Changeset - r5226:4d713f312427
[Not reviewed]
master
0 11 0
miham - 18 years ago 2006-12-04 04:22:53
miham@openttd.org
(svn r7346) WebTranslator2 update to 2006-12-04 05:22:02
american - 5 fixed by WhiteRabbit (5)
brazilian_portuguese - 1 fixed by tucalipe (1)
bulgarian - 5 fixed by groupsky (5)
catalan - 1 fixed, 3 changed by arnaullv (4)
croatian - 186 fixed, 111 changed by knovak (297)
czech - 5 fixed by Hadez (5)
dutch - 5 fixed by habell (5)
french - 1 fixed by glx (1)
german - 5 fixed by Neonox (5)
italian - 5 fixed by sidew (5)
portuguese - 4 fixed by izhirahider (4)
turkish - 5 fixed by jnmbk (5)
11 files changed with 444 insertions and 145 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
lang/american.txt
Show inline comments
 
@@ -286,8 +286,10 @@ STR_013D_INFORMATION                    
 
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Capacities
 
STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Total Cargo
 
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}{CARGO}
 
STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Capacity: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Total cargo (capacity) of this train:
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
 
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
 
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}New Game
 
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Load Game
 
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Single player
 
@@ -1025,6 +1027,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL           
 
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Allow bribing of the local authority: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Nonuniform stations: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}New global pathfinding (NPF, overrides NTP): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Weight multiplier for freight to simulate heavy trains: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Always allow small airports: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
@@ -2498,16 +2501,20 @@ STR_INVALID_ORDER                       
 
STR_UNKNOWN_DESTINATION                                         :unknown destination
 
STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Empty
 
STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} from {STATION}
 
STR_FROM_MULT                                                   :{LTBLUE}{CARGO} from {STATION} (x{NUM})
 
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}Train {COMMA} is waiting in depot
 
STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}New Vehicles
 
STR_8816                                                        :{BLACK}-
 
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Train too long
 
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Trains can only be altered when stopped inside a depot
 
STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Train{P "" s}
 

	
 
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}New Rail Vehicles
 
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}New Electric Rail Vehicles
 
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}New Monorail Vehicles
 
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}New Maglev Vehicles
 
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES                                     :{WHITE}Rail Vehicles
 

	
 
STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Build Vehicle
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Clone Vehicle
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}This will build a copy of the road vehicle. Control-click will share the orders
lang/brazilian_portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -2508,10 +2508,13 @@ STR_8816                                
 
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Trem muito longo
 
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Os trens só podem ser alterados quando parados num depósito
 
STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Trens
 

	
 
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Novos Veículos Ferroviários
 
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Máquinas Elétricas Novas
 
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Novos Veículos Ferroviários(Monotrilho)
 
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Novos Veículos Ferroviários(Trem-Bala)
 
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES                                     :{WHITE}Trens
 

	
 
STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Construir Veículo
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Clonar Veículo
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Isso vai construir uma cópia do veículo. Control-clique vai compartilhar as ordens
lang/catalan.txt
Show inline comments
 
@@ -1508,7 +1508,7 @@ STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK     
 
STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...ja construit
 
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}S'ha de treure la via primer
 
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Construcció de Ferrocarril
 
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Construcció de Rail Electrificat
 
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Construcció de Via Electrificada
 
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Construcció de Monorail
 
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}Construcció de Maglev
 
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Selecciona pont per la via
 
@@ -1520,7 +1520,7 @@ STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}No es pot treure via de tren d'aquí...
 
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}No es poden treure senyals d'aquí...
 
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Cotxeres de Tren
 
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Construcció de Ferrocarril
 
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :Contrucció de Rail Electrificat
 
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :Contrucció de Via Electrificada
 
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Construcció de Monorail
 
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :Construcció de Maglev
 
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Construir via de tren
 
@@ -2508,10 +2508,13 @@ STR_8816                                
 
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Tren massa llarg
 
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Els trens només es poden modificar quan s'han parat dintre d'una cotxera
 
STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Trens
 

	
 
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Nous Vehicles
 
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Nous vehicles de Rail Electrificat
 
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Nous vehicles de Via Electrificada
 
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Nous Trens Monorail
 
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Nous Trens Maglev
 
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES                                     :{WHITE}Vehicles amb Vies
 

	
 
STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Construir Vehicle
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Clonar Vehicle
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Fer una còpia del vehicle. Control-clic compartirà les ordres
lang/czech.txt
Show inline comments
 
##name Czech
 
##ownname Česky
 
##ownname Cesky
 
##isocode cs_CS.UTF-8
 
##plural 6
 
##case nom gen acc dat voc loc ins
 
##case big
 
##gender m m_a m_i f n
 
##case news subs
 

	
 
##id 0x0000
 
STR_NULL                                                        :
 
@@ -23,92 +21,148 @@ STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Přijímá: {WHITE}
 
STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Přijímá: {GOLD}
 
STR_000E                                                        :
 
STR_000F_PASSENGERS                                             :cestující
 
STR_000F_PASSENGERS.big                                         :Cestující
 
STR_000F_PASSENGERS.gen                                         :cestujících
 
STR_000F_PASSENGERS.big                                         :Cestující
 
STR_000F_PASSENGERS.news                                        :cestujících
 
STR_000F_PASSENGERS.subs                                        :Cestující
 
STR_0010_COAL                                                   :uhlí
 
STR_0010_COAL.big                                               :Uhlí
 
STR_0010_COAL.subs                                              :Uhlí
 
STR_0011_MAIL                                                   :pošta
 
STR_0011_MAIL.big                                               :Pošta
 
STR_0011_MAIL.gen                                               :pošty
 
STR_0011_MAIL.big                                               :Pošta
 
STR_0011_MAIL.news                                              :pošty
 
STR_0011_MAIL.subs                                              :Pošta
 
STR_0012_OIL                                                    :ropa
 
STR_0012_OIL.big                                                :Ropa
 
STR_0012_OIL.gen                                                :ropy
 
STR_0012_OIL.big                                                :Ropa
 
STR_0012_OIL.news                                               :ropy
 
STR_0012_OIL.subs                                               :Ropa
 
STR_0013_LIVESTOCK                                              :dobytek
 
STR_0013_LIVESTOCK.big                                          :Dobytek
 
STR_0013_LIVESTOCK.gen                                          :dobytka
 
STR_0013_LIVESTOCK.big                                          :Dobytek
 
STR_0013_LIVESTOCK.news                                         :dobytka
 
STR_0013_LIVESTOCK.subs                                         :Dobytek
 
STR_0014_GOODS                                                  :zboží
 
STR_0014_GOODS.big                                              :Zboží
 
STR_0014_GOODS.subs                                             :Zboží
 
STR_0015_GRAIN                                                  :zrní
 
STR_0015_GRAIN.big                                              :Zrní
 
STR_0015_GRAIN.subs                                             :Zrní
 
STR_0016_WOOD                                                   :dřevo
 
STR_0016_WOOD.big                                               :Dřevo
 
STR_0016_WOOD.gen                                               :dřeva
 
STR_0016_WOOD.big                                               :Dřevo
 
STR_0016_WOOD.news                                              :dreva
 
STR_0016_WOOD.subs                                              :Drevo
 
STR_0017_IRON_ORE                                               :železná ruda
 
STR_0017_IRON_ORE.big                                           :Železná ruda
 
STR_0017_IRON_ORE.gen                                           :železné rudy
 
STR_0017_IRON_ORE.big                                           :Železná ruda
 
STR_0017_IRON_ORE.news                                          :železné rudy
 
STR_0017_IRON_ORE.subs                                          :Železná ruda
 
STR_0018_STEEL                                                  :ocel
 
STR_0018_STEEL.big                                              :Ocel
 
STR_0018_STEEL.gen                                              :oceli
 
STR_0018_STEEL.big                                              :Ocel
 
STR_0018_STEEL.news                                             :oceli
 
STR_0018_STEEL.subs                                             :Ocel
 
STR_0019_VALUABLES                                              :ceniny
 
STR_0019_VALUABLES.gen                                          :cenin
 
STR_0019_VALUABLES.big                                          :Ceniny
 
STR_0019_VALUABLES.gen                                          :cenin
 
STR_0019_VALUABLES.news                                         :cenin
 
STR_0019_VALUABLES.subs                                         :Ceniny
 
STR_001A_COPPER_ORE                                             :měděná ruda
 
STR_001A_COPPER_ORE.big                                         :Měděná ruda
 
STR_001A_COPPER_ORE.gen                                         :měděné rudy
 
STR_001A_COPPER_ORE.big                                         :Měděná ruda
 
STR_001A_COPPER_ORE.news                                        :medene rudy
 
STR_001A_COPPER_ORE.subs                                        :Medena ruda
 
STR_001B_MAIZE                                                  :kukuřice
 
STR_001B_MAIZE.big                                              :Kukuřice
 
STR_001B_MAIZE.subs                                             :Kukurice
 
STR_001C_FRUIT                                                  :ovoce
 
STR_001C_FRUIT.big                                              :Ovoce
 
STR_001C_FRUIT.subs                                             :Ovoce
 
STR_001D_DIAMONDS                                               :diamanty
 
STR_001D_DIAMONDS.big                                           :Diamanty
 
STR_001D_DIAMONDS.gen                                           :diamantů
 
STR_001D_DIAMONDS.big                                           :Diamanty
 
STR_001D_DIAMONDS.news                                          :diamantu
 
STR_001D_DIAMONDS.subs                                          :Diamanty
 
STR_001E_FOOD                                                   :jídlo
 
STR_001E_FOOD.big                                               :Jídlo
 
STR_001E_FOOD.gen                                               :jídlo
 
STR_001E_FOOD.big                                               :Jídlo
 
STR_001E_FOOD.news                                              :jídlo
 
STR_001E_FOOD.subs                                              :Jídlo
 
STR_001F_PAPER                                                  :papír
 
STR_001F_PAPER.big                                              :Papír
 
STR_001F_PAPER.gen                                              :papíru
 
STR_001F_PAPER.big                                              :Papír
 
STR_001F_PAPER.news                                             :papíru
 
STR_001F_PAPER.subs                                             :Papír
 
STR_0020_GOLD                                                   :zlato
 
STR_0020_GOLD.gen                                               :zlata
 
STR_0020_GOLD.big                                               :Zlato
 
STR_0020_GOLD.gen                                               :zlata
 
STR_0020_GOLD.news                                              :zlata
 
STR_0020_GOLD.subs                                              :Zlato
 
STR_0021_WATER                                                  :voda
 
STR_0021_WATER.big                                              :Voda
 
STR_0021_WATER.gen                                              :vody
 
STR_0021_WATER.big                                              :Voda
 
STR_0021_WATER.news                                             :vody
 
STR_0021_WATER.subs                                             :Voda
 
STR_0022_WHEAT                                                  :pšenice
 
STR_0022_WHEAT.big                                              :Pšenice
 
STR_0022_WHEAT.subs                                             :Pšenice
 
STR_0023_RUBBER                                                 :kaučuk
 
STR_0023_RUBBER.big                                             :Kaučuk
 
STR_0023_RUBBER.gen                                             :kaučuku
 
STR_0023_RUBBER.big                                             :Kaučuk
 
STR_0023_RUBBER.news                                            :kaucuku
 
STR_0023_RUBBER.subs                                            :Kaucuk
 
STR_0024_SUGAR                                                  :cukr
 
STR_0024_SUGAR.big                                              :Cukr
 
STR_0024_SUGAR.gen                                              :cukru
 
STR_0024_SUGAR.big                                              :Cukr
 
STR_0024_SUGAR.news                                             :cukru
 
STR_0024_SUGAR.subs                                             :Cukr
 
STR_0025_TOYS                                                   :hračky
 
STR_0025_TOYS.big                                               :Hračky
 
STR_0025_TOYS.gen                                               :hraček
 
STR_0025_TOYS.big                                               :Hračky
 
STR_0025_TOYS.news                                              :hracek
 
STR_0025_TOYS.subs                                              :Hracky
 
STR_0026_CANDY                                                  :bonbony
 
STR_0026_CANDY.gen                                              :bonbonů
 
STR_0026_CANDY.big                                              :Bonbony
 
STR_0026_CANDY.gen                                              :bonbonů
 
STR_0026_CANDY.news                                             :bonbonu
 
STR_0026_CANDY.subs                                             :Bonbony
 
STR_0027_COLA                                                   :kola
 
STR_0027_COLA.big                                               :Kola
 
STR_0027_COLA.gen                                               :koly
 
STR_0027_COLA.big                                               :Kola
 
STR_0027_COLA.news                                              :coly
 
STR_0027_COLA.subs                                              :Cola
 
STR_0028_COTTON_CANDY                                           :cukrová vata
 
STR_0028_COTTON_CANDY.big                                       :Cukrová vata
 
STR_0028_COTTON_CANDY.gen                                       :cukrové vaty
 
STR_0028_COTTON_CANDY.big                                       :Cukrová vata
 
STR_0028_COTTON_CANDY.news                                      :cukrové vaty
 
STR_0028_COTTON_CANDY.subs                                      :Cukrová vata
 
STR_0029_BUBBLES                                                :bubliny
 
STR_0029_BUBBLES.gen                                            :bublin
 
STR_0029_BUBBLES.big                                            :Bubliny
 
STR_0029_BUBBLES.gen                                            :bublin
 
STR_0029_BUBBLES.news                                           :bublin
 
STR_0029_BUBBLES.subs                                           :Bubliny
 
STR_002A_TOFFEE                                                 :karamel
 
STR_002A_TOFFEE.big                                             :Karamel
 
STR_002A_TOFFEE.gen                                             :karamelu
 
STR_002A_TOFFEE.big                                             :Karamel
 
STR_002A_TOFFEE.news                                            :karamelu
 
STR_002A_TOFFEE.subs                                            :Karamel
 
STR_002B_BATTERIES                                              :baterie
 
STR_002B_BATTERIES.big                                          :Baterie
 
STR_002B_BATTERIES.gen                                          :baterií
 
STR_002B_BATTERIES.big                                          :Baterie
 
STR_002B_BATTERIES.news                                         :baterií
 
STR_002B_BATTERIES.subs                                         :Baterie
 
STR_002C_PLASTIC                                                :plast
 
STR_002C_PLASTIC.big                                            :Plast
 
STR_002C_PLASTIC.gen                                            :plastu
 
STR_002C_PLASTIC.big                                            :Plast
 
STR_002C_PLASTIC.news                                           :plastu
 
STR_002C_PLASTIC.subs                                           :Plast
 
STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :limonáda
 
STR_002D_FIZZY_DRINKS.big                                       :Limonáda
 
STR_002D_FIZZY_DRINKS.gen                                       :limonád
 
STR_002D_FIZZY_DRINKS.big                                       :Limonáda
 
STR_002D_FIZZY_DRINKS.news                                      :limonád
 
STR_002D_FIZZY_DRINKS.subs                                      :Limonáda
 
STR_002E                                                        :
 
STR_002F_PASSENGER                                              :cestujících
 
STR_0030_COAL                                                   :uhlí
 
@@ -345,8 +399,10 @@ STR_013D_INFORMATION                    
 
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Kapacity
 
STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Celkový náklad
 
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}
 
STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Celková kapacita tohoto vlaku:
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
 
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
 
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Nová hra
 
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Nahrát hru
 
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}1 hráč
 
@@ -1084,6 +1140,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Posouvat okno, když je kurzor na okraji: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Povolit úplatek místní správě: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Nejednolité stanice: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Nový globální algoritmus hledání cesty (NPF, nahradí NTP): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Pro simulaci těžkých vlaků vynásobit hmotnost nákladu: {ORANGE}{STRING}x
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Malá letiště se budou moci stále stavět: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
@@ -2557,16 +2614,20 @@ STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (neplatný příkaz)
 
STR_UNKNOWN_DESTINATION                                         :neznámý cíl
 
STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Prázdný
 
STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION}
 
STR_FROM_MULT                                                   :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION} (x{NUM})
 
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}Vlak {COMMA} čeká v depu
 
STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Nová vozidla
 
STR_8816                                                        :{BLACK}-
 
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Příliš dlouhý vlak
 
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Vlaky lze měnit, jen když stojí v depu
 
STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} vlak{P "" y ů}
 

	
 
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Nové lokomotivy a vagony
 
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Nové elektrické lokomotivy a vagony
 
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Nové lokomotivy a vagony pro monorail
 
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Nové lokomotivy a vagony Maglev
 
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES                                     :{WHITE}Železniční vozidla
 

	
 
STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Koupit vůz
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Klonovat vozidlo
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Vytvoří se kopie silničního vozidla. Se stisknutým Ctrl se budou sdílet příkazy.
lang/dutch.txt
Show inline comments
 
@@ -286,8 +286,10 @@ STR_013D_INFORMATION                    
 
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Capaciteiten
 
STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Totale lading
 
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}
 
STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Totale lading (capaciteit) van deze trein:
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
 
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
 
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Nieuw spel
 
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Laad spel
 
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Een speler
 
@@ -1025,6 +1027,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL           
 
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Omkopen van de gemeente toestaan: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Vrij gevormde stations: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Nieuwe globale routeplanner (NPF, voorkeur over NTP): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Gewichtsverhouding voor vracht om zware treinen te simuleren: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Altijd kleine vliegvelden toestaan: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
@@ -2498,16 +2501,20 @@ STR_INVALID_ORDER                       
 
STR_UNKNOWN_DESTINATION                                         :onbekende bestemming
 
STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Leeg
 
STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} van {STATION}
 
STR_FROM_MULT                                                   :{LTBLUE}{CARGO} van {STATION} (x{NUM})
 
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}Trein {COMMA} wacht in depot
 
STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Nieuwe voertuigen
 
STR_8816                                                        :{BLACK}-
 
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Trein te lang
 
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Treinen kunnen alleen aangepast worden wanneer ze gestopt zijn binnen een depot
 
STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Treinen
 

	
 
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Nieuwe spoorvoertuigen
 
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Nieuwe electrische spoorvoertuigen
 
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Nieuwe monorailvoertuigen
 
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Nieuwe maglevvoertuigen
 
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES                                     :{WHITE}Rails Voertuig
 

	
 
STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Bouw voertuig
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Kloon voertuig
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouw van dit voertuig. Control-click deelt de orders
lang/french.txt
Show inline comments
 
@@ -2509,10 +2509,13 @@ STR_8816                                
 
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Train trop long
 
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Les trains peuvent être manipulés qu'une fois stoppés au dépôt
 
STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Train{P "" s}
 

	
 
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Nouveaux véhicules ferroviaires
 
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Nouveaux véhicules ferroviaires électriques
 
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Nouveaux véhicules monorail
 
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Nouveaux véhicules magnétiques
 
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES                                     :{WHITE}Véhicules sur rail
 

	
 
STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Construire
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Copier Véhicule
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Effectuer la copie d'un véhicule routier. Ctrl-clic partagera les ordres
lang/german.txt
Show inline comments
 
@@ -287,8 +287,10 @@ STR_013D_INFORMATION                    
 
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Kapazitäten
 
STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Frachtübersicht
 
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapazität: {LTBLUE}{CARGO}
 
STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Kapazität: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Frachtkapazität dieses Zuges:
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}{CARGO} ({SHORTCARGO})
 
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
 
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Neues Spiel
 
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Spiel laden
 
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Einzelspieler
 
@@ -1026,6 +1028,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Karte scrollen, wenn die Maus am Bildrand anstößt: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Bestechen der Stadtverwaltung erlauben: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Ungleichmäßige Bahnhöfe: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Neue globale Wegfindung für alle Fahrzeuge: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Frachtgewicht erhöhen um schwere Züge zu simulieren: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Kleine Flughäfen immer erlauben: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
@@ -2499,16 +2502,20 @@ STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Ungültiger Auftrag)
 
STR_UNKNOWN_DESTINATION                                         :unbekanntes Ziel
 
STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Leer
 
STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} von {STATION}
 
STR_FROM_MULT                                                   :{LTBLUE}{CARGO} von {STATION} (x{NUM})
 
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}Zug {COMMA} wartet im Depot
 
STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Neue Fahrzeuge
 
STR_8816                                                        :{BLACK}-
 
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Zug zu lang
 
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Züge können nur verändert werden, wenn sie im Depot halten
 
STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Z{P ug üge}
 

	
 
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Neues Schienenfahrzeug
 
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Neue E-Loks
 
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Neue Einschienenbahnzüge
 
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Neue Magnetzüge
 
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES                                     :{WHITE}Eisenbahnfahrzeuge
 

	
 
STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Fahrzeug bauen
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Fahrzeug duplizieren
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Baut eine Kopie des Fahrzeuges. Strg+Klick erzeugt gemeinsamen Fahrplan
lang/italian.txt
Show inline comments
 
@@ -286,8 +286,10 @@ STR_013D_INFORMATION                    
 
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Capienza
 
STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Carico totale
 
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacità: {LTBLUE}{CARGO}
 
STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Capacità: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Carico totale (capacità) di questo treno:
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
 
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
 
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Nuovo Gioco
 
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Carica Gioco
 
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Giocatore singolo
 
@@ -1025,6 +1027,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Scorri orizzontalmente la visuale se il mouse è agli angoli: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Consenti corruzione autorità locale: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Stazioni non uniformi: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Nuovo pathfinding globale (NPF, sovrascrive NTP): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Moltiplicatore di peso per simulare treni pesanti: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Consenti la costruzione piccoli aeroporti: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
@@ -2498,16 +2501,20 @@ STR_INVALID_ORDER                       
 
STR_UNKNOWN_DESTINATION                                         :destinazione sconosciuta
 
STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Vuoto
 
STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} da {STATION}
 
STR_FROM_MULT                                                   :{LTBLUE}{CARGO} da {STATION} (x{NUM})
 
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}Treno {COMMA} sta aspettando nel deposito
 
STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Nuovi Veicoli
 
STR_8816                                                        :{BLACK}-
 
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Treno troppo lungo
 
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Un treno può essere modificato solo quando è fermo nel deposito
 
STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Tren{P o i}
 

	
 
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Nuovo Veicolo Ferroviario
 
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Nuovi Veicoli Ferroviari Elettrici
 
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Nuovo  Veicolo Monorotaia
 
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Nuovo Veicolo Maglev
 
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES                                     :{WHITE}Veicoli su rotaia
 

	
 
STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Costruisci Veicolo
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Clona Veicolo
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Costruisce una copia del veicolo stradale. Premere contemporaneamente Control per condividere gli ordini
lang/portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -286,8 +286,10 @@ STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Informação
 
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Capacidades
 
STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Carga Total
 
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO}
 
STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Capacidade: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Carga total (capacidade) deste comboio:
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
 
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
 
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Novo Jogo
 
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Abrir Jogo
 
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}1 jogador
 
@@ -2498,16 +2500,20 @@ STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Ordem Inválida)
 
STR_UNKNOWN_DESTINATION                                         :destino desconhecido
 
STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Vazio
 
STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} de {STATION}
 
STR_FROM_MULT                                                   :{LTBLUE}{CARGO} de {STATION} (x{NUM})
 
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}Comboio {COMMA} está a aguardar no depósito
 
STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Novos Veículos
 
STR_8816                                                        :{BLACK}-
 
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Comboio muito longo
 
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Os comboios só podem ser alterados quando parados num depósito
 
STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Comboios
 

	
 
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Novos Veículos Ferroviários
 
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Novos comboios para carris electrificados
 
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Novos Veículos Monocarril
 
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Novos Veículos Maglev
 
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES                                     :{WHITE}Veículos sobre carris
 

	
 
STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Construir Veículo
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Clonar Veículo
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Esta acção criará uma cópia do veículo. Pressione Ctrl enquanto clica, para partilhar as ordens
lang/turkish.txt
Show inline comments
 
@@ -286,8 +286,10 @@ STR_013D_INFORMATION                    
 
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Kapasite
 
STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Toplam Kargo
 
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapasite: {LTBLUE}{CARGO}
 
STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Kapasite: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Bu trenin toplam kapasitesi:
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
 
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
 
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Yeni Oyun
 
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Oyun Yükle
 
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Tek Oyunculu
 
@@ -1025,6 +1027,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL           
 
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Belediye rüşveti izinli: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Özel istasyonlar: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Yeni evrensel yol bulma (NPF, NTP üzerinde): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Ağır yük trenleri için ağırlık çarpanı: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Küçük havalimanı her zaman etkin: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
@@ -1093,6 +1096,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Gemiler için varsayılan servis gecikmesi: {ORANGE}{STRING} gün/%
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Gemiler için varsayılan servis gecikmesi: {ORANGE}kapalı
 
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Bozulmalar kapalıysa sevisler kapalı olsun: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Vagonların treni yavaşlatması izinli: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Elektrikli rayları iptal et: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR                            :{LTBLUE}Renkli gazete şu senede çıksın: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Başlangıç tarihi: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -2500,10 +2504,13 @@ STR_8816                                
 
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Tren çok uzun
 
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Sadece garda durdurulmuş trenler üzerinde işlem yapılabilir
 
STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Tren
 

	
 
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Yeni Tren
 
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Yeni Elektrikli Trenler
 
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Yeni Monoray
 
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Yeni Maglev
 
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES                                     :{WHITE}Trenler
 

	
 
STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Satın Al
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Arabayı kopyala
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Arabanın bir kopyasını yapar. CTRL-tıklama talimatları paylaştırır
lang/unfinished/croatian.txt
Show inline comments
 
@@ -24,17 +24,17 @@ STR_000F_PASSENGERS                     
 
STR_0010_COAL                                                   :Ugljen
 
STR_0011_MAIL                                                   :Pošta
 
STR_0012_OIL                                                    :Nafta
 
STR_0013_LIVESTOCK                                              :Stoka
 
STR_0013_LIVESTOCK                                              :Domaće životinje
 
STR_0014_GOODS                                                  :Robe
 
STR_0015_GRAIN                                                  :Žito
 
STR_0016_WOOD                                                   :Drvo
 
STR_0017_IRON_ORE                                               :Željezna rudača
 
STR_0018_STEEL                                                  :Željezo
 
STR_0017_IRON_ORE                                               :Željezo
 
STR_0018_STEEL                                                  :Čelik
 
STR_0019_VALUABLES                                              :Dragocjenosti
 
STR_001A_COPPER_ORE                                             :Bakrena rudača
 
STR_001A_COPPER_ORE                                             :Bakar
 
STR_001B_MAIZE                                                  :Kukuruz
 
STR_001C_FRUIT                                                  :Voće
 
STR_001D_DIAMONDS                                               :Dijamantii
 
STR_001D_DIAMONDS                                               :Dijamanti
 
STR_001E_FOOD                                                   :Hrana
 
STR_001F_PAPER                                                  :Papir
 
STR_0020_GOLD                                                   :Zlato
 
@@ -43,9 +43,9 @@ STR_0022_WHEAT                                                  :Pšenica
 
STR_0023_RUBBER                                                 :Guma
 
STR_0024_SUGAR                                                  :Šećer
 
STR_0025_TOYS                                                   :Igračke
 
STR_0026_CANDY                                                  :Bomboni
 
STR_0026_CANDY                                                  :Slatkiši
 
STR_0027_COLA                                                   :Cola
 
STR_0028_COTTON_CANDY                                           :Šećerna vata
 
STR_0028_COTTON_CANDY                                           :Šećerna vuna
 
STR_0029_BUBBLES                                                :Baloni
 
STR_002A_TOFFEE                                                 :Mliječne karamele
 
STR_002B_BATTERIES                                              :Baterije
 
@@ -56,17 +56,17 @@ STR_002F_PASSENGER                      
 
STR_0030_COAL                                                   :Ugljen
 
STR_0031_MAIL                                                   :Pošta
 
STR_0032_OIL                                                    :Nafta
 
STR_0033_LIVESTOCK                                              :Životinje
 
STR_0034_GOODS                                                  :Dobra
 
STR_0033_LIVESTOCK                                              :Domaće životinje
 
STR_0034_GOODS                                                  :Robe
 
STR_0035_GRAIN                                                  :Žito
 
STR_0036_WOOD                                                   :Drvo
 
STR_0037_IRON_ORE                                               :Željezna rudača
 
STR_0038_STEEL                                                  :Željezo
 
STR_0037_IRON_ORE                                               :Željezo
 
STR_0038_STEEL                                                  :Čelik
 
STR_0039_VALUABLES                                              :Dragocjenosti
 
STR_003A_COPPER_ORE                                             :Bakrena rudača
 
STR_003A_COPPER_ORE                                             :Bakar
 
STR_003B_MAIZE                                                  :Kukuruz
 
STR_003C_FRUIT                                                  :Voće
 
STR_003D_DIAMOND                                                :Dijamanti
 
STR_003D_DIAMOND                                                :Dijamant
 
STR_003E_FOOD                                                   :Hrana
 
STR_003F_PAPER                                                  :Papir
 
STR_0040_GOLD                                                   :Zlato
 
@@ -74,15 +74,36 @@ STR_0041_WATER                          
 
STR_0042_WHEAT                                                  :Pšenica
 
STR_0043_RUBBER                                                 :Guma
 
STR_0044_SUGAR                                                  :Šećer
 
STR_0045_TOY                                                    :Igračke
 
STR_0046_CANDY                                                  :Slatkiši
 
STR_0045_TOY                                                    :Igračka
 
STR_0046_CANDY                                                  :Slatkiš
 
STR_0047_COLA                                                   :Cola
 
STR_0048_COTTON_CANDY                                           :Šećerna vata
 
STR_0049_BUBBLE                                                 :Baloni
 
STR_0048_COTTON_CANDY                                           :Šećerna vuna
 
STR_0049_BUBBLE                                                 :Balon
 
STR_004A_TOFFEE                                                 :Mliječna karamela
 
STR_004B_BATTERY                                                :Baterije
 
STR_004B_BATTERY                                                :Baterija
 
STR_004C_PLASTIC                                                :Plastika
 
STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :Gazirana pića
 
STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :Gazirano piće
 
STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
 
STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT} ugljena
 
STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME} nafte
 
STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} žita
 
STR_QUANTITY_WOOD                                               :{WEIGHT} drveta
 
STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT} željeza
 
STR_QUANTITY_STEEL                                              :{WEIGHT} čelika
 
STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :{WEIGHT} bakra
 
STR_QUANTITY_MAIZE                                              :{WEIGHT} kukuruza
 
STR_QUANTITY_FRUIT                                              :{WEIGHT} voća
 
STR_QUANTITY_FOOD                                               :{WEIGHT} hrane
 
STR_QUANTITY_PAPER                                              :{WEIGHT} papira
 
STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME} vode
 
STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT} pšenice
 
STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} gume
 
STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT} šećera
 
STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME} cole
 
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{WEIGHT} šećerne vune
 
STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{WEIGHT} mliječne karamele
 
STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :{VOLUME} plastike
 
STR_ABBREV_NOTHING                                              :
 
STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
 
STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Karta - {STRING}
 
@@ -93,7 +114,8 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Ne mogu to učiniti....
 
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Nije moguće očistiti ovo područje....
 
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Izvorno autorsko pravo {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, sva prava pridržana
 
STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD verzija {REV}
 
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 The OpenTTD team
 
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD tim
 
STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Prevoditelj(i) -
 

	
 
STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
 
STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
 
@@ -116,6 +138,7 @@ STR_00D6_LIGHT_BLUE                     
 
STR_00D7_GREEN                                                  :Zelena
 
STR_00D8_DARK_GREEN                                             :Tamnozelena
 
STR_00D9_BLUE                                                   :Plava
 
STR_00DA_CREAM                                                  :Kremasta
 
STR_00DB_MAUVE                                                  :Svijetloljubičasta
 
STR_00DC_PURPLE                                                 :Ljubičasta
 
STR_00DD_ORANGE                                                 :Narančasta
 
@@ -126,16 +149,16 @@ STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}Previše vozila u igri
 
STR_00E2                                                        :{BLACK}{COMMA}
 
STR_00E3                                                        :{RED}{COMMA}
 
STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}Lokacija
 
STR_00E5_CONTOURS                                               :Konture
 
STR_00E5_CONTOURS                                               :Obrisi
 
STR_00E6_VEHICLES                                               :Vozila
 
STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Industrije
 
STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Tvornice
 
STR_00E8_ROUTES                                                 :Trase
 
STR_00E9_VEGETATION                                             :Vegetacija
 
STR_00EA_OWNERS                                                 :Vlasnici
 
STR_00EB_ROADS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Ceste
 
STR_00EC_RAILROADS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Željeznice
 
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                                :{BLACK}{TINYFONT}Stanice/Zrakoplovne luke/Pristaništa
 
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES                                   :{BLACK}{TINYFONT}Građevine/Industrije
 
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES                                   :{BLACK}{TINYFONT}Građevine/Tvornice
 
STR_00EF_VEHICLES                                               :{BLACK}{TINYFONT}Vozila
 
STR_00F0_100M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}100m
 
STR_00F1_200M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}200m
 
@@ -146,9 +169,9 @@ STR_00F5_TRAINS                         
 
STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Cestovna vozila
 
STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Brodovi
 
STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Zrakoplov
 
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Prijevozna trasa
 
STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Ugljenokop
 
STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Električna centrala
 
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Prijevozne trase
 
STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik ugljena
 
STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Elektrana
 
STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Šuma
 
STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Pilana
 
STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Naftna rafinerija
 
@@ -156,37 +179,47 @@ STR_00FF_FARM                           
 
STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica
 
STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Tiskara
 
STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Naftne bušotine
 
STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik željezne rudače
 
STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik željeza
 
STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Čeličana
 
STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Banka
 
STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža voća
 
STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica papira
 
STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik zlata
 
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica hrane
 
STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik dijamanata
 
STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik bakra
 
STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Voćnjak
 
STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža gume
 
STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Opskrba vodom
 
STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Vodotoranj
 
STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Pilana
 
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Šuma šećerne vune
 
STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica slatkiša
 
STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Farma baterija
 
STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica baterija
 
STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Izvori Cole
 
STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Trgovina igračaka
 
STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Trgovina igračkama
 
STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica igračaka
 
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Izvori plastike
 
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica gaziranih pića
 
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}Generator balona
 
STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Iskop mliječne karamele
 
STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Šećerana
 
STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Željeznička stanica
 
STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Autobusna stanica
 
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}Aerodrom/Helidrom
 
STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Dok
 
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Kamionski terminal
 
STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Autobusn stanica
 
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}Aerodrom/Heliodrom
 
STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Pristanište
 
STR_0120_ROUGH_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Surova zemlja
 
STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Travnjak
 
STR_0122_BARE_LAND                                              :{BLACK}{TINYFONT}Ogoljena zemlja
 
STR_0123_FIELDS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Polja
 
STR_0124_TREES                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Stabla
 
STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Stijene
 
STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Stijenje
 
STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Voda
 
STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}Nema vlasnika
 
STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}Bez vlasnika
 
STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Gradovi
 
STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}Tvornice
 
STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}Gospodarstva
 
STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Pustinja
 
STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Snjeg
 
STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Snijeg
 
STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}Poruka
 
STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
 
STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Odustani
 
@@ -198,43 +231,77 @@ STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Odabrano ime već se koristi
 
STR_0133_WINDOWS                                                :Windows
 
STR_0134_UNIX                                                   :Unix
 
STR_0135_OSX                                                    :OS X
 
STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
 
STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
 
STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
 
STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
 

	
 
STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...u vlasništvu {STRING}
 
STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Teret
 
STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Informacije
 
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Kapaciteti
 
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Nosivosti
 
STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Ukupni teret
 
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Ukupni kapacitet tereta ovog vlaka:
 
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Nosivost: {LTBLUE}{CARGO}
 
STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Nosivost: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Ukupna teretna nosivost ovoga vlaka:
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
 
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Nova Igra
 
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Učitaj Igru
 
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
 
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Nova igra
 
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Učitaj igru
 
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Jedan igrač
 
STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Više igrača
 

	
 
STR_64                                                          :64
 
STR_128                                                         :128
 
STR_256                                                         :256
 
STR_512                                                         :512
 
STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Postavke Igre
 
STR_1024                                                        :1024
 
STR_2048                                                        :2048
 
STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}Veličina karte:
 
STR_BY                                                          :{BLACK}*
 
STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Postavke igre
 

	
 
STR_0150_SOMEONE                                                :netko{SKIP}{SKIP}
 
STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Karta svijeta
 
STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Popis gradova
 
STR_0153_SUBSIDIES                                              :Natječaji
 
STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subvencije
 

	
 
STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Imperijalni
 
STR_UNITS_METRIC                                                :Metrički
 
STR_UNITS_SI                                                    :SI
 

	
 
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} mph
 
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} km/h
 
STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} m/s
 

	
 

	
 
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}KS
 
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}KS
 
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}kW
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}t
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}t
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg
 

	
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}gal
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³
 

	
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³
 

	
 
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10³ lbf
 
STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
 

	
 
############ range for menu	starts
 
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Graf aktivnog profita
 
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Graf operativne zarade
 
STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Graf prihoda
 
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Graf dostavljenog tereta
 
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Graf povijesti učinkovitosti
 
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Graf vrijednosti društva
 
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Graf isporučenog tereta
 
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Graf povijesti izvedbe
 
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Graf vrijednosti tvrtke
 
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Iznosi plaćanja tereta
 
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Tablica lige društava
 
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Tablica lige tvrtki
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Detaljna ocjena izvedbe
 
############ range for menu	ends
 

	
 
STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}O OpenTTD
 
@@ -243,8 +310,39 @@ STR_015D_LOAD_GAME                                              :Učitaj igru
 
STR_015E_QUIT_GAME                                              :Napusti igru
 
STR_015F_QUIT                                                   :Izlaz
 
STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Sigurno želiš napustiti ovu igru?
 
STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}Napusti Igru
 
STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}Napusti igru
 
STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Izaberi način sortiranja (silazno/uzlazno)
 
STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Izaberi kriterij za sortiranje
 
STR_SORT_BY                                                     :{BLACK}Sortiraj prema
 

	
 
STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}Stanovnici
 
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :{BLACK}Produkcija
 
STR_SORT_BY_TYPE                                                :{BLACK}Vrsta
 
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :{BLACK}Prevezeno
 
STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}Ime
 
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :Ime
 
STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}Datum
 
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Broj
 
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Zarada prošle godine
 
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Zarada ove godine
 
STR_SORT_BY_AGE                                                 :Godine
 
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Pouzdanost
 
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Totalna nosivost po vrsti tereta
 
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Maksimalna brzina
 
STR_SORT_BY_MODEL                                               :Model
 
STR_SORT_BY_VALUE                                               :Vrijednost
 
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Vrsta stanice
 
STR_SORT_BY_WAITING                                             :Vrijednost tereta koji čeka
 
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Ocjena tereta
 
STR_ENGINE_SORT_COST                                            :Trošak
 
STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :Snaga
 
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE                                      :Datum početka
 
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :Trošak uporabe
 
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :Trošak snage/uporabe
 
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Nosivost tereta
 
STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Nijedna vrsta tereta ne čeka
 
STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Izaberi sva sredstva
 
STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Izaberi sve vrste tereta (uključujući i teret koji ne čeka)
 

	
 
############ range for months starts
 
STR_0162_JAN                                                    :Sij
 
@@ -265,45 +363,46 @@ STR_016E                                
 
STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
 
STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
 
STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}Zaustavi igru
 
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Spremi igru, napusti igru, završi
 
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Lista postaja u vlasništvu društva
 
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Spremi igru, napusti igru, prekini igru
 
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Prikaži popis stanica u vlasništvu tvrke
 
STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Prikaži kartu
 
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Prikaži kartu, popis gradova
 
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Prikaži popis gradova
 
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Prikaži informacije o financijama društva
 
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Prikaži opće informacije o društvu
 
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Prikaži financijske podatke tvrke
 
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Prikaži opće podatke tvrtke
 
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Prikaži grafove
 
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Prikaži tablicu lige društava
 
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Prikaži listu vlakova u posjedu društva
 
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Prikaži listu cestovnih vozila u posjedu društva
 
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Prikaži listu brodova u posjedu društva
 
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Prikaži listu zrakoplova u posjedu društva
 
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Prikaži tablicu lige tvrtki
 
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Prikaži popis vlakova u posjedu tvrtke
 
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Prikaži popis cestovnih vozila u posjedu tvrke
 
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Prikaž popis brodova u posjedu tvrke
 
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Prikaži popis zrakoplova u posjedu tvrtke
 
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Približi pogled
 
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Udalji pogled
 
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Gradi prugu
 
STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Gradi cestu
 
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Gradi pristanište
 
STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Gradi aerodrom
 
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Izgradi željezničku prugu
 
STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Izgradi cestu
 
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Izgradi pristanište za brodove
 
STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Izgradi aerodrom
 
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Posadi drveće, postavi znakove itd.
 
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Informacije o zemlji
 
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Podatci o zemlji
 
STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Postavke
 
STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
 
STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
 
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Promjeni servisni interval...
 
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Promijeni servisni interval...
 
STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Zatvori prozor
 
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Naslov prozora - povuci ovo za micanje prozora
 
STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Označi ovaj prozor kao nezatvoriv kad se rabi tipka 'Zatvori sve prozore'
 
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Uništi građevine itd. na kvadratu zemlje
 
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Snizi vrh kvadrata zemlje
 
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Povisi vrh kvadrata zemlje
 
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Pomična traka - listaj gure/dolje
 
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Prikaži konture zemlje na karti
 
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Pomična traka - lista gore/dolje
 
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Prikaži obrise zemlje na karti
 
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Prikaži vozila na karti
 
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Prikaži tvornice na karti
 
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Prikaži transportne rute na karti
 
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Prikaži gospodarstva na karti
 
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Prikaži prijevozne trase na karti
 
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Prikaži vegetaciju na karti
 
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Prikaži vlasnike zemlje na karti
 
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Promjeni prikazano/neprikazano ime grada na karti
 
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Profit ove godine: {CURRENCY} (prošle godine: {CURRENCY})
 
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Prikažij/sakrij ime grada na karti
 
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Zarada ove godine: {CURRENCY} (prošle godine: {CURRENCY})
 

	
 
############ range for service numbers starts
 
############ range for service numbers ends
 
@@ -315,12 +414,12 @@ STR_019F_TRAIN                          
 
STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje star
 
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje vrlo star
 
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje vrlo star i hitno treba zamjenu
 
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Informacije o zemlji
 
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Troškovi da se očisti: {LTBLUE}N/A
 
STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Troškovi da se očisti: {LTBLUE}{CURRENCY}
 
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Podatci o zemlji
 
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Troškovi čišćenja: {LTBLUE}N/A
 
STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Troškovi čišćenja: {LTBLUE}{CURRENCY}
 
STR_01A6_N_A                                                    :NIJE DOSTUPNO
 
STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Vlasnik: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Lokalno nadležan: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Područna nadležnost: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_01A9_NONE                                                   :Nijedan/Nitko/Ništa
 
STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Ime
 
STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
 
@@ -365,9 +464,9 @@ STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Prihvaćeni teret: {LTBLUE}
 

	
 
STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
 
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Jazz Jukebox
 
STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Zvukovi/glazba
 
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Prikaži prozor zvikovi/glazba
 
STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}Svi/sve
 
STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Zvuk/glazba
 
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Prikaži prozor zvuk/glazba
 
STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}Sve
 
STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}Staromodno
 
STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}Moderno
 
STR_01D8_EZY_STREET                                             :{TINYFONT}Laganica
 
@@ -389,22 +488,22 @@ STR_01E7                                
 
STR_01E8_TRACK_XTITLE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Traka{SETX 88}Naslov
 
STR_01E9_SHUFFLE                                                :{TINYFONT}Slučajnim redosljedom
 
STR_01EA_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Program
 
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                                :{WHITE}Izbor programa glazbe
 
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                                :{WHITE}Izbor glazbenog programa
 
STR_01EC_0                                                      :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
 
STR_01ED                                                        :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
 
STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}Popis traka
 
STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Program- '{STRING}'
 
STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Čisto/Prazno
 
STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Prazno
 
STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Spremi
 
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Aktivni program glazbe
 
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Aktivni glazbeni program
 
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Odaberi program 'sve trake'
 
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Odaberi program 'staromodna glazba'
 
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Odaberi program 'moderna glazba'
 
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Odaberi program 'Proizvoljna glazba 1'
 
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Odaberi program 'Proizvoljna glazba 2'
 
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Očisti/obriši aktivni program (samo Proizvoljno 1 ili Proizvoljno 2)
 
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Spremi postavke glazbe
 
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Klikni na glazbenu treku za dodavanje u aktivni program (samo Proizvoljno 1 ili Proizvoljno 2)
 
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Obriši aktivni program (samo Proizvoljno 1 ili Proizvoljno 2)
 
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Spremi glazbene postavke
 
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Klikni na glazbenu traku za dodavanje u aktivni program (samo Proizvoljno 1 ili Proizvoljno 2)
 
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Promjeni slučajni redosljed uklučeno/isključeno
 
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Prikaži prozor za izbor glazbenih traka
 
STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
 
@@ -424,15 +523,60 @@ STR_0225                                
 
############ range for menu	starts
 
############ range ends	here
 

	
 
STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Karta svijeta
 
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Direktorij gradova
 

	
 
STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
 
STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Cestovna vozila
 
STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Izaberi na kojoj će strani ceste vozila prometovati
 
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Vozi na lijevoj strani
 
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Vozi na desnoj strani
 
STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}Imena gradova
 
STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}Izaberi stil za imena gradova
 

	
 
STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK}Automatsko spremanje
 
STR_02F5                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}Odaberi interval između automatskih spremanja igre
 
STR_02F7_OFF                                                    :Isključeno
 
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :Svaka 3 mjeseca
 
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :Svakih 6 mjeseci
 
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :Svakih 12 mjeseci
 
STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Započni novu igru
 
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Učitaj spremljenu igru
 
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Kreiraj prilagođeni igrački svijet/scenarij
 
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Odaberi igru za jednog igrača
 
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Odaberi igru za 2-8 igrača
 
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Prikaži opcije igre
 
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Prikaži opcije težine
 
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Započni novu igru koristeći prilagođeni scenarij
 
STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Odustani
 
STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}Odustani od 'OpenTTD'
 
STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
 
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...može biti izgrađen samo u gradovima
 
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Financiraj konstrukciju nove industrije
 

	
 
############ range for menu	starts
 
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Financiraj novu industriju
 
############ range ends here
 

	
 

	
 
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Financiraj novu industriju
 
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...može biti izgrađen samo u gradovima
 
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...može biti izgrađen samo u predjelima kišnih šuma
 
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...može biti izgrađen samo u pustinjskim područjima
 
STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  PAUZA  *  *
 

	
 
STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}Slika ekrana uspješno spremljena kao '{STRING}'
 
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}Slika ekrana nije uspjela!
 

	
 
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}Kupi zemlju za buduću uporabu
 
STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}AUTOMATSKO SPREMANJE
 
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}Izaberi glazbeni program 'Ezy Street style'
 

	
 
STR_0335_6                                                      :{BLACK}6
 
STR_0336_7                                                      :{BLACK}7
 

	
 
############ start of townname region
 
############ end of	townname region
 
@@ -466,7 +610,14 @@ STR_0225                                
 

	
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{BLACK}Vozila
 
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS                                     :{BLACK}Stanice
 
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY                                      :{BLACK}Ekonomija
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI                                           :{BLACK}Konkurenti
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED                                     :onemogućeno
 
STR_CONFIG_PATCHES_INT32                                        :{NUM}
 
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}
 

	
 

	
 

	
 
@@ -541,14 +692,49 @@ STR_0225                                
 

	
 

	
 
##id 0x0800
 
STR_0800_COST                                                   :{TINYFONT}{RED}Trošak: {CURRENCY}
 
STR_0801_COST                                                   :{RED}Trošak: {CURRENCY}
 
STR_0802_INCOME                                                 :{TINYFONT}{GREEN}Prihod: {CURRENCY}
 
STR_0803_INCOME                                                 :{GREEN}Prihod: {CURRENCY}
 
STR_0805_ESTIMATED_COST                                         :{WHITE}Predviđeni trošak: {CURRENCY}
 
STR_0807_ESTIMATED_INCOME                                       :{WHITE}Predviđeni prihod: {CURRENCY}
 
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                  :{WHITE}Ne možeš povisiti zemlju ovdje...
 
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                  :{WHITE}Ne možeš sniziti zemlju ovdje...
 
STR_080A_ROCKS                                                  :Stijenje
 
STR_080B_ROUGH_LAND                                             :Surova zemlja
 
STR_080C_BARE_LAND                                              :Ogoljena zemlja
 
STR_080D_GRASS                                                  :Trava
 
STR_080E_FIELDS                                                 :Polja
 
STR_080F_SNOW_COVERED_LAND                                      :Zemlja pokrivena snijegom
 
STR_0810_DESERT                                                 :Pustinja
 

	
 
##id 0x1000
 
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Zemlja nakošena u krivom smjeru
 
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                           :{WHITE}Nemoguća kombinacija tračnica
 
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}Iskopavanja bi oštetila tunel
 
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}Već je na razini mora
 
STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}Previsoko
 
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Nije prikladno za želježnicke tračnice
 
STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...već izgrađeno
 
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Moraš ukloniti prvo željezničke tračnice
 
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Željeznička konstrukcija
 
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Jednotračna konstrukcija
 
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}MagLev konstrukcija
 
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...područje je u vlasništvu druge tvrke
 

	
 

	
 

	
 
##id 0x1800
 
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Moraš prvo ukloniti cestu
 
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Ne možeš graditi cestu ovdje...
 
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Ne možep maknuti cestu odavdje...
 
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Izgradi cestovni most
 
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Izgradi cestovni tunel
 
STR_1814_ROAD                                                   :Cesta
 
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Cesta sa semaforima
 

	
 
##id 0x2000
 
STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Gradovi
 

	
 

	
 
##id 0x2800
 
@@ -576,7 +762,7 @@ STR_4802_COAL_MINE                      
 
STR_4803_POWER_STATION                                          :Elektrana
 
STR_4804_SAWMILL                                                :Pilana
 
STR_4805_FOREST                                                 :Šuma
 
STR_4806_OIL_REFINERY                                           :Rafinerija nafte
 
STR_4806_OIL_REFINERY                                           :Naftna rafinerija
 
STR_4808_FACTORY                                                :Tvornica
 
STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :Tiskara
 
STR_480A_STEEL_MILL                                             :Čeličana
 
@@ -596,33 +782,33 @@ STR_481A_FARM                           
 
STR_481B_LUMBER_MILL                                            :Pilana
 
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :Šuma šećerne vune
 
STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :Tvornica slatkiša
 
STR_481E_BATTERY_FARM                                           :Farma baterija
 
STR_481E_BATTERY_FARM                                           :Tvornica baterija
 
STR_481F_COLA_WELLS                                             :Izvori Cole
 
STR_4820_TOY_SHOP                                               :Trgovina igračaka
 
STR_4820_TOY_SHOP                                               :Trgovina igračkama
 

	
 
############ range for requires	starts
 
############ range for requires	ends
 

	
 
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nove rezerve nafte pronađene kod:{INDUSTRY}!{}Očekuje se udvostručenje proizvodnje!
 
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}Poboljšane metode uzgoja u {INDUSTRY}, očekuje se udvostručenje proizvodnje!
 
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} prozivodnja pala za 50%
 
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} proizvodnja pala za 50%
 
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...može se postaviti samo blizu rubova mape
 

	
 
##id 0x5000
 
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Vlak u tunelu
 
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Vozilo u tunelu
 
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Cestovno vozilo u tunelu
 
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Smeta drugi tunel
 
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Prvo uništiti tunel
 
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Prvo uništiti most
 
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Početak i kraj nemogu biti na istom mjestu
 
STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED                           :{WHITE}Ravna zemlja ili voda moraju biti ispod mosta
 
STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED                           :{WHITE}Ispod mosta mora biti ravna zemlja ili voda
 
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Početak i kraj moraju biti u istoj liniji
 
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Neprikladan teren za ulaz u tunel
 
STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
 
STR_5012_WOODEN                                                 :Drveni
 
STR_5013_CONCRETE                                               :Betonski
 
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}Most se nemože graditi ovdje...
 
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}Tunel se nemože graditi ovdje...
 
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}Ovdje se ne može graditi most...
 
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}Ovdje se ne može graditi tunel...
 
STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :Željeznički tunel
 
STR_5018_ROAD_TUNNEL                                            :Cestovni tunel
 
STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE                                     :Drveni željeznički most
 
@@ -661,20 +847,20 @@ STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Prilagođena igra
 
############ range for difficulty settings starts
 
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Maksimalna količina natjecatelja: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}Vrijeme početka igre natjecatelja: {ORANGE}{STRING}
 
STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}Količina gradova: {ORANGE}{STRING}
 
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Količina tvornica: {ORANGE}{STRING}
 
STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}Broj gradova: {ORANGE}{STRING}
 
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Količina gospodarstava: {ORANGE}{STRING}
 
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Makimalni početni kredit: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Početna rata kredita: {ORANGE}{COMMA}%
 
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Troškovi korištenja vozila: {ORANGE}{STRING}
 
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Troškovi uporabe vozila: {ORANGE}{STRING}
 
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Brzina razvoja konkurenata: {ORANGE}{STRING}
 
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}Inteligencija konkurenata: {ORANGE}{STRING}
 
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Kvarova na vozilu: {ORANGE}{STRING}
 
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}Množitelj za natječaje: {ORANGE}{STRING}
 
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Kvarovi na vozilu: {ORANGE}{STRING}
 
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}Subvencijski množitelj: {ORANGE}{STRING}
 
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}Troškovi građenja: {ORANGE}{STRING}
 
STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}Vrsta terena: {ORANGE}{STRING}
 
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}Količina mora/jezera: {ORANGE}{STRING}
 
STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}Ekonomija: {ORANGE}{STRING}
 
STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}Promjena smjera vlakova : {ORANGE}{STRING}
 
STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}Promjena smjera vlakova: {ORANGE}{STRING}
 
STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}Prirodne katastrove: {ORANGE}{STRING}
 
############ range for difficulty settings ends
 

	
 
@@ -725,25 +911,25 @@ STR_7004_NEW_FACE                       
 
STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Boja
 
STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Boja:
 
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Nova Boja
 
STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}Ime društva
 
STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}Ime tvrtke
 
STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Ime direktora
 
STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Ime Društva
 
STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Ime tvrke
 
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Direktorovo ime
 
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Ime društva nemože se promjeniti...
 
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Ime tvrke nemože se promjeniti...
 
STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} Financije{BLACK}{PLAYERNAME}
 
STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
 
STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Građenje
 
STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Nova Vozila
 
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Troškovi korištenja vlakova
 
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Trošk. korištenja cest. vozila
 
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Trošk. korištenja zrakoplova
 
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS                                     :{GOLD}Trošk. korištenja brodova
 
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Troškovi uporabe vlakova
 
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Troškovi uporabe cestovnih vozila
 
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Troškovi uporabe zrakoplova
 
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS                                     :{GOLD}Troškovi uporabe brodova
 
STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE                                   :{GOLD}Održavanje posjeda
 
STR_7018_TRAIN_INCOME                                           :{GOLD}Prihod vlakova
 
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Prohod cestovnih vozila
 
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Prihod zrakoplova
 
STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Prihod brodova
 
STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Prihod kredita
 
STR_7018_TRAIN_INCOME                                           :{GOLD}Prihod od vlakova
 
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Prihod od cestovnih vozila
 
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Prihod od zrakoplova
 
STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Prihod od brodova
 
STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Kamatni prihod
 
STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Ostalo
 
STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY64}
 
STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY64}
 
@@ -803,6 +989,8 @@ STR_7058_PRESIDENT                      
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Nema mjesta za nove naredbe
 
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS                                        :{WHITE}Previše naredbi
 
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}Ne možeš ubaciti novu naredbu...
 
@@ -829,7 +1017,7 @@ SERVICE_AT_SHIP_DEPOT                                           :Servis u brodskom skladišu grada {TOWN}
 

	
 
##id 0xA000
 

	
 
SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :Servisiranje na {STATION} hangaru
 
SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :Servisiranje u hangaru {STATION}
 

	
 
##id 0xB000
 

	
0 comments (0 inline, 0 general)