Changeset - r21439:418b3577dcbd
[Not reviewed]
master
0 4 0
translators - 10 years ago 2014-04-30 17:45:35
translators@openttd.org
(svn r26545) -Update from WebTranslator v3.0:
catalan - 1 changes by juanjo
croatian - 27 changes by VoyagerOne
czech - 4 changes by djst
korean - 8 changes by telk5093
4 files changed with 40 insertions and 28 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/catalan.txt
Show inline comments
 
@@ -1413,13 +1413,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT               :Estableix l'interval de revisió predeterminat pels nous vehicles de caretera, si no hi ha un interval de revisió explícit pel vehicle
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT                             :Interval per defecte de servei per a les aeronaus: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT                    :Estableix l'interval de revisió predeterminat pels nous avions, si no hi ha un interval de revisió explícit pel vehicle
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS                                :Interval per defecte de servei per als vaixells: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT                       :Estableix l'interval de revisió predeterminat pels nous vaixells, si no hi ha un interval de revisió explícit pel vehicle
 
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE                                    :Desactiva les revisions quan les avaries s'estableixen a cap: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT                           :Quan està activat, els vehicles no són revisats si no es poden espatllar
 
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS                             :Activa limit de velocitat per al vagó: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS                             :Activa límits de velocitat per als vagons: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT                    :Quan està activat, també utilitza els límits de velocitat dels vagons per decidir la velocitat màxima del tren
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :Desactiva vies electrificades: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT                     :Activant aquest paràmetre es desactiva el requeriment d'electrificar les vies per poder fer-hi circular locomotores elèctriques
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Arribada del primer vehicle a una estació pròpia: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT      :Mostra les notícies quan arribi el primer vehicle a una estació del jugador
src/lang/croatian.txt
Show inline comments
 
@@ -1220,13 +1220,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING      
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT                     :Ukoliko je uključeno, vlakovi se neće okretati na stanicama koje nisu krajnje čak i ukoliko postoji kraći put do njihovog sljedećeg odredišta prilikom okretanja
 
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS                                    :Nesreće: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT                           :Uključivanje nesreća koje mogu povremeno blokirati ili uništiti vozila ili infrastrukturu
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL                                :Stav gradske uprave prema restrukturiranju područja: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT                       :Odaberi koliko buka i ekološka šteta utječu na gradsku ocjenu pojedine kompanije i na daljnja građevinska djelovanja u njihovim područjima
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :Dopusti modeliranje zemlje ispod građevina, tračnica, itd (autonagib): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :Dopusti modeliranje zemlje ispod građevina, tračnica, itd.: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT                           :Dozvoli uređivanje terena ispod građevina i pruga bez njihovog uklanjanja
 
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :Dopusti realističnije veličine područja zahvaćanja: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT                           :Različiti dohvati za različite vrste stanica i zračnih luka
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :Dopusti rušenje više cesta, mostova i tunela u vlasništvu grada: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT                       :Jednostavnije uklanjanje infrastrukture i građevina u vlasništvu grada
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH                                 :Najveća dužina vlakova: {STRING}
 
@@ -1344,13 +1344,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT                 :Prikaži populaciju gradova u njihovim oznakama na mapi
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS                         :Debljina linija u grafikonima: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT                :Debljina linije u grafikonima. Tanja linija je preciznija za čitanje, deblja linija je lakša za vidjeti i boje su lakše za razabrati
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :Generator zemlje: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Izvorni
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
 
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :Najveća udaljenost Rafinerija Nafte od rubova: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :Najveća udaljenost rafinerija nafte od rubova mape: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT               :Rafinerije nafte se grade samo uz rubove mape odnosno na obali za otočne mape
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT                              :Visina linije snijega: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :Grubost terena (samo TerraGenesis) : {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Vrlo glatko
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :Glatko
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :Grubo
 
@@ -1380,13 +1380,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :{G=female}Ljubičasta
 
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :Promijeni smjer klizanja: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING_HELPTEXT                   :Ponašanje kod pomicanja mape sa desnom tipkom na mišu. Kada je isključeno, miš pomiče kameru. Kada je uključeno, miš pomiče mapu
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :Glatko klizanje kroz mini pogled: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT                    :Kontroliraj kako se glavni prikaz pomiče na neku lokaciju kada se klikne na malu mapu ili kada se izda naredba za pomicanje na određeni objekt na mapi. Ako je uključeno, prikaz se pomiče glatko, ako je isključeno, prikaz odmah preskoči na ciljnu lokaciju
 
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :Pokaži mjerni naputak prilikom korištenja raznih alata za izgradnju: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT                     :Prikaži udaljenosu u pločicama i visinsku razliku kod povlačenja prilikom operacija gradnje
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES                                     :Pokaži tvrtkine boje: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES                                     :Pokaži specifične livreje prema tipu vozila: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT                            :Kontroliraj korištenje shema boja tipa vozila za određena vozila (u suprotnosti sa shemama boja kompanija)
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE                                :Nijedna
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN                                 :Vlastita tvrtka
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL                                 :Sve tvrtke
 
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT                              :Preferiraj ekipni razgovor s <ENTER>:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT                     :Prebacivanje vezivanja kompanijskog internog i javnog razgovota na <ENTER> odnosno <Ctrl+ENTER>
 
@@ -1424,13 +1424,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT                   :Kada je uključeno, igra će se automatski pauzirati priliko pokretanja nove igre, dozvoljavajući bolje proučavanje mape
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL                          :Kod pauze dozvoli: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT                 :Odaberi koje se akcije mogu koristiti dok je igra pauzirana
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS               :Nijedna akcija
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION     :Sve ne-konstrukcijske akcije
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING      :Sve osim akcija za izmjenu krajolika
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS              :Sve akcije
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :Koristi napredni popis vozila: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :Koristi grupe u listi vozila: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT              :Uključi korištenje naprednih lista vozila za grupiranje vozila
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :Koristi pokazatelje utovara: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT                  :Odaberi da li će prikazivači utovara biti prikazani iznad vozila koja se utovaruju ili iznad vozila koja se istovaruju
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :Pokaži vozni red u otkucajima rađe nego u danima: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS_HELPTEXT                  :Prikaži trajanje putovanja u voznim redovima u otkucajima igre umjesto u danima
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE             :Pokaži dolaske i odlaske u voznim redovima: {STRING}
 
@@ -1465,19 +1465,19 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE        
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Sviraj zvučne efekte vozila
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Okolina: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Sviraj zvučne efekte okoline pejzaža, industrija i gradova
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Isključi gradnju infrastrukture kada odgovarajuća vozila nisu dostupna: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Kada je uključeno, infrastruktura je dostupna samo ako su dostupna i vozila za nju, sprečavajući trošenje vremena i novca na neupotrebljivu infrastrukturu
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Maksimalan broj vlakova po kompaniji: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Maksimalni broj vlakova po kompaniji: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT                          :Najveći broj vlakova koje može imati kompanija
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Maksimalan broj cestovnih vozila po kompaniji: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Maksimalni broj cestovnih vozila po kompaniji: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT                   :Najveći broj cestovnih vozila koje može imati kompanija
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Maksimalan broj zrakoplova po kompaniji: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Maksimalni broj zrakoplova po kompaniji: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :Najveći broj zrakoplova koje može imati kompanija
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS                                    :Maksimalan broj brodova po kompaniji: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS                                    :Maksimalni broj brodova po kompaniji: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT                           :Najveći broj brodova koje može imati kompanija
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS                             :Isključi vlakove za računalo: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT                    :Uključivanjem ove postavke, računalo-igrač neće moći koristiti vlakove
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES                      :Isključi cestovna vozila za računalo: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT             :Uključivanjem ove postavke, računalo-igrač neće moći koristiti cestovna vozila
 
@@ -1699,17 +1699,29 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HE
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT           :Uvijek kada su visine prikazane u korisničkom sučelju, prikaži ih u odabranim jedinicama
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL           :Imperijalni (ft)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC             :Metrički (m)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI                 :SI (m)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION                                 :{ORANGE}Lokalizacija
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS                                     :{ORANGE}Grafika
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND                                        :{ORANGE}Zvučni efekti
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE                                    :{ORANGE}Sučelje
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_GENERAL                            :{ORANGE}Opće
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_VIEWPORTS                          :{ORANGE}Pogledi
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION                       :{ORANGE}Izgradnja
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS                                     :{ORANGE}Novosti / savjetnici
 
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY                                      :{ORANGE}Kompanija
 
STR_CONFIG_SETTING_ACCOUNTING                                   :{ORANGE}Računovodstvo
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES                                     :{ORANGE}Vozila
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_PHYSICS                             :{ORANGE}Fizika
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING                             :{ORANGE}Rutanje
 
STR_CONFIG_SETTING_LIMITATIONS                                  :{ORANGE}Ograničenja
 
STR_CONFIG_SETTING_ACCIDENTS                                    :{ORANGE}Katastrofe / nesreće
 
STR_CONFIG_SETTING_GENWORLD                                     :{ORANGE}Generacija svijeta
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT                                  :{ORANGE}Okoliš
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_AUTHORITIES                      :{ORANGE}Vlasti
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS                            :{ORANGE}Gradovi
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES                       :{ORANGE}Industrije
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST                        :{ORANGE}Distribucija tereta
 
STR_CONFIG_SETTING_AI                                           :{ORANGE}Suparnici
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC                                       :{ORANGE}Računalni igrači
 

	
 
@@ -1986,19 +1998,19 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Ime igre bit će prikazno drugim igračima u izborniku za odabir igre s više igrača
 
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD                           :{BLACK}Postavi zaporku
 
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP                       :{BLACK}Zaštiti svoju igru pomoću zaporke ukoliko ne želiš da bude javno dostupna
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED                           :Ne
 
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED                             :Da
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} klijen{P t ta ata}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Maks klijenata:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Maksimalni broj klijenata:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Izaberi maksimalan broj klijenata. Ne moraju sva mjesta biti popunjena.
 
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}{NUM} tvrtk{P a e i}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}Maks tvrtki:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}Maksimalni broj tvrtki:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP            :{BLACK}Ograniči poslužitelj na određeni broj tvrtki
 
STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT                      :{BLACK}{NUM} gledatelj{P "" a a}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS                   :{BLACK}Maks promatrača:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS                   :{BLACK}Maksimalni broj promatrača:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP           :{BLACK}Ograniči poslužitelj na određeni broj gledatelja
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN                        :{BLACK}Jezik kojim se govori:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP                       :{BLACK}Drugi igrači znat će kojim se jezikom govori na poslužitelju
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                 :{BLACK}Upišite ime mrežne igre
 

	
 
@@ -3201,13 +3213,13 @@ STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST      
 
STR_FINANCES_SECTION_OTHER                                      :{GOLD}Ostalo
 
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION                                      :{WHITE}Ukupno:
 
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE                                 :{WHITE}Bankovna bilanca
 
STR_FINANCES_LOAN_TITLE                                         :{WHITE}Zajam
 
STR_FINANCES_MAX_LOAN                                           :{WHITE}Maks zajam: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_MAX_LOAN                                           :{WHITE}Maksimalni kredit: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY                                     :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON                                      :{BLACK}Pozajmi {CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP                                     :{BLACK}Povećaj iznos zajma. Ctrl+klik posuđuje najveći mogući iznos
 
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON                                       :{BLACK}Otplati {CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Otplati dio zajma
 
STR_FINANCES_INFRASTRUCTURE_BUTTON                              :{BLACK}Infrastruktura
 
@@ -3747,13 +3759,13 @@ STR_ORDER_DROP_UNLOAD                   
 
STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Transferiraj
 
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING                                     :Nema iskrcaja
 
STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD                                        :{BLACK}Promijeni iskrcajno ponašanje označene naredbe
 

	
 
STR_ORDER_REFIT                                                 :{BLACK}Prenamijeni
 
STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP                                         :{BLACK}Odaberi vrstu tereta za prenamijenu u ovoj naredbi. Ctrl+klik kako bi uklonio naputak za prenamjenu
 
STR_ORDER_REFIT_AUTO                                            :{BLACK}Auto-remont
 
STR_ORDER_REFIT_AUTO                                            :{BLACK}Auto-remont na stanici
 
STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP                                    :{BLACK}Odaberi za koji tip tereta odraditi auto-remont. Ctrl+Click za micanje remontnih uputa. Auto-remont će se odraditi samo ako ga vozilo dopušta.
 
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO                                       :Popravljen teret
 
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY                                   :Dostupni teret
 

	
 
STR_ORDER_SERVICE                                               :{BLACK}Servis
 
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT                                  :Idi neprekidno
 
@@ -3840,14 +3852,14 @@ STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD                                      :(Transferiraj i otiđi prazan)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD                                             :(Preuzmi teret bez iskrcavanja)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD                                   :(Čekaj puni ukrcaj bez iskrcavanja)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                               :(Čekaj bilo koji puni ukrcaj bez iskrcavanja)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD                                     :(Bez iskrcaja i bez ukrcaja)
 

	
 
STR_ORDER_AUTO_REFIT                                            :(Auto-remont u {STRING})
 
STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT                                       :(Puni teret sa auto-remontom u {STRING})
 
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT                                   :(Bilo koji puni teret sa auto-remontom u {STRING})
 
STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT                                       :(Preuzimanje punog tereta sa auto-remontom u {STRING})
 
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT                                   :(Preuzimanje bilo kojeg punog tereta sa auto-remontom u {STRING})
 
STR_ORDER_UNLOAD_REFIT                                          :(Iskrcaj i preuzimanje tereta sa auto-remontom u {STRING})
 
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT                                :(Iskrcaj i čekanje punog tereta sa auto-remontom u {STRING})
 
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT                            :(Iskrcaj i čekanje bilo kojeg punog tereta sa auto-remontom u {STRING})
 
STR_ORDER_TRANSFER_REFIT                                        :(Transfer i preuzimanje tereta sa auto-remontom u {STRING})
 
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT                              :(Transfer i čekanje punog tereta sa auto-remontom u {STRING})
 
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT                          :(Transfer i čekanje bilo kojeg punog tereta sa auto-remontom u {STRING})
src/lang/czech.txt
Show inline comments
 
@@ -1211,13 +1211,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING                              :Zakázat otáčení vlaků ve stanicích: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT                     :Pokud je zapnuto, vlaky se nebudou otáčet v nekoncových stanicích ani pokud by to zkrátilo cestu k dalšímu cíli
 
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS                                    :Katastrofy: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT                           :Katastrofy, které mohou občas zablokovat či zničit vozidla nebo infrastrukturu
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL                                :Postoj městské rady k úpravám v oblasti: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT                       :Vyber jak moc hluku a změn prostředí poškozuje hodnocení společnosti u města a tak dále komplikuje budoucí stavbu na jeho území
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :Srovnání terénu pod budovami, kolejemi atd. (autoslope): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :Povolit srovnání terénu pod budovami, kolejemi atd. (autoslope): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT                           :Povoluje změnu terénu pod budovami a tratěmi bez jejich odstranění
 
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :Povolit u oblasti pokrytí realističtější velikost: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT                           :Rozdílná velikost oblasti pokrytí u různých stanic a letišť
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :Povolit bourání více městských silnic, mostů a tunelů: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT                       :Usnadňuje odstranění městských staveb a silnic
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH                                 :Maximální délka vlaků: {STRING}
 
@@ -1456,13 +1456,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE        
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Přehrávat zvukové efekty vozidel
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Zvuky prostředí: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Přehrávat zvukové efekty terénu, průmyslu a měst
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Zakázat zastávky, když nejsou dostupná příslušná vozidla: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Pokud je zapnuto, infrastruktura je dostupná pouze pokud jsou k dispozici vozidla, která ji mohou používat. Zamezí ztrátě času a peněz za budovaní nevyužitelné infrastruktury
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Maximum vlaků na hráče: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Maximum vlaků na společnost: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT                          :Maximální počet vlaků, které může společnost vlastnit
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Maximum silničních vozidel na společnost: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT                   :Maximální počet vozidel, které může společnost vlastnit
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Maximum letadel na společnost: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :Maximální počet letadel, které může společnost vlastnit
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS                                    :Maximum lodí na společnost: {STRING}
 
@@ -1690,13 +1690,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT                    :Výškové jednotky: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT           :Kdykoliv se v uživatelském rozhraní zobrazí výška, bude ve zvolených jednotkách
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL           :Imperiální (ft)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC             :Metrické (m)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI                 :SI (m)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION                                 :{ORANGE}Překlad
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND                                        :{ORANGE}Zvukové efekty
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND                                        :{ORANGE}Zvuk
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE                                    :{ORANGE}Ovládaní
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION                       :{ORANGE}Výstavba
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES                                     :{ORANGE}Dopravní prostředky
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING                             :{ORANGE}Směrování
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS                            :{ORANGE}Města
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES                       :{ORANGE}Průmysl
 
@@ -3198,13 +3198,13 @@ STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST                              :{GOLD}Úroky z půjček
 
STR_FINANCES_SECTION_OTHER                                      :{GOLD}Další
 
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION                                      :{WHITE}Celkem:
 
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE                                 :{WHITE}Stav na účtu
 
STR_FINANCES_LOAN_TITLE                                         :{WHITE}Půjčka
 
STR_FINANCES_MAX_LOAN                                           :{WHITE}Max. půjčka: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_MAX_LOAN                                           :{WHITE}Maximální půjčka: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY                                     :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON                                      :{BLACK}Půjčit {CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP                                     :{BLACK}Půjčit si více
 
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON                                       :{BLACK}Vrátit {CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Splatit část dluhu
 
STR_FINANCES_INFRASTRUCTURE_BUTTON                              :{BLACK}Infrastruktura
src/lang/korean.txt
Show inline comments
 
@@ -1122,13 +1122,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT                  :건설 및 구매 가격의 수준을 설정하십시오.
 
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS                                   :경제 불황: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT                          :이 옵션을 켜면 몇 년마다 경제 불황이 발생할 수 있습니다. 불황 기간 동안에는 모든 화물의 생산량이 확연히 줄어듭니다. (불황이 끝나면 이전 수준으로 회복)
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING                              :열차가 역 내에서 회차하는 것을 금지: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT                     :이 옵션을 켜면 회차했을 때 다음 목적지까지 가는 더 짧은 경로가 있어도 열차가 비두단식 역에서 회차할 수 없게 됩니다.
 
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS                                    :재앙: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT                           :블록이나 차량, 기반시설을 간혹 파괴할 수도 있는 재앙 옵션을 켜거나 끕니다.
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL                                :지역 개발에 대한 도시 의회의 태도: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL                                :지역 개발에 대한 도시의 태도: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT                       :회사가 유발하는 소음과 환경 파괴가 회사에 대한 도시의 평가치와 향후 해당 지역에서의 건설 행동에 얼마나 영향을 미칠지 선택하십시오.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :건물, 트랙 등의 하부 지형 편집 허용: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT                           :건물이나 도로/선로 등을 제거하지 않고도 하부의 지형을 편집할 수 있게 허용합니다.
 
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :더 현실적인 역세권 지정: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT                           :역과 공항의 종류에 따라 다른 크기의 역세권을 가지도록 만듭니다.
 
@@ -1212,13 +1212,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :도시 소유의 도로 위에 버스 정류장 건설을 허용합니다.
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :경쟁자 소유의 도로 위에 버스 정류장 건설 허용: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :다른 회사 소유의 도로 위에 버스 정류장을 건설하는 것을 허용합니다.
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}이미 차량이 존재하면 이 설정을 변경하실 수 없습니다.
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :기반시설 유지비: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :이 옵션을 활성화하면 기반시설 유지비가 발생합니다. 유지비는 교통망의 규모에 비례하며 대형 회사는 소형 회사보다 많은 유지비가 들어갑니다.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :옛날 공항이 사라지지 않고 계속 만들 수 있게 함: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :옛날 공항을 사라지지 않고 계속 만들 수 있게 함: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :이 옵션을 켜면 소형 공항을 포함한 모든 공항 종류를 도입 이후 계속 사용할 수 있게 됩니다.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :차량이 길을 잃으면 경고: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :다음 목적지로 가기 위한 경로를 찾을 수 없는 차량이 있으면 뉴스 메시지로 알려줍니다.
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :차량의 경로를 검사: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT                        :이 옵션을 켜면 차량의 경로를 주기적으로 검사하여 문제가 발견되면 뉴스 메시지로 알려줍니다.
 
@@ -1337,14 +1337,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT              :고급화된 차량 목록의 사용 여부를 설정합니다.
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :적재율 표시: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT                  :적재나 하차하는 차량 위에 적재/하차율을 표시할지 말지를 선택합니다.
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :열차 시간표의 1일을 74틱으로 바꿔 표시: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS_HELPTEXT                  :열차 시간표에서 열차의 운행 시간을 '일'보다 자세한 '틱'으로 표시합니다. 1일은 74틱과 같습니다.
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE             :시간표에서 출발일과 도착일 표시: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE_HELPTEXT    :열차 시간표에서 예상 출발 & 도착 시간을 표시합니다.
 
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :행선지 설정 후 계속해서 행선지 지정: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT                           :경로 창을 열었을 때, 자동으로 '행선지' 버튼을 눌러 창을 열면 바로 행선지를 지정할 수 있도록 합니다.
 
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :빠른 행선지 설정: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT                           :경로 창을 열면 자동으로 '행선지' 버튼을 선택하여 곧바로 행선지를 지정할 수 있도록 합니다.
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :철도 형식 기본값 설정 (게임 시작/불러온 후): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT                   :게임을 새로 시작하거나 불러온 뒤에 사용할 철도의 종류를 선택합니다. '처음 사용 가능한 것'은 가장 오래된 철도 종류를 선택하고, '최신 기술의 철도'는 가장 최신에 나온 철도 종류를 선택하며 '가장 많이 사용한 것'은 플레이어가 가장 많이 사용한 철도 타입을 선택합니다.
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :처음 사용 가능한 것
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :가장 최근에 개발된 철도
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :가장 많이 사용한 것
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :차량의 다음 진행 경로 보여주기: {STRING}
 
@@ -1450,14 +1450,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT             :역사가 받을 수 있는 화물이 변경될 경우 메시지로 알려줍니다.
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :보조금: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT                      :보조금과 관련된 소식을 메시지로 알려줍니다.
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :일반 정보: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT            :도로 재건축 투자나 수송 독점권의 구입 등과 같은 일반적인 사건에 대한 소식을 메시지로 알려줍니다.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :끄기
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :요약
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :전체
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :상태 표시줄로 알림
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :전체 메시지로 알림
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :컬러로 된 뉴스가 시작되는 해: {STRING}년
 
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT                  :신문이 컬러로 나오게 되는 연도를 설정합니다. 이 연도 이전까지는 신문이 흑백으로 나옵니다.
 
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :시작 연도: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY                               :부드러운 경제(더욱 작은 변화) 옵션 사용: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT                      :이 옵션을 활성화하면 1차 산업시설의 생산량이 좁은 폭으로 자주 변하게 됩니다. NewGRF로 추가한 산업시설에는 적용되지 않습니다.
 
@@ -1608,15 +1608,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI                 :국제표준규격 (m)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION                                 :{ORANGE}단위 설정
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS                                     :{ORANGE}그래픽
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND                                        :{ORANGE}효과음
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE                                    :{ORANGE}인터페이스
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_GENERAL                            :{ORANGE}일반
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_VIEWPORTS                          :{ORANGE}외부 화면
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_VIEWPORTS                          :{ORANGE}게임 화면
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION                       :{ORANGE}건설
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS                                     :{ORANGE}뉴스 / 자문
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS                                     :{ORANGE}뉴스 / 정보
 
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY                                      :{ORANGE}회사
 
STR_CONFIG_SETTING_ACCOUNTING                                   :{ORANGE}회계
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES                                     :{ORANGE}차량
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_PHYSICS                             :{ORANGE}물리
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING                             :{ORANGE}경로
 
STR_CONFIG_SETTING_LIMITATIONS                                  :{ORANGE}제한
0 comments (0 inline, 0 general)