Changeset - r22325:45f1463fbbdb
[Not reviewed]
master
0 2 0
translators - 8 years ago 2016-03-01 18:45:37
translators@openttd.org
(svn r27515) -Update from Eints:
polish: 1 change by lion
thai: 11 changes by ityellow
2 files changed with 12 insertions and 1 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/polish.txt
Show inline comments
 
@@ -3233,49 +3233,49 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP                             :{BLACK}Przywróć domyślne wartości parametrów
 
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME                              :Parametr {NUM}
 
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING                                   :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM                                 :{LTBLUE}Liczba parametrów: {ORANGE}{NUM}
 

	
 
# NewGRF inspect window
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION                                      :{WHITE}Zbadaj - {STRING}
 
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON                                :{BLACK}Poprzedni
 
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP                               :{BLACK}Zbadaj obiekt z poprzedniego obszaru
 

	
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT                            :{STRING} w {HEX}
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT                     :Obiekt
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :Typ szyn
 

	
 
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}NewGFR zmienna 60+parametr x (heksadecymalnie)
 

	
 
# Sprite aligner window
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Dostosowanie obrazka {COMMA} ({STRING})
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Następny obrazek
 
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Idź do następnego normalnego obrazka, pomijając jakiekolwiek pseudo/kolorowe/znakowe obrazki i zawijaj je od ostatniego do pierwszego
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Idź do obrazka
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Idź do danego obrazka. Jeśli dany obrazek nie jest normalnym obrazkiem, idź do następnego normalnego obrazka
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Poprzedni obrazek
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Idź do poprzedniego normalnego obrazka, pomijając jakiekolwiek pseudo/kolorowe/znakowe obrazki i zawijaj je od pierwszego do ostatniego
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Przedstawienie wybranego orbazka. Dostosowanie jest ignorowane podczas rysowania tego obrazka
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Poruszaj obrazkiem, zmieniając przesunięcia X i Y
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Poruszaj obrazkiem, zmieniając przesunięcia X i Y. Ctrl+klik aby przesunąć o 8 jednostek  na raz.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Resetuj zależność
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Resetuj aktualne offsety zależne
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (Całkowity)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (Zależny)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Wybierz obrazek
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Wybierz obrazek z dowolnego miejsca na ekranie
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Idź do obrazka
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Ostrzeżenie: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Błąd: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Błąd krytyczny: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Wystąpił błąd krytyczny NewGRF:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} nie zadziała z wersją TTDPatcha zgłoszoną przez OpenTTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} jest przeznaczony dla TTD wersji {STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} jest zaprojektowany do użycia z {STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER                              :Niewłaściwy parametr dla {1:STRING}: parametr {STRING} ({NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{1:STRING} musi być wczytany przed {STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{1:STRING} musi być wczytany po {STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{1:STRING} wymaga OpenTTD w wersji {STRING} lub nowszej
 
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :pliku GRF który miał być tłumaczony
 
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Wczytano zbyt wiele NewGRF
src/lang/thai.txt
Show inline comments
 
@@ -1043,68 +1043,70 @@ STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW                                          :ต่ำมาก
 
STR_SEA_LEVEL_LOW                                               :ต่ำ
 
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM                                            :ปานกลาง
 
STR_SEA_LEVEL_HIGH                                              :สูง
 
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM                                            :กำหนดเอง
 
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE                                 :กำหนดเอง ({NUM}%)
 

	
 
STR_RIVERS_NONE                                                 :ไม่มี
 
STR_RIVERS_FEW                                                  :น้อย
 
STR_RIVERS_MODERATE                                             :ปานกลาง
 
STR_RIVERS_LOT                                                  :หลาย
 

	
 
STR_DISASTER_NONE                                               :ไม่มี
 
STR_DISASTER_REDUCED                                            :ภาวะลดลง
 
STR_DISASTER_NORMAL                                             :ภาวะปกติ
 

	
 
STR_SUBSIDY_X1_5                                                :1.5 เท่า
 
STR_SUBSIDY_X2                                                  :2 เท่า
 
STR_SUBSIDY_X3                                                  :3 เท่า
 
STR_SUBSIDY_X4                                                  :4 เท่า
 

	
 
STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT                                      :แบนราบมาก
 
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT                                           :แบนราบ
 
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY                                          :เนินเขา
 
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS                                    :ภูเขาสูง
 
STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST                                       :นักไต่เขา
 

	
 
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE                                    :อนุญาต
 
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :พอผ่อนผันให้ได้
 
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :ไม่เป็นมิตร
 

	
 
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}ไม่มี AI ที่เหมาะสมปรากฎ...{}คุณสามารถดาวน์โหลด AI จากระบบ 'Online Content'
 

	
 
# Settings tree window
 
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE                                 :{BLACK}เติม string:
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL                                   :{BLACK}ขยายทั้งหมด
 
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL                                 :{BLACK}ยุบลงทั้งหมด
 
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT            :(ไม่สามารถขยายได้)
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE                                :{LTBLUE}ค่าเริ่มต้น: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE                                         :{LTBLUE}ประเภทการตั้งค่า: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT                                  :ตั้งค่าผู้ใช้ (ไม่ถูกเก็บไว้ในการบันทึกเกม; มีผลครอบคลุมทั้งหมด)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU                               :ตั้งค่าเกม(ถูกเก็บไว้ในการบันทึกเกม; มีผลเฉพาะการเริ่มเกมใหม่)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME                             :ตั้งค่าเกม(ถูกเก็บไว้ในการบันทึกเกม; มีผลเฉพาะเกมปัจจุบัน)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU                            :ตั้งค่าองค์กร (ถูกเก็บไว้ในการบันทึกเกม; มีผลเฉพาะการเริ่มเกมใหม่)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME                          :ตั้งค่าองค์กร (ถูกเก็บไว้ในการบันทึกเกม; มีผลเฉพาะเกมปัจจุบัน)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY                            :{BLACK}หมวดหมู่:
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT                   :{BLACK}จำกัดรายการด้านล่างให้แสดงเฉพาะการตั้งค่าที่มีการเปลี่ยนแปลง
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC                               :ตั้งค่าพื้นฐาน
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED                            :ตั้งค่าขั้นสูง
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL                                 :การตั้งค่าแบบผู้เชี่ยวชาญ / การตั้งค่าทั้งหมด
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT             :การตั้งค่าที่มีค่าที่แตกต่างกันกับค่าเริ่มต้น
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW                 :การตั้งค่าที่มีค่าที่แตกต่างกันกับการตั้งค่าใหม่เกมของคุณ
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT                       :{BLACK}เลือกรูปแบบการตั้งค่า
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :การตั้งค่าทั้งหมด
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT                         :ตั้งค่าผู้ใช้งาน (ไม่เก็บในเซฟ มีผลกับทุกเกม)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :ตั้งค่าเกี่ยวกับเกม(เก็บในเซฟ มีผลเมื่อเริ่มเกมใหม่)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :ตั้งค่าเกี่ยวกับเกม(เก็บในเซฟ มีผลเฉพาะเกมปัจจุบัน)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :ตั้งค่าบริษัท (เก็บในเซฟ มีผลเมื่อเริ่มเกมใหม่)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :ตั้งค่าเกี่ยวกับบริษัท(เก็บในเซฟ มีผลแค่บริษัทปัจจุบัน)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :ปิด
 
STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :เปิด
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :ไม่ให้เรียกใช้งาน
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF                                :ปิด
 
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN                                :บริษัทในเครือ
 
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_ALL                                :บริษัททั้งหมด
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NONE                                         :ไม่มี
 
@@ -1145,48 +1147,49 @@ STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT                           :สร้างความแตกต่างของพื้นที่บริการสำหรับสถานีในประเภทที่แตกต่างกัน
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :อนุญาตให้ทำลายถนน, สะพาน, สิ่งก่อสร้างของเมืองได้มากขึ้น: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT                       :ทำให้ง่ายขึ้นสำหรับการรื้อถอนสาธารณูปโภคและสิ่งปลูกสร้างของเมือง
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH                                 :ความยาวสูงสุดของขบวนรถไฟ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT                        :เลือกตั้งค่าความยาวสูงสุดของขบวนรถไฟ
 
STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH                                  :{COMMA} ช่อง
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT                                 :ปริมาณของ Effect ไอเสีย/การSpark: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT                        :ตั้งค่าปริมาณของไอเสีย หรือการ spark ที่สร้างโดยยานพาหนะ
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :รูปแบบของการเร่งความเร็วของรถไฟ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT            :เลือกตั้งค่าอัตราเร่งเสมือนจริง สำหรับการทำให้การเคลื่อนที่ของขบวนรถไฟสมจริงมากยิ่งขึ้น ในการขึ้นเนิน หรือจากการที่ขบวนรถมีความยาวมากๆ ซึ่งกำลังขับ(Tractive Effort) ของรถจักรมีผลโดยตรง
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL              :รูปแบบการเร่งของรถยนต์: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT     :เลือกตั้งค่าอัตราเร่งเสมือนจริง สำหรับการทำให้การเคลื่อนที่ของขบวนรถสมจริงมากยิ่งขึ้น ในการขึ้นเนิน หรือจากการที่รถบรรทุกน้ำหนักมากๆ
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :ตั้งค่าการฉุดความเร็วขณะขึ้นเนินของรถไฟ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT               :การฉุดรั้งความเร็วของขบวนรถไฟขณะขึ้นเนิน หากค่ายิ่งมากยิ่งทำให้รถไฟไต่เนินได้ยากขึ้น
 
STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE                                   :{COMMA}%
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS                 :ตั้งค่าการฉุดความเร็วขณะขึ้นเนินของรถยนต์: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT        :การฉุดรั้งความเร็วขอรถขณะขึ้นเนิน หากค่ายิ่งมากยิ่งทำให้รถไต่เนินได้ยากขึ้น
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :ห้ามรถไฟและเรือเลี้ยวในมุม 90 องศา: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT                       :ไม่อนุญาตให้รถไฟเลี้ยวโค้งแบบ 90 องศาได้
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :อนุญาตให้เป็นสถานีเดียวกันแม้ไม่ได้ติดกัน: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT               :อนุญาตให้มีการสร้างชิ้นส่วนที่เป็นของสถานีให้แยกออกจากกันโดยไม่ต้องมีชิ้นส่วนอื่นๆที่เชื่อมต่อถึงกันได้ ต้องกด Ctrl+Click ในการใช้งาน
 
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :ภาวะเงินเฟ้อ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT                           :เมื่อเปิดการใช้งานอัตราเงินเฟ้อ ค่าเงินจะถูกลงและต้องใช้เงินมากขึ้นในการซื้อหรือสร้าง แต่ผลตอบแทนจากการขนส่งก็จะเพิ่มขึ้นด้วยเช่นกัน
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH                            :ความยาวสูงสุดของสะพาน: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT                   :ปรับความยาวสูงสุดสำหรับการสร้างสะพาน
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT                            :ความสูงของสะพาน: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH                            :ความยาวสูงสุดของอุโมงค์: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT                   :ปรับความยาวสูงสุดสำหรับการสร้างอุโมงค์
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :กำหนดวิธีหลักในการก่อสร้างอุตสาหกรรมเอง: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_HELPTEXT    :การเลือกช่องทางการสร้างโรงงานอุตสาหกรรมหลัก เลือก "ไม่มี" จะทำให้ไม่สามารถสร้างอุตสาหกรรมเพิ่มได้ เลือก "สุมที่ตั้ง" จะเป็นการสุ่มตำแหน่งที่ตั้ง "เหมือนกับอุตสาหกรรมอื่น" ก็จะสามารถกำหนดสถานที่ตั้งได้เลย
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :ไม่อนุญาตให้ก่อตั้ง
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :ก่อตั้งได้เหมือนกับอุตสาหกรรมอื่นๆ
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :สุ่มตำแหน่งที่ตั้ง
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :พื้นที่ราบเรียบรอบโรงงานอุตสาหกรรม: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT                   :การปรับระยะของพื้นที่ราบเรียบโดยรอบของโรงงานอุตสาหกรรมต่างๆ
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :อนุญาตให้มีหลายอุตสาหกรรมที่เหมือนกันต่อหนึ่งเมือง: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN_HELPTEXT                       :โดยปกติแล้ว จะสามารถสร้างอุตสาหกรรมในประเภทเดียวกันได้เพียงแห่งเดียวต่อเมืองหนึ่งเมือง แต่หากเปิดการใช้งาน จะสามารถสร้างอุตสาหกรรมประเภทเดียวกันได้หลายแห่งในเมืองหนึ่งเมือง
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :เสาอาณัติสัญญาณ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_HELPTEXT                          :เลือกว่าจะแสดงการตั้งเสาอาณัติสัญญาณว่าเป็นฝั่งซ้ายหรือฝั่งขวา
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT                              :ฝั่งซ้าย
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE                      :ฝั่งเดียวกับการขับขี่
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT                             :ฝั่งขวา
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :แสดงหน้าต่างสภาวะการเงินบริษัทเมื่อสิ้นสุดแต่ละปี: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT                        :เมื่อเปิดใช้งาน จะแสดงรายงานผลประกอบการมาให้ชมทุกสิ้นปี
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :ตั้งให้คำสั่งที่เพิ่มใหม่เป็น 'ไม่หยุด' โดยปริยาย: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT                  :โดยปกติ ยานพาหนะจะหยุดทุกสถานีที่วิ่งผ่าน เมื่อเปิดใช้งานส่วนนี้ยานพาหนะจะวิ่งผ่านโดยไม่จอดไปจนกว่าจะถึงที่หมายถัดไปตามตารางที่กำหนดให้จอด
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :คำสั่งแรกเริ่มของขบวนรถ ให้หยุดที่ {STRING} ของชานชาลา
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT                       :เลือกกำหนดจุดจอดบนชานชาลาของรถไฟว่าจะเป็นกึ่งกลาง หรือหัว-ท้ายชานชาลา
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END                       :ฝั่งใกล้
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE                         :ตรงกลาง
 
@@ -1244,48 +1247,49 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT                   :เมื่อเปิดใช้งาน พาหนะที่ใกล้หมดอายุการใช้งาน จะทำการแทนที่ใหม่เอง
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS                             :ซื้่อใหม่อัตโนมัตเมื่อ {STRING} ครบอายุการใช้งาน
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT                    :อายุการใช้งานเมื่อยานพาหนะต้องทำการซื้อใหม่
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_BEFORE                :{COMMA} เดือน ก่อน
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_AFTER                 :{COMMA} เดือน หลังจากที่
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY                              :จำนวนเงินขั้นต่ำที่ให้เปลี่ยนยานพาหนะโดยอัตโนมัติ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT                     :จำนวนเงินสำรองต่ำสุดที่ต้องมีสำหรับการซื้อยานพาหนะใหม่โดยอัตโนมัติ
 
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION                              :ระยะเวลาแสดงของข้อความแจ้งความผิดพลาด: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT                     :เป็นระยะเวลาที่จะคงแสดงข้อความแจ้งความผิดพลาดของเกม จะคงอยู่ตามระยะเวลาที่ตั้งค่าไว้ข้างต้น
 
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE                        :{COMMA} วินาที
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY                                  :แสดงบอลลูนข้อความช่วยเหลือ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT                         :หน่วงระยะเวลาเป็นวินาทีเมื่อนำเมาส์วางไว้เหนือปุ่มต่างๆเพื่อแสดงข้อความช่วยเหลือ
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE                            :วางค้างไว้เป็นเวลา {COMMA} วินาที{P 0 s}
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED                         :คลิ๊กเมาส์ขวา
 
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :แสดงจำนวนประชากรของเมืองในป้ายชื่อเมือง: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT                 :แสดงจำนวนประชากรของเมืองหลังชื่อเมืองบนแผนที่ จะมีกรอบวงเล็บแสดงจำนวนประชากรในเมืองนั้นๆอยู่ด้วย
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS                         :ความหนาของเส้นกราฟ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT                :ความกว้างของเส้นกราฟ สามารถปรับขนาดได้เพื่อสะดวกในการมองเห็น
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :ตัวสังเคราะห์ภูมิประเทศ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :ดั้งเดิม
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
 
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :ระยะห่างที่สุดจากขอบแผนที่ของโรงกลั่นน้ำมัน: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT               :โรงกลั่นน้ำมันจะสามารถตั้งได้เฉพาะบริเวณใกล้ๆขอบแผนที่เท่านั้น การตั้งค่านี้จะสามารถตั้งให้สร้างโรงกลั่นน้ำมันได้ห่างสูงสุดเท่าใดจากของแผนที่
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT                              :ระดับความสูงแนวหิมะ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT                     :ควบคุมความสูงเริ่มต้นของหิมะบนพื้นภูมิทัศน์อาร์ติคย่อยๆ, หิมะยังมีผลการสร้างอุตสาหกรรม และการเติบโตของเมือง
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :ความหยาบของพื้นที่ (เฉพาะ TerraGenesis): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :ราบเรียบมาก
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :ราบเรียบ
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :หยาบ
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :หยาบมาก
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER                                  :อัลกอริธึมสำหรับการวางต้นไม้: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE                             :ไม่มี
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :ดั้งเดิม
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED                         :ปรังปรุงแล้ว
 
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION                           :ทิศการหมุน Heightmap: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :ทวนเข็มนาฬิกา
 
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :ตามเข็มนาฬิกา
 
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :ค่าระดับความสูงต่ำสุดของพื้นราบ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY                              :{WHITE}ขอบทางเหนือมีอย่างน้อยหนึ่งช่องหรือมากกว่านั้นที่ไม่ว่าง
 
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}หนึ่งช่องหรือมากกว่านั้นที่ขอบด้านในด้านหนึ่งไม่ใช่น้ำ
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :ความกว้างสูงสุดของสถานี: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT                      :ความกว้างและความยาวสูงสุดของสถานีที่สามารถขยายออก
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :ซ่อมบำรุง เฮลิคอปเตอร์ ที่ลานจอด ฮ. โดยอัตโนมัติ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD_HELPTEXT                    :ซ่อมบำรุงเฮลิคอปเตอร์ทุกครั้งที่ลงจอด
 
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :โยงแถบเครื่องมือปรับภูมิประเทศกับแถบเครื่องมือสร้างต่างๆ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR_HELPTEXT              :เมื่อเปิดเครื่องมือสร้างที่เกี่ยวข้องกับการขนส่งต่างๆ จะเป็นการเปิดกล่องเครื่องมือปรับสภาพภูมิประเทศมาด้วยทุกครั้ง
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR                         :สีของพื้นดินที่ใช้ในแผนที่ย่อ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT                :สีของพื้นดินในแผนที่ย่อ
 
@@ -1602,48 +1606,49 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI                 :มาตรฐานสากล (กิโลกรัม)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME                    :หน่วยวัดปริมาณความจุ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT           :หน่วยวัดความจุ แสดงผลในหน้าต่างรายละเอียดยานพาหนะ
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL           :อิมพีเรียล (แกลลอน)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC             :เมตริก (ลิตร)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI                 :มาตรฐานสากล (ลูกบาศก์เมตร)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE                     :หน่วยวัดกำลังลากจูง: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_HELPTEXT            :หน่วยวัดกำลังลากจูง ที่แสดงผลในหน้าต่างรายละเอียดยานพาหานะ
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL            :อิมพีเรียล (ปอนด์)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC              :เมตริก (กิโลกรัม)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI                  :มาตรฐานสากล (กิโลนิวตัน)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT                    :หน่วยวัดความสูง: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT           :การแสดงหน่วยวัดความสูงเมื่อกดดูรายละเอียดของวัตถุต่างๆ
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL           :อิมพีเรียล (ฟุต)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC             :เมตริก (เมตร)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI                 :มาตรฐานสากล (เมตร)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION                                 :{ORANGE}มาตราวัดต่างๆ
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND                                        :{ORANGE}เสียงเอฟเฟกต์
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE                                    :{ORANGE}ส่วนเชื่อมต่อผู้ใช้
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION                       :{ORANGE}การก่อสร้าง
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES                                     :{ORANGE}ยานพาหนะ
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING                             :{ORANGE}การค้นหาเส้นทางของพาหนะ
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT                                  :{ORANGE}สิ่งแวดล้อม
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS                            :{ORANGE}เมือง
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES                       :{ORANGE}อุตสาหกรรม
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST                        :{ORANGE}การกระจายสินค้า
 
STR_CONFIG_SETTING_AI                                           :{ORANGE}คู่แข่ง
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC                                       :{ORANGE}ผู้เล่นคอมพิวเตอร์
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF                               :ดั้งเดิม
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF                               :NPF
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED                  :YAPF {BLUE}(แนะนำ)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :ตัวค้นหาเส้นทางสำหรับรถไฟ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT               :การหาค้นหาเส้นทางของขบวนรถไฟ
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES                 :ตัวค้นหาเส้นทางสำหรับรถยนต์: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT        :การค้นหาเส้นทางของยานพาหนะทางบก
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS                         :ตัวค้นหาเส้นทางสำหรับเรือ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_HELPTEXT                :การค้นหาเส้นทางของยานพาหนะทางน้ำ
 
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS                           :หมุนกลับขบวนอัตโนมัติที่เสาอาณัติสัญญาณ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS_HELPTEXT                  :อนุญาตให้ขบวนรถไฟกลับขบวนที่เสาอาณัติสัญญาณเมื่อมีการรอสัญญาณอนุญาตเป็นเวลานาน
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}เปลี่ยนค่าการตั้งค่า
 

	
 
# Config errors
 
STR_CONFIG_ERROR                                                :{WHITE}เกิดข้อผิดพลาดกับไฟล์ที่เก็บข้อมูลการตั้งค่า
 
STR_CONFIG_ERROR_ARRAY                                          :{WHITE}... เกิดข้อผิดพลาดในอาร์เรย์ '{STRING}'
 
@@ -1655,48 +1660,49 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND                          :ไม่พบ
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNSAFE                             :ไม่ปลอดภัยสำหรับการใช้แบบคงที่
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_SYSTEM                             :NewGRF ของระบบ
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE                       :ไม่รองรับกับ OpenTTD เวอร์ชันนี้
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN                            :ไม่ทราบ
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL             :{WHITE}... ระดับการบับอัด '{STRING}' ไม่ถูกต้อง
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM         :{WHITE}... รูปแบบการเซฟเกม '{STRING}' ใช้ไม่ได้... กำลังปรับค่ากลับเป็น '{STRING}'
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND                :{WHITE}... ไม่สนใน Base Graphics set '{STRING}': หาไม่พบ
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND                  :{WHITE}... ไม่สนใน Base Sounds set '{STRING}': หาไม่พบ
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND                   :{WHITE}... ไม่สนใจ Base Music set '{STRING}': หาไม่พบ
 
STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY                                  :{WHITE}หน่วยความจำไม่เพียงพอ
 
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG                            :{WHITE}การกำหนดพื้นที่ {BYTES} ของ Spritecache ล้มเหลว Spritecache ได้ลดลง {BYTES}. นี่คือการทำให้ประสิทธิภาพของเกม OpenTTD ลดลง. เพื่อลดความต้องการของหน่วยความจำ ให้ทำการปิดการใช้งานระบบ 32bpp graphics
 

	
 
# Intro window
 
STR_INTRO_CAPTION                                               :{WHITE}OpenTTD {REV}
 

	
 
STR_INTRO_NEW_GAME                                              :{BLACK}เริ่มเกมใหม่
 
STR_INTRO_LOAD_GAME                                             :{BLACK}โหลดเกม
 
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO                                         :{BLACK}เล่นโหมดเรื่องราว
 
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP                                        :{BLACK}เล่นแผนที่จากภาพชั้นความสูง
 
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR                                       :{BLACK}โปรแกรมแก้ไขแผนที่
 
STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}เล่นหลายคน
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}ตัวเลือกเกม
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}ตารางคะแนนสูงสุด
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}ตั้งค่า
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}การตั้งค่า NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}ตรวจสอบเนื้อหาออนไลน์
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}ตั้งค่า AI/Game Script
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}ออก
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}เริ่มเกมใหม่, Ctrl+Click เพื่อข้ามการตั้งค่าแผนที่
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}เปิดเกมที่บันทึกไว้
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}เริ่มเกมใหม่โดยใช้ heightmap เป็นภูมิประเทศ
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}เริ่มเกมใหม่ โดยใช้ฉากที่กำหนดเอง
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR                               :{BLACK}สร้างเกมที่มี โลก/ฉาก ที่กำหนดเอง
 
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER                                   :{BLACK}เริ่มเกมผู้เล่นหลายคน
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE                                     :{BLACK}เลือกรูปแบบภูมิประเทศ 'เขตอบอุ่น'
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                          :{BLACK}เลือกรูปแบบภูมิประเทศ 'เขตกึ่งขั้วโลก'
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                        :{BLACK}เลือกรูปแบบภูมิประเทศ 'เขตกึ่งมรสุม'
 
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}เลือกสภาพภูมิประเทศ 'เมืองของเล่น'
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}แสดงตัวเลือกเกม
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}แสดงตารางคะแนนสูงสุด
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}แสดงการกำหนดค่า NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}ตรวจสอบเนื้อหาใหม่และการปรับปรุงสำหรับดาวโหลด
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}แสดงการตั้งค่า AI/Game script
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}ออกจากเกม OpenTTD
 

	
 
@@ -2719,48 +2725,50 @@ STR_GENERATION_PREPARING_GAME                                   :{BLACK}กำลังเตรียมพร้อมสำหรับเกม
 

	
 
# NewGRF settings
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}กำหนดค่า NewGRF
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE                                  :{WHITE}รายบะเอียดเกี่ยวกับข้อมูลของ NewGRF
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST                                 :{WHITE}ใช้งาน NewGRF
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST                               :{WHITE}ไม่ใช้งาน NewGRF
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET                               :{ORANGE}เลือกกลุ่มของการตั้งค่า:
 
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE                                         :{ORANGE}กรองจากชื่อ:
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}โหลดข้อมูลกลุ่มที่ตั้งค่าไว้
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE                                 :{BLACK}บันทึกกลุ่มที่ตั้งค่า
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP                         :{BLACK}บันทึกรายการปัจจุบันเป็นกลุ่มการตั้งค่า
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY                           :{BLACK}ใส่ค่าของกลุ่ม
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE                               :{BLACK}ลบกลุ่ม
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP                       :{BLACK}ลบกลุ่มที่เลือกไว้ปัจจุบัน
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD                                         :{BLACK}เพิ่ม
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP                            :{BLACK}เพิ่ม NewGRF ที่เลือกไว้เข้าสู่การตั้งค่าของคุณ
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES                                :{BLACK}สแกนไฟล์ใหม่อีกครั้ง
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP                        :{BLACK}อัพเดตรายการของ NewGRF ที่มีอยู่
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE                                      :{BLACK}ลบทิ้ง
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE_TOOLTIP                              :{BLACK}ลบ NewGRF ที่เลือกไว้ในรายการ
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP                                      :{BLACK}ย้ายคำแหน่งขึ้น
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP                              :{BLACK}เลื่อน NewGRF ที่เลือกไว้ขึ้นไปในรายการ
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN                                    :{BLACK}ย้ายตำแหน่งลง
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP                            :{BLACK}เลื่อน NewGRF ที่เลือกไว้ลงไปในรายการ
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE                                     :{BLACK}อัพเกรด
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE_TOOLTIP                             :{BLACK}ปรับปรุงรุ่นไฟล์ NewGRF สำหรับเวอร์ชันที่ได้ติดตั้งไปแล้วก่อนหน้า
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP                                :{BLACK}รายการของ NewGRF ที่มีการติดตั้งในปัจจุบัน
 

	
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS                              :{BLACK}ตั้งค่า parameters
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_SHOW_PARAMETERS                             :{BLACK}แสดง parameters
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE                              :{BLACK}สลับ palette
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP                      :{BLACK}สลับ palette ของ NewGRF ที่เลือก{} ปรับเปลี่ยนหาก NewGRF แสดงผลเป็นสีชมพูในเกม
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES                               :{BLACK}ยืนยันการเปลี่ยนแปลง
 

	
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON                 :{BLACK}ค้นหาข้อมูลที่สูญหาย
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP                :{BLACK}ตรวจสอบเมื่อมีข้อมูลบางส่วนสูญหายผ่าน internet
 

	
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME                                    :{BLACK}ชื่อไฟล์: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID                                      :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION                                     :{BLACK}Version: {SILVER}{NUM}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION                                 :{BLACK}เวอร์ชันต่ำสุดที่รองรับ: {SILVER}{NUM}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM                                      :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE                                     :{BLACK}Palette: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER                                   :{BLACK}Parameters: {SILVER}{STRING}
 

	
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO                                     :{BLACK}ไม่มีข้อมูลรายละเอียดที่จะแสดง
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND                                   :{RED}หาไฟล์ที่เข้ากันได้ไม่พบ
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED                                    :{RED}ไม่ใช้งาน
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE                                :{RED}ไม่รองรับกับ OpenTTD เวอร์ชั่นนี้
 

	
 
@@ -3314,48 +3322,50 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                       :{BLACK}รายการรถ - คลิกที่รถเพื่อดูรายละเอียด
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP                               :{BLACK}รายการเรือ - คลิกที่เรือเพื่อดูรายละเอียด
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                           :{BLACK}รายการเครื่องบิน - คลิกที่เครื่องบินเพื่อดูรายละเอียด
 

	
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON                        :{BLACK}ซื้อเรือรถ
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON                 :{BLACK}ซื้อรถ
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON                         :{BLACK}ซื้อเรือ
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON                     :{BLACK}ซื้อเครื่องบิน
 

	
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                       :{BLACK}ซื้อรถไฟที่เลือกไว้ เมื่อกด Shift+คลิกเมาส์ จะแสดงมูลค่าโดยประมาณโดยไม่ทำการซื้อ
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                :{BLACK}ซื้อรถที่เลือกไว้ เมื่อกด Shift+คลิกเมาส์ จะแสดงมูลค่าโดยประมาณโดยไม่ทำการซื้อ
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                        :{BLACK}ซื้อเรือที่เลือกไว้ เมื่อกด Shift+คลิกเมาส์ จะแสดงมูลค่าโดยประมาณโดยไม่ทำการซื้อ
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                    :{BLACK}ซื้อเครื่องบินที่เลือกไว้ เมื่อกด Shift+คลิกเมาส์ จะแสดงมูลค่าโดยประมาณโดยไม่ทำการซื้อ
 

	
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON                             :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON                      :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON                              :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON                          :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ
 

	
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP                            :{BLACK}เปลี่ยนชื่อชนิดของรถไฟ
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP                     :{BLACK}เปลี่ยนชื่อชนิดของรถ
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP                             :{BLACK}เปลี่ยนชื่อชนิดของเรือ
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP                         :{BLACK}เปลี่ยนชื่อชนิดของเครื่องบิน
 

	
 

	
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_SHOW_TOGGLE_BUTTON                        :{BLACK}การแสดงผล
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_SHOW_TOGGLE_BUTTON                 :{BLACK}การแสดงผล
 

	
 

	
 
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION                             :{WHITE}เปลี่ยนชื่อชนิดของรถไฟ
 
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION                      :{WHITE}เปลี่ยนชื่อชนิดของรถ
 
STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION                              :{WHITE}เปลี่ยนชื่อชนิดของเรือ
 
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION                          :{WHITE}เปลี่ยนชื่อชนิดของเครื่องบิน
 

	
 
# Depot window
 
STR_DEPOT_CAPTION                                               :{WHITE}{DEPOT}
 

	
 
STR_DEPOT_RENAME_TOOLTIP                                        :{BLACK}เปลี่ยนชื่อของโรงซ่อมบำรุง
 
STR_DEPOT_RENAME_DEPOT_CAPTION                                  :เปลี่ยนชื่อโรงซ่อมบำรุง
 

	
 
STR_DEPOT_NO_ENGINE                                             :{BLACK}-
 
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP                                       :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
 
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN                                 :{BLACK}{NUM} ยานพาหนะ{STRING}
 
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO                                 :{}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
 

	
 
STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}รถไฟ - ลากพาหนะด้วยคลิกซ้ายสำหรับ เพิ่ม/ลด จากขบวนรถไฟ, คลิกขวาสำหรับข้อมูล, กด Ctrl ค้างไว้เพื่อกำหนดให้กับขบวนต่อไป
 
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}รถ - คลิกขวาที่รถเพื่อดูรายละเอียด
 
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}เรือ - คลิกขวาที่เรือเพื่อดูรายละเอียด
 
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}เครื่องบิน - คลิกขวาที่เครื่องบินเพื่อดูรายละเอียด
 

	
 
STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP                                    :{BLACK}คลิกค้างที่ตู้รถไฟแล้วลากมาวางที่นี่เพื่อขาย
 
@@ -4016,48 +4026,49 @@ STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE                                       :{WHITE}... พื้นที่นั้นไม่เหมาะสม
 
STR_ERROR_ALREADY_BUILT                                         :{WHITE}... พร้อมที่จะทำการสร้าง
 
STR_ERROR_OWNED_BY                                              :{WHITE}... เป็นของ {STRING}
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}... พื้นที่นี้ถูกจับจองโดยบริษัทอื่น
 
STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED                               :{WHITE}... การจัดการภูมิประเทศถึงขีดจำกัด
 
STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED                                :{WHITE}... การเคลียพื้่นที่ถึงขีดจำักัด
 
STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED                              :{WHITE}... การปลูกต้นไม้ถึงขีดจำกัด
 
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                   :{WHITE}ชื่อนี้มีอยู่แล้ว!!
 
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY                             :{WHITE}{1:STRING} ในเส้นทาง
 
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED                              :{WHITE}ไม่อนุญาตให้ สร้าง/รื้อถอน ขณะหยุดเกม
 

	
 
# Local authority errors
 
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS                 :{WHITE}{TOWN}{} เจ้าหน้าที่ในท้องถิ่นไม่อนุญาตให้ท่านดำเนินการ
 
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT                       :{WHITE}{TOWN}เจ้าหน้าที่ท้องถิ่นปฏิเสธที่จะอนุญาตให้สร้างท่าอากาศยานเพิ่มในท้องถิ่น
 
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                         :{WHITE}{TOWN}เจ้าหน้าที่ท้องถิ่นปฏิเสธที่จะอนุญาตให้สร้างท่าอากาศยานเนื่องจากมลภาวะทางเีสียงเกินปริมาณ
 
STR_ERROR_BRIBE_FAILED                                          :{WHITE}สินบนของคุณถูกตรวจพบโดย{}ผู้รักษากฎหมายในท้องที่
 

	
 
# Levelling errors
 
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                 :{WHITE}ตรงนี้ไม่สามารถยกระดับพื้นดินได้
 
STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                 :{WHITE}ตรงนี้ไม่สามารถลดระดับพื้นดินได้...
 
STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE                                 :{WHITE}ตรงนี้ไม่สามารถปรับระดับพื้นดินให้เท่ากันได้...
 
STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                               :{WHITE}การขุดลงไปจะทำให้อุโมงค์เสียหาย
 
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                  :{WHITE}... ตอนนี้อยู่ที่ระดับน้ำทะเลแล้ว
 
STR_ERROR_TOO_HIGH                                              :{WHITE}... สูงเกินไป
 
STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED                                      :{WHITE}... อยู่ในสภาพที่ต่ำที่สุดแล้ว
 
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_AFTER_LOWER_LAND                      :{WHITE}สะพานที่อยู่ด้านบนจะสูงเกินไป
 

	
 
# Company related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                             :{WHITE}ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อบริษัทได้
 
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                :{WHITE}ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อประธานบริษัทได้...
 

	
 
STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                :{WHITE}... ปริมาณเงินสูงสุดที่สามารถกู้ได้ {CURRENCY_LONG}
 
STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                           :{WHITE}ไม่สามารถกู้เงินเพิ่มได้จากนี้แล้ว...
 
STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED                                  :{WHITE}... ไม่มีหนี้ที่ค้างชำระแล้ว
 
STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED                                     :{WHITE}... {CURRENCY_LONG} ต้องการ
 
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN                                      :{WHITE}ไม่สามารถใช้หนี้ได้...
 
STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS                                    :{WHITE}ไม่สามารถส่งเงินได้ นี่คือเงินกู้ที่มาจากธนาคาร...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY                                     :{WHITE}ไม่สามารถซื้อกิจการได้...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                      :{WHITE}ไม่สามารถสร้างสำนักงานได้...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                            :{WHITE}ไม่สามารถซื้อหุ้น 25% จากบริษัทนี้ได้...
 
STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                :{WHITE}ไม่สามารถขายหุ้น 25% จากบริษัทนี้ได้...
 
STR_ERROR_PROTECTED                                             :{WHITE}บริษัทนี้ยังไม่เก่าแก่พอที่จะซื้อหุ้นหรือซื้อกิจการได้...
 

	
 
# Town related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN                                   :{WHITE}ไม่สามารถสร้างเมืองใดได้อีก
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN                                     :{WHITE}ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อเมืองได้...
 
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE                                 :{WHITE}ไม่สามารถสร้างเมืองที่นี่ได้...
 
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN                                     :{WHITE}ไม่สามารถขยายเมืองได้
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB                          :{WHITE}... ติดกับขอบแผนที่มากเกินไป
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                             :{WHITE}... ใกล้กับเมืองอื่นมากเกินไป
0 comments (0 inline, 0 general)