Changeset - r19682:2b7d55d16f26
[Not reviewed]
master
0 3 0
translators - 12 years ago 2012-10-24 17:45:18
translators@openttd.org
(svn r24625) -Update from WebTranslator v3.0:
latvian - 24 changes by Parastais
norwegian_bokmal - 17 changes by jhsoby
tamil - 196 changes by aswn
3 files changed with 250 insertions and 43 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/latvian.txt
Show inline comments
 
@@ -1180,13 +1180,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT                        :Ja ieslēgts, katra gada beigās uznirst finanšu logs, lai varētu viegli pārbaudīt uzņēmuma finansiālo stāvokli
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :Jaunie rīkojumi noklusējumā ir 'bez pieturām': {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT                  :Transportlīdzeklis parasti pietur pie katras caurbraucamās stacijas. Ieslēdzot šo iestatījumu, tas dosies cauri visām ceļa stacijām uz savu galamērķi bez pieturām. Ņemiet vērā, ka šis iestatījums nosaka noklusējuma vērtību tikai jaunajiem rīkojumiem. Tomēr ir iespējams katru rīkojumu iestatīt arī atsevišķi
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :Jaunu vilcienu noklusējuma rīkojumi liek apstāties platformas {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END                       :beigu tuvumā
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE                         :vidū
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END                        :tālākajā galā
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING                        :Autotransporta rindošana (ar daudzuma efektiem): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING                        :Autotransporta līdzekļu rindošana (ar daudzuma efektiem): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING_HELPTEXT               :Autotransporta līdzekļiem likt gaidīt pirms aizņemtas pieturvietas, līdz tā tiek atbrīvota
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :Bīdīt logu, kad peles kursors atrodas tā malā: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT                          :Ja iespējots, skatvieta sāk ritināties kad peles kursors ir pie loga malas
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED                          :atspējots
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN          :galveno skatvietu, tikai pilnekrāna spēlei
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT                     :galveno skatvietu
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT                    :katru skatvietu
 
@@ -1203,15 +1204,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT                         :Iestatīt lidmašīnu nosacīto ātrumu salīdzinājumā ar citu veidu transportlīdzekļiem, lai samazinātu lidaparātu ienākumus
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE                            :1 / {COMMA}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :Lidmašīnu avāriju daudzums: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT                       :Iestatīt lidaparātu avāriju notikšanas iespējamību
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :neviena
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :samazināts
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :parasts
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :Atļaut caurbraucamas pieturas uz pilsētai piederošiem ceļiem: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Ļauj būvēt būvēt caurbraucamas pieturas uz pilsētai piederošiem ceļiem
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Atļaut caurbraucamas pieturas uz sāncenšu ceļiem: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :Atļaut caurbraucamas pieturvietas uz pilsētai piederošiem ceļiem: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Ļauj būvēt caurbraucamas pieturvietas uz pilsētai piederošiem ceļiem
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Atļaut caurbraucamas pieturvietas uz sāncenšu ceļiem: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Ļauj būvēt caurbraucamas pieturvietas uz citiem uzņēmumiem piederošiem ceļiem
 
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :Atļaut būvēt vienu otrai piekļautas stacijas: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS_HELPTEXT                   :Atļauj atšķirīgas stacijas piekļaut vienu otrai
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES                              :Atļaut vairākus NewGRF transportlīdzekļu komplektus: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_HELPTEXT                     :Saderības izvēle veciem NewGRF failiem. Neatspējojiet šo, izņemot ja jūs zinat ko darat!
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Šo iestatījumu nav iespējams mainīt, kad tur ir transportlīdzekļi
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Infrastruktūras uzturēšana: {STRING}
 
@@ -2178,16 +2180,16 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}Tramvaju sliežu ceļu būvniecība
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION                     :{BLACK}Ceļu būves izvēle. Ctrl pārslēdz ceļa būvešanu/nojaukšanu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION                  :{BLACK}Tramvaju sliežu būves izvēle. Ctrl pārslēdz tramvaju sliežu būvešanu/nojaukšanu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD                         :{BLACK}Būvēt ceļu izmantojot automātiskā ceļa paņēmienu. Ctrl pārslēdz ceļu būvēšanu/nojaukšanu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM                         :{BLACK}Būvēt tramvaju sliedes izmantojot automātisko paņēmienu. Ctrl pārslēdz tramvaju sliežu būvēšanu/nojaukšanu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Būvēt autotransporta depo (autotransporta līdzekļu pirkšanai un apkopei). Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Būvēt tramvaju depo (tramvaju pirkšanai un apkopei). Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION                      :{BLACK}Būvēt autobusa pieturu. Ctrl ieslēdz staciju apvienošanu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION           :{BLACK}Būvēt pasažieru tramvaju pieturu. Ctrl ieslēdz pieturu apvienošanu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION                      :{BLACK}Būvēt autobusu pieturvietu. Ctrl ieslēdz pieturvietu apvienošanu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION           :{BLACK}Būvēt pasažieru tramvaju pieturvietu. Ctrl ieslēdz pieturvietu apvienošanu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                :{BLACK}Būvēt kravas automobiļu iekraušanas laukumu. Ctrl ieslēdz iekraušanas laukumu apvienošanu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION               :{BLACK}Būvēt kravas tramvaju pieturu. Ctrl ieslēdz pieturu apvienošanu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION               :{BLACK}Būvēt kravas tramvaju pieturvietu. Ctrl ieslēdz pieturvietu apvienošanu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                    :{BLACK}Ieslēgt/izslēgt vienvirziena ceļus
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE                      :{BLACK}Būvēt ceļa tiltu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                   :{BLACK}Būvēt tramvaju tiltu. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL                      :{BLACK}Būvēt ceļa tuneli. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                   :{BLACK}Būvēt tramvaju tuneli. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD           :{BLACK}Pārslēgties starp ceļa būvēšanas/nojaukšanas režīmiem
 
@@ -2201,16 +2203,16 @@ STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP                 :{BLACK}Izvēlēties tramvaju depo virzienu
 

	
 
# Road vehicle station construction window
 
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION                               :{WHITE}Autoostas virziens
 
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Izvēlēties autoostas virzienu
 
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION                             :{WHITE}Kravas stacijas virziens
 
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP                     :{BLACK}Izvēlēties kravas iekraušanas laukuma virzienu
 
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION                    :{WHITE}Pasažieru tramvaju pieturas virziens
 
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP            :{BLACK}Izvēlēties pasažieru tramvaju pieturas virzienu
 
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION                        :{WHITE}Kravas tramvaju pieturas virziens
 
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP                :{BLACK}Izvēlēties kravas tramvaju pieturas virzienu
 
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION                    :{WHITE}Pasažieru tramvaju pieturvietasas virziens
 
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP            :{BLACK}Izvēlēties pasažieru tramvaju pieturvietas virzienu
 
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION                        :{WHITE}Kravas tramvaju pieturvietas virziens
 
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP                :{BLACK}Izvēlēties kravas tramvaju pieturvietas virzienu
 

	
 
# Waterways toolbar (last two for SE only)
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION                                   :{WHITE}Ūdensceļu būvniecība
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE                                :{WHITE}Ūdensceļi
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP                      :{BLACK}Būvēt kanālus. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP                       :{BLACK}Būvēt slūžas. Shift pārslēdz būvēšanu/izmaksu tāmes rādīšanu
 
@@ -3879,24 +3881,24 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                :{WHITE}... var tikt izvietots tikai pie kartes malām
 
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                            :{WHITE}... mežus var stādīt tikai virs sniega līnijas
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE                     :{WHITE}... var būvēt tikai sniegotajos apgabalos
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE                     :{WHITE}... var būvēt tikai bezsniega apgabalos
 

	
 
# Station construction related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                          :{WHITE}Šeit nevar būvēt dzelzceļa staciju...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Nevar būvēt autobusa pieturu...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Nevar būvēt autobusu pieturvietu...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                             :{WHITE}Nevar būvēt kravas automobiļu staciju...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                    :{WHITE}Nevar būvēt pasažieru tramvaju pieturu...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                        :{WHITE}Nevar būvēt kravas tramvaju pieturu...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                    :{WHITE}Nevar būvēt pasažieru tramvaju pieturvietu...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                        :{WHITE}Nevar būvēt kravas tramvaju pieturvietu...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                 :{WHITE}Šeit nevar būvēt piestātni...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                              :{WHITE}Šeit nevar būvēt lidostu...
 

	
 
STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                        :{WHITE}Blakus atrodas vairāk nekā viena stacija/iekraušanas zona
 
STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                :{WHITE}... stacija ir pārāk izplesta
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Pārāk daudz staciju/iekraušanas zonu
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Pārāk daudz dzelzceļa stacijas daļu
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Pārāk daudz autobusu pieturu
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Pārāk daudz autobusu pieturvietu
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Pārāk daudz kravas automobiļu staciju
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Pārāk tuvu citai stacijai/iekraušanas zonai
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Pārāk tuvu citai piestātnei
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Pārāk tuvu citai lidostai
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Nevar pārdēvēt staciju...
 
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD                            :{WHITE}... šis ceļš pieder pilsētai
 
@@ -3904,24 +3906,24 @@ STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION                               :{WHITE}... ceļš novietots nepareizā virzienā
 
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER                                  :{WHITE}... caurbraucamās stacijās nevar būt stūru
 
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION                                :{WHITE}... caurbraucamās stacijās nevar būt sazarojumu
 

	
 
# Station destruction related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION                          :{WHITE}Nevar noņemt daļu stacijas...
 
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                     :{WHITE}Virspirms ir jānoņem staciju
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                              :{WHITE}Nevar noņemt autobusa pieturu...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                              :{WHITE}Nevar noņemt autobusu pieturvietu...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Nevar noņemt kravas automobiļu staciju...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}Nevar noņemt pasažieru tramvaju pieturu...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}Nevar noņemt kravas tramvaju pieturu...
 
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST                           :{WHITE}Vispirms ir jānoņem pieturu
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}Nevar noņemt pasažieru tramvaju pieturvietu...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}Nevar noņemt kravas tramvaju pieturvietu...
 
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST                           :{WHITE}Vispirms ir jānoņem pieturvietu
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION                                   :{WHITE}... tur nav stacijas
 

	
 
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                :{WHITE}Vispirms ir jānojauc dzelzceļa staciju
 
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST                       :{WHITE}Virpirms ir jānojauc autoostu
 
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST                     :{WHITE}Vispirms ir jānojauc kravas staciju
 
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST            :{WHITE}Vispirms ir jānojauc pasažieru tramvaju pieturu
 
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST                :{WHITE}Vispirms ir jānojauc kravas tramvaju pieturu
 
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST            :{WHITE}Vispirms ir jānojauc pasažieru tramvaju pieturvietu
 
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST                :{WHITE}Vispirms ir jānojauc kravas tramvaju pieturvietu
 
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                              :{WHITE}Vispirms ir jānojauc piestātni
 
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                           :{WHITE}Vispirms ir jānojauc lidostu
 

	
 
# Waypoint related errors
 
STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING               :{WHITE}Blakus atrodas vairāk nekā viens pieturas punkts
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT                         :{WHITE}Pārāk tuvu citam pieturas punktam
 
@@ -3965,13 +3967,13 @@ STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE        
 
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                      :{WHITE}{VEHICLE} pēc aizstāšanas ir pārāk garš
 
STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO                             :{WHITE}Automātiskā aizstāšana/atjaunošana nav pielietota
 
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT                               :(naudas limits)
 

	
 
# Rail construction errors
 
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                          :{WHITE}Neiespējama sliežu kombinācija
 
STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST                             :{WHITE}Vispirms ir jānoņem signālus
 
STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST                             :{WHITE}Vispirms ir jānoņem signālierīces
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Nav piemērota sliežu ceļa
 
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Vispirms ir jānoņem dzelzceļa sliedes
 
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD                               :{WHITE}Ceļs ir bloķēts vai vienvirziena
 
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED                                   :{WHITE}Vienlīmeņa krustojumi šīm sliedēm nav atļauti
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                              :{WHITE}Šeit nevar būvēt signālierīces...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Šeit nevar būvēt dzelzceļa posmu...
src/lang/norwegian_bokmal.txt
Show inline comments
 
@@ -452,12 +452,13 @@ STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT               
 
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :Fullt forstørret skjermbilde
 
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :Normalt forstørret skjermbilde
 
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT                                 :Skjermbilde av hele kartet
 
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD                                    :Om 'OpenTTD'
 
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER                                   :Spriteforskyver
 
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES                            :Vis/skjul markeringsramme
 
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS                              :Veksle mellom farger på skitne blokker
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
 
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST                                          :1.
 
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND                                          :2.
 
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD                                          :3.
 
@@ -894,12 +895,15 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR           
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT                                   :Slovensk tolar (SIT)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK                                   :Svensk krone (SEK)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY                                   :Tyrkisk lire (TRY)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK                                   :Slovakisk koruna (SKK)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL                                   :Brasiliansk real (BRL)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK                                   :Estlandsk krone (EEK)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LTL                                   :Litauiske litas (LTL)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_KRW                                   :Sørkoreanske won (KRW)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR                                   :Sørafrikanske rand (ZAR)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM                                :Egendefinert...
 
############ end of currency region
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME                          :{BLACK}Måleenhet
 
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP               :{BLACK}Velg måleenhet som skal brukes
 

	
 
@@ -1098,12 +1102,13 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE               
 

	
 
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}Ingen egnet AI tilgjengelig...{}Du kan laste ned flere AIer fra nettet med spillets nedlastingssystem.
 
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                :{WHITE}Denne handlingen endret vanskelighetsgraden til egendefinert
 

	
 
# Advanced settings window
 
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION                                      :{WHITE}Avanserte innstillinger
 
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT            :(ingen forklaring tilgjengelig)
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE                                :{LTBLUE}Standard verdi: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE                                         :{LTBLUE}Instillings type: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT                                  :Klient innstilling (ikke lagret i lagringsfilene, påvirker alle spill)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU                               :Selskapet innstilling (lagret i lagringsfilene, påvirker bare nye spill)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME                             :Selskapet innstilling (lagret i lagringsfilen, påvirker bare gjeldende spill)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU                            :Selskapet innstilling (lagret i lagringsfilen, påvirker bare nye spill)
 
@@ -1124,15 +1129,22 @@ STR_CONFIG_SETTING_REALISTIC            
 
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT                          :Venstre
 
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER                        :Midtstilt
 
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT                         :Høyre
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES                                :Tillat bygging på skråninger og i vannkanten: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :Tillat landskapsendring under bygninger, spor, osv.: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT                           :Tillat endring av landskapet under bygninger og spor uten å fjerne dem
 
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :Mer realistisk størrelse på oppfangingsområder: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT                           :Ha oppsamlingsområder i forskjellige størrelser for forskjellige typer stasjoner og lufthavner
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :Tillat fjerning av flere veier, broer osv. eid av byene: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT                       :Gjør det enklere å fjerne infrastruktur og bygninger som tilhører byer
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH                                 :Maksimal toglengde: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT                        :Sett maksimumlengde for tog
 
STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH                                  :{COMMA} rute{P 0 "" r}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT                                 :Mengde med kjøretøyrøyk/gnister: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT                        :Velg hvor mye røyk og hvor mange gnister som kommer fra kjøretøy
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :Togakselerasjonstype: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL              :Kjøretøyers akselerasjonstype: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :Forby tog og skip å gjøre 90° svinger: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :Tillat sammenslåing av stasjoner som ikke ligger inntil hverandre: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :Bruk forbedret lastealgoritme: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING                              :Last kjøretøy gradvis: {STRING}
 
@@ -1154,12 +1166,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :Flytt på bildet hvis pilen er nær ytterkantene av skjermen: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED                          :deaktivert
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN          :hoved tillegsvindu, bare fullskjerm
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT                     :hoved tillegsvindu
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT                    :alle tillegsvindu
 
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :Tillat bestikkelser av bystyret: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :Tillat kjøp av eksklusive transportrettigheter: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT                     :Om et firma kjøper eksklusive transportrettigheter for en by, vil ikke motstandernes stasjoner motta varer eller passasjorer på ett år.
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS                         :Tillat finansiering av bygninger: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD                              :Tillat finansiering av lokal veikonstruksjon: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :Tillat pengeoverføring til andre firmaer: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :Vektmultiplikator for last til å simulere tunge tog: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :Antall flystyrter: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :Ingen
 
@@ -1213,13 +1226,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD     
 
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :Koble landskapsverktøylinjen til bygningsverktøylinjene: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR                         :Landfarge brukt på oversiktskartet: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :Grønn
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :Mørkegrønn
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :Fiolett
 
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :Snu rulleretningen: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :Myk rulling i tilleggsvindu: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :Myk rulling: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :Vis målingsverktøy ved bruk av byggingsverktøy: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES                                     :Vis firmaovertakelser: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE                                :Ingen
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN                                 :Eget firma
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL                                 :Alle firmaer
 
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT                              :Foretrekk lagsamtale med <ENTER>: {STRING}
 
@@ -2605,14 +2618,14 @@ STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX                               :{BLACK}Post forrige måned: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  maks: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                              :{BLACK}Varebehov for byvekst:
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL             :{ORANGE}{STRING}{RED} påkrevd
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER              :{ORANGE}{STRING}{BLACK} nødvendig om vinteren
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL            :{ORANGE}{STRING}{GREEN} levert
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED                     :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (fortsatt nødvendig)
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED                    :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (levert)
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY                                  :{BLACK}Byen vokser hver {ORANGE}{COMMA}{BLACK} dag
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED                           :{BLACK}Byen vokser hver {ORANGE}{COMMA}{BLACK} dag (finansiert)
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY                                  :{BLACK}Byen vokser hver {ORANGE}{COMMA}.{BLACK} dag
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED                           :{BLACK}Byen vokser hver {ORANGE}{COMMA}.{BLACK} dag (finansiert)
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED                                 :{BLACK}Byen vokser {RED}ikke{BLACK}
 
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN                                     :{BLACK}Byens støygrense: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  maks: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Gå til by. Ctrl+klikk åpner et nytt tilleggsvindu over byen
 
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON                            :{BLACK}Bystyre
 
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP                           :{BLACK}Vis informasjon om bystyret
 
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                    :{BLACK}Endre navn på byen
 
@@ -3715,13 +3728,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY 
 
STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                    :{WHITE}... for nærme en annen industri
 
STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST                                 :{WHITE}... må grunnlegge en by først
 
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                             :{WHITE}...{NBSP}kun én tillates per by
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200    :{WHITE}...{NBSP}kan kun bygges i byer med minst 1{NBSP}200 innbyggere
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                       :{WHITE}...{NBSP}kan kun bygges i regnskogområder
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                           :{WHITE}... kan kun bygges i ørkenområder
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                            :{WHITE}...{NBSP}kan kun bygges i byer
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                            :{WHITE}...{NBSP}kan kun bygges i byer (erstatter hus)
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_NEAR_TOWN_CENTER                    :{WHITE}... kan bare bli bygd nær midten av byer
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS                        :{WHITE}... kan kun bygges i lavtliggende områder
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                :{WHITE}... kan kun plasseres i nærheten av kartkanten
 
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                            :{WHITE}... skog kan bare plantes over snøgrensen
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE                     :{WHITE}... kan kun bygges over snøgrensen
 
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE                     :{WHITE}... kan kun bygges under snøgrensen
src/lang/unfinished/tamil.txt
Show inline comments
 
@@ -521,12 +521,13 @@ STR_GRAPH_INCOME_CAPTION                                        :{WHITE}வருமான வரைபடம்
 
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION                               :{WHITE}பரிமாற்றம் செய்யப்பட்ட சரக்குப்பெட்டிகள்
 
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION                   :{WHITE}கம்பெனி செயல்வரம்பு (அதிகபட்ச செயல்வரம்பு=1000)
 
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION                                :{WHITE}கம்பெனி மதிப்பீடுகள்
 

	
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION                           :{WHITE}சரக்கு விற்பனை விலை
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL                           :{TINY_FONT}{BLACK}எடுத்துச் செல்லுதல் நாட்கள்
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE                             :{TINY_FONT}{BLACK}10 யூனிட்டு (அல்லது 10000 லிட்டர்) சரக்குகளை 20 கட்டங்களுக்கு நகர்த்தியதற்கான வருவாய்
 
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL                                      :{TINY_FONT}{BLACK}அனைத்தையும் செயலாக்கு
 
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL                                     :{TINY_FONT}{BLACK}அனைத்தையும் செயலிளக்கவை
 
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL                              :{BLACK}அனைத்து சரக்குகளையும் சரக்கு விலை வரைபடத்தில் காண்பி
 
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL                             :{BLACK}எந்த சரக்கையும் சரக்கு விலை வரைபடத்தில் காட்டாதே
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO                                   :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING}
 

	
 
@@ -1002,12 +1003,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE                            :வாகனங்கள் காலாவதியானால் தானாக மாற்றியமை: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY                              :காலாவதியான வாகனங்களை மாற்றியமைக்கத் தேவையான பணம்: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :நகரத்தின் மக்கள்த் தொகையினை அதன் பெயருடன் காட்டு: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS                         :வரைபடத்தில் கோடுகளின் எண்ணிக்கை: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :உண்மையான
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
 
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT               :எண்ணெய் சுத்திகரிப்பு நிலையங்கள் வரைபடத்தின் எல்லைகளில் மட்டுமே கட்ட இயலும், அதாவது தீவு வரைபடங்களில் கடற்கரைகளில் கட்ட இயலும்
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT                              :பனி-கோடின் உயரம்: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE                             :ஒன்றுமில்லை
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :உண்மையான
 
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES_HELPTEXT               :முடக்கப்பட்டால், வரைபடத்தின் எல்லைகள் கடலாகவே இருக்கும்
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :பச்சை
 
@@ -1023,71 +1025,99 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN                   :விண்டோஸ் வண்ணத்தட்டு
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :அதிகமாக பயன்படுத்தியவை
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :தகுந்த வாகனம் இல்லாதபோது Disable infrastructure building: {STRING}
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE                                :{COMMA} நாள்{P "நாள்" நாட்கள்}/%
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED                             :செயலிழக்க செய்யப்பட்டது
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :தொடங்கும் வருடம்: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :அனைத்தும்
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :நல்ல சாலைகள்
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :2x2 கட்டங்கள்
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :3x3 கட்டங்கள்
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :நகரங்கள் சாலைகளை கட்ட அனுமதி: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS                   :நகரங்கள் சாலைச் சந்திப்புகளை கட்ட அனுமதி: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING                                :ஆட்டத்தில் நகரங்களை நிறுவ அனுமதி: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN                      :இயலாது
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED                        :அனுமதிக்கப்பட்டுள்ளது
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT          :அனுமதிக்கப்படுகிறது, ஆனால் மாற்றியமைக்கப்பட்ட நகர அமைப்பு
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL                     :எங்கும்
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE                            :{COMMA} பிக்சல்{P 0 "" கள்}
 
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :}செயலிழக்க செய்யப்பட்டது
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE                             :{COMMA}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED                          :செயலிழக்க செய்யப்பட்டது
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN                                 :4x
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X                               :2x
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL                              :இயல்பான
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X                              :2x
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X                              :4x
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X                              :8x
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE                             :ஒன்றுமில்லை
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW                             :மெதுவாக
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :சாதாரணமாக
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST                             :வேகமாக
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :அதிவேகமாக
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :ஒன்றுமில்லை
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION                                 :{ORANGE}கட்டுமானம்
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES                                     :{ORANGE}வாகனங்கள்
 
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS                                     :{ORANGE}நிலையங்கள்
 
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY                                      :{ORANGE}பொருளாதாரம்
 
STR_CONFIG_SETTING_AI                                           :{ORANGE}போட்டியாளர்கள்
 
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS                              :{ORANGE}திரை அமைப்புகள்
 
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS                         :{ORANGE}சிக்னல்கள்
 
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING                       :{ORANGE}சரக்கு பரிமாற்றம்
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC                                       :{ORANGE}கணினி வீரர்கள்
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING                           :{ORANGE}பராமரிப்பு
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS                              :{ORANGE}இரயில் வண்டிகள்
 
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS                                :{ORANGE}நகரங்கள்
 
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES                           :{ORANGE}தொழிற்சாலைகள்
 
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_SCRIPTS                              :{ORANGE}வரிவடிவங்கள்
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF                               :அசல்
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF                               :NPF
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED                  :YAPF {BLUE}(பரிந்துரைக்கப்பட்டது)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS                           :சிக்னல்களில் தானியங்கி மீட்சி: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}அமைப்பின் மதிப்பினை மாற்று
 

	
 
# Config errors
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND                          :கிடைக்கவில்லை
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_SYSTEM                             :கணினி NewGRF
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN                            :தெரியவில்லை
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND                :{WHITE}... அடிப்படை அசைவூட்டத் தொகுப்பு '{STRING}' தவிர்கப்பட்டது: கிடைக்கவில்லை
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND                  :{WHITE}... அடிப்படை ஒளித் தொகுப்பு '{STRING}' தவிர்கப்பட்டது: கிடைக்கவில்லை
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND                   :{WHITE}... அடிப்படை இசைத் தொகுப்பு '{STRING}' தவிர்கப்பட்டது: கிடைக்கவில்லை
 

	
 
# Intro window
 
STR_INTRO_CAPTION                                               :{WHITE}OpenTTD {REV}
 

	
 
STR_INTRO_NEW_GAME                                              :{BLACK}புது விளையாட்டு
 

	
 
STR_INTRO_LOAD_GAME                                             :{BLACK}ஆட்டத்தை ஏற்று
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}ஆட்டத்தின் அமைப்புகள்
 
STR_INTRO_DIFFICULTY                                            :{BLACK}கடினம் ({STRING})
 
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS                                     :{BLACK}அமைப்புகள்
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF அமைப்புகள்
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}கோப்புகளை இணையதளத்தில் தேடு
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI / ஆட்டம் அமைப்புகள்
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}விட்டுச் செல்
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}பதிவு செய்யப்பட்ட விளையாட்டை ஏற்று
 

	
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}ஆட்டம் அமைப்புகளைக் காட்டு
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS                             :{BLACK}சிறப்பு அமைப்புகளைக் காட்டு
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}NewGRF அமைப்புகளைக் காட்டு
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}AI/வரிவடிவங்கள் அமைப்புகளைக் காட்டு
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK} 'OpenTTD'ஐ விட்டு வெளியேறு
 

	
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}இந்த மொழிபெயர்ப்பில் {NUM} இல்லை {P "" s}.மொழிபெயர்பாளராக பதிவு செய்து OpenTTDவிற்கு உதவவும். மேலும் விவரங்கள் அறிய readme.txt ஐ பார்க்கவும்..
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}வெளியேறு
 
@@ -1110,22 +1140,29 @@ STR_OSNAME_SUNOS                        
 
STR_ABANDON_GAME_CAPTION                                        :{WHITE}ஆட்டத்தை கைவிடு
 

	
 
# Cheat window
 
STR_CHEATS                                                      :{WHITE}ஏமாற்றுகள்
 
STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}{CURRENCY_LONG} ஆக பணத்தை உயர்த்து
 
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}இந்த நிறுவனமாக ஆடுகிறீர்கள்: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}அதிசய நிலச்சமனி (தொழிற்சாலைகள் மற்றும் பொருட்களை நீக்குவதற்கு): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}சுரங்கங்கள் ஒன்றுக்கொன்று குறுக்கிடலாம்: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}சிறிய விமான நிலையங்களில் ஜெட்விமானங்கள் நொறுங்காது: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE                    :மிதமான நிலத்தோற்றம்
 
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                   :வட துருவ நிலத்தோற்றம்
 
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE                    :மிதமான நிலவெளி
 
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                   :வட துருவ நிலவெளி
 
STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}தேதியை மாற்று: {ORANGE}{DATE_SHORT}
 
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT                                :{WHITE}நடப்பு வருடத்தை மாற்று
 

	
 
# Livery window
 

	
 

	
 
STR_LIVERY_STEAM                                                :புகை பொறி
 
STR_LIVERY_DIESEL                                               :டீசல் பொறி
 
STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :மின்சார பொறி
 
STR_LIVERY_MONORAIL                                             :மோனோ இரயில் பொறி
 
STR_LIVERY_MAGLEV                                               :மேக்லெவ் பொறி
 
STR_LIVERY_DMU                                                  :DMU
 
STR_LIVERY_EMU                                                  :EMU
 
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :பயணிகள் பெட்டி (புகை)
 
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :பயணிகள் பெட்டி (டீசல்)
 
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :பயணிகள் பெட்டி (மின்சாரம்)
 
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL                             :பயணிகள் பெட்டி (மோனோ-இரயில்)
 
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV                               :பயணிகள் பெட்டி (மக்-லெவ்)
 
@@ -1138,19 +1175,28 @@ STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :ஹெலிகாப்டர்
 
STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :சிறிய விமானம்
 
STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :பெரிய விமானம்
 
STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM                                       :பயணிகள் ட்ராம்
 
STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM                                         :சரக்கு ட்ராம்
 

	
 
# Face selection window
 
STR_FACE_CAPTION                                                :{WHITE}முகம் தேர்ந்தெடுத்தல்
 
STR_FACE_CANCEL_TOOLTIP                                         :{BLACK}புதிய முக தேர்ந்தெடுத்தலை இரத்து செய்
 
STR_FACE_OK_TOOLTIP                                             :{BLACK}புதிய முக தேந்தெடுத்தலை ஏற்றுக்கொள்
 

	
 
STR_FACE_MALE_BUTTON                                            :{BLACK}ஆண்
 
STR_FACE_MALE_TOOLTIP                                           :{BLACK}ஆண் முகங்களை தேர்ந்தெடு
 
STR_FACE_FEMALE_BUTTON                                          :{BLACK}பெண்
 
STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP                                         :{BLACK}பெண் முகங்களை தேர்ந்தெடு
 
STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON                                        :{BLACK}புதிய முகம்
 
STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP                                       :{BLACK}புதிய முகத்தை உருவாக்கு
 
STR_FACE_ADVANCED                                               :{BLACK}சிறப்பு
 
STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP                                       :{BLACK}சிறப்பு முகம் தேர்ந்தெடுத்தல்
 
STR_FACE_SIMPLE                                                 :{BLACK}எளிது
 
STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP                                         :{BLACK}எளிதான முகம் தேர்ந்தெடுத்தல்
 
STR_FACE_LOAD                                                   :{BLACK}ஏற்று
 
STR_FACE_LOAD_TOOLTIP                                           :{BLACK}பிடித்த முகத்தினை பதிவேற்று
 
STR_FACE_SAVE                                                   :{BLACK}சேமி\
 
STR_FACE_AFRICAN                                                :{BLACK}ஆப்ரிக்கன்
 
STR_FACE_HAIR                                                   :முடி:
 
STR_FACE_GLASSES                                                :கண்ணாடிகள்:
 
STR_FACE_NOSE                                                   :மூக்கு:
 
STR_FACE_LIPS                                                   :உதடுகள்:
 
@@ -1312,12 +1358,14 @@ STR_CONTENT_TITLE                                               :{WHITE}கோப்புகள் பதிவிறக்கம் செய்யப்படுகின்றன
 
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION                                        :{BLACK}வகை
 
STR_CONTENT_NAME_CAPTION                                        :{BLACK}பெயர்
 
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION                                  :{BLACK}அனைத்தையும் தேர்ந்தெடு
 
STR_CONTENT_OPEN_URL                                            :{BLACK}இணையதளத்தினை பார்வையிடு
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION                                    :{BLACK}பதிவிறக்கு
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP                            :{BLACK}தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டனவை பதிவிறக்க ஆரம்பி
 
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE                                 :{SILVER}மொத்த பதிவிறக்க அளவு: {WHITE}{BYTES}
 
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE                                        :{SILVER}கொப்புகளின் விவரம்
 
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED                          :{SILVER}நீங்கள் இதை பதிவிறக்கம் செய்ய தேர்ந்தெடுக்கவில்லை
 
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED                            :{SILVER}நீங்கள் இதை பதிவிறக்கம் செய்ய தேர்ந்தேடுத்துள்ளீர்கள்
 
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE                        :{SILVER}இது ஏற்கனவே உங்களிடம் உள்ளது
 
STR_CONTENT_DETAIL_NAME                                         :{SILVER}பெயர்: {WHITE}{STRING}
 
STR_CONTENT_DETAIL_VERSION                                      :{SILVER}பதிப்பு: {WHITE}{STRING}
 
STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION                                  :{SILVER}விவரம்: {WHITE}{STRING}
 
@@ -1503,21 +1551,30 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES                                     :{WHITE}வீடுகள்
 
# Land area window
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION                               :{WHITE}நிலப் பகுதி விவரம்
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A                             :N/A
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER                                 :{BLACK}சொந்தக்காரர்: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER                            :{BLACK}சாலையின் உரிமையாளர்: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER                            :{BLACK}இரயில்வே உரிமையாளர்: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY                       :{BLACK}நகராட்சி: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE                  :ஒன்றுமில்லை
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{BLACK}அச்சுத் தூரங்கள்: {LTBLUE}{NUM} x {NUM} x {NUM} ({STRING})
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}கட்டப்பட்டது: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS                         :{BLACK}நிலையத்தின் பிரிவு: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE                          :{BLACK}நிலையத்தின் வகை: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS                         :{BLACK}விமான நிலைய வகுப்பு: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME                          :{BLACK}விமான நிலைய பெயர்: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME                      :{BLACK}விமான நிலைய பெயர்: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME                           :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED                        :{BLACK}ஏற்றுக்கொள்ளப்படும் சரக்குகள்: {LTBLUE}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS                          :({COMMA}/8 {STRING})
 
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT                      :{BLACK}இரயில் வேகத் தடை: {LTBLUE}{VELOCITY}
 

	
 
# Description of land area of different tiles
 
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS                                 :கற்கள்
 
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROUGH_LAND                            :சமமற்ற நிலம்
 
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_BARE_LAND                             :பொறம்போக்கு நிலம்
 
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_GRASS                                 :புல்
 
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS                                :வயல்வெளிகள்
 
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND                     :பனி-படர்ந்த நிலம்
 
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT                                :பாலைவனம்
 

	
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK                                  :{STRING} தடம்
 
@@ -1586,27 +1643,33 @@ STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD                                     :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2012 OpenTTD குழுமம்
 
# Save/load game/scenario
 
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION                                       :{WHITE}ஆட்டத்தை பதிவு செய்
 
STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION                                       :{WHITE}பதிவு செய்த ஆட்டத்தை தொடரு
 
STR_SAVELOAD_SAVE_HEIGHTMAP                                     :{WHITE}வரைபடத்தினை சேமி
 
STR_SAVELOAD_BYTES_FREE                                         :{BLACK}{BYTES} காலி
 
STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON                                      :{BLACK}அழி
 
STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP                                     :{BLACK}தற்போது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பதிவு-ஆட்டத்தினை நீக்கு
 
STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON                                        :{BLACK}சேமி
 
STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON                                        :{BLACK}ஏற்று
 
STR_SAVELOAD_LOAD_TOOLTIP                                       :{BLACK}தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஆட்டத்தினை ஏற்று
 
STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION                                     :{BLACK}ஆட்டத்தின் விவரங்கள்
 
STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE                               :{BLACK}எந்த தகவலும் கிடைக்கவில்லை
 
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX                               :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
 
STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS                                   :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING}
 

	
 
STR_SAVELOAD_OSKTITLE                                           :{BLACK}பதிவு-ஆட்டத்திற்கு பெயர் ஒன்றினை இடு
 

	
 
# World generation
 
STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION                             :{WHITE}உலகம் உருவாக்குதல்
 
STR_MAPGEN_MAPSIZE                                              :{BLACK}வரைபடத்தின் அளவு:
 
STR_MAPGEN_BY                                                   :{BLACK}*
 
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS                                      :{BLACK}நகரங்களின் எண்ணிக்கை:
 
STR_MAPGEN_DATE                                                 :{BLACK}தேதி:
 
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                 :{BLACK}தொழிற்சாலைகளின் எண்ணிக்கை:
 
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT                                     :{BLACK}பனிக் கோடின் உயரம்:
 
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP                                         :{BLACK}பனி கோடின் உயரத்தை ஒரு அடி உயர்த்து
 
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN                                       :{BLACK}பனி கோடின் உயரத்தை ஒரு அடி இறக்கு
 
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                :{BLACK}கடல் மட்டம்:
 
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS                                   :{BLACK}ஆறுகள்:
 
STR_MAPGEN_GENERATE                                             :{WHITE}உருவாக்கு
 

	
 
# Strings for map borders at game generation
 
STR_MAPGEN_BORDER_TYPE                                          :{BLACK}வரைபடத்தின் முனைகள்:
 
@@ -1877,13 +1940,13 @@ STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP                                    :{BLACK}இரயில் வாகனத்தை விற்க இங்கே இழுத்து வந்து விடவும்
 
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP                             :{BLACK}சாலை வாகனத்தை விற்க இங்கே இழுத்து வந்து விடவும்
 
STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP                                     :{BLACK}கப்பலை விற்க இங்கே இழுத்து வந்து விடவும்
 
STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP                                 :{BLACK}விமானத்தை விற்க இங்கே இழுத்து வந்து விடவும்
 

	
 

	
 
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP                         :{BLACK}பணிமனையில் உள்ள இரயில்களை விற்று விடு
 
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                  :{BLACK}பணிமனைஇல உள்ள சாலை வாகனங்களை விற்று விடு
 
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                  :{BLACK}பணிமனையில் உள்ள சாலை வாகனங்களை விற்று விடு
 
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TOOLTIP                          :{BLACK}பணிமனையில் உள்ள அனைத்து கப்பல்களையும் விற்றுவிடு
 
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TOOLTIP                      :{BLACK}பணிமனையில் உள்ள அனைத்து விமானங்களையும் விற்றுவிடு
 

	
 
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TOOLTIP                             :{BLACK}பணிமனையில் உள்ள அனைத்து இரயில்களையும் தானாக மாற்றிவிடு
 

	
 
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON                             :{BLACK}புதிய வாகனங்கள்
 
@@ -1933,12 +1996,13 @@ STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP                                        :கப்பல்
 
STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT                                    :விமானம்
 

	
 

	
 
STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}வாகனங்களை மாற்றுவதை ஆரம்பி
 
STR_REPLACE_NOT_REPLACING                                       :{BLACK}மாற்றல் நடைபெறவில்லை
 
STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}எந்த வாகனமும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை
 
STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD                                  :{ENGINE} காலாவதியான பிறகு
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}வாகனங்களை மாற்றுவதை நிறுத்தவும்
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}மாற்றல்: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :வாகனங்கள்
 

	
 
STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES                                       :இரயில் வாகனங்கள்
 
@@ -1954,20 +2018,32 @@ STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP                           :{BLACK}இரயிலின் கட்டளைகளை பார்வையிடு. Ctrl+Click இரயிலின் நேர அட்டவனையினை காட்டும்
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP                        :{BLACK}விமானத்தின் கட்டளைகளைக் காட்டு. Ctrl+Click விமானத்தின் கால அட்டவணையினைக் காட்டும்
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                     :{BLACK}இரயிலின் விவரங்களைக் காட்டு
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP              :{BLACK}சாலை வாகனத்தின் விவரங்களைக் காட்டு
 
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                      :{BLACK}கப்பலின் விவரங்களைக் காட்டு
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                  :{BLACK}விமானத்தின் விவரங்களைக் காட்டு
 

	
 

	
 
# Messages in the start stop button in the vehicle view
 
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING                            :{LTBLUE}சரக்கு ஏற்றம் / இறக்கம்
 
STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING                                      :{LTBLUE}விட்டுச்செல்கிறது
 
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED                                      :{RED}மோதியது!
 
STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN                                  :{RED}பழுதானது
 
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED                                      :{RED}நின்றுவிட்டது
 
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING_VEL                           :{RED}நிறுத்தப்படுகின்றது, {VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_NO_POWER                               :{RED}திறன் இல்லை
 
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK                                  :{ORANGE}வழிக்காக காத்துக்கொண்டிருக்கிறது
 

	
 
STR_VEHICLE_STATUS_AIRCRAFT_TOO_FAR                             :{ORANGE}செல்லுமிடம் நெடுந்தொலைவிலுள்ளது
 

	
 
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL                      :{LTBLUE}{STATION} இற்கு செல்கிறது, {VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL                                :{LTBLUE}எந்த கட்டளைகளும் இல்லை, {VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                     :{LTBLUE} {WAYPOINT}-இற்கு செல்கிறது, {VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL                        :{ORANGE} {DEPOT}-இற்கு செல்கிறது, {VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL                :{LTBLUE} {DEPOT}-இல் சர்வீஸ் செய்ய செல்கிறது, {VELOCITY}
 

	
 
# Vehicle stopped/started animations
 
@@ -1993,20 +2069,24 @@ STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED                                        :{RED}{COMMA} வருடம்{P "" கள்} ({COMMA})
 
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED                                      :{BLACK}அதி. வேகம்: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_RANGE                                :{BLACK}அதி. வேகம்: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}வரையறை: {LTBLUE}{COMMA} கட்டங்கள்
 
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}எடை: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}திறன்: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} அதி. வேகம்: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}எடை: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}திறன்: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} அதி. வேகம்: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}அதி. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{BLACK}இந்த வருட இலாபம்: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (சென்ற வருடம்: {CURRENCY_LONG})
 
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS                         :{BLACK}நம்பகத்தன்மை: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}கடைசிப் பராமரிப்பிற்குப் பின் ஏற்ப்பட்ட பழுதுகள்: {LTBLUE}{COMMA}
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE                                    :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}கட்டப்பட்டது: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} மதிப்பு: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
 
STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY                                    :{BLACK}கொள்ளளவு: {LTBLUE}ஒன்றுமில்லை{STRING}
 
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY                                       :{BLACK}கொள்ளளவு: {LTBLUE}{CARGO_LONG}{3:STRING}
 
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT                                  :{BLACK}கொள்ளளவு: {LTBLUE}{CARGO_LONG}{3:STRING} (x{4:NUM})
 
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY                              :{BLACK}கொள்ளளவு: {LTBLUE}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{STRING}
 

	
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE                             :{BLACK}இடமாற்றம் வரவுகள்: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS                     :{BLACK}பராமரிப்புகளுக்கிடையேயான காலம்: {LTBLUE}{COMMA}நாட்கள்{BLACK}   கடைசி பராமரிப்பு: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                  :{BLACK}பராமரிப்புகளுக்கிடையேயான காலம்: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   கடைசி பராமரிப்பு: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 

	
 
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}இரயிலிற்கு பெயரிடு
 
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION                           :{WHITE}சாலை வாகனத்திற்கு பெயரிடு
 
STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION                                   :{WHITE}கப்பலுக்கு பெயரிடு
 
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION                               :{WHITE}விமானத்திற்கு பெயரிடு
 

	
 
@@ -2026,27 +2106,43 @@ STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO                                    :{BLACK}சரக்கு
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CARGO_TOOLTIP                         :{BLACK}ஏற்றப்பட்டுள்ள சரக்குகள் பற்றிய விவரங்களை காட்டு
 
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION                              :{BLACK}தகவல்
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_INFORMATION_TOOLTIP                   :{BLACK}இரயிலின் வாகனங்கள் பற்றிய விவரங்களை காட்டு
 
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES                               :{BLACK}கொள்ளளவுகள்
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CAPACITIES_TOOLTIP                    :{BLACK}ஒவ்வொரு வாகனத்தின் கொள்ளளவினை காட்டு
 
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO                              :{BLACK}மொத்த சரக்கு
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CARGO_TOOLTIP                   :{BLACK}இரயிலின் மொத்தக் கொள்ளளவினைக் காட்டு, சரக்கு வகைப்படி பிரித்தவாறு
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY               :{BLACK}கொள்ளளவு: {LTBLUE}
 

	
 
# Vehicle refit
 
STR_REFIT_CAPTION                                               :{WHITE}{VEHICLE} (மாற்றியமை)
 
STR_REFIT_TITLE                                                 :{GOLD}சரக்கு வகையினை தேர்ந்தெடு:
 
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                            :{BLACK}புதிய கொள்ளளவு: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}மாற்றியமைத்தல் செலவு: {RED}{CURRENCY_LONG}
 
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT                        :{BLACK}புதிய கொள்ளளவு: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}மாற்றியமைத்ததனால் வருமானம்: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
 
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT                   :{BLACK}புதிய கொள்ளளவு: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}மாற்றியமைத்தல் செலவு: {RED}{CURRENCY_LONG}
 
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT               :{BLACK}புதிய கொள்ளளவு: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}மாற்றியமைத்ததனால் வருமானம்: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
 

	
 
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}இந்த இரயில் எடுத்துச்செல்ல வேண்டிய சரக்கு வகையினை தேர்ந்தெடு
 
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}இந்த சாலை வாகனம் எடுத்துச்செல்ல வேண்டிய சரக்கு வகையினை தேர்ந்தெடு
 
STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}இந்த கப்பல் எடுத்துச்செல்ல வேண்டிய சரக்கு வகையினை தேர்ந்தெடு
 
STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}இந்த விமானம் எடுத்துச்செல்ல வேண்டிய சரக்கு வகையினை தேர்ந்தெடு
 

	
 
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON                                    :{BLACK}இரயிலை மாற்றியமை
 
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON                             :{BLACK}சாலை வாகனத்தை மாற்றியமை
 
STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON                                     :{BLACK}கப்பலை மாற்றியமை
 
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON                                 :{BLACK}விமானத்தை மாற்றியமை
 

	
 
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP                                   :{BLACK}குறிப்பிடப்பட்ட சரக்கு வகையிற்கு ஏற்றவாறு இரயிலினை மாற்றியமை
 
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP                            :{BLACK}குறிப்பிடப்பட்ட சரக்கு வகையிற்கு ஏற்றவாறு சாலை வாகனத்தை மாற்றியமை
 
STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP                                    :{BLACK}குறிப்பிடப்பட்ட சரக்கு வகையிற்கு ஏற்றவாறு கப்பலினை மாற்றியமை
 
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP                                :{BLACK}குறிப்பிடப்பட்ட சரக்கு வகையிற்கு ஏற்றவாறு விமானத்தை மாற்றியமை
 

	
 
# Order view
 
STR_ORDERS_CAPTION                                              :{WHITE}{VEHICLE} (கட்டளைகள்)
 
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW                                       :{BLACK}நேர அட்டவணை
 
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                               :{BLACK}கால அட்டவணை பார்வைக்கு மாறு
 

	
 
STR_ORDER_INDEX                                                 :{COMMA}:{NBSP}
 
STR_ORDER_TEXT                                                  :{STRING} {STRING} {STRING}
 

	
 
STR_ORDERS_END_OF_ORDERS                                        :- - கட்டளைகளின் பட்டியல் முடிகிறது - -
 
STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS                                 :- - பகிரப்பட்ட கட்டளைகளின் பட்டியல் முடிகிறது - -
 
@@ -2064,23 +2160,28 @@ STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :அனைத்து சரக்கையும் முழுமையாக ஏற்று
 
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :எந்த சரக்கையும் முழுமையாக ஏற்று
 
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :எதையும் ஏற்றாதே
 

	
 
STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}அனைத்தையும் இறக்கு
 
STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :ஏற்றுக்கொண்டால் இறக்கு
 
STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :அனைத்தையும் இறக்கு
 
STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :இடமாற்றம்
 
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING                                     :எதையும் இறக்காதே
 

	
 
STR_ORDER_REFIT                                                 :{BLACK}மாற்றியமை
 
STR_ORDER_REFIT_AUTO                                            :{BLACK}தானாக-மாற்றியமை
 
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO                                       :குறிப்பிட்ட சரக்கு
 
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY                                   :கிடைக்கும் சரக்கு
 

	
 
STR_ORDER_SERVICE                                               :{BLACK}பராமரிப்பு
 
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT                                  :எப்போதும் செல்
 
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT                                    :தேவைப்பட்டால் பராமரிப்பிற்கு செல்
 
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT                                       :நிறுத்து
 

	
 

	
 
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :சுமை அளவு
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :நம்பகத்தன்மை
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :அதிகபட்ச வேகம்
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :வயது (வருடங்கள்)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :பராமரிப்பு தேவைப்படுகிறது
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :எப்போதுமே
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME                        :மீதமிருக்கும் வாழ்நாள் (வருடங்கள்)
 
@@ -2129,23 +2230,37 @@ STR_ORDER_GO_TO_STATION                 
 
STR_ORDER_IMPLICIT                                              :(தானியங்கி)
 

	
 
STR_ORDER_FULL_LOAD                                             :(முழு சுமை)
 
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY                                         :(எந்த சரக்கையும் முழுமையாக ஏற்று)
 
STR_ORDER_NO_LOAD                                               :(எதையும் ஏற்றாதே)
 
STR_ORDER_UNLOAD                                                :(இறக்கிவிட்டு சரக்கை ஏற்று)
 
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD                                      :(சரக்குகளை இறக்கு, முழு கொள்ளளவு அடையும் வரை காத்திரு)
 
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                                  :(சரக்குகளை இறக்கு, எந்த சரக்கினையும் முழு கொள்ளளவு அடையும் வரை காத்திரு)
 
STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD                                        :(இறக்கிவிட்டு காலியாக கிளம்பு)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD                                             :(எதையும் இறக்காமல் சரக்குகளை ஏற்றிக்கொண்டுச் செல்)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD                                   :(எதையும் இறக்காமல் சரக்குகளை முழுமையாக ஏற்றிக்கொண்டுச் செல்)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                               :(எதையும் இறக்காமல் எந்த சரக்கையும் முழுமையாக ஏற்றிக்கொண்டுச் செல்)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD                                     :(லோடிங் அன்லோடிங் தடைசெய்யப்பட்டுள்ளது)
 

	
 
STR_ORDER_AUTO_REFIT                                            :({STRING}-இற்கு தானாக மாற்றிவிடு)
 
STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT                                       :(சரக்குகளை முழு கொள்ளளவு அடையும் வரை காத்திரு, மேலும் {STRING} இற்கு மாற்றியமை)
 
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT                                   :(எந்த சரக்கினையும் முழு கொள்ளளவு அடையும் வரை காத்திரு, மேலும் {STRING} இற்கு மாற்றியமை)
 
STR_ORDER_UNLOAD_REFIT                                          :(சரக்குகளை இறக்கு, சரக்குகளை ஏற்று, மேலும் {STRING} இற்கு மாற்றியமை)
 
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT                                :(சரக்குகளை இறக்கு, முழு கொள்ளளவு அடையும் வரை காத்திரு, மேலும் {STRING} இற்கு மாற்றியமை)
 
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT                            :(சரக்குகளை இறக்கு, முழு கொள்ளளவு அடையும் வரை காத்திரு, மேலும் {STRING} இற்கு மாற்றியமை)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT                                       :(எதையும் இறக்காதே, இருக்கும் சரக்குகளை ஏற்று, மேலும் {STRING} இற்கு மாற்றியமை)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT                             :(எதையும் இறக்காதே, முழு கொள்ளளவு அடையும் வரை காத்திரு, மேலும் {STRING} இற்கு மாற்றியமை)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT                         :(எதையும் இறக்காதே, முழு கொள்ளளவு அடையும் வரை காத்திரு, மேலும் {STRING} இற்கு மாற்றியமை)
 

	
 
STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY                                        :கிடைக்கும் சரக்கு
 

	
 

	
 
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END                                :[கிட்ட முடிவில்]
 
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE                                  :[நடுவில்]
 
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END                                 :[தூரமுடிவில்]
 

	
 
STR_ORDER_OUT_OF_RANGE                                          :{RED} (அடுத்த இடம் எல்லைக்கு அப்பால் உள்ளது)
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL                             :{COMMA} கட்டளைக்கு தாண்டி செல்லவும்
 

	
 
STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (செல்லாத கட்டளை)
 

	
 
# Time table window
 
@@ -2153,24 +2268,36 @@ STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} (பயண நேர அட்டவணை)
 
STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW                                        :{BLACK}கட்டளைகள்
 

	
 

	
 
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL                                         :எந்த பயணமும் இல்லை
 
STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE                                 :பயணம் (தானியங்கி; அடுத்த கால அட்டவணையில் மனிதனால் இயக்க)
 
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :பயணம் (நேர அட்டவணை இடப்படாதது)
 
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :{STRING} காலத்திற்கு பயணி
 
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED                                  :{STRING} காலத்திற்கு பயணி, அதிகபட்ச வேகம் {VELOCITY}
 
STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA} நாள்{P "" கள்}
 

	
 

	
 
STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA} நொடி{P "" கள்}
 

	
 
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :{BLACK}இந்த கால அட்டவணை முடிய {STRING} காலமாகும்
 
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :{BLACK}இந்த கால அட்டவணை முடிய குரைந்தபட்சம் {STRING} காலமாவது ஆகும்.(ஏனெனில் அனைத்தும் கால அட்டவணைபடவில்லை)
 

	
 
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :{BLACK}இந்த வாகனம் காலதாமதமின்றி சென்றுக்கொண்டிருக்கிறது
 
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :{BLACK}இந்த வாகனம் {STRING} காலதாமதமாக ஓடிக்கொண்டிருக்கிறது
 
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :{BLACK}இந்த வாகனம் {STRING} சீக்கிரமாக ஓடிக்கொண்டிருக்கிறது
 
STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED                                :{BLACK}கால அட்டவணை இன்னும் தொடங்கவில்லை
 
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT                                   :{BLACK}இந்த கால அட்டவணை {STRING} அன்று தொடங்கும்
 

	
 
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE                                     :{BLACK}ஆரம்ப தேதி
 
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP                             :{BLACK}கால அட்டவணையின் தொடக்க தேதியினை தேர்ந்தெடுக்கவும்
 

	
 
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}நேரத்தை மாற்று
 

	
 
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME                                        :{BLACK}நேரத்தை நீக்கு
 

	
 
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED                                      :{BLACK}வேக எல்லையை மாற்று
 

	
 
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED                                       :{BLACK}வேகத்தடையை நீக்கு
 

	
 

	
 

	
 
STR_TIMETABLE_EXPECTED                                          :{BLACK}எதிர்ப்பார்க்கப்படுவது
 

	
 
STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION                              :A:
 
@@ -2186,62 +2313,126 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                                           :{BLACK}வருடத்தை தேர்ந்தெடுr
 

	
 

	
 
# AI debug window
 
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}ஸ்கிரிப்டின் பெயர்
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}அமைப்புகள்
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}க்ரிப்டின் அமைப்புகளை மாற்று
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}வரிவடிவதின் அமைப்புகளை மாற்று
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}AI-ஐ மறுபடியும் ஏற்று
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE                                           :{BLACK}தொடரு
 
STR_AI_GAME_SCRIPT                                              :{BLACK}விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட்
 
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}வரிவடிவத்தின் பதிவேட்டினை பார்
 

	
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI/வரிவடிவம் ஏற்றபடி அமை
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}வரிவடிவம் அடுத்த ஆட்டங்களிலிருந்து பதிவேற்றப்படும்
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}அடுத்த ஆட்டங்களில் பதிவேற்றப்படும் AI-கள்
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :மனித வீரர்
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :ஏதொவொரு AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(none)
 

	
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                                           :{BLACK}மேல் நகர்த்து
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}தேரந்தெடுக்கப்பட்ட AI-இனை பட்டியலில் மேல் நகர்த்து
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}கீழ் இறக்கு
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}தேரந்தெடுக்கப்பட்ட AI-இனை பட்டியலில் கீழே நகர்த்து
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட்
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AIகள்
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}தேர்ந்தெடு {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட்
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}மற்றொறு வரிவடிவத்தினை பதிவேற்று
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}ஏற்றபடி அமை
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}வரிவடிவத்தின் குணாதிசயங்களை மாற்று
 

	
 
# Available AIs window
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}இருக்கிறது {STRING}
 
STR_AI_LIST_CAPTION_AI                                          :AIகள்
 
STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT                                  :விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட்கள்
 

	
 

	
 
STR_AI_LIST_TOOLTIP                                             :{BLACK}ஓர் வரிவடிவத்தினை தேர்ந்தெடுக்க சொடுக்கவும்
 

	
 
STR_AI_LIST_AUTHOR                                              :{LTBLUE}எழுதியவர்: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_LIST_VERSION                                             :{LTBLUE}பதிப்பு: {ORANGE}{NUM}
 
STR_AI_LIST_URL                                                 :{LTBLUE}URL: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_AI_LIST_ACCEPT                                              :{BLACK}ஏற்றுக்கொள்
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}குறிக்கப்பட்ட வரிவடிவத்தினை தேர்ந்தெடு
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}இரத்து செய்
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}வரிவடிவத்தினை மாற்றாதே
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} குணாதிசயங்கள்
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட்
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}மூடு
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}முன்னிருந்தமாதிரி மாற்று
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :இந்த AI-இனை தொடங்குவதற்கான நாட்கள், முந்தின AI-இற்கு பிறகு: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
 
# Textfile window
 
STR_TEXTFILE_VIEW_README                                        :{BLACK}படிக்க வேண்டியதை பார்வையிடு
 
STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG                                     :{BLACK}மாற்றங்கள் பதிவேடு
 
STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE                                       :{BLACK}அனுமதி
 

	
 

	
 
# Vehicle loading indicators
 
STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}
 
STR_PERCENT_UP                                                  :{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}
 
STR_PERCENT_DOWN_SMALL                                          :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{DOWN_ARROW}
 
STR_PERCENT_DOWN                                                :{WHITE}{NUM}%{DOWN_ARROW}
 
STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL                                       :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}{DOWN_ARROW}
 
STR_PERCENT_UP_DOWN                                             :{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}{DOWN_ARROW}
 
STR_PERCENT_NONE_SMALL                                          :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%
 
STR_PERCENT_NONE                                                :{WHITE}{NUM}%
 

	
 
# Income 'floats'
 
STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL                                     :{TINY_FONT}{RED}செலவு: {CURRENCY_LONG}
 
STR_INCOME_FLOAT_COST                                           :{RED}செலவு: {CURRENCY_LONG}
 
STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL                                   :{TINY_FONT}{GREEN}வருவாய்: {CURRENCY_LONG}
 
STR_INCOME_FLOAT_INCOME                                         :{GREEN}வருவாய்: {CURRENCY_LONG}
 
STR_FEEDER_TINY                                                 :{TINY_FONT}{YELLOW}இடமாற்றம்: {CURRENCY_LONG}
 
STR_FEEDER                                                      :{YELLOW}இடமாற்றம்: {CURRENCY_LONG}
 
STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST                                      :{WHITE}மதிப்பிடப்பட்டுள்ள செலவு: {CURRENCY_LONG}
 
STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME                                    :{WHITE}மதிப்பிடப்பட்டுள்ள வரவு: {CURRENCY_LONG}
 

	
 
# Saveload messages
 
STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                :{WHITE}பதிவாகிக்கொண்டிருக்கிறது,{}சிறிது நேரம் பொறுங்கள்,!
 
STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED                                       :{WHITE}தானியங்கிபதிவு தோல்வியடைந்தது
 
STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                  :{BLACK}கணினி சேமிப்பகத்தினை படிக்க இயலவில்லை
 
STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED                                      :{WHITE}ஆட்டத்தின் படிவு தோல்வியடைந்தது{}{STRING}
 
STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                 :{WHITE}கோப்பினை நீக்க இயலவில்லை
 
STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED                                      :{WHITE}ஆட்டம் பதிவேறுவது தோல்வியடைந்தது{}{STRING}
 
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR                   :உள்பிழை: {STRING}
 
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME                         :உடைந்த பதிவுஆட்டம் - {STRING}
 
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME                        :புதிய பதிப்பினால் பதிவுஆட்டம் உருவாக்கப்பட்டுள்ளது
 
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE                       :கோப்பினை படிக்க இயலவில்லை
 
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE                      :கோப்பில் எழுத இயலவில்லை
 
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED             :தகவல் முழுமை சரிபார்த்தல் தோல்வியடைந்தது
 
STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE                                 :<கிடைக்கவில்லை>
 
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                              :{WHITE}ஆட்டம் ட்ராம் துணையில்லாத பதிப்புடன் பதிவு செய்யப்பட்டது. ஆதலால் அனைத்து ட்ராம்களும் நீக்கப்பட்டுள்ளன.
 

	
 
# Map generation messages
 

	
 
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN                                 :{WHITE}வரைபடம் உருவாக்குதல் முடக்கப்பட்டது...{}... நகரங்கள் அமைப்பதற்கு சரியான இடங்கள் இல்லை
 
STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                   :{WHITE}... இந்த திரைக்காட்சியில் எந்த நகரமும் இல்லை
 

	
 
STR_ERROR_PNGMAP                                                :{WHITE}PNG இலிருந்து நிலவெளியை பதிவேற்ற இயலவில்லை...
 
STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND                                 :{WHITE}... கோப்பு கிடைக்கவில்லை
 

	
 
STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE                                     :{WHITE}... பட வகையினை மாற்ற இயலவில்லை. 8 அல்லது 24-பிட் PNG படம் வேண்டும்
 
STR_ERROR_PNGMAP_MISC                                           :{WHITE}... எங்கேயோ தவறு நடந்துவிட்டது (பொதுவாக பிழையான கோப்பாக தான் இருக்கும்)
 

	
 
STR_ERROR_BMPMAP                                                :{WHITE}BMP இலிருந்து நிலவெளியை பதிவேற்ற இயலவில்லை...
 
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE                                     :{WHITE}... பட வகையை மாற்ற இயலவில்லை
 

	
 
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE                                   :{WHITE}... படம் ரொம்ப பெரியதாக உள்ளது.
 

	
 
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION                             :{WHITE}ஒப்பளவு எச்சரிக்கை
 
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE                             :{YELLOW}மூல வரைபடத்தின் அளவினை மாற்றுவது விருப்பத்தக்கது இல்லை. தொடரட்டுமா?
 

	
 
# Soundset messages
 

	
 
# Screenshot related messages
 
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                             :{WHITE}திரைபிடிப்பு வெற்றிகரமாக '{STRING}' என பதிவு செய்யப்பட்டது
 
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED                                     :{WHITE}திரைபிடிப்பு தோல்வியடைந்தது!
 
@@ -2270,12 +2461,13 @@ STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                   :{WHITE}பெயர் பயன்படுத்தாததாக இருக்க வேண்டும்
 
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY                             :{WHITE}{1:STRING} வழியில் உள்ளது
 
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED                              :{WHITE}ஆட்டம் தற்காலிகமாக நிறுத்தப்பட்டிருக்கும்பொழுது இதை செய்ய இயலாது
 

	
 
# Local authority errors
 
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS                 :{WHITE}{TOWN} நகராட்சி இதை அனுமதிக்க மறுக்கிறது
 
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT                       :{WHITE}{TOWN} நகராட்சி மேலும் ஒரு விமான நிலையத்தினை கட்டுவதற்கான அனுமதியை மறுத்தது.
 
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                         :{WHITE}{TOWN} ஒலி இரைச்சல் பிரச்சனைகளால் விமான நிலையம் கட்டுவதற்கு நகராட்சி அனுமதி மறுக்கிறது
 
STR_ERROR_BRIBE_FAILED                                          :{WHITE}உங்களின் லஞ்சம் லஞ்ச ஒழிப்புத் துறையிடம் மாட்டிக்கொண்டது
 

	
 
# Levelling errors
 
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                 :{WHITE}இங்கே நிலத்தினை ஏற்ற முடியாது...
 
STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                 :{WHITE}இங்கு நிலத்தின் ஆழத்தை குறைக்க முடியாது...
 
STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE                                 :{WHITE}இங்கு நிலத்தினை சமம்மாக்க முடியாது...
0 comments (0 inline, 0 general)