Changeset - r20260:1dda65f11ef0
[Not reviewed]
master
0 13 0
translators - 11 years ago 2013-05-19 17:46:09
translators@openttd.org
(svn r25267) -Update from WebTranslator v3.0:
croatian - 20 changes by VoyagerOne
czech - 2 changes by Eskymak
english_US - 21 changes by Rubidium
faroese - 4 changes by FastNinja
finnish - 7 changes by jpx_
german - 20 changes by planetmaker
icelandic - 1 changes by Stimrol
italian - 18 changes by lorenzodv
polish - 4 changes by wojteks86
russian - 20 changes by Lone_Wolf
swedish - 21 changes by Zuu
tamil - 10 changes by aswn
vietnamese - 1 changes by nglekhoi
13 files changed with 201 insertions and 17 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/croatian.txt
Show inline comments
 
@@ -471,6 +471,7 @@ STR_FILE_MENU_EXIT                      
 
############ range for map menu starts
 
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD                                       :Karta svijeta
 
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT                                    :Dodatni pogled
 
STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND                                    :Legenda protoka tereta
 
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :Popis znakova
 
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
 
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :Popis gradova
 
@@ -758,17 +759,20 @@ STR_SMALLMAP_CAPTION                    
 
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS                                      :Obrisi
 
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES                                      :Vozila
 
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES                                    :Industrije
 
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTEMAP                                      :Protok tereta
 
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES                                        :Trase
 
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION                                    :Vegetacija
 
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS                                        :Vlasnici
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                  :{BLACK}Pokaži obrise zemlje na karti
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                       :{BLACK}Pokaži vozila na karti
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                     :{BLACK}Pokaži industrije na karti
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LINK_STATS_ON_MAP                     :{BLACK}Prikaži protok tereta na mapi
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                   :{BLACK}Pokaži prijevozne trase na karti
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                     :{BLACK}Pokaži vegetaciju na karti
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                    :{BLACK}Pokaži vlasnike zemlje na karti
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION                         :{BLACK}Klikni na tip industrije za njen prikaz. Ctrl+Klik isključuje sve tipove industrije osim odabrane. Ponovni Ctrl+Klik uključuje sve tipove industrije.
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION                          :{BLACK}Klikni na kompaniju za prikaz njenog vlasništva. Ctrl+Klik isključuje sve kompanije osim odabrane. Ponovni Ctrl+Klik uključuje sve kompanije.
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_CARGO_SELECTION                            :{BLACK}Klikni na teret za odabir prikaza njegovih svojstava. Ctrl+Klik isključuje sve terete osim odabranog. Ponovljeni Ctrl+Klik opet uključuje sve terete.
 

	
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Ceste
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS                                  :{TINY_FONT}{BLACK}Željeznice
 
@@ -802,6 +806,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW               
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                   :{BLACK}Prikaži/sakrij imena gradova na karti
 
STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Centriraj malu kartu na trenutni položaj
 
STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM})
 
STR_SMALLMAP_LINKSTATS                                          :{TINY_FONT}{STRING}
 
STR_SMALLMAP_COMPANY                                            :{TINY_FONT}{COMPANY}
 
STR_SMALLMAP_TOWN                                               :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN}
 
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Onemogući sve
 
@@ -812,6 +817,8 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES                      :{BLACK}Prikaži sve industrije na karti
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT                                :{BLACK}Aktiviraj prikaz visinske karte
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES                      :{BLACK}Prikaži sve što nije vlasništvo kompanije na mapi
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES                       :{BLACK}Prikaži sve vlasništvo kompanije na mapi
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_CARGOS                         :{BLACK}Prikaži bez tereta na mapi
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS                          :{BLACK}Prikaži sve terete na mapi
 

	
 
# Status bar messages
 
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS                            :{BLACK}Pokaži zadnju poruku ili vijest
 
@@ -1879,6 +1886,10 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP                                    :{BLACK}Promijeni kravatu ili naušnicu
 

	
 
# Network server list
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}Više igrača
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED                              :{BLACK}Sa oglasima
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_TOOLTIP                      :{BLACK}Odaberi između igre s oglasima (internet) i bez oglasa (Local Area Network, LAN)
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO                           :Ne
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES                          :Da
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}Ime igrača:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP                      :{BLACK}Ovo je ime po kojem će te drugi igrači raspoznavati
 

	
 
@@ -1937,6 +1948,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Ime igre bit će prikazno drugim igračima u izborniku za odabir igre s više igrača
 
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD                           :{BLACK}Postavi zaporku
 
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP                       :{BLACK}Zaštiti svoju igru pomoću zaporke ukoliko ne želiš da bude javno dostupna
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED                           :Ne
 
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED                             :Da
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} klijen{P t ta ata}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Maks klijenata:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Izaberi maksimalan broj klijenata. Ne moraju sva mjesta biti popunjena.
 
@@ -2248,6 +2261,17 @@ STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP                                :{BLACK}Aktiviraj prozirnost za viseće žice. Ctrl+klik za zaključavanje
 
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP                                 :{BLACK}Namjesti prozirnost za indikatore učitavanja. Ctrl+klik za zaključavanje
 
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP                               :{BLACK}Učini objekte nevidljivima umjesto prozirnima
 

	
 
# Linkgraph legend window
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION                                    :{BLACK}Legenda protoka tereta
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL                                        :{BLACK}Sve
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE                                       :{BLACK}Ništa
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES                           :{BLACK}Odaberi kompanije koje će se prikazati
 

	
 
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED                                     :{TINY_FONT}{BLACK}nekorišten
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED                                  :{TINY_FONT}{BLACK}zasićen
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED                                 :{TINY_FONT}{BLACK}prekrcan
 

	
 
# Base for station construction window(s)
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE                           :{BLACK}Označavanje područja pokrivanja
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}Isključeno
src/lang/czech.txt
Show inline comments
 
@@ -1446,9 +1446,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT                        :Přehrávat zvuk při zobrazení shrnutí zprávy
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS                                   :Noviny: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT                          :Přehrát zvuk při zobrazení novin
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR                               :Konec roku: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT                      :Přehrát zvukový efekty na konci roku shrnující výkon společnosti v porovnání s předchozím rokem
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT                      :Na konci roku přehrát zvuk shrnující výkon společnosti v porovnání s předchozím rokem
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM                                :Výstavba: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT                       :Přehrávat zvukové efekty vozidel
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT                       :Přehrávat zvuk při úspěšných stavbách a dalších akcích
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK                                  :Kliknutí na tlačítko: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT                         :Pípnutí při kliku na tlačítko
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :Katastrofy/nehody: {STRING}
 
@@ -2234,6 +2234,10 @@ STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP                                :{BLACK}Změna průhlednosti elektrifikace. Nastavení se zamkne Ctrl+kliknutím
 
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP                                 :{BLACK}Přepnout zobrazení ukazatelů naložení. Nastavení se zamkne Ctrl+kliknutím
 
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP                               :{BLACK}Objekty budou neviditelné, ne průhledné
 

	
 
# Linkgraph legend window
 

	
 
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
 

	
 
# Base for station construction window(s)
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE                           :{BLACK}Zvýraznění oblasti pokrytí
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}Vypnuto
src/lang/english_US.txt
Show inline comments
 
@@ -375,6 +375,7 @@ STR_FILE_MENU_EXIT                      
 
############ range for map menu starts
 
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD                                       :Map of world
 
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT                                    :Extra viewport
 
STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND                                    :Cargo Flow Legend
 
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :Sign list
 
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
 
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :Town directory
 
@@ -662,17 +663,20 @@ STR_SMALLMAP_CAPTION                    
 
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS                                      :Contours
 
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES                                      :Vehicles
 
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES                                    :Industries
 
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTEMAP                                      :Cargo Flow
 
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES                                        :Routes
 
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION                                    :Vegetation
 
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS                                        :Owners
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                  :{BLACK}Show land contours on map
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                       :{BLACK}Show vehicles on map
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                     :{BLACK}Show industries on map
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LINK_STATS_ON_MAP                     :{BLACK}Show cargo flow on map
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                   :{BLACK}Show transport routes on map
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                     :{BLACK}Show vegetation on map
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                    :{BLACK}Show land owners on map
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION                         :{BLACK}Click on an industry type to toggle displaying it. Ctrl+Click disables all types except the selected one. Ctrl+Click on it again to enable all industry types
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION                          :{BLACK}Click on a company to toggle displaying its property. Ctrl+Click disables all companies except the selected one. Ctrl+Click on it again to enable all companies
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_CARGO_SELECTION                            :{BLACK}Click on a cargo to toggle displaying its property. Ctrl+Click disables all cargos except the selected one. Ctrl+Click on it again to enable all cargos
 

	
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Roads
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS                                  :{TINY_FONT}{BLACK}Railroads
 
@@ -706,6 +710,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW               
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                   :{BLACK}Toggle town names on/off on map
 
STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Center the minimap on the current position
 
STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM})
 
STR_SMALLMAP_LINKSTATS                                          :{TINY_FONT}{STRING}
 
STR_SMALLMAP_COMPANY                                            :{TINY_FONT}{COMPANY}
 
STR_SMALLMAP_TOWN                                               :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN}
 
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Disable all
 
@@ -716,6 +721,8 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRI
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT                                :{BLACK}Toggle display of heightmap
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES                      :{BLACK}Display no company property on the map
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES                       :{BLACK}Display all company property on the map
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_CARGOS                         :{BLACK}Display no cargos on the map
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS                          :{BLACK}Display all cargos on the map
 

	
 
# Status bar messages
 
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS                            :{BLACK}Show last message or news report
 
@@ -1145,7 +1152,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING_HELPT
 
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :Inflation: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT                           :Enable inflation in the economy, where costs are slightly faster rising than payments
 
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS                                  :Deliver cargo to a station only when there is a demand: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS_HELPTEXT                         :Only deliver cargo to a station that was requested from a loading vehicle. This prevents bad ratings for cargoes that are not serviced at a station
 
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS_HELPTEXT                         :Only deliver cargo to a station that was requested from a loading vehicle. This prevents bad ratings for cargos that are not serviced at a station
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH                            :Maximum bridge length: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT                   :Maximum length for building bridges
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH                            :Maximum tunnel length: {STRING}
 
@@ -1783,6 +1790,10 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP            
 

	
 
# Network server list
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}Multiplayer
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED                              :{BLACK}Advertized
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_TOOLTIP                      :{BLACK}Choose between an advertized (internet) and a not advertized (Local Area Network, LAN) game
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO                           :No
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES                          :Yes
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}Player name:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP                      :{BLACK}This is the name other players will identify you by
 

	
 
@@ -1841,6 +1852,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_T
 
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD                           :{BLACK}Set password
 
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP                       :{BLACK}Protect your game with a password if you don't want other people to join it
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED                           :No
 
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED                             :Yes
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} client{P "" s}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Max clients:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Choose a maximum number of clients. Not all slots need to be filled
 
@@ -2152,6 +2165,17 @@ STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP        
 
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP                                 :{BLACK}Toggle transparency for loading indicators. Ctrl+Click to lock
 
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP                               :{BLACK}Set objects invisible instead of transparent
 

	
 
# Linkgraph legend window
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION                                    :{BLACK}Cargo Flow Legend
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL                                        :{BLACK}All
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE                                       :{BLACK}None
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES                           :{BLACK}Select companies to be displayed
 

	
 
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED                                     :{TINY_FONT}{BLACK}unused
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED                                  :{TINY_FONT}{BLACK}saturated
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED                                 :{TINY_FONT}{BLACK}overloaded
 

	
 
# Base for station construction window(s)
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE                           :{BLACK}Coverage area highlight
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}Off
src/lang/faroese.txt
Show inline comments
 
@@ -1740,6 +1740,8 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP            
 

	
 
# Network server list
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}Hópspæl
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO                           :Nei
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES                          :Ja
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}Spælara navn:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP                      :{BLACK}Hetta er navni aðrir spælarir fara at kenna teg vi
 

	
 
@@ -1798,6 +1800,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Aðrir spælarar síggja navni á spælinum í hópspæl úrvals skránni
 
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD                           :{BLACK}Áset loyniorð
 
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP                       :{BLACK}Verj títt spæl við einum loyniorðið um tú ikki vil at ta skal verða opi fyri almenninginum
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED                           :Nei
 
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED                             :Ja
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} klient{P "" ar}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Mest loyvdir klientar:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Vel mest loyvda tali av klientum. Ta er ikki neyðugt at fylla øll plássini
 
@@ -2108,6 +2112,10 @@ STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP                                :{BLACK}Tendra/sløkk gjøgnumskygni fyri ketulinju. Ctrl+trýst fyri at læsa
 
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP                                 :{BLACK}Tendra/sløkk gjøgnumskygni fyri lessingar vísarar. Ctrl+trýst fyri at læsa
 
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP                               :{BLACK}Ger lutir ósjónligar heldur enn gjøgnumskygdar
 

	
 
# Linkgraph legend window
 

	
 
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
 

	
 
# Base for station construction window(s)
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE                           :{BLACK}Hálýsing av deknings øki
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}Sløkt
src/lang/finnish.txt
Show inline comments
 
@@ -1783,6 +1783,10 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP            
 

	
 
# Network server list
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}Moninpeli
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED                              :{BLACK}Mainostettu
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_TOOLTIP                      :{BLACK}Valitse mainostettu (internet) tai ei-mainostettu (paikallisverkko, LAN) peli
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO                           :Ei
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES                          :Kyllä
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}Pelaajan nimi
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP                      :{BLACK}Pelaajat tunnistetaan ja erotetaan toisistaan nimien avulla.
 

	
 
@@ -1841,6 +1845,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Nimi näytetään muille pelaajille moninpelivalikossa.
 
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD                           :{BLACK}Aseta salasana
 
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP                       :{BLACK}Jos peliin ei halua ulkopuolisia, voi sen suojata salasanalla.
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED                           :Ei
 
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED                             :Kyllä
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} asiakas{P "" ta}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Pelaajien enimmäismäärä:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Pelaajien enimmäismäärä. Pelissä voi olla myös vähemmän pelaajia.
 
@@ -2152,6 +2158,10 @@ STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP                                :{BLACK}Muuta ajolinjojen läpinäkyvyyttä. Ctrl+Klik lukitaksesi
 
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP                                 :{BLACK}Muuta lastausilmaisimien läpinäkyvyyttä. Ctrl+Klik lukitaksesi
 
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP                               :{BLACK}Tee kohteista läpinäkyvyyden sijaan näkymättömiä
 

	
 
# Linkgraph legend window
 

	
 
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
 

	
 
# Base for station construction window(s)
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE                           :{BLACK}Vaikutusalueen korostus
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}pois
 
@@ -3092,6 +3102,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_
 
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED                                   :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}{NBSP}% kuljetettu)
 
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP                              :{BLACK}Keskitä päänäkymä teollisuuden sijaintiin. Ctrl+Klik avaa uuden näkymäikkunan teollisuuden sijaintiin
 
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL                              :{BLACK}Tuotantotaso: {YELLOW}{COMMA}%
 
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE                    :{YELLOW}Teollisuuslaitos ilmoittaa pikaisesta sulkeutumisestaan!
 

	
 
############ range for requires starts
 
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO                                :{BLACK}Tarvitsee: {YELLOW}{STRING}{STRING}
src/lang/german.txt
Show inline comments
 
@@ -376,6 +376,7 @@ STR_FILE_MENU_EXIT                      
 
############ range for map menu starts
 
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD                                       :Weltkarte
 
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT                                    :Zusatzansicht
 
STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND                                    :Frachtverbindungen
 
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :Schilderliste
 
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
 
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :Städteverzeichnis
 
@@ -663,17 +664,20 @@ STR_SMALLMAP_CAPTION                    
 
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS                                      :Höhenrelief
 
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES                                      :Fahrzeuge
 
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES                                    :Industrien
 
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTEMAP                                      :Frachtverbindungen
 
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES                                        :Strecken
 
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION                                    :Vegetation
 
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS                                        :Eigentümer
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                  :{BLACK}Höhenlinien auf der Weltkarte anzeigen
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                       :{BLACK}Fahrzeuge auf der Weltkarte anzeigen
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                     :{BLACK}Industrien auf der Weltkarte anzeigen
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LINK_STATS_ON_MAP                     :{BLACK}Zeige Frachtverbindungen auf Karte
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                   :{BLACK}Transportwege auf der Weltkarte anzeigen
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                     :{BLACK}Vegetation auf der Weltkarte anzeigen
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                    :{BLACK}Landeigentümer auf der Weltkarte anzeigen
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION                         :{BLACK}Ein Mausklick auf eine der Industriearten zeigt diese auf der Karte an bzw. blendet sie wieder aus. Bei Strg+Klick wird nur die ausgewählte Industrieart angezeigt, alle anderen werden ausgeblendet. Ein weiteres Mal Strg+Klick zeigt wieder alle Industrien an.
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION                          :{BLACK}Anzeigeeigenschaften mit Klick auf Firma ändern. Strg+Klick deaktiviert alle Firmen außer die ausgewählte. Wiederholtes Strg+Klick aktiviert alle Firmen
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_CARGO_SELECTION                            :{BLACK}Klick auf eine Fracht ändert die Anzeige der Eigenschaften. Strg+Klick zeigt nur die ausgewählte Fracht. Nochmaliger Strg+Klick wählt alle Frachtarten
 

	
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Straßen
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS                                  :{TINY_FONT}{BLACK}Gleise
 
@@ -707,6 +711,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW               
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                   :{BLACK}Städtenamen anzeigen ein/aus
 
STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Zusatzansicht zur aktuellen Position scrollen
 
STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM})
 
STR_SMALLMAP_LINKSTATS                                          :{TINY_FONT}{STRING}
 
STR_SMALLMAP_COMPANY                                            :{TINY_FONT}{COMPANY}
 
STR_SMALLMAP_TOWN                                               :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN}
 
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Alles ausblenden
 
@@ -717,6 +722,8 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRI
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT                                :{BLACK}Anzeige des Höhenreliefs umschalten
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES                      :{BLACK}Zeige kein Eigentum des Unternehmens auf der Karte
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES                       :{BLACK}Zeige das ganze Eigentum des Unternehmens auf der Karte
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_CARGOS                         :{BLACK}Zeige keine Frachtarten auf der Karte
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS                          :{BLACK}Zeige alle Frachtarten auf der Karte
 

	
 
# Status bar messages
 
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS                            :{BLACK}Letzte Nachricht oder letzten Bericht anzeigen
 
@@ -1784,6 +1791,10 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP                                    :{BLACK}Krawatte oder Ohrring ändern
 

	
 
# Network server list
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}Mehrspieler
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED                              :{BLACK}Angekündigt
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_TOOLTIP                      :{BLACK}Zwischen öffentlich angekündigtem (Internet) und nicht angekündigtem (Local Area Network, LAN) Spiel wählen
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO                           :Nein
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES                          :Ja
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}Spielername:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP                      :{BLACK}Dieser Name dient zur Identifizierung anderen Spielern gegenüber
 

	
 
@@ -1842,6 +1853,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_T
 
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD                           :{BLACK}Passwort setzen
 
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP                       :{BLACK}Ein Passwort verhindert, dass unbefugte Leute beitreten
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED                           :Nein
 
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED                             :Ja
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} Teilnehmer
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Max. Teilnehmeranzahl:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Auswahl der maximal erlaubten Anzahl von Teilnehmern. Nicht alle Slots müssen belegt werden
 
@@ -2153,6 +2166,17 @@ STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP                                :{BLACK}Transparenz für Oberleitungen einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern bzw. wieder zu erlauben
 
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP                                 :{BLACK}Transparenz für Ladestandsanzeige einstellen. Strg+Klick, um Umschalten zu verhindern bzw. wieder zu erlauben
 
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP                               :{BLACK}Objekte unsichtbar statt transparent machen
 

	
 
# Linkgraph legend window
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION                                    :{BLACK}Legende der Frachtverbindungen
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL                                        :{BLACK}Alle
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE                                       :{BLACK}Keine
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES                           :{BLACK}Anzuzeigende Firmen auswählen
 

	
 
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED                                     :{TINY_FONT}{BLACK}unbenutzt
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED                                  :{TINY_FONT}{BLACK}gesättigt
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED                                 :{TINY_FONT}{BLACK}überladen
 

	
 
# Base for station construction window(s)
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE                           :{BLACK}Einzugsgebiet anzeigen
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}aus
src/lang/icelandic.txt
Show inline comments
 
@@ -2153,6 +2153,10 @@ STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP                                :{BLACK}Virkja/afvirkja gegnsæji raflína. CTRL+smella til að læsa.
 
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP                                 :{BLACK}Virkja/afvirkja gegnsæji hleðslumæla. Ctrl+smella til að læsa
 
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP                               :{BLACK}Gera hluti ósýnilega en ekki gagnsæja
 

	
 
# Linkgraph legend window
 

	
 
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
 

	
 
# Base for station construction window(s)
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE                           :{BLACK}Svæði sem tilheyrir stöð
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}Fela
 
@@ -3093,6 +3097,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE                   :{BLACK}Framleiðsla síðasta mánaðar:
 
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED                                   :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% flutt)
 
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP                              :{BLACK}Miðja aðalsjónarhorn á iðnað. Ctrl+smelltu til að opna sýnisglugga yfir þessum iðnaði
 
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL                              :{BLACK}Framleiðsla: {YELLOW}{COMMA}%
 
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE                    :{YELLOW}Iðnaðurinn hefur tilkynnt yfirvofandi lokun.
 

	
 
############ range for requires starts
 
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO                                :{BLACK}Þarf: {YELLOW}{STRING}{STRING}
src/lang/italian.txt
Show inline comments
 
@@ -532,18 +532,18 @@ STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER                
 

	
 
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION                              :{WHITE}Grafico margine operativo
 
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION                                        :{WHITE}Grafico ricavi
 
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION                               :{WHITE}Unità di merce consegnate
 
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION                               :{WHITE}Unità di carico consegnate
 
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION                   :{WHITE}Valutazione prestazioni compagnie (massima valutazione=1000)
 
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION                                :{WHITE}Valore delle compagnie
 

	
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION                           :{WHITE}Tariffe di pagamento carichi
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL                           :{TINY_FONT}{BLACK}Giorni di viaggio
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE                             :{TINY_FONT}{BLACK}Pagamento per la consegna di 10 unità (o 10.000 litri) di merce alla distanza di 20 riquadri
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE                             :{TINY_FONT}{BLACK}Pagamento per la consegna di 10 unità (o 10.000 litri) di carico alla distanza di 20 riquadri
 
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Abilita tutti
 
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL                                     :{TINY_FONT}{BLACK}Disabilita tutti
 
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL                              :{BLACK}Mostra tutti i tipi di carico sul grafico delle tariffe
 
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL                             :{BLACK}Non mostra alcun tipo di carico sul grafico delle tariffe
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO                            :{BLACK}Attiva/disattiva il grafico per il tipo di merce
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO                            :{BLACK}Attiva/disattiva il grafico per il tipo di carico
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO                                   :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING}
 

	
 
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP                            :{BLACK}Mostra valutazione dettagliata prestazioni
 
@@ -589,8 +589,8 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP 
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}Profitto del veicolo con ricavi minori (sono considerati solo i veicoli più vecchi di due anni)
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Ammontare di denaro guadagnato nel trimestre con il minimo profitto degli ultimi 12 trimestri
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Ammontare di denaro guadagnato nel trimestre con il massimo profitto degli ultimi 12 trimestri
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}Unità di merce consegnate negli ultimi quattro trimestri
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}Tipi di merci consegnati nell'ultimo trimestre
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}Unità di carico consegnate negli ultimi quattro trimestri
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}Tipi di carico consegnati nell'ultimo trimestre
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP                            :{BLACK}Ammontare di denaro di questa compagnia in banca
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP                             :{BLACK}L'ammontare di denaro che questa compagnia ha preso in prestito
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP                            :{BLACK}Punteggio totale rispetto al massimo realizzabile
 
@@ -708,6 +708,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW               
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                   :{BLACK}Attiva/disattiva la visualizzazione dei nomi delle città sulla mappa
 
STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Centra la minimappa sulla posizione corrente
 
STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM})
 
STR_SMALLMAP_LINKSTATS                                          :{TINY_FONT}{STRING}
 
STR_SMALLMAP_COMPANY                                            :{TINY_FONT}{COMPANY}
 
STR_SMALLMAP_TOWN                                               :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN}
 
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Disabilita tutti
 
@@ -1474,8 +1475,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE          
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT                         :Mostra messaggi sui veicoli che richiedono attenzione
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Nuovi veicoli: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT                   :Mostra un giornale quando un nuovo tipo di veicolo diventa disponibile
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Cambiamenti della merce accettata: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT             :Mostra messaggi sui cambiamenti delle merci accettate dalle stazioni
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Cambiamenti dei carichi accettati: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT             :Mostra messaggi sui cambiamenti delle carichi accettati dalle stazioni
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Sussidi: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT                      :Mostra un giornale su avvenimenti relativi ai sussidi
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Informazioni generali: {STRING}
 
@@ -1807,6 +1808,10 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP            
 

	
 
# Network server list
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}Multigiocatore
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED                              :{BLACK}Pubblico
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_TOOLTIP                      :{BLACK}Sceglie fra partita pubblica (su Internet) o privata (su rete locale, LAN)
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO                           :No
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES                          :Sì
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}Nome giocatore:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP                      :{BLACK}Questo è il nome con cui si verrà identificati dagli altri giocatori
 

	
 
@@ -1865,6 +1870,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Il nome della partita sarà mostrato dagli altri giocatori nel menu di selezione delle partite multigiocatore
 
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD                           :{BLACK}Imposta password
 
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP                       :{BLACK}Protegge la partita con una password in modo che non sia accessibile pubblicamente
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED                           :No
 
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED                             :Sì
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} client
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Limite client:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Imposta il numero massimo di client. Non tutti i posti dovranno essere occupati
 
@@ -2176,6 +2183,10 @@ STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP        
 
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP                                 :{BLACK}Attiva/disattiva la trasparenza degli indicatori di caricamento. CTRL+clic per bloccare
 
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP                               :{BLACK}Rendi gli oggetti invisibili invece che trasparenti
 

	
 
# Linkgraph legend window
 

	
 
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
 

	
 
# Base for station construction window(s)
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE                           :{BLACK}Evidenzia area coperta
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}Off
 
@@ -2479,7 +2490,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS 
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME                          :{BLACK}Nome aeroporto: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME                      :{BLACK}Nome blocco aeroporto: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME                           :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED                        :{BLACK}Merce accettata: {LTBLUE}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED                        :{BLACK}Carichi accettati: {LTBLUE}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS                          :({COMMA}/8 {STRING})
 
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT                      :{BLACK}Limite di velocità rotaie: {LTBLUE}{VELOCITY}
 

	
 
@@ -2956,8 +2967,8 @@ STR_STATION_LIST_STATION                
 
STR_STATION_LIST_WAYPOINT                                       :{YELLOW}{WAYPOINT}
 
STR_STATION_LIST_NONE                                           :{YELLOW}- Nessuna -
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES                          :{BLACK}Seleziona tutti i fabbricati
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}Seleziona tutti i tipi di merce (comprese le merci non in attesa)
 
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO                               :{BLACK}Non c'è nessun tipo di merce in attesa
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}Seleziona tutti i tipi di carico (inclusi i carichi non in attesa)
 
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO                               :{BLACK}Non c'è nessun tipo di carico in attesa
 

	
 
# Station view window
 
STR_STATION_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
 
@@ -2967,7 +2978,7 @@ STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM          
 
STR_STATION_VIEW_RESERVED                                       :{YELLOW}({CARGO_SHORT} riservati per il caricamento)
 

	
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON                                 :{BLACK}Accetta
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Mostra la lista delle merci accettate
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Mostra la lista dei carichi accettati
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Accetta: {WHITE}{CARGO_LIST}
 

	
 
STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_SELF                          :{BLACK}Questa stazione gode di diritti di trasporto esclusivi in questa città.
src/lang/polish.txt
Show inline comments
 
@@ -1744,9 +1744,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT                        :Odtwarzaj dźwięk dla podsumowania wiadomości
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS                                   :Gazeta: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT                          :Odtwarzaj dźwięk po wyświetleniu gazety
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR                               :Koniec roku: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT                      :Odtwarzaj dźwięk na koniec roku podsumowując roczne postępy przedsiębiorstwa w porównaniu do roku poprzedniego
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT                      :Odtwarzaj dźwięk na koniec roku podsumowując roczną sytuację przedsiębiorstwa w porównaniu do roku poprzedniego
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM                                :Budowa: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT                       :Odtwarzaj efekt dźwiękowy po udanej konstrukcji lub innych czynnościach
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT                       :Odtwarzaj dźwięk po udanej budowie lub innych działaniach
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK                                  :Kliknięcia: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT                         :Dźwięk przy kliknięciach
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :Wypadki/katastrofy: {STRING}
 
@@ -2532,6 +2532,10 @@ STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP                                :{BLACK}Przełącz przeźroczystość dla trakcji (linii nośnych). Ctrl+klik, aby zablokować
 
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP                                 :{BLACK}Przełącz przeźroczystość dla wskaźników załadunku. Ctrl+klik, aby zablokować
 
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP                               :{BLACK}Ustaw obiekty jako niewidoczne zamiast przeźroczyste
 

	
 
# Linkgraph legend window
 

	
 
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
 

	
 
# Base for station construction window(s)
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE                           :{BLACK}Podświetlaj zasięg
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}Wył.
 
@@ -3472,6 +3476,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE                   :{BLACK}Wyprodukowano w ostatnim miesiącu:
 
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED                                   :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% przetransportowano)
 
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP                              :{BLACK}Centruj główny widok na przedsiębiorstwie. Ctrl+klik otwiera nowy podgląd na pozycji przedsiębiorstwa
 
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL                              :{BLACK}Poziom produkcji: {YELLOW}{COMMA}%
 
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE                    :{YELLOW}Przedsiębiorstwo ogłosiło likwidację!
 

	
 
############ range for requires starts
 
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO                                :{BLACK}Wymaga: {YELLOW}{STRING}{STRING}
 
@@ -4103,7 +4108,7 @@ STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Wypełnij automatycznie rozkład jazdy wartościami z następnego przejazdu (Ctrl+klik, aby spróbować utrzymać czasy oczekiwania)
 

	
 
STR_TIMETABLE_EXPECTED                                          :{BLACK}Wymagany
 
STR_TIMETABLE_SCHEDULED                                         :{BLACK}Zaplanowany
 
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP                                  :{BLACK}Przełącz między wymaganymi i zaplanowanymi
 
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP                                  :{BLACK}Przełącz między spodziewanymi i zaplanowanymi
 

	
 
STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION                              :P:
 
STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION                            :O:
src/lang/russian.txt
Show inline comments
 
@@ -501,6 +501,7 @@ STR_FILE_MENU_EXIT                                              :Выход
 
############ range for map menu starts
 
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD                                       :Карта мира
 
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT                                    :Доп. окно просмотра
 
STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND                                    :Легенда грузоперевозок
 
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :Список табличек
 
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
 
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :Список городов
 
@@ -807,17 +808,20 @@ STR_SMALLMAP_CAPTION                                            :{WHITE}Карта - {STRING}
 
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS                                      :Рельеф
 
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES                                      :Транспорт
 
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES                                    :Предприятия
 
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTEMAP                                      :Грузоперевозки
 
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES                                        :Маршруты
 
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION                                    :Растительность
 
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS                                        :Владельцы
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                  :{BLACK}Показать контуры земли на карте
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                       :{BLACK}Показать транспорт на карте
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                     :{BLACK}Показать предприятия на карте
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LINK_STATS_ON_MAP                     :{BLACK}Показать грузоперевозки на карте
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                   :{BLACK}Показать маршруты на карте
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                     :{BLACK}Показать растительность на карте
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                    :{BLACK}Показать владельцев земли на карте
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION                         :{BLACK}Щелчок по типу предприятия переключает отображение его на карте. Ctrl+щелчок отключает все типы, кроме выбранного. Повторный Ctrl+щелчок включает все типы предприятий.
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION                          :{BLACK}Щелчок по названию компании переключает отображение её собственности на карте. Ctrl+щелчок отключает отображение всех компаний, кроме выбранной. Повторный Ctrl+щелчок включает отображение всех компаний.
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_CARGO_SELECTION                            :{BLACK}Щелчок по названию груза переключает видимость этого груза. Ctrl+щелчок прячет все грузы кроме выбранного. Повторный Ctrl+щелчок отображает все грузы.
 

	
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Автодороги
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS                                  :{TINY_FONT}{BLACK}Железные дороги
 
@@ -851,6 +855,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW                                       :{TINY_FONT}{BLACK}Снег
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                   :{BLACK}Включить/выключить названия городов
 
STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Центрировать миникарту по этой позиции
 
STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM})
 
STR_SMALLMAP_LINKSTATS                                          :{TINY_FONT}{STRING}
 
STR_SMALLMAP_COMPANY                                            :{TINY_FONT}{COMPANY}
 
STR_SMALLMAP_TOWN                                               :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN}
 
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Выключить все
 
@@ -861,6 +866,8 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES                      :{BLACK}Показать все предприятия на карте
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT                                :{BLACK}Отображение рельефа на карте
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES                      :{BLACK}Скрыть собственность всех компаний
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES                       :{BLACK}Показать собственность всех компаний на карте
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_CARGOS                         :{BLACK}Не отображать грузы на карте
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS                          :{BLACK}Отображать все виды грузов на карте
 

	
 
# Status bar messages
 
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS                            :{BLACK}Показать последнее сообщение или новость
 
@@ -1935,6 +1942,10 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP                                    :{BLACK}Изменить галстук или серьгу
 

	
 
# Network server list
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}Сетевая игра
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED                              :{BLACK}Интернет
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_TOOLTIP                      :{BLACK}Выберите между игрой через Интернет, либо в локальной сети
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO                           :Нет
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES                          :Да
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}Имя игрока:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP                      :{BLACK}Это имя, которое будет видно другим игрокам
 

	
 
@@ -1993,6 +2004,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Название игры, которое игроки увидят в меню выбора сетевой игры
 
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD                           :{BLACK}Установить пароль
 
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP                       :{BLACK}Защитите вашу игру паролем, если не хотите, чтобы к ней могли подключиться посторонние.
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED                           :Нет
 
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED                             :Да
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} клиент{P "" а ов}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Макс. клиентов:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Выбор максимального числа клиентов. Не все места должны быть заняты
 
@@ -2320,6 +2333,17 @@ STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP                                :{BLACK}Переключение прозрачности контактной сети. Ctrl+щелчок - заблокировать.
 
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP                                 :{BLACK}Переключение прозрачности индикаторов загрузки. Ctrl+щелчок - заблокировать.
 
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP                               :{BLACK}Сделать объекты не прозрачными, а полностью невидимыми
 

	
 
# Linkgraph legend window
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION                                    :{BLACK}Легенда грузоперевозок
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL                                        :{BLACK}Все
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE                                       :{BLACK}Нет
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES                           :{BLACK}Выберите компании для отображения
 

	
 
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED                                     :{TINY_FONT}{BLACK}неиспользуемые
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED                                  :{TINY_FONT}{BLACK}насыщенные
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED                                 :{TINY_FONT}{BLACK}перегруженные
 

	
 
# Base for station construction window(s)
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE                           :{BLACK}Подсветка зоны покрытия
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}Выкл
src/lang/swedish.txt
Show inline comments
 
@@ -375,6 +375,7 @@ STR_FILE_MENU_EXIT                      
 
############ range for map menu starts
 
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD                                       :Världskarta
 
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT                                    :Nytt vyfönster
 
STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND                                    :Legend för Godsflöden
 
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :Skyltlista
 
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
 
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :Lista med städer
 
@@ -662,17 +663,20 @@ STR_SMALLMAP_CAPTION                    
 
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS                                      :Konturer
 
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES                                      :Fordon
 
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES                                    :Industrier
 
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTEMAP                                      :Godsflöde
 
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES                                        :Rutter
 
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION                                    :Vegetation
 
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS                                        :Ägare
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                  :{BLACK}Visa markkonturer på kartan
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                       :{BLACK}Visa fordon på kartan
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                     :{BLACK}Visa industrier på kartan
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LINK_STATS_ON_MAP                     :{BLACK}Visa godsflöden på kartan
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                   :{BLACK}Visa transportrutter på kartan
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                     :{BLACK}Visa vegetation på kartan
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                    :{BLACK}Visa markägare på kartan
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION                         :{BLACK}Klicka på en typ av industri för att växla om den visas. Ctrl+Klick visar inga andra typer av industrier. Ctrl+Klick igen visar alla typer av industrier.
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION                          :{BLACK}Klicka på ett företag för att växla om det företagets egendomar visas. Ctrl+Klick visar inga företag utom det valda. Ctrl+Klick igen visar alla företag.
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_CARGO_SELECTION                            :{BLACK}Klicka på en godstyp för att växla visning av dess egenskap. Ctrl+klick stänger av alla godstyper utom den valda. Ctrl+klicka igen för att aktivera alla godstyper
 

	
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Vägar
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS                                  :{TINY_FONT}{BLACK}Järnvägar
 
@@ -706,6 +710,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW                                       :{TINY_FONT}{BLACK}Snö
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                   :{BLACK}Växla stadsnamn på/av på kartan
 
STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Centrera minikartan på den nuvarande positionen
 
STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM})
 
STR_SMALLMAP_LINKSTATS                                          :{TINY_FONT}{STRING}
 
STR_SMALLMAP_COMPANY                                            :{TINY_FONT}{COMPANY}
 
STR_SMALLMAP_TOWN                                               :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN}
 
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Inaktivera alla
 
@@ -716,6 +721,8 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES                      :{BLACK}Visa alla industrier på kartan
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT                                :{BLACK}Växla visning av höjdkarta
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES                      :{BLACK}Visa inga företags egendomar på kartan
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES                       :{BLACK}Visa alla företags egendomar på kartan
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_CARGOS                         :{BLACK}Visa inga godstyper på kartan
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS                          :{BLACK}Visa alla godstyper på kartan
 

	
 
# Status bar messages
 
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS                            :{BLACK}Visa senaste meddelande eller nyhet
 
@@ -1783,6 +1790,10 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP                                    :{BLACK}Ändra slips eller örhänge
 

	
 
# Network server list
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}Flera spelare
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED                              :{BLACK}Publikt
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_TOOLTIP                      :{BLACK}Välj mellan ett publikt (internet) eller icke publikt (Local Area Network. LAN) spel
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO                           :Nej
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES                          :Ja
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}Spelarnamn:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP                      :{BLACK}Namnet som andra spelare kommer se dej som
 

	
 
@@ -1841,6 +1852,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Namnet på nätverksspelet kommer att synas för andra spelare i multiplayer menyn
 
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD                           :{BLACK}Bestäm lösenord
 
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP                       :{BLACK}Skydda spelet med ett lösenord så att inte andra än dem som har lösenordet kan gå med i spelet
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED                           :Nej
 
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED                             :Ja
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} klient{P "" er}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Max antal tillåtna klienter:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Välj max antal tillåtna klienter. Alla platser måste inte fyllas.
 
@@ -2152,6 +2165,17 @@ STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP                                :{BLACK}Växla genomskinlighet för kontaktledning. CTRL+klick för att låsa
 
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP                                 :{BLACK}Växla genomskinlighet för lastningsindikatörer. CTRL+klick för att låsa
 
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP                               :{BLACK}Gör object osynliga istället för genomskinliga
 

	
 
# Linkgraph legend window
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION                                    :{BLACK}Legend för Godsflöden
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL                                        :{BLACK}Alla
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE                                       :{BLACK}Inga
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES                           :{BLACK}Välj företag att visa
 

	
 
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED                                     :{TINY_FONT}{BLACK}oanvänd
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED                                  :{TINY_FONT}{BLACK}mättad
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED                                 :{TINY_FONT}{BLACK}överbelastad
 

	
 
# Base for station construction window(s)
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE                           :{BLACK}Markera upptagningsområde
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}Av
 
@@ -3092,6 +3116,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE                   :{BLACK}Produktion förra månaden:
 
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED                                   :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transporterat)
 
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP                              :{BLACK}Centrera huvudvyn ovanför industrin. Ctrl+klick öppnar en ny vy över industrins läge
 
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL                              :{BLACK}Produktionsnivå: {YELLOW}{COMMA}%
 
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE                    :{YELLOW}Industrin har annonserat att den snart kommer att stänga!
 

	
 
############ range for requires starts
 
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO                                :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}{STRING}
src/lang/tamil.txt
Show inline comments
 
@@ -697,6 +697,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW                                       :{TINY_FONT}{BLACK}பனி
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                   :{BLACK}வரைபடத்தில் நகரத்தின் பெயர்களை மறை/காட்டு
 
STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}தற்போதைய இடத்தினை சிறுவரைபடத்தின் நடுவில் காட்டவும்
 
STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM})
 
STR_SMALLMAP_LINKSTATS                                          :{TINY_FONT}{STRING}
 
STR_SMALLMAP_COMPANY                                            :{TINY_FONT}{COMPANY}
 
STR_SMALLMAP_TOWN                                               :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN}
 
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}அனைத்தையும் செயலிழக்க செய்
 
@@ -1589,6 +1590,8 @@ STR_FACE_EARRING                                                :கம்மல்:
 
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP                                    :{BLACK}Tie அல்லது காதணியை மாற்றவும்
 

	
 
# Network server list
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO                           :இல்லை
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES                          :ஆம்
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}விளையாடுபவரின் பெயர்:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP                      :{BLACK}இந்தப் பெயரில் பிறர் உன்னை அறிவர்
 

	
 
@@ -1642,6 +1645,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}புதிய இணைய ஆட்டத்தினைத் தொடங்கவும்
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}விளையாட்டு பெயர்:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD                           :{BLACK}கடவுச்சொல்லினை அமைக்கவும்
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED                           :இல்லை
 
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED                             :ஆம்
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} விளையாடுபவர்{P "" கள்}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}அதிகபட்ச வீரர்கள்:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}{NUM} நிறுவன{P ம் ங்கள்}
 
@@ -1930,6 +1935,15 @@ STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT                                    :{BLACK}இல்லை, OpenTTD-ஐ விட்டு வெளியேறு
 
# Transparency settings window
 
STR_TRANSPARENCY_CAPTION                                        :{WHITE}ஒளி அமைப்புகள்
 

	
 
# Linkgraph legend window
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL                                        :{BLACK}அனைத்தும்
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE                                       :{BLACK}ஒன்றுமில்லை
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES                           :{BLACK}கட்டப்பட வேண்டிய நிறுவனங்களைத் தேர்ந்தெடு
 

	
 
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED                                     :{TINY_FONT}{BLACK}பயன்படுத்தப்படவில்லை
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED                                 :{TINY_FONT}{BLACK}அளவிற்கு அதிகமாக ஏற்றப்பட்டுள்ளது
 

	
 
# Base for station construction window(s)
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE                           :{BLACK}செயல்படும் பகுதியினை குறிக்கவும்
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}நிறுத்து
src/lang/vietnamese.txt
Show inline comments
 
@@ -2152,6 +2152,10 @@ STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP                                :{BLACK}Bật hiệu ứng trong suốt cho các mắt xích. Ctrl+Click để khoá.
 
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP                                 :{BLACK}Bật hiệu ứng trong suốt cho bảng báo hiệu nạp. Ctrl+Click để khoá.
 
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP                               :{BLACK}Đặt các đối ẩn đi thay vì trong suốt
 

	
 
# Linkgraph legend window
 

	
 
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
 

	
 
# Base for station construction window(s)
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE                           :{BLACK}Hiện rõ vùng phủ ảnh hưởng
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}Tắt
 
@@ -3092,6 +3096,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE                   :{BLACK}Sản lượng tháng trước:
 
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED                                   :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% đã vận chuyển)
 
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP                              :{BLACK}Xem vị trí trung tâm của nhà máy. Ctrl+Click mở cửa sổ mới để xem
 
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL                              :{BLACK}Mức sản lượng: {YELLOW}{COMMA}%
 
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE                    :{YELLOW}Nhà máy này đã thông báo sắp đóng cửa!
 

	
 
############ range for requires starts
 
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO                                :{BLACK}Yêu cầu: {YELLOW}{STRING}{STRING}
0 comments (0 inline, 0 general)