Changeset - r25074:3cebbcbc41c2
[Not reviewed]
master
0 2 0
translators - 3 years ago 2021-03-25 18:47:34
translators@openttd.org
Update: Translations from eints
chinese (traditional): 25 changes by SiderealArt
japanese: 81 changes by taku315
2 files changed with 110 insertions and 4 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/japanese.txt
Show inline comments
 
@@ -231,6 +231,7 @@ STR_TOOLTIP_SORT_ORDER                                          :{BLACK}並べ替えの順序を選択します。(昇順/降順)
 
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA                                       :{BLACK}並べ替えの基準を選択します
 
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA                                     :{BLACK}フィルタリングの基準を選択します
 
STR_BUTTON_SORT_BY                                              :{BLACK}並べ替え
 
STR_TOOLTIP_CATCHMENT                                           :{BLACK}カバレッジエリアの表示を切り替えます
 

	
 
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}ウィンドウを閉じます
 
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}ウィンドウのタイトルです。ドラッグでウィンドウが移動できます
 
@@ -307,8 +308,11 @@ STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY                                      :積載容量
 
STR_SORT_BY_RANGE                                               :航続距離
 
STR_SORT_BY_POPULATION                                          :人口
 
STR_SORT_BY_RATING                                              :レーティング
 
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR                              :昨年の総利益
 
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR                              :今年の総利益
 

	
 
# Group by options for vehicle list
 
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS                                      :共有注文
 

	
 
# Tooltips for the main toolbar
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME                                  :{BLACK}ゲームをポーズします
 
@@ -660,6 +664,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}プレイリストのシャッフルの有効/無効を切り替えます
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}曲選択のウィンドウを表示します
 

	
 
# Playlist window
 
STR_PLAYLIST_MUSIC_SELECTION_SETNAME                            :{WHITE}音楽プログラム-'{STRING}'
 
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINY_FONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
 
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX                                        :{TINY_FONT}{BLACK}楽曲索引
 
STR_PLAYLIST_PROGRAM                                            :{TINY_FONT}{BLACK}プレイリスト - '{STRING}'
 
@@ -800,6 +805,7 @@ STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE                                  :{BIG_FONT}{BLACK}{1:STRING}、{0:STRING}を買収!
 
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER                                      :{BLACK}{PRESIDENT_NAME}{} (社長)
 

	
 
STR_NEWS_NEW_TOWN                                               :{BLACK}{BIG_FONT}{0:STRING}の出資により、新たに{1:TOWN}の開発が始まる!
 
STR_NEWS_NEW_TOWN_UNSPONSORED                                   :{BLACK} {BIG_FONT} {TOWN}という新しい町が建設されました!
 

	
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION                                  :{BIG_FONT}{BLACK}新たな{STRING}が{TOWN}付近に開設!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED                                       :{BIG_FONT}{BLACK}新たな{STRING}が{TOWN}付近に作付け開始!
 
@@ -913,6 +919,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR                                   :南アフリカランド (ZAR)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM                                :カスタム…
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL                                   :グルジア ラリー(GEL)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR                                   :イラン リアル(IRR)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MXN                                   :メキシコペソ(MXN)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NTD                                   :新台湾ドル(ntd)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IDR                                   :インドネシアルピア(IDR)
 
############ end of currency region
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT                    :左側通行
 
@@ -965,18 +974,26 @@ STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP                             :{BLACK}OpenTTD をフルスクリーンでプレイするにはチェックします
 
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION                                     :{BLACK}画面解像度
 
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP                             :{BLACK}ゲーム画面の解像度を選択します
 
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER                               :その他
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM                                :{NUM}x{NUM}
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION                             :{BLACK}ハードウェアアクセラレーション
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME                                 :{BLACK}インターフェイスのサイズ
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP                      :{BLACK}インターフェイス上の単位サイズを指定します
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_AUTO                         :(自動検出)
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL                       :通常
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM                      :2倍
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM                      :4倍
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_AUTO                        :(自動検出)
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL                      :ノーマル
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS                                       :{BLACK}グラフィクス
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP                           :{BLACK}使用する画面のリフレッシュレートを選択します
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER                             :その他
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}基本グラフィックセット
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}使用するグラフィックセットを選択します
 
@@ -1246,6 +1263,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :インフラ補修: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :有効にすると、インフラ設備にも維持費が発生するようになります。維持費はネットワークのサイズに非線形で比例する為、小さい会社よりも大きい会社の方が影響が大きくなります
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR                      :始めの会社の色: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR_HELPTEXT             :開始する前に会社の色を選択してください
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :空港の旧式化撤廃: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :有効にすると、いずれの種類の空港であっても、その開発後であれば永久に建設が可能になります
 
@@ -1280,6 +1298,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :街名ラベルに人口を表示: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT                 :街の名前ラベルに人口を表示します
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS                         :グラフ線の太さ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT                :グラフ画面での折れ線の太さを設定します。細い線では値を精密に読み取りやすくなり、太い線ではグラフ自体が見やすくなり、線色の見分けがつきやすくなります
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME                             :ビルドビークルウィンドウにNewGRFの名前を表示します:{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE                                    :地形: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT                           :地形は異なる貨物や街の成長要件の違いによって基本となるプレー法を左右します。但し、NewGRFやスクリプトにより条件が改良されることもあります
 
@@ -1331,6 +1350,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :緑
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :濃緑
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :青紫
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT                          :スクロール時の動き
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT                           :右クリックでビューポートを移動し、マウスの位置をロックします
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED                        :右クリックで地図を移動し、マウスの位置をロックします
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :画面のスムーズスクロール: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT                    :ミニマップでの移動や「現在位置に移動」などのコマンドを使用した際にメイン画面がどのように移動するかを設定します。有効にした場合はスムーズにスクロールして移動します。無効の場合は目的地に直接ジャンプします
 
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :測定ツールチップ表示: {STRING}
 
@@ -1401,6 +1422,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :建設ツールバーの表示を維持: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT            :橋やトンネルなどを建設した後もツールバーを開いたままにします
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :財政ウィンドウのグループ分け: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT                     :財政ウィンドウのレイアウトを収入部門・支出部門でグループ分けするかどうかを設定します
 
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_VAL                 :{NUM}%通常のゲーム速度
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER                                 :ニュース表示: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT                        :ステータスバーにニュースが流れたとき効果音を鳴らすかどうかを設定します
 
@@ -1507,9 +1529,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :新聞
 
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :カラー新聞の開始年: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT                  :新聞がカラー版になる境目の年を設定します
 
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :開始年: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT                         :スコアリングの目的でゲームが終了する年。 今年の終わりには、会社のスコアが記録され、ハイスコア画面が表示されますが、プレーヤーはその後もプレイを続けることができます。{}これが開始年より前の場合、ハイスコア画面は表示されません。
 
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE                                 :エコノミータイプ:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_SMOOTH                          :なだらか
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :他社株の取引許容: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT                        :有効にすると、ライバル会社の株式を取引できるようになります。この設定を有効にしても、目的の社が設立から丸5年経過していない場合は取引できません
 
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES                         :株式を取引するための最低会社年齢:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES_HELPTEXT                :他の人が彼らから株式を売買できるように、会社の最低年齢を設定します。
 
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE                         :区間払いの割合: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT                :転送を行う輸送網(フィーダーシステム)を構築した場合、中継地点までの輸送で総輸送費の何%を受け取れるかを設定します(転送時に予想される最終輸送費から仮に部分払いし、最終的に貨物が目的地に到着した時点で清算します)。転送元の輸送機器が赤字になるのを防ぎます
 
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :信号間隔: {STRING}
 
@@ -1550,9 +1576,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT                       :有効にすると、ゲーム中でも新規の街を開設するために出資することが可能になります
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN                      :無効
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED                        :有効
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT          :有効(道路配置も設定可)
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_HELPTEXT                   :町の総人口に対する、町の家によって生産される貨物の量。{}二次成長:2倍の大きさの町は4倍の乗客を生み出します。{}線形成長:2倍の大きさの町は2倍の量を生み出します
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT                         :樹木の自然成長: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT                :ゲーム中、ランダムに生えてくる樹種を設定します。設定によっては樹木の生育に依存する産業に悪影響が生じる可能性があります(「不可」にした場合、亜熱帯地域の伐採所を機能させ続けるためには手動で植林し続ける必要があります)
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_RAINFOREST       :成長するが、熱帯雨林にのみ広がる
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :メインツールバーの位置: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT                         :画面上のメインツールバーの位置を決めます
 
@@ -1570,12 +1598,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN                                     :最大ズームインレベル: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT                            :ズームインの最大倍率を設定します。倍率を高くすればするほどメモリー使用量が増えます
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX                                     :最大ズームアウトレベル:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX_HELPTEXT                            :ズームアウトの最大倍率を設定します。ズームアウトの倍率が大きいと、処理遅延が発生する可能性があります
 
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN_HELPTEXT                     :スプライトに使用する最大解像度を制限します。 スプライトの解像度を制限すると、使用可能な場合でも高解像度のグラフィックを使用できなくなります。 これにより、高解像度のグラフィックを使用する場合と使用しない場合のGRFファイルを組み合わせて使用する場合に、ゲームの外観を統一することができます。
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN                                 :4倍
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X                               :2倍
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL                              :通常
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X                              :2倍
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X                              :4倍
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X                              :8倍
 
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_MIN                          :4倍
 
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_NORMAL                       :1倍
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :街の成長速度: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT                         :街の成長速度を設定します
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE                             :成長しない
 
@@ -1764,6 +1795,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY                                      :{YELLOW}このシナリオを終了してもよろしいですか?
 
# Cheat window
 
STR_CHEATS                                                      :{WHITE}チート
 
STR_CHEATS_TOOLTIP                                              :{BLACK}以前にこのチートを使用したことがあることを示します
 
STR_CHEATS_NOTE                                                 :{BLACK}注意:これらの設定はすべてゲームセーブによって記録されます
 
STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}預金残高を{CURRENCY_LONG}増やす
 
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}会社: {ORANGE}{COMMA}を乗っ取ってプレイする
 
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}魔法のブルドーザー(産業拠点等、何でも撤去できる): {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1914,7 +1946,9 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME                               :{BLACK}ゲームに参加
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH                                 :{BLACK}サーバーを更新
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP                         :{BLACK}サーバー情報を更新します
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET                  :{BLACK}インターネットを検索
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN                       :{BLACK}LANで探す
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP               :{BLACK}ローカルエリアネットワークでサーバーを検索する
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}サーバーを追加
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}検索時、常に稼働確認するサーバーのリストに追加します
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}サーバーを開始
 
@@ -2143,6 +2177,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS       :プレーヤー数不足
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS       :クライアントに接続中
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL                   :手動
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT              :ゲームスクリプト
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_LINK_GRAPH               :リンクグラフの更新を待っています
 
############ End of leave-in-this-order
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING                              :退出
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED                               :*** {STRING} が参加してきました
 
@@ -2374,6 +2409,7 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                   :{BLACK}軌道用トンネルを建設します。Shiftを押しながら決定すると費用の見積が出ます
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD           :{BLACK}道路の建設/撤去を切り替えます
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS       :{BLACK}軌道の建設/撤去を切り替えます
 

	
 
STR_ROAD_NAME_TRAM                                              :トラムウェイ
 

	
 
# Road depot construction window
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}車庫建設
 
@@ -2461,6 +2497,8 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}ランダムな樹類
 
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP                                   :{BLACK}ランダムな樹類で植林します。Shift+クリックで費用を見積もります
 
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON                                   :{BLACK}ランダムに広域植林
 
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP                                  :{BLACK}地表全体にランダムに植林します
 
STR_TREES_MODE_FOREST_SM_BUTTON                                 :{BLACK}グローブ
 
STR_TREES_MODE_FOREST_LG_TOOLTIP                                :{BLACK}風景の上をドラッグして、大きな森を植えます。
 

	
 
# Land generation window (SE)
 
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION                   :{WHITE}地形の作成
 
@@ -2513,6 +2551,8 @@ STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION                                       :{WHITE}新規産業の建設に出資
 
STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP                             :{BLACK}建設したい産業をリストから選択します
 
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                        :多くのランダムな産業
 
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP                :{BLACK}マップ全域にランダムに産業を建設します
 
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_CAPTION                :{WHITE}ランダムな産業を作成する
 
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_QUERY                  :{YELLOW}ランダムな産業をたくさん作りたいですか?
 
STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST                           :{BLACK}費用: {YELLOW}{CURRENCY_LONG}
 
STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY                         :{BLACK}調査/探鉱
 
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY                            :{BLACK}建設
 
@@ -2537,6 +2577,7 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP                    :{BLACK}産業チェーンを表示したい産業を選択します
 

	
 
# Land area window
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION                               :{WHITE}地域情報
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCATION_TOOLTIP                      :{BLACK}タイルの位置のメインビューを中央に配置します。 Ctrl +クリックすると、タイルの場所に新しいビューポートが開きます
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A                     :{BLACK}撤去費用: {LTBLUE}撤去不可
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR                         :{BLACK}撤去費用: {RED}{CURRENCY_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED                  :{BLACK}撤去時売却益: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
 
@@ -2660,11 +2701,24 @@ STR_ABOUT_VERSION                                               :{BLACK}OpenTTD バージョン {REV}
 
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD                                     :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} The OpenTTD team
 

	
 
# Framerate display window
 
STR_FRAMERATE_CAPTION                                           :{WHITE}フレームレート
 
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER                                      :{BLACK}グラフィックフレームレート:{STRING}
 
STR_FRAMERATE_MS_GOOD                                           :{LTBLUE}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_MS_WARN                                           :{YELLOW} {DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD                                          :{LTBLUE}{DECIMAL} フレーム/秒
 
STR_FRAMERATE_FPS_WARN                                          :{YELLOW} {DECIMAL}フレーム/秒
 
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD                                        :{LTBLUE}{BYTES}
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_FRAMERATE_GAMELOOP                                          :{BLACK}ゲームループの合計:
 
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY                                        :{BLACK}貨物の取り扱い:
 
STR_FRAMERATE_VIDEO                                             :{BLACK}ビデオ出力:
 
############ End of leave-in-this-order
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMELOOP                                  :ゲームループ
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ECONOMY                                :貨物の取り扱い
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_TRAINS                                 :切符
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LINKGRAPH                              :リンクグラフの遅延
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING_VIEWPORTS                         :ワールドビューポートレンダリング
 
############ End of leave-in-this-order
 

	
 

	
 
@@ -2690,6 +2744,8 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION                                     :{BLACK}ゲームの詳細
 
STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE                               :{BLACK}― 情報なし ―
 
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX                               :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
 
STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS                                   :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING}
 
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_TITLE                                    :{WHITE}ファイルを上書きする
 
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_WARNING                                  :{YELLOW}既存のファイルを上書きしてもよろしいですか?
 

	
 
STR_SAVELOAD_OSKTITLE                                           :{BLACK}保存名を入力
 

	
 
@@ -2806,7 +2862,11 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION                                     :{BLACK}バージョン: {SILVER}{NUM}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION                                 :{BLACK}対応する最旧バージョン: {SILVER}{NUM}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM                                      :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE                                     :{BLACK}パレット: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT                             :デフォルト(D)
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT_32BPP                       :デフォルト(D)/ 32 bpp
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_LEGACY_32BPP                        :レガシー(W)/ 32 bpp
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER                                   :{BLACK}設定: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_NONE                              :なし
 

	
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO                                     :{BLACK}情報がありません
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND                                   :{RED}一致するファイルが見つかりません
 
@@ -2958,6 +3018,7 @@ STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}地域人口: {COMMA}人
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN}
 
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN}(市)
 
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES                                 :{BLACK}人口: {ORANGE}{COMMA}人{BLACK} 建物: {ORANGE}{COMMA}戸
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK} {CARGO_LIST}先月:{ORANGE} {COMMA} {BLACK}最大:{ORANGE} {COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                              :{BLACK}街の成長に必要な物資:
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL             :{ORANGE}{STRING}が{RED}必要です
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER              :{ORANGE}{STRING}が{BLACK}冬に必要です
 
@@ -2982,6 +3043,7 @@ STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON                                :街名を変更
 

	
 
# Town local authority window
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION                                     :{WHITE}{TOWN} 地方自治体
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE                                        :ゾーン
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS                             :{BLACK}社の評判:
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING                              :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANY_NUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE                               :{BLACK}可能な活動:
 
@@ -3057,6 +3119,7 @@ STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                :{BLACK}指定の街/産業の場所を見るにはクリックします。Ctrl+クリックで新規のビューポートに表示します
 
# Story book window
 
STR_STORY_BOOK_CAPTION                                          :{WHITE}{COMPANY} ゲーム背景
 
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION                                :{WHITE}全体ゲーム背景
 
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR                                        :グローバルストーリーブック
 
STR_STORY_BOOK_TITLE                                            :{YELLOW}{STRING}
 
STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM                                :{NUM}ページ
 
STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP                                 :{BLACK}ドロップダウンリストから選択して指定のページに飛びます
 
@@ -3248,6 +3311,8 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION                                  :{WHITE}産業
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE                                     :{ORANGE}- なし -
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD                              :{ORANGE}{INDUSTRY}
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION                             :{BLACK}産業の名前です - 名前をクリックするとこの産業拠点の場所にメイン画面を移動します。Ctrl+クリックでこの産業拠点の場所を新たなビューポートに表示します
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES                         :すべての貨物タイプ
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE                              :なし
 

	
 
# Industry view
 
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{INDUSTRY}
 
@@ -3257,8 +3322,10 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP                              :{BLACK}メイン画面をこの産業の場所に移動します。Ctrl+クリックでこの産業の場所を新たなビューポートに表示します
 
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL                              :{BLACK}生産量: {YELLOW}{COMMA}%
 
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE                    :{YELLOW}この産業拠点は間もなく閉鎖されます!
 

	
 
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_N_CARGO                              :{BLACK}必要条件:{YELLOW} {STRING} {STRING}
 

	
 
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES                                      : {BLACK}必要物資:
 
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT                           :{YELLOW} {STRING} {BLACK}:{CARGO_SHORT}待機中{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}生産量を変更 (8の倍数、最大2040)
 
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL                                :{WHITE}生産量を変更 (%表記、最大800%)
 
@@ -3313,6 +3380,7 @@ STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP                           :{BLACK}グループ - クリックするとこのグループに所属する全車両一覧を表示します。ドラック&ドロップで順序を並べ替えられます
 
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP                                        :{BLACK}新規のグループを作成します
 
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP                                        :{BLACK}選択したグループを削除します
 
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP                                        :{BLACK}選択したグループの名称を変更します
 
STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP                                        :{BLACK}選択したグループのカラーリングを変更する
 
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP                            :{BLACK}このグループ内の輸送機器を全体を対象とする自動交換の際も交換されないようにします
 

	
 
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION                                  :{WHITE}グループを削除
 
@@ -3323,6 +3391,7 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :全輸送機器を削除
 

	
 
STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}グループ名を変更
 

	
 
STR_GROUP_PROFIT_LAST_YEAR                                      :昨年の利益:
 

	
 
# Build vehicle window
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION                              :新規機関車(非電化)
 
@@ -3349,12 +3418,16 @@ STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE                                    :(改造可能)
 
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}設計年: {GOLD}{NUM}{BLACK} 耐用年数: {GOLD}{COMMA}年
 
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}最高信頼度: {GOLD}{COMMA}%
 
STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}価格: {GOLD}{CURRENCY_LONG}
 
STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT                                    :{BLACK}コスト:{GOLD} {CURRENCY_LONG} {BLACK}(修理コスト:{GOLD} {CURRENCY_LONG} {BLACK})
 
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}重量: {GOLD}{WEIGHT_SHORT}({WEIGHT_SHORT})
 
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED                                    :{BLACK}価格: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} 最高速度: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT_SPEED                              :{BLACK}コスト:{GOLD} {CURRENCY_LONG} {BLACK}(修理コスト:{GOLD} {CURRENCY_LONG} {BLACK})速度:{GOLD} {VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}収容量: {GOLD}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
 
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}出力: {GOLD}+{POWER}(従動力車){BLACK} 重量: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
 
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}改造可能な貨物種類: {GOLD}{STRING}
 
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :すべて
 
STR_PURCHASE_INFO_NONE                                          :なし
 
STR_PURCHASE_INFO_ENGINES_ONLY                                  :エンジンのみ
 
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :{CARGO_LIST}を除いてすべて
 
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}最大牽引力: {GOLD}{FORCE}
 
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE                                :{BLACK}航続距離: {GOLD}{COMMA} タイル
 
@@ -3497,6 +3570,8 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP                                         :船舶
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                      :{BLACK}価格: {CURRENCY_LONG} 重量: {WEIGHT_SHORT}{}最高速度: {VELOCITY}{}出力: {POWER}{}運用費: {CURRENCY_LONG}/年{}収容量: {CARGO_LONG}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE               :{BLACK}価格: {CURRENCY_LONG} 重量: {WEIGHT_SHORT}{}最高速度: {VELOCITY} 出力: {POWER} 最大牽引力: {6:FORCE}{}運用費: {4:CURRENCY_LONG}/年{}収容量 {5:CARGO_LONG}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAP_RUNCOST                   :{BLACK}価格: {CURRENCY_LONG} 最高速度: {VELOCITY}{}収容量: {CARGO_LONG}{}運用費: {CURRENCY_LONG}/年
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_CAP_RUNCOST    :{BLACK}コスト:{CURRENCY_LONG}最大。 速度:{VELOCITY}{}航空機の種類:{STRING}範囲:{COMMA}タイル{}容量:{CARGO_LONG}、{CARGO_LONG}{}ランニングコスト:{CURRENCY_LONG} /年
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_RUNCOST        :{BLACK}コスト:{CURRENCY_LONG}最大。 速度:{VELOCITY}{}航空機の種類:{STRING}範囲:{COMMA}タイル{}容量:{CARGO_LONG}{}ランニングコスト:{CURRENCY_LONG} /年
 

	
 
# Autoreplace window
 
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}{STRING}の自動置換 - {STRING}
 
@@ -3535,6 +3610,7 @@ STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :機関車(電化)/電車
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :モノレール車両
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :リニア車両
 

	
 
STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES                                       :路面電車の車両
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}列車の短縮: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}機関車の交換で列車長が長くなる場合、列車長を維持する為に客車/貨車を減らすことができます。外されるのは従属部分の先頭からになります
 
@@ -3574,6 +3650,8 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP              :{BLACK}車両の情報を表示します
 
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                      :{BLACK}船舶の情報を表示
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                  :{BLACK}航空機の情報を表示します
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_STATUS_STOP_TOOLTIP                 :{BLACK}現在の船のアクション-クリックして船を停止/開始します
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP             :{BLACK}現在の航空機のアクション-クリックして航空機を停止/開始します
 

	
 

	
 
# Messages in the start stop button in the vehicle view
 
@@ -3977,6 +4055,7 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}選択したスクリプトを使用します
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}キャンセル
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}スクリプトを変更しません
 

	
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}地図全体のスクリーンショット
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} パラメータ
 
@@ -4242,6 +4321,7 @@ STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE                                :車庫の種類が一致しません
 
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                      :{WHITE}{VEHICLE}は置換後では長すぎます
 
STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO                             :{WHITE}この輸送機器の自動置換/更新は行われませんでした
 
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT                               :(最低資金が確保できていません)
 
STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_CARGO                        :{WHITE}新しい車両は{STRING}を運ぶことができません
 

	
 
# Rail construction errors
 
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                          :{WHITE}不可能な線路の組み合わせです
 
@@ -4431,6 +4511,7 @@ STR_BASESOUNDS_DOS_DESCRIPTION                                  :Transport Tycoon Deluxe オリジナル版 効果音 (DOS)
 
STR_BASESOUNDS_WIN_DESCRIPTION                                  :Transport Tycoon Deluxe オリジナル版 効果音 (Windows)
 
STR_BASESOUNDS_NONE_DESCRIPTION                                 :空の効果音パック
 
STR_BASEMUSIC_WIN_DESCRIPTION                                   :Transport Tycoon Deluxe オリジナル版 音楽 (Windows)
 
STR_BASEMUSIC_TTO_DESCRIPTION                                   :オリジナルトランスポートタイクーン(オリジナル/ワールドエディター)DOS版の音楽。
 
STR_BASEMUSIC_NONE_DESCRIPTION                                  :空の音楽パック
 

	
 
##id 0x2000
src/lang/traditional_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -307,6 +307,7 @@ STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY                                      :貨物容量
 
STR_SORT_BY_RANGE                                               :範圍
 
STR_SORT_BY_POPULATION                                          :人口
 
STR_SORT_BY_RATING                                              :評價
 
STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES                                        :車輛數量
 

	
 
# Group by options for vehicle list
 

	
 
@@ -462,6 +463,7 @@ STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC                                         :音效/背景音樂
 
############ range for message menu starts
 
STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                          :上次訊息/新聞報告
 
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU                              :訊息記錄
 
STR_NEWS_MENU_DELETE_ALL_MESSAGES                               :刪除所有訊息
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for about menu starts
 
@@ -982,6 +984,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM                      :四倍大小
 

	
 

	
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER                             :其他
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}基本圖形集
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}選擇要使用的基本圖形集
 
@@ -1334,6 +1337,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT                :設定在小地圖上顯示不同地形所用的顏色
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :綠
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :暗綠
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :紫
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_LMB                               :使用左鍵移動地圖
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :視野平滑移動:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT                    :設定在小地圖中點選一個位置時,主視野的顯示反應。如啟用此選項,影像會移動直至到達點選的位置;否則影像會直接跳到點選的位置
 
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :使用某些建設工具時顯示度量提示:{STRING}
 
@@ -1510,6 +1514,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :詳細
 
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :彩色報紙登場年份:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT                  :設定報紙轉用彩色印刷的年份。在此之前,所有在報紙上的圖像皆為黑白
 
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :開始年份:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE                            :{NUM}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO                             :永不
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :允許購買其它公司的股票:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT                        :啟用此選項以容許公司買賣股票。一所公司必須達到一定的年齡方能買賣股票
 
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE                         :轉運服務所得的收入百分比: {STRING}
 
@@ -1916,6 +1922,8 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME                               :{BLACK}加入遊戲
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH                                 :{BLACK}更新伺服器
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP                         :{BLACK}更新伺服器資訊
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET                  :{BLACK}在網路上搜尋
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP          :{BLACK}在網路上尋找公開伺服器
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}新增伺服器
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}在清單新增會檢查遊戲進行的伺服器
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}起動伺服器
 
@@ -2155,6 +2163,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT                                 :*** {STRING} 已離開遊戲 ({2:STRING})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE                                 :*** {STRING} 已修改其名稱為 {STRING}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN                             :{WHITE}伺服器關閉連線
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT                               :{WHITE}伺服器重新啟動中...{}請稍候...
 
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED                                      :*** {STRING} 已被踢出。原因:({STRING})
 

	
 
# Content downloading window
 
STR_CONTENT_TITLE                                               :{WHITE}內容下載中
 
@@ -2229,6 +2238,7 @@ STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}OpenTTD 需要圖形包運作,但找不到任何圖形包。您容許 OpenTTD 自動下載及安裝圖形包嗎?
 
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}是,下載圖形
 
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT                                    :{BLACK}否,離開 OpenTTD
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_TITLE                                :{WHITE}下載失敗
 

	
 
# Transparency settings window
 
STR_TRANSPARENCY_CAPTION                                        :{WHITE}透明度選項
 
@@ -2374,7 +2384,10 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL                      :{BLACK}挖掘公路隧道。按 Shift 可切換建造/顯示預估的建造費用
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                   :{BLACK}挖掘電車隧道。按 Shift 可切換建造/顯示預估的建造費用
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD           :{BLACK}切換鋪設/移除公路
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS       :{BLACK}切換鋪設電車軌
 

	
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_ROAD                           :{BLACK}轉換或升級路面類型。按 Shift 鍵可切換鋪設和顯示預估成本。
 

	
 
STR_ROAD_NAME_ROAD                                              :路面
 
STR_ROAD_NAME_TRAM                                              :電車軌
 

	
 
# Road depot construction window
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}車廠方向
 
@@ -2462,6 +2475,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}隨機種類樹木
 
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP                                   :{BLACK}種植隨機種類樹木。按 Shift 可切換種植/顯示預估的種植費用
 
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON                                   :{BLACK}隨機樹種
 
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP                                  :{BLACK}在場景中隨機植樹
 
STR_TREES_MODE_FOREST_LG_BUTTON                                 :{BLACK}森林
 

	
 
# Land generation window (SE)
 
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION                   :{WHITE}產生地形
 
@@ -2659,11 +2673,17 @@ STR_ABOUT_VERSION                                               :{BLACK}OpenTTD 版本 {REV}
 
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD                                     :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} OpenTTD 開發小組
 

	
 
# Framerate display window
 
STR_FRAMERATE_CAPTION                                           :{WHITE}幀率
 
STR_FRAMERATE_MEMORYUSE                                         :{WHITE}記憶體
 
STR_FRAMERATE_DATA_POINTS                                       :{BLACK}數據基於 {COMMA} 個採樣
 
STR_FRAMERATE_MS_BAD                                            :{RED}{DECIMAL} 毫秒
 
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD                                        :{LTBLUE}{BYTES}
 
############ Leave those lines in this order!!
 
############ End of leave-in-this-order
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LANDSCAPE                              :世界刻
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_ALLSCRIPTS                                :GS/AI 腳本總計
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_AI                                        :AI {NUM} {STRING}
 
############ End of leave-in-this-order
 

	
 

	
 
@@ -2690,6 +2710,7 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE                               :{BLACK}沒有可用的資訊
 
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX                               :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
 
STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS                                   :{SILVER}NewGRF:{WHITE}{STRING}
 
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_TITLE                                    :{WHITE}覆蓋檔案
 
STR_SAVELOAD_DIRECTORY                                          :{STRING} (路徑)
 

	
 
STR_SAVELOAD_OSKTITLE                                           :{BLACK}為存檔輸入一個名稱
 

	
 
@@ -3247,7 +3268,10 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL                           :{WHITE}每年{CURRENCY_LONG}
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION                                  :{WHITE}工業
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE                                     :{ORANGE}- 無 -
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD                              :{ORANGE}{INDUSTRY}
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD1                               :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION                             :{BLACK}工業名稱 - 點選名稱可將工業置於畫面中央。 按住 Ctrl 點選可於工業位置開啟新視窗視野
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES                         :所有貨物種類
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE                              :無
 

	
 
# Industry view
 
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{INDUSTRY}
 
@@ -3257,6 +3281,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP                              :{BLACK}將工業置於畫面中央。按住 Ctrl 點選可於工業位置開啟新視窗視野
 
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL                              :{BLACK}產出等級:{YELLOW}{COMMA}%
 
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE                    :{YELLOW}該工業已宣佈關閉!
 

	
 
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_LIST_EXTENSION                          :,{STRING}{STRING}
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}修改產量 (以 8 為倍數增減,最大為 2040)
0 comments (0 inline, 0 general)