Changeset - r4100:2d795c470125
[Not reviewed]
master
0 2 0
miham - 18 years ago 2006-06-30 18:06:44
miham@openttd.org
(svn r5434) WebTranslator2 update to 2006-06-30 20:06:30
norwegian - 7 fixed by oletk (7)
portuguese - 1 fixed by izhirahider (1)
2 files changed with 8 insertions and 0 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
lang/norwegian.txt
Show inline comments
 
@@ -370,12 +370,13 @@ STR_SORT_BY_AGE                         
 
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Pålitelighet
 
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Total kapasitet per varetype
 
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Maksimal fart
 
STR_SORT_BY_MODEL                                               :Modell
 
STR_SORT_BY_VALUE                                               :Verdi
 
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Stasjon type
 
STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Ingen last venter
 
STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Velg alle anlegg
 

	
 
############ range for months starts
 
STR_0162_JAN                                                    :Jan
 
STR_0163_FEB                                                    :Feb
 
STR_0164_MAR                                                    :Mar
 
@@ -784,13 +785,15 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT     
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Kopier fra vindu
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Kopier stedet til devette vinduet til den globale synsvinkelen
 

	
 
STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Valutaenhet
 
STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
 
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Velg valutaenhet
 
STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}Oppmålingsenheter
 
STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}Oppmålingsenhetsutvelging
 
STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Veigående kjøretøy
 
STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Velg kjøreretning
 
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Kjør på venstre
 
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Kjør på høyre
 
STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}Bynavn
 
@@ -2440,12 +2443,13 @@ STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT      
 
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Ikke plass til flere ordrer
 
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS                                        :{WHITE}For mange ordrer
 
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}Kan ikke sette inn ny ordre...
 
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Kan ikke slette denne ordren...
 
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Kan ikke endre denne ordren...
 
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Kan ikke flytte kjøretøy...
 
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR                              :{WHITE}Bakmaskinen vil alltid følge det fremste motstykket
 
STR_8838_N_A                                                    :N/A{SKIP}
 
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}Kan ikke selge jernbanekjøretøy...
 
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                                :{WHITE}Kan ikke finne en togstall i nærheten
 
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                 :{WHITE}Kan ikke stoppe/starte tog...
 
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS                                :{BLACK}Service interval: {LTBLUE}{COMMA}dager{BLACK}   Sist service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                                  :{BLACK}Service intervall: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Sist service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
@@ -2826,14 +2830,17 @@ STR_PURCHASE_INFO_COST                  
 
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}Vekt: {GOLD}{WEIGHT_S}  ({WEIGHT_S})
 
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED                                    :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Kapasitet: {GOLD}{COMMA} passasjerer, {COMMA} sekker post
 
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Lokomotivvogner: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Vekt: {GOLD}+{WEIGHT_S}
 

	
 
########### String for new airports
 
STR_METRO_AIRPORT                                               :{BLACK}Metropolflypklass
 
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT                                       :{BLACK}Internasjonal flyplass
 
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT                                    :{BLACK}Interkontinental
 
STR_HELIPORT                                                    :{BLACK}Heliport
 
STR_HELIDEPOT                                                   :{BLACK}Helikopterdepot
 
STR_HELISTATION                                                 :{BLACK}Helistasjon
 

	
 
STR_SMALL_AIRPORTS                                              :{BLACK}Små Flyplasser
 
STR_LARGE_AIRPORTS                                              :{BLACK}Store flyplasser
 
STR_HELIPORTS                                                   :{BLACK}Helikopterflyplass
 
########
lang/portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -2825,12 +2825,13 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Exibe o tipo de motor que substituirá o que está seleccionado à esquerda, se algum
 
STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Permite a substiuição de um tipo de motor por outro, quando comboios do tipo original entram num depósito
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Remover vagões: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Forçar a substituição automática a manter o comprimento do combóio, removendo vagões (do início), nas situações em que a substituição da locomotiva resultar num combóio maior.
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Trocando: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK} FUNCIONALIDADE EXPERIMENTAL{}Alternar entre a janela de substituição de locomotivas e a janela de substituição de vagões.{}A substituição de vagões só ocorrerá se o novo vagão puder ser reconvertido para o mesmo tipo de carga que o vagão antigo. Esta verificação ocorre para cada vagão, durante a substituição.
 
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}Locomotiva não construível
 
STR_AIRPORT_HAS_NO_RUNWAY                                       :{WHITE}Aeroporto sem pista de aterragem
 

	
 
STR_ENGINES                                                     :Locomotivas
 
STR_WAGONS                                                      :Vagões
 

	
 
STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Lista de sinais - {COMMA} Sinais
0 comments (0 inline, 0 general)