Changeset - r26287:49c6214432a8
[Not reviewed]
master
0 2 0
translators - 2 years ago 2022-05-27 18:52:21
translators@openttd.org
Update: Translations from eints
chinese (traditional): 130 changes by Tetrapod1206, 10 changes by wpi3
italian: 6 changes by Rivarossi
2 files changed with 147 insertions and 28 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/italian.txt
Show inline comments
 
@@ -32,7 +32,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_COAL                   
 
STR_CARGO_PLURAL_MAIL                                           :{G=f}Posta
 
STR_CARGO_PLURAL_OIL                                            :{G=m}Petrolio
 
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK                                      :{G=m}Bestiame
 
STR_CARGO_PLURAL_GOODS                                          :{G=f}Merci
 
STR_CARGO_PLURAL_GOODS                                          :{G=m}Beni
 
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN                                          :{G=m}Cereali
 
STR_CARGO_PLURAL_WOOD                                           :{G=m}Legname
 
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE                                       :{G=m}Ferro
 
@@ -66,7 +66,7 @@ STR_CARGO_SINGULAR_COAL                 
 
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL                                         :{G=f}Posta
 
STR_CARGO_SINGULAR_OIL                                          :{G=m}Petrolio
 
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK                                    :{G=m}Bestiame
 
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS                                        :{G=f}Merci
 
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS                                        :{G=m}Beni
 
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN                                        :{G=m}Cereali
 
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD                                         :{G=m}Legname
 
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE                                     :{G=m}Ferro
 
@@ -100,7 +100,7 @@ STR_QUANTITY_COAL                       
 
STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA}{NBSP}sacc{P o hi} postal{P e i}
 
STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME_LONG} di petrolio
 
STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :{COMMA}{NBSP}cap{P o i} di bestiame
 
STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA}{NBSP}cass{P a e} di merci
 
STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA}{NBSP}cass{P a e} di beni
 
STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT_LONG} di cereali
 
STR_QUANTITY_WOOD                                               :{WEIGHT_LONG} di legname
 
STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT_LONG} di ferro
 
@@ -5360,9 +5360,9 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_OIL_
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN             :Carro bestiame Talbott
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_LIVESTOCK_VAN                 :Carro bestiame Uhl
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_LIVESTOCK_VAN              :Carro bestiame Foster
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_GOODS_TRUCK                :Camion merci Balogh
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK             :Camion merci Craighead
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GOODS_TRUCK                  :Camion merci Goss
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_GOODS_TRUCK                :Camion beni Balogh
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK             :Camion beni Craighead
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GOODS_TRUCK                  :Camion beni Goss
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_GRAIN_TRUCK              :Autocarro cereali Hereford
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_THOMAS_GRAIN_TRUCK                :Autocarro cereali Thomas
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GRAIN_TRUCK                  :Autocarro cereali Goss
src/lang/traditional_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -235,6 +235,7 @@ STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA                                       :{BLACK}選擇排序項目
 
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA                                     :{BLACK}選擇過濾條件
 
STR_BUTTON_SORT_BY                                              :{BLACK}排序依照
 
STR_BUTTON_CATCHMENT                                            :{BLACK}覆蓋範圍
 
STR_TOOLTIP_CATCHMENT                                           :{BLACK}顯示覆蓋範圍
 

	
 
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}關閉視窗
 
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}視窗標題 - 點此拖曳可移動視窗
 
@@ -318,6 +319,7 @@ STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES                                        :車輛數量
 
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR                              :去年總盈利
 
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR                              :今年總盈利
 
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR                            :去年平均盈利
 
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR                            :今年平均盈利
 

	
 
# Group by options for vehicle list
 
STR_GROUP_BY_NONE                                               :無
 
@@ -325,6 +327,7 @@ STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS                                      :共享指令
 

	
 
# Order button in shared orders vehicle list
 
STR_GOTO_ORDER_VIEW                                             :{BLACK}指令
 
STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP                                     :{BLACK}打開調度規劃視窗
 

	
 
# Tooltips for the main toolbar
 
###length 31
 
@@ -685,11 +688,14 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}開關播放清單亂序播放
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}於選擇視窗顯示樂軌
 

	
 
# Playlist window
 
STR_PLAYLIST_MUSIC_SELECTION_SETNAME                            :{WHITE}音樂列表 - '{STRING}'
 
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINY_FONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM}「{STRING}」
 
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX                                        :{TINY_FONT}{BLACK}音軌索引
 
STR_PLAYLIST_PROGRAM                                            :{TINY_FONT}{BLACK}播放清單 - 「{STRING}」
 
STR_PLAYLIST_CLEAR                                              :{TINY_FONT}{BLACK}清除
 
STR_PLAYLIST_CHANGE_SET                                         :{BLACK}變更設定
 
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1              :{BLACK}清除現有播放清單 (只適用「自訂一」或「自訂二」)
 
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CHANGE_SET                                 :{BLACK}選擇另一種已經安裝的音樂包
 
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK                         :{BLACK}點擊音軌以新增至現有播放清單(只適用「自訂一」或「自訂二」)
 
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK                      :{BLACK}點選音樂從目前清單中移除 (僅限「自訂一」或「自訂二」
 

	
 
@@ -783,6 +789,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS                          :{BLACK}在地圖上顯示所有貨物種類
 
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS                            :{BLACK}顯示上次訊息/新聞報告
 
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME                                      :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
 
STR_STATUSBAR_PAUSED                                            :{YELLOW}* *  遊戲暫停  *  *
 
STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH                                 :{ORANGE}* * 遊戲已暫停 (等待貨物分配圖更新)* *
 
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE                                          :{RED}自動儲存
 
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME                                       :{RED}*  *  遊戲儲存中 *  *
 

	
 
@@ -830,6 +837,7 @@ STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE                                  :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} 被 {STRING} 收購!
 
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER                                      :{BLACK}{PRESIDENT_NAME}{}(總經理)
 

	
 
STR_NEWS_NEW_TOWN                                               :{BLACK}{BIG_FONT}{STRING} 出資贊助新市鎮「{TOWN}」的興建!
 
STR_NEWS_NEW_TOWN_UNSPONSORED                                   :{BLACK}{BIG_FONT}一個名叫{TOWN}的新城鎮剛剛建立了!
 

	
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION                                  :{BIG_FONT}{BLACK}新的 {STRING} 正在 {TOWN} 附近建造中!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED                                       :{BIG_FONT}{BLACK}新的 {STRING} 正在 {TOWN} 附近種植中!
 
@@ -880,6 +888,7 @@ STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                              :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} 問世了!
 
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE                                       :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
 
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                    :{BLACK}{STRING} 問世了! -  {ENGINE}
 

	
 
STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP                             :{BLACK}打開該運輸工具的群組
 

	
 
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO                        :{WHITE}{STATION} 不再接受 {STRING}
 
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO               :{WHITE}{STATION} 不再接受 {STRING} 或 {STRING}
 
@@ -947,6 +956,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM                                :自訂...
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL                                   :喬治亞拉里 (GEL)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR                                   :伊朗里亞爾 (IRR)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUB                                   :俄羅斯盧布 (RUB)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MXN                                   :墨西哥披索 (MXN)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NTD                                   :新臺幣 (NTD)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY                                   :中國人民幣(CNY)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD                                   :港幣 (HKD)
 
@@ -1009,6 +1019,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM        
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION                             :{BLACK}硬體加速
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP                     :{BLACK}勾選此方框以允許OpenTTD嘗試使用硬體加速。設定將會在遊戲重新啟動後套用
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART                     :{WHITE}修改的設定將會在遊戲重啟後生效
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC                                    :{BLACK}VSync
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP                            :{BLACK}勾選此方框以啟用V-SYNC。此項設定將會在遊戲重啟後套用。只有在硬體加速存在時可用
 
@@ -1032,7 +1043,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM                     :四倍大小
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS                                       :{BLACK}圖形
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE                                   :{BLACK}顯示畫面更新率
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP                           :{BLACK}選擇畫面更新率
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM                              :{NUM}Hz
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING                           :{WHITE}高於60Hz的畫面更新率可能會影響遊戲性能
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}基本圖形集
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}選擇要使用的基本圖形集
 
@@ -1224,6 +1238,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER                           :補助倍率:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT                  :設定獲補助服務的總利潤金額相對原有利潤的倍率
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION                             :補助持續時間:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT                    :設定發放財政補貼的年數
 

	
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED                    :沒有補貼
 
@@ -1342,13 +1357,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :可向地方政府行賄:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT                               :容許公司嘗試賄賂地方政府。如果賄賂行為被調查員揭發,公司在往後六個月內無法接觸有關地方政府。
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :允許購買市鎮的專屬運輸權:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT                     :如果一所公司購買了一個市鎮的一年專屬運輸權,其他公司在該市鎮建造的車站在這一年之內將不會收到任何貨物 (包括乘客)
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT                     :如果一所公司購買了一個市鎮的一年專屬運輸權,其他公司在該市鎮建造的車站在這一年之內將不會收到任何貨物 (包括乘客)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS                         :容許資助市鎮建設:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT                :容許公司出資供市鎮建造新樓房
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD                              :允許挹注資金到地方道路重建:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT                     :容許公司出資供市鎮重建市內道路,以干擾市內的路面交通服務
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT                     :容許公司出資供市鎮重建市內道路,以干擾市內的路面交通服務
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :允許流通資金給其他公司:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT                    :在多人遊戲中容許公司之間匯款
 
@@ -1447,11 +1462,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :煉油廠與地圖邊緣之最遠距離:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT               :僅於地圖邊緣建造煉油廠,在島嶼型地圖中它們將處於海邊
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT                              :雪線高度:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT                     :此設定控制在「寒帶」地圖中雪地開始出現的高度。除了外觀的不同外,雪地也會影響工業設施的分佈以及市鎮成長的條件
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT                     :控制寒帶氣候中的雪線高度。雪量會影響工業生成與城市擴張。只能在場景編輯器中修改或由"雪量覆蓋率"計算得到。
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE                                :積雪覆蓋率: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_HELPTEXT                       :控制寒帶氣候中的大致雪量。雪量會影響工業生成與城市擴張。只在地圖生成時有效。海平面以上一個的土地永遠不會下雪
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_VALUE                          :{NUM}%
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE                              :沙漠覆蓋率:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_HELPTEXT                     :控制熱帶氣候中的大致沙漠量。沙漠會影響工業生成。只在地圖生成時有效
 
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_VALUE                        :{NUM}%
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :地形起伏度 (只適用於 TerraGenesis):{STRING}
 
@@ -1504,12 +1522,18 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :綠
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :暗綠
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :紫
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_HELPTEXT                   :設定貨物分配圖的配色
 
###length 4
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_RED               :綠色到紅色(原版)
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_BLUE              :將綠色換為藍色
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREY_TO_RED                :灰色至紅色
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREYSCALE                  :灰階
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE                                   :視野捲動方式:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT                          :捲動地圖時的行為
 
###length 4
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT                           :使用右鍵移動視角,固定滑鼠游標的位置
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED                        :使用右鍵移動地圖,固定滑鼠游標的位置
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB                               :使用右鍵移動地圖
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_LMB                               :使用左鍵移動地圖
 

	
 
@@ -1548,6 +1572,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS            :單撳 (選定輸入方塊時)
 
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK                  :單撳 (立刻)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE                            :使用中繼服務:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_HELPTEXT                   :嘗試連結伺服器失敗時,玩家可以使用中繼伺服以建立連結。"關閉"禁止使用中繼伺服,"詢問"使用中繼伺服前先詢問,"打開"直接使用中繼伺服
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_NEVER                      :永不
 
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ASK                        :詢問
 
@@ -1615,6 +1640,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT            :設定是否在完成建造橋樑、隧道或其他基礎建設後保持點選有關的工具按鈕
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS                          :在鋪設軌道時自動移除號誌:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS_HELPTEXT                 :自動移除軌道鋪設路徑上的號誌。請注意:本設定有導致火車事故的潛在風險。
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT                     :遊戲加速上限:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_HELPTEXT            :限制遊戲加速的最大值。0=無限制(以電腦可行的最快速度)。低於100%會使遊戲變慢。上限會依照電腦性能與遊戲情況浮動。
 
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_VAL                 :{NUM}% 正常遊戲速度
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_ZERO                :無限制(以電腦可行的最快速度)
 
@@ -1656,29 +1683,31 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS                                    :公司可擁有最大船舶數量:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT                           :每所公司擁有的船舶數量上限
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS                             :不允許電腦使用鐵路:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT                    :如啟用此選項,電腦玩家將無法建造列車
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT                    :如啟用此選項,電腦玩家將無法建造列車
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES                      :不允許電腦使用車輛:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT             :如啟用此選項,電腦玩家將無法建造公路車輛 (包括電車)
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT             :如啟用此選項,電腦玩家將無法建造公路車輛 (包括電車)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :不允許電腦使用飛機:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT                  :如啟用此選項,電腦玩家將無法建造飛機
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT                  :如啟用此選項,電腦玩家將無法建造飛機
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :不允許電腦使用船舶:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT                     :如啟用此選項,電腦玩家將無法建造船舶
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT                     :如啟用此選項,電腦玩家將無法建造船舶
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE                                   :預設設定檔:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT                          :選擇隨機 AI 與新 AI 或遊戲腳本使用的預設設定檔
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT                          :選擇隨機 AI 與新 AI 或遊戲腳本使用的預設設定檔
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY                              :容易
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM                            :中等
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD                              :困難
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :多人遊戲中允許電腦 AI 加入:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT                   :容許 AI 電腦玩家參與多人遊戲
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT                   :容許 AI 電腦玩家參與多人遊戲
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES                           :不令腳本代碼停運的最大代碼數量:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT                  :設定每個計算循環之中,每一句代碼最多可進行多少個計算步驟
 
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY                            :每個腳本的記憶體上限: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT                   :單一腳本可使用的最大記憶體量。在遊玩大型地圖時可能需要增加。
 
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE                      :{COMMA} MiB
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :維護間隔以百分比 (%) 計算:{STRING}
 
@@ -1714,6 +1743,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT    :當對手設立的站點首次有車輛停靠時顯示報紙訊息。
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :事故/災難:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT            :當事故或災難發生時顯示報紙訊息。
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENT_OTHER                          :競爭對手的載具事故: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENT_OTHER_HELPTEXT                 :顯示有關競爭對手車輛事故的報紙。
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :公司資訊:{STRING}
 
@@ -1760,11 +1790,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :彩色報紙登場年份:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT                  :設定報紙轉用彩色印刷的年份。在此之前,所有在報紙上的圖像皆為黑白
 
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :開始年份:{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR                                  :結束並計分的年份:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT                         :遊戲結束並計分的年份。在這一年的年底,公司的分數將會被記錄並且顯示排行榜。在此後玩家依然可以繼續遊玩。{}如果該年分早於遊戲開始年分,則排行榜不會顯示。
 
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE                            :{NUM}
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO                             :永不
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE                                 :經濟類型:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_HELPTEXT                        :平滑經濟使得產量變化更容易發生,且每次變化的幅度降低。凍結經濟使產量不會改變,並且工業不會倒閉。此設置可能對NewGRF 提供的工業類型無效。
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_ORIGINAL                        :原版
 
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_SMOOTH                          :平滑
 
@@ -1794,6 +1827,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS                             :僅限路徑號誌
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :所有可見的號誌
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE                              :顯示號誌類型:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_HELPTEXT                     :選擇在號誌工具欄中顯示的號誌類型
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_PATH                         :僅限路徑號誌
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_ALL_CYCLE_PATH               :所有號誌
 
@@ -1822,6 +1856,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN                      :禁止
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED                        :允許
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT          :允許,可自訂市鎮道路配置
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE                            :城鎮貨物生成:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_HELPTEXT                   :貨物的產出速度取決於城市中的房屋,與城市的總人口數相關。{}二次方:兩倍人口的都市產出四倍量的貨物{}線性:兩倍人口的都市產出兩倍量的貨物。
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_ORIGINAL                   :四倍(原版)
 
@@ -1861,6 +1896,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X      
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X                              :4x
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X                              :8x
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN                              :貼圖的最高解析度: {STRING}
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_MIN                          :4x
 
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_IN_2X                        :2x
 
@@ -1918,6 +1954,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT         :在界面上以所選擇的單位表示速度
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL         :英制(英里/小時)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC           :米制(公里/小時)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI               :國際單位(米/秒)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS        :遊戲單位 (格/日)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER                     :車輛功率單位:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT            :在界面上以所選擇的單位表示車輛的功率。
 
@@ -2014,6 +2051,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY                                  :{WHITE}記憶體不足
 
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG                            :{WHITE}無法編配{BYTES}作為子畫面快取。子畫面快取的大小已降至{BYTES}。OpenTTD的效能會受到影響。請嘗試停用32bpp圖形及/或減少放大倍數,以減低記憶體要求
 

	
 
# Video initalization errors
 
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR                                          :{WHITE}圖像設定錯誤...
 
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION                 :{WHITE}...找不到相容的顯示卡裝置,硬體加速已被停用
 

	
 
# Intro window
 
@@ -2185,6 +2223,7 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP                                    :{BLACK}改變領帶或耳飾
 

	
 
# Matches ServerGameType
 
###length 3
 
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL                             :本地
 
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC                            :公開
 
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_INVITE_ONLY                       :僅限邀請加入
 

	
 
@@ -2224,6 +2263,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT                              :{SILVER}遊戲腳本:{WHITE}{STRING} (v{NUM})
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD                                :{SILVER}受密碼保護!
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE                          :{SILVER}伺服器離線
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL                             :{SILVER}伺服器已滿
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED                           :{SILVER}你已被該伺服器封鎖
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_TOO_OLD                          :{SILVER}伺服器太舊
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH                        :{SILVER}版本不符
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH                            :{SILVER}NEWGRF 不符合
 
@@ -2234,8 +2274,10 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP                         :{BLACK}更新伺服器資訊
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET                  :{BLACK}在網路上搜尋
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP          :{BLACK}在網路上尋找公開伺服器
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN                       :{BLACK}搜尋本地網路
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP               :{BLACK}搜尋本地網路中的伺服器
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}新增伺服器
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}在清單新增會檢查遊戲進行的伺服器
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}新增一個伺服器到列表中。可以使用伺服器網址或邀請碼。
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}起動伺服器
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}起動您自己的伺服器
 

	
 
@@ -2284,21 +2326,25 @@ STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}伺服器受保護,輸入密碼
 
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}公司受保護,輸入密碼
 

	
 
# Network company list added strings
 
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST                            :用戶端清單
 
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST                            :在線玩家
 
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE                               :旁觀
 

	
 
# Network client list
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}在線玩家
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER                                  :{BLACK}伺服器
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME                             :{BLACK}名稱
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP                     :{BLACK}你正在遊玩的伺服器名稱
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP                :{BLACK}編輯伺服器名稱
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION               :伺服器名稱
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY                       :{BLACK}可見性
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP               :其他玩家是否能在公開列表中看到你的伺服器
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE                      :{BLACK}邀請碼
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP              :{BLACK}其他玩家可使用以進入伺服器的邀請碼
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE                  :{BLACK}連線類型
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP          :{BLACK}是否允許其他玩家連結伺服器,以及連結的方式
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER                                  :{BLACK}玩家
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}名稱
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP                     :{BLACK}你的玩家名稱
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP                :{BLACK}編輯玩家名稱
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION               :你的玩家名稱
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP                            :{BLACK}加入此公司
 
@@ -2307,12 +2353,16 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP                  :{BLACK}傳送訊息給所有旁觀者
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SPECTATORS                              :旁觀者
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY                             :(新公司)
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP                     :{BLACK}創立並加入一個新公司
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP                :{BLACK}這是你
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP                :{BLACK}這是遊戲的主持端
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT                    :{BLACK}{NUM}個用戶端 / {NUM}所公司
 

	
 
# Matches ConnectionType
 
###length 5
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN          :{BLACK}本機
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED         :{RED}遠端玩家無法連線
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT           :{BLACK}公開
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TURN             :{BLACK}使用中繼
 

	
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK                       :踢出
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN                        :停權
 
@@ -2325,6 +2375,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET                       :{YELLOW}你確定要刪除「{COMPANY}」公司嗎?
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK                      :{YELLOW}你確定要重設 '{COMPANY}'的公司密碼嗎?
 

	
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION                                   :{WHITE}是否使用中繼伺服器?
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT                                      :{YELLOW}無法與伺服器 '{STRING}'連結.{}是否要透過中繼伺服 '{STRING}'進行連結?
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO                                        :{BLACK}否
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE                                  :{BLACK}是,僅此一次
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS                                :{BLACK}是,且不再詢問
 
@@ -2361,13 +2412,14 @@ STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}輸入要聊天的文字
 

	
 
# Network messages
 
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE                                  :{WHITE}找不到網路裝置,或未以 ENABLE_NETWORK 編譯
 
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION                                  :{WHITE}伺服器沒有回應請求
 
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION                                  :{WHITE}伺服器連線超時或被拒絕
 
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH                               :{WHITE}因 NewGRF 不符合而無法連線
 
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC                                        :{WHITE}網路遊戲同步失敗
 
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE}網路遊戲失去連線
 
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR                                 :{WHITE}無法載入遊戲
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}無法啟動伺服器
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}通訊協定錯誤,連線已關閉
 
STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME                               :{WHITE}伺服器名稱尚未設定。名稱可以在多人遊戲視窗的上方設定。
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}用戶端的版本與伺服器不符
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}密碼錯誤
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE}伺服器已滿
 
@@ -2564,6 +2616,7 @@ STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION                                       :{WHITE}聯合路徑
 
STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT                      :{YELLOW}建立個別路徑
 

	
 
# Generic toolbar
 
STR_TOOLBAR_DISABLED_NO_VEHICLE_AVAILABLE                       :{BLACK}此設施已被禁用,因為沒有任何此設施可用的載具
 

	
 
# Rail construction toolbar
 
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                  :鋪設鐵路
 
@@ -2614,6 +2667,7 @@ STR_STATION_CLASS_WAYP                                          :號誌站
 

	
 
# Signal window
 
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION                                        :{WHITE}號誌選擇
 
STR_BUILD_SIGNAL_TOGGLE_ADVANCED_SIGNAL_TOOLTIP                 :{BLACK}是否顯示進階號誌類型
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP                         :{BLACK}閉塞號誌 (信號){}這是最常見的基本號誌,在同一時間裡只允許一列火車在同個區塊裡。
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP                        :{BLACK}入口號誌 (懸臂){}當綠燈亮時,代表此號誌後有一個以上的出口號誌呈現綠燈,否則將會亮紅燈
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP                         :{BLACK}出口號誌 (懸臂){}與閉塞號誌類似,但它還會負責觸發前頭的入口號誌及組合號誌
 
@@ -2699,7 +2753,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP                        :{BLACK}興建碼頭。按住 Ctrl 可興建相鄰車站,按 Shift 可切換興建/顯示預估的興建費用
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP                              :{BLACK}放置浮標,可用作導航點。按 Shift 可切換放置/顯示預估的放置費用
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP                    :{BLACK}興建水道橋。按 Shift 可切換興建/顯示預估的興建費用
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP                       :{BLACK}劃定水域範圍{}開鑿運河,在海平面上按 CTRL 鍵則會淹沒週遭土地
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP                      :{BLACK}劃出河流範圍
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP                      :{BLACK}劃出河流範圍。按住Ctrl 以對角線選定區域
 

	
 
# Ship depot construction window
 
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION                                    :{WHITE}船塢方向
 
@@ -2760,9 +2814,11 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP                                   :{BLACK}種植隨機種類樹木。按 Shift 可切換種植/顯示預估的種植費用
 
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON                                   :{BLACK}隨機樹種
 
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP                                  :{BLACK}在場景中隨機植樹
 
STR_TREES_MODE_NORMAL_BUTTON                                    :{BLACK}正常
 
STR_TREES_MODE_NORMAL_TOOLTIP                                   :{BLACK}按住左鍵並拖曳以種植單棵樹木
 
STR_TREES_MODE_FOREST_SM_BUTTON                                 :{BLACK}樹叢
 
STR_TREES_MODE_FOREST_SM_TOOLTIP                                :{BLACK}框選一片區域以種植小規模的森林
 
STR_TREES_MODE_FOREST_LG_BUTTON                                 :{BLACK}森林
 
STR_TREES_MODE_FOREST_LG_TOOLTIP                                :{BLACK}框選一片區域以種植大規模的森林
 

	
 
# Land generation window (SE)
 
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION                   :{WHITE}產生地形
 
@@ -2845,6 +2901,7 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP                    :{BLACK}選擇您希望顯示的工業種類
 

	
 
# Land area window
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION                               :{WHITE}土地資訊
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCATION_TOOLTIP                      :{BLACK}將區塊置於畫面中央。 按住 Ctrl 點選可於區塊位置開啟新視窗視野
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A                     :{BLACK}整地費用:{LTBLUE}不適用
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR                         :{BLACK}整地費用:{RED}{CURRENCY_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED                  :{BLACK}清除時獲得收入:{LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
 
@@ -2867,6 +2924,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED                        :{BLACK}接收貨物:{LTBLUE}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS                          :({COMMA}/8 {STRING})
 
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_TYPE                             :{BLACK}鐵軌類型:{LTBLUE}{STRING}
 
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_TYPE                             :{BLACK}道路類型:{LTBLUE}{STRING}
 
STR_LANG_AREA_INFORMATION_TRAM_TYPE                             :{BLACK}電車型號:{LTBLUE}{STRING}
 
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT                      :{BLACK}軌道速度限制:{LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT                      :{BLACK}道路速度限制:{LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_LANG_AREA_INFORMATION_TRAM_SPEED_LIMIT                      :{BLACK}電車速度限制:{LTBLUE}{VELOCITY}
 
@@ -2973,6 +3031,9 @@ STR_FRAMERATE_CAPTION                                           :{WHITE}幀率
 
STR_FRAMERATE_CAPTION_SMALL                                     :{STRING}{WHITE} ({DECIMAL}x)
 
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP                                     :{BLACK}模擬速度:{STRING}
 
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER                                      :{BLACK}畫面幀數:{STRING}
 
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER_TOOLTIP                              :{BLACK}每秒圖形彩現的幀數。
 
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR                                      :{BLACK}目前遊戲速度: {DECIMAL}x
 
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR_TOOLTIP                              :{BLACK}相對於標準速度的當前遊戲速度
 
STR_FRAMERATE_CURRENT                                           :{WHITE}目前
 
STR_FRAMERATE_AVERAGE                                           :{WHITE}平均
 
STR_FRAMERATE_MEMORYUSE                                         :{WHITE}記憶體
 
@@ -2981,20 +3042,37 @@ STR_FRAMERATE_MS_GOOD                   
 
STR_FRAMERATE_MS_WARN                                           :{YELLOW}{DECIMAL} ms
 
STR_FRAMERATE_MS_BAD                                            :{RED}{DECIMAL} 毫秒
 
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD                                          :{LTBLUE}{DECIMAL} 幀/秒
 
STR_FRAMERATE_FPS_WARN                                          :{YELLOW}{DECIMAL} FPS
 
STR_FRAMERATE_FPS_BAD                                           :{RED}{DECIMAL} 幀/秒
 
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD                                        :{LTBLUE}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS                                :{TINY_FONT}{COMMA} ms
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS                                     :{TINY_FONT}{COMMA} s
 

	
 
###length 15
 
STR_FRAMERATE_GL_TRAINS                                         :{BLACK} 列車耗時
 
STR_FRAMERATE_GL_ROADVEHS                                       :{BLACK} 道路車輛耗時
 
STR_FRAMERATE_GL_SHIPS                                          :{BLACK} 船隻耗時
 
STR_FRAMERATE_GL_AIRCRAFT                                       :{BLACK} 飛機耗時
 
STR_FRAMERATE_GL_LANDSCAPE                                      :{BLACK} 世界耗時
 
STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH                                      :{BLACK} 貨物分配圖延遲
 
STR_FRAMERATE_DRAWING                                           :{BLACK}圖形彩現:
 
STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS                                 :{BLACK} 世界視角
 
STR_FRAMERATE_VIDEO                                             :{BLACK}影像輸出
 
STR_FRAMERATE_SOUND                                             :{BLACK}混音:
 
STR_FRAMERATE_ALLSCRIPTS                                        :{BLACK} GS/AI 總計:
 
STR_FRAMERATE_GAMESCRIPT                                        :{BLACK} 遊戲腳本:
 
STR_FRAMERATE_AI                                                :{BLACK}   AI {NUM} {STRING}
 

	
 
###length 15
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LANDSCAPE                              :世界刻
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMELOOP                                  :遊戲週期
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_TRAINS                                 :列車耗時
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ROADVEHS                               :道路車輛耗時
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_SHIPS                                  :船隻耗時
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_AIRCRAFT                               :飛機耗時
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LANDSCAPE                              :世界耗時
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LINKGRAPH                              :貨物分配圖延遲
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING                                   :圖形彩現
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING_VIEWPORTS                         :世界視角彩現
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_VIDEO                                     :影像輸出
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_SOUND                                     :混音
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_ALLSCRIPTS                                :GS/AI 腳本總計
 
@@ -3028,6 +3106,7 @@ STR_SAVELOAD_FILTER_TITLE                                       :{BLACK}篩選字串:
 
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_TITLE                                    :{WHITE}覆蓋檔案
 
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_WARNING                                  :{YELLOW}你確定要覆蓋現有存檔嗎?
 
STR_SAVELOAD_DIRECTORY                                          :{STRING} (路徑)
 
STR_SAVELOAD_PARENT_DIRECTORY                                   :{STRING} (上層資料夾)
 

	
 
STR_SAVELOAD_OSKTITLE                                           :{BLACK}為存檔輸入一個名稱
 

	
 
@@ -3039,12 +3118,16 @@ STR_MAPGEN_BY                           
 
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS                                      :{BLACK}市鎮數量:
 
STR_MAPGEN_DATE                                                 :{BLACK}日期:
 
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                 :{BLACK}工業數量:
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT                                     :{BLACK}最高峰:
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_UP                                  :{BLACK}將地圖上最高峰的最大高度增加1
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_DOWN                                :{BLACK}將地圖上最高峰的最大高度減少1
 
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE                                        :{BLACK}雪地覆蓋率:
 
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_UP                                     :{BLACK}將雪地覆蓋率提高10%
 
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_DOWN                                   :{BLACK}將雪地覆蓋率降低10%
 
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_TEXT                                   :{BLACK}{NUM}%
 
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE                                      :{BLACK}沙漠覆蓋率:
 
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_UP                                   :{BLACK}將沙漠覆蓋率提高10%
 
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_DOWN                                 :{BLACK}將沙漠覆蓋率降低10%
 
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_TEXT                                 :{BLACK}{NUM}%
 
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR                                       :{BLACK}地形產生器:
 
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE                                         :{BLACK}地形種類:
 
@@ -3071,6 +3154,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME                                       :{BLACK}高度圖名稱:
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL                                 :{BLACK}大小:
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE                                       :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
 

	
 
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE_QUERY_CAPT                              :{WHITE}最高峰目標高度
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_QUERY_CAPT                          :{WHITE}最高峰
 
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_QUERY_CAPT                             :{WHITE}雪地覆蓋率 (%)
 
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_QUERY_CAPT                           :{WHITE}沙漠覆蓋率 (以百分比%計算)
 
@@ -3146,6 +3230,9 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION                                 :{BLACK}最低相容版本:{SILVER}{NUM}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM                                      :{BLACK}MD5 雜湊值:{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE                                     :{BLACK}色盤:{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT                             :預設值 (D)
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT_32BPP                       :預設 (D) / 32 bpp
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_LEGACY                              :傳統 (W)
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_LEGACY_32BPP                        :傳統 (W) / 32 bpp
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER                                   :{BLACK}參數:{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_NONE                              :無
 

	
 
@@ -3229,6 +3316,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS                                    :子畫面資料不足 (發生於第 {3:NUM} 個子畫面)
 
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED                                     :要求的 GRF 資料不存在或無法讀取 (發生於第 {3:NUM} 個子畫面)
 
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED                            :{2:STRING} 使 {1:STRING} 被停用
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT                          :無效或無法識別的子畫面配置格式 (發生於第 {3:NUM} 個子畫面)
 
STR_NEWGRF_ERROR_INDPROD_CALLBACK                               :無效的產品回傳函數 (sprite {3:NUM}, "{2:STRING}")
 

	
 
# NewGRF related 'general' warnings
 
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}注意!
 
@@ -3261,6 +3349,7 @@ STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' 提供了錯誤的資訊。
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}購買清單中 '{1:ENGINE}' 的貨物/改裝資訊和購買後的資訊不同。 這可能會導致自動更新/取代時無法正確的改裝該車輛。
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK                    :{WHITE}{1:STRING}會導致產量 Callback 時發生無窮迴圈的錯誤。
 
STR_NEWGRF_BUGGY_UNKNOWN_CALLBACK_RESULT                        :{WHITE}回調程序 {1:HEX} 返回預料之外或無效的結果:{2:HEX}
 
STR_NEWGRF_BUGGY_INVALID_CARGO_PRODUCTION_CALLBACK              :{WHITE}'{1:STRING}'  產品回傳函數:{2:HEX} ,回傳了錯誤的貨物類型
 

	
 
# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs
 
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO                                        :<無效貨物>
 
@@ -3285,6 +3374,7 @@ STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP                                :{BLACK}切換比對標誌名稱是否與篩選字串相符時是否要符合大小寫
 

	
 
# Sign window
 
STR_EDIT_SIGN_CAPTION                                           :{WHITE}編輯標誌文字
 
STR_EDIT_SIGN_LOCATION_TOOLTIP                                  :{BLACK}將號誌置於畫面中央。 按住 Ctrl 點選可於號誌位置開啟新視窗視野
 
STR_EDIT_SIGN_NEXT_SIGN_TOOLTIP                                 :{BLACK}前往下個標誌
 
STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP                             :{BLACK}前往上個標誌
 

	
 
@@ -3327,6 +3417,7 @@ STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON                                :重新命名市鎮
 

	
 
# Town local authority window
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION                                     :{WHITE}{TOWN} 地方政府
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE                                        :{BLACK}地方政府轄區
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ZONE_TOOLTIP                                :{BLACK}顯示地方政府轄區
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS                             :{BLACK}運輸公司評比:
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING                              :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANY_NUM}:{ORANGE}{STRING}
 
@@ -3346,12 +3437,12 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT                  :購買專屬運輸權
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE                                :向地方政府行賄
 

	
 
###length 8
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{YELLOW}開始進行小型地方廣告活動,為您的運輸服務吸引更多乘客與貨物。{}費用:{CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{YELLOW}開始進行中型地方廣告活動,為您的運輸服務吸引更多乘客與貨物。{}費用:{CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{YELLOW}開始進行大型地方廣告活動,為您的運輸服務吸引更多乘客與貨物。{}費用:{CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{YELLOW}出資重建市鎮內道路網。將對往後六個月的道路運輸造成可觀的衝擊。{}費用:{CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{YELLOW}建造雕像紀念您的公司。{}費用:{CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{YELLOW}出資協助市鎮建造新的商業建築。{}費用:{CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{YELLOW}開始進行小型地方廣告活動,為您的運輸服務吸引更多乘客與貨物。{}使城鎮小範圍內的車站獲得暫時的評分增益。{}費用:{CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{YELLOW}開始進行中型地方廣告活動,為您的運輸服務吸引更多乘客與貨物。{}使城鎮中等範圍內的車站獲得暫時的評分增益。{}費用:{CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{YELLOW}開始進行大型地方廣告活動,為您的運輸服務吸引更多乘客與貨物。{}使城鎮較大範圍內的車站獲得暫時的評分增益。{}費用:{CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{YELLOW}出資重建市鎮內道路網。{}將對往後六個月的道路運輸造成可觀的衝擊。{}費用:{CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{YELLOW}建造雕像紀念您的公司。{}使城鎮範圍內的車站獲得永久的評分增益。{}費用:{CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{YELLOW}出資協助市鎮建造新的商業建築。{}使城鎮獲得暫時性的成長速度增益。{}費用:{CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{YELLOW}購買此市鎮一年的專屬運輸權。地方政府將不會讓其他公司的車站服務該市鎮的乘客和貨物。{}費用:{CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{YELLOW}冒著被抓到嚴懲的風險,向地方政府行賄以提高評價{}費用:{CURRENCY_LONG}
 

	
 
@@ -3362,6 +3453,7 @@ STR_GOALS_SPECTATOR                                             :全局目標
 
STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON                                         :{BLACK}全局
 
STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON_HELPTEXT                                :{BLACK}顯示全局目標
 
STR_GOALS_COMPANY_BUTTON                                        :{BLACK}公司
 
STR_GOALS_COMPANY_BUTTON_HELPTEXT                               :{BLACK}顯示公司目標
 
STR_GOALS_TEXT                                                  :{ORANGE}{STRING}
 
STR_GOALS_NONE                                                  :{ORANGE}- 當前無目標 -
 
STR_GOALS_PROGRESS                                              :{ORANGE}{STRING}
 
@@ -3505,6 +3597,9 @@ STR_FINANCES_CAPTION                                            :{WHITE}{COMPANY} 財務狀況 {BLACK}{COMPANY_NUM}
 
STR_FINANCES_YEAR                                               :{WHITE}{NUM}
 

	
 
###length 3
 
STR_FINANCES_REVENUE_TITLE                                      :{WHITE}收入
 
STR_FINANCES_OPERATING_EXPENSES_TITLE                           :{WHITE}營運支出
 
STR_FINANCES_CAPITAL_EXPENSES_TITLE                             :{WHITE}資本支出
 

	
 

	
 
###length 13
 
@@ -3524,8 +3619,11 @@ STR_FINANCES_SECTION_OTHER                                      :{GOLD}其他
 

	
 
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :-{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :+{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_NET_PROFIT                                         :{WHITE}淨收益
 
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE                                 :{WHITE}銀行餘額
 
STR_FINANCES_OWN_FUNDS_TITLE                                    :{WHITE}自有資金
 
STR_FINANCES_LOAN_TITLE                                         :{WHITE}貸款
 
STR_FINANCES_INTEREST_RATE                                      :{WHITE}貸款利息: {BLACK}{NUM}%
 
STR_FINANCES_MAX_LOAN                                           :{WHITE}貸款上限:{BLACK}{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY                                     :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON                                      :{BLACK}貸款 {CURRENCY_LONG}
 
@@ -3583,6 +3681,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP                             :{BLACK}出售這所公司的 25% 股份。按住 Shift 點選以顯示預估的出售所得而不賣出任何股份
 

	
 
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION                     :公司名稱
 
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION                 :總經理姓名
 
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_QUERY_CAPTION                       :輸入你要給予的金額
 

	
 
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE                                         :{WHITE}我們正在找一間運輸公司收購我們的公司。{}{}您想購買 {COMPANY} 付出 {CURRENCY_LONG} 嗎?
 

	
 
@@ -3591,6 +3690,7 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION                         :{WHITE}{COMPANY} 的基礎建設
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_RAIL_SECT                       :{GOLD}鐵路區塊:
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_SIGNALS                         :{WHITE}號誌
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT                       :{GOLD}道路區塊:
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAM_SECT                       :{GOLD}電車設施:
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT                      :{GOLD}水道或海運設施:
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS                          :{WHITE}運河
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT                    :{GOLD}車站:
 
@@ -3604,10 +3704,12 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE                                     :{ORANGE}- 無 -
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_INFO                                :{BLACK}{CARGO_LONG}{STRING}{YELLOW} (運送了{COMMA}%){BLACK}
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD                              :{ORANGE}{INDUSTRY}
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD1                               :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2                               :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3                               :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE                            :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}、{STRING}、{STRING}⋯⋯(尚有{NUM}個未顯示)
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION                             :{BLACK}工業名稱 - 點選名稱可將工業置於畫面中央。 按住 Ctrl 點選可於工業位置開啟新視窗視野
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ACCEPTED_CARGO_FILTER                    :{BLACK}接受貨物:{SILVER}{STRING}
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_PRODUCED_CARGO_FILTER                    :{BLACK}產出的貨物: {SILVER}{STRING}
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_ALL_TYPES                         :所有貨物種類
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE                              :無
 

	
 
@@ -3620,10 +3722,12 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL                              :{BLACK}產出等級:{YELLOW}{COMMA}%
 
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE                    :{YELLOW}該工業已宣佈關閉!
 

	
 
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_N_CARGO                              :{BLACK}需要:{YELLOW}{STRING}{STRING}
 
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_N_CARGO                              :{BLACK}產出: {YELLOW}{STRING}{STRING}
 
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_LIST_EXTENSION                          :,{STRING}{STRING}
 

	
 
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES                                      :{BLACK}需要:
 
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO                                  :{YELLOW}{STRING}{BLACK}{3:STRING}
 
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT                           :{YELLOW}{STRING}{BLACK}: {CARGO_SHORT} 等待中{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}修改產量 (以 8 為倍數增減,最大為 2040)
 
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL                                :{WHITE}變更產出等級 (百分比,最高可到800%)
 
@@ -3683,6 +3787,7 @@ STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP                           :{BLACK}群組 - 點選群組以顯示其包括的車輛清單。拖曳群組標籤以排列群組的次序和層級。
 
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP                                        :{BLACK}點選可建立群組
 
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP                                        :{BLACK}移除所選群組
 
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP                                        :{BLACK}重新命名群組
 
STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP                                        :{BLACK}改變所選群組的配色
 
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP                            :{BLACK}點選可保護此群組排除在全域自動替換設定之外。按住 Ctrl 鍵點選以套用至所有子群組
 

	
 
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION                                  :{WHITE}刪除群組
 
@@ -3736,6 +3841,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}動力車廂:{GOLD}+{POWER}{BLACK} 載重:{GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
 
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}可改裝成:{GOLD}{STRING}
 
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :所有貨物種類
 
STR_PURCHASE_INFO_NONE                                          :無
 
STR_PURCHASE_INFO_ENGINES_ONLY                                  :僅機車頭
 
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :所有貨物({CARGO_LIST}除外)
 
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}最大牽引力:{GOLD}{FORCE}
 
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE                                :{BLACK}範圍:{GOLD}{COMMA} 方格
 
@@ -3766,6 +3872,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                        :{BLACK}購買選定的船舶。按住 Shift 點選則只會顯示預估的購買費用
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                    :{BLACK}購買選定的飛機。按住 Shift 點選則只會顯示預估的購買費用
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP                 :{BLACK}購買並改裝所選的列車。按住 Shift 點選則只會顯示預估的購買費用
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP          :{BLACK}購買並改裝選定的車輛。按住 Shift 點選則只會顯示預估的購買費用
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP                  :{BLACK}購買並改裝選定的船舶。按住 Shift 點選則只會顯示預估的購買費用
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP              :{BLACK}購買並改裝選定的飛機。按住 Shift 點選則只會顯示預估的購買費用
 
@@ -3897,6 +4004,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION                                      :{WHITE}車輛製造商的訊息
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE                                      :{GOLD}我們剛設計了一種新{STRING} - 您有興趣獨家使用它一年,讓我們在正式上市之前先 觀察它的表現嗎?
 

	
 
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE                          :鐵路機車頭
 
STR_ENGINE_PREVIEW_ELRAIL_LOCOMOTIVE                            :電氣化機車頭
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE                          :單軌機車頭
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE                            :磁浮機車頭
 

	
 
@@ -3909,6 +4017,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP                                         :船舶
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                      :{BLACK}費用:{CURRENCY_LONG} 載重:{WEIGHT_SHORT}{}速度:{VELOCITY}  功率:{POWER}{}營運成本:{CURRENCY_LONG} / 年{}容量:{CARGO_LONG}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE               :{BLACK}費用:{CURRENCY_LONG} 載重:{WEIGHT_SHORT}{}速度:{VELOCITY}  功率:{POWER}  最大牽引力:{6:FORCE}{}營運成本:{4:CURRENCY_LONG}/年{}容量:{5:CARGO_LONG}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAP_RUNCOST                   :{BLACK}費用:{CURRENCY_LONG} 最高速度:{VELOCITY}{}容量:{CARGO_LONG}{}營運成本:{CURRENCY_LONG}/年
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_CAP_RUNCOST          :{BLACK}費用: {CURRENCY_LONG} 最高速度: {VELOCITY}{}飛機型號: {STRING}{}容量: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}營運成本:每年: {CURRENCY_LONG}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_RUNCOST              :{BLACK}費用:{CURRENCY_LONG} 最高速度:{VELOCITY}{}飛機型號:{STRING}{}容量:{CARGO_LONG}{}營運成本:每年{CURRENCY_LONG}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_CAP_RUNCOST    :{BLACK}費用:{CURRENCY_LONG} 最高速度:{VELOCITY}{}飛機型號:{STRING} 距離:{COMMA}格{}容量:{CARGO_LONG}、{CARGO_LONG}{}營運成本:每年{CURRENCY_LONG}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_RUNCOST        :{BLACK}費用:{CURRENCY_LONG} 最高速度:{VELOCITY}{}飛機型號:{STRING} 距離:{COMMA}格{}容量:{CARGO_LONG}{}營運成本:每年{CURRENCY_LONG}
 
@@ -3967,6 +4076,9 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_GROUP_HELP                             :{STRING}. 按住Ctrl並點擊以套用到所有子群組
 
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_CENTER_TOOLTIP                           :{BLACK}將列車置於畫面中央。雙擊將會使視野跟隨列車。 按住 Ctrl 點選可於列車開啟新視窗視野
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_CENTER_TOOLTIP                    :{BLACK}將車輛置於畫面中央。雙擊將會使視野跟隨車輛。 按住 Ctrl 點選可於車輛位置開啟新視窗視野
 
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_CENTER_TOOLTIP                            :{BLACK}將船隻置於畫面中央。雙擊將會使視野跟隨船隻。 按住 Ctrl 點選可於船隻位置開啟新視窗視野
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_CENTER_TOOLTIP                        :{BLACK}將飛機置於畫面中央。雙擊將會使視野跟隨飛機。 按住 Ctrl 點選可於飛機位置開啟新視窗視野
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
@@ -3984,6 +4096,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO                            :{BLACK}這會購買一架相同的飛機。按住 CTRL 點選還可共享指令,按住 Shift 點選則只會顯示預估的購買費用
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP                    :{BLACK}強制列車前進,不等待號誌允許
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP                          :{BLACK}倒轉列車方向
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP                   :{BLACK}強制車輛掉頭
 
STR_VEHICLE_VIEW_ORDER_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}將指令終點置於畫面中央。 按住 Ctrl 點選可於指令終點位置開啟新視窗視野
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP                            :{BLACK}改裝列車以運輸不同的貨物種類
 
@@ -4007,6 +4120,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                  :{BLACK}顯示飛機詳細資料
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP                :{BLACK}目前列車狀態 - 點擊以停止/起動列車
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATUS_START_STOP_TOOLTIP         :{BLACK}目前列車狀態 - 點擊以停止/起動車輛
 
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_STATUS_STOP_TOOLTIP                 :{BLACK}目前船舶狀態 - 點擊以停止/起動船舶
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP             :{BLACK}目前飛機狀態 - 點擊以停止/起動飛機
 

	
 
# Messages in the start stop button in the vehicle view
 
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING                            :{LTBLUE}正在裝卸貨物
 
@@ -4250,6 +4364,7 @@ STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER                                      :(裝載 {STRING} 並停止)
 
STR_ORDER_STOP_ORDER                                            :(停止)
 

	
 
STR_ORDER_GO_TO_STATION                                         :{STRING} {STATION} {STRING}
 
STR_ORDER_GO_TO_STATION_CAN_T_USE_STATION                       :{PUSH_COLOUR}{RED}(不能使用車站){POP_COLOUR} {STRING} {STATION} {STRING}
 

	
 
STR_ORDER_IMPLICIT                                              :(內含)
 

	
 
@@ -4329,7 +4444,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED                                :{BLACK}此時刻表尚未實施
 
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT                                   :{BLACK}此時刻表實施日期為 {STRING}
 

	
 
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE                                     :{BLACK}實施日期
 
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP                             :{BLACK}選擇此時刻表開始實施的日期。如按住Ctrl鍵點選此掣,而時刻表每一項指令皆已指定持續時間,則系統會為每個共用此時刻表的車輛賦予一個開始實施時間表的日期,使它們之間的間隔一致。
 
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP                             :{BLACK}選擇此時刻表開始實施的日期。如按住Ctrl鍵點選此掣,而時刻表每一項指令皆已指定持續時間,則系統會為每個共用此時刻表的車輛賦予一個開始實施時刻表的日期,使它們之間的間隔一致。
 

	
 
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}修改時刻
 
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}修改選取指令所需的時間
 
@@ -4434,6 +4549,7 @@ STR_SCREENSHOT_SCREENSHOT                                       :{BLACK}普通截圖
 
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}完整放大截圖
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}預設視野截圖
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}截圖整張地圖
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}高度圖截圖
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}小地圖截圖
 

	
 
# AI Parameters
 
@@ -4523,6 +4639,7 @@ STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET                                   :{WHITE}只找到一個後備音效集;如果您需要音效,請透過內容下載系統安裝音效集。
 
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION                             :{WHITE}巨大截圖
 
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE                             :{YELLOW}這幀截圖的解像度將是 {COMMA} x {COMMA} 像素。要繪製這幀截圖需要一點時間,您要繼續嗎?
 

	
 
STR_MESSAGE_HEIGHTMAP_SUCCESSFULLY                              :{WHITE}高度圖已被存為 '{STRING}'. 最高峰高度是 {NUM}
 
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                             :{WHITE}畫面擷取成功並存為「{STRING}」
 
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED                                     :{WHITE}畫面擷取失敗!
 

	
 
@@ -4733,6 +4850,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}無法移除此處的電車軌...
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}... 這裡沒有道路
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}... 這裡沒有電車軌
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD                                    :{WHITE}無法轉換此處的道路類型...
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY                                 :{WHITE}無法在此轉換電車軌道類型...
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD                                      :{WHITE}沒有適合的道路
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY                                   :{WHITE}沒有合適的電車軌道
 

	
 
@@ -4787,6 +4905,7 @@ STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE                                    :{WHITE}無法建立群組...
 
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE                                    :{WHITE}無法移除群組...
 
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME                                    :{WHITE}無法修改群組名稱...
 
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT                                :{WHITE}無法指定母群組
 
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT_RECURSION                      :{WHITE}... 多層群組結構中不能出現循環
 
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                       :{WHITE}無法從此群組移去所有車輛⋯⋯
 
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                               :{WHITE}無法加入該車輛到此群組...
 
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                        :{WHITE}無法加入共享指令的車輛到此群組⋯⋯
0 comments (0 inline, 0 general)