Changeset - r832:177808407420
[Not reviewed]
master
0 6 0
miham - 19 years ago 2004-12-31 09:47:09
miham@openttd.org
(svn r1303) Daily langfile update (automatic)
6 files changed with 512 insertions and 100 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
lang/catalan.txt
Show inline comments
 
@@ -308,12 +308,13 @@ STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY				:
 
STR_0133_WINDOWS						:Windows
 
STR_0134_UNIX							:Linux
 
STR_0135_OSX							:OS X
 
STR_OSNAME_BEOS							:BeOS
 
STR_OSNAME_MORPHOS						:MorphOS
 
STR_OSNAME_AMIGAOS						:AmigaOS
 
STR_OSNAME_OS2							:OS/2
 

	
 
STR_0139_IMPERIAL_MILES						:Britànic (milles)
 
STR_013A_METRIC_KILOMETERS					:Mètric (kilómetres)
 
STR_013B_OWNED_BY						:{WHITE}...propietat de {STRING}
 
STR_013C_CARGO							:{BLACK}Càrrega
 
STR_013D_INFORMATION						:{BLACK}Informació
lang/dutch.txt
Show inline comments
 
@@ -308,12 +308,13 @@ STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY				:
 
STR_0133_WINDOWS						:Windows
 
STR_0134_UNIX							:Unix
 
STR_0135_OSX							:OSX
 
STR_OSNAME_BEOS							:BeOS
 
STR_OSNAME_MORPHOS						:MorphOS
 
STR_OSNAME_AMIGAOS						:AmigaOS
 
STR_OSNAME_OS2							:OS/2
 

	
 
STR_0139_IMPERIAL_MILES						:Imperiaal (mijlen)
 
STR_013A_METRIC_KILOMETERS					:S.I. (kilometers)
 
STR_013B_OWNED_BY						:{WHITE}...is van {STRING}
 
STR_013C_CARGO							:{BLACK}Lading
 
STR_013D_INFORMATION						:{BLACK}Informatie
lang/finnish.txt
Show inline comments
 
@@ -308,12 +308,13 @@ STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY				:{WHITE}Valittu nimi on jo käytössö
 
STR_0133_WINDOWS						:Windows
 
STR_0134_UNIX							:Unix
 
STR_0135_OSX							:OSX
 
STR_OSNAME_BEOS							:BeOS
 
STR_OSNAME_MORPHOS						:MorphOS
 
STR_OSNAME_AMIGAOS						:AmigaOS
 
STR_OSNAME_OS2							:OS/2
 

	
 
STR_0139_IMPERIAL_MILES						:Brittiläinen (mailit)
 
STR_013A_METRIC_KILOMETERS					:Metrinen (kilometrit)
 
STR_013B_OWNED_BY						:{WHITE}...omistaja: {STRING}
 
STR_013C_CARGO							:{BLACK}Rahti
 
STR_013D_INFORMATION						:{BLACK}Tietoja
lang/icelandic.txt
Show inline comments
 
@@ -256,18 +256,18 @@ STR_0101_PRINTING_WORKS						:{BLACK}{TINYFONT}Prentsmiðja
 
STR_0102_OIL_WELLS						:{BLACK}{TINYFONT}Olíulindir
 
STR_0103_IRON_ORE_MINE						:{BLACK}{TINYFONT}Járnnáma
 
STR_0104_STEEL_MILL						:{BLACK}{TINYFONT}Stálbræðsla
 
STR_0105_BANK							:{BLACK}{TINYFONT}Banki
 
STR_0106_PAPER_MILL						:{BLACK}{TINYFONT}Pappírsverksmiðja
 
STR_0107_GOLD_MINE						:{BLACK}{TINYFONT}Gullnáma
 
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT					:{BLACK}{TINYFONT}Matvælaverksmiðja
 
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT					:{BLACK}{TINYFONT}Matvinnslufyrirtæki
 
STR_0109_DIAMOND_MINE						:{BLACK}{TINYFONT}Demantanáma
 
STR_010A_COPPER_ORE_MINE					:{BLACK}{TINYFONT}Koparnáma
 
STR_010B_FRUIT_PLANTATION					:{BLACK}{TINYFONT}Ávaxtaplantekra
 
STR_010C_RUBBER_PLANTATION					:{BLACK}{TINYFONT}Gúmmíplantekra
 
STR_010D_WATER_SUPPLY						:{BLACK}{TINYFONT}Vatnsbirgir
 
STR_010D_WATER_SUPPLY						:{BLACK}{TINYFONT}Vatnsbirgi
 
STR_010E_WATER_TOWER						:{BLACK}{TINYFONT}Vatnsturn
 
STR_010F_LUMBER_MILL						:{BLACK}{TINYFONT}Timburverksmiðja
 
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST					:{BLACK}{TINYFONT}Kandísskógur
 
STR_0111_CANDY_FACTORY						:{BLACK}{TINYFONT}Sælgætisverksmiðja
 
STR_0112_BATTERY_FARM						:{BLACK}{TINYFONT}Rafhlöðubýli
 
STR_0113_COLA_WELLS						:{BLACK}{TINYFONT}Kólalindir
 
@@ -276,13 +276,13 @@ STR_0115_TOY_FACTORY						:{BLACK}{TINYFONT}Leikfangaverksmiðja
 
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS					:{BLACK}{TINYFONT}Plastbrunnir
 
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY					:{BLACK}{TINYFONT}Gosdrykkjaverksmiðja
 
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR					:{BLACK}{TINYFONT}Kúluframkallari
 
STR_0119_TOFFEE_QUARRY						:{BLACK}{TINYFONT}Toffýæð
 
STR_011A_SUGAR_MINE						:{BLACK}{TINYFONT}Sykurnáma
 
STR_011B_RAILROAD_STATION					:{BLACK}{TINYFONT}Lestarstöð
 
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY					:{BLACK}{TINYFONT}Trukkaskýli
 
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY					:{BLACK}{TINYFONT}Flutningabílastöð
 
STR_011D_BUS_STATION						:{BLACK}{TINYFONT}Strætóstoppistöð
 
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT					:{BLACK}{TINYFONT}Flugvöllur/Þyrlupallur
 
STR_011F_DOCK							:{BLACK}{TINYFONT}Bryggja
 
STR_0120_ROUGH_LAND						:{BLACK}{TINYFONT}Hrjúft land
 
STR_0121_GRASS_LAND						:{BLACK}{TINYFONT}Graslendi
 
STR_0122_BARE_LAND						:{BLACK}{TINYFONT}Bert land
 
@@ -406,13 +406,13 @@ STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY				:{BLACK}Sýna lista yfir flugvélar fyrirtækis
 
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN					:{BLACK}Þrengja sýnishorn
 
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT					:{BLACK}Víkka sýnishorn
 
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK					:{BLACK}Leggja lestartein
 
STR_0182_BUILD_ROADS						:{BLACK}Leggja veg
 
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS					:{BLACK}Byggja höfn
 
STR_0184_BUILD_AIRPORTS						:{BLACK}Byggja flugvöll
 
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS				:{BLACK}Planta trjám, setja skilti o.s.frv.
 
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS				:{BLACK}Gróðursetja tré, setja skilti o.s.frv.
 
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION					:{BLACK}Landssvæðisupplýsingar
 
STR_0187_OPTIONS						:{BLACK}Stillingar
 
STR_0188							:{BLACK}{SMALLUPARROW}
 
STR_0189							:{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
 
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING					:{WHITE}Get ekki breytt viðgerðarmillibili...
 
STR_018B_CLOSE_WINDOW						:{BLACK}Loka glugga
 
@@ -441,13 +441,13 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE						:Götufarartæki
 
STR_019D_AIRCRAFT						:Flugvél
 
STR_019E_SHIP							:Skip
 
STR_019F_TRAIN							:Lest
 
STR_01A0_IS_GETTING_OLD						:{WHITE}{STRING} {COMMA16} er að eldast
 
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD					:{WHITE}{STRING} {COMMA16} er að eldast um of
 
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND				:{WHITE}{STRING} {COMMA16} er að eldast um of og þarfnast nauðsynlega endurnýjunar
 
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION					:{WHITE}Landssvæðisupplýsingar
 
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION					:{WHITE}Landsvæðisupplýsingar
 
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A					:{BLACK}Kostnaður við hreinsun: {LTBLUE}N/A
 
STR_01A5_COST_TO_CLEAR						:{BLACK}Kostnaður við hreinsun: {LTBLUE}{CURRENCY}
 
STR_01A6_N_A							:Ekki til
 
STR_01A7_OWNER							:{BLACK}Eigandi: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY					:{BLACK}Bæjaryfirvöld: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_01A9_NONE							:Enginn
 
@@ -525,21 +525,21 @@ STR_01E6							:{DKGREEN}{TINYFONT}-----
 
STR_01E7							:{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
 
STR_01E8_TRACK_XTITLE						:{BLACK}{TINYFONT}Lag{SETX 88}Titill
 
STR_01E9_SHUFFLE						:{TINYFONT}Stokka
 
STR_01EA_PROGRAM						:{TINYFONT}{BLACK}Listar
 
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION				:{WHITE}Lagalistar
 
STR_01EC_0							:{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA16} "{STRING}"
 
STR_01ED							:{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA16}   "{STRING}"
 
STR_01ED							:{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA16}
 
STR_01EE_TRACK_INDEX						:{TINYFONT}{BLACK}Laganúmer
 
STR_01EF_PROGRAM						:{TINYFONT}{BLACK}Listi - '{STRING}'
 
STR_01F0_CLEAR							:{TINYFONT}{BLACK}Hreinsa
 
STR_01F1_SAVE							:{TINYFONT}{BLACK}Vista
 
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC				:{BLACK}Núverandi lagalisti
 
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM				:{BLACK}Velja 'öll lög' listann
 
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC					:{BLACK}Velja 'gamli stíll' listann
 
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC					:{BLACK}Velja 'nýji stíll' listann
 
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC					:{BLACK}Velja 'nýi stíll' listann
 
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED				:{BLACK}Velja 'Sérval 1' (valið af notanda) listann
 
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED				:{BLACK}Velja 'Sérval 2' (valið af notanda) listann
 
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1				:{BLACK}Hreinsa núverandi lista (aðeins Sérval1 eða Sérval2)
 
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS					:{BLACK}Vista tónlistarstillingar
 
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO				:{BLACK}Veldu lag til að bæta í núverandi lista (aðeins Sérval1 eða Sérval2)
 
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE					:{BLACK}Kveikja/slökkva á stokkun
 
@@ -621,20 +621,20 @@ STR_0245_OIL_RIG						:{BLACK}Olíuborpallur
 
STR_0246_FACTORY						:{BLACK}Verskmiðja
 
STR_0247_STEEL_MILL						:{BLACK}Stálbræðsla
 
STR_0248_FARM							:{BLACK}Býli
 
STR_0249_IRON_ORE_MINE						:{BLACK}Járnnáma
 
STR_024A_OIL_WELLS						:{BLACK}Olíulindir
 
STR_024B_BANK							:{BLACK}Banki
 
STR_024C_PAPER_MILL						:{BLACK}Pappírsvinnsla
 
STR_024C_PAPER_MILL						:{BLACK}Pappírsverksmiðja
 
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT					:{BLACK}Matvinnslufyrirtæki
 
STR_024E_PRINTING_WORKS						:{BLACK}Prentsmiðja
 
STR_024F_GOLD_MINE						:{BLACK}Gullnáma
 
STR_0250_LUMBER_MILL						:{BLACK}Timburverksmiðja
 
STR_0251_FRUIT_PLANTATION					:{BLACK}Ávaxtaekra
 
STR_0251_FRUIT_PLANTATION					:{BLACK}Ávaxtaplantekra
 
STR_0252_RUBBER_PLANTATION					:{BLACK}Gúmmíplantekra
 
STR_0253_WATER_SUPPLY						:{BLACK}Vatnsbirgir
 
STR_0253_WATER_SUPPLY						:{BLACK}Vatnsbirgi
 
STR_0254_WATER_TOWER						:{BLACK}Vatnsturn
 
STR_0255_DIAMOND_MINE						:{BLACK}Demantanáma
 
STR_0256_COPPER_ORE_MINE					:{BLACK}Koparnáma
 
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST					:{BLACK}Kandísskógur
 
STR_0258_CANDY_FACTORY						:{BLACK}Sælgætisverksmiðja
 
STR_0259_BATTERY_FARM						:{BLACK}Rafhlöðubýli
 
@@ -645,35 +645,35 @@ STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS					:{BLACK}P
 
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY					:{BLACK}Gosdrykkjaverksmiðja
 
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR					:{BLACK}Kúluframkallari
 
STR_0260_TOFFEE_QUARRY						:{BLACK}Toffýæð
 
STR_0261_SUGAR_MINE						:{BLACK}Sykurnáma
 
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE					:{BLACK}Byggja Kolanámu
 
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION				:{BLACK}Byggja Rafmagnsstöð
 
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL					:{BLACK}Reisa timburverksmiðju
 
STR_0265_PLANT_FOREST						:{BLACK}Planta Skógi
 
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL					:{BLACK}Reisa Timburverksmiðju
 
STR_0265_PLANT_FOREST						:{BLACK}Gróðursetja Skóg
 
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY					:{BLACK}Byggja Olíuhreinsunarstöð
 
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY				:{BLACK}Byggja Olíuborpall (aðeins hægt að byggja við brúnir kortsins)
 
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY					:{BLACK}Byggja Verksmiðju
 
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL					:{BLACK}Byggja Stálbræðslu
 
STR_026A_CONSTRUCT_FARM						:{BLACK}Byggja Býli
 
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE				:{BLACK}Byggja Járnnámu
 
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS					:{BLACK}Byggja Olíulindir
 
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY				:{BLACK}Byggja Banka (aðeins hægt að byggja í bæjum með fleiri en 1200 íbúum)
 
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL					:{BLACK}Byggja Pappírsvinnslu
 
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING				:{BLACK}Reisa matvinnslufyrirtæki
 
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL					:{BLACK}Reisa pappírsverksmiðju
 
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING				:{BLACK}Reisa Matvinnslufyrirtæki
 
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS				:{BLACK}Byggja Prentsmiðju
 
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE					:{BLACK}Byggja Gullnámu
 
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY				:{BLACK}Byggja Banka (aðeins hægt að byggja í bæjum)
 
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO				:{BLACK}Reisa timburverksmiðju (til að fella regnskóga og framleiða timbur)
 
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION					:{BLACK}Planta Ávaxtaekrum
 
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION				:{BLACK}Planta Gúmmíplantekrum
 
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY					:{BLACK}Reisa vatnsbirgi
 
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION					:{BLACK}Gróðursetja Ávexti
 
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION				:{BLACK}Gróðursetja Gúmmí
 
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY					:{BLACK}Reisa Vatnsbirgi
 
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN				:{BLACK}Byggja Vatnsturn (aðeins hægt að byggja í bæjum)
 
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE					:{BLACK}Byggja Demantanámu
 
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE				:{BLACK}Byggja Koparnámu
 
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST				:{BLACK}Planta Kandísskógi
 
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST				:{BLACK}Gróðursetja Kandísskóg
 
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY				:{BLACK}Byggja Sælgætisverksmiðju
 
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM					:{BLACK}Byggja Rafhlöðubýli
 
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS					:{BLACK}Byggja Kólalindir
 
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP					:{BLACK}Byggja Leikfangabúð
 
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY					:{BLACK}Byggja Leikfangaverksmiðju
 
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS				:{BLACK}Byggja Plastbrunni
 
@@ -681,33 +681,33 @@ STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY				:{BLACK}Byggja Gosdrykkjaverksmiðju
 
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR				:{BLACK}Byggja Kúluframkallara
 
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY				:{BLACK}Byggja Toffýæð
 
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE					:{BLACK}Byggja Sykurnámu
 
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE					:{WHITE}Get ekki byggt {STRING} hérna...
 
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST					:{WHITE}...verður að byggja bæ first
 
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN				:{WHITE}...aðeins eitt stykki á hvern bæ
 
STR_0288_PLANT_TREES						:{BLACK}Planta trjám
 
STR_0288_PLANT_TREES						:{BLACK}Gróðursetja tré
 
STR_0289_PLACE_SIGN						:{BLACK}Setja skilti
 
STR_028A_RANDOM_TREES						:{BLACK}Tré af handahófi
 
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER				:{BLACK}Planta trjám af handahófi á landið
 
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER				:{BLACK}Gróðursetja tré af handahófi á landið
 
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE				:{BLACK}Setja klettasvæði á landið
 
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE					:{BLACK}Setja vita
 
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER					:{BLACK}Setja sendi
 
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA					:{BLACK}Skilgreina eyðimerkursvæði
 
STR_0290_DELETE							:{BLACK}Eyða
 
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY				:{BLACK}Eyða þessum bæ algjörlega
 
STR_0292_SAVE_SCENARIO						:Vista land
 
STR_0293_LOAD_SCENARIO						:Opna land
 
STR_0294_QUIT_EDITOR						:Hætta í landgerð
 
STR_0292_SAVE_SCENARIO						:Vista kort
 
STR_0293_LOAD_SCENARIO						:Opna kort
 
STR_0294_QUIT_EDITOR						:Hætta í kortagerð
 
STR_0295							:
 
STR_0296_QUIT							:Hætta í OpenTTD
 
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO				:{BLACK}Vista land, opna land, hætta í landgerð, hætta í OpenTTD
 
STR_0298_LOAD_SCENARIO						:{WHITE}Opna land
 
STR_0299_SAVE_SCENARIO						:{WHITE}Vista land
 
STR_029A_PLAY_SCENARIO						:{BLACK}Spila land
 
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO				:{YELLOW}Ertu viss um að þú viljir hætta í þessu landi ?
 
STR_029C_QUIT_EDITOR						:{WHITE}Hætta í landgerð
 
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO				:{BLACK}Vista kort, opna kort, hætta í kortagerð, hætta í OpenTTD
 
STR_0298_LOAD_SCENARIO						:{WHITE}Opna kort
 
STR_0299_SAVE_SCENARIO						:{WHITE}Vista kort
 
STR_029A_PLAY_SCENARIO						:{BLACK}Spila kort
 
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO				:{YELLOW}Ertu viss um að þú viljir hætta í þessu korti ?
 
STR_029C_QUIT_EDITOR						:{WHITE}Hætta í kortagerð
 
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS				:{WHITE}...aðeins hægt að byggja í bæjum með fleiri en 1200 íbúum
 
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE					:{BLACK}Færa byrjunardagsetninguna aftur um 1 ár
 
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE					:{BLACK}Færa byrjunardagsetninguna fram um 1 ár
 
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH				:{WHITE}...báðir endar brúarinnar verða að vera á landi
 
STR_02A1_SMALL							:{BLACK}Lítill
 
STR_02A2_MEDIUM							:{BLACK}Miðlungs
 
@@ -806,13 +806,13 @@ STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME					:{BLACK}Opna vistaðan leik
 
STR_02FD_VIEW_DEMONSTRATIONS_TUTORIALS				:{BLACK}Sjá sýnikennslu/leiðbeiningar
 
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME				:{BLACK}Búa til eigið land
 
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME				:{BLACK}Velja einspilunarleik
 
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME				:{BLACK}Velja 2-8 leikmanna fjölspilunarleik
 
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS					:{BLACK}Sýna Leikjastillingar
 
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS				:{BLACK}Sýna Erfiðleikastig
 
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING					:{BLACK}Byrja nýjan leik, í eigin landi
 
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING					:{BLACK}Byrja nýjan leik, í sérvöldu korti
 
STR_0304_QUIT							:{BLACK}Hætta í OpenTTD
 
STR_0305_QUIT_OPENTTD						:{BLACK}Hætta í OpenTTD
 
STR_0306_VIEW_DEMONSTRATION_TUTORIAL				:{BLACK}Sjá sýnikennslu/leiðbeiningar
 
STR_0307_OPENTTD						:{WHITE}OpenTTD {REV}
 
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS				:{WHITE}...aðeins hægt að byggja í bæjum
 
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE				:{BLACK}Velja temprað landslag
 
@@ -834,19 +834,19 @@ STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT				:{WHITE}...aðeins hægt að byggja í eyðimörk
 
STR_0319_PAUSED							:{YELLOW}* *  STOPPAÐUR  *  *
 

	
 
STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY				:{WHITE}Skjáskot vistað sem '{STRING}'
 
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED					:{WHITE}Skjáskot mistókst!
 

	
 
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE				:{BLACK}Kaupa landssvæði til notkunar síðar
 
STR_032A_1_ROAD_VEHICLE_SERVICE					:{BLACK}1: Götufarartkjaþjónusta
 
STR_032A_1_ROAD_VEHICLE_SERVICE					:{BLACK}1: Götufarartækjaþjónusta
 
STR_032B_2_RAILROAD_SERVICE					:{BLACK}2: Lestarþjónusta
 
STR_032C_3_AIR_SERVICE						:{BLACK}3: Loftþjónusta
 
STR_032D_4_SHIP_SERVICE						:{BLACK}4: Skipaþjónusta
 
STR_032E_5_RAILROAD_SERVICE_ADVANCED				:{BLACK}5: Lestarþjónusta (sérhæft)
 
STR_032F_AUTOSAVE						:{RED}AUTOSAVE
 
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE				:{BLACK}Velja 'Ezy Street' listann
 
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE				:{BLACK}Velja 'Ezy gata' listann
 

	
 
STR_0335_6							:{BLACK}6
 
STR_0336_7							:{BLACK}7
 

	
 
############ start of townname region
 
STR_TOWNNAME_ENGLISH						:Ensk
 
@@ -864,13 +864,13 @@ STR_TOWNNAME_HUNGARIAN						:Ungversk
 
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN						:Austurrísk
 
STR_TOWNNAME_ROMANIAN						:Rúmensk
 
STR_TOWNNAME_CZECH						:Tékknesk
 
############ end of	townname region
 

	
 
STR_CURR_GBP							:Pund ({POUNDSIGN})
 
STR_CURR_USD							:Dalir ($)
 
STR_CURR_USD							:Bandaríkjadalir ($)
 
STR_CURR_EUR							:Evra (¤)
 
STR_CURR_YEN							:Jen ({YENSIGN})
 
STR_CURR_ATS							:Austurrískur skildingur (ATS)
 
STR_CURR_BEF							:Belgískur Franki (BEF)
 
STR_CURR_CHF							:Svissneskur Franki (CHF)
 
STR_CURR_CZK							:Tékknesk Kóróna (CZK)
 
@@ -883,13 +883,13 @@ STR_CURR_GRD							:Grísk drakma (GRD)
 
STR_CURR_HUF							:Ungversk forinta (HUF)
 
STR_CURR_ISK							:Íslensk Króna (ISK)
 
STR_CURR_ITL							:Ítölsk Líra (ITL)
 
STR_CURR_NLG							:Hollensk Gyllini (NLG)
 
STR_CURR_NOK							:Norsk króna (NOK)
 
STR_CURR_PLN							:Pólsk Zloty (PLN)
 
STR_CURR_ROL							:Rúmensk leu (Lei)
 
STR_CURR_ROL							:Rúmensk Leu (Lei)
 
STR_CURR_RUR							:Rússnesk Rúbla (rur)
 
STR_CURR_SEK							:Sænsk Króna (SEK)
 

	
 
STR_CURR_CUSTOM							:Sérvalið...
 

	
 
STR_OPTIONS_LANG						:{BLACK}Tungumál
 
@@ -913,26 +913,26 @@ STR_AUTOSAVE_FAILED						:{WHITE}Sjálfvirk vistun mistókst
 
STR_MONTH_JAN							:Janúar
 
STR_MONTH_FEB							:Febrúar
 
STR_MONTH_MAR							:Mars
 
STR_MONTH_APR							:Apríl
 
STR_MONTH_MAY							:Maí
 
STR_MONTH_JUN							:Júní
 
STR_MONTH_JUL							:Júlý
 
STR_MONTH_JUL							:Júlí
 
STR_MONTH_AUG							:Ágúst
 
STR_MONTH_SEP							:September
 
STR_MONTH_OCT							:Október
 
STR_MONTH_NOV							:Nóvember
 
STR_MONTH_DEC							:Desember
 

	
 
STR_HEADING_FOR_STATION						:{LTBLUE}Stefnir að {STATION}
 
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL					:{LTBLUE}Stefnir að {STATION}, {VELOCITY}
 
STR_NO_ORDERS							:{LTBLUE}Engar skipanir
 
STR_NO_ORDERS_VEL						:{LTBLUE}Engar skipanir, {VELOCITY}
 

	
 
STR_PASSENGERS							:farþegar
 
STR_BAGS							:töskur
 
STR_BAGS							:pokar
 
STR_TONS							:tonn
 
STR_LITERS							:lítrar
 
STR_ITEMS							:hlutir
 
STR_CRATES							:kassar
 
STR_RES_OTHER							:annað
 
STR_NOTHING							:
 
@@ -977,13 +977,13 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION					:{WHITE}A
 
STR_CONFIG_PATCHES_OFF						:Nei
 
STR_CONFIG_PATCHES_ON						:Já
 
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED					:{LTBLUE}Sýna hraða farartækis í upplýsingaslá: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES				:{LTBLUE}Leyfilegt að byggja í halla og á strönd: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE				:{LTBLUE}Leyfa meiri eyðingu vega, brúa, gangna o.s.frv. í eigu bæjar: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS				:{LTBLUE}Leyfa byggingu mjög langra lesta: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL				:{LTBLUE}Raunveruleg stöðvun lesta: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL				:{LTBLUE}Raunveruleg hröðun lesta: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS					:{LTBLUE}Sameina lestarstöðvar sem byggðar eru samsíða: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY					:{LTBLUE}Yfirgefa lestarstöð þegar einhver farmur er fullur, ef kveikt er á 'fullhlaða': {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION					:{LTBLUE}Verðbólga: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS					:{LTBLUE}Aðeins afhlaða farmi á stöðvum þar sem er eftirspurn: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES					:{LTBLUE}Leyfa byggingu mjög langra brúa: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT					:{LTBLUE}Lestir mega hafa skýli á skipanalista: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1017,31 +1017,31 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION				:{LTBLUE}Birtingartími villuskilaboða: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES				:{LTBLUE}Ósýnileg tré (með gagnsæjum byggingum): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT				:{LTBLUE}Hæð snjólínu: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD				:{LTBLUE}Dreyfing stöðva mest: {ORANGE}{STRING} {RED}Ath.: Há stilling hægir á leiknum
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD				:{LTBLUE}Skoða þyrlur sjálfvirkt á þyrlupalli: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS					:{LTBLUE}Lestir á leikmann mest: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH					:{LTBLUE}Birfreiðir á leikmann mest: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH					:{LTBLUE}Bifreiðir á leikmann mest: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT					:{LTBLUE}Flugvélar á leikmann mest: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS					:{LTBLUE}Skip á leikmann mest: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS				:{LTBLUE}Útiloka lestir fyrir tölvu: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH				:{LTBLUE}Útiloka bifreiðir fyrir tölvu: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT				:{LTBLUE}Útiloka flugvélar fyrir tölvu: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS				:{LTBLUE}Útiloka skip fyrir tölvu: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE					:{LTBLUE}Virkja nýja gervigreind (alfa): {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS				:{LTBLUE}Venjuleg bið milli skoðana á lestum: {ORANGE}{STRING} dagar/%
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED			:{LTBLUE}Venjuleg bið milli skoðana á lestum: {ORANGE}óvirkt
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH				:{LTBLUE}Venjuleg bið milli skoðana á bílum: {ORANGE}{STRING} dagar/%
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED			:{LTBLUE}Venjuleg bið milli skoðana á bílum: {ORANGE}óvrikt
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT				:{LTBLUE}Venjuleg bið milli skoðana á flugvélum: {ORANGE}{STRING} dagar/%
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED			:{LTBLUE}Venjuleg bið milli skoðana á flugvélum: {ORANGE}óvrikt
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS				:{LTBLUE}Venjuleg bið milli skoðana á skipum: {ORANGE}{STRING} dagar/%
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED			:{LTBLUE}Venjuleg bið milli skoðana á skipum: {ORANGE}óvirkt
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS				:{LTBLUE}Bið milli skoðana á lestum: {ORANGE}{STRING} dagar/%
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED			:{LTBLUE}Bið milli skoðana á lestum: {ORANGE}óvirkt
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH				:{LTBLUE}Bið milli skoðana á bílum: {ORANGE}{STRING} dagar/%
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED			:{LTBLUE}Bið milli skoðana á bílum: {ORANGE}óvrikt
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT				:{LTBLUE}Bið milli skoðana á flugvélum: {ORANGE}{STRING} dagar/%
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED			:{LTBLUE}Bið milli skoðana á flugvélum: {ORANGE}óvrikt
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS				:{LTBLUE}Bið milli skoðana á skipum: {ORANGE}{STRING} dagar/%
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED			:{LTBLUE}Bið milli skoðana á skipum: {ORANGE}óvirkt
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE				:{LTBLUE}Fréttir birtast í lit: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE				:{LTBLUE}Upphafsár: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY				:{LTBLUE}Virkja jafnan efnahag (fleiri og minni breytingar)
 
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY				:{LTBLUE}Þegar dregið er, setja skilti á: {ORANGE}{STRING} hvern reit
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS					:{LTBLUE}Staðsetning tækjasláar: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1069,17 +1069,17 @@ STR_TEMPERATE_LANDSCAPE						:Temprað landslag
 
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE					:Heimskautalandslag
 
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE					:Miðjarðarlandslag
 
STR_TOYLAND_LANDSCAPE						:Leikfangalandslag
 

	
 
STR_CHEATS							:{WHITE}Svindl
 
STR_CHEATS_TIP							:{BLACK}Valreitur segir til um ef þú hefur notað þetta svindl áður
 
STR_CHEATS_WARNING						:{BLACK}Aðvörun! Þú ert í þann mund að svíkja samkeppendur þína. Hafðu í huga að svoleiðs svívirðing mun ætíð höfð í minnum.
 
STR_CHEATS_WARNING						:{BLACK}Aðvörun! Þú ert í þann mund að svíkja samkeppendur þína. Hafðu í huga að svoleiðis svívirðing mun ætíð höfð í minnum.
 
STR_CHEAT_MONEY							:{LTBLUE}Auka pening um {CURRENCY64}
 
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER						:{LTBLUE}Spila sem leikmaður: {ORANGE}{COMMA16}
 
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE					:{LTBLUE}Töfrajarðýta (eyða iðnaði og óeyðanlegu): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS					:{LTBLUE}Göng meiga skerast: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS					:{LTBLUE}Göng mega skerast: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE					:{LTBLUE}Byggja í bið: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_NO_JETCRASH						:{LTBLUE}Þotur brotlenda ekki (oft) á litlum flugvöllum: {ORANGE} {STRING}
 
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE					:{LTBLUE}Skipta um loftslag: {ORANGE} {STRING}
 
STR_CHEAT_CHANGE_DATE						:{LTBLUE}Breyta dagsetningu: {ORANGE} {DATE_SHORT}
 

	
 
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT					:{LTBLUE}Á leiðinni til {WAYPOINT}
 
@@ -1109,36 +1109,36 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP						:{BLACK}Byggja lestartein í Sjálfvirkum ham
 

	
 
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO						:{WHITE}...það er enginn bær í þessu landi
 

	
 
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE					:{WHITE}Ertu viss um að þú viljir búa til tilviljanakennt landslag?
 
STR_MANY_RANDOM_TOWNS						:{BLACK}Búa til marga bæi
 
STR_RANDOM_TOWNS_TIP						:{BLACK}Þekja landið með bæjum
 
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES					:{BLACK}Marga tilviljanakennda iðnaði
 
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP					:{BLACK}Þekja kortið mörgum tilviljanakenndum iðnöðum
 
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES					:{BLACK}Marga handahófskennda iðnaði
 
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP					:{BLACK}Þekja kortið mörgum handahófskenndum iðnöðum
 
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES					:{WHITE}Get ekki búið til iðnað...
 

	
 
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP					:{BLACK}Opna landslags verkfæraslána til að hækka/lækka land, gróðursetja tré o.s.frv.
 
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR						:{WHITE}Mótun lands
 
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP						:{BLACK}Jafna land
 

	
 

	
 
STR_TREES_RANDOM_TYPE						:{BLACK}Tré af handahófskenndri gerð
 
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP					:{BLACK}Planta trjám af handahófskenndri gerð
 
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP					:{BLACK}Gróðursetja tré af handahófskenndri gerð
 

	
 
STR_CANT_BUILD_CANALS						:{WHITE}Ekki hægt að grafa skipaskurð hér...
 
STR_BUILD_CANALS_TIP						:{BLACK}Grafa skipaskurð
 
STR_LANDINFO_CANAL						:Skipaskurður
 

	
 
STR_CANT_BUILD_LOCKS						:{WHITE}Ekki hægt að gera skurðgátt hér
 
STR_BUILD_LOCKS_TIP						:{BLACK}Grafa skruðgátt
 
STR_LANDINFO_LOCK						:Skurðgátt
 

	
 
STR_LANDINFO_COORDS						:{BLACK}Hnit: {LTBLUE}{NUMU16}x{NUMU16} ({STRING})
 

	
 
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION					:{WHITE}Get ekki fjarlægt hluta af stöð...
 
STR_CANT_CONVERT_RAIL						:{WHITE}Get ekki breytt lestarteiniCan't convert railtype here...
 
STR_CANT_CONVERT_RAIL						:{WHITE}Get ekki breytt lestarteini...
 
STR_CONVERT_RAIL_TIP						:{BLACK}Breyta/Uppfæra gerð af lestarteini
 

	
 
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP				:{BLACK}Dragðu eimreið hingað til að selja alla lestina
 

	
 
STR_DRAG_DROP							:{BLACK}Draga & Sleppa
 
STR_STATION_DRAG_DROP						:{BLACK}Byggja lestarstöð með 'draga og sleppa' aðferðinni
 
@@ -1146,31 +1146,31 @@ STR_STATION_DRAG_DROP						:{BLACK}Byggja lestarstöð með 'draga og sleppa' aðferðinni
 
STR_FAST_FORWARD						:{BLACK}Spóla leikinn áfram
 
STR_MESSAGE_HISTORY						:{WHITE}Saga skilaboða
 
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP						:{BLACK}Listi yfir nýlegar fréttir
 
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL					:{BLACK}Óvirkja allt
 
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL						:{BLACK}Virkja allt
 

	
 
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP					:{BLACK}Grafa kolanámu
 
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP					:{BLACK}Gróðursetja skóg
 
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP					:{BLACK}Reisa olíuborpall
 
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP						:{BLACK}Koma á fót bóndabýli
 
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP				:{BLACK}Grafa koparnámu
 
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP					:{BLACK}Bora eftir olíu
 
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP					:{BLACK}Grafa gullnámu
 
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP					:{BLACK}Grafa demantanámu
 
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP					:{BLACK}Grafa járnnámu
 
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP				:{BLACK}Rækta ávaxtaplantekru
 
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP				:{BLACK}Rækta gúmmíplantekru
 
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP					:{BLACK}Koma á fót vatnsbirgi
 
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP					:{BLACK}Planta sykurfrauðsskógi
 
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP					:{BLACK}Koma á fót rafhlöðubýli
 
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP					:{BLACK}Bora eftir gosi
 
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP				:{BLACK}Grafa plastbrunna
 
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP				:{BLACK}Reisa kúluframleiðslu
 
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP					:{BLACK}Grafa karamellunámu
 
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP					:{BLACK}Grafa sykurnámu
 
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP					:{BLACK}Grafa Kolanámu
 
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP					:{BLACK}Gróðursetja Skóg
 
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP					:{BLACK}Reisa Olíuborpall
 
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP						:{BLACK}Koma á fót Bóndabýli
 
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP				:{BLACK}Grafa Koparnámu
 
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP					:{BLACK}Bora eftir Olíu
 
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP					:{BLACK}Grafa Gullnámu
 
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP					:{BLACK}Grafa Demantanámu
 
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP					:{BLACK}Grafa Járnnámu
 
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP				:{BLACK}Rækta Ávaxtaplantekru
 
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP				:{BLACK}Rækta Gúmmíplantekru
 
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP					:{BLACK}Koma á fót Vatnsbirgi
 
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP					:{BLACK}Gróðursetja Sykurfrauðsskóg
 
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP					:{BLACK}Koma á fót Rafhlöðubýli
 
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP					:{BLACK}Bora eftir Gosi
 
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP				:{BLACK}Grafa Plastbrunna
 
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP				:{BLACK}Reisa Kúluframleiðslu
 
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP					:{BLACK}Grafa Karamellunámu
 
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP					:{BLACK}Grafa Sykurnámu
 

	
 
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION						:{WHITE}Iðnaðir
 
STR_INDUSTRYDIR_ITEM						:{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} ({COMMA16}% flutt)
 
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO					:{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA16}%/{COMMA16}% flutt)
 
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD					:{ORANGE}{TOWN} {STRING}
 

	
 
@@ -1190,13 +1190,13 @@ TEMP_AI_ACTIVATED						:{WHITE}Ath.: nýja gervigreindin er ennþá alfa! Í augnablikinu virka aðeins flutningabílar og strætisvagnar!
 

	
 
STR_NETWORK_MULTIPLAYER						:{WHITE}Fjölspilun
 

	
 
STR_NETWORK_PLAYER_NAME						:{BLACK}Nafn leikmanns:
 
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP					:{BLACK}Þetta er nafnið sem aðrir leikmenn munu þekkja þig undir
 
STR_NETWORK_CONNECTION						:{BLACK}Tenging:
 
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP					:{BLACK}Veldu milli alnetleiks eða staðarnetleiks
 
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP					:{BLACK}Veldu milli internetleiks eða staðarnetleiks
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER					:{BLACK}Hefja þjón
 
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP					:{BLACK}Hefja eigin þjón
 

	
 
STR_NETWORK_GAME_NAME						:{BLACK}Nafn
 
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP					:{BLACK}Nafn leiksins
 
@@ -1231,13 +1231,13 @@ STR_NETWORK_JOIN_GAME						:{BLACK}Tengj
 

	
 
STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW					:{WHITE}Hefja nýjan fjölspilunarleik
 

	
 
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME					:{BLACK}Nafn leiks:
 
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP					:{BLACK}Nafn leiksins mun vera sýnilegt öðrum leikmönnum í fjölspilunarvalmyndinni
 
STR_NETWORK_SET_PASSWORD					:{BLACK}Veldu lykilorð
 
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP					:{BLACK}Verndaðu leikinn þinn með lykilorði ef þú vilt ekki að aðrir tengist honum
 
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP					:{BLACK}Verndaðu leikinn þinn með lykilorði ef þú vilt ekki að óboðnir tengist honum
 
STR_NETWORK_SELECT_MAP						:{BLACK}Veldu kort:
 
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP					:{BLACK}Hvaða kort viltu spila?
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS					:{BLACK}Hámarksfjöldi notenda:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP				:{BLACK}Veldu hámarksfjölda notenda. Ekki þarf að fylla öll pláss
 
STR_NETWORK_COMBO1						:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_NETWORK_LAN							:Staðarnet
 
@@ -1255,13 +1255,13 @@ STR_NETWORK_8_CLIENTS						:8 notendur
 
STR_NETWORK_9_CLIENTS						:9 notendur
 
STR_NETWORK_10_CLIENTS						:10 notendur
 
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN					:{BLACK}Tungumál:
 
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP					:{BLACK}Aðrir notendur munu vita hvaða tungumál er talað á þjóninum
 
STR_NETWORK_COMBO3						:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_NETWORK_START_GAME						:{BLACK}Hefja leik
 
STR_NETWORK_START_GAME_TIP					:{BLACK}Hefja nýjan netleik í korti eða landslagi sem valið er tilviljanakennt
 
STR_NETWORK_START_GAME_TIP					:{BLACK}Hefja nýjan netleik í sérvöldu korti eða landslagi af handahófi
 
STR_NETWORK_LOAD_GAME						:{BLACK}Hlaða leik
 
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP					:{BLACK}Hefja aftur vistaðan fjölspilunarleik (vertu viss um að tengjast sem réttur leikmaður)
 
STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO					:{BLACK}Opna landslag
 
STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO_TIP					:{BLACK}Hefja nýjan netleik í landslagi
 

	
 
############ Leave those lines in this order!!
 
@@ -1317,13 +1317,13 @@ STR_NETWORK_DISCONNECT						:{BLACK}Afte
 
STR_NETWORK_CHAT_QUERY_CAPTION					:{WHITE}Sláðu inn skilaboð til að senda
 
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION					:{WHITE}Sláðu inn upphæð fjár sem þú villt gefa
 
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION				:{WHITE}Þjónn er varinn. Sláðu inn lykilorð
 
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION			:{WHITE}Fyrirtæki er varið. Sláðu inn lykilorð
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST						:{WHITE}Listi yfir leikmenn
 

	
 
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE					:{WHITE} Enginn netbúnaður fannst eða of flókið án ENABLE_NETWORK
 
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE					:{WHITE} Enginn netbúnaður fannst eða vistþýtt án ENABLE_NETWORK
 
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER					:{WHITE} Fann enga netleiki
 
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION					:{WHITE} Þjóninn svaraði ekki fyrirspurninni
 
STR_NETWORK_ERR_DESYNC						:{WHITE} Samstilling netleiks mistókst.
 
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION					:{WHITE} Tenging við netleik glataðist.
 
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR					:{WHITE} Gat ekki hlaðið vistuðum leik af þjóni.
 
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START					:{WHITE} Gat ekki ræst þjón
 
@@ -1334,20 +1334,20 @@ STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL					:{WHITE} Þjónninn er fullur
 
STR_NETWORK_ERR_KICKED						:{WHITE} Þér var hent út úr leiknum
 
STR_NETWORK_ERR_CHEATER						:{WHITE} Svindl er ekki leyft á þessum þjóni
 

	
 
STR_NETWORK_ERR_LEFT						:hefur hætt í leiknum
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL					:almenn villa
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC					:samstillingar villa
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC					:samstillingarvilla
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME					:gat ekki opnað kort
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST				:tenging týndist
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST				:tenging rofnaði
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED				:Ekki leyfilegt
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED				:tók á móti undarlegum pakka
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION				:röng útgáfa
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE				:nafn nú þegar í notkun
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD				:rangt leikja lykilorð
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD				:rangt leikjalykilorð
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED					:hent út af þjón
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER					:reyndi að svindla
 
############ End of leave-in-this-order
 
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED					:hefur bæst við leikinn
 
STR_NETWORK_GIVE_MONEY						:gaf fyrirtækinu þínu pening ({CURRENCY})
 
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY					:þú gafst {STRING} pening ({CURRENCY})
 
@@ -1393,13 +1393,13 @@ STR_080D_GRASS							:Gras
 
STR_080E_FIELDS							:Akrir
 
STR_080F_SNOW_COVERED_LAND					:Snjóþekið land
 
STR_0810_DESERT							:Eyðimörk
 

	
 
##id 0x1000
 
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION				:{WHITE}Landssvæði hallar í ranga átt
 
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION				:{WHITE}Ömögulegt lestarteinasamstæða
 
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION				:{WHITE}Ómöguleg lestarteinasamstæða
 
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE				:{WHITE}Framkvæmdin myndi skemma göng
 
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL					:{WHITE}Nú þegar við sjávarmál
 
STR_1004_TOO_HIGH						:{WHITE}Of hátt
 
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK				:{WHITE}Enginn hentugur lestarteinn
 
STR_1006_TRAIN_INSIDE_DEPOT					:{WHITE}Lest er inní skýli
 
STR_1007_ALREADY_BUILT						:{WHITE}...nú þegar byggt
 
@@ -1464,26 +1464,26 @@ STR_1814_ROAD							:Vegur
 
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS					:Vegur með umferðarljósum
 
STR_1816_TREE_LINED_ROAD					:Trjáskreyttur vegur
 
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT					:Bifreiðaskýli
 
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING				:Vega/lestar gatnamót
 

	
 
##id 0x2000
 
STR_2000_TOWNS							:{WHITE}Bæjir
 
STR_2000_TOWNS							:{WHITE}Bæir
 
STR_2001							:{WHITE}{STRING}
 
STR_2002							:{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
 
STR_2003							:{TINYFONT}{WHITE}{STRING}
 
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED				:{WHITE}Verður að eyða byggingu fyrst
 
STR_2005							:{WHITE}{TOWN}
 
STR_2006_POPULATION						:{BLACK}Íbúafjöldi: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  Hús: {ORANGE}{COMMA32}
 
STR_2007_RENAME_TOWN						:Endurskíra bæ
 
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN					:{WHITE}Get ekki endurskírt bæ...
 
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES				:{WHITE}{TOWN} bæjaryfirvöld leyfa þetta ekki
 
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME				:{BLACK}Bæjarnöfn - ýttu á nafn til að færa sjónarhorn að viðkomandi bæ
 
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON				:{BLACK}Færa sjónarhorn á staðsetningu bæjar
 
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME					:{BLACK}Breyta nafni bæjar
 
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX				:{BLACK}Farðegar síðasta mánuð: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  hámark: {ORANGE}{COMMA16}
 
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX				:{BLACK}Farþegar síðasta mánuð: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  hámark: {ORANGE}{COMMA16}
 
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX					:{BLACK}Póstur síðasta mánuð: {ORANGE}{COMMA16}{BLACK}  hámark: {ORANGE}{COMMA16}
 
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK					:Há skrifstofubygging
 
STR_2010_OFFICE_BLOCK						:Skrifstofubygging
 
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS					:Lítil íbúðarbygging
 
STR_2012_CHURCH							:Kirkja
 
STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK					:Stór skrifstofubygging
 
@@ -1493,13 +1493,13 @@ STR_2016_STATUE							:Stytta
 
STR_2017_FOUNTAIN						:Brunnur
 
STR_2018_PARK							:Almenningsgarður
 
STR_2019_OFFICE_BLOCK						:Skrifstofubygging
 
STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES					:Verslanir og skrifstofur
 
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING					:Nútímaleg skrifstofubygging
 
STR_201C_WAREHOUSE						:Vöruskemma
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK						:OFFICE_BLOCK
 
STR_201D_OFFICE_BLOCK						:Skrifstofubygging
 
STR_201E_STADIUM						:Leikvangur
 
STR_201F_OLD_HOUSES						:Gömul hús
 
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY					:{BLACK}Bæjaryfirvöld
 
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL				:{BLACK}Sýna upplýsingar um bæjaryfirvöld
 
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY					:{WHITE}Bæjaryfirvöld {TOWN}
 
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS				:{BLACK}Einkunnir flutningsfyrirtækis:
 
@@ -1512,13 +1512,13 @@ STR_2029							:{STRING} {STRING}
 
STR_202A_NONE							:{ORANGE}Enginn
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED				:{BLACK}Samningar þegar í gildi:-
 
STR_202C_FROM_TO						:{ORANGE}{STRING} frá {STATION} til {STATION}{YELLOW} ({STRING}
 
STR_202D_UNTIL							:{YELLOW}, þangað til {DATE_SHORT})
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED				:{BLACK}{BIGFONT}Tilboð til samstarfssamnings runnið út:{}{}{STRING} frá {STRING} til {STRING} mun ekki vera samningsbundið.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE				:{BLACK}{BIGFONT}Samsarfssamningur gerður ógildur:{}{}{STRING} flutningur frá {STATION} til {STATION} er ekki lengur samningsbundið.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED				:{BLACK}{BIGFONT}Nýtt tilboð til samstarfssamnings:{}{}Fyrsti flutningur {STRING} frá {STRING} til {STRING} will attract a year's subsidy from the local authority!
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED				:{BLACK}{BIGFONT}Nýtt tilboð til samstarfssamnings:{}{}Fyrsti flutningur {STRING} frá {STRING} til {STRING} mun stofna til eins árs samstarfssamnings við bæjaryfirvöld!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED				:{BLACK}{BIGFONT}Samstarfssamningur gerður við {STRING}!{}{}flutningur {STRING} frá {STATION} til {STATION} mun borga 50% aukalega í heilt ár!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED				:{BLACK}{BIGFONT}Samstarfssamningur gerður við {STRING}!{}{}flutningur {STRING} frá {STATION} til {STATION} mun borga tvöfalt í heilt ár!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED				:{BLACK}{BIGFONT}Samstarfssamningur gerður við {STRING}!{}{}flutningur {STRING} frá {STATION} til {STATION} mun borga þrefalt í heilt ár!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED				:{BLACK}{BIGFONT}Samstarfssamningur gerður við {STRING}!{}{}flutningur {STRING} frá {STATION} til {STATION} mun borga fjórfalt í heilt ár!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES				:{WHITE}Bæjaryfirvöld {TOWN} leyfa ekki byggingu annars flugvallar nærliggjandi bænum
 
STR_2036_COTTAGES						:Einbýlishús
 
@@ -1563,31 +1563,31 @@ STR_205A_TEPEES							:Indíánatjald
 
STR_205B_TEAPOT_HOUSE						:Teketilshús
 
STR_205C_PIGGY_BANK						:Svínabanki
 

	
 
##id 0x2800
 
STR_LANDSCAPING							:Mótun lands
 
STR_2800_PLANT_TREES						:Gróðursetja tré
 
STR_2801_PLACE_SIGN						:Setja merki
 
STR_2801_PLACE_SIGN						:Setja skilti
 
STR_2802_TREES							:{WHITE}Tré
 
STR_2803_TREE_ALREADY_HERE					:{WHITE}...hér er nú þegar tré
 
STR_2804_SITE_UNSUITABLE					:{WHITE}...óhentugur staður
 
STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE					:{WHITE}Ekki hægt að gróðursetja tré hér...
 
STR_2806							:{WHITE}{STRING}
 
STR_2807							:{TINYFONT}{WHITE}{STRING}
 
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS						:{WHITE}...of mörg merki
 
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS						:{WHITE}...of mörg skilti
 
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE					:{WHITE}Ekki hægt að setja tré hér...
 
STR_280A_SIGN							:Merki
 
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT						:{WHITE}Breyta texta merkis
 
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME					:{WHITE}Get ekki breytt nafni merkis...
 
STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT				:{BLACK}Veldu trjátegud sem á að gróðursetja
 
STR_280A_SIGN							:Skilti
 
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT						:{WHITE}Breyta texta skiltis
 
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME					:{WHITE}Get ekki breytt nafni skiltis...
 
STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT				:{BLACK}Veldu trjátegund sem á að gróðursetja
 
STR_280E_TREES							:Tré
 
STR_280F_RAINFOREST						:Regnskógar
 
STR_2810_CACTUS_PLANTS						:Kaktus
 

	
 
##id 0x3000
 
STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION					:{WHITE}Lestastöðvastillingar
 
STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION					:{WHITE}Lestarstöðvastillingar
 
STR_3001_AIRPORT_SELECTION					:{WHITE}Flugvallastillingar
 
STR_3002_ORIENTATION						:{BLACK}Staða
 
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS					:{BLACK}Fjöldi lestarspora
 
STR_3004_PLATFORM_LENGTH					:{BLACK}Lengd lestarstöðvar
 
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD				:{WHITE}Of nálægt annarri lestarstöð
 
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING				:{WHITE}Tengist fleiri en einni annarri stöð
 
@@ -1609,13 +1609,13 @@ STR_3035_APPALLING						:Hræðilegur
 
STR_3036_VERY_POOR						:Mjög glataður
 
STR_3037_POOR							:Glataður
 
STR_3038_MEDIOCRE						:Ágætur
 
STR_3039_GOOD							:Góður
 
STR_303A_VERY_GOOD						:Mjög góður
 
STR_303B_EXCELLENT						:Frábær
 
STR_303C_OUTSTANDING						:Æðislegur
 
STR_303C_OUTSTANDING						:Framúrskarandi
 
############ range for rating ends
 

	
 
STR_303D							:{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA8}%)
 
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS					:{WHITE}{STATION} tekur ekki lengur við {STRING}
 
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR					:{WHITE}{STATION} tekur ekki lengur við {STRING} eða {STRING}
 
STR_3040_NOW_ACCEPTS						:{WHITE}{STATION} tekur nú við {STRING}
 
@@ -1637,13 +1637,13 @@ STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS				:{BLACK}Veldu fjölda lestarspora á lestarstöð
 
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD				:{BLACK}Veldu lengd lestarstöðvar
 
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION				:{BLACK}Veldu stöðu strætisvagnastöðvar
 
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY				:{BLACK}Veldu stöðu póstvagnsstöðvar
 
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION				:{BLACK}Færa miðju sýnishorns á staðsetningu stöðvar
 
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS					:{BLACK}Sýna einkunn stöðvar
 
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION					:{BLACK}Breyta nafni stöðvar
 
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO				:{BLACK}Sýna lista yfir mótækilegan varning
 
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO				:{BLACK}Sýna lista yfir móttækilegan varning
 
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON					:{BLACK}Nöfn stöðva - ýttu á nafn til að færa miðju sjónarhorns á stöð
 
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT				:{BLACK}Veldu stærð/tegund flugvallar
 
STR_3059_SMALL							:{BLACK}Lítill
 
STR_305A_LARGE							:{BLACK}Borgar
 
STR_305AA_LARGE							:{BLACK}Stórborgarvöllur
 
STR_305AB_LARGE							:{BLACK}Alþjóðavöllur
 
@@ -1680,34 +1680,58 @@ STR_4003_DELETE							:{BLACK}Eyða
 
STR_4004							:{STRING}, {DATE_LONG}
 
STR_4005_BYTES_FREE						:{BLACK}{COMMA32} megabæti laus
 
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE					:{BLACK}Get ekki lesið af drifi
 
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED					:{WHITE}Vistun leiks mistókst
 
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE					:{WHITE}Get ekki eytt skrá
 
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED					:{WHITE}Mistókst að opna leik
 
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME				:Búa til nýjan leik
 

	
 
##id 0x4800
 
STR_4800_IN_THE_WAY						:{WHITE}{STRING} er fyrir
 
STR_4801							:{WHITE}{TOWN} {STRING}
 
STR_4802_COAL_MINE						:Kolanáma
 
STR_4803_POWER_STATION						:Rafmagnsstöð
 
STR_4804_SAWMILL						:Timburverksmiðja
 
STR_4805_FOREST							:Skógur
 
STR_4806_OIL_REFINERY						:Olíuhreinsunarstöð
 
STR_4807_OIL_RIG						:Olíuborpallur
 
STR_4808_FACTORY						:Verksmiðja
 
STR_4809_PRINTING_WORKS						:Prentsmiðja
 
STR_480A_STEEL_MILL						:Stálbræðsla
 
STR_480B_FARM							:Bóndabýli
 
STR_480C_COPPER_ORE_MINE					:Koparnáma
 
STR_480D_OIL_WELLS						:Olíulindir
 
STR_480E_BANK							:Banki
 
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT					:Matvælaframleiðsla
 
STR_4810_PAPER_MILL						:Pappírsverksmiðja
 
STR_4811_GOLD_MINE						:Gullnáma
 
STR_4812_BANK							:Banki
 
STR_4813_DIAMOND_MINE						:Demantanáma
 
STR_4814_IRON_ORE_MINE						:Járnnáma
 
STR_4815_FRUIT_PLANTATION					:Ávaxtaplantekra
 
STR_4816_RUBBER_PLANTATION					:Gúmmíplantekra
 

	
 
############ range for requires	starts
 
############ range for requires	ends
 

	
 
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED					:{WHITE}...getur aðeins verið staðsett nálægt enda kortsins
 
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED					:{WHITE}...getur aðeins verið staðsett nálægt brún kortsins
 
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP						:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} framleiðsla í {TOWN} {STRING} hækkar um {COMMA16}%!
 
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN					:{BLACK}{BIGFONT}{STRING} framleiðsla í {TOWN} {STRING} lækkar um {COMMA16}%!
 

	
 
##id 0x5000
 
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL					:{WHITE}Lest í göngunum
 
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL					:{WHITE}Bifreið í göngunum
 
STR_5002							:
 
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY				:{WHITE}Önnur göng fyrir
 
STR_5004							:
 
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND				:{WHITE}Get ekki breytt landi fyrir hinn enda ganganna
 
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND				:{WHITE}Get ekki breytt landi fyrir hinn enda gangnanna
 
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST				:{WHITE}Verður að eyða göngum fyrst
 
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST				:{WHITE}Verður að eyða brú fyrst
 
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON				:{WHITE}Getur ekki byrjað og endað á sama stað
 
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN				:{WHITE}Verður að byrja og enda í sömu línu
 
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL				:{WHITE}Óhentug staðsetning fyrir enda ganganna
 
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL				:{WHITE}Óhentug staðsetning fyrir enda gangnanna
 
STR_500C							:
 
STR_500D							:{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
 
STR_5012_WOODEN							:Viðarbrú
 
STR_5013_CONCRETE						:Steypubrú
 

	
 
##id 0x5800
lang/slovak.txt
Show inline comments
 
@@ -308,12 +308,13 @@ STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY				:
 
STR_0133_WINDOWS						:Windows
 
STR_0134_UNIX							:Unix
 
STR_0135_OSX							:OSX
 
STR_OSNAME_BEOS							:BeOS
 
STR_OSNAME_MORPHOS						:MorphOS
 
STR_OSNAME_AMIGAOS						:AmigaOS
 
STR_OSNAME_OS2							:OS/2
 

	
 
STR_0139_IMPERIAL_MILES						:Imperial (mile)
 
STR_013A_METRIC_KILOMETERS					:Metric (kilometre)
 
STR_013B_OWNED_BY						:{WHITE}...vlastnik {STRING}
 
STR_013C_CARGO							:{BLACK}Naklad
 
STR_013D_INFORMATION						:{BLACK}Informacia
 
@@ -350,12 +351,14 @@ STR_015B_OPENTTD						:{WHITE}OpenTTD
 
STR_015C_SAVE_GAME						:Ulozit hru
 
STR_015D_LOAD_GAME						:Nahrat hru
 
STR_015E_QUIT_GAME						:Koniec hry
 
STR_015F_QUIT							:Ukoncit program
 
STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO				:{YELLOW}Si si isty ze chces ukoncit tuto hru ?
 
STR_0161_QUIT_GAME						:{WHITE}Koniec hry
 
STR_SORT_ORDER_TIP						:{BLACK}Vyber sposob triedenia (zostupny/vzostupny)
 
STR_SORT_CRITERIA_TIP						:{BLACK}Vyber, podla coho sa ma triedit
 
SRT_SORT_BY							:{BLACK}Usporiadat podla
 

	
 
STR_SORT_BY_POPULATION						:{BLACK}Populacia
 
STR_SORT_BY_PRODUCTION						:{BLACK}Produkcia
 
STR_SORT_BY_TYPE						:{BLACK}Typ
 
STR_SORT_BY_TRANSPORTED						:{BLACK}Prevezene
 
@@ -414,12 +417,13 @@ STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION					:{BL
 
STR_0187_OPTIONS						:{BLACK}Nastavenia
 
STR_0188							:{BLACK}{SMALLUPARROW}
 
STR_0189							:{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
 
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING					:{WHITE}Nieje mozne zmenit servisny interval...
 
STR_018B_CLOSE_WINDOW						:{BLACK}Zavriet okno
 
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS					:{BLACK}Nadpis okna - potiahni pre posun okna
 
STR_STICKY_BUTTON						:{BLACK}Oznacit toto okno, aby sa nedalo zatvorit klavesou 'Zavri vsetky okna'
 
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC					:{BLACK}Zburanie budov, cistenie terenu
 
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND					:{BLACK}Znizit roh terenu
 
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND					:{BLACK}Zvysit roh terenu
 
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST				:{BLACK}Posuvacia lista
 
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP				:{BLACK}Zobrazit vrstevnice na mape
 
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP					:{BLACK}Zobrazit dopravne prostriedky na mape
 
@@ -536,12 +540,13 @@ STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC				:{B
 
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM				:{BLACK}Vybrat 'Vsetko'
 
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC					:{BLACK}Vybrat 'Stary styl'
 
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC					:{BLACK}Vybrat 'Novy styl'
 
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED				:{BLACK}Vybrat 'Vlastny 1' (uzivatelom definovany) program
 
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED				:{BLACK}Vybrat 'Vlastny 2' (uzivatelom definovany) program
 
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1				:{BLACK}Vymazat aktualny program (len Vlastny 1 a Vlastny 2 program)
 
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS					:{BLACK}Ulozit nastavenie hudby
 
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO				:{BLACK}Kliknut na stopu pre ulozenie (len Vlastny 1 a Vlastny 2 program)
 
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE					:{BLACK}Zapnut / Vypnut nahodny vyber
 
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION				:{BLACK}Zobrazit okno pre vyber hudobnych stop
 
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER				:{BLACK}Kliknut na trasu pre centrovanie pohladu na tovaren/mesto
 
STR_01FE_DIFFICULTY						:{BLACK}Obtiaznost ({STRING})
 
STR_01FF							:{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
 
@@ -720,12 +725,13 @@ STR_02B9_FULL							:{BLACK}Plne
 
STR_02BA							:{SILVER}- -  {STRING}  - -
 
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY						:Zoznam miest
 
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES					:{BLACK}Nazvy vozidiel
 
STR_02BD							:{BLACK}{STRING}
 
STR_02BE_DEFAULT						:Vychodzie
 
STR_02BF_CUSTOM							:Vlastne
 
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES					:{BLACK}Ulozit vlastne nazvy
 
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION				:{BLACK}Vyber nazvu vozidiel
 
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE				:{BLACK}Ulozit vlastne nazvy vozidiel na disk
 

	
 
############ range for menu	starts
 
STR_02C3_GAME_OPTIONS						:Nastavenia hry
 
STR_02C4_GAME_OPTIONS						:Nastavenia hry
 
@@ -734,12 +740,14 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS					:Nastav
 
STR_02C7_CONFIG_PATCHES						:Konfigurovat zaplaty
 
STR_02C8_CONFIG_PATCHES						:Konfigurovat zaplaty
 
STR_NEWGRF_SETTINGS						:Nastavenie newgrf
 
STR_NEWGRF_SETTINGS2						:Nastavenie newgrf
 
STR_GAMEOPTMENU_0A						:
 
STR_GAMEOPTMENU_0B						:
 
STR_CLOSE_ALL_WINDOWS						:Zatvorit VSETKY okna
 
STR_CLOSE_ALL_WINDOWS2						:Zatvorit VSETKY okna
 
STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Zobrazit nazvy miest
 
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED					:{SETX 12}Zobrazit nazvy miest
 
STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{CHECKMARK}{SETX 12}Zobrazit nazvy stanic
 
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED				:{SETX 12}Zobrazit nazvy stanic
 
STR_02CD_SIGNS_DISPLAYED					:{CHECKMARK}{SETX 12}Zobrazit popisy
 
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED					:{SETX 12}Zobrazit popisy
 
@@ -794,19 +802,22 @@ STR_02F5							:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP
 
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN				:{BLACK}Vyber interval automatickeho ukladania
 
STR_02F7_OFF							:Vypnute
 
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS						:Kazde 3 mesiace
 
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS						:Kazdych 6 mesiacov
 
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS					:Kazdych 6 mesiacov
 
STR_02FB_START_A_NEW_GAME					:{BLACK}Spustit novu hru
 
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME					:{BLACK}Nacitat ulozenu hru
 
STR_02FD_VIEW_DEMONSTRATIONS_TUTORIALS				:{BLACK}Pozriet Vyucbu/ukazky
 
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME				:{BLACK}Vytvorit vlastny svet / scenar
 
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME				:{BLACK}Vyber jednouzivatelskej hry
 
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME				:{BLACK}Vyberte hru pre 2-8 hracov
 
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS					:{BLACK}Zobraz nastavenia hry
 
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS				:{BLACK}Zobraz nastavenia obtiaznosti
 
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING					:{BLACK}Spustit novu hru z pouzitim vlastneho scenara
 
STR_0304_QUIT							:{BLACK}Ukoncit program
 
STR_0305_QUIT_OPENTTD						:{BLACK}Ukoncit 'OpenTTD'
 
STR_0306_VIEW_DEMONSTRATION_TUTORIAL				:{BLACK}Pozriet Vyucbu/ukazky
 
STR_0307_OPENTTD						:{WHITE}OpenTTD {REV}
 
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS				:{WHITE}...moze byt postavene len v meste
 
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE				:{BLACK}Vyber styl uzemia
 
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE				:{BLACK}Vyber 'arkticky' styl uzemia
 
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE				:{BLACK}Vyber 'tropicky' styl uzemia
 
@@ -855,29 +866,37 @@ STR_TOWNNAME_SLOVAKISH						:Slovenske
 
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN						:Madarske
 
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN						:Rakuske
 
STR_TOWNNAME_ROMANIAN						:Rumunske
 
STR_TOWNNAME_CZECH						:Ceske
 
############ end of	townname region
 

	
 
STR_CURR_GBP							:Libry ({POUNDSIGN})
 
STR_CURR_USD							:Dolare ($)
 
STR_CURR_EUR							:Euro (¤)
 
STR_CURR_YEN							:Jeny ({YENSIGN})
 
STR_CURR_ATS							:Rakuske Silingy (ATS)
 
STR_CURR_BEF							:Belgicke Franky (BEF)
 
STR_CURR_CHF							:Svajciarske Franky (CHF)
 
STR_CURR_CZK							:Ceske Koruny (CZK)
 
STR_CURR_DEM							:Nemecke marky(DEM)
 
STR_CURR_DKK							:Danske Koruny (DKK)
 
STR_CURR_ESP							:Pesety (ESP)
 
STR_CURR_FIM							:Finske Marky (FIM)
 
STR_CURR_FRF							:Franky (FRF)
 
STR_CURR_GRD							:Grecke Drachny (GRD)
 
STR_CURR_HUF							:Madarske Forinty (HUF)
 
STR_CURR_ISK							:Islandske Koruny (ISK)
 
STR_CURR_ITL							:Talianske Liry (ITL)
 
STR_CURR_NLG							:Danske Guldeny (NLG)
 
STR_CURR_NOK							:Norske Koruny (NOK)
 
STR_CURR_PLN							:Polske Zloty (PLN)
 
STR_CURR_ROL							:Rumunske Lei
 
STR_CURR_RUR							:Rusle Ruble (rur)
 
STR_CURR_SEK							:Svedske Koruny (SEK)
 

	
 
STR_CURR_CUSTOM							:Vlasne...
 

	
 
STR_OPTIONS_LANG						:{BLACK}Jazyk
 
STR_OPTIONS_LANG_CBO						:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_OPTIONS_LANG_TIP						:{BLACK}Vyber jazyka rozhrania
 

	
 
STR_OPTIONS_FULLSCREEN						:{BLACK}Cela obrazovka
 
@@ -959,12 +978,13 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TIP						:{BLACK}Konf
 
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION					:{WHITE}Konfigurovat Zaplaty
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_OFF						:Vyp.
 
STR_CONFIG_PATCHES_ON						:Zap.
 
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED					:{LTBLUE}Zobraz rychlost vozidla v stavovej liste: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES				:{LTBLUE}Umoznit vystavbu na sikmine a pobrezi: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT					:{LTBLUE}Povolit v oblasti pokrytia realistickejsiu velkost: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE				:{LTBLUE}Umoznit odstranenie viacerych mestskych ciest, mostov, tunelov, etc: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS				:{LTBLUE}Umoznit stavbu dlhych vlakov: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL				:{LTBLUE}Zapnut realnu akceleraciu vlakov: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS					:{LTBLUE}Umoznit spajat stanice: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY					:{LTBLUE}Opustit stanicu ked jeden z nakladov je plny, pri 'plne naloz': {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD					:{LTBLUE}Pouzit vylepseny algoritmus nakladania: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -986,13 +1006,13 @@ STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING				
 
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS				:{LTBLUE}Roznorode stanice: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND				:{LTBLUE}Novy algoritmus pre hladanie smeru: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS				:{LTBLUE}Vzdy povolit male letiska: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS				:{LTBLUE}Vlak sa strati pokial nic nedosiahne za: {ORANGE}{STRING} dni
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED			:{LTBLUE}Vlak bude zruzeny ak neurobi zisk za: {ORANGE}vypnute
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED			:{LTBLUE}Vlak bude zruseny, ak neurobi zisk za: {ORANGE}vypnute
 
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW					:{LTBLUE}Obnovenie prikazu vozidla: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF				:nie
 
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT				:ano, okrem zastavenych vozidiel (v garazi)
 
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON				:ano, u vsetkych vozidiel
 
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS				:{LTBLUE}Upozornit na stratu vlaku: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES			:{LTBLUE}Stare vozidla sa neprestanu vyrabat: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1069,12 +1089,13 @@ STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE					:{LTBLUE}Zm
 
STR_CHEAT_CHANGE_DATE						:{LTBLUE}Zmenit datum: {ORANGE} {DATE_SHORT}
 

	
 
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT					:{LTBLUE}Smeruje do {WAYPOINT}
 
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL					:{LTBLUE}Smeruje do {WAYPOINT}, {VELOCITY}
 

	
 
STR_GO_TO_WAYPOINT						:Chod cez {WAYPOINT}
 
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT					:Chod bez zastavky cez {WAYPOINT}
 

	
 
STR_WAYPOINTNAME_CITY						:Smerovy bod {TOWN}
 
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL					:Smerovy bod {TOWN} #{COMMA16}
 
STR_LANDINFO_WAYPOINT						:Smerovy bod
 

	
 
STR_WAYPOINT							:{WHITE}Kontrolny bod
 
@@ -1098,12 +1119,13 @@ STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE					:{WHIT
 
STR_MANY_RANDOM_TOWNS						:{BLACK}Vela nahodnych miest
 
STR_RANDOM_TOWNS_TIP						:{BLACK}Pokryt mapu s nahodne umiestnenymi mestami
 
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES					:{BLACK}Vela nahodneho priemyslu
 
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP					:{BLACK}Pokryt mapu s nahodne umiestnenym priemyslom
 
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES					:{WHITE}Nemozem vygenerovat priemysel
 

	
 
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP					:{BLACK}Otvorit panel nastrojov pre zvysenie/znizenie terenu, vysadzby stromov, atd.
 
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR						:{WHITE}Zmena terenu
 
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP						:{BLACK}Menit teren
 

	
 

	
 
STR_TREES_RANDOM_TYPE						:{BLACK}Nahodne stromy
 
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP					:{BLACK}Umiestnit nahodne stromy
 
@@ -1207,12 +1229,13 @@ STR_NETWORK_SERVER_VERSION					:{SILVER}
 
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS					:{SILVER}Adresa servera:  {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_START_DATE						:{SILVER}Datum zaciatku:  {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_CURRENT_DATE					:{SILVER}Aktualny date:  {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_PASSWORD						:{SILVER}Heslo:
 
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE					:{SILVER}SERVER JE OFFLINE
 
STR_NETWORK_SERVER_FULL						:{SILVER}SERVER JE PLNY
 
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH					:{SILVER}ROZNE VERZIE
 

	
 
STR_NETWORK_JOIN_GAME						:{BLACK}Pripojit sa
 

	
 

	
 
STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW					:{WHITE}Zacat novu hru pre viac hracov
 

	
 
@@ -1221,26 +1244,30 @@ STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP					:{BLAC
 
STR_NETWORK_SET_PASSWORD					:{BLACK}Nastavit heslo
 
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP					:{BLACK}Ochran hru heslom, ak nechcec aby sa pripajali ostatny ludia
 
STR_NETWORK_SELECT_MAP						:{BLACK}Vyber mapu:
 
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP					:{BLACK}Ktoru mapu chces hrat?
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS					:{BLACK}Maximalny pocet klientov:
 
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP				:{BLACK}Zvol maximalny pocet klientov. Moze sa ich pripojit aj menej.
 
STR_NETWORK_COMBO1						:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_NETWORK_COMBO2						:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_NETWORK_COMBO1						:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_NETWORK_LAN							:LAN
 
STR_NETWORK_INTERNET						:Internet
 
STR_NETWORK_LAN_INTERNET					:LAN / Internet
 
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE					:Internet (oznamit)
 
STR_NETWORK_COMBO2						:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_NETWORK_2_CLIENTS						:2 klienti
 
STR_NETWORK_3_CLIENTS						:3 klienti
 
STR_NETWORK_4_CLIENTS						:4 klienti
 
STR_NETWORK_5_CLIENTS						:5 klientov
 
STR_NETWORK_6_CLIENTS						:6 klientov
 
STR_NETWORK_7_CLIENTS						:7 klientov
 
STR_NETWORK_8_CLIENTS						:8 klientov
 
STR_NETWORK_9_CLIENTS						:9 klientov
 
STR_NETWORK_10_CLIENTS						:10 klientov
 
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN					:{BLACK}Jazyk hracov:
 
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP					:{BLACK}Aby ostatni hraci vedeli, akym jazykom sa bude hovorit na serveri.
 
STR_NETWORK_COMBO3						:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_NETWORK_COMBO3						:{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_NETWORK_START_GAME						:{BLACK}Spustit hru
 
STR_NETWORK_START_GAME_TIP					:{BLACK}Zacat sietovu hru z nahodnej mapy alebo scenaria
 
STR_NETWORK_LOAD_GAME						:{BLACK}Nacitat hru
 
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP					:{BLACK}Pokracovat v ulozenej hre (uistite sa, ze sa pripojite ako spravny hrac)
 
STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO					:{BLACK}Nahrat scenario
 
STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO_TIP					:{BLACK}Zacat sietovu hru zo scenaria
 
@@ -1283,12 +1310,13 @@ STR_NETWORK_CONNECTING						:{WHITE}Prip
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_NETWORK_CONNECTING_1					:{BLACK}(1/6) Pripajam sa..
 
STR_NETWORK_CONNECTING_2					:{BLACK}(2/6) Overovanie..
 
STR_NETWORK_CONNECTING_3					:{BLACK}(3/6) Cakam..
 
STR_NETWORK_CONNECTING_4					:{BLACK}(4/6) Stahovanie mapy..
 
STR_NETWORK_CONNECTING_5					:{BLACK}(5/6) Spracovanie dat..
 
STR_NETWORK_CONNECTING_6					:{BLACK}(6/6) Registracia..
 

	
 
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1				:{BLACK}Prijem informacii o hre..
 
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2				:{BLACK}Prijem informacii o spolocnosti..
 
############ End of leave-in-this-order
 
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING					:{BLACK}{INT32} klient(i) pred nami
 
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING				:{BLACK}{INT32} / {INT32} kB stiahnute
 
@@ -1312,12 +1340,13 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START					:{WHITE
 
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT						:{WHITE} Vyprsal casovy limit pre spojenie #{NUMU16}.
 
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR					:{WHITE} Chyba vznikla v protokole a spojenie je zatvorene.
 
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION					:{WHITE} Revizia hry u tohto klienta nezodpoveda revizii hry na serveri.
 
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD					:{WHITE} Chybne heslo.
 
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL					:{WHITE} Server je plny
 
STR_NETWORK_ERR_KICKED						:{WHITE} Bol si vyhodeny z hry
 
STR_NETWORK_ERR_CHEATER						:{WHITE} Cheatovanie nie je povolene na tomto serveri
 

	
 
STR_NETWORK_ERR_LEFT						:opustil hru
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL					:generalna chyba
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC					:chyba synchronizacie
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME					:neviem nahrat mapu
 
@@ -1327,21 +1356,38 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED			
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED				:neplatny packet prijaty
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION				:chybna revizia hry
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE				:meno sa uz pouziva
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD				:chybne heslo
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH				:chybne id hraca v DoCommand
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED					:vyhodeny zo servera
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER					:sa pokusal cheatovat
 
############ End of leave-in-this-order
 
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED					:vstupil do hry
 
STR_NETWORK_GIVE_MONEY						:ti dal nejake peniaze ({CURRENCY})
 
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY					:dal si {STRING} nejake penazi ({CURRENCY})
 
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY					:[Tim] {STRING}:
 
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY					:[Tim] pre {STRING}:
 
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT						:[Osobny] {STRING}:
 
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT					:[Privatny] pre {STRING}:
 
STR_NETWORK_CHAT_ALL						:[Vsetci] {STRING}:
 
STR_NETWORK_NAME_CHANGE						:si zmenil meno na
 
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN					:{WHITE} Server ukoncil relaciu
 
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT					:{WHITE} Server sa restartuje...{}Cakajte prosim...
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER						:Server
 
STR_NETWORK_CLIENT						:Klient
 

	
 
STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE					:(nikto)
 
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK					:Vyhodit
 
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY				:Darovat peniaze
 
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL				:Napisat vsetkym
 
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY				:Napisat pre spolocnost
 
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT				:Privatna sprava
 

	
 

	
 

	
 
STR_NETWORK_SEND						:{BLACK}Poslat
 

	
 
############ end network gui strings
 

	
 

	
 
##id 0x0800
 
STR_0800_COST							:{TINYFONT}{RED}Cena: {CURRENCY}
 
@@ -2023,12 +2069,15 @@ STR_706E_TYCOON							:Tycoon
 
STR_706F_BUILD_HQ						:{BLACK}Postavit sidlo
 
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS				:{BLACK}Postavit sidlo spolocnosti / pozriet na sidlo spolocnosti
 
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS				:{BLACK}Sidlo spolocnosti mozes premiestnit za 1% hodnoty spolocnosti
 
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS			:{WHITE}Sidlo spolocnosti sa neda postavit...
 
STR_7072_VIEW_HQ						:{BLACK}Pozriet sidlo
 
STR_RELOCATE_HQ							:{BLACK}Premiestnit sidlo
 
STR_COMPANY_PASSWORD						:{BLACK}Heslo
 
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP					:{BLACK}Heslo-ochrana vasej spolocnosti proti neautorizovanemu pripojeniu hracov
 
STR_SET_COMPANY_PASSWORD					:Nastavte heslo spolocnosti
 
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL				:{BIGFONT}{BLACK}Svetova kriza!{}{}Financni experti maju obavy z prepadu ekonomiky!
 
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN				:{BIGFONT}{BLACK}Koniec krizy!{}{}Ocakava sa vzostup predaja a posilnenie ekonomiky!
 
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW				:{BLACK}Prepinac velkosti okna
 
STR_7076_COMPANY_VALUE						:{GOLD}Hodnota spolocnosti: {WHITE}{CURRENCY64}
 
STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY				:{BLACK}Kupit 25% podiel v spolocnosti
 
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY				:{BLACK}Predat 25% podiel v spolocnosti
 
@@ -2561,12 +2610,13 @@ STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT				:
 
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP					:{WHITE}Nemozno prerobit lod...
 
STR_9842_REFITTABLE						:(prerobitelna)
 
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT						:Chod do {TOWN} Lodenice
 
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT						:Opravit v {TOWN} Lodenici
 

	
 
##id 0xA000
 
STR_A000_AIRPORTS						:{WHITE}Letiska
 
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE				:{WHITE}Tu sa letisko neda postavit...
 
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR					:{WHITE}{STATION} Hangar
 
STR_A003_NEW_AIRCRAFT						:{BLACK}Nove Lietadlo
 
STR_A004_INFORMATION						:{BLACK}Informacie
 
STR_A005_NEW_AIRCRAFT						:{WHITE}Nove Lietadlo
 
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT						:{BLACK}Vyrobit lietadlo
 
@@ -2683,17 +2733,30 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES					:{BLACK}Pot
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS					:{BLACK}Nastavit parametre
 
STR_NEWGRF_TIP							:{BLACK}Zoznam sady nainstalovanych novych grafik. Nastavenie zmenite kliknutim na set.
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED					:{BLACK}Nie su nainstalovane ziadne subory s novou grafikou. Postup instalacie novych grafik najdete v manuali.
 
STR_NEWGRF_FILENAME						:{BLACK}Nazov suboru:
 
STR_NEWGRF_GRF_ID						:{BLACK}ID GRF:
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW						:{WHITE}Vlastna mena
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE					:{LTBLUE}Kurz meny: {ORANGE}{CURRENCY} = {POUNDSIGN} {COMMA16}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR						:{LTBLUE}Oddelovac:
 
STR_CURRENCY_PREFIX						:{LTBLUE}Predpona:
 
STR_CURRENCY_SUFFIX						:{LTBLUE}Pripona:
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO					:{LTBLUE}Prechod na Euro: {ORANGE}{INT32}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER				:{LTBLUE}Prechod na Euro: {ORANGE}nikdy
 
STR_CURRENCY_PREVIEW						:{LTBLUE}Nahlad: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER					:{BLACK}Zmenit parametre vlastnej meny
 

	
 
STR_TRAIN							:{BLACK}{TRAIN}
 
STR_LORRY							:{BLACK}{LORRY}
 
STR_PLANE							:{BLACK}{PLANE}
 
STR_SHIP							:{BLACK}{SHIP}
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS						:{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Vlaky
 
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES					:{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Auta
 
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT						:{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Lietadla
 
STR_SCHEDULED_SHIPS						:{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Lode
 

	
 
STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP					:{BLACK}Zobrazit vsetky vlaky, ktore maju tuto stanicu v cestovnom poriadku
 
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP					:{BLACK}Zobrazit vsetky auta, ktore maju tuto stanicu v cestovnom poriadku
 
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP					:{BLACK}Zobrazit vsetky lietadla, ktore maju tuto stanicu v cestovnom poriadku
 
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP						:{BLACK}Zobrazit vsetky lode, ktore maju tuto stanicu v cestovnom poriadku
lang/unfinished/russian.txt
Show inline comments
 
##name Russian_latin_char
 
##ownname Russkiy
 

	
 
##id 0x0000
 
STR_NULL							:
 
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP					:{WHITE}Za krayami karti
 
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP				:{WHITE}Blizko k krayu karti
 
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES				:{WHITE}Ne hvataet deneg - neobhodimo {CURRENCY}
 
STR_0004							:{WHITE}{CURRENCY64}
 
STR_0005							:{RED}{CURRENCY64}
 
STR_EMPTY							:
 
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED					:{WHITE}Neobhodima ploskaya poverhnosty
 
STR_0008_WAITING						:{BLACK}Ozhidanie: {WHITE}{STRING}
 
STR_0009							:{WHITE}{STRING}
 
STR_000A_EN_ROUTE_FROM						:{WHITE}{STRING}{YELLOW}  (marshrut iz
 
STR_000B							:{YELLOW}{STATION})
 
STR_000C_ACCEPTS						:{BLACK}Prinimaetsya: {WHITE}
 
STR_000D_ACCEPTS						:{BLACK}Prinimaetsya: {GOLD}
 
STR_000E							:
 
STR_000F_PASSENGERS						:Passajiri
 
STR_0010_COAL							:Ugoly
 
STR_0011_MAIL							:Pochta
 
STR_0012_OIL							:Nefty
 
STR_0013_LIVESTOCK						:Domashniy skot
 
STR_0014_GOODS							:Tovary
 
STR_0015_GRAIN							:Zerno
 
STR_0016_WOOD							:Derevo
 
STR_0017_IRON_ORE						:Zheleznaya Ruda
 
STR_0018_STEEL							:Staly
 
STR_0019_VALUABLES						:Dragocennosti
 
STR_001A_COPPER_ORE						:Mednaya Ruda
 
STR_001B_MAIZE							:Mais
 
STR_001C_FRUIT							:Frukti
 
STR_001D_DIAMONDS						:Almazi
 
STR_001E_FOOD							:Prodovolstvie
 
STR_001F_PAPER							:Bumaga
 
STR_0020_GOLD							:Zoloto
 
STR_0021_WATER							:Voda
 
STR_0022_WHEAT							:Pshenica
 
STR_0023_RUBBER							:Rezina
 
STR_0024_SUGAR							:Sahar
 
STR_0025_TOYS							:Igrushki
 
STR_0026_CANDY							:Sladosti
 
STR_0027_COLA							:Cola
 
STR_0028_COTTON_CANDY						:Saharnaya Vata
 
STR_0029_BUBBLES						:Puzirki
 
STR_002A_TOFFEE							:Tyanuchka
 
STR_002B_BATTERIES						:Batareyki
 
STR_002C_PLASTIC						:Plastik
 
STR_002D_FIZZY_DRINKS						:Shipuchie Napitki
 
STR_002E							:
 
STR_002F_PASSENGER						:Passajiri
 
STR_0030_COAL							:Ugoly
 
STR_0031_MAIL							:Pochta
 
STR_0032_OIL							:Nefty
 
STR_0033_LIVESTOCK						:Domashniy Skot
 
STR_0034_GOODS							:Tovary
 
STR_0035_GRAIN							:Zerno
 
STR_0036_WOOD							:Derevo
 
STR_0037_IRON_ORE						:Zheleznaya Ruda
 
STR_0038_STEEL							:Staly
 
STR_0039_VALUABLES						:Dragocennosti
 
STR_003A_COPPER_ORE						:Mednaya Ruda
 
STR_003B_MAIZE							:Mais
 
STR_003C_FRUIT							:Frukti
 
STR_003D_DIAMOND						:Almazi
 
STR_003E_FOOD							:Prodovolstvie
 
STR_003F_PAPER							:Bumaga
 
STR_0040_GOLD							:Zoloto
 
STR_0041_WATER							:Voda
 
STR_0042_WHEAT							:Pshenica
 
STR_0043_RUBBER							:Rezina
 
STR_0044_SUGAR							:Sahar
 
STR_0045_TOY							:Igrushki
 
STR_0046_CANDY							:Sladosti
 
STR_0047_COLA							:Cola
 
STR_0048_COTTON_CANDY						:Saharnaya Vata
 
STR_0049_BUBBLE							:Puzirki
 
STR_004A_TOFFEE							:Tyanuchka
 
STR_004B_BATTERY						:Batareyki
 
STR_004C_PLASTIC						:Plastik
 
STR_004D_FIZZY_DRINK						:Shipuchie Napitki
 
STR_004E							:
 
STR_004F_PASSENGER						:{COMMA16} passajirov
 
STR_0050_TON_OF_COAL						:{COMMA16} tonn uglya
 
STR_0051_BAG_OF_MAIL						:{COMMA16} sumok s pochtoy
 
STR_0052_OF_OIL							:{VOLUME} nefti
 
STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK					:{COMMA16} edenic skota
 
STR_0054_CRATE_OF_GOODS						:{COMMA16} korobok s tovarom
 
STR_0055_TON_OF_GRAIN						:{COMMA16} tonn zerna
 
STR_0056_TON_OF_WOOD						:{COMMA16} tonn dereva
 
STR_0057_TON_OF_IRON_ORE					:{COMMA16} tonn zheleznoy rudi
 
STR_0058_TON_OF_STEEL						:{COMMA16} tonn stali
 
STR_0059_BAG_OF_VALUABLES					:{COMMA16} sumok s dragocennostyami
 
STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE					:{COMMA16} tonn mednoy rudi
 
STR_005B_TON_OF_MAIZE						:{COMMA16} tonn maisa
 
STR_005C_TON_OF_FRUIT						:{COMMA16} tonn fruktov
 
STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS					:{COMMA16} meshkov s almazami
 
STR_005E_TON_OF_FOOD						:{COMMA16} tonn prodovolstviya
 
STR_005F_TON_OF_PAPER						:{COMMA16} tonn bumagi
 
STR_0060_BAG_OF_GOLD						:{COMMA16} meshkov zolota
 
STR_0061_OF_WATER						:{VOLUME} vodi
 
STR_0062_TON_OF_WHEAT						:{COMMA16} tonn pshenici
 
STR_0063_OF_RUBBER						:{VOLUME} rezini
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 
############ range for menu	starts
 
############ range for menu	ends
 

	
 

	
 

	
 
############ range for months starts
 
############ range for months ends
 

	
 

	
 
############ range for service numbers starts
 
############ range for service numbers ends
 

	
 

	
 
############ range for days	starts
 
############ range for days	ends
 

	
 

	
 
############ range for cargo acecpted starts
 
############ range for cargo acecpted ends
 

	
 

	
 

	
 
############ range for menu	starts
 
############ range ends	here
 

	
 
############ range for menu	starts
 
############ range ends	here
 

	
 

	
 

	
 

	
 
############ range for menu	starts
 
############ range ends here
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 
############ start of townname region
 
############ end of	townname region
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 
# Start of order review system.
 
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
 
# end of order system
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 
############ network gui strings
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 
############ Leave those lines in this order!!
 
############ End of leave-in-this-order
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 
############ Leave those lines in this order!!
 

	
 
############ End of leave-in-this-order
 

	
 

	
 

	
 

	
 
############ Leave those lines in this order!!
 
############ End of leave-in-this-order
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 
############ end network gui strings
 

	
 

	
 
##id 0x0800
 

	
 
##id 0x1000
 

	
 

	
 

	
 
##id 0x1800
 

	
 
##id 0x2000
 

	
 
##id 0x2800
 

	
 
##id 0x3000
 

	
 

	
 
############ range for rating starts
 
############ range for rating ends
 

	
 

	
 
##id 0x3800
 

	
 
##id 0x4000
 

	
 
##id 0x4800
 

	
 
############ range for requires	starts
 
############ range for requires	ends
 

	
 

	
 
##id 0x5000
 

	
 
##id 0x5800
 

	
 

	
 
############ WARNING, using	range 0x6000 for strings that are stored in	the	savegame
 
############ These strings may never get a new id, or savegames	will break!
 
##id 0x6000
 

	
 

	
 
############ end of	savegame specific region!
 

	
 
##id 0x6800
 

	
 
############ range for difficulty levels starts
 
############ range for difficulty levels ends
 

	
 
############ range for difficulty settings starts
 
############ range for difficulty settings ends
 

	
 

	
 
##id 0x7000
 

	
 
##id 0x8000
 

	
 
##id 0x8800
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 
##id 0x9000
 

	
 

	
 
##id 0x9800
 

	
 

	
 
##id 0xA000
 

	
 

	
 
##id 0xB000
 

	
 

	
 
############ Those following lines need to be in this order!!
 
############ End of order list
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
0 comments (0 inline, 0 general)