Changeset - r17879:3cb283454bd2
[Not reviewed]
master
0 2 0
translators - 13 years ago 2011-07-25 17:45:07
translators@openttd.org
(svn r22688) -Update from WebTranslator v3.0:
greek - 4 changes by fumantsu, kyrm
vietnamese - 5 changes by nglekhoi
2 files changed with 9 insertions and 9 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/greek.txt
Show inline comments
 
@@ -2581,7 +2581,7 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Συνέχιση λειτουργίας μπόρει να κρασάρει το OpenTTD. Μην δώσετε αναφορές σφαλμάτων για συνεχόμενα κρασαρίσματα.{}Θέλετε πραγματικά να συνεχίσετε την λειτουργία;
 

	
 
# NewGRF status
 
STR_NEWGRF_LIST_NONE                                            :Κανένα
 
STR_NEWGRF_LIST_ALL_FOUND                                       :Όλα τα αρχεία είναι παρώντα
 
STR_NEWGRF_LIST_ALL_FOUND                                       :Όλα τα αρχεία είναι παρόντα
 
STR_NEWGRF_LIST_COMPATIBLE                                      :{YELLOW}Βρέθηκαν συμβατά αρχεία
 
STR_NEWGRF_LIST_MISSING                                         :{RED}Λείπουν αρχεία
 

	
 
@@ -2598,7 +2598,7 @@ STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK                    :{WHITE}'{1:STRING}' προκάλεσε ένα ατέρμονο βρόγχο στην ανακοίνωση παραγωγής.
 
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO                                        :<μη έγκυρο φορτίο>
 
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_ABBREV                                 :??
 
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY                               :{COMMA} <μη έγκυρου φορτίου>
 
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE                                       :<μη έγκυρη μηχανή>
 
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE                                       :<μη έγκυρο μοντέλο μηχανής>
 
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE                                 :<μη έγκυρη βιομηχανία>
 

	
 
# Sign list window
 
@@ -3332,7 +3332,7 @@ STR_ORDER_STOP_ORDER                                            :(Στάση)
 

	
 
STR_ORDER_GO_TO_STATION                                         :{STRING} {STATION} {STRING}
 

	
 
STR_ORDER_IMPLICIT                                              :(Αυτόματο)
 
STR_ORDER_IMPLICIT                                              :(Σιωπηρή)
 

	
 
STR_ORDER_FULL_LOAD                                             :(Πλήρης φόρτωση)
 
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY                                         :(Πλήρης φόρτωση οποιουδήποτε εμπορεύματος)
 
@@ -3438,7 +3438,7 @@ STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}Εμφάνιση της εξόδου αποσφαλμάτωσης για αυτό το AI
 
STR_ERROR_NO_AI                                                 :{WHITE}Στο OpenTTD δεν ενσωματώθηκε υποστήριξη ΤΝ...
 
STR_ERROR_NO_AI_SUB                                             :{WHITE}... καμία ΤΝ δεν είναι διαθέσιμη!
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Δεν βρέθηκε κατάλληλο AI για φόρτωση.{}Αυτό το AI είναι ένα ψεύτικο AI και δεν θα κάνει τίποτα.{}Μπορείτε να κατεβάσετε διάφορα AΙ από το σύστημα 'Online περιεχομένου"
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Δεν βρέθηκε κατάλληλο AI για φόρτωση.{}Αυτό το AI είναι ένα ψεύτικο AI και δεν θα κάνει τίποτα.{}Μπορείτε να κατεβάσετε διάφορα AΙ από το σύστημα 'Online περιεχομένου'
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Ένα από τα AI που εκτελούνται κράσαρε. Παρακαλώ ενημερώστε τον συγγραφέα του AI με ένα στιγμιότυπο οθόνης από το παράθυρο αποσφαλμάτωσης AI
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Το παράθυρο αποσφαλμάτωσης AI είναι διαθέσιμο μόνο για τον διακομιστή
 

	
src/lang/vietnamese.txt
Show inline comments
 
@@ -4178,11 +4178,11 @@ STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL                                 :Điểm mốc {TOWN} số #{COMMA}
 

	
 
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN                                     :{TOWN} Xưởng Tàu Hỏa
 
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL                              :{TOWN} Xưởng Tàu Hỏa #{COMMA}
 
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE                              :{TOWN} Xưởng Xe Ôtô
 
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL                       :{TOWN} Xưởng Xe Ôtô #{COMMA}
 
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP                                      :{TOWN} Xưởng Tàu
 
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL                               :{TOWN} Xưởng Tàu #{COMMA}
 
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT                                  :{STATION} Xưởng
 
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE                              :Xưởng Xe Ôtô {TOWN}
 
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL                       :Xưởng Xe Ôtô {TOWN} #{COMMA}
 
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP                                      :Xưởng Tàu {TOWN}
 
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL                               :Xưởng Tàu {TOWN} #{COMMA}
 
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT                                  :Xưởng {STATION}
 

	
 
STR_UNKNOWN_STATION                                             :Ga,bến không biết
 
STR_DEFAULT_SIGN_NAME                                           :Biển hiệu
0 comments (0 inline, 0 general)