Changeset - r14416:25d4c4c1a5ee
[Not reviewed]
master
0 7 0
translators - 14 years ago 2010-02-01 18:45:24
translators@openttd.org
(svn r18983) -Update from WebTranslator v3.0:
traditional_chinese - 11 changes by josesun
dutch - 3 changes by habell
greek - 9 changes by fumantsu
lithuanian - 4 changes by BlinK_
norwegian_bokmal - 2 changes by CyberKenny
norwegian_nynorsk - 2 changes by mantaray
vietnamese - 5 changes by nglekhoi
7 files changed with 35 insertions and 14 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/dutch.txt
Show inline comments
 
@@ -1177,7 +1177,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :Zoom kaart
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Scroll kaart
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF                              :Uit
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Kaartmuiswielsnelheid: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Muiswielsnelheid: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Rechtsklikemulatie: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Command-klik
 
@@ -3213,6 +3213,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                   
 
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}AI Debug
 
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Naam computerspeler
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}AI Instellingen
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Wijzig de instelling van de AI
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Herlaad computerspeler
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Verwijder computerspeler, herlaad het script en herstart computerspeler
 

	
src/lang/greek.txt
Show inline comments
 
@@ -656,7 +656,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Χρήματα:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Δάνειο:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Σύνολο:
 
############ End of order list
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Αριθμός οχημάτων που είχαν κέρδος, αυτό περιλαμβάνει οχήματα δρόμου, τραίνα, πλοία και αεροπλάνα
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Αριθμός οχημάτων που είχαν κέρδος, αυτό περιλαμβάνει οχήματα δρόμου, τρένα, πλοία και αεροπλάνα
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}Αριθμός των πρόσφατα επισκευασμένων κομματιών σταθμών. Κάθε κομμάτι ενός σταθμού (π.χ. στάθμος τρένου, στάση λεωφορείου, αεροδρόμιο) προσμετριέται, ακόμα και αν είναι συνδεμένα ως ένας σταθμός
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}Το κέρδος του οχήματος με το μικρότερο εισόδημα (μόνο οχήματα παλιότερα των 2 ετών θα λαμβάνονται υπόψην)
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Το ποσό των χρημάτων που έγιναν σε ένα τρίμηνο με το μικρότερο κέρδος των τελευταίων 12 τριμήνων
 
@@ -1210,6 +1210,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Να επιτρέπεται η αποστολή χρημάτων σε άλλες εταιρίες: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Ανομοιόμορφοι σταθμοί: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Πολλαπλασιαστής βάρους σε φορτία για εξομοίωση βαρέων τρένων: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Συντελεστής ταχύτητας αεροπλάνων: {ORANGE}1 / {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :{LTBLUE}Αριθμός των αεροπορικών ατυχυμάτων: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :καθόλου
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :μειωμένος
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :κανονικός
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Επιτρέπεται η κίνηση μέσω των στάσεων σε δρόμους πόλεων : {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :{LTBLUE}Επιτρέπεται ένας διάμεσος δρόμος να σταματάει σε δρόμους που ανήκουν σε ανταγωνιστές: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Επιτρέπεται η κατασκευή παρακείμενων σταθμών: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1505,7 +1509,7 @@ STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Ενεργοποίηση δυνατότητας αλλαγής τιμών παραγωγής: {ORANGE}{STRING}
 
STR_LIVERY_CAPTION                                              :{WHITE}Νέος Χρωματισμός
 

	
 
STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Εμφάνιση γενικών χρωματικών μοτίβων
 
STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP                                        :{BLACK}Εμφάνιση χρωματικών μοτίβων τραίνων
 
STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP                                        :{BLACK}Εμφάνιση χρωματικών μοτίβων τρένων
 
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Εμφάνιση χρωματικών μοτίβων οχημάτων δρόμου
 
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Εμφάνιση χρωματικών μοτίβων πλοίων
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP                                     :{BLACK}Εμφάνιση χρωματικών μοτίβων αεροπλάνων
 
@@ -2867,7 +2871,7 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                      :{BLACK}Αυτόματη αντικατάσταση όλων των οχήματων στο αμαξοστάσιο
 
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TOOLTIP                              :{BLACK}Αυτόματη αντικατάσταση όλων των πλοίων στο ναυπηγείο
 
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP                          :{BLACK}Αυτόματη αντικατάσταση όλων των αεροπλάνων στο υπόστεγο
 

	
 
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON                             :{BLACK}Νεα τραίνα-βαγόνια
 
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON                             :{BLACK}Νεα τρένα-βαγόνια
 
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON                      :{BLACK}Νεα οχήματα
 
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON                              :{BLACK}Νεα Πλοία
 
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON                          :{BLACK}Νεο Αεροπλάνο
 
@@ -3310,6 +3314,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                                           :{BLACK}Επιλέξτε έτος
 
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}Αποσφαλμάτωση AI
 
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Το όνομα του AI
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}Ρυθμίσεις AI
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Αλλαγή των ρυθμίσεων του AI
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Ξαναφορτώση AI
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Τερματίστε το AI, ξαναφορτώστε το σενάριο και ξαναεκκινήστε το AI
 

	
src/lang/lithuanian.txt
Show inline comments
 
@@ -644,7 +644,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                  :{BLACK}Parinkti „Speciali 2“ (vartotojo sukurtą) programą
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Programos „Atsitiktiniai takeliai“ įj./išj.
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Rodyti muzikos takelių pasirinkimo langą
 

	
 
STR_ERROR_NO_SONGS                                              :{WHITE}Pasirinkta muzikos rinkinys be dainų. Dainos nebus grojamos
 
STR_ERROR_NO_SONGS                                              :{WHITE}Pasirinktas muzikos rinkinys be dainų. Dainos nebus grojamos
 

	
 
# Playlist window
 
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Muzikos programos pasirinkimas
 
@@ -1408,7 +1408,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Išeiti iš 'OpenTTD'
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Baigti
 
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD                  :{YELLOW}Ar jūs tikrai norite sustabdyti žaidimą ir grižti į {STRING}?
 
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD                  :{YELLOW}Ar jūs tikrai norite sustabdyti žaidimą ir grįžti į {STRING}?
 
STR_QUIT_YES                                                    :{BLACK}Taip
 
STR_QUIT_NO                                                     :{BLACK}Ne
 

	
 
@@ -2435,7 +2435,7 @@ STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}'{1:ENGINE}' variklio krovinio/pertvarkymo informacija skiriasi nuo pirkinių sąrašo po pastatymo. Tai gali sukelti neteisingus automatiško atnaujinimo arba pertvarkymo rezultatus.
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK                    :{WHITE}'{1:STRING}' sukėle begalinį cikla produkcijos kvietime atgal.
 

	
 
# Sign list window
 
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Zenklu sarasas - {COMMA} Zenklai
 
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Ženklų sąrašas - {COMMA} ženkl{P as ai ų}
 

	
 
# Sign window
 
STR_EDIT_SIGN_CAPTION                                           :{WHITE}Redaguoti ženklo tekstą
src/lang/norwegian_bokmal.txt
Show inline comments
 
@@ -3213,6 +3213,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                                           :{BLACK}Velg år
 
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}AI-feilsøking
 
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Navnet til AIen
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}AI innstillinger
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Endre innstillingene for AI
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Last inn AI på nytt
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Slå av AI, last skript på nytt, og start AI på nytt
 

	
src/lang/norwegian_nynorsk.txt
Show inline comments
 
@@ -3214,6 +3214,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                                           :{BLACK}Vel år
 
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}AI feilsøking
 
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Namnet til datamaskinspelaren
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}AI Instillingar
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Endre innstillingane for AI
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Last datamaskinspelaren på ny
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Drep datamaskinspelaren, last skriptet på ny og starte om datamaskinspelaren
 

	
src/lang/traditional_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -564,8 +564,8 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}總計:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}去年盈利的交通工具數量; 包含鐵公路車輛、船舶與飛機
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}最後提供服務的車站各部份數量。 每部份車站 (火車站、公車站、機場) 都算在内,就算連在一起亦然
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}最低收入交通工具的損益 (只計算出廠兩年以上的交通工具)
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}前三年的單月最低收入
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}前三年的單月最高收入
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}最近三年的單季最低收入
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}最近三年的單季最高收入
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}前四季運送的貨物量
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}上一季運送的貨物種類
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP                            :{BLACK}這間公司的銀行存款
 
@@ -1065,6 +1065,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE                                    :寬容
 
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :能忍受
 
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :抱敵意
 

	
 
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}無適合的 AI 可使用...{}您可以從「線上內容」系統中下載各種 AI。
 
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                :{WHITE}這個動作會將難度變成自訂
 

	
 
# Advanced settings window
 
@@ -1114,6 +1115,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}允許流通資金給其他公司:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}不規則形狀車站:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}貨物重量倍率,以模擬較重列車:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}飛機速度比例:{ORANGE}{STRING} 分之一
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :{LTBLUE}飛機墜機機率:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :無
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :減少
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :正常
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}可在市鎮所屬道路上建設路邊車站:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :{LTBLUE}可在競爭對手所有的道路上建設路邊車站:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}允許按 Ctrl 鍵興建相鄰車站: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1242,6 +1247,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :{LTBLUE}彩色報紙登場年份:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}開始年份:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}開啟平滑經濟模式 (更多、更小的變動):{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}允許購買其它公司的股票:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE                         :{LTBLUE}原料投入工廠生產的比例:{ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}拖拉時每隔:{ORANGE}{STRING} 格自動建造號誌
 
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}自動在指定年份前建造懸臂號誌:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}啟用號誌介面:{ORANGE}{STRING}
 
@@ -2368,6 +2374,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY                               :未知的動作 0 屬性
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID                                     :嘗試使用的 ID 無效
 
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}{STRING} 包含了毀損的 sprite。所有毀損的 sprite 會以紅色問號 (?) 顯示。
 
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :包含多個 Action 8 指令。
 
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS                                    :讀取最後的偽 Sprite 結尾。
 

	
 
# NewGRF related 'general' warnings
 
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}注意!
 
@@ -3206,6 +3213,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                                           :{BLACK}選擇年份
 
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}AI 除錯
 
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}AI 名稱
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}AI 設定
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}變更 AI 設定
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}重新載入 AI
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}結束 AI、重新載入腳本、重新啟動 AI
 

	
src/lang/vietnamese.txt
Show inline comments
 
@@ -706,7 +706,7 @@ STR_STATUSBAR_AUTOSAVE                                          :{RED}LƯU TỰ ĐỘNG
 
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME                                       :{RED}*  *  ĐANG LƯU GAME *  *
 

	
 
# News message history
 
STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Lịch Sử Thông Điệp
 
STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Lịch Sử Thông Điệp
 
STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP                                     :{BLACK}Danh sách những tin tức gần đây
 
STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT                                         :{STRING}  -  {STRING}
 

	
 
@@ -1520,9 +1520,9 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Máy con trực tuyến / Máy con tối đa{}Máy chủ trực tuyến / máy chủ tối đa
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT                          :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION                        :{BLACK}Kích thước bản đồ
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP                :{BLACK}Kích thước bản đồ trong game{}Nhấn vào đây để sắp xếp theo diện tích
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION                            :{BLACK}Ngày
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION                            :{BLACK}Năm
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP                    :{BLACK}Ngày hiện tại
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION                           :{BLACK}Năm
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION                           :{BLACK}Số Năm
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Số năm{}mà game đang chạy
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP                      :{BLACK}Ngôn ngữ, phiên bản server, etc.
 

	
 
@@ -1533,7 +1533,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}Chọn server bạn đã chơi lần trước
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO                               :{SILVER}THÔNG TIN GAME
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS                                 :{SILVER}Máy con: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE                                :{SILVER}Ngôn ngữ: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_TILESET                                 :{SILVER}Tileset: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_TILESET                                 :{SILVER}Địa hình: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}Cỡ bản đồ: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}Phiên bản server: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}Địa chỉ server: {WHITE}{STRING}
 
@@ -4007,7 +4007,7 @@ STR_FORMAT_BUOY_NAME                    
 
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL                                     :Phao {TOWN} số #{COMMA}
 
STR_FORMAT_COMPANY_NUM                                          :(Công ty {COMMA})
 
STR_FORMAT_GROUP_NAME                                           :Nhóm {COMMA}
 
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME                                        :{TOWN} {STRING}
 
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME                                        :{1:STRING} {0:TOWN}
 
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME                                        :Điểm mốc {TOWN}
 
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL                                 :Điểm mốc {TOWN} số #{COMMA}
 

	
0 comments (0 inline, 0 general)