Changeset - r25936:44235f08d99e
[Not reviewed]
master
! ! !
translators - 3 years ago 2021-08-29 18:48:25
translators@openttd.org
Update: Translations from eints
greek: 121 changes by dionisis84
18 files changed:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/afrikaans.txt
Show inline comments
 
@@ -1445,14 +1445,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER       
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Speel klanke vir ongelukke en rampe
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Voertuie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Speel klanke vir voertuie
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Omgewing: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Speel omgewingsklankeffekte van die landskap, industriëe en dorpe
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Deaktiveer infrastruktuur bouery as geen geskikte voertuie beskikbaar is nie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :As dit geaktiveer is, is infrastruktuur net beskikbaar as daar ook voertuie beskikbaar is om daardie infrastruktuur te gebruik. Dit is om tyd- en geldmors op onbruikbare infrastruktuur te voorkom.
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Maksimum aantal treine per speler: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT                          :Maksimum hoeveelheid treine was 'n besigheid kan hê
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Maksimum aantal padvoertuie per maatskappy: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT                   :Maksimum hoeveelheid pad voertuie was 'n besigheid kan hê
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Maksimum aantal vliegtuie per speler: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :Maksimum hoeveelheid vliegtuie was 'n besigheid kan hê
 
@@ -1937,13 +1935,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLT
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Klik 'n speletjie in die lys om dit te kies
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER                      :{BLACK}Die bedienaar wat jy laaste aan deelgeneem het
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}Die bedienaar wat jy laaste op gespeel het
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO                               :{SILVER}SPEL INFORMASIE
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS                                 :{SILVER}Kliënte: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE                                :{SILVER}Taal: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE                               :{SILVER}Landskap: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}Kaart groote: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}Verskaffer weergawe: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}Verskaffer adres: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}Begin datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}Huidige datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
@@ -1975,14 +1972,12 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTI
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} Klient{P "" e}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Maksimum aantal kliënte:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Kies die maksimum aantal kliënte. Alle posisies hoef nie vol te wees nie
 
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}{NUM} Maatskap{P py pye}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}Maksimum aantal maatskappye:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP            :{BLACK}Beperk die verskaffer na 'n sekere bedrag van maatskappye
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN                        :{BLACK}Taal gepraat:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP                       :{BLACK}Ander spelers sal weet watter taal op die verskaffer gepraat is
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                 :{BLACK}Tik 'n naam in vir die netwerk speeletjie
 

	
 
# Network connecting window
 
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION                                  :{WHITE}Besig om the konnek...
 

	
 
@@ -2014,14 +2009,12 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST    
 
############ Begin of ConnectionType
 
############ End of ConnectionType
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER                                              :Verskaffer
 
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Klient
 
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Aanskouers
 

	
 
# Network set password
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Moenie die ingesleutelde wagwoord bewaar nie
 
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Gee die maatskappy die nuwe wagwoord
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Maatskappy wagwoord
 
@@ -2047,21 +2040,18 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                 
 
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Privaat] Na {STRING}:{WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Almal] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Tik boodskap vir klets
 

	
 
# Network messages
 
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE                                  :{WHITE}Geen netwerk toestelle gevind
 
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER                                      :{WHITE}Kan nie enige netwerk speletjies vind nie
 
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION                                  :{WHITE}Die verskaffer het nie die versoek geantwoord nie
 
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH                               :{WHITE}Kan nie konnekteer te danke aan newgrf mispas nie
 
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC                                        :{WHITE}Netwerk-Spel sinchroniseering gedop
 
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE}Netwerk-Spel verbinding verloor
 
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR                                 :{WHITE}Kan nie spaarspel laai nie
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}Verskaffer kan nie aangesit word nie
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START                                  :{WHITE}Kan nie verbinding kry nie
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT                                       :{WHITE}Verbinding #{NUM} het betyds uitgeloop
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}A protokol-fout was gemaak en die verbinding was verlore
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}Die hersiening van die klient is nie gelyk aan die verskaffer se hersiening nie
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}Verkeerde wagwoord
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE}Die verskaffer is vol
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED                                 :{WHITE}Jy is verban op hierdie server
 
STR_NETWORK_ERROR_KICKED                                        :{WHITE}Jy is van die spel geskop
 
@@ -2187,13 +2177,12 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE               
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Aflaai voltooi
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} van {BYTES} afgelaai ({NUM} %)
 

	
 
# Content downloading error messages
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}Kon nie na die inhoud diener verbind nie...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}Aflaai onsuksesvol...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... verbinding verloor
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... lêer nie skryfbaar nie
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Kon nie die afgelaaide lêer dekompakteer
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION                                :{WHITE}Vermis grafika
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}OpenTTD het grafike nodig om the funksioneer maar kon niks vind nie. Wil jy hê dat OpenTTD grafike aflaai en instaleer?
 
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}Ja, laai die grafika af
 
@@ -2651,13 +2640,12 @@ STR_FRAMERATE_MEMORYUSE                 
 
STR_FRAMERATE_DATA_POINTS                                       :{BLACK}Data gebaseer op metings van {COMMA}
 
STR_FRAMERATE_MS_BAD                                            :{RED}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD                                          :{LTBLUE}{DECIMAL} rame
 
STR_FRAMERATE_FPS_WARN                                          :{YELLOW}{DECIMAL} rame
 
STR_FRAMERATE_FPS_BAD                                           :{RED}{DECIMAL} rame
 
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD                                        :{LTBLUE}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_BYTES_BAD                                         :{RED}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS                                :{TINY_FONT}{COMMA} ms
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS                                     :{TINY_FONT}{COMMA} s
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_FRAMERATE_GAMELOOP                                          :{BLACK}Speletjie lus totaal:
 
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY                                        :{BLACK}  Vraghantering
 
STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH                                      :{BLACK} Skakel grafiekvertraging
 
@@ -2777,13 +2765,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST                                 :{WHITE}Aktiewe NewGRF lêers
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST                               :{WHITE}Onaktiewe NewGRF lêers
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET                               :{ORANGE}Selekteer voorafinstelling:
 
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE                                         :{ORANGE}Filter string:
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}Laai die gekose voorafstel
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE                                 :{BLACK}Stoor voorafinstelling
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP                         :{BLACK}Stoor die huidige lys as 'n voorafstel
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY                           :{BLACK}Sleutel 'n naam vir die voorafstel in
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE                               :{BLACK}Vee voorafinstelling uit
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP                       :{BLACK}Vee die huidige gekose voorafstel uit
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD                                         :{BLACK}Voeg
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP                            :{BLACK}Voeg die verkiesde NewGRF lêer na u configurasie
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES                                :{BLACK}Herskandeer lêers
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP                        :{BLACK}Bywerk die lys van beskikbaar NewGRF lêers
 
@@ -3090,13 +3077,12 @@ STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES  
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}Kies alle vrag tipes (geen wag vrag ingesluit)
 
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO                               :{BLACK}Geen vrag van enige tipe is wagtend
 

	
 
# Station view window
 
STR_STATION_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO_LONG}
 
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({CARGO_SHORT} vanaf {STATION})
 
STR_STATION_VIEW_RESERVED                                       :{YELLOW}({CARGO_SHORT} gereserveer vir oplaai)
 

	
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON                                 :{BLACK}Aanvaar
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Wys lys van aanvaarde vrag
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Aanvaar: {WHITE}{CARGO_LIST}
 

	
 
@@ -3652,13 +3638,12 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL       
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED                                     :{RED}Gestop
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL                               :{TINY_FONT}{GREEN}Begin
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED                                     :{GREEN}Begin
 

	
 
# Vehicle details
 
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION                                     :{WHITE}{VEHICLE} (Aanwyse)
 
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON                                         :{BLACK}Naam
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK}Benoem trein
 
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME                         :{BLACK}Benoem pad voertuig
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Benoem skip
 
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Benoem vliegtuig
 

	
 
@@ -4335,13 +4320,12 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM     
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}... daar is geen pad nie
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}... daar is geen tremweg nie
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD                                    :{WHITE}kan nie padtipe hier verander nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY                                 :{WHITE}Kan nie tremtipe hier omskakel nie ...
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD                                      :{WHITE}Geen geskikte pad
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY                                   :{WHITE}Geen geskikte tremweg nie
 
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY                                  :{WHITE}... onversoenbare tremweg
 

	
 
# Waterway construction errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Kan nie kanaale hier bou nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS                                     :{WHITE}Kan nie sluite hier bou nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS                                    :{WHITE}Kan nie riviere hier plaas nie...
 
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                :{WHITE}... moet op water gebou word
src/lang/arabic_egypt.txt
Show inline comments
 
@@ -980,13 +980,12 @@ STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM                     :حجم مزدوج
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM                     :حجم رباعي
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS                                       :{BLACK}الرسومات
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE                                   :{BLACK}معدل تحديث الشاشة
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP                           :{BLACK}حدد معدل تحديث الشاشة
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER                             :أخرى
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM                              :{NUM}هرتز
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING                           :{WHITE}قد تؤثر معدلات التحديث الأعلى من 60 هرتز على الأداء.
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK} الواجهة الرسومية الاساسية
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK} اختر مجموعة الواجهة الرسومية
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} ملف مفقود او غير صالح
 
@@ -1288,13 +1287,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :حوادث و كوارث: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :شغل اصوات الحوادث و الكوارث
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :العربات: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :شغل اصوات العربات
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :مؤثرات: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :شغل مؤثرات صوتية في المناظر و المصانع و المدن
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :عطل ادوات البناء عند عدم وجود عربات متاحة لها: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :الحد الأعلى لعدد القطارات لكل شركة: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :الحد الأعلى لعدد العربات لكل شركة: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :الحد الأعلى لعدد الطائرات لكل شركة: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :الحد الأقصى لعدد الطائرات التي يمكن أن تمتلكها الشركة
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS                                    :الحد الأعلى لعدد السفن لكل شركة: {STRING}
 

	
 
@@ -1639,13 +1637,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP                      :{BLACK}اللغة ، نسخة الخادم ، إلخ
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}أضغط على لعبة من القائمة لإختيارها
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER                      :{BLACK}الخادم الذي أنضممت إليه آخر مره:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}اضغط للعب الخادم الذي لعبت به آخر مرة.
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO                               :{SILVER}معلومات اللعبة
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS                                 :{SILVER}عملاء:{WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE                                :{SILVER}اللغة:{WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE                               :{SILVER}مجموعة المربعات:{WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}حجم الخريطة: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}نسخه اللعبه لهذا الخادم: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}عنوان الخادم:{WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}تاريخ البداية:{WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}التاريخ الحالي:{WHITE}{DATE_SHORT}
 
@@ -1677,14 +1674,12 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP                       :{BLACK}احم لعبتك برقم سري حتى لا تصبح لعبتك مفتوحة للجميع
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM}عميل
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}اقصى عدد للعملاء:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}أختر أقصى عدد للعملاء
 
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}{NUM}شركة
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}أقصى عدد شركات:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP            :{BLACK}حدد العدد الاقصى للشركات في هذا الخادم
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN                        :{BLACK}اللغة المتحدثة:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP                       :{BLACK}اللاعبين الآخرين سيعرفون اللغة المتحدثة
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                 :{BLACK}أدخل أسم اللعبة للشبكة
 

	
 
# Network connecting window
 
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION                                  :{WHITE}إتصال...
 

	
 
@@ -1718,14 +1713,12 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY                             :(شركة جديدة)
 
############ End of ConnectionType
 

	
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN                        :منع
 

	
 

	
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER                                              :خادم
 
STR_NETWORK_CLIENT                                              :عميل
 
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :المشاهدين
 

	
 
# Network set password
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}لا تحفظ كلمة المرور المدخلة
 
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}اعط الشركة كلمة المرور الجديدة
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}كلمة مرور الشركة
 
@@ -1751,21 +1744,18 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[خاص] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[خاص] الى {STRING} : {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[الكل] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}ادخل نص للمحادثة
 

	
 
# Network messages
 
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE                                  :{WHITE}لايوجد أجهزة شبكة او الشبكة معطلة
 
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER                                      :{WHITE}لايوجد ألعاب شبكة
 
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION                                  :{WHITE}الخادم لم يجب على الطلب
 
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH                               :{WHITE}لم يتم الربط بسبب عدم توافق NewGFR
 
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC                                        :{WHITE}فشل تحديث البيانات
 
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE}انقطع الاتصال بلعبة الشبكة
 
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR                                 :{WHITE}لايمكن تحميل اللعبة المخزنة
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}لايمكن بدء الخادم
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START                                  :{WHITE}لايمكن الإتصال
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT                                       :{WHITE}الاتصال رقم # {NUM}انهى الوقت المتاح للربط
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}حدث خطأ في البروتوكول و انقطع الاتصال
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}نسخة اللاعب غير مطابقة لنسخة الخادم
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}رقم سري خاطئ
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE}الخادم ممتلئ
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED                                 :{WHITE}أنت ممنوع من هذا الخادم
 
STR_NETWORK_ERROR_KICKED                                        :{WHITE}لقد طردت من اللعبة
 
@@ -1875,13 +1865,12 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE                                       :{WHITE}يتم تحميل {STRING} - {NUM} من {NUM}
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}انتهى التحميل
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} من {BYTES} {NUM} %
 

	
 
# Content downloading error messages
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}لم يتم الربط مع خادم المحتوى
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}فشل التحميل...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... فقد الاتصال
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... لا يمكن الكتابة على الملف
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}لم يتمكن من فك ضغط الملف المحمل
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION                                :{WHITE}رسومات مفقودة
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}تحتاج اللعبة الى رسومات و لم يتم التعرف على اي منها. هل قمت يتحميل الرسومات و تنصيبها؟
 
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}نعم, حمل الرسومات
 
@@ -2434,13 +2423,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST                                 :{WHITE}اضافة جديدة فعالة
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST                               :{WHITE}ملفات غير فعالة لاضافات جديدة
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET                               :{ORANGE}اختر مجموعة الخواص المحددة مسبقا:
 
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE                                         :{ORANGE}مُرَشِح:
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}فتح مجموعة الاعدادات المسجلة
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE                                 :{BLACK}حفظ مجموعة الاعدادات
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP                         :{BLACK}حفظ القائمة الحالية كمجموعة اعدادات
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY                           :{BLACK}ادخل اسم للمجموعة المسجلة
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE                               :{BLACK}حذف مجموعة الاعدادات المسجلة
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP                       :{BLACK}حذف مجموعة الاعدادات الحالية
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD                                         :{BLACK} اضف
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP                            :{BLACK}اضف ملف NewGFR المختار الى اعداداتك الخاصة
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES                                :{BLACK}اعادة كشف للملفات
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP                        :{BLACK}تحديث قائمة NewGRF المتاحة
 
@@ -2700,13 +2688,12 @@ STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES                          :{BLACK}اختر جميع المرافق
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}اختر كل انواع الشحن (حتى غير المنتظرة)
 
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO                               :{BLACK}لا يوجد اي شحنة منتظرة
 

	
 
# Station view window
 
STR_STATION_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO_LONG}
 
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({CARGO_SHORT} نهاية الطريق في {STATION})
 

	
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON                                 :{BLACK}يستقبل
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}عرض لائحة بالبضائع المقبولة
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}يقبل: {WHITE}{CARGO_LIST}
 

	
 
STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY                       :{YELLOW}{COMPANY}{BLACK} اشترى حقوق النقل الحصرية في هذه المدينة.
 
@@ -3198,13 +3185,12 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL                               :{TINY_FONT}{RED}متوقف
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED                                     :{RED}متوقف
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL                               :{TINY_FONT}{GREEN}ابتدا
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED                                     :{GREEN}ابتدا
 

	
 
# Vehicle details
 
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION                                     :{WHITE}{VEHICLE} تفاصيل
 
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON                                         :{BLACK}اسم
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK} اسم القطار
 
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME                         :{BLACK}تسمية العربة
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}تسمية السفينة
 
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK} تسمية الطائرة
 

	
src/lang/basque.txt
Show inline comments
 
@@ -1374,14 +1374,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR       
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM                                :Eraikuntza: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT                       :Eraikuntza arrakastatsua edo beste akzioekin soinu bat egin
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :Desastreak/istripuak: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Istripu edo desastreen soinu efektuak aktibatu
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Garraioak: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Azpiturak eraikitzea debekatu ibilgailu egokiak ez daudenean eskuragarri: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Gaitua dagoenean, ezingo da azpiegiturarik eraiki azpiegitura horren ibilgailuak ez badaude eskuragarri, denbora eta dirua aurreztuz
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Konpainiek eduki ditzaketen gehienezko tren kopurua: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT                          :Konpainiek eduki ditzaketen gehienezko tren kopurua
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Konpainiek eduki ditzaketen gehienezko errepide ibilgailu kopurua: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT                   :Konpainiek eduki ditzaketen gehienezko errepide ibilgailu kopurua
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Konpainiek eduki ditzaketen gehienezko hegazkin kopurua: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :Konpainiek eduki ditzaketen gehienezko hegazkin kopurua
 
@@ -1812,13 +1810,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLT
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Joko bat aukeratzeko Klikatu
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER                      :{BLACK}Erabili duzun azken zerbitzaria:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}Klikatu erabili duzun azken zerbitzaria berriro erabiltzeko
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO                               :{SILVER}JOKOAREN INFORMAZIOA
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS                                 :{SILVER}Bezeroak: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE                                :{SILVER}Hizkuntza: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE                               :{SILVER}Paisaia: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}Maparen tamaina: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}Zerbitzariaren bertsioa: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}Zerbitzariaren helbidea: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}Hasiera data: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}Egungo data: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
@@ -1850,14 +1847,12 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTI
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} Bezero
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Gehienezko bezeroak:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Gehienezko bezero kopurua aukeratu. Ez da beharrezkoa guztia betetzea
 
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}{NUM} konpainia
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}Gehienezko konpainia kopurua:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP            :{BLACK}Zerbitzaria konpainia kupuru zehatz batera mugatu
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN                        :{BLACK}Hitzegiten den hizkuntza:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP                       :{BLACK}Beste jokalariek erabiltzen ari den hizkuntza ezagutu ahalko dute
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                 :{BLACK}Sare joko batentzako izena sartu
 

	
 
# Network connecting window
 
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION                                  :{WHITE}Konektatzen...
 

	
 
@@ -1889,14 +1884,12 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST    
 
############ Begin of ConnectionType
 
############ End of ConnectionType
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER                                              :Zerbitzaria
 
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Bezeroa
 
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Ikusleak
 

	
 
# Network set password
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Ez gorde sartutako pasahitza
 
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Konpainiari pasahitz berria ezarri
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Konpainiaren pasahitza
 
@@ -1922,21 +1915,18 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                 
 
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Pribatua] {STRING}ri: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Guztiei] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Sare txatean testua sartu
 

	
 
# Network messages
 
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE                                  :{WHITE}Ezin da sare gailurik aurkitu edo konpilatu SAREA_GAITU gabe
 
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER                                      :{WHITE}Ezin izan da sare jokorik aurkitu
 
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION                                  :{WHITE}Zerbitzriak ez dio eskariari erantzun
 
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH                               :{WHITE}Ezin izan da konektatu NewGRF-a ez datorrelako bat duzunarekin
 
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC                                        :{WHITE}Sare jokoaren sinkronizazioak huts egin du
 
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE}Sare jokoaren konexioa galdu da
 
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR                                 :{WHITE}Ezin izan da gordetako jokoa kargatu
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}Ezin izan da zerbitzari berria hasi
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START                                  :{WHITE}Ezin izan da konektatu
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT                                       :{WHITE}Konexioa #{NUM} denboraz kanpo
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}Protokolo akatsa aurkitu da, konexioa itxiz
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}Bezero honen bertsioa ez dator bat zerbitzariaren bertsioarekin
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}Pasahitz okerra
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE}Zerbitzaria beteta dago
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED                                 :{WHITE}Zerbitzari honetatik kanporatua zaude
 
STR_NETWORK_ERROR_KICKED                                        :{WHITE}Jokotik kanporatua izan zara
 
@@ -2058,13 +2048,12 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE               
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Deskarga bukatua
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} {BYTES} deskargatua ({NUM} %)
 

	
 
# Content downloading error messages
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}Ezin izan da eduki zerbitzarira konektatu...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}Deskargak huts egin du...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... konexioa galdu da
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... idatzi ezin daitekeen artxiboa
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Ezin izan da deskonprimitu deskargatutako artxiboa
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION                                :{WHITE}Grafikoak faltatzen dira
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}OpenTTD-k grafikoak behar ditu funtzionatzeko baina ez ditu aurkitzen. Baimena ematen diozu grafiko hauek deskargatu eta instalatzeko?
 
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}Bai, grafikoak jaitsi
 
@@ -2604,13 +2593,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST         
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST                               :{WHITE}NewGRF artxibo ez aktiboak
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET                               :{ORANGE}Aukeratu aurre-ezarria
 
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE                                         :{ORANGE}Iragazle lokarria:
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}Aurretik aukeratutako ezarpenak kargatu
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE                                 :{BLACK}Aurre ezarpenak gorde
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP                         :{BLACK}Gorde zerrenda aurre ezarpena bezala
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY                           :{BLACK}Aurre ezarpenaren izena ezarri
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE                               :{BLACK}Aurre ezarpenak ezabatu
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP                       :{BLACK}Ezabatu aukeratutako aurre ezarpenak
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD                                         :{BLACK}Gehitu
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP                            :{BLACK}Aukeratutako NewGRF artxiboa zure konfiguraziora gehitu
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES                                :{BLACK}Artxiboak berriro eskaneatu
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP                        :{BLACK}NewGRF artxiboen lista eguneratu
 
@@ -2898,13 +2886,12 @@ STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES  
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}Zama mota guztiak aukeratu (itxaroten dauden zamak barne)
 
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO                               :{BLACK}Ez dago zamarik
 

	
 
# Station view window
 
STR_STATION_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO_LONG}
 
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({CARGO_SHORT} {STATION}-(e)tik garraiatua)
 
STR_STATION_VIEW_RESERVED                                       :{YELLOW}({CARGO_SHORT} kargarako erreserbatua)
 

	
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON                                 :{BLACK}Onartu
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Onartzen diren zamen zerrenda
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Onartzen da: {WHITE}{CARGO_LIST}
 

	
 
@@ -3407,13 +3394,12 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL       
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED                                     :{RED}Geldituta
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL                               :{TINY_FONT}{GREEN}Hasita
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED                                     :{GREEN}Hasita
 

	
 
# Vehicle details
 
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION                                     :{WHITE}{VEHICLE} (Xehetasunak)
 
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON                                         :{BLACK}Izena
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK}Trena izendatu
 
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME                         :{BLACK}Errepide ibilgailua izendatu
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Itsasontzia izendatu
 
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Hegazkina izendatu
 

	
src/lang/belarusian.txt
Show inline comments
 
@@ -1756,14 +1756,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :Аварыі/катастрофы: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Прайграваць гук аварыяў і катастрофаў
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Транспарт: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Прайграваць гук, які выдаецца транспартам
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Фон: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Прайграваць фонавы шум ляндшафту, прадпрыемстваў і гарадоў
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Адключыць стварэньне інфраструктуры, калі няма прыдатных даступных ТС: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Калі ўключана, інфраструктура даступна, толькі калі транспарт таксама даступны. Прадухіляе марнаваньне грошай і часу на бескарысную інфраструктуру.
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Максымальная колькасьць цягнікоў на гульца: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT                          :Максымальная колькасьць цягнікоў, якую можа мець кампанія.
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Максымальная колькасьць аўтатранспарту на гульца: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT                   :Максымальная колькасьць аўтамабіляў, якую можа мець кампанія.
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Максымальная колькасьць самалётаў на гульца: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :Максымальная колькасьць паветраных суднаў, якую можа мець кампанія.
 
@@ -2247,13 +2245,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP                      :{BLACK}Мова, вэрсія сэрвэра й г.д.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Выберыце гульню са сьпіса й клікніце
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER                      :{BLACK}Апошні сэрвэр, да якога вы далучаліся:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}Клікніце для выбару апошняга сэрвэра
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO                               :{SILVER}ІНФАРМАЦЫЯ АБ ГУЛЬНІ
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS                                 :{SILVER}Кліенты: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} — {COMMA} / {COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE                                :{SILVER}Мова: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE                               :{SILVER}Ляндшафт: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}Памер мапы: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}Вэрсія сэрвэра: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}Адрас сэрвэра: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}Дата пачатку: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}Бягучая дата: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
@@ -2285,14 +2282,12 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP                       :{BLACK}Абараніце вашу гульню паролем, калі ня хочаце рабіць яе публічна даступнай
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} клiент{P "" ы аў}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Макс. колькасьць клiентаў:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Выбар максымальнай колькасьці кліентаў. Ня ўсе месцы павінны быць занятыя
 
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}{NUM} кампанi{P я i яў}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}Макс. колькасьць кампанiяў:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP            :{BLACK}Абмежаваць максымальную колькасьць кампаніяў на сэрвэры
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN                        :{BLACK}Мова зносінаў:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP                       :{BLACK}Іншыя гульцы будуць ведаць, на якой мове размаўляюць на сэрвэры
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                 :{BLACK}Увядзіце назву сеткавай гульні
 

	
 
# Network connecting window
 
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION                                  :{WHITE}Злучэньне...
 

	
 
@@ -2324,14 +2319,12 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST                            :Сьпіс кліентаў
 
############ Begin of ConnectionType
 
############ End of ConnectionType
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER                                              :Сэрвэр
 
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Кліент
 
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Назіральнікі
 

	
 
# Network set password
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Не захоўваць уведзены пароль
 
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Даць кампаніі новы пароль
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Пароль кампаніі
 
@@ -2357,21 +2350,18 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Прыватнае] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Прыватнае] для {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Усім] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Увядзіце тэкст для каманднага чату
 

	
 
# Network messages
 
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE                                  :{WHITE}Ня знойдзена сеткавых прыстасаваньняў
 
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER                                      :{WHITE}Сеткавыя гульні ня знойдзеныя
 
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION                                  :{WHITE}Сэрвэр не адказвае на запыт
 
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH                               :{WHITE}Немагчыма далучыцца з-за неадпаведнасьці NewGRF
 
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC                                        :{WHITE}Сынхранізацыя сеткавай гульні не ўдалася
 
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE}Злучэньне сеткавай гульні страчана
 
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR                                 :{WHITE}Не ўдалося загрузіць захаваную гульню
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}Не ўдалося запусьціць сэрвэр
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START                                  :{WHITE}Не ўдалося злучыцца
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT                                       :{WHITE}Мінуў час чаканьня злучэньня #{NUM}
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}Заўважана памылка пратаколу, і злучэньне было закрытае
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}Вэрсія кліента (гэтай гульні) не адпавядае вэрсіі сэрвэра
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}Няправільны пароль
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE}Сэрвэр перапоўнены
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED                                 :{WHITE}Доступ на гэты сэрвэр вам забаронены
 
STR_NETWORK_ERROR_KICKED                                        :{WHITE}Вас выкінулі з гульні
 
@@ -2512,13 +2502,12 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE                                       :{WHITE}Зараз запампоўваецца {STRING} ({NUM} з {NUM})
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Запампоўваньне выканана
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} з {BYTES} запампована ({NUM} %)
 

	
 
# Content downloading error messages
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}Не ўдалося злучыцца з сэрвэрам кантэнту...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}Памылка запампоўваньня...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... злучэньне страчана
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... немагчыма запісаць файл
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Не ўдалося распакаваць запампаваны файл
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION                                :{WHITE}Адсутная ґрафiка
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}OpenTTD патрабуе ґрафiкi для функцыянаваньня, але ня можа знайсьцi нiякай. Вы дазваляеце OpenTTD спампаваць ды ўсталяваць гэтую ґрафiку?
 
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}Так, спампаваць ґрафiку
 
@@ -2971,13 +2960,12 @@ STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR_TOOLTIP                              :{BLACK}Фактычная хуткасьць гульні (у параўнаньні з чаканаю хуткасьцю пры звычайнай хуткасьці сімуляцыі).
 
STR_FRAMERATE_DATA_POINTS                                       :{BLACK}Дадзеныя па {COMMA} вымярэнь{P ню ям ям}
 
STR_FRAMERATE_MS_GOOD                                           :{LTBLUE}{DECIMAL} мс
 
STR_FRAMERATE_MS_WARN                                           :{YELLOW}{DECIMAL} мс
 
STR_FRAMERATE_FPS_WARN                                          :{YELLOW}{DECIMAL} кадр{P "" а аў}/с
 
STR_FRAMERATE_FPS_BAD                                           :{RED}{DECIMAL} кадр{P "" а аў}/с
 
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD                                        :{LTBLUE}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_BYTES_BAD                                         :{RED}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS                                :{TINY_FONT}{COMMA} мс
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS                                     :{TINY_FONT}{COMMA} с
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_FRAMERATE_GAMELOOP                                          :{BLACK}Разлік гульнявога цыклу:
 
STR_FRAMERATE_GL_AIRCRAFT                                       :{BLACK} Рух паветраных судоў:
 
STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH                                      :{BLACK} Затрымка ґрафа размеркаваньня:
 
@@ -3098,13 +3086,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST                                 :{WHITE}Актыўныя файлы NewGRF
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST                               :{WHITE}Неактыўныя файлы NewGRF
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET                               :{ORANGE}Набор файлаў:
 
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE                                         :{ORANGE}Фільтар:
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}Загрузіць выбраны набор
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE                                 :{BLACK}Захаваць набор
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP                         :{BLACK}Захаваць гэты сьпіс як набор
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY                           :{BLACK}Назва набору
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE                               :{BLACK}Выдаліць набор
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP                       :{BLACK}Выдаліць выбраны набор
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD                                         :{BLACK}Дадаць
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP                            :{BLACK}Дадаць выбраны файл NewGRF у вашую канфігурацыю
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES                                :{BLACK}Абнавіць файлы
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP                        :{BLACK}Абнавіць сьпіс даступных файлаў NewGRF
 
@@ -3411,13 +3398,12 @@ STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES                          :{BLACK}Паказаць усе станцыі
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}Выбраць усе тыпы грузаў
 
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO                               :{BLACK}На станцыі няма грузаў, якія чакаюць пагрузкі
 

	
 
# Station view window
 
STR_STATION_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO_LONG}
 
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({CARGO_SHORT} транзітам з {STATION})
 
STR_STATION_VIEW_RESERVED                                       :{YELLOW}({CARGO_SHORT} зарэзэрвавана для грузу)
 

	
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON                                 :{BLACK}Прымае
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Паказаць сьпіс прымаемых грузаў
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Прымае: {WHITE}{CARGO_LIST}
 

	
 
@@ -3980,13 +3966,12 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL                               :{TINY_FONT}{RED}Спынены
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED                                     :{RED}Спынены
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL                               :{TINY_FONT}{GREEN}Запушчаны
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED                                     :{GREEN}Запушчаны
 

	
 
# Vehicle details
 
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION                                     :{WHITE}{VEHICLE} (Дэталі)
 
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON                                         :{BLACK}Назва
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK}Перайменаваць цягнiк
 
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME                         :{BLACK}Перайменаваць аўтамабiль
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Перайменаваць карабель
 
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Перайменаваць паветранае судна
 

	
 
@@ -4654,13 +4639,12 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Тут немагчыма пракласьцi трамвайныя каляiны...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Не атрымалася выдаліць дарогу...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Не атрымалася выдаліць трамвайныя каляiны...
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}...тут няма дарогi
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}...тут няма трамвайных каляiнаў
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD                                    :{WHITE}Тут немагчыма змяніць тып дарожнага палатна...
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD                                      :{WHITE}Няма прыдатнага дарожнага палатна
 
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY                                  :{WHITE}... несумяшчальны тып трамвайных каляінаў
 

	
 
# Waterway construction errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Тут немагчыма пабудаваць канал...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS                                     :{WHITE}Тут немагчыма пабудаваць шлюз...
 
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS                                    :{WHITE}Тут немагчыма разьмясьціць раку...
 
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                :{WHITE}... трэба будаваць у вадзе
src/lang/brazilian_portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -1030,13 +1030,12 @@ STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_Z
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM                     :Tamanho quádruplo
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS                                       :{BLACK}Gráficos
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE                                   :{BLACK}Taxa de atualização da tela
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP                           :{BLACK}Selecione a taxa de atualização da tela a ser usada
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER                             :outra
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM                              :{NUM}Hz
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING                           :{WHITE}Taxas de atualização superiores a 60Hz podem afetar o desempenho.
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}Conjunto de gráficos base
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}Selecionar o conjunto de gráficos base para usar
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} arquivo{P "" s} faltando/corrompido{P "" s}
 
@@ -1516,14 +1515,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER       
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Toca efeitos sonoros de acidentes e desastres
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Veículos: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Toca efeitos sonoros dos veículos
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Ambiente: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Tocar som ambiente para paisagismo, indústrias e cidades
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Desativar construção de infraestrutura quando nenhum veículo adequado estiver disponível: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Quando ativado, a infraestrutura só é disponível se há veículos disponíveis para usá-la, prevenindo gasto de tempo e dinheiro com infraestrutura inútil.
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Número máx de trens por companhia: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT                          :Máx. de trens que uma companhia pode ter
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Número máx de automóveis por companhia: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT                   :Quantidade máxima de automóveis que uma companhia pode ter
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Número máx de aeronaves por companhia: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :Quantidade máxima de aeronaves que uma companhia pode ter
 
@@ -2033,13 +2030,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP                      :{BLACK}Idioma, versão do servidor, etc.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Clique num jogo da lista para o selecionar
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER                      :{BLACK}O servidor que você entrou da última vez:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}Clique para selecionar o servidor que você jogou da última vez
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO                               :{SILVER}INFORMAÇÃO DO JOGO
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS                                 :{SILVER}Clientes: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE                                :{SILVER}Idioma: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE                               :{SILVER}Terreno: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}Tamanho do mapa: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}Versão do servidor: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}IP do servidor: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}Data de inicio: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}Data atual: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
@@ -2081,14 +2077,12 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP                     :{BLACK}Se outras pessoas podem ver seu servidor na lista pública
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} cliente{P "" s}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Num máx de clientes:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Escolha o número máximo de clientes. Não é necessário estarem todos preenchidos
 
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}{NUM} empresa{P "" s}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}Núm máx de empresas:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP            :{BLACK}Limita o servidor para uma certa quantia de empresas
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN                        :{BLACK}Idioma falado:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP                       :{BLACK}Outros jogadores saberão o idioma utilizado no servidor.
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                 :{BLACK}Coloque o nome para o jogo em rede
 

	
 
# Network connecting window
 
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION                                  :{WHITE}Conectando...
 

	
 
@@ -2168,14 +2162,12 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK                      :{YELLOW}Você tem certeza que quer restaurar a senha da empresa '{COMPANY}'?
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION                                   :{WHITE}Usar retransmissão?
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT                                      :{YELLOW}Erro ao estabelecer uma conexão entre você e o servidor.'{STRING}'Você gostaria de retransmitir essa sessão via '{STRING}'?
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO                                        :{BLACK}Não
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE                                  :{BLACK}Sim, apenas dessa vez
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS                                :{BLACK}Sim, não perguntar novamente
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER                                              :Servidor
 
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Cliente
 
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Espectadores
 

	
 
# Network set password
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Não salvar a senha digitada
 
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Dar à empresa uma nova senha
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Senha da empresa
 
@@ -2201,21 +2193,18 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                 
 
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Privado] Para {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Todos] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Coloque o texto para o jogo em rede
 

	
 
# Network messages
 
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE                                  :{WHITE}Não foram encontradas interfaces de rede ou o jogo foi compilado sem ENABLE_NETWORK
 
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER                                      :{WHITE}Não foram encontrados jogos em rede
 
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION                                  :{WHITE}A conexão ao servidor expirou ou foi recusada
 
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH                               :{WHITE}Não pode conectar devido ao NewGRF errado
 
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC                                        :{WHITE}A sincronização do jogo falhou.
 
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE}A conexão do jogo foi perdida
 
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR                                 :{WHITE}Não foi possível abrir o jogo.
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}Não foi possível iniciar o servidor
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START                                  :{WHITE}Não foi possível estabelecer conexão
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT                                       :{WHITE}Tempo de espera esgotado na conexão #{NUM}
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}Ocorreu um erro de protocolo e a conexão foi encerrada
 
STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME                               :{WHITE}Seu nome de jogador não foi definido. O nome pode ser definido no topo da janela de Multijogador
 
STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME                               :{WHITE}Seu nome de servidor não foi definido. O nome pode ser definido no topo da janela de Multijogador
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}A versão deste cliente não condiz com a versão do servidor
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}Senha incorreta
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE}O servidor está cheio
 
@@ -2352,13 +2341,12 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE               
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Concluído
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} de {BYTES} foram baixados ({NUM} %)
 

	
 
# Content downloading error messages
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}Impossível conectar ao servidor...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}Impossível baixar...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... conexão falhou
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... falha no salvamento
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Falha na descompactação do arquivo
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION                                :{WHITE}Gráficos faltantes
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}OpenTTD requer gráficos para funcionar, mas nenhum foi encontrado. Deseja que OpenTTD conecte-se à internet e baixe esses arquivos?
 
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}Sim, baixar os gráficos
 
@@ -2836,14 +2824,12 @@ STR_FRAMERATE_MS_GOOD                   
 
STR_FRAMERATE_MS_WARN                                           :{YELLOW}{DECIMAL}{WHITE} ms
 
STR_FRAMERATE_MS_BAD                                            :{RED}{DECIMAL}{WHITE} ms
 
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD                                          :{LTBLUE}{DECIMAL}{WHITE} quadros/s
 
STR_FRAMERATE_FPS_WARN                                          :{YELLOW}{DECIMAL}{WHITE} quadros/s
 
STR_FRAMERATE_FPS_BAD                                           :{RED}{DECIMAL}{WHITE} quadros/s
 
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD                                        :{LTBLUE}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_BYTES_WARN                                        :{YELLOW}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_BYTES_BAD                                         :{RED}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS                                :{TINY_FONT}{COMMA} ms
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS                                     :{TINY_FONT}{COMMA} s
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_FRAMERATE_GAMELOOP                                          :{BLACK}Loop total do jogo:
 
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY                                        :{WHITE}  Manuseio de carga:
 
STR_FRAMERATE_GL_TRAINS                                         :{WHITE}  Tiques de trem:
 
@@ -2994,13 +2980,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST         
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST                               :{WHITE}Arquivos NewGRF inativos
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET                               :{ORANGE}Selecione um modelo:
 
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE                                         :{ORANGE}Filtro:
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}Carrega o padrão selecionado
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE                                 :{BLACK}Salvar padrão
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP                         :{BLACK}Salva a lista atual como um padrão
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY                           :{BLACK}Digite um nome para o padrão
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE                               :{BLACK}Remover padrão
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP                       :{BLACK}Remove o padrão selecionado
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD                                         :{BLACK}Adicionar
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP                            :{BLACK}Adiciona o NewGRF selecionado à sua configuração
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES                                :{BLACK}Procurar arquivos NewGRF
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP                        :{BLACK}Atualiza a lista de NewGRF disponíveis
 
@@ -3318,13 +3303,12 @@ STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES                          :{BLACK}Selecionar todas as instalações
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}Selecionar todos os tipos de carga (inclusive as que não tem espera)
 
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO                               :{BLACK}Não há carga de nenhum tipo aguardando
 

	
 
# Station view window
 
STR_STATION_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO_LONG}
 
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({CARGO_SHORT} vindo de {STATION})
 
STR_STATION_VIEW_RESERVED                                       :{YELLOW}({CARGO_SHORT} reservado para carregamento)
 

	
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON                                 :{BLACK}Aceita
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Exibir lista de carga aceita
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Aceita: {WHITE}{CARGO_LIST}
 

	
 
@@ -3898,13 +3882,12 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL       
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED                                     :{RED}Parado
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL                               :{TINY_FONT}{GREEN}Iniciado
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED                                     :{GREEN}Iniciado
 

	
 
# Vehicle details
 
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION                                     :{WHITE}{VEHICLE} (Detalhes)
 
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON                                         :{BLACK}Nome
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK}Renomear trem
 
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME                         :{BLACK}Renomear automóvel
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Renomear embarcação
 
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Renomear aeronave
 

	
 
@@ -4587,13 +4570,12 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Impossível remover bonde daqui...
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}...não há rodovias
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}...não há linha de bonde
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD                                    :{WHITE}Não é possível converter o tipo de estrada aqui ...
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY                                 :{WHITE}Não é possível converter o tipo de trilho aqui...
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD                                      :{WHITE}Sem estrada adequada
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY                                   :{WHITE}Nenhum bonde adequado
 
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY                                  :{WHITE}... bonde incompatível
 

	
 
# Waterway construction errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Impossível construir canais aqui...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS                                     :{WHITE}Impossível construir eclusas aqui...
 
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS                                    :{WHITE}Impossível fazer rios aqui...
 
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                :{WHITE}... deve ser construído na água
src/lang/bulgarian.txt
Show inline comments
 
@@ -1407,14 +1407,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :Бедствия/катастрофи: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Изпълнявай звуковите ефекти на катастрофи и бедствия
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Превозни средства: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Изпълнявай звуковите ефекти на превозните средства
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Фон: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Изпълнявай фоновите звукови ефекти на ландшафта, индустриите и градовете
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Изключване строеж на инфраструктура, когато съответващите превозни средства са недостъпни:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Ако тази опция бъде активирана, строенето на инфраструктура е възможно, единствено ако е възможно да построите превозни средства, предотвратявайки загубата на време и пари строеки неизползваема инфраструктура
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Макс. брой влакове за компания: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT                          :Максимално количество влакове на компанията
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Макс. брой коли за компания: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT                   :Максимално количество пътни превозни средства на компанията
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Макс. брой самолети за компания: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :Максимално количество самолети на компанията
 
@@ -1858,13 +1856,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP                      :{BLACK}Език, версия на сървъра, и др.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Щракни върху игра от списъка, за да я избереш
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER                      :{BLACK}Последно използвания сървър:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}Натисни за да избереш последно използвания сървър
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO                               :{SILVER}ИНФО ЗА ИГРАТА
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS                                 :{SILVER}Играчи: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE                                :{SILVER}Език: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE                               :{SILVER}Пейзаж: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}Големина на картата: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}Версия на сървъра: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}Адрес на сървъра: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}Начална дата: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}Текуща дата: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
@@ -1896,14 +1893,12 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP                       :{BLACK}Защитаване на вашата игра с парола за да не е публично достъпна
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} клиент{P "" s}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Макс. брой играчи:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Избор на максималния брой клиенти. Не всички слотове трябва да се попълнят
 
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}{NUM} компани{P а ий}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}Макс. брой компании:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP            :{BLACK}Ограничаване на играта до определен брой компании
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN                        :{BLACK}Говорим език:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP                       :{BLACK}Другите играчи ще знаят езика на който се говори на сървъра
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                 :{BLACK}Въведете име за мрежовата игра
 

	
 
# Network connecting window
 
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION                                  :{WHITE}Свързване...
 

	
 
@@ -1935,14 +1930,12 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST                            :Списък с играчите
 
############ Begin of ConnectionType
 
############ End of ConnectionType
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER                                              :Сървър
 
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Клиент
 
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Наблюдатели
 

	
 
# Network set password
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Незапазвай паролата
 
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Дай на компанията новата парола
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Парола на компанията
 
@@ -1968,21 +1961,18 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                 
 
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Private] До {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[All] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Въведи текст за мрежов разговор
 

	
 
# Network messages
 
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE                                  :{WHITE}Не са открити мрежови устройства или е компилирано без ENABLE_NETWORK
 
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER                                      :{WHITE}Не може да открия мрежови игри
 
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION                                  :{WHITE}Сървърът не отговори на заявката
 
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH                               :{WHITE}Не може да се свърже поради различие в NewGRF
 
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC                                        :{WHITE}Синхронизацията на мрежовата игра се провали
 
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE}Връзката с мрежовата игра се загуби
 
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR                                 :{WHITE}Не може да отвори запазената игра
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}Сървъра не може да бъде стартиран
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START                                  :{WHITE}Не може да се свърже
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT                                       :{WHITE}Връзка #{NUM} изтече времето
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}Връзката бе прекъсната поради открита грешка в протокола
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}Ревизията на клиента не отговаря на сървъра
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}Грешна парола
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE}Сървърът е пълен
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED                                 :{WHITE}Забранено ви е влизането на този сървър
 
STR_NETWORK_ERROR_KICKED                                        :{WHITE}Бяхте изхвърлен от играта
 
@@ -2105,13 +2095,12 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE                                       :{WHITE}В момента се изтегля {STRING} ({NUM} от {NUM})
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Изтеглянето завършено
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} от {BYTES} изтеглени ({NUM} %)
 

	
 
# Content downloading error messages
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}Не може да се осъществи връзка със сървъра...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}Изтеглянето провалено...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... връзката е прекъсната
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... файла е незаписваем
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Не може да се декомпресира изтегления файл
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION                                :{WHITE}Липсват графики
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}OpenTTD изисква графики, които не могат да бъдат намерени. Ще позволите ли на OpenTTD да изтегли и инсталира тези графики?
 
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}Да, изтегли графиките
 
@@ -2659,13 +2648,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST                                 :{WHITE}Активни графични файлове
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST                               :{WHITE}Неактивни графични файлове
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET                               :{ORANGE}Избери настройка
 
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE                                         :{ORANGE}Филтър:
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}Зареди избрания шаблон
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE                                 :{BLACK}Запиши шаблон
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP                         :{BLACK}Запиши текущия списък като шаблон
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY                           :{BLACK}Въведи име на шаблона
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE                               :{BLACK}Изтрий шаблон
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP                       :{BLACK}Изтрий текущо избрания шаблон
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD                                         :{BLACK}Добави
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP                            :{BLACK}Добавя избраните NewGRF файлове към конфигурацията
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES                                :{BLACK}Обнови
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP                        :{BLACK}Обновява списъка с налични NewGRF файлове
 
@@ -2952,13 +2940,12 @@ STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES                          :{BLACK}Избор на всички съоръжения
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}Избор на всички товари (включително нечакащите)
 
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO                               :{BLACK}Няма чакащ товар
 

	
 
# Station view window
 
STR_STATION_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO_LONG}
 
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({CARGO_SHORT} на път от {STATION})
 
STR_STATION_VIEW_RESERVED                                       :{YELLOW}({CARGO_SHORT} запазени за товарене)
 

	
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON                                 :{BLACK}Приема
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Покажи списък с приетите товари
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Приема: {WHITE}{CARGO_LIST}
 

	
 
@@ -3482,13 +3469,12 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL                               :{TINY_FONT}{RED}Спрян
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED                                     :{RED}Спрян
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL                               :{TINY_FONT}{GREEN}Пуснат
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED                                     :{GREEN}Пуснат
 

	
 
# Vehicle details
 
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION                                     :{WHITE}{VEHICLE} (Подробности)
 
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON                                         :{BLACK}Име
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK}Име на влак
 
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME                         :{BLACK}Преименувай МПС-то
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Наименувай кораба
 
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Име на самолет
 

	
 
@@ -4150,13 +4136,12 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Тук не може да бъде построен асфалтов път...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Тук не може да бъде построена трамвайна линия...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Пътя не може да се махне...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Не може да се разруши трамвайната линия...
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}... тук няма път
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}... няма трамвайни линии
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD                                      :{WHITE}Няма подходящ път
 
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY                                  :{WHITE}... несъвместима трамвайна линия
 

	
 
# Waterway construction errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Тук не е възможно да се прокопае канал...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS                                     :{WHITE}Тук не могат да бъдат изградени шлюзове...
 
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS                                    :{WHITE}Не можеш да сложиш реката тук...
 
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                :{WHITE}... трябва да се построи във вода
src/lang/catalan.txt
Show inline comments
 
@@ -1030,13 +1030,12 @@ STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_Z
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM                     :Quàdruple
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS                                       :{BLACK}Gràfics
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE                                   :{BLACK}Rati de refresc de la pantalla
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP                           :{BLACK}Seleccioneu el rati de refresc de la pantalla que voleu usar.
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER                             :altres
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM                              :{NUM}{NBSP}Hz
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING                           :{WHITE}Ratis de refresc major a 60{NBSP}Hz poden causar problemes de rendiment.
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}Conjunt de gràfics base
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}Selecciona el conjunt de gràfics base a utilitzar
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} arxiu{P "" s} absent{P "" s} o corromput{P "" s}.
 
@@ -1516,14 +1515,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER       
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Reprodueix els efectes de so d'accidents i desastres
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Vehicles: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Reprodueix els efectes de so dels vehicles
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Ambient: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Reprodueix efectes de so ambient del paisatge, les indústries i les poblacions
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Desactiva la construcció d'infraestructures quan no hi hagi disponibles vehicles adequats: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Quan està activat, la infraestructura només està disponible si hi ha també vehicles disponibles, prevenint perdre temps i diners en infraestructures no utilitzables
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Màxim nombre de trens per companyia: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT                          :Màxim nombre de trens que pot tenir una companyia
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Màxim nombre d'automòbils per companyia: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT                   :Màxim nombre d'automòbils que pot tenir una companyia
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Màxim nombre d'avions per companyia: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :Màxim nombre d'avions que pot tenir una companyia
 
@@ -2033,13 +2030,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP                      :{BLACK}Idioma, versió de servidor, etc.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Clica en una partida de la llista per triar-la
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER                      :{BLACK}El servidor en què vas entrar el darrer cop:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}Clica per seleccionar al servidor en què vas jugar el darrer cop:
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO                               :{SILVER}INFORMACIÓ DE LA PARTIDA
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS                                 :{SILVER}Clients: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE                                :{SILVER}Idioma: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE                               :{SILVER}Escenari: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}Mida del mapa: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}Versió del servidor: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}Adreça del servidor: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}Data inicial: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}Data actual: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
@@ -2081,14 +2077,12 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP                     :{BLACK}Permet establir si altres persones poden veure el vostre servidor a la llista pública.
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} client{P "" s}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Màxim nombre de clients:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Tria el nombre màxim de clients. No és necessari omplir tots els llocs.
 
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}{NUM} companyi{P a es}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}Màxim nombre de companyies:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP            :{BLACK}Limita el servidor a un cert nombre de companyies
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN                        :{BLACK}Idioma parlat:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP                       :{BLACK}Els altres jugadors sabran quin idioma es parla en aquest servidor.
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                 :{BLACK}Posa el nom de la partida en xarxa
 

	
 
# Network connecting window
 
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION                                  :{WHITE}Connectant...
 

	
 
@@ -2168,14 +2162,12 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK                      :{YELLOW}Esteu segur que voleu restablir la contrasenya de la companyia «{COMPANY}»?
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION                                   :{WHITE}Voleu usar un servei de transmissió?
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT                                      :{YELLOW}No s'ha pogut establir una connexió amb el servidor «{STRING}».{}Voleu transmetre aquesta sessió via «{STRING}»?
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO                                        :{BLACK}No
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE                                  :{BLACK}Sí, aquest una vegada.
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS                                :{BLACK}Sí, no ho preguntis més.
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER                                              :Servidor
 
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Client
 
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Espectadors
 

	
 
# Network set password
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}No desis la nova contrasenya.
 
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Estableix aquesta nova contrasenya per a la companyia.
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Contrasenya de la companyia
 
@@ -2201,21 +2193,18 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                 
 
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Privat] a {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Tothom] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Posa el text pel xat de xarxa
 

	
 
# Network messages
 
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE                                  :{WHITE}No s'han trobat dispositius de xarxa.
 
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER                                      :{WHITE}No s'ha pogut trobar cap partida en xarxa
 
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION                                  :{WHITE}S'ha refusat o s'ha esgotat el temps de connexió amb el servidor.
 
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH                               :{WHITE}No s'ha pogut connectar degut a una diferència de NewGRF
 
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC                                        :{WHITE}Ha fallat la sincronització de la partida en xarxa
 
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE}S'ha perdut la connexió a la partida en xarxa
 
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR                                 :{WHITE}No s'ha pogut carregar la partida
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}No s'ha pogut iniciar el servidor
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START                                  :{WHITE}No s'ha pogut connectar
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT                                       :{WHITE}La connexió #{NUM} ha esgotat el temps d'espera
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}S'ha obtingut un error de protocol i s'ha tancat la connexió
 
STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME                               :{WHITE}No s'ha escollit un nom per al vostre jugador. El nom es pot establir a la part superior de la finestra de mode multijugador.
 
STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME                               :{WHITE}No s'ha establit un nom per al vostre servidor. El nom s'estableix a la part superior de la finestra multijugador.
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}La revisió d'aquest client no concorda amb la revisió del servidor
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}Contrasenya incorrecta
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE}El servidor està ple
 
@@ -2352,13 +2341,12 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE               
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Descàrrega completa
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES}{NBSP}de{NBSP}{BYTES}{NBSP}descarregats ({NUM}{NBSP}%)
 

	
 
# Content downloading error messages
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}No s'ha pogut connectar amb el servidor de continguts...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}La descàrrega ha fallat...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... connexió perduda
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... no es pot escriure al fitxer
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}No s'han pogut descomprimir els arxius descarregats
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION                                :{WHITE}Gràfics que falten
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}L'OpenTTD necessita gràfics per funcionar, però no se n'han trobat. Voleu permetre a l'OpenTTD descarregar i instal·lar aquests gràfics?
 
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}Sí, descarregar els gràfics
 
@@ -2836,14 +2824,12 @@ STR_FRAMERATE_MS_GOOD                   
 
STR_FRAMERATE_MS_WARN                                           :{YELLOW}{DECIMAL}{NBSP}ms
 
STR_FRAMERATE_MS_BAD                                            :{RED}{DECIMAL}{NBSP}ms
 
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD                                          :{LTBLUE}{DECIMAL}{NBSP}fps
 
STR_FRAMERATE_FPS_WARN                                          :{YELLOW}{DECIMAL}{NBSP}fps
 
STR_FRAMERATE_FPS_BAD                                           :{RED}{DECIMAL}{NBSP}fps
 
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD                                        :{LTBLUE}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_BYTES_WARN                                        :{YELLOW}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_BYTES_BAD                                         :{RED}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS                                :{TINY_FONT}{COMMA}{NBSP}ms
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS                                     :{TINY_FONT}{COMMA}{NBSP}s
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_FRAMERATE_GAMELOOP                                          :{BLACK}Total del bucle:
 
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY                                        :{BLACK}  Tractament de càrrega:
 
STR_FRAMERATE_GL_TRAINS                                         :{BLACK}  Tics de trens:
 
@@ -2994,13 +2980,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST         
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST                               :{WHITE}Arxius NewGRF inactius
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET                               :{ORANGE}Selecciona configuració:
 
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE                                         :{ORANGE}Cadena de filtre:
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}Carrega la predefinició seleccionada
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE                                 :{BLACK}Desa configuració
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP                         :{BLACK}Desa la llista actual com a predefinició
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY                           :{BLACK}Introdueix el nom de la predefinició
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE                               :{BLACK}Esborra configuració
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP                       :{BLACK}Esborra la predefinició selecciona actualment
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD                                         :{BLACK}Afegeix
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP                            :{BLACK}Afegeix l'arxiu NewGRF seleccionat a la teva configuració
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES                                :{BLACK}Reescaneja arxius
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP                        :{BLACK}Actualitza la llista d'arxius NewGRF disponibles
 
@@ -3318,13 +3303,12 @@ STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES                          :{BLACK}Seleccionar totes les instal·lacions
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}Selecciona tots els tipus de càrrega (incloent carga sense espera)
 
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO                               :{BLACK}Selecciona les estacions que no tenen càrrega esperant.
 

	
 
# Station view window
 
STR_STATION_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO_LONG}
 
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({CARGO_SHORT} des de {STATION})
 
STR_STATION_VIEW_RESERVED                                       :{YELLOW}(reservat per carregar: {CARGO_SHORT})
 

	
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON                                 :{BLACK}Accepta
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Mostra la llista de càrregues admeses
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Accepta: {WHITE}{CARGO_LIST}
 

	
 
@@ -3898,13 +3882,12 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL       
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED                                     :{RED}Parat
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL                               :{TINY_FONT}{GREEN}Engegat
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED                                     :{GREEN}Engegat
 

	
 
# Vehicle details
 
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION                                     :{WHITE}{VEHICLE} (Detalls)
 
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON                                         :{BLACK}Nom
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK}Anomena tren
 
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME                         :{BLACK}Anomena automòbil
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Anomena vaixell
 
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Anomena avió
 

	
 
@@ -4587,13 +4570,12 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}No puc treure la via de tramvia d'aquí...
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}... no hi ha carretera
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}... no hi ha via de tramvia
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD                                    :{WHITE}Aquí no es pot convertir el tipus de carretera...
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY                                 :{WHITE}Aquí no es pot convertir el tipus de tramvia...
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD                                      :{WHITE}No hi ha una carretera adequada.
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY                                   :{WHITE}No hi ha vies de tramvia adequades.
 
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY                                  :{WHITE}... El tipus de tramvia és incompatible.
 

	
 
# Waterway construction errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Aquí no es poden construir canals...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS                                     :{WHITE}Aquí no es pot construir una resclosa...
 
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS                                    :{WHITE}Aquí no es poden posar rius...
 
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                :{WHITE}...s'ha de construir sobre l'aigua.
src/lang/chuvash.txt
Show inline comments
 
@@ -745,13 +745,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP                    :{BLACK}Хальхи кун
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION                           :{BLACK}Ҫул
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP                      :{BLACK}Чӗлхе, сервер версиӗ, т. ыт. те.
 

	
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO                               :{SILVER}ВӐЙЙИ ИНФОРМАЦИ
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS                                 :{SILVER}Вӑйӑҫӑсем: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE                                :{SILVER}Чӗлхи: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE                               :{SILVER}Ҫӗр пичӗ: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}Виҫе картти: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}Сервер версиӗ: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}Сервер адресӗ: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}Пуҫламӑш кун: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}Хальхи кун: {WHITE}{DATE_SHORT}
src/lang/croatian.txt
Show inline comments
 
@@ -1548,14 +1548,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :Katastrofe/nesreće: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Sviraj zvučne efekte nesreća i katastrofa
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Vozila: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Sviraj zvučne efekte vozila
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Okolina: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Sviraj zvučne efekte okoline pejzaža, industrija i gradova
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Isključi gradnju infrastrukture kada odgovarajuća vozila nisu dostupna: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Kada je uključeno, infrastruktura je dostupna samo ako su dostupna i vozila za nju, sprečavajući trošenje vremena i novca na neupotrebljivu infrastrukturu
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Najveći broj vlakova po tvrtki: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT                          :Najveći broj vlakova koje tvrtka može imati
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Najveći broj cestovnih vozila po tvrtki: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT                   :Najveći broj cestovnih vozila koje tvrtka može imati
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Najveći broj zrakoplova po tvrtki: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :Najveći broj zrakoplova koje tvrtka može imati
 
@@ -2042,13 +2040,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP                      :{BLACK}Jezik, verzija poslužitelja, itd.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Klikni na igru s popisa kako bi ju odabrao
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER                      :{BLACK}Poslužitelj kojemu si zadnji put pristupio:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}Klikni kako bi odabrao poslužitelj koji si igrao zadnji put
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO                               :{SILVER}INFO O IGRI
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS                                 :{SILVER}Klijenti: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE                                :{SILVER}Jezik: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE                               :{SILVER}Krajolik: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}Veličina karte: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}Verzija poslužitelja: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}Adresa poslužitelja: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}Datum početka: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}Trenutni datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
@@ -2080,14 +2077,12 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP                       :{BLACK}Zaštiti svoju igru pomoću zaporke ukoliko ne želiš da bude javno dostupna
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} klijen{P t ta ata}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Najveći broj klijenata:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Odaberi najveći broj klijenata. Ne moraju sva mjesta biti popunjena.
 
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}{NUM} tvrtk{P a e i}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}Najveći broj tvrtki:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP            :{BLACK}Ograniči poslužitelj na određeni broj tvrtki
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN                        :{BLACK}Jezik kojim se govori:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP                       :{BLACK}Drugi igrači znat će kojim se jezikom govori na poslužitelju
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                 :{BLACK}Upišite ime mrežne igre
 

	
 
# Network connecting window
 
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION                                  :{WHITE}Spajanje...
 

	
 
@@ -2119,14 +2114,12 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST    
 
############ Begin of ConnectionType
 
############ End of ConnectionType
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER                                              :Poslužitelj
 
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Klijent
 
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Promatrači
 

	
 
# Network set password
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Nemoj spremiti upisanu zaporku
 
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Daj tvrtci novu zaporku
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Zaporka tvrtke
 
@@ -2152,21 +2145,18 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                 
 
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Privatno] Za {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Svima] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Upišite tekst mrežnog razgovora
 

	
 
# Network messages
 
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE                                  :{WHITE}Nisu pronađeni mrežni uređaji
 
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER                                      :{WHITE}Niti jedna mrežna igra nije pronađena
 
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION                                  :{WHITE}Poslužitelj nije odgovorio na zahtjev
 
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH                               :{WHITE}Spajanje nije moguće zbog razlike u NewGRF datotekama
 
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC                                        :{WHITE}Neuspješno usklađivanje s mrežnom igrom
 
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE}Izgubljena veza s mrežnom igrom
 
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR                                 :{WHITE}Nije moguće učitati snimljenu igru
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}Nije moguće pokrenuti poslužitelj
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START                                  :{WHITE}Nije se moguće spojiti
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT                                       :{WHITE}Veza #{NUM} je istekla
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}Primijećena je greška u protokolu te je veza prekinuta
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}Revizija ovog klijenta ne odgovara reviziji poslužitelja
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}Pogrešna zaporka
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE}Poslužitelj je pun
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED                                 :{WHITE}Zabranjen ti je pristup ovom poslužitelju
 
STR_NETWORK_ERROR_KICKED                                        :{WHITE}Izbačen si iz igre
 
@@ -2292,13 +2282,12 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE               
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Preuzimanje završeno
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} od {BYTES} preuzeto ({NUM} %)
 

	
 
# Content downloading error messages
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}Nisam se mogao spojiti na poslužitelj sadržaja
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}Preuzimanje nije uspjelo...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... veza izgubljena
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... datoteku nije moguće zapisati
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Nije moguća dekompresija preuzete datoteke
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION                                :{WHITE}Nedostaje grafika
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}OpenTTD zahtijeva grafičke datoteke za rad, ali ništa nije pronađeno. Dopuštate li preuzimanje i instalaciju potrebne grafike?
 
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}Da, preuzmi grafike
 
@@ -2759,14 +2748,12 @@ STR_FRAMERATE_MS_GOOD                   
 
STR_FRAMERATE_MS_WARN                                           :{YELLOW}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_MS_BAD                                            :{RED}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD                                          :{LTBLUE}{DECIMAL} sličica/s
 
STR_FRAMERATE_FPS_WARN                                          :{YELLOW}{DECIMAL} sličica/s
 
STR_FRAMERATE_FPS_BAD                                           :{RED}{DECIMAL} sličica/s
 
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD                                        :{LTBLUE}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_BYTES_WARN                                        :{YELLOW}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_BYTES_BAD                                         :{RED}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS                                :{TINY_FONT}{COMMA} ms
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS                                     :{TINY_FONT}{COMMA} s
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_FRAMERATE_GAMELOOP                                          :{BLACK}Zbroj petlji igre:
 
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY                                        :{BLACK}  Korištenje tereta:
 
STR_FRAMERATE_GL_TRAINS                                         :{BLACK} Otkucaji vlakova:
 
@@ -2900,13 +2887,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST         
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST                               :{WHITE}Neaktivne NewGRF datoteke
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET                               :{ORANGE}Odaberi predložak:
 
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE                                         :{ORANGE}Filter:
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}Učitaj unaprijed odabrane postavke
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE                                 :{BLACK}Spremi zadano postavljanje
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP                         :{BLACK}Spremi trenutni popis kao zadano postavljanje
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY                           :{BLACK}Upiši ime zadanog postavljanja
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE                               :{BLACK}Obriši zadano postavljanje
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP                       :{BLACK}Obriši trenutno odabrano zadano postavljanje
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD                                         :{BLACK}Dodaj
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP                            :{BLACK}Dodaj odabrane NewGRF datoteke u svoju konfiguraciju
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES                                :{BLACK}Ponovno skeniraj datoteke
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP                        :{BLACK}Osvježi popis dostupnih NewGRF datoteka
 
@@ -3218,13 +3204,12 @@ STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES  
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}Odaberi sve vrste tereta (uključujući i teret koji ne čeka)
 
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO                               :{BLACK}Nijedna vrsta tereta ne čeka
 

	
 
# Station view window
 
STR_STATION_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO_LONG}
 
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({CARGO_SHORT} iz {STATION})
 
STR_STATION_VIEW_RESERVED                                       :{YELLOW}({CARGO_SHORT} rezervirano za ukrcaj)
 

	
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON                                 :{BLACK}Prihvaća
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Pokaži popis tereta koji se prihvaća
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Prihvaća: {WHITE}{CARGO_LIST}
 

	
 
@@ -3783,13 +3768,12 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL       
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED                                     :{RED}Zaustavljen
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL                               :{TINY_FONT}{GREEN}Pokrenut
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED                                     :{GREEN}Pokrenut
 

	
 
# Vehicle details
 
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION                                     :{WHITE}{VEHICLE} (Detalji)
 
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON                                         :{BLACK}Ime
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK}Imenuj vlak
 
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME                         :{BLACK}Imenuj cestovno vozilo
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Imenuj brod
 
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Imenuj zrakoplov
 

	
 
@@ -4466,13 +4450,12 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Nije moguće ukloniti tramvaj odavde...
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}... nema ceste
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}... nema tramvajske pruge
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD                                    :{WHITE}Ovdje nije moguće pretvoriti cestu...
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY                                 :{WHITE}Ovdje nije moguće pretvoriti tramvajsku prugu...
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD                                      :{WHITE}Nema prikladne ceste
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY                                   :{WHITE}Nema prikladne tramvajske pruge
 
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY                                  :{WHITE}... nekompatibilna tramvajska pruga
 

	
 
# Waterway construction errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi kanale...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS                                     :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi brane...
 
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS                                    :{WHITE}Ovdje nije moguće postaviti rijeku...
 
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                :{WHITE}... mora biti izgrađen na vodi
src/lang/czech.txt
Show inline comments
 
@@ -1107,13 +1107,12 @@ STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM                     :Dvojnásobná velikost
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM                     :Čtyřnásobná velikost
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS                                       :{BLACK}Grafiky
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE                                   :{BLACK}Obnovovací frekvence obrazovky
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP                           :{BLACK}Zvolit obnovovací frekvenci obrazovky
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER                             :ostatní
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM                              :{NUM}Hz
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING                           :{WHITE}Obnovovací frekvence vyšší než 60Hz může mít dopad výkon.
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}Základní sada grafiky
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}Zvol základní sadu grafiky
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} chybějící{P "" "" ch}/poškozen{P ý é ých} soubor{P "" y ů}
 
@@ -1582,14 +1581,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER       
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Přehrávat zvukové efekty nehod a katastrof
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Vozidla: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Přehrávat zvukové efekty vozidel
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Zvuky prostředí: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Přehrávat zvukové efekty terénu, průmyslu a měst
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Zakázat zastávky, když nejsou dostupná příslušná vozidla: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Pokud je zapnuto, infrastruktura je dostupná pouze pokud jsou k dispozici vozidla, která ji mohou používat. Zamezí ztrátě času a peněz za budovaní nevyužitelné infrastruktury
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Maximum vlaků na společnost: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT                          :Maximální počet vlaků, které může společnost vlastnit
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Maximum silničních vozidel na společnost: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT                   :Maximální počet vozidel, které může společnost vlastnit
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Maximum letadel na společnost: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :Maximální počet letadel, které může společnost vlastnit
 
@@ -2095,13 +2092,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLT
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Hru vybereš kliknutím do seznamu
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER                      :{BLACK}Naposledy navštívený server:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}Kliknutím vybereš server, kde jsi hrál(a) naposledy
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO                               :{SILVER}INFO O HŘE
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS                                 :{SILVER}Klientů: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE                                :{SILVER}Jazyk: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE                               :{SILVER}Prostředí: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}Velikost mapy: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}Verze hry na serveru: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}Adresa serveru: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}Počáteční datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}Současné datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
@@ -2137,14 +2133,12 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP                       :{BLACK}Svoji hru si můžeš ochránit heslem, když nechceš, aby se ti do ni hlásili jiní lidé
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} klient{P "" i ů}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Nejvyšší počet hráčů:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Zvol nejvyšší počet hráčů. Může se jich připojit i méně
 
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}{NUM} společnost{P "" i í}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}Maximální počet společností:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP            :{BLACK}Omezit serverem počet společností
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN                        :{BLACK}Jazyk ve hře:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP                       :{BLACK}Aby ostatní hráči věděli, jakým jazykem se bude ve hře mluvit
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                 :{BLACK}Zadej jméno této síťové hry
 

	
 
# Network connecting window
 
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION                                  :{WHITE}Připojování...
 

	
 
@@ -2184,14 +2178,12 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP                    :{BLACK}Poslat zprávu všem hráčům této firmy
 
############ End of ConnectionType
 

	
 

	
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET                       :{YELLOW}Jste si jisti, že chcete smazat společnost '{COMPANY}'?
 

	
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER                                              :Server
 
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Klient
 
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Pozorovatelé
 

	
 
# Network set password
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Neukládat zadané heslo
 
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Změnit heslo společnosti
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Heslo společnosti
 
@@ -2217,21 +2209,18 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Osobní] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Osobní] pro {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Všichni] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Zadej zprávu
 

	
 
# Network messages
 
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE                                  :{WHITE}Žádná síťová zařízení nebyla nalezena
 
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER                                      :{WHITE}Nenalezena žádná síťová hra
 
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION                                  :{WHITE}Server neodpověděl na požadavek
 
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH                               :{WHITE}Nelze se připojit kvůli rozdílným grafikám
 
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC                                        :{WHITE}Síť - synchronizace hry selhala
 
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE}Síť - spojení ztraceno
 
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR                                 :{WHITE}Nelze nahrát uloženou hru ze serveru
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}Nelze spustit server
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START                                  :{WHITE}Nelze se připojit
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT                                       :{WHITE}U spojení č. {NUM} byl překročen čekací limit
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}Vznikla chyba v protokolu a naše spojení je přerušeno
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}Revize hry tohoto klienta neodpovídá revizi hry na serveru
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}Špatné heslo
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE}Server je plný
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED                                 :{WHITE}Jsi blokován serverem
 
STR_NETWORK_ERROR_KICKED                                        :{WHITE}Byl jsi vyhozen ze hry
 
@@ -2362,13 +2351,12 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE                                       :{WHITE}Právě se stahuje {STRING} ({NUM} z {NUM})
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Stahování dokončeno
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} z{NBSP}{BYTES} staženo ({NUM}{NBSP}%)
 

	
 
# Content downloading error messages
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}Nešlo se připojit k serveru s obsahem...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}Stahování selhalo...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... spojení bylo ztraceno
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... do souboru nešlo zapsat
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Nešlo rozbalit stažený soubor
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION                                :{WHITE}Chybějící grafika
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}OpenTTD vyžaduje grafiky, které nebyly nalezeny. Povolíš OpenTTD stáhnout a nainstalovat tyto grafiky?
 
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}Ano, stáhnout grafiky
 
@@ -2852,14 +2840,12 @@ STR_FRAMERATE_MS_GOOD                   
 
STR_FRAMERATE_MS_WARN                                           :{YELLOW}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_MS_BAD                                            :{RED}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD                                          :{LTBLUE}{DECIMAL} sním{P "ek" "ky" "ků"}/s
 
STR_FRAMERATE_FPS_WARN                                          :{YELLOW}{DECIMAL} sním{P "ek" "ky" "ků"}/s
 
STR_FRAMERATE_FPS_BAD                                           :{RED}{DECIMAL} sním{P "ek" "ky" "ků"}/s
 
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD                                        :{LTBLUE}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_BYTES_WARN                                        :{YELLOW}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_BYTES_BAD                                         :{RED}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS                                :{TINY_FONT}{COMMA} ms
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS                                     :{TINY_FONT}{COMMA} s
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_FRAMERATE_GAMELOOP                                          :{BLACK}Herní smyčka celkem:
 
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY                                        :{BLACK}  Manipulace s nákladem:
 
STR_FRAMERATE_GL_TRAINS                                         :{BLACK}  Kroky vlaků:
 
@@ -3010,13 +2996,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST                                 :{WHITE}Aktivní grafiky
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST                               :{WHITE}Neaktivní grafiky
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET                               :{ORANGE}Vybrat předvolbu:
 
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE                                         :{ORANGE}Filtrovat podle:
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}Nahrát vybranou předvolbu
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE                                 :{BLACK}Uložit předvolbu
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP                         :{BLACK}Uložit tento seznam jako předvolbu
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY                           :{BLACK}Zadej název předvolby
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE                               :{BLACK}Smazat předvolbu
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP                       :{BLACK}Odstranit vybranou předvolbu
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD                                         :{BLACK}Přidat
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP                            :{BLACK}Přidat vybranou grafiku do tvého seznamu
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES                                :{BLACK}Načíst soubory
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP                        :{BLACK}Aktualizovat seznam dostupných NewGRF souborů
 
@@ -3333,13 +3318,12 @@ STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES                          :{BLACK}Označit všechny druhy stanic
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}Označit všechny druhy komodit (včetne žádného čekajícího nákladu)
 
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO                               :{BLACK}Nečeká žádná komodita jakéhokoli druhu
 

	
 
# Station view window
 
STR_STATION_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO_LONG}
 
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({CARGO_SHORT} z {NBSP}{STATION})
 
STR_STATION_VIEW_RESERVED                                       :{YELLOW}({CARGO_SHORT} rezervováno pro naložení)
 

	
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON                                 :{BLACK}Přijímá
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Ukázat seznam přijímaného nákladu
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Přijímá: {WHITE}{CARGO_LIST}
 

	
 
@@ -3914,13 +3898,12 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL       
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED                                     :{RED}Zastaveno
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL                               :{TINY_FONT}{GREEN}Puštěno
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED                                     :{GREEN}Puštěno
 

	
 
# Vehicle details
 
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION                                     :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily)
 
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON                                         :{BLACK}Jméno
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK}Pojmenovat vlak
 
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME                         :{BLACK}Pojmenovat silniční vozidlo
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Pojmenovat loď
 
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Pojmenovat letadlo
 

	
 
@@ -4603,13 +4586,12 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Odsud nelze odstranit tramvajovou trať...
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}... není zde žádná silnice
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}... není zde žádná tramvajová trať
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD                                    :{WHITE}Zde nelze změnit typ silnice...
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY                                 :{WHITE}Zde nelze změnit druh tramvajové tratě...
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD                                      :{WHITE}Neexistuje vhodná silnice
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY                                   :{WHITE}Neexistuje vhodná tramvajová trať
 
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY                                  :{WHITE}... nevhodný typ tramvajové tratě
 

	
 
# Waterway construction errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Zde nelze postavit průplav...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS                                     :{WHITE}Zde nelze postavit zdymadlo...
 
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS                                    :{WHITE}Zde nelze vytvořit řeku...
 
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                :{WHITE}... musí být postaven na vodě
src/lang/danish.txt
Show inline comments
 
@@ -1454,14 +1454,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER       
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Afspil uheld og katastrofers lydeffekter
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Køretøjer: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Afspil køretøjers lydeffekter
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Omgivelse: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Afspil omgivelseslyde for landskaber, industrier og byer
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Deaktiver bygning af infrastruktur når ingen passende køretøjer er tilgængelige: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Når slået til, er infrastruktur kun tilgængelig hvis der også er køretøjer tilgængelige. Dette forebygger spild af tid og penge grundet ubrugbar infrastruktur.
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Maks. antal tog per spiller: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT                          :Maksimum antal toge et firma kan have
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Maks. antal køretøjer per spiller: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT                   :Maksimum antal vejkøretøjer et firma kan have
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Maks. antal fly per spiller: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :Maksimum antal fly et firma kan have
 
@@ -1951,13 +1949,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLT
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Klik på et spil fra listen for at vælge det
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER                      :{BLACK}Den senest tilsluttede server:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}Klik for at vælge den server du spillede på sidst
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO                               :{SILVER}SPIL INFO
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS                                 :{SILVER}Klienter: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE                                :{SILVER}Sprog: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE                               :{SILVER}Klima: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}Størrelse: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}Server version: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}Serveradresse: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}Start dato: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}Nuværende dato: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
@@ -1989,14 +1986,12 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTI
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} klient{P "" er}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Maksimalt antal tilladte klienter:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Vælg det maksimale antal klienter. Det er ikke nødvendigt at fylde dem alle
 
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}{NUM} selskab{P "" er}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}Maks. selskaber:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP            :{BLACK}Begræns serveren til et bestemt antal selskaber
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN                        :{BLACK}Talt sprog:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP                       :{BLACK}Andre spillere vil vide hvilket sprog, der bliver talt på serveren
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                 :{BLACK}Skriv et navn for netværksspillet
 

	
 
# Network connecting window
 
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION                                  :{WHITE}Tilslutter...
 

	
 
@@ -2028,14 +2023,12 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST    
 
############ Begin of ConnectionType
 
############ End of ConnectionType
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER                                              :Server
 
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Klient
 
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Tilskuere
 

	
 
# Network set password
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Gem ikke den indtastede adgangskode
 
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Giv firmaet den nye adgangskode
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Firma-adgangskode
 
@@ -2061,21 +2054,18 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                 
 
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Privat] Til {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Alle] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Skriv tekst i netværks-chat
 

	
 
# Network messages
 
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE                                  :{WHITE}Ingen netværksheder fundet
 
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER                                      :{WHITE}Kunne ikke finde nogen netværksspil
 
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION                                  :{WHITE}Serveren besvarede ikke denne forspørgsel
 
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH                               :{WHITE}Kunne ikke tilslutte grundet NewGRF ulighed
 
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC                                        :{WHITE}Netværks synkroniseringsfejl
 
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE}Netværksforbindelse mistet
 
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR                                 :{WHITE}Kunne ikke hente gemt spil
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}Kunne ikke starte serveren
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START                                  :{WHITE}Kunne ikke forbinde
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT                                       :{WHITE}Forbindelsen #{NUM} svarer ikke
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}Der opstod en protokol-fejl og forbindelsen blev lukket
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}Revisionen af denne klient passer ikke sammen med serverens revision
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}Forkert kodeord
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE}Serveren er fuld
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED                                 :{WHITE}Du er bandlyst fra denne server
 
STR_NETWORK_ERROR_KICKED                                        :{WHITE}Du blev smidt ud af spillet
 
@@ -2201,13 +2191,12 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE               
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Download fuldført
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} af {BYTES} downloadet ({NUM} %)
 

	
 
# Content downloading error messages
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}Kunne ikke tilslutte til indholdsserver...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}Download mislykkedes...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... forbindelse afbrudt
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... kan ikke skrive til fil
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Kunne ikke udpakke den downloadede fil
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION                                :{WHITE}Manglende grafik
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}Grafikfiler er nødvendigt for at køre OpenTTD, men der blev ikke fundet nogle filer. Vil du tillade at OpenTTD downloader og installerer de nødvendige grafikfiler?
 
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}Ja, download grafikfilerne
 
@@ -2668,14 +2657,12 @@ STR_FRAMERATE_MS_GOOD                   
 
STR_FRAMERATE_MS_WARN                                           :{YELLOW}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_MS_BAD                                            :{RED}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD                                          :{LTBLUE}{DECIMAL} billeder/s
 
STR_FRAMERATE_FPS_WARN                                          :{YELLOW}{DECIMAL} billeder/s
 
STR_FRAMERATE_FPS_BAD                                           :{RED}{DECIMAL} billeder/s
 
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD                                        :{LTBLUE}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_BYTES_WARN                                        :{YELLOW}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_BYTES_BAD                                         :{RED}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS                                :{TINY_FONT}{COMMA} ms
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS                                     :{TINY_FONT}{COMMA} s
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_FRAMERATE_GAMELOOP                                          :{BLACK}Spillogik total:
 
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY                                        :{BLACK}  Fragthåndtering:
 
STR_FRAMERATE_GL_TRAINS                                         :{BLACK}  Togtrin:
 
@@ -2809,13 +2796,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST         
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST                               :{WHITE}Inaktive NewGRF filer
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET                               :{ORANGE}Vælg forudindstillet
 
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE                                         :{ORANGE}Filtrer udtryk:
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}Indlæs den valgte indstilling
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE                                 :{BLACK}Gem indstilling
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP                         :{BLACK}Gem den aktuelle liste som indstilling
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY                           :{BLACK}Indtast navn til indstilling
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE                               :{BLACK}Slet indstilling
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP                       :{BLACK}Slet den for tiden valgte indstilling
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD                                         :{BLACK}Tilføj
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP                            :{BLACK}Tilføj det valgte NewGRF sæt til din konfiguration
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES                                :{BLACK}Genfind filer
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP                        :{BLACK}Opdater listen over tilgængelige NewGRF sæt
 
@@ -3129,13 +3115,12 @@ STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES                          :{BLACK}Vælg alle faciliteter
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}Vælg alle lasttyper (inklusiv fragttyper, der ikke venter)
 
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO                               :{BLACK}Der venter ingen fragt af nogen type
 

	
 
# Station view window
 
STR_STATION_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO_LONG}
 
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({CARGO_SHORT} undervejs fra {STATION})
 
STR_STATION_VIEW_RESERVED                                       :{YELLOW}({CARGO_SHORT} forbeholdt lastning)
 

	
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON                                 :{BLACK}Accepterer
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Vis liste over accepteret last
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Accepterer: {WHITE}{CARGO_LIST}
 

	
 
@@ -3695,13 +3680,12 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL       
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED                                     :{RED}Stoppet
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL                               :{TINY_FONT}{GREEN}Startet
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED                                     :{GREEN}Startet
 

	
 
# Vehicle details
 
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION                                     :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
 
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON                                         :{BLACK}Navn
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK}Giv toget et navn
 
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME                         :{BLACK}Giv køretøjet et navn
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Giv skibet et navn
 
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Navngiv flyet
 

	
 
@@ -4380,13 +4364,12 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM     
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}... der er ingen vej
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}... der er ikke noget spor
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD                                    :{WHITE}Kan ikke konvertere vejtype her...
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY                                 :{WHITE}Kan ikke konvertere sporvejstype her...
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD                                      :{WHITE}Ingen passende vej
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY                                   :{WHITE}Ingen egnet sporvej
 
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY                                  :{WHITE}... inkompatibel sporvej
 

	
 
# Waterway construction errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Kan ikke bygge en kanal her...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS                                     :{WHITE}Kan ikke bygge en sluse her...
 
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS                                    :{WHITE}Kan ikke placere floder her...
 
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                :{WHITE}... skal bygges på vand
src/lang/dutch.txt
Show inline comments
 
@@ -1029,13 +1029,12 @@ STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_Z
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM                     :Viervoudige grootte
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS                                       :{BLACK}Grafische elementen
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE                                   :{BLACK}Verversingssnelheid weergeven
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP                           :{BLACK}Selecteer de gewenste schermverversingssnelheid
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER                             :overige
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM                              :{NUM}Hz
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING                           :{WHITE}Verversingssnelheden boven 60 Hz kunnen de prestaties beïnvloeden.
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}Basisset voor graphics
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}Kiest de te gebruiken basisset voor grafische elementen
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} ontbrekend{P "" e}/beschadigd{P "" e} bestand{P "" en}
 
@@ -1515,14 +1514,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER       
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Speel geluidseffecten af bij ongelukken en rampen
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Voertuigen: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Speel geluidseffecten van voertuigen af
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Omgeving: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Speel omgevingsgeluidseffecten van landschap, industrieën en steden af
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Bouwen van infrastructuur uitschakelen wanneer geen geschikt voertuig beschikbaar is: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Wanneer je dit inschakelt, is de infrastructuur alleen beschikbaar als er ook voertuigen beschikbaar zijn. Dit voorkomt verspilling van tijd en geld aan onbruikbare infrastructuur
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Maximumaantal treinen per bedrijf: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT                          :Maximumaantal treinen dat een bedrijf kan hebben
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Maximumaantal wegvoertuigen per bedrijf: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT                   :Maximumaantal wegvoertuigen dat een bedrijf mag hebben
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Maximumaantal vliegtuigen per bedrijf: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :Maximumaantal vliegtuigen dat een bedrijf kan hebben
 
@@ -2032,13 +2029,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLT
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Klik op een spel uit de lijst om dit te selecteren
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER                      :{BLACK}De server waarmee je het laatste verbonden was:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}Klik om de server te selecteren waar je het laatste op hebt gespeeld
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO                               :{SILVER}SPELINFORMATIE
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS                                 :{SILVER}Spelers: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE                                :{SILVER}Taal: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE                               :{SILVER}Landschap: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}Kaartgrootte: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}Serverversie: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}Serveradres: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}Startdatum: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}Huidige datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
@@ -2080,14 +2076,12 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOL
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} speler{P "" s}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Maximumaantal spelers:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Kies het maximaal aantal toegestane spelers. Niet alle posities hoeven gebruikt te worden.
 
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}{NUM} bedr{P ijf ijven}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}Maximumaantal bedrijven:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP            :{BLACK}Beperk de server tot een bepaald aantal bedrijven
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN                        :{BLACK}Gesproken taal:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP                       :{BLACK}Andere spelers zullen weten welke taal er wordt gesproken op de server
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                 :{BLACK}Geef de naam van het netwerkspel
 

	
 
# Network connecting window
 
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION                                  :{WHITE}Verbinden...
 

	
 
@@ -2167,14 +2161,12 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLO
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION                                   :{WHITE}Omleiden?
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT                                      :{YELLOW}Kan geen verbinding maken tussen jou en server '{STRING}'.{}Wil je deze sessie omleiden via '{STRING}'?
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO                                        :{BLACK}Nee
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE                                  :{BLACK}Ja, deze keer
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS                                :{BLACK}Ja, en vraag dit niet opnieuw
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER                                              :Server
 
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Speler
 
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Toeschouwers
 

	
 
# Network set password
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Ingevoerd wachtwoord niet opslaan
 
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Bedrijf het nieuwe wachtwoord geven
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Bedrijfswachtwoord
 
@@ -2200,21 +2192,18 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Privé] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Privé] Aan {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Iedereen] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Geef tekst voor netwerkchat
 

	
 
# Network messages
 
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE                                  :{WHITE}Geen netwerkapparaten gevonden
 
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER                                      :{WHITE}Kon geen enkel netwerkspel vinden
 
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION                                  :{WHITE}De verbinding met de server is verlopen of geweigerd
 
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH                               :{WHITE}Kan geen verbinding maken, je hebt niet dezelfde NewGRF-bestanden als de server
 
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC                                        :{WHITE}Synchronisatie van netwerkspel mislukt
 
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE}Verbinding met netwerkspel kwijt
 
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR                                 :{WHITE}Kon opgeslagen spel niet laden
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}Kan server niet starten
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START                                  :{WHITE}Kan geen verbinding maken
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT                                       :{WHITE}Verbinding nr. {NUM} kostte te veel tijd
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}Er is een protocolfout gedetecteerd en de verbinding werd gesloten
 
STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME                               :{WHITE}Je spelernaam is nog niet ingesteld. Je stelt de naam in bovenin het venster Meerdere spelers
 
STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME                               :{WHITE}Je servernaam is niet ingesteld. Je kunt de naam instellen bovenin het venster Netwerkspel
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}De revisie van deze client komt niet overeen met de revisie van de server
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}Ongeldig wachtwoord
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE}De server is vol
 
@@ -2351,13 +2340,12 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE               
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Downloaden is klaar
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} van {BYTES} gedownload ({NUM} %)
 

	
 
# Content downloading error messages
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}Kon geen verbinding maken met de inhoudserver...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}Downloaden mislukt...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... verbinding verbroken
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... bestand niet schrijfbaar
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Kon gedownload bestand niet uitpakken
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION                                :{WHITE}Ontbrekende grafische elementen
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}OpenTTD heeft grafische elementen nodig om te kunnen werken, maar deze zijn niet gevonden. Wil je dat OpenTTD deze downloadt en installeert?
 
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}Ja, grafische elementen downloaden
 
@@ -2835,14 +2823,12 @@ STR_FRAMERATE_MS_GOOD                   
 
STR_FRAMERATE_MS_WARN                                           :{YELLOW}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_MS_BAD                                            :{RED}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD                                          :{LTBLUE}{DECIMAL} frames/s
 
STR_FRAMERATE_FPS_WARN                                          :{YELLOW}{DECIMAL} frames/s
 
STR_FRAMERATE_FPS_BAD                                           :{RED}{DECIMAL} frames/s
 
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD                                        :{LTBLUE}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_BYTES_WARN                                        :{YELLOW}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_BYTES_BAD                                         :{RED}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS                                :{TINY_FONT}{COMMA} ms
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS                                     :{TINY_FONT}{COMMA} s
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_FRAMERATE_GAMELOOP                                          :{BLACK}Spellustotaal:
 
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY                                        :{BLACK} Vrachtafhandeling:
 
STR_FRAMERATE_GL_TRAINS                                         :{BLACK} Treintikken:
 
@@ -2993,13 +2979,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST         
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST                               :{WHITE}Inactieve NewGRF-bestanden
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET                               :{ORANGE}Voorkeursinstelling selecteren:
 
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE                                         :{ORANGE}Filtertekst:
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}De geselecteerde voorkeursinstelling laden
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE                                 :{BLACK}Voorkeursinstelling opslaan
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP                         :{BLACK}Bewaar de huidige lijst als voorkeursinstelling
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY                           :{BLACK}Kies een naam voor deze voorkeursinstelling
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE                               :{BLACK}Voorkeursinstelling verwijderen
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP                       :{BLACK}Verwijdert de gekozen voorkeursinstelling
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD                                         :{BLACK}Toevoegen
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP                            :{BLACK}Voeg het geselecteerde NewGRF-bestand toe aan je configuratie
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES                                :{BLACK}Bestanden opnieuw lezen
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP                        :{BLACK}Lijst van beschikbare NewGRF-bestanden bijwerken
 
@@ -3317,13 +3302,12 @@ STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES  
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}Selecteer alle vrachttypen (inclusief niet-wachtende vracht)
 
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO                               :{BLACK}Er wacht geen vracht van enig type
 

	
 
# Station view window
 
STR_STATION_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO_LONG}
 
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({CARGO_SHORT} van {STATION})
 
STR_STATION_VIEW_RESERVED                                       :{YELLOW}({CARGO_SHORT} gereserveerd voor laden)
 

	
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON                                 :{BLACK}Accepteert
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Lijst met geaccepteerde vracht weergeven
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Accepteert: {WHITE}{CARGO_LIST}
 

	
 
@@ -3897,13 +3881,12 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL       
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED                                     :{RED}Gestopt
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL                               :{TINY_FONT}{GREEN}Gestart
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED                                     :{GREEN}Gestart
 

	
 
# Vehicle details
 
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION                                     :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
 
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON                                         :{BLACK}Naam
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK}Trein hernoemen
 
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME                         :{BLACK}Wegvoertuig hernoemen
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Schip hernoemen
 
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Vliegtuig hernoemen
 

	
 
@@ -4586,13 +4569,12 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM     
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}...er is geen weg
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}...er is geen tramlijn
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD                                    :{WHITE}Kan wegtype hier niet converteren...
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY                                 :{WHITE}Kan tramtype hier niet converteren...
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD                                      :{WHITE}Geen geschikte weg
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY                                   :{WHITE}Geen geschikt tramspoor
 
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY                                  :{WHITE}... treinspoor niet geschikt
 

	
 
# Waterway construction errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Kan hier geen kanaal bouwen...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS                                     :{WHITE}Kan hier geen sluis bouwen...
 
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS                                    :{WHITE}Kan hier geen rivier plaatsen...
 
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                :{WHITE}... moet op water gebouwd worden
src/lang/english_AU.txt
Show inline comments
 
@@ -1393,14 +1393,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER       
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Play sound effects of accidents and disasters
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Vehicles: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Play sound effects of vehicles
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Ambient: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Play ambient sounds of landscape, industries and towns
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Disable infrastructure building when no suitable vehicles are available: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :When enabled, infrastructure is only available if there are also vehicles available, preventing waste of time and money on unusable infrastructure
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Maximum number of trains per company: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT                          :Maximum number of trains that a company can have
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Maximum number of road vehicles per company: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT                   :Maximum number of road vehicles that a company can have
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Maximum number of aircraft per company: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :Maximum number of aircraft that a company can have
 
@@ -1868,13 +1866,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLT
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Click a game from the list to select it
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER                      :{BLACK}The server you joined last time:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}Click to select the server you played last time
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO                               :{SILVER}GAME INFO
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS                                 :{SILVER}Clients: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE                                :{SILVER}Language: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE                               :{SILVER}Landscape: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}Map size: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}Server version: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}Server address: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}Start date: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}Current date: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
@@ -1906,14 +1903,12 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTI
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} client{P "" s}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Maximum number of clients:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Choose the maximum number of clients. Not all slots need to be filled
 
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}{NUM} compan{P y ies}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}Maximum number of companies:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP            :{BLACK}Limit the server to a certain amount of companies
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN                        :{BLACK}Language spoken:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP                       :{BLACK}Other players will know which language is spoken on the server
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                 :{BLACK}Enter a name for the network game
 

	
 
# Network connecting window
 
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION                                  :{WHITE}Connecting...
 

	
 
@@ -1945,14 +1940,12 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST    
 
############ Begin of ConnectionType
 
############ End of ConnectionType
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER                                              :Server
 
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Client
 
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Spectators
 

	
 
# Network set password
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Do not save the entered password
 
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Give the company the new password
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Company password
 
@@ -1978,21 +1971,18 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                 
 
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Private] To {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[All] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Enter text for network chat
 

	
 
# Network messages
 
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE                                  :{WHITE}No network devices found or compiled without ENABLE_NETWORK
 
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER                                      :{WHITE}Could not find any network games
 
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION                                  :{WHITE}The server didn't answer the request
 
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH                               :{WHITE}Could not connect due to NewGRF mismatch
 
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC                                        :{WHITE}Network-Game synchronisation failed
 
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE}Network-Game connection lost
 
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR                                 :{WHITE}Could not load savegame
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}Could not start the server
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START                                  :{WHITE}Could not connect
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT                                       :{WHITE}Connection #{NUM} timed out
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}A protocol error was detected and the connection was closed
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}The revision of this client does not match the server's revision
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}Wrong password
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE}The server is full
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED                                 :{WHITE}You are banned from this server
 
STR_NETWORK_ERROR_KICKED                                        :{WHITE}You were kicked out of the game
 
@@ -2116,13 +2106,12 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE               
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Download complete
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} of {BYTES} downloaded ({NUM} %)
 

	
 
# Content downloading error messages
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}Could not connect to the content server...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}Downloading failed...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... connection lost
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... file not writable
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Could not decompress the downloaded file
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION                                :{WHITE}Missing graphics
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}OpenTTD requires graphics to function but none could be found. Do you allow OpenTTD to download and install these graphics?
 
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}Yes, download the graphics
 
@@ -2659,13 +2648,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST         
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST                               :{WHITE}Inactive NewGRF files
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET                               :{ORANGE}Select preset:
 
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE                                         :{ORANGE}Filter string:
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}Load the selected preset
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE                                 :{BLACK}Save preset
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP                         :{BLACK}Save the current list as a preset
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY                           :{BLACK}Enter name for preset
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE                               :{BLACK}Delete preset
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP                       :{BLACK}Delete the currently selected preset
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD                                         :{BLACK}Add
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP                            :{BLACK}Add the selected NewGRF file to your configuration
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES                                :{BLACK}Rescan files
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP                        :{BLACK}Update the list of available NewGRF files
 
@@ -2959,13 +2947,12 @@ STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES  
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}Select all cargo types (including no waiting cargo)
 
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO                               :{BLACK}No cargo of any type is waiting
 

	
 
# Station view window
 
STR_STATION_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO_LONG}
 
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({CARGO_SHORT} from {STATION})
 
STR_STATION_VIEW_RESERVED                                       :{YELLOW}({CARGO_SHORT} reserved for loading)
 

	
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON                                 :{BLACK}Accepts
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Show list of accepted cargo
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Accepts: {WHITE}{CARGO_LIST}
 

	
 
@@ -3460,13 +3447,12 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL       
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED                                     :{RED}Stopped
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL                               :{TINY_FONT}{GREEN}Started
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED                                     :{GREEN}Started
 

	
 
# Vehicle details
 
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION                                     :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
 
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON                                         :{BLACK}Name
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK}Name train
 
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME                         :{BLACK}Name road vehicle
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Name ship
 
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Name aircraft
 

	
src/lang/english_US.txt
Show inline comments
 
@@ -1029,13 +1029,12 @@ STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_Z
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM                     :Quad size
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS                                       :{BLACK}Graphics
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE                                   :{BLACK}Display refresh rate
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP                           :{BLACK}Select the screen refresh rate to use
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER                             :other
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM                              :{NUM}Hz
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING                           :{WHITE}Refresh rates higher than 60Hz might impact performance.
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}Base graphics set
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}Select the base graphics set to use
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} missing/corrupted file{P "" s}
 
@@ -1515,14 +1514,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER       
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Play sound effects of accidents and disasters
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Vehicles: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Play sound effects of vehicles
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Ambient: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Play ambient sounds of landscape, industries and towns
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Disable infrastructure building when no suitable vehicles are available: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :When enabled, infrastructure is only available if there are also vehicles available, preventing waste of time and money on unusable infrastructure
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Maximum number of trains per company: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT                          :Maximum number of trains that a company can have
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Maximum number of road vehicles per company: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT                   :Maximum number of road vehicles that a company can have
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Maximum number of aircraft per company: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :Maximum number of aircraft that a company can have
 
@@ -2032,13 +2029,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLT
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Click a game from the list to select it
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER                      :{BLACK}The server you joined last time:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}Click to select the server you played last time
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO                               :{SILVER}GAME INFO
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS                                 :{SILVER}Clients: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE                                :{SILVER}Language: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE                               :{SILVER}Landscape: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}Map size: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}Server version: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}Server address: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}Start date: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}Current date: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
@@ -2080,14 +2076,12 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOL
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} client{P "" s}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Maximum number of clients:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Choose the maximum number of clients. Not all slots need to be filled
 
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}{NUM} compan{P y ies}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}Maximum number of companies:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP            :{BLACK}Limit the server to a certain number of companies
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN                        :{BLACK}Language spoken:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP                       :{BLACK}Other players will know which language is spoken on the server
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                 :{BLACK}Enter a name for the network game
 

	
 
# Network connecting window
 
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION                                  :{WHITE}Connecting...
 

	
 
@@ -2167,14 +2161,12 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLO
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION                                   :{WHITE}Use relay?
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT                                      :{YELLOW}Failed to establish a connection between you and server '{STRING}'.{}Would you like to relay this session via '{STRING}'?
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO                                        :{BLACK}No
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE                                  :{BLACK}Yes, this once
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS                                :{BLACK}Yes, don't ask again
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER                                              :Server
 
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Client
 
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Spectators
 

	
 
# Network set password
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Do not save the entered password
 
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Give the company the new password
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Company password
 
@@ -2200,21 +2192,18 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                 
 
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Private] To {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[All] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Enter text for network chat
 

	
 
# Network messages
 
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE                                  :{WHITE}No network devices found
 
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER                                      :{WHITE}Could not find any network games
 
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION                                  :{WHITE}Connection to the server timed out or was refused
 
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH                               :{WHITE}Could not connect due to NewGRF mismatch
 
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC                                        :{WHITE}Network-Game synchronization failed
 
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE}Network-Game connection lost
 
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR                                 :{WHITE}Could not load savegame
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}Could not start the server
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START                                  :{WHITE}Could not connect
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT                                       :{WHITE}Connection #{NUM} timed out
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}A protocol error was detected and the connection was closed
 
STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME                               :{WHITE}Your player name has not been set. The name can be set at the top of the Multiplayer window
 
STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME                               :{WHITE}Your server name has not been set. The name can be set at the top of the Multiplayer window
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}The revision of this client does not match the server's revision
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}Wrong password
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE}The server is full
 
@@ -2351,13 +2340,12 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE               
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Download complete
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} of {BYTES} downloaded ({NUM} %)
 

	
 
# Content downloading error messages
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}Could not connect to the content server...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}Downloading failed...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... connection lost
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... file not writable
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Could not decompress the downloaded file
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION                                :{WHITE}Missing graphics
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}OpenTTD requires graphics to function but none could be found. Do you allow OpenTTD to download and install these graphics?
 
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}Yes, download the graphics
 
@@ -2835,14 +2823,12 @@ STR_FRAMERATE_MS_GOOD                   
 
STR_FRAMERATE_MS_WARN                                           :{YELLOW}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_MS_BAD                                            :{RED}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD                                          :{LTBLUE}{DECIMAL} frames/s
 
STR_FRAMERATE_FPS_WARN                                          :{YELLOW}{DECIMAL} frames/s
 
STR_FRAMERATE_FPS_BAD                                           :{RED}{DECIMAL} frames/s
 
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD                                        :{LTBLUE}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_BYTES_WARN                                        :{YELLOW}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_BYTES_BAD                                         :{RED}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS                                :{TINY_FONT}{COMMA} ms
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS                                     :{TINY_FONT}{COMMA} s
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_FRAMERATE_GAMELOOP                                          :{BLACK}Game loop total:
 
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY                                        :{BLACK}  Cargo handling:
 
STR_FRAMERATE_GL_TRAINS                                         :{BLACK}  Train ticks:
 
@@ -2993,13 +2979,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST         
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST                               :{WHITE}Inactive NewGRF files
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET                               :{ORANGE}Select preset:
 
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE                                         :{ORANGE}Filter string:
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}Load the selected preset
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE                                 :{BLACK}Save preset
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP                         :{BLACK}Save the current list as a preset
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY                           :{BLACK}Enter name for preset
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE                               :{BLACK}Delete preset
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP                       :{BLACK}Delete the currently selected preset
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD                                         :{BLACK}Add
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP                            :{BLACK}Add the selected NewGRF file to your configuration
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES                                :{BLACK}Rescan files
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP                        :{BLACK}Update the list of available NewGRF files
 
@@ -3317,13 +3302,12 @@ STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES  
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}Select all cargo types (including no waiting cargo)
 
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO                               :{BLACK}No cargo of any type is waiting
 

	
 
# Station view window
 
STR_STATION_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO_LONG}
 
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({CARGO_SHORT} from {STATION})
 
STR_STATION_VIEW_RESERVED                                       :{YELLOW}({CARGO_SHORT} reserved for loading)
 

	
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON                                 :{BLACK}Accepts
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Show list of accepted cargo
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Accepts: {WHITE}{CARGO_LIST}
 

	
 
@@ -3897,13 +3881,12 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL       
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED                                     :{RED}Stopped
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL                               :{TINY_FONT}{GREEN}Started
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED                                     :{GREEN}Started
 

	
 
# Vehicle details
 
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION                                     :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
 
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON                                         :{BLACK}Name
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK}Name train
 
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME                         :{BLACK}Name road vehicle
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Name ship
 
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Name aircraft
 

	
 
@@ -4586,13 +4569,12 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM     
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}... there is no road
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}... there is no streetcar track
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD                                    :{WHITE}Can't convert road type here...
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY                                 :{WHITE}Can't convert streetcar type here...
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD                                      :{WHITE}No suitable road
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY                                   :{WHITE}No suitable streetcar line
 
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY                                  :{WHITE}... incompatible streetcar line
 

	
 
# Waterway construction errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Can't build canals here...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS                                     :{WHITE}Can't build locks here...
 
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS                                    :{WHITE}Can't place rivers here...
 
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                :{WHITE}... must be built on water
src/lang/esperanto.txt
Show inline comments
 
@@ -1247,13 +1247,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER       
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Ludu sonefektoj de akcidentoj kaj katastrofoj
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Veturiloj: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Ludu sonefektoj de veturiloj
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Ĉirkaŭaĵo: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Ludu ĉirkaŭaĵa sonefektoj de pejzaĝo, industrioj kaj urboj
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Malaktivu fondan konstruon kiam decaj veturiloj ne estas disponebla: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Trajna maksimumo por ĉiu kompanio: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Stratveturila maksimumo por ĉiu kompanio: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Aviadila maksimumo por ĉiu kompanio: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS                                    :Ŝipa maksimumo por ĉiu kompanio: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS                             :Malebligu trajnojn por la komputilo: {STRING}
 
@@ -1552,13 +1551,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLT
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Alklaku ludon el la listo por elekti ĝin
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER                      :{BLACK}La servilo kiun vi laste ensalutis:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}Klaku por selekti la servilon kie vi ludis la lastan fojon
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO                               :{SILVER}LUDINFORMOJ
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS                                 :{SILVER}Klientoj: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE                                :{SILVER}Lingvo: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE                               :{SILVER}Pejzaĝo: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}Mapgrandeco: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}Versio de servilo: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}Adreso de servilo: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}Komenca dato: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}Nuna dato: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
@@ -1590,14 +1588,12 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP                       :{BLACK}Protektu vian ludon per pasvorto por ne publike atingebligi ĝin
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} kliento{P "" j}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Klienta maksimumo:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Elektu klientan maksimumon. Ne ĉiuj lokoj estas plenigendaj
 
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}{NUM} kompanio{P "" j}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}Kompania maksimumo:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP            :{BLACK}Limu la servilon al certa kvanto da kompanioj
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN                        :{BLACK}Parolata lingvo:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP                       :{BLACK}Aliaj ludantoj scios kiu lingvo paroliĝas en la servilo
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                 :{BLACK}Tajpu nomon por la retludo
 

	
 
# Network connecting window
 
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION                                  :{WHITE}Konektante...
 

	
 
@@ -1629,14 +1625,12 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST    
 
############ Begin of ConnectionType
 
############ End of ConnectionType
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER                                              :Servilo
 
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Kliento
 
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Spektantoj
 

	
 
# Network set password
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Ne konservu la pasvorton.
 
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Donu la novan pasvorton al la kompanio.
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Kompania pasvorto
 
@@ -1662,21 +1656,18 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                 
 
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Private] Al {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Ĉiuj] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Tajpu tekston por retbabilado
 

	
 
# Network messages
 
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE                                  :{WHITE}Ne trovis retstirilojn aŭ kompiliĝis sen ENABLE_NETWORK
 
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER                                      :{WHITE}Ne povis trovi ajnan retludon
 
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION                                  :{WHITE}La servilo ne respondis al la peto
 
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH                               :{WHITE}Ne povis konekti pro miso pri NewGRF
 
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC                                        :{WHITE}Retluda sinkronigado fiaskis
 
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE}Perdis konekton al retludo
 
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR                                 :{WHITE}Ne povis ŝarĝi konservitan ludon
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}Ne povis eki la servilon
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START                                  :{WHITE}Ne povis konekti
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT                                       :{WHITE}Konekto #{NUM} ekstertempiĝis
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}Okazis protokoleraro kaj la konekto estis fermita
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}La revidaĵo de la kliento ne kongruas kun la servila revidaĵo
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}Malĝusta pasvorto
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE}La servilo plenas
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED                                 :{WHITE}Oni forbaris vin de la servilo
 
STR_NETWORK_ERROR_KICKED                                        :{WHITE}Oni forbatis vin el la ludo
 
@@ -1781,13 +1772,12 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE                                       :{WHITE}Nuntempe elŝutante {STRING} ({NUM} el {NUM})
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Elŝuto kompleta
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} el {BYTES} elŝutiĝis ({NUM} %)
 

	
 
# Content downloading error messages
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}Ne povis konekti al la enhavservilo...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}Elŝuto fiaskis...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... nekonektis
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... dosiero ne skribebla
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Ne povis malkompaktigi la elŝutitan dosieron
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION                                :{WHITE}Mankaj grafikoj
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}OpenTTD bezonas grafikojn por funkcii sed neniu estas trovata. Ĉu vi permesas OpenTDD-n al elŝulti kaj instali ĉi tiujn grafikojn?
 
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}Jes, elŝuti la grafikojn
 
@@ -2270,13 +2260,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST         
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST                               :{WHITE}Malaktiva dosieroj de NewGRF
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET                               :{ORANGE}Elektu antaŭaro:
 
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE                                         :{ORANGE}Filtroteksto:
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}Ŝarĝu la elektan antaŭaron
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE                                 :{BLACK}Konservu antaŭaron
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP                         :{BLACK}Konservu la nunan liston kiel antaŭaro
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY                           :{BLACK}Enigu nomon por la antaŭaro
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE                               :{BLACK}Forviŝu antaŭaron
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP                       :{BLACK}Forviŝu la kurente elektan antaŭaron
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD                                         :{BLACK}Aldonu
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP                            :{BLACK}Aldonu la elektitan NewGRF-dosieron al viaj agordoj
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES                                :{BLACK}Reserĉu dosierojn
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP                        :{BLACK}Ĝisdatigu la liston da haveblaj NewGRF-dosieroj
 
@@ -2494,13 +2483,12 @@ STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES                          :{BLACK}Elektu ĉiujn konstruaĵojn
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}Elektu ĉiujn ŝarĝotipojn (inkluzive de ne atendanta ŝarĝo)
 
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO                               :{BLACK}Nenia ŝarĝo atendas
 

	
 
# Station view window
 
STR_STATION_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO_LONG}
 
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({CARGO_SHORT} survoje de {STATION})
 
STR_STATION_VIEW_RESERVED                                       :{YELLOW}({CARGO_SHORT} rezervita por ŝarĝu)
 

	
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON                                 :{BLACK}Akceptas
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Montri liston de akceptataj ŝarĝoj.
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Akceptiĝas: {WHITE}{CARGO_LIST}
 

	
 
@@ -2946,13 +2934,12 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL       
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED                                     :{RED}Halta
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL                               :{TINY_FONT}{GREEN}Komenca
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED                                     :{GREEN}Komenca
 

	
 
# Vehicle details
 
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION                                     :{WHITE}{VEHICLE} (Detaloj)
 
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON                                         :{BLACK}Nomo
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK}Nomu trajnon
 
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME                         :{BLACK}Nomi stratveturilon
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Nomu ŝipon
 
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Nomu aviadilon
 

	
src/lang/estonian.txt
Show inline comments
 
@@ -1080,13 +1080,12 @@ STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_Z
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM                     :Neljakordne suurus
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS                                       :{BLACK}Graafika
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE                                   :{BLACK}Ekraani värskendussagedus
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP                           :{BLACK}Vali, mis värskendussagedust kasutada
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER                             :muu
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM                              :{NUM}Hz
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING                           :{WHITE}Värskendussagedused üle 60Hz võivad jõudlusele löögi anda.
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}Lähtegraafikakogu
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}Valib kasutatava lähtegraafikakogu
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} puuduv{P "" ad}/viga{P ne sed} fail{P "" id}
 
@@ -1557,14 +1556,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :Katastroofides/õnnetustes: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Õnnetustes ja katastroofides kõlavad helid
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Sõidukitel: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Kostuvad sõidukite helid
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Taustahelid: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Maastikult, tööstustest ja asulatest kostuvad taustahelid
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Sobivate sõidukite puudumisel on taristu ehitamine keelatud: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Sisse lülitamisel on taristu ehitamine võimalik ainult juhul, kui sellega seonduvad sõidukid on juba saadaval. Väldib mõttetut raha ja aja kulu, kui ehitatakse taristu, mida ei saa kasutada
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Ettevõtte rongide ülempiirang: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT                          :Ettevõttele kuuluvate rongide arvu ülempiirang
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Ettevõtte mootorsõidukite ülempiirang: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT                   :Ettevõttele kuuluvate mootorsõidukite arvu ülempiirang
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Ettevõtte õhusõidukite ülempiirang: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :Ettevõttele kuuluvate lennukite arvu ülempiirang
 
@@ -2071,13 +2068,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLT
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Loendis mängu klõpsamine valib selle
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER                      :{BLACK}Server, kus sa viimati mängisid:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}Klõpsa, et valida server, kus sa viimati mängisid
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO                               :{SILVER}MÄNGU ANDMED
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS                                 :{SILVER}Kliente: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE                                :{SILVER}Keel: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE                               :{SILVER}Maastik: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}Kaardi mõõtmed: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}Serveri versioon: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}Serveri aadress: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}Aeg alguses: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}Aeg hetkel: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
@@ -2117,14 +2113,12 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT 
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Kliente kuni:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS.in                   :sees
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Määrab klientide arvule ülempiirangu. Kõiki vabu kohti ei pea täitma
 
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}{NUM} ettevõte{P "" t}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}Ettevõtteid kuni:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP            :{BLACK}Piirab serveris olevate ettevõtete arvu
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN                        :{BLACK}Suhtluskeel:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP                       :{BLACK}Teavitab teisi mängijaid, mis keeles serveris rääkida
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                 :{BLACK}Sisesta mitmikmängu nimi
 

	
 
# Network connecting window
 
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION                                  :{WHITE}Ühendumine...
 

	
 
@@ -2189,14 +2183,12 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CAPTION     
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK                         :{YELLOW}Kas oled kindel, et välja visata mängija '{STRING}'?
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN                          :{YELLOW}Kas oled kindel, et sa tahad keelata mängija '{STRING}'?
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET                       :{YELLOW}Kas oled kindel, et tahad kustutada ettevõtte '{COMPANY}'?
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK                      :{YELLOW}Kas oled kindel, et soovid nullida ettevõtte '{COMPANY}' salasõna?
 

	
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER                                              :Server
 
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Klient
 
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Vaatlejad
 

	
 
# Network set password
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Sisestatud salasõna ei salvestata
 
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Määra ettevõtte uus salasõna
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Ettevõtte salasõna
 
@@ -2222,21 +2214,18 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                 
 
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Private] kohta {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[All] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Sisesta tekst võrgus suhtlemiseks
 

	
 
# Network messages
 
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE                                  :{WHITE}Võrgukaarti ei leitud või kompileeritud ilma võtmeta ENABLE_NETWORK
 
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER                                      :{WHITE}Ei leidnud ühtegi mitmikmängu
 
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION                                  :{WHITE}Server ei vastanud päringule
 
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH                               :{WHITE}Ühendus ebaõnnestus NewGRF-i sobimatuse tõttu
 
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC                                        :{WHITE}Mitmikmängu sünkroonimine ebaõnnestus
 
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE}Mitmikmängu ühendus katkes
 
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR                                 :{WHITE}Salvestatud mängu laadimine ebaõnnestus
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}Ei saa uut serverit alustada
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START                                  :{WHITE}Ei õnnestu ühendada
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT                                       :{WHITE}Ühendus nr {NUM} aegus
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}Tekkis protokolliviga ja ühendus katkes
 
STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME                               :{WHITE}Sinu mängijale ei ole nime määratud. Nime saab määrata mitmikmägu akna ülaosas
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}Kliendi osa ei vasta serveri osaga
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}Vale salasõna
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE}Server on täis
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED                                 :{WHITE}Sinu sisenemine siia serverisse on keelatud
 
@@ -2368,13 +2357,12 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE               
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Allalaadimise lõpp
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES}/{BYTES} baiti allalaaditud ({NUM} %)
 

	
 
# Content downloading error messages
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}Aineste keskserveriga ei õnnestu ühenduda...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}Allalaadimine ebaõnnestus...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... ühendus katkes
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... fail pole kirjutatav
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Alla laaditud faili ei saa lahti pakkida
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION                                :{WHITE}Graafikafailid on puudu
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}OpenTTD töötamiseks on vaja eraldi graafikafaile, mida ei leitud. Kas OpenTTD võib need graafikafailid alla laadida ja need paigaldada?
 
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}Jah, laadi graafika alla
 
@@ -2852,14 +2840,12 @@ STR_FRAMERATE_MS_GOOD                   
 
STR_FRAMERATE_MS_WARN                                           :{YELLOW}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_MS_BAD                                            :{RED}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD                                          :{LTBLUE}{DECIMAL} kaadrit/s
 
STR_FRAMERATE_FPS_WARN                                          :{YELLOW}{DECIMAL} kaadrit/s
 
STR_FRAMERATE_FPS_BAD                                           :{RED}{DECIMAL} kaadrit/s
 
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD                                        :{LTBLUE}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_BYTES_WARN                                        :{YELLOW}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_BYTES_BAD                                         :{RED}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS                                :{TINY_FONT}{COMMA} ms
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS                                     :{TINY_FONT}{COMMA} s
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_FRAMERATE_GAMELOOP                                          :{BLACK}Mängutsükli lõppkokkuvõte:
 
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY                                        :{BLACK}  Veoste käsitlemine:
 
STR_FRAMERATE_GL_TRAINS                                         :{BLACK}  Rongide sammud:
 
@@ -3010,13 +2996,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST         
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST                               :{WHITE}Mittetegusad NewGRF failid
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET                               :{ORANGE}Eelseadistus:
 
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE                                         :{ORANGE}Märksõna:
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}Laadi valitud eelseadistused
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE                                 :{BLACK}Salvesta eelseadistus
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP                         :{BLACK}Salvesta praegune loend eelseadistusena
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY                           :{BLACK}Sisesta eelseadistuse nimi
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE                               :{BLACK}Kustuta eelseadistus
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP                       :{BLACK}Kustuta hetkel valitud eelseadistus
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD                                         :{BLACK}Lisa
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP                            :{BLACK}Lisa valitud NewGRF fail enda seadistusse
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES                                :{BLACK}Skanni failid uuesti
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP                        :{BLACK}Uuenda saadaval olevate NewGRF failide nimekirja
 
@@ -3334,13 +3319,12 @@ STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES                          :{BLACK}Vali kõik tööstused
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}Vali kõik kaubatüüpid (ka mitteoodatav kaup)
 
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO                               :{BLACK}Veoseid pole ootamas
 

	
 
# Station view window
 
STR_STATION_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO_LONG}
 
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({CARGO_SHORT} jaamast «{STATION}»)
 
STR_STATION_VIEW_RESERVED                                       :{YELLOW}({CARGO_SHORT} kinni laadimiseks)
 

	
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON                                 :{BLACK}Võtab vastu
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Näita vastuvõetavate veoste nimistut
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Võtab vastu: {WHITE}{CARGO_LIST}
 

	
 
@@ -3912,13 +3896,12 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL       
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED                                     :{RED}Peatatud
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL                               :{TINY_FONT}{GREEN}Alustatud
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED                                     :{GREEN}Started
 

	
 
# Vehicle details
 
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION                                     :{WHITE}{VEHICLE} (täpsustused)
 
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON                                         :{BLACK}Nimi
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK}Nimeta rong
 
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME                         :{BLACK}Nimeta maanteesõiduk
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Nimeta laev
 
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Nimeta õhusõiduk
 

	
 
@@ -4602,13 +4585,12 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM     
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}... siin pole autoteed
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}... siin pole trammiteed
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD                                    :{WHITE}Siin ei saa teeliiki ümber muuta...
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY                                 :{WHITE}Siin ei saa trammiliiki ümber muuta...
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD                                      :{WHITE}Puudub sobilik tee
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY                                   :{WHITE}Puudub sobiv trammitee
 
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY                                  :{WHITE}... mitteühilduv trammitee
 

	
 
# Waterway construction errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Siia ei saa kanaleid ehitada...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS                                     :{WHITE}Siia ei saa lüüse ehitada...
 
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS                                    :{WHITE}Jõgesid ei saa siia teha...
 
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                :{WHITE}... peab ehitama vette
src/lang/faroese.txt
Show inline comments
 
@@ -1349,14 +1349,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :Ólukkur/vanlukkur: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Spæl ljóðini frá vanlukkum og ólukkum
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Flutningstól: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Spæl ljóðini frá flutningstólum
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Umhvørvi: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Spæl umhvørvis ljóðini frá landslagnum, ídnaðum og bygdum
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Ógilda bygging av innankervi á eingi hóskandi flutningstól eru tøk: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Um gilda, er innankervi einans tøkt um flutningstóli eisini eru tøk, og forðar tær tískil at spilla burtur tíð og pening uppá ónýtiligt innankervi
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Maks tok per fyritøku: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT                          :Mest loyvda tali av tokum ein fyritøka kann hava
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Maks akfør per fyritøku: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT                   :Mest loyvda tali av akførum ein fyritøka kann hava
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Maks flogfør per fyritøku: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :Mest loyvda tali av flogførum ein fyritøka kann hava
 
@@ -1718,13 +1716,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP                      :{BLACK}Mál, servara útgáva, osv.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Trýst á eitt spæl á listanum fyri at velja ta
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER                      :{BLACK}Servarin tú hevði samband við seinast:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}Trýst fyri at velja servaran tú spældi á seinast
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO                               :{SILVER}KUNNING UM SPÆL
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS                                 :{SILVER}Klientar: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE                                :{SILVER}Mál: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE                               :{SILVER}Landslag: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}Stødd á korti: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}Servara útgáva: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}Servara bústaður: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}Byrjunar dato: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}Núverðandi dato: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
@@ -1756,14 +1753,12 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP                       :{BLACK}Verj títt spæl við einum loyniorðið um tú ikki vil at ta skal verða opi fyri almenninginum
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} klient{P "" ar}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Mest loyvdir klientar:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Vel mest loyvda tali av klientum. Ta er ikki neyðugt at fylla øll plássini
 
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}{NUM} fyritøk{P a ur}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}Mest loyvdar fyritøkur:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP            :{BLACK}Avmarka nøgdina av fyritøkum á servaranum
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN                        :{BLACK}Tungumál:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP                       :{BLACK}Aðrir spælarir kunnu síggja hvat mál verður tosa á servaranum
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                 :{BLACK}Gev netverks spælinum eitt navn
 

	
 
# Network connecting window
 
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION                                  :{WHITE}Fær samband...
 

	
 
@@ -1795,14 +1790,12 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST    
 
############ Begin of ConnectionType
 
############ End of ConnectionType
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER                                              :Servari
 
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Klient
 
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Eygleiðarar
 

	
 
# Network set password
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Goym ikki skrivaða loyniorðið
 
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Gev fyritøkuni tað nýggja loyniorðið
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Fyritøku loyniorð
 
@@ -1828,21 +1821,18 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Persónligt] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Persónligt] Til {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Øll] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Skriva tekst til netverks chat
 

	
 
# Network messages
 
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE                                  :{WHITE}Eingi netverks tól funnin ella kompileraði uttan ENABLE_NETWORK
 
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER                                      :{WHITE}Eydnaðist ikki at finna nøkur netverks spøl
 
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION                                  :{WHITE}Servarin svaraði ikki fyrispurningi
 
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH                               :{WHITE}Eydnaðist ikki at fáa samband orsakað av at NewGRF samsvaraði ikki
 
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC                                        :{WHITE}Netverk-Spæl synkronisering miseydnaðist
 
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE}Netverk-Spæl samband mist
 
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR                                 :{WHITE}Eydnaðist ikki at heinta goymt spæl
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}Eydnaðist ikki at seta servara í gongd
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START                                  :{WHITE}Eydnaðist ikki at fáa samband
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT                                       :{WHITE}Samband #{NUM} rann út
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}Ein protokol feilur var funnin og sambandi bleiv lukka
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}Útgávan hjá klientinum samsvarar ikki við útgávuna hjá servaranum
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}Skeivt loyniorð
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE}Servarin er fullur
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED                                 :{WHITE}Tú er bannaður á hesum servaranum
 
STR_NETWORK_ERROR_KICKED                                        :{WHITE}Tú varð sparkaður út úr spælinum
 
@@ -1966,13 +1956,12 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE                                       :{WHITE}Heintar í løtuni niður {STRING} ({NUM} av {NUM})
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Niðurheintan fullfíggja
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} av {BYTES} heinta niður ({NUM} %)
 

	
 
# Content downloading error messages
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}Eydnaðist ikki at fáa samband við tilfars servaran...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}Niðurheintan miseydnaðist...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... samband mist
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... kann ikki skriva til fílu
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Eydnaðist ikki at pakka niðurheintaða fíl út
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION                                :{WHITE}Vantandi grafikkur
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}OpenTTD tørvar grafikk fyri at virka men eingin var funnin. Loyvir tú OpenTTD at heinta niður og installera henda grafikkin?
 
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}Ja, heinta niður grafikkin
 
@@ -2430,13 +2419,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST                                 :{WHITE}Virknir NewGRF fílar
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST                               :{WHITE}Ikki virknir NewGRF fílar
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET                               :{ORANGE}Vel preset:
 
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE                                         :{ORANGE}Filtur strongur:
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}Heinta valda preset
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE                                 :{BLACK}Goym preset
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP                         :{BLACK}Goym núverðandi lista sum eitt preset
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY                           :{BLACK}Skriva eitt navn fyri preset
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE                               :{BLACK}Strika preset
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP                       :{BLACK}Strika núverðandi valda preset
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD                                         :{BLACK}Legg til
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP                            :{BLACK}Legg ta valdu NewGRF fíluna til tína uppseting
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES                                :{BLACK}Endurskanna fílar
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP                        :{BLACK}Dagfør listan yvir tøkar NewGRF fílar
 
@@ -2655,13 +2643,12 @@ STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES  
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}Vel øll farma sløg (íroknað farm ið ikki bíðar)
 
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO                               :{BLACK}Eingin frakt av nøkrum slag bíðar
 

	
 
# Station view window
 
STR_STATION_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO_LONG}
 
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({CARGO_SHORT} frá {STATION})
 
STR_STATION_VIEW_RESERVED                                       :{YELLOW}({CARGO_SHORT} umbiði til lessing)
 

	
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON                                 :{BLACK}Tekur í móti
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Vís lista yvir góðtiknan farm
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Tekur í móti: {WHITE}{CARGO_LIST}
 

	
 
@@ -3106,13 +3093,12 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL                               :{TINY_FONT}{RED}Steðga
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED                                     :{RED}Steðga
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL                               :{TINY_FONT}{GREEN}Starta
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED                                     :{GREEN}Starta
 

	
 
# Vehicle details
 
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION                                     :{WHITE}{VEHICLE} (Smálutir)
 
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON                                         :{BLACK}Navn
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK}Gev tokinum eitt navn
 
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME                         :{BLACK}Gev akfarinum eitt navn
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Gev skipinum eitt navn
 
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Gev flogfarinum eitt navn
 

	
src/lang/finnish.txt
Show inline comments
 
@@ -1029,13 +1029,12 @@ STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_Z
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM                     :Nelinkertainen koko
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS                                       :{BLACK}Grafiikka
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE                                   :{BLACK}Näytön virkistystaajuus
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP                           :{BLACK}Valitse käytettävä näytönvirkistystaajuus
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER                             :muu
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM                              :{NUM} Hz
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING                           :{WHITE}Yli 60 Hz:n virkistystaajuudet saattavat vaikuttaa suorituskykyyn.
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}Perusgrafiikat
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}Valitse käytettävät perusgrafiikat
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} puuttuva{P "" a}/korruptoitunut{P "" ta} tiedosto{P "" a}
 
@@ -1515,14 +1514,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER       
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Toista vahinkojen ja onnettomuuksien äänet
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Kulkuneuvot: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Toista kulkuneuvojen äänet
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Ympäristö: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Toista ympäristön, kuten maaston, teollisuuden ja taajamien äänet
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Poista käytöstä infrastruktuurin rakennus kun sopivia kulkuneuvoja ei ole saatavilla: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Mikäli käytössä, infrastruktuuri on saatavilla vain jos sille on saatavilla kulkuneuvoja, välttäen ajan ja rahan tuhlaamisen infrastruktuuriin, jota ei voida käyttää
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Suurin sallittu junien määrä yhtiötä kohden: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT                          :Yhtiön suurin sallittu junien määrä
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Suurin sallittu ajoneuvojen määrä yhtiötä kohden: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT                   :Yhtiön suurin sallittu ajoneuvojen määrä
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Suurin sallittu ilma-alusten määrä yhtiötä kohden: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :Yhtiön suurin sallittu ilma-alusten määrä
 
@@ -2032,13 +2029,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLT
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Napsauta peliä luettelossa valitaksesi
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER                      :{BLACK}Edellinen palvelin:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}Valitse edellinen palvelin, jolla pelasit
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO                               :{SILVER}PELITIEDOT
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS                                 :{SILVER}Pelaajat: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} – {COMMA} / {COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE                                :{SILVER}Kieli: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE                               :{SILVER}Maasto: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}Kartan koko: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}Palvelimen versio: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}Palvelimen osoite: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}Aloitusvuosi: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}Päivämäärä: {WHITE}{DATE_SHORT}
 
@@ -2080,14 +2076,12 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP                     :{BLACK}Näkyykö palvelimesi muille julkisessa listauksessa
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} asiakas{P "" ta}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Pelaajien enimmäismäärä:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Pelaajien enimmäismäärä. Pelissä voi olla myös vähemmän pelaajia
 
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}{NUM} yhtiö{P "" tä}
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}Yhtiöiden enimmäismäärä:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP            :{BLACK}Rajoita yhtiöiden määrää palvelimella
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN                        :{BLACK}Puhuttu kieli:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP                       :{BLACK}Toiset pelaajat tietävät tästä, mitä kieltä palvelimella puhutaan
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                 :{BLACK}Syötä nimi verkkopelille
 

	
 
# Network connecting window
 
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION                                  :{WHITE}Yhdistetään...
 

	
 
@@ -2167,14 +2161,12 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK                      :{YELLOW}Haluatko varmasti nollata yhtiön ”{COMPANY}” salasanan?
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION                                   :{WHITE}Käytetäänkö välityspalvelua?
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT                                      :{YELLOW}Yhteyden muodostaminen sinun ja palvelimen ”{STRING}” välille epäonnistui.{}Haluatko, että tämä istunto välitetään välityspalvelimen ”{STRING}” kautta?
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO                                        :{BLACK}Ei
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE                                  :{BLACK}Kyllä, tämän kerran
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS                                :{BLACK}Kyllä, älä kysy uudestaan
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER                                              :Palvelin
 
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Pelaaja
 
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Katsojat
 

	
 
# Network set password
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Älä tallenna syötettyä salasanaa
 
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Anna yhtiölle uusi salasana
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Yhtiön salasana
 
@@ -2200,21 +2192,18 @@ STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                 
 
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Yksityinen] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Kaikki] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Syötä teksti verkkokeskustelua varten
 

	
 
# Network messages
 
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE                                  :{WHITE}Verkkolaitteita ei löytynyt
 
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER                                      :{WHITE}Verkkopelejä ei löytynyt
 
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION                                  :{WHITE}Yhteys palvelimeen aikakatkaistiin tai torjuttiin
 
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH                               :{WHITE}Yhteyden muodostaminen epäonnistui NewGRF-virheen vuoksi
 
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC                                        :{WHITE}Verkkopelin tahdistus epäonnistui
 
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE}Verkkopeliyhteys katkesi
 
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR                                 :{WHITE}Palvelimen pelitallennetta ei voi ladata
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}Palvelinta ei voitu käynnistää
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START                                  :{WHITE}Yhdistäminen ei onnistunut
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT                                       :{WHITE}Yhteys nro {NUM} aikakatkaistiin
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}Protokollavirhe tapahtui ja yhteys suljettiin
 
STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME                               :{WHITE}Et ole asettanut pelaajanimeäsi. Nimen voi asettaa moninpeli-ikkunan ylälaidassa.
 
STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME                               :{WHITE}Et ole asettanut palvelimesi nimeä. Nimen voi asettaa moninpeli-ikkunan ylälaidassa.
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}Tämän asiakkaan versio ei vastaa palvelimen versiota
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}Väärä salasana
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE}Palvelin on täynnä
 
@@ -2351,13 +2340,12 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE               
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Lataus valmis
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES}/{BYTES} ladattu ({NUM} %)
 

	
 
# Content downloading error messages
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}Ei voitu yhdistää sisältöpalvelimeen...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}Lataus epäonnistui...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... yhteys katkesi
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... tiedostoa ei voitu kirjoittaa
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Ei voitu purkaa ladattua tiedostoa
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION                                :{WHITE}Puuttuvat grafiikat
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}OpenTTD vaatii toimiakseen grafiikat, mutta niitä ei löydetty. Sallitaanko grafiikoiden lataus ja asennus?
 
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}Kyllä, lataa grafiiikat
 
@@ -2835,14 +2823,12 @@ STR_FRAMERATE_MS_GOOD                   
 
STR_FRAMERATE_MS_WARN                                           :{YELLOW}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_MS_BAD                                            :{RED}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD                                          :{LTBLUE}{DECIMAL} kuvaa/s
 
STR_FRAMERATE_FPS_WARN                                          :{YELLOW}{DECIMAL} kuvaa/s
 
STR_FRAMERATE_FPS_BAD                                           :{RED}{DECIMAL} kuvaa/s
 
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD                                        :{LTBLUE}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_BYTES_WARN                                        :{YELLOW}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_BYTES_BAD                                         :{RED}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS                                :{TINY_FONT}{COMMA} ms
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS                                     :{TINY_FONT}{COMMA} s
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_FRAMERATE_GAMELOOP                                          :{BLACK}Pelisilmukka yhteensä:
 
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY                                        :{BLACK}  Rahdin käsittely:
 
STR_FRAMERATE_GL_TRAINS                                         :{BLACK}  Juna-askeleet:
 
@@ -2993,13 +2979,12 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST                                 :{WHITE}Käytössä olevat NewGRF-tiedostot
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST                               :{WHITE}Pois käytöstä olevat NewGRF-tiedostot
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET                               :{ORANGE}Valitse valmislista:
 
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE                                         :{ORANGE}Suodatinteksti:
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}Lataa valittu valmislista
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE                                 :{BLACK}Tallenna valmislistaksi
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP                         :{BLACK}Tallenna nykyinen lista valmislistaksi
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY                           :{BLACK}Syötä nimi valmislistalle
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE                               :{BLACK}Poista valmislista
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP                       :{BLACK}Poista valittu valmislista
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD                                         :{BLACK}Lisää
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP                            :{BLACK}Lisää valittu NewGRF-tiedosto listalle
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES                                :{BLACK}Päivitä
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP                        :{BLACK}Päivitä saatavilla olevien NewGRF-tiedostojen lista
 
@@ -3317,13 +3302,12 @@ STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES  
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}Valitse kaikki lastityypit (myös odottava lasti)
 
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO                               :{BLACK}Minkäänlaista lastia ei ole odottamassa
 

	
 
# Station view window
 
STR_STATION_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
 
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO_LONG}
 
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({CARGO_SHORT} asemalta {STATION})
 
STR_STATION_VIEW_RESERVED                                       :{YELLOW}({CARGO_SHORT} varattu ladattavaksi)
 

	
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON                                 :{BLACK}Ottaa vastaan
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Näytä luettelo vastaanotettavasta rahdista
 
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Vastaanottaa: {WHITE}{CARGO_LIST}
 

	
 
@@ -3897,13 +3881,12 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL                               :{TINY_FONT}{RED}Pysäytetty
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED                                     :{RED}Pysäytetty
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL                               :{TINY_FONT}{GREEN}Käynnistetty
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED                                     :{GREEN}Käynnistetty
 

	
 
# Vehicle details
 
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION                                     :{WHITE}{VEHICLE} (yksityiskohdat)
 
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON                                         :{BLACK}Nimi
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK}Nimeä juna
 
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME                         :{BLACK}Nimeä ajoneuvo
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Nimeä laiva
 
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Nimeä ilma-alus
 

	
 
@@ -4586,13 +4569,12 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Tästä ei voi poistaa raitiotietä.
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}... tässä ei ole tietä
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}... tässä ei ole raitiotietä
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD                                    :{WHITE}Tien tyyppiä ei voi muuntaa tässä...
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY                                 :{WHITE}Raitiotien tyyppiä ei voi muuntaa tässä...
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD                                      :{WHITE}Ei sopivaa tietä
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY                                   :{WHITE}Ei sopivaa raitiotietä
 
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY                                  :{WHITE}... yhteensopimaton raitiotie
 

	
 
# Waterway construction errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Kanaalia ei voi rakentaa tähän...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS                                     :{WHITE}Sulkua ei voi rakentaa tähän...
 
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS                                    :{WHITE}Tähän ei voi asettaa jokea...
 
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                :{WHITE}... se pitää rakentaa veteen.

Changeset was too big and was cut off... Show full diff anyway

0 comments (0 inline, 0 general)