BLACK}Bedømmelse
 
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP                                :{BLACK}Vis stationens bedømmelse
 

	
 

	
 
STR_STATION_VIEW_GROUP                                          :{BLACK}Gruppér på
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION                                :Station: Ventende
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_AMOUNT                                 :Mængde: Ventende
 
STR_STATION_VIEW_PLANNED_STATION                                :Station: Planlagt
 
STR_STATION_VIEW_PLANNED_AMOUNT                                 :Mængde: Planlagt
 
STR_STATION_VIEW_FROM                                           :{YELLOW}{CARGO_SHORT} fra {STATION}
 
STR_STATION_VIEW_VIA                                            :{YELLOW}{CARGO_SHORT} via {STATION}
 
STR_STATION_VIEW_TO                                             :{YELLOW}{CARGO_SHORT} til {STATION}
 
STR_STATION_VIEW_FROM_ANY                                       :{RED}{CARGO_SHORT} fra ukendt station
 
STR_STATION_VIEW_TO_ANY                                         :{RED}{CARGO_SHORT} til enhver station
 
STR_STATION_VIEW_VIA_ANY                                        :{RED}{CARGO_SHORT} via enhver station
 
STR_STATION_VIEW_FROM_HERE                                      :{GREEN}{CARGO_SHORT} fra denne station
 
STR_STATION_VIEW_VIA_HERE                                       :{GREEN}{CARGO_SHORT} stopper ved denne station
 
STR_STATION_VIEW_TO_HERE                                        :{GREEN}{CARGO_SHORT} til denne station
 
STR_STATION_VIEW_NONSTOP                                        :{YELLOW}{CARGO_SHORT} uden stop
 

	
 
STR_STATION_VIEW_GROUP_S_V_D                                    :Kilde-Via-Destination
 
STR_STATION_VIEW_GROUP_S_D_V                                    :Kilde-Destination-Via
 
STR_STATION_VIEW_GROUP_V_S_D                                    :Via-Kilde-Destination
 
STR_STATION_VIEW_GROUP_V_D_S                                    :Via-Destination-Kilde
 
STR_STATION_VIEW_GROUP_D_S_V                                    :Destination-Kilde-Via
 
STR_STATION_VIEW_GROUP_D_V_S                                    :Destination-Via-Kilde
 

	
 
############ range for rating starts
 
STR_CARGO_RATING_APPALLING                                      :Rædselsfuld
 
STR_CARGO_RATING_VERY_POOR                                      :Meget dårlig
 
STR_CARGO_RATING_POOR                                           :Dårlig
 
STR_CARGO_RATING_MEDIOCRE                                       :Middelmådig
 
@@ -3703,12 +3771,13 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME            
 
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :{BLACK}Dette transportmiddel er nu {STRING} forsinket
 
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :{BLACK}Dette transportmiddel er nu {STRING} foran køreplanen
 
STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED                                :{BLACK}Denne tidsplan er endnu ikke begyndt.
 
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT                                   :{BLACK}Denne tidsplan vil starte på {STRING}
 

	
 
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE                                     :{BLACK}Startdato
 
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP                             :{BLACK}Vælg en dato som starttidspunkt for denne køreplan. Ctrl+Klik sætter starttidspunkt for denne køreplan, og distribuerer alle køretøjer der deler denne ordre ligeligt baseret på deres relative rækkefølge, hvis ordren er fuldstændigt tidsplanlagt
 

	
 
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Ændre tid
 
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Ændre hvor lang tid den markerede ordre skal tage
 

	
 
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME                                        :{BLACK}Nulstil tid
 
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Nulstil tiden for den markerede ordre
 
@@ -3816,12 +3885,13 @@ STR_AI_SETTINGS_START_DELAY             
 

	
 

	
 
# Textfile window
 
STR_TEXTFILE_README_CAPTION                                     :{WHITE}{STRING} readme for {STRING}
 
STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION                                  :{WHITE}{STRING} ændringslog for {STRING}
 
STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION                                    :{WHITE}{STRING} licens for {STRING}
 
STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT                                          :{WHITE}Ombryd tekst
 
STR_TEXTFILE_VIEW_README                                        :{BLACK}Se readme
 
STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG                                     :{BLACK}Ændringslog
 
STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE                                       :{BLACK}Licens
 

	
 

	
 
# Vehicle loading indicators
 
@@ -4193,12 +4263,16 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE                                :{WHITE}Fly er ikke tilgængelig
 

	
 
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                             :{WHITE}For mange køretøjer i spillet
 
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                :{WHITE}Kan ikke ændre serviceinterval...
 

	
 
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED                                  :{WHITE}... fartøjet er ødelagt
 

	
 
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL                          :{WHITE}Ingen køretøjer vil være tilgængelige overhovedet
 
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION              :{WHITE}Skift din NewGRF-konfiguration
 
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET                             :{WHITE}Ingen køretøjer er tilgængelige endnu
 
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION                 :{WHITE}Start et nyt spil efter {DATE_SHORT} eller brug en NewGRF der giver tidlige køretøjer
 

	
 
# Specific vehicle errors
 
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                          :{WHITE}Kan ikke få toget til at passere signalet...
 
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN                         :{WHITE}Kan ikke vende retningen af toget...
 
STR_ERROR_TRAIN_START_NO_POWER                                  :Toget får ingen strøm
 

	
0 comments (0 inline, 0 general)