Changeset - r20684:27fc6cd1bfd6
[Not reviewed]
master
0 5 0
translators - 11 years ago 2013-08-14 17:46:41
translators@openttd.org
(svn r25722) -Update from WebTranslator v3.0:
croatian - 1 changes by VoyagerOne
indonesian - 48 changes by UseYourIllusion, Yoursnotmine
lithuanian - 2 changes by Stabilitronas
swedish - 17 changes by Joel_A
tamil - 12 changes by aswn
5 files changed with 87 insertions and 11 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/croatian.txt
Show inline comments
 
@@ -1172,13 +1172,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC       
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED                            :Napredne postavke
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL                                 :Postavke za napredne korisnike / sve postavke
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT             :Postavke sa drugačijim vrijednostima od osnovnih
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW                 :Postavke sa drugačijim vrijednostima od postavki vaše nove igre
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT                       :{BLACK}Dozvoljava popis samo ispod određene postavke
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :Sve postavke
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :Sve vrste postavki
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT                         :Postavke klijenta (nisu spremljene prilikom snimanja; utječu na sve igre)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :Postavke igre (spremljene prilikom snimanja; utječu samo na nove igre)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :Postavke igre (spremljene prilikom snimanja; utječu samo na tekuću igru)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :Postavke kompanije (spremljene prilikom snimanja; utječu samo na nove igre)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :Postavke kompanije (spremljene prilikom snimanja; utječu samo na trenutnu kompaniju)
 

	
src/lang/indonesian.txt
Show inline comments
 
@@ -196,25 +196,30 @@ STR_UNITS_VELOCITY_METRIC               
 
STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} meter/detik
 

	
 
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}hp
 
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}hp
 
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}kW
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}t
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}t
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} ton
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} ton
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg
 

	
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}gal
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³
 

	
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} gallon
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} liter
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³
 

	
 
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA} lbf
 
STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} kgf
 
STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
 

	
 
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL                                       :{COMMA} ft
 
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC                                         :{COMMA} m
 
STR_UNITS_HEIGHT_SI                                             :{COMMA} m
 

	
 
@@ -276,13 +281,14 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED                   
 
STR_SORT_BY_MODEL                                               :Model
 
STR_SORT_BY_VALUE                                               :Nilai
 
STR_SORT_BY_LENGTH                                              :Panjang
 
STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :Sisa masa pakai
 
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY                                     :Penundaan jadwal
 
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Tipe Stasiun
 
STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL                                       :Total kargo menuggu
 
STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL                                       :Total kargo menunggu
 
STR_SORT_BY_WAITING_AVAILABLE                                   :Kargo menunggu yang tersedia
 
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Rating kargo tertinggi
 
STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :Rating kargo terendah
 
STR_SORT_BY_ENGINE_ID                                           :IDMesin (klasik)
 
STR_SORT_BY_COST                                                :Biaya
 
STR_SORT_BY_POWER                                               :Daya
 
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT                                     :Gaya traksi
 
@@ -302,12 +308,13 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GA
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP                                 :{BLACK}Tampilkan peta, tambahan viewport atau daftar pengenal
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                      :{BLACK}Tampilkan daftar kota
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES                           :{BLACK}Tampilkan subsidi
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS            :{BLACK}Tampilkan daftar stasiun perusahaan
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                    :{BLACK}Tampilkan informasi keuangan perusahaan
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                     :{BLACK}Tampilkan informasi umum perusahaan
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK                          :{BLACK}Tampilkan buku cerita
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST                          :{BLACK}Tampilkan daftar sasaran
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}Tampilkan grafik
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}Tampilkan daftar perusahaan
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Danai pembangunan industri baru atau daftar semua industri
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Tampilkan daftar kereta perusahaan. Ctrl-klik untuk membuka-tutup daftar kendaraan.
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Tampilkan daftar kendaraan jalan raya perusahaan. Ctrl-Klik untuk menampilkan daftar group atau kendaraan
 
@@ -1315,17 +1322,19 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_C
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Kontrol-klik
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Non-aktifkan
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING                     :Geser dgn klik-kiri: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES                    :Gunakan format tanggal {STRING} untuk berkas simpanan
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT           :Format tanggal di nama berkas permainan tersimpan
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG               :panjang (31st Dec 2008)
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT              :pendek (31-12-2008)
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO                :ISO (2008-12-31)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE                       :Palette standard digunakan untuk NewGRFs yang tidak punya setting: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_HELPTEXT              :Palet standar digunakan untuk NewGRF yang tidak menentukan yang mana itu perlu
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS                   :DOS palette
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN                   :Windows palette
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :Selalu hentikan sementara permainan saat memulai : {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL                          :Saat berhenti, ijinkan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS               :Tidak ada tindakan
 
@@ -1333,52 +1342,74 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_A
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING      :Semua kecuali mengubah dataran
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS              :Semua tindakan
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :Gunakan daftar kendaraan tingkat lanjut: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :Tampilkan indikator pengangkutan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :Penjadwalan menggunakan satuan titik , bukan satuan hari: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE             :Tampilkan keberangkatan dan kedatangan pada jadwal: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE_HELPTEXT    :Tampilkan waktu diantisipasi kedatangan dan keberangkatan di jadwal
 
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :Buat pemberhentian kendaraan secara cepat: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :Jenis rel saat baru bermain/memuat permainan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT                   :Jenis rel yang dipilih setelah memulai atau pemuatan permainan. 'tersedia pertama' pilihkan jenis rel paling tua, 'tersedia terakhir' pilihkan jenis rel paling baru, dan 'sering dipakai' pilihkan jenis yang sekarang paling sering dipakai
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Tersedia pertama
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Tersedia terakhir
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Sering dipakai
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :Sorot rel yang akan terpakai: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :Toolbar tetap aktif setelah dipakai: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT            :Menjagakan alat pembangunan untuk jembatan, terowongan, etc. buka setelah dipakai
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :Kelompokkan pengeluaran perusahaan dalam neraca: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT                     :Mendefinisikan tata ruang untuk tetingkap biaya perusahaan
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER                                 :Ticker berita: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT                        :Mainkan suara untuk pesanan berita yang diringkas
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS                                   :Koran: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT                          :Mainkan suara saat penampilan koran
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR                               :Akhir tahun: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT                      :Mainkan suara di akhir tahun ringkaskan prestasi perusahaan selama tahun dibandingkan tahun terakhir
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM                                :Pembangunan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT                       :Mainkan suara waktu pembangunan yang berhasil atau aksi lain
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK                                  :Klik tombol: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT                         :Berbunyi waktu mengklik tombol
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :Bencana/kecelakaan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Mainkan efek suara kecelakaan dan bencana
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Kendaraan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Mainkan efek suara kendaraan
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Ambien: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Mainkan suara ambien pemandangan, industri dan kota
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Matikan infrastruktur bangunan saat tak ada kendaraan yang tersedia: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Jika diaktifkan, infrastruktur cuma tersedia jika ada kendaraan tersedia, mencegah buang waktu dan uang di infrastruktur yang tidak bisa digunakan
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Maks. kereta tiap pemain: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT                          :Batas jumlah kereta yang boleh dimiliki satu perusahaan
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Maks. kendaraan jalan raya tiap pemain: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT                   :Batas jumlah kendaraan jalan raya yang boleh dimiliki satu perusahaan
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Maks. pesawat tiap pemain: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :Batas jumlah pesawat yang boleh dimiliki satu perusahaan
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS                                    :Maks. kapal tiap pemain: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT                           :Jumlah maximum kapal yang boleh dimilki sebuah perusahaan
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS                             :Non-aktifkan kereta bagi pemain komputer: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT                    :Mengaktifkan pengaturan ini membuat pemain komputer (AI) tidak dapat membangun kereta
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES                      :Non-aktifkan kendaraan jalan raya bagi pemain komputer: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT             :Mengaktifkan pengaturan ini membuat pemain komputer (AI) tidak dapat membangun kendaraan jalan raya
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :Non-aktifkan pesawat bagi pemain komputer: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT                  :Mengaktifkan pengaturan ini membuat pemain komputer (AI) tidak dapat membangun pesawat
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :Non-aktifkan kapal bagi pemain komputer: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT                     :Mengaktifkan pengaturan ini membuat pemain komputer (AI) tidak dapat membangun kapal
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE                                   :Profil pengaturan standar: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY                              :Gampang
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM                            :Sedang
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD                              :Susah
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :Ijinkan kecerdasan pada modus banyak pemain: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT                   :Bolehkan pemain komputer AI untuk ikut permainan multiplayer
 
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES                           :#opcodes sebelum scripts di-tahan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT                  :Batas maksimal langkah perhitungan yang boleh ambil oleh skript dalam satu putaran
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :Jangka waktu perbaikan dalam persen: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT                   :Pilih apakah servis kendaraan dipicu oleh waktu terlewat sejak servis terakhir atau dari kehandalan menjatuh beberapa persentase dari kehandalan maximum
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS                               :Interval dasar untuk kereta: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT                      :Setel interval dasar untuk kereta, jika tidak ada interval tetap
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE                                :{COMMA} hari/%
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED                             :Di non-aktifkan
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES                        :Interval dasar untuk kendaraan jalan raya: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT               :Setel Interval perbaikan untuk kendaraan jalan raya baru, jika tidak ada interval tetap
 
@@ -1517,13 +1548,29 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE   
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :Tidak ada
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :Faktor kali ukuran kota awal: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT                :Ukuran rata-rata kota besar terhadap kota kecil saat permainan dimulai
 
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD                        :Buang elemen jalan yang aneh saat membangun: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT               :Menghilangkan ujung jalan buntu saat rekonstruksi jalan
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL                           :Perbarui grafik distribusi setiap {STRING} hari
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT                  :Waktu diantara dua penghitungan linkgraph berurutan. Setiap penghitungan hanya menghitung satu komponen perencanaan dari grafik. Namun, angka yang diberikan untuk seting ini bukan berarti seluruh grafik akan diperbaharui dalam angka hari yang sama, hanya beberapa bagian. Semakin sedikit semakin banyak proses CPU yang diperlukan untuk menghitung. Semakin banyak semakin lama waktu sebelum cargo distribution dimulai pada rute baru.
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME                               :Ambil {STRING} hari untuk menghitung grafik distribusi
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT                      :Waktu dibutuhkan untuk setiap perhitungan dari komponen 'linkgraph'. Ketika perhitungan dimulai, ada utas 'dibuat' yang boleh dijalankan untuk jumlah hari ini. Semakin pendek anda mengatur ini lebih mungkin utas ini belum selesai ketika itu seharusnya. Kemudian permainan berhenti sampai itu ("lag"). Semakin lama anda mengatur semakin lama itu untuk distribusinya untuk memperbarui ketika rute mengganti.
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL                          :manual
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC                      :asimetris
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC                       :simetris
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX                             :Modus distribusi untuk penumpang: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT                    :"simetris" berarti kira-kira jumlah penumpang yang sama akan pergi dari stasiun A ke stasiun B sebagaimana dari B ke A. "asimetris" berarti jumlah penumpang yang pergi ke kedua arah bisa berbeda-beda. "manual" berarti bahwa tidak ada distribusi otomatis akan dilakukan untuk penumpang.
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL                            :Modus distribusi untuk barang pos: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT                   :"simetris" berarti kira-kira jumlah barang pos yang sama akan pergi dari stasiun A ke stasiun B sebagaimana dari B ke A. "asimetris" berarti jumlah barang pos yang pergi ke kedua arah bisa berbeda-beda. "manual" berarti bahwa tidak ada distribusi otomatis akan dilakukan untuk barang pos.
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED                        :Modus distribusi untuk kelas kargo BERLAPIS BAJA: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT               :Kelas kargo BERLAPIS BAJA mengandung barang berharga di temperata, intan di sub tropis atau emas di iklim sub arktik. NewGRFs mungkin mengubah itu. "simetris" berarti bahwa kira-kira sama jumlah kargo itu akan pergi dari stasiun A ke stasiun B sebagai dari B ke A. "asimetris" berarti sewenang-wenang jumlah kargo itu bisa pergi di kedua arah. "manual" berarti bahwa tidak ada distribusi otomatis akan dilakukan untuk kargo itu. Disarankan untuk diaturkan ini ke asimetris atau manual ketika bermain sub arktik, sebagai bank tidak mengirim emas apapun kembali ke tambang emas. Untuk temperata dan sub tropis anda juga bisah pilih simetris sebagian bank akan mengirim barang berharga kembali ke bank orisinil dari beberapa banyak barang berharga.
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT                         :Modus distribusi untuk kelas kargo yang lain: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT                :"simetris" berarti bahwa kira-kira sama jumlah kargo akan pergi dari stasiun A ke stasiun B sebagai dari B ke A. "asimetris" berarti sewenang-wenang jumlah kargo bisa pergi di kedua arah. "manual" berarti bahwa tidak ada distribusi otomatis akan dilakukan untuk kargo. Anda mungkin mau mengaturkan ini untuk "asimetris" atau manual.
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY                           :Ketepatan distribusi: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT                  :Semakin tinggi anda mengatur ini semakin banyak waktu CPU perhitungan "linkgraph" akan mengambil. Jika waktu terlalu lama anda mungkin melihat "lag".Jika anda mengatur itu ke nilai rendah, tetapi, distribusi akan menjadi tidak akurat, dan anda mungkin melihat kargo tidak dikirim ke tempat anda berharap untuk pergi.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY                  :Satuan kecepatan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT         :Apabila kecepatan ditampilkan di antarmuka, nyatakan di satuan yang dipilih
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC           :Metrik (km/j)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER                     :Satuan daya kendaraan: {STRING}
src/lang/lithuanian.txt
Show inline comments
 
@@ -1758,15 +1758,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE                           :1 iš {COMMA}
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :Nenaudojamas
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :Pradinis miestų dydžio daugiklis: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT                :Vidutinis miestų dydis santykiu su normaliais miestais žaidimo pradžioje
 
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD                        :Panaikinti beprasmius kelio elementus kelių statybos metu: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT               :Panaikinti aklavietes po finansuojamų kelių rekonstrukcijos
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL                           :Pasiskirstymo grafiką atnaujinti kas {STRING} dien{P ą as ų}
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL                           :Pasiskirstymo grafą atnaujinti kas {STRING} dien{P 0:2 ą as ų}
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT                  :Laiko trukmė tarp grafo mazgų perskaičiavimo operacijų. Kiekviena operacija perskaičiuoja tik vieną mazgą, o ne visą grafą; tad jei šioje nuostatoje nurodytą, kad, pavyzdžiui, grafas bus atnaujinamas kas 4-ias dienas, tai nereiškia, kad jis visas bus atnaujintas, o atnaujinti bus tik kai kurie mazgai. Kuo trumpesnė trukmė tarp perskaičiavimų, tuo daugiau grafo perskaičiavimas sueikvos procesoriaus išteklių, tačiau pats grafas geriau atspindės realią situaciją. Kita vertus, ilgesnė trukmė mažiau apkraus procesorių, tačiau gali tekti ilgėliau palaukti, kol nauji maršrutai bus įtraukti į grafą.
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME                               :Pasiskirstymo grafo perskaičiavimas užtruks {STRING} dien{P a os ų}
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME                               :Pasiskirstymo grafo perskaičiavimas užtruks {STRING} dien{P ą ų as}
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT                      :Laiko trukmė skirta pilnam krovinių paskirstymo grafui perskaičiuoti. Nustačius per mažą reikšmę, žaidimas gali trumpam pakibti, kol bus baigti skaičiavimai. Kita vertus, kuo ilgesnė ši trukmė, tuo vėliau į grafą bus įtraukti maršrutų pakeitimai.
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL                          :originalus
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC                      :asimetriškas
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC.kas                  :{G=vyr}asimetriškas
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC.ko                   :{G=vyr}asimetriško
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC.kam                  :{G=vyr}asimetriškam
src/lang/swedish.txt
Show inline comments
 
@@ -196,12 +196,13 @@ STR_UNITS_VELOCITY_METRIC               
 
STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} m/s
 

	
 
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}hk
 
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}hk
 
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}kW
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}t
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}t
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} ton
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg
 

	
 
@@ -211,12 +212,13 @@ STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} liter
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³
 

	
 
STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
 

	
 
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL                                       :{COMMA} fot
 
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC                                         :{COMMA} m
 
STR_UNITS_HEIGHT_SI                                             :{COMMA} m
 

	
 
# Common window strings
 
STR_LIST_FILTER_TITLE                                           :{BLACK}Sökfilter:
 
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE                                        :{BLACK}Skriv in sökfilter
 
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP                                         :{BLACK}Skriv in ett sökord att filtrera listan efter
 
@@ -1557,22 +1559,33 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT                :Storstäders genomsnittliga storlek i relation till vanliga städers vid spelets början
 
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD                        :Ta bort absurda väg-element under vägkonstruktion: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT               :Ta bort återvändsgränder vid bekostad vägombyggnad
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL                          :manuell
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC                      :asymmetrisk
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC                       :symmetrisk
 
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE                              :Avståndets påverkan på efterfrågan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION                        :Belastning av korta ruter innan längre rutter används: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT               :Ofta finns det flera rutter mellan två givna stationer. Godsdistributionen kommer att fylla upp den första rutten först och därefter den näst kortaste tills den är mättad osv. Mättnadsgraden bestäms utifrån en uppskattning av kapaciteten och planerad användning. När godsdristributionen har belastat samtliga rutter, och om det finns kvarvarande behov, då kommer samtliga rutter att överbelastas med preferens för rutterna med högst kapacitet. Uppskattningen av kapaciteten kommer oftast inte ske med hög noggrannhet. Denna inställning tillåter dig att ställa in hur många procent som en kort rutt ska belastas innan algoritmen ska välja nästa längre rutt. Sätt värdet till under 100 % om du vill undvika överfulla stationer i händelse av överskattad kapacitet.
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY                  :Hastighetsenheter: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI               :SI (m/s)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI                  :SI (kW)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT                    :Viktenheter: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI                 :SI (kg)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME                    :Volymenheter: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI                 :SI (m³)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI                  :SI (kN)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI                 :SI (m)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_GUI                                          :{ORANGE}Gränssnitt
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION                                 :{ORANGE}Lokalisering
 
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION                                 :{ORANGE}Konstruktion
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES                                     :{ORANGE}Fordon
 
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS                                     :{ORANGE}Stationer
 
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY                                      :{ORANGE}Ekonomi
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH                                    :{ORANGE}Godsdistribution
 
STR_CONFIG_SETTING_AI                                           :{ORANGE}Motståndare
 
@@ -4255,12 +4268,16 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE                                :{WHITE}Flygplanet är ej tillgängligt
 

	
 
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                             :{WHITE}För många fordon i spelet
 
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                :{WHITE}Kan inte ändra service-intervall...
 

	
 
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED                                  :{WHITE}... fordonet är förstört
 

	
 
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL                          :{WHITE}Inga fordon alls kommer att vara tillgängliga
 
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION              :{WHITE}Ändra din konfiguration av NewGRF:er
 
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET                             :{WHITE}Inga fordon är tillgängliga än
 
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION                 :{WHITE}Starta ett nytt spel efter {DATE_SHORT} eller använd en NewGRF som erbjuder tidiga fordon
 

	
 
# Specific vehicle errors
 
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                          :{WHITE}Kan inte tillåta tåg att passera signal under fara...
 
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN                         :{WHITE}Kan inte byta tågets riktning...
 
STR_ERROR_TRAIN_START_NO_POWER                                  :Tåget har ingen kraft
 

	
src/lang/tamil.txt
Show inline comments
 
@@ -1390,12 +1390,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :அதிவேகமாக
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS                                 :நகரங்கள் மாநகரங்கள் ஆகும் வாய்ப்பு: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE                           :1 in {COMMA}
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :ஒன்றுமில்லை
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :தொடக்க நகர அளவு பெருக்கம்: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT                :ஆட்டத்தின் தொடக்கத்தில் மாநகரங்களின் அளவு நகரங்களை ஒப்பிடுகையில்
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX                             :பயணிகள் பரிமாற்றம் வகை: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL                            :அஞ்சல் பரிமாற்றம் வகை: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY                  :வேக அலகுகள்: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL         :இம்பீரியல் (mph)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC           :மெட்ரிக் (கி.மீ/மணிநேரம்)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI               :SI (மீ/நொடி)
 

	
 
@@ -2676,13 +2678,20 @@ STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE                                     :{BLACK}மானியம் வழங்கப்படப்போகும் பணிகள்:
 
STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO                                   :{ORANGE}{STRING} {STRING} இருந்து {STRING}வரை {YELLOW} ({DATE_SHORT} முன்னர்)
 
STR_SUBSIDIES_NONE                                              :{ORANGE}- ஒன்றுமில்லை -
 
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE                                  :{BLACK}மானியம் ஏற்கனவே வழங்கப்பட்ட பணிகள்:
 
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO                                :{ORANGE}{STRING} {STRING} இருந்து {STRING} வரை {YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, {DATE_SHORT} வரை)
 

	
 
# Story book window
 
STR_STORY_BOOK_CAPTION                                          :{WHITE}{COMPANY} கதைப் புத்தகம்
 
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION                                :{WHITE}உலக கதைப் புத்தகம்
 
STR_STORY_BOOK_TITLE                                            :{YELLOW}{STRING}
 
STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM                                :பக்கம் {NUM}
 
STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE                                        :{BLACK}முந்தைய
 
STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE_TOOLTIP                                :{BLACK}முந்தைய பக்கத்திற்குச் செல்லவும்
 
STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE                                        :{BLACK}அடுத்தது
 
STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE_TOOLTIP                                :{BLACK}அடுத்த பக்கத்திற்கு செல்லவும்
 

	
 
# Station list window
 
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                        :{BLACK}Ctrl அழுத்தி ஒன்றிற்கும் மேற்ப்பட்ட பொருட்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
 
STR_STATION_LIST_CAPTION                                        :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} நிலையம்{P "நிலையம்" நிலையங்கள்}
 
STR_STATION_LIST_STATION                                        :{YELLOW}{STATION} {STATION_FEATURES}
 
STR_STATION_LIST_WAYPOINT                                       :{YELLOW}{WAYPOINT}
 
@@ -2722,12 +2731,13 @@ STR_STATION_VIEW_TO_ANY                                         :{RED}{CARGO_SHORT} எந்த நிலையத்திற்கும்
 
STR_STATION_VIEW_VIA_ANY                                        :{RED}{CARGO_SHORT} எந்த நிலையம் வழியாகவும்
 
STR_STATION_VIEW_FROM_HERE                                      :{GREEN}{CARGO_SHORT} இந்த நிலையத்திலிருந்து
 
STR_STATION_VIEW_VIA_HERE                                       :{GREEN}{CARGO_SHORT} இந்த நிலையத்தில் நிற்கின்றது
 
STR_STATION_VIEW_TO_HERE                                        :{GREEN}{CARGO_SHORT} இந்த நிலையத்திற்கு
 
STR_STATION_VIEW_NONSTOP                                        :{YELLOW}{CARGO_SHORT} எங்கும் நிற்காமல்
 

	
 
STR_STATION_VIEW_GROUP_S_V_D                                    :மூலம்-வழியாக-சேருமிடம்
 

	
 
############ range for rating starts
 
STR_CARGO_RATING_APPALLING                                      :மட்டம்
 
STR_CARGO_RATING_VERY_POOR                                      :மிகவும் மட்டம்
 
STR_CARGO_RATING_POOR                                           :மட்டம்
 
STR_CARGO_RATING_MEDIOCRE                                       :சராசரி
 
@@ -3907,12 +3917,14 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE                                :{WHITE}விமானம் கிடைக்காது
 

	
 
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                             :{WHITE}ஆட்டத்தில் நிறைய வாகனங்கள் உள்ளன
 
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                :{WHITE}சர்வீஸ் இடைவேளியினை மாற்ற இயலாது...
 

	
 
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED                                  :{WHITE}... வாகனம் அழிக்கப்பட்டுள்ளது
 

	
 
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL                          :{WHITE}எந்த வாகனங்களும் தற்போது கிடையாது
 
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION              :{WHITE}தங்களது NewGRF அமைப்பினை மாற்றவும்
 
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET                             :{WHITE}தற்போது எந்த வாகனங்களும் கிடையாது
 
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION                 :{WHITE}{DATE_SHORT} இற்கு பிறகு புதிய ஆட்டம் ஒன்றினைத் தொடங்கு அல்லது NewGRF ஒன்றினைப் பயன்படுத்தி பிற்கால வாகனங்களைப் பயன்படுத்து
 

	
 
# Specific vehicle errors
 
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                          :{WHITE}இரயில் சிக்னலைத் தாண்டிச் செல்ல முடியாது...
 
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN                         :{WHITE}இரயில் செல்லும் திசையினை திருப்ப முடியாது...
0 comments (0 inline, 0 general)