Changeset - r14466:4dcc2a11433a
[Not reviewed]
master
0 5 0
translators - 14 years ago 2010-02-06 18:45:17
translators@openttd.org
(svn r19045) -Update from WebTranslator v3.0:
danish - 1 changes by beruic
japanese - 38 changes by PouncingAnt
turkish - 77 changes by niw3
ukrainian - 1 changes by Madvin
vietnamese - 154 changes by myquartz
5 files changed with 283 insertions and 182 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/danish.txt
Show inline comments
 
@@ -2359,24 +2359,25 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH           
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER                              :Ugyldig parameter for {1:STRING}: parameter {STRING} ({NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{1:STRING} skal indlæses før {STRING}.
 
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{1:STRING} skal indlæses efter {STRING}.
 
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{1:STRING} kræver OpenTTD version {STRING} eller højere.
 
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :GRF filen, som den er lavet til at oversætte,
 
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :For mange NewGRF sæt er indlæst.
 
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :Indlæsning af {STRING} som statisk NewGRF med {STRING} kan forårsage de-sykronisering.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE                              :Uventet grafikelement.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY                               :Ukendt Action 0 egenskab.
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID                                     :Forsøg på brug af ugyldig ID.
 
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}{STRING} indeholder en ødelagt sprite. Alle ødelagte sprites vil blive vist som et rødt spørgsmålstegm (?).
 
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :Indeholder flere "Action 8" poster.
 
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS                                    :Læs forbi enden af pseudo-sprite
 

	
 
# NewGRF related 'general' warnings
 
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}Advarsel!
 
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}Du er ved at ændre et igangværende spil; dette kan få OpenTTD til at gå ned.{}Er du helt sikker på at du vil fortsætte?
 

	
 
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Kan ikke tilføje sæt: dobbelt GRF ID
 
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Tilsvarende fil ikke fundet (kompatibel GRF indlæst)
 

	
 
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Kompatible GRF fil(er) indlæst i stedet for manglende fil(er)
 
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Manglende GRF fil(er) er blevet slået fra
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}Manglende GRF-fil(er)
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}OpenTTD kan gå ned, når spillet sættes i gang igen. Undlad at indsende fejlrapporter for efterfølgende nedbrud.{}Vil du virkelig sætte spillet i gang igen?
src/lang/japanese.txt
Show inline comments
 
@@ -246,24 +246,26 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS            
 
# Measurement tooltip
 
STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK}長さ:{NUM}
 
STR_MEASURE_AREA                                                :{BLACK}地域:{NUM} x {NUM}
 
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK}長さ:{NUM}{}高さの違い:{NUM} m
 
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK}地域:{NUM} x {NUM}{}高さの違い:{NUM} m
 

	
 

	
 
# These are used in buttons
 
STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION                                  :{BLACK}人口
 
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME                                        :{BLACK}名前
 
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE                                        :{BLACK}日付
 
# These are used in dropdowns
 
STR_SORT_BY_POPULATION                                          :人口
 
STR_SORT_BY_NAME                                                :名前
 
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :生産量
 
STR_SORT_BY_TYPE                                                :種類
 
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :運送済み
 
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :番号
 
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :昨年の損益
 
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :今年の損益
 
STR_SORT_BY_AGE                                                 :使用年数
 
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :信頼度
 
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :貨物種類当たりの総容量
 
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :最大速度
 
STR_SORT_BY_MODEL                                               :モデル
 
STR_SORT_BY_VALUE                                               :価値
 
@@ -541,26 +543,26 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
 
############ Those following lines need to be in this order!!
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}車両数:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}駅数:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}最小収益:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}最小収入:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}最大収入:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}運送済み:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}貨物:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}資金:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}借入金:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}合計:
 
############ End of order list
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}車両数:道路車両、列車、船舶や飛行機を含みます
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}駅数:駅のすべての部分(駅、バス停、空港)を一つとして数えます
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}去年収益が出来た車両数:道路車両、列車、船舶や飛行機を含みます
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}駅数:最近に訪ねられた駅の部分(駅、バス停、空港)を一つとして数えます
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}最小収益のある(年齢2年以上の)車両の損益を表示します
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}先一年間の最小収益のある三ヶ月間の収益を表示します
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}先一年間の最大収益のある三ヶ月間の収益を表示します
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}一年間に運送した貨物単位を表示します
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}直前の四半期に運送した貨物種類数を表示します
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP                            :{BLACK}この会社の残高を表示します
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP                             :{BLACK}この会社が借入している残額を表示します
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP                            :{BLACK}最大ポイントから合計ポイント
 

	
 
# Music window
 
STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION                                  :{WHITE}ジャズジュークボックス
 
STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL                                          :{TINYFONT}{BLACK}すべての曲
 
@@ -983,24 +985,30 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_ECONOMY                            :{LTBLUE}経済の傾向:{ORANGE}{STRING}
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TRAIN_REVERSING                    :{LTBLUE}列車の反転:{ORANGE}{STRING}
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_DISASTERS                          :{LTBLUE}災害:{ORANGE}{STRING}
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL                      :{LTBLUE}町議会の地域の再構築に関わる姿勢:{ORANGE}{STRING}
 
############ range for difficulty settings ends
 

	
 
STR_NONE                                                        :なし
 
STR_NUM_VERY_LOW                                                :特に低い
 
STR_NUM_LOW                                                     :低い
 
STR_NUM_NORMAL                                                  :通常
 
STR_NUM_HIGH                                                    :高い
 
STR_NUM_CUSTOM                                                  :カスタム
 

	
 
STR_VARIETY_NONE                                                :なし
 
STR_VARIETY_VERY_LOW                                            :とても低い
 
STR_VARIETY_LOW                                                 :低い
 
STR_VARIETY_MEDIUM                                              :中型
 
STR_VARIETY_HIGH                                                :高い
 
STR_VARIETY_VERY_HIGH                                           :特に高い
 

	
 
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW                                          :特に遅い
 
STR_AI_SPEED_SLOW                                               :遅い
 
STR_AI_SPEED_MEDIUM                                             :中位
 
STR_AI_SPEED_FAST                                               :速い
 
STR_AI_SPEED_VERY_FAST                                          :特に速い
 

	
 
STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW                                          :特に低い
 
STR_SEA_LEVEL_LOW                                               :低い
 
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM                                            :中位
 
STR_SEA_LEVEL_HIGH                                              :高い
 

	
 
@@ -1039,25 +1047,26 @@ STR_CONFIG_SETTING_CAPTION                                      :{WHITE}拡張設定・パッチ設定
 
STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :切
 
STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :入
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :切
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}状況バーに車両速度を表示:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}傾斜地/海岸上の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}建物、道路、鉄道などの下の地形変更を許容:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}より現実的な受入れ地域を使用:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}より多くの町有の道路/橋などの破壊を許容:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}超長型列車の作成を許容:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}電車の加速モデル:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL            :オリジナル
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC           :現実的
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}列車/船舶が直角に曲がらないようにする:{ORANGE}{STRING}{LTBLUE}(NPF/YAPFが必要)
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :{LTBLUE}列車にとって傾斜地程度{ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}列車/船舶が直角に曲がらないようにする:{ORANGE}{STRING}{LTBLUE}(OPFと一緒に設定できません)
 
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}隣接した駅を一つの駅に統合:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}改良された積載アルゴリズムを使用:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}車両に段階的に積載: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :{LTBLUE}インフレ:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}需要のあるときのみ駅へ貨物を運送:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}超長型橋の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}「車庫へ回送」という指令を許容:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}第一次産業の手動の建設方法:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :なし
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :他の産業と同様
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :探鉱
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}町内に重複している産業の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
 
@@ -1065,24 +1074,28 @@ STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}同類の産業を近くに建設することを許容:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE                                     :{LTBLUE}常に状況バーに長型日付を表示:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}信号を運転側に表示:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}年末に財政ウインドウを表示:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}新規指令にデフォルトで 'non-stop'をつける: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING                        :{LTBLUE}車両の待ち行列を使用:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}マウスが端にあるとき画面を移動:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :{LTBLUE}町議会の買収を許容:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}独占的運送権の購入を許容:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}他社への送金を許容:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}不統一の駅を許容:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}重い列車のシミュレーションのための重量乗数の設定:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}飛行機のスピード係数: {ORANGE}1 / {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :{LTBLUE}墜落事故数: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :なし
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :軽減
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :通常
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}町有道路上に通過点の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :{LTBLUE}他社の所有する道路上にドライブスルー型バス停/荷役所の設置を許可する:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}隣接した駅の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}複数の NewGRF エンジンセットを有効にする: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}列車が行方不明となった場合は通告:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}列車の指令をレビュー:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :切
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :入(停止中の車両を取り除く)
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON                              :入(すべての車両)
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}車両の利益が損失になってから警告を表示:{ORANGE}{STRING}
 
@@ -1200,24 +1213,27 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS                           :パス信号
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY                       :一方通行パス信号
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES                           :{LTBLUE}信号種類のサイクル範囲: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL                          :ブロック信号のみ
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS                             :パス信号のみ
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :全て
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :デフォルト
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :改善の道路網
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :格子状(2x2)
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :格子状(3x3)
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :ランダム
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE                    :なし {RED}(製剤所は使えなくなります)
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST              :雨林の中だけ
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL                     :各地
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}メインツールバーの位置:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT                             :左
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER                           :中位
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :右
 
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}ウィンドウスナップ範囲:{ORANGE}{STRING} px
 
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}ウィンドウスナップ範囲:{ORANGE}切
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}市町村の展開:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE                             :なし
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW                             :遅い
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :普通
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST                             :早い
 
@@ -1270,25 +1286,25 @@ STR_INTRO_PLAY_SCENARIO                                         :{BLACK}シナリオをプレイ
 
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP                                        :{BLACK}ハイトマップをプレイ
 
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR                                       :{BLACK}シナリオエディタ
 
STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}多人数プレイ
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}ゲームの基本設定
 
STR_INTRO_DIFFICULTY                                            :{BLACK} 難易度 ({STRING})
 
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS                                     :{BLACK}拡張設定(パッチ設定)
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRFの設定
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}オンラインの項目を確認
 
STR_INTRO_AI_SETTINGS                                           :{BLACK}AI の設定
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}終了
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}新規ゲームを開始します
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}新規ゲームを開始します。コントロール+クリックは地図設定をスキップします
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}ゲームを開きます
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}地形をハイトマップに基づいて新規ゲームを開始します
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}カスタムシナリオを使用して新規ゲームを開始します
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR                               :{BLACK}カスタムシナリオを作成します
 
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER                                   :{BLACK}多人数プレヤーゲームを開始
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE                                     :{BLACK}温帯国を選択します
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                          :{BLACK}亜寒帯国を選択します
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                        :{BLACK}亜熱帯国を選択します
 
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}玩具国を選択します
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}ゲームの設定を表示します
 
@@ -1777,33 +1793,33 @@ STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO                                :{BLACK}供給: {GOLD}
 

	
 
# Join station window
 
STR_JOIN_STATION_CAPTION                                        :{WHITE}駅を統合
 
STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION                        :{YELLOW}結合しない
 

	
 

	
 
# Rail construction toolbar
 
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                  :{WHITE}鉄道の建設
 
STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION                    :{WHITE}電鉄の建設
 
STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION                  :{WHITE}モノレールの建設
 
STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION                    :{WHITE}磁気浮上式鉄道の建設
 

	
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                   :{BLACK}線路を建設します
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                   :{BLACK}線路を建設します。コントロールは建設モードを破壊モードに切り替えます
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL                         :{BLACK}自動線路建設モードを用いて線路を建設
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING         :{BLACK}(列車の建設や修理のための)車庫を建設します
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT               :{BLACK}線路を通過点に交換します
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION                 :{BLACK}駅を建設します
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT               :{BLACK}線路を通過点に交換します。コントロールは通過点を合わせれるようにします。
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION                 :{BLACK}駅を建設します。コントロールは遠い駅などを合わせるようにします
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}鉄道の信号を建設します
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}鉄道橋を建設します
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}鉄道のトンネルを建設します
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}線路と信号の建設/破壊を切り替えます
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}線路と信号の建設/破壊を切り替えます。コントロールを押したら、通過点と駅から線路の破壊します
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL                           :{BLACK}線路種類を交換/更新
 

	
 
# Rail depot construction window
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION                       :{WHITE}鉄道車庫の配置
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}鉄道車庫の配置方向を選択します
 

	
 
# Rail waypoint construction window
 
STR_WAYPOINT_CAPTION                                            :{WHITE}通過点
 
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP                                   :{BLACK}通過点の種類を選択します
 

	
 
# Rail station construction window
 
STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION                                  :{WHITE}駅の選択
 
@@ -1856,28 +1872,28 @@ STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL                                   :鋼管橋、鋼鉄製
 
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :鋼管橋、シリコン製
 

	
 

	
 
# Road construction toolbar
 
STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}道路の建設
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}路面電車線の建設
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION                     :{BLACK}道路の部分を建設します
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION                  :{BLACK}路面電車線を建設します
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD                         :{BLACK}自動道路建設モードを用いて道路を建設
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM                         :{BLACK}自動路面電車線建設モードを用いて路面電車線を建設
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}(バス、トラックの建設、整備のための)車庫を建設します
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}(路面電車の購入や修理のため)路面電車庫を建設します
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION                      :{BLACK}バス停を建設します
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION           :{BLACK}乗客用路面電車駅を建設
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                :{BLACK}荷役所を建設します
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION               :{BLACK}貨物用路面電車駅を建設
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION                      :{BLACK}バス停を建設します。コントロールは遠い駅などを合わせるようにします
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION           :{BLACK}乗客用路面電車駅を建設。コントロールは遠い駅などを合わせるようにします
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                :{BLACK}荷役所を建設します。コントロールは遠い駅などを合わせるようにします
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION               :{BLACK}貨物用路面電車駅を建設。コントロールは遠い駅などを合わせるようにします
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                    :{BLACK}一方通行の道路を入/切
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE                      :{BLACK}道路の端を建設します
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                   :{BLACK}路面電車用橋を建設
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL                      :{BLACK}道路のトンネルを建設します
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                   :{BLACK}路面電車用トンネルを建設
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD           :{BLACK}道路の建設/破壊を切り替えます
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS       :{BLACK}路面電車線の建設/破壊を切り替えます
 

	
 
# Road depot construction window
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}車庫の配置
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP                 :{BLACK}車庫の設置方向の選択
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}路面電車庫の配置
 
@@ -1890,40 +1906,40 @@ STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION                             :{WHITE}荷役所の配置
 
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP                     :{BLACK}荷役所の配置を選択します
 
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION                    :{WHITE}乗客用路面電車駅の配置
 
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP            :{BLACK}乗客用路面電車駅の配置を選択
 
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION                        :{WHITE}貨物用路面電車駅の配置
 
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP                :{BLACK}貨物用路面電車駅の配置を選択
 

	
 
# Waterways toolbar (last two for SE only)
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION                                   :{WHITE}水路を建設
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE                                :{WHITE}水路
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP                      :{BLACK}運河を建設します
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP                       :{BLACK}水門を建設
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP                       :{BLACK}造船所を建設します(船舶の購入、修理などのため)
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP                        :{BLACK}埠頭を建設します
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP                        :{BLACK}埠頭を建設します。コントロールは遠い駅などを合わせるようにします
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP                              :{BLACK}通過点として使えるブイを設置します
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP                    :{BLACK}水路橋を建設
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP                       :{BLACK}。水を作成します。{}通常の使用時に運河を建設します。Controlをクリックすると、海水位にある地域が浸水できます。
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP                      :{BLACK}川を造る
 

	
 
# Ship depot construction window
 
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION                                    :{WHITE}造船所の配置
 
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP                        :{BLACK}造船所の配置を選択します
 

	
 
# Dock construction window
 
STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION                                  :{WHITE}埠頭
 

	
 
# Airport toolbar
 
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION                                    :{WHITE}空港
 
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                      :{BLACK}空港を建設
 
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                      :{BLACK}空港を建設。コントロールは遠い駅などを合わせるようにします
 

	
 
# Airport construction window
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION                               :{WHITE}空港の選択
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                               :{BLACK}空港のサイズ/種類を選択します
 

	
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORT                         :{BLACK}町空港
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CITY_AIRPORT                          :{BLACK}市空港
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_METRO_AIRPORT                         :{BLACK}都市空港
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERNATIONAL_AIRPORT                 :{BLACK}国際空港
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_COMMUTER_AIRPORT                      :{BLACK}通勤空港
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERCONTINENTAL_AIRPORT              :{BLACK}大陸間空港
 
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORT                              :{BLACK}ヘリポート
 
@@ -2148,24 +2164,25 @@ STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                 :{BLACK}産業数:
 
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT                                     :{BLACK}雪線の位置:
 
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP                                         :{BLACK}雪線を上げる
 
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN                                       :{BLACK}雪線を下げる
 
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED                                          :{BLACK}ランダムシード:
 
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_HELP                                     :{BLACK}ランダムシードを入力するにはクリックします
 
STR_MAPGEN_RANDOM                                               :{BLACK}ランダム化
 
STR_MAPGEN_RANDOM_HELP                                          :{BLACK}地形作成のランダムシードを変更します
 
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR                                       :{BLACK}地形作成:
 
STR_MAPGEN_TREE_PLACER                                          :{BLACK}植林アルゴリズム:
 
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE                                         :{BLACK}地形種類:
 
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                :{BLACK}海水位:
 
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS                                           :{BLACK}スムーズ度:
 
STR_MAPGEN_VARIETY                                              :{BLACK}地方の相違の分布:
 
STR_MAPGEN_GENERATE                                             :{WHITE}作成
 

	
 
# Strings for map borders at game generation
 
STR_MAPGEN_NORTHWEST                                            :{BLACK}西北
 
STR_MAPGEN_NORTHEAST                                            :{BLACK}東北
 
STR_MAPGEN_SOUTHEAST                                            :{BLACK}東南
 
STR_MAPGEN_SOUTHWEST                                            :{BLACK}西南
 
STR_MAPGEN_BORDER_FREEFORM                                      :{BLACK}自由な型
 
STR_MAPGEN_BORDER_WATER                                         :{BLACK}水
 
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM                                        :{BLACK}ランダム
 
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOMIZE                                     :{BLACK}ランダム
 
STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL                                        :{BLACK}手動
 
@@ -2303,24 +2320,25 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION                                      :{WHITE}市町村
 
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN                                         :{ORANGE}{TOWN}{BLACK}({COMMA})
 
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}町名 - 画面をその町に集中するには、クリックします
 
STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}世界人口:{COMMA}人
 

	
 
# Town view window
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN}
 
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN}(市)
 
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES                                 :{BLACK}人口:{ORANGE}{COMMA}人{BLACK} 建物:{ORANGE}{COMMA}戸
 
STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                         :{BLACK}先月の旅客:{ORANGE}{COMMA}人{BLACK} 最大:{ORANGE}{COMMA}人
 
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX                               :{BLACK}先月の郵便袋:{ORANGE}{COMMA}袋{BLACK} 最大:{ORANGE}{COMMA}袋
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                              :{BLACK}町の成長に必要な貨物:
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED                     :{ORANGE}{STRING}{BLACK} required
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER              :{ORANGE}{STRING}{BLACK} が冬に必要です
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH                   :先月 {ORANGE}{CARGO}{BLACK} が配送された
 
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN                                     :{BLACK}市内の雑音制限:{ORANGE}{COMMA}{BLACK} 最大:{ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}画面を町に集中します
 
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON                            :{BLACK}町議会
 
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP                           :{BLACK}町議会の情報を表示します
 
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                    :{BLACK}町名を変更します
 

	
 
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON                                     :{BLACK}拡大
 
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP                                    :{BLACK}町のサイズをあげます
 
STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON                                     :{BLACK}破壊
 
STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP                                    :{BLACK}この町を完全に破壊します
 

	
 
@@ -3049,37 +3067,42 @@ STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS                                    :{BLACK}遅刻回数をリセット
 
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}遅刻回数をリセットして、車両が定刻になります
 

	
 
STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}自動時刻
 

	
 

	
 

	
 

	
 
# Date window (for timetable)
 

	
 

	
 
# AI debug window
 
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}AI デバッグ
 
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}AI の名前
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}コンピュータのプレーヤの設定
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}コンピュータのプレーヤの設定を切り替える
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}AI を再起動
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}AI を停止して、スクリプトを読み込んで、AI を再起動します。
 

	
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}実行中の AI の一つは予期せずに終了しました。AI の作者に AI デバッグのウインドウのスクリーンショットが含む電子メールをご送信ください。
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI デバッグウインドウはサーバのみで使用することができます。
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI の設定
 
STR_AI_CONFIG_LIST_TOOLTIP                                      :{BLACK}次のゲームにすべての使用する AI を表示します。
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :人間のプレヤー
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :ランダムな AI
 

	
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                                           :{BLACK}上にします
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}下にします
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}AI を選択
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}ほかの AI を開きます
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}設定
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}AI のパラメータを設定します
 

	
 
# Available AIs window
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}使用可能の AI
 
STR_AI_LIST_TOOLTIP                                             :{BLACK}クリックして AI を選択します。
 

	
 
STR_AI_LIST_AUTHOR                                              :{BLACK}作成者: {STRING}
 
STR_AI_LIST_VERSION                                             :{BLACK}バージョン: {NUM}
 
@@ -3333,25 +3356,25 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                             :{WHITE}ここに水路橋を建設できません...
 

	
 
# Tree related errors
 
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE                                     :{WHITE}...木は既にあります
 
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                 :{WHITE}ここに木を植林できません...
 

	
 
# Bridge related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                               :{WHITE}ここに橋を建設できません...
 
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                            :{WHITE}先に橋を破壊しなければなりません
 
STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON                                :{WHITE}開始点と終了点は同じ位置に建設できません
 
STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT                           :{WHITE}橋端が同じ高さではありません
 
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN                            :{WHITE}橋が低すぎて、地形に対応していません
 
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN                              :{WHITE}一直線の橋しか建設できません
 
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                              :{WHITE}...橋の端は両方地面に建設しなければなりません
 
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                              :{WHITE}...橋の先端は両方地面に建設しなければなりません
 

	
 
# Tunnel related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                               :{WHITE}ここにトンネルを建設できません...
 
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                            :{WHITE}この土地はトンネルの入り口に不適当です
 
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                            :{WHITE}先にトンネルを破壊しなければなりません
 
STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                             :{WHITE}他のトンネルがすでにあります
 
STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER                             :{WHITE}トンネルの突き当たりは地図の外にあります。
 
STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                               :{WHITE}向こうの土地を掘削できません
 

	
 
# Unmovable related errors
 
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY                                     :{WHITE}灯台/送信機があります
 
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                               :{WHITE}...交通会社本部ビルがあります
src/lang/turkish.txt
Show inline comments
 
@@ -221,24 +221,25 @@ STR_LIST_FILTER_OSKTITLE                                        :{BLACK}Süzgeç metnini girin
 
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP                                         :{BLACK}Listeyi filtrelemek için bir anahtar sözcük girin
 
STR_LIST_FILTER_TITLE                                           :{BLACK}Süzgeç metni:
 

	
 
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER                                          :{BLACK}Sıralama türü seçin (azalan/artan)
 
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP                                      :{BLACK}Sıralama kriteri seçin
 
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA                                     :{BLACK}Süzme kriterini seçin
 
STR_BUTTON_SORT_BY                                              :{BLACK}Sırala
 
STR_BUTTON_LOCATION                                             :{BLACK}Göster
 
STR_BUTTON_RENAME                                               :{BLACK}Yeni ad
 

	
 
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}Pencereyi kapat
 
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}Pencere başlığı - pencereyi hareket ettirmek için sürükle
 
STR_TOOLTIP_SHADE                                               :{BLACK}Pencereyi gizle - Yalnız başlık çubuğunu göster
 
STR_TOOLTIP_STICKY                                              :{BLACK}'Tüm pencereleri kapat' tuşuyla kapanmasın
 
STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}Pencereyi boyutlandirmak için tıklayıp sürükle
 
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Pencere boyutunu büyült/küçült
 
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Kaydırma çubuğu - listeyi aşağı/yukarı kaydırır
 
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Kaydırma çubuğu - listeyi sağa/sola kaydır
 
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}Bir arazi üzerinde bulunan binaları ve benzeri yapıları yık
 

	
 
# Query window
 
STR_BUTTON_DEFAULT                                              :{BLACK}Varsayılan
 
STR_BUTTON_CANCEL                                               :{BLACK}İptal
 
STR_BUTTON_OK                                                   :{BLACK}Tamam
 

	
 
@@ -306,24 +307,25 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Şirkete ait karayolu taşıtlarını listele. Ctrl-tık grup/araç listesini açıp kapatır
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Şirkete ait gemileri listele
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Şirkete ait uçakları listele
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN                            :{BLACK}Yakınlaş
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT                           :{BLACK}Uzaklaş
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}Tren rayı yapımı
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS                                 :{BLACK}Karayolu yapımı
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS                            :{BLACK}İskele yapımı
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS                              :{BLACK}Havalimanı yapımı
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING                                 :{BLACK}Arazi düzenleme araç çubuğunu aç (ağaç dikme, alçaltma/yükseltme vb. için).
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                     :{BLACK}Ses/müzik penceresini göster
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                      :{BLACK}Son mesajı/haberi göster, mesaj ayarlarını göster
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION                      :{BLACK}Arazi bilgisi
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR                              :{BLACK}Araç çubuklarını değiştir
 

	
 
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO        :{BLACK}Senaryoyu kaydet, senaryoyu yükle, editörden çık, oyundan çık
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD                                    :{YELLOW}OpenTTD
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR                            :{YELLOW}Senaryo Düzenleyicisi
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD    :{BLACK}Başlangıç tarihini 1 yıl gerilet
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD     :{BLACK}Başlangıç tarihini 1 yıl ilerlet
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY         :{BLACK}Haritayı, şehir listesini göster
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION                       :{BLACK}Harita yapımı
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION                            :{BLACK}Şehir yapımı
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION                        :{BLACK}Fabrika yapımı
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION                          :{BLACK}Yol yapımı
 
@@ -360,24 +362,25 @@ STR_FILE_MENU_SAVE_GAME                 
 
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME                                         :Yükle
 
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME                                         :Ana menüye dön
 
STR_FILE_MENU_EXIT                                              :Çıkış
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for map menu starts
 
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD                                       :Dünya haritası
 
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT                                    :Ekstra görünüm
 
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :Tabela listesi
 
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
 
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :Şehir listesi
 
############ end of the 'Display map' dropdown
 
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN                                        :Şehir başlat
 
############ end of the 'Town' dropdown
 

	
 
############ range for subsidies menu starts
 
STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES                                    :Sübvansiyonlar
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for graph menu starts
 
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH                           :Karlılık grafiği
 
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH                                     :Gelir grafiği
 
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH                            :Taşınan kargo grafiği
 
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                        :Başarı geçmişi grafiği
 
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH                              :Şirket değeri grafiği
 
@@ -571,46 +574,50 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP                             :{BLACK}Bu şirketin bankadan aldığı kredi miktarı
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP                            :{BLACK}Toplam puan
 

	
 
# Music window
 
STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION                                  :{WHITE}Caz Paketi
 
STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL                                          :{TINYFONT}{BLACK}Hepsi
 
STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE                                    :{TINYFONT}{BLACK}Eski Stil
 
STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE                                    :{TINYFONT}{BLACK}Yeni Stil
 
STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET                                   :{TINYFONT}{BLACK}Ezy Sokağı
 
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1                                     :{TINYFONT}{BLACK}Özel 1
 
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2                                     :{TINYFONT}{BLACK}Özel 2
 
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME                                          :{TINYFONT}{BLACK}Müzik Sesi
 
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME                                        :{TINYFONT}{BLACK}Efekt Sesi
 
STR_MUSIC_RULER_MIN                                             :{TINYFONT}{BLACK}EN AZ
 
STR_MUSIC_RULER_MAX                                             :{TINYFONT}{BLACK}EN ÇOK
 
STR_MUSIC_RULER_MARKER                                          :{TINYFONT}{BLACK}'
 
STR_MUSIC_TRACK_NONE                                            :{TINYFONT}{DKGREEN}--
 
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT                                           :{TINYFONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
 
STR_MUSIC_TITLE_NONE                                            :{TINYFONT}{DKGREEN}------
 
STR_MUSIC_TITLE_NAME                                            :{TINYFONT}{DKGREEN}"{STRING}"
 
STR_MUSIC_TRACK                                                 :{TINYFONT}{BLACK}Şarkı
 
STR_MUSIC_XTITLE                                                :{TINYFONT}{BLACK}Başlığı
 
STR_MUSIC_SHUFFLE                                               :{TINYFONT}{BLACK}Rastgele
 
STR_MUSIC_PROGRAM                                               :{TINYFONT}{BLACK}Program
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                        :{BLACK}Önceki şarkı
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION               :{BLACK}Sonraki şarkı
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC                            :{BLACK}Müziği kapat
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC                           :{BLACK}Müziği başlat
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                     :{BLACK}Sesi ayarlamak için sürükleyin
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                     :{BLACK}'Tüm şarkılar' programını seç
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                        :{BLACK}'Eski stil' programını seç
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                        :{BLACK}'Yeni stil' programını seç
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE                       :{BLACK}'Ezy Sokagi stili müzik' programını seç
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                  :{BLACK}'Özel 1' (kullanıcı-tanımlı) programı seç
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                  :{BLACK}'Özel 2' (kullanıcı-tanımlı) programı seç
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Rastgele programı aç/kapa
 
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Şarkı seçim penceresini göster
 

	
 
STR_ERROR_NO_SONGS                                              :{WHITE}Şarkısız bir müzik kümesi seçildi. Hiçbir şarkı çalınmayacak
 

	
 
# Playlist window
 
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Müzik Program Seçimi
 
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
 
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX                                        :{TINYFONT}{BLACK}Parça Listesi
 
STR_PLAYLIST_PROGRAM                                            :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
 
STR_PLAYLIST_CLEAR                                              :{TINYFONT}{BLACK}Temizle
 
STR_PLAYLIST_SAVE                                               :{TINYFONT}{BLACK}Kaydet
 
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1              :{BLACK}Şimdiki programı temizle (Sadece Özel1 ve Özel2 için)
 
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS                        :{BLACK}Müzik ayarlarını kaydet
 
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK                         :{BLACK}Şu anki programa eklenecek parçayı seçin (Sadece Özel1 ve Özel2 için)
 
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK                      :{BLACK}Kullanilan programdan kaldırilacak müzige tıklayın(Custom1 veya Custom2 için geçerli)
 
@@ -678,24 +685,28 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER              
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER                                   :{TINYFONT}{BLACK}Sahipsiz
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS                                      :{TINYFONT}{BLACK}Şehirler
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES                                 :{TINYFONT}{BLACK}Fabrikalar
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT                                     :{TINYFONT}{BLACK}Çöl
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW                                       :{TINYFONT}{BLACK}Karlı
 

	
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                   :{BLACK}Harita üzerinde şehir isimlerini göster/gizle
 
STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Küçük haritayı burada ortala
 
STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
 
STR_SMALLMAP_TOWN                                               :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
 
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Hepsini kapa
 
STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Hepsini aç
 
STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT                                        :{BLACK}Yüksekliği göster
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL                                :{BLACK}Haritada fabrika gösterme
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL                                 :{BLACK}Haritada tüm fabrikaları göster
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT                                :{BLACK}Yükseklik haritasının gösterimini aç/kapa
 

	
 
# Status bar messages
 
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS                            :{BLACK}Son mesajı ya da haberi göster
 
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME                                      :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
 
STR_STATUSBAR_PAUSED                                            :{YELLOW}* *  DURAKLATILDI  *  *
 
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE                                          :{RED}OTOKAYDET
 
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME                                       :{RED}*  *  KAYDEDiYOR  *  *
 

	
 
# News message history
 
STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Mesaj Geçmişi
 
STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP                                     :{BLACK}En son haberlerin özetleri
 
STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT                                         :{STRING}  -  {STRING}
 
@@ -750,24 +761,25 @@ STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE                                 :{BIGFONT}{BLACK}Sel baskını!{}En az {COMMA} kayıp var, hepsinin öldüğü tahmin ediliyor!
 

	
 
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE                               :{BIGFONT}{BLACK}Şirket tehlikede!
 
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION                         :{BIGFONT}{BLACK}{STRING}, performansı artmazsa satılacak ya da yok olacak!
 
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE                                   :{BIGFONT}{BLACK}Şirketler birleşti!
 
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION                             :{BIGFONT}{BLACK}{STRING}, {STRING} tarafından {CURRENCY} fiyatıyla alındı!
 
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE                                 :{BIGFONT}{BLACK}İflas!
 
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION                           :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} iflas etti ve kapatıldı!
 
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE                                   :{BIGFONT}{BLACK}Yeni şirket kuruldu!
 
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION                             :{BIGFONT}{BLACK}{STRING}, {TOWN} yakınlarında inşaata başladı!
 
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE                                  :{BIGFONT}{BLACK}{STRING}, {STRING} tarafından alındı!
 
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER                                      :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Yönetici)
 

	
 
STR_NEWS_NEW_TOWN                                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} {TOWN} adlı yeni kasabanın inşaasını finanse etti!
 

	
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION                                  :{BIGFONT}{BLACK}Yeni bir {STRING}, {TOWN} şehri yakınlarında kuruldu!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED                                       :{BIGFONT}{BLACK}Yeni bir {STRING}, {TOWN} şehri yakınlarında kuruldu!
 

	
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL                               :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} tükendi, kapaniyor!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS                       :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} kaynak sorunları yüzünden kapaniyor!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES                         :{BIGFONT}{BLACK}Yakında ağaç olmadığı için {STRING} kapanıyor!
 

	
 
STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION                                      :{BIGFONT}{BLACK}Avrupa Birliği Karar Aldı!{}{}Artık ülkemizde para birimi olarak Euro kullanılacak!
 
STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION                                     :{BIGFONT}{BLACK}Dünyada Kriz!{}{}Çok büyük bir ekonomik kriz yaşanacağı öngörüldü!
 
STR_NEWS_END_OF_RECESSION                                       :{BIGFONT}{BLACK}Kriz Atlatıldı!{}{}Ekonomi yine eski güzel günlerine döndü!
 

	
 
@@ -928,24 +940,28 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP                             :{BLACK}Kullanılacak ekran çözünürlüğünü seçin
 
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                              :{BLACK}Ekran görüntüsü biçimi
 
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP                      :{BLACK}Kullanılacak ekran görüntüsü biçimini seçin
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}Temel grafik seti
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}Kullanılacak temel grafik setini seçin
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} kayıp/bozuk dosya
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Temel grafik setiyle ilgili ilave bilgiler
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX                                       :{BLACK}Temel ses kümesi
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Kullanılacak temel ses kümesini seçin
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Temel ses kümesiyle ilgili ilave bilgiler
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC                                     :{BLACK}Temel müzik kümesi
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}Kullanılacak temel müzik kümesini seçin
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS                              :{RED}{NUM} adet bozuk dosya var
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Temel müzik hakkında daha fazla bilgi
 

	
 
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Tam ekran modu başarısız
 

	
 
# Custom currency window
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Özel Para Birimi
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Çarpan: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP                     :{BLACK}Bir Sterlin'e (£) karşılık gelen para biriminizi azaltın
 
STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP                     :{BLACK}Bir Sterlin'e (£) karşılık gelen para biriminizi arttırın
 
STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP                          :{BLACK}Bir Sterlin'e (£) karşılık gelen para biriminizi belirleyin
 

	
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Ayraç: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -996,24 +1012,30 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_ECONOMY    
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TRAIN_REVERSING                    :{LTBLUE}Tren ters dönüşü: {ORANGE}{STRING}
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_DISASTERS                          :{LTBLUE}Felaketler: {ORANGE}{STRING}
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL                      :{LTBLUE}Belediyenin töleransi: {ORANGE}{STRING}
 
############ range for difficulty settings ends
 

	
 
STR_NONE                                                        :Hiç
 
STR_NUM_VERY_LOW                                                :Çok az
 
STR_NUM_LOW                                                     :Düşük
 
STR_NUM_NORMAL                                                  :Normal
 
STR_NUM_HIGH                                                    :Yüksek
 
STR_NUM_CUSTOM                                                  :Özel
 

	
 
STR_VARIETY_NONE                                                :Hiç
 
STR_VARIETY_VERY_LOW                                            :Çok Az
 
STR_VARIETY_LOW                                                 :Az
 
STR_VARIETY_MEDIUM                                              :Orta
 
STR_VARIETY_HIGH                                                :Yüksek
 
STR_VARIETY_VERY_HIGH                                           :Çok Yüksek
 

	
 
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW                                          :Çok Yavas
 
STR_AI_SPEED_SLOW                                               :Yavas
 
STR_AI_SPEED_MEDIUM                                             :Orta
 
STR_AI_SPEED_FAST                                               :Hizli
 
STR_AI_SPEED_VERY_FAST                                          :Çok Hizli
 

	
 
STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW                                          :Çok Düşük
 
STR_SEA_LEVEL_LOW                                               :Düşük
 
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM                                            :Orta
 
STR_SEA_LEVEL_HIGH                                              :Yüksek
 

	
 
@@ -1053,24 +1075,25 @@ STR_CONFIG_SETTING_CAPTION                                      :{WHITE}Gelişmiş Ayarlar
 
STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Kapalı
 
STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :Açık
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :kapalı
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Durum çubuğunda arabanın hızını göster: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Sahile ve eğimli araziye inşaat: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Binaların, yolların, vb. altında kazıya izin ver (otomatik betonlama): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Daha gerçekçi kapsama alanı: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Şehrin yollarını, köprülerini yıkma izinli: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Çok uzun trenlere izin ver: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}Tren ivme modeli: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL            :Orjinal
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC           :Gerçekçi
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :{LTBLUE}Trenler için eğim dikliği {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Tren ve gemilerin 90 derece dönmesini yasakla: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (NPF gerektirir)
 
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Yan yana yapılan tren istasyonlarını birleştir: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}Doğrudan bitişik olmayan istasyonları birleştirme izni: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Geliştirilmiş yükleme algoritması kullan: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Araçlar yavaş yavaş dolsun: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :{LTBLUE}Enflasyon: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Sadece istek varsa kargo kabul edilsin: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Çok uzun köprülere izin ver: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Garaja git talimati etkin: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}Üretim fabrikalarının yapım yöntemi: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :hiçbiri
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :diğer fabrikalar gibi
 
@@ -1171,24 +1194,25 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_N
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Yeni bir oyun başlatırken zamanı duraklat: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Gelişmiş araç listesini kullan: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Kapalı
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Kendi şirketim
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :Tüm şirketler
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Araç yükleme bilgisini göster: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Kapalı
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Kendi şirketim
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Tüm şirketler
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Araç zaman çizelgesi açık: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Zaman tablosunda gün yerine işlemci zamanı kullan: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE             :{LTBLUE}Çıkış ve varışları çizelgelerde göster: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :{LTBLUE}Araç emirlerinin hızlı oluşturulması: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Öntanımlı ray türü (yeni oyundan/oyun yüklemeden sonra): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :En eskisi
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :En yenisi
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :En çok kullanılan
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :{LTBLUE}Ayrılan rayları göster: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :{LTBLUE}Yapı araçlarını kullanımdan sonra aktif tut: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :{LTBLUE}Şirket mali tablosunda grup harcamaları: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Hiç uygun araç olmasa da inşa araçlarını göster: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Her oyuncu için en fazla tren: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :{LTBLUE}Her oyuncu için en fazla araba: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1211,45 +1235,54 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_DISABLED               :{LTBLUE}Arabalar için varsayılan servis gecikmesi:: {ORANGE}kapalı
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Uçaklar için varsayılan servis gecikmesi: {ORANGE}{STRING} gün/%
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Uçaklar için varsayılan servis gecikmesi: {ORANGE}kapalı
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Gemiler için varsayılan servis gecikmesi: {ORANGE}{STRING} gün/%
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Gemiler için varsayılan servis gecikmesi: {ORANGE}kapalı
 
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Bozulmalar kapalıysa sevisler kapalı olsun: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Vagonların treni yavaşlatması izinli: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Elektrikli rayları iptal et: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :{LTBLUE}Renkli gazete şu senede çıksın: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Başlangıç tarihi: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Yüzeysel ekonomi (daha çok ve küçük çapta değişiklikler): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Diğer şirketlerin hisseleri alınabilsin: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE                         :{LTBLUE}Besleme sistemlerinde etap paylarının ödenme yüzdesi: {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Sürüklerken her: {ORANGE}{STRING} karede bir sinyal koy
 
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Bu tarihten önce ışık yerine semafor kullan: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}Sinyal arayüzünü etkinleştir: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :{LTBLUE}Varsayılan sinyal tipi: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL                        :Blok sinyalleri
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS                           :Yol sinyalleri
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY                       :Tek yön yol sinyalleri
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES                           :{LTBLUE}Sinyal tipleri arasında dön: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL                          :Yalnızca blok sinyalleri
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS                             :Yalnızca yol sinyalleri
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :Hepsi
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Yeni kasabalar için yol yerleşimi: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :varsayılan
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :daha iyi yollar
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :2x2
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :3x3
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :rastgele
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :{LTBLUE}Kasabalara yol yapma izni verilsin: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :{LTBLUE}Kasabalar tarafından kontrol edilen havaalanı gürültü seviyesine izin ver: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING                                :{LTBLUE}Oyunda yeni şehirler kurma: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN                      :yasak
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED                        :izin verildi
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT          :izin verildi, özel kasaba yerleşimi
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT                         :{LTBLUE}Oyunda ağaç dikme: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE                    :hiçbiri {RED}(kauçuk fabrikasını yok eder)
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST              :yalnız yağmur ormanlarında
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL                     :her yerde
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Ana araç çubuğu pozisyonu: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Sol
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Orta
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Sağ
 
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Pencere yapışma yarıçapı: {ORANGE}{STRING} piksel
 
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Pencere yapışma yarıçapı: {ORANGE}kapalı
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT                                   :{LTBLUE}Pencere soft sınırı (yapşkan olmayan): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED                          :{LTBLUE}Pencere soft sınırı (yapşkan olmayan): {ORANGE}kapalı
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}Şehirlerin genişleme hızı: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE                             :Hiçbiri
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW                             :Yavaş
 
@@ -1640,24 +1673,25 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING      
 
STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT                               :{BLACK}Bağlantıyı kes
 

	
 
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Sunucu korumalı. Parola girin
 
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Şirket korumalı. Parola girin
 

	
 
# Network company list added strings
 
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST                            :{WHITE}Oyuncu listesi
 
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE                               :{WHITE}Gözlemle
 
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY                            :{WHITE}Yeni Şirket
 

	
 
# Network client list
 
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK                                     :At
 
STR_NETWORK_CLIENTLIST_BAN                                      :Yasakla
 
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY                               :Para ver
 
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL                             :Herkesle konuş
 
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :Şirketle konuş
 
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT                          :Özel mesaj
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER                                              :Sunucu
 
STR_NETWORK_CLIENT                                              :İstemci
 
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :İzleyiciler
 

	
 
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}Vermek istediğiniz para miktarını girin
 

	
 
# Network set password
 
@@ -1716,25 +1750,34 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH                        :NewGRF uyuşmazlığı
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                         :izin verilmedi
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED                           :ilginç paket alındı
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION                         :yanlış düzeltme
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE                            :isim kullanımda
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                         :yanlış parola
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH                       :DoCommand için yanlış company-id
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED                                 :sunucu tarafından atıldı
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER                                :hile yapmaya çalıştı
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL                            :sunucu dolu
 
############ End of leave-in-this-order
 

	
 
# Network related errors
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE                                      :*** {1:STRING}
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED                          :Oyun duraklatıldı ({STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1                  :Oyun hala duraklıyor ({STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2                  :Oyun hala duraklıyor ({STRING}, {STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3                  :Oyun hala duraklıyor ({STRING}, {STRING}, {STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED                        :Oyun devam ediyor ({STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS       :yeterince oyuncu yok
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS       :istemcilere bağlanıyor
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL                   :el ile
 
############ End of leave-in-this-order
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING                              :ayrılıyor
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED                               :*** {STRING} oyuna katıldı
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID                            :*** {STRING} oyuna katıldı (İstemci #{2:NUM})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN                         :*** {STRING} #{2:NUM} numaralı şirkete katıldı
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE                     :*** {STRING} gözlemcilere katıldı
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW                          :*** {STRING} yeni bir şirket kurdu (#{2:NUM})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT                                 :*** {STRING} oyunu terketti ({2:STRING})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE                                 :*** {STRING} adını {STRING} olarak değiştirdi
 
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY                                  :*** {STRING} şirketinize {2:CURRENCY} verdi
 
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY                             :*** {1:STRING} oyuncusuna {2:CURRENCY} verdiniz
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN                             :{WHITE} Sunucu kapandı
 
@@ -1775,24 +1818,25 @@ STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES                                 :{SILVER}Bağımlılıklar: {WHITE}{STRING}
 
STR_CONTENT_DETAIL_TAGS                                         :{SILVER}Etiketler: {WHITE}{STRING}
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}OpenTTD "zlib" desteği olmadan derlenmiş...
 
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... içerik indirmek mümkün değil!
 

	
 
# Order of these is important!
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :Temel grafikler
 
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF                                         :NewGRF
 
STR_CONTENT_TYPE_AI                                             :YZ
 
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY                                     :YZ kütüphanesi
 
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO                                       :Senaryo
 
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Yükseklik haritası
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Temel sesler
 
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Temel müzik
 

	
 
# Content downloading progress window
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}İçerik indiriliyor...
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE                                 :{WHITE}Dosyalar isteniyor...
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE                                       :{WHITE}Şu an indirilen {STRING} ({2:NUM} adedin {1:NUM}.si)
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}İndirme tamamlandı
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{1:BYTES}'ın {0:BYTES}'ı indirildi ({2:NUM} %)
 

	
 
# Content downloading error messages
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}İçerik sunucusuna bağlanılamadı...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}İndirme başarısız...
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... bağlantı koptu
 
@@ -2202,24 +2246,25 @@ STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                 :{BLACK}Fabrika sayısı:
 
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT                                     :{BLACK}Kar yüksekliği:
 
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP                                         :{BLACK}Kar yüksekliğini bir arttır
 
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN                                       :{BLACK}Kar yüksekliğini bir azalt
 
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED                                          :{BLACK}Rastgele Sayı:
 
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_HELP                                     :{BLACK}Rastgele bir sayı girmek için tıklayın
 
STR_MAPGEN_RANDOM                                               :{BLACK}Rastgele
 
STR_MAPGEN_RANDOM_HELP                                          :{BLACK}Harita yapımı için kullanilan rastgele sayıyi değiştir
 
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR                                       :{BLACK}Harita üretici:
 
STR_MAPGEN_TREE_PLACER                                          :{BLACK}Ağaç algoritmasi:
 
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE                                         :{BLACK}Arazi türü:
 
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                :{BLACK}Deniz seviyesi:
 
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS                                           :{BLACK}Düzlük seviyesi:
 
STR_MAPGEN_VARIETY                                              :{BLACK}Çeşitlilik dağılımı:
 
STR_MAPGEN_GENERATE                                             :{WHITE}Oluştur
 

	
 
# Strings for map borders at game generation
 
STR_MAPGEN_BORDER_TYPE                                          :{BLACK}Harita kenarları:
 
STR_MAPGEN_NORTHWEST                                            :{BLACK}Kuzeybatı
 
STR_MAPGEN_NORTHEAST                                            :{BLACK}Kuzeydoğu
 
STR_MAPGEN_SOUTHEAST                                            :{BLACK}Güneydoğu
 
STR_MAPGEN_SOUTHWEST                                            :{BLACK}Güneybatı
 
STR_MAPGEN_BORDER_FREEFORM                                      :{BLACK}Serbest
 
STR_MAPGEN_BORDER_WATER                                         :{BLACK}Su
 
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM                                        :{BLACK}Rastgele
 
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOMIZE                                     :{BLACK}Rastgele
 
@@ -2301,24 +2346,25 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY                             :{BLACK}NewGRF seçeneklerini girin
 
# NewGRF add window
 
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION                                          :{WHITE}Mümkün olan NewGRF dosyaları
 
STR_NEWGRF_ADD_FILE                                             :{BLACK}Seçime ekle
 
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TOOLTIP                                     :{BLACK}seçili NewGRF'i ayarlarıma ekle
 
STR_NEWGRF_ADD_RESCAN_FILES                                     :{BLACK}Dosyaları tekrar tara
 
STR_NEWGRF_ADD_RESCAN_FILES_TOOLTIP                             :{BLACK}Mümkün olan NewGRF dosyalarının listesini güncelle
 

	
 
# NewGRF (self) generated warnings/errors
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Uyarı: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Hata: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Ölümcül hata: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Ölümcül bir NewGRF hatası oluştu: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} OpenTTD tarafından belirtilen TTDPatch sürümüyle çalışmayacaktır.
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING}, TTD'nin {STRING} sürümü içindir.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING}, {STRING} ile kullanılmak için tasarlanmıştır
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER                              :{1:STRING} için geçersiz parametre: {STRING} ({NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{1:STRING} önce, {STRING} ondan sonra yüklenmeli.
 
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{1:STRING} sonra, {STRING} ondan önce yüklenmeli.
 
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{1:STRING} OpenTTD {STRING} veya daha yüksek bir sürüm gerektirir.
 
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :GRF dosyası çeviri için yapılmış
 
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Çok fazla NewGRF yüklendi.
 
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :{STRING} adlı NewGRF'yi {STRING} ile birlikte kullanmak senkronizasyon sorunu oluşturabilir.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE                              :Beklenmeyen sprayt.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY                               :Bilinmeyen Action 0 özelliği.
 
@@ -2364,24 +2410,25 @@ STR_TOWN_DIRECTORY_NONE                                         :{ORANGE}- Hiçbiri -
 
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN                                         :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
 
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Şehir isimleri - şehre bakmak için ismine tıkla
 
STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Dünya nüfusu: {COMMA}
 

	
 
# Town view window
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN}
 
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN} (Şehir)
 
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES                                 :{BLACK}Nüfus: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Ev: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                         :{BLACK}Geçen ayki yolcular: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  mak: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX                               :{BLACK}Geçen ayki posta: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  mak: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                              :{BLACK}Kasaba büyümesi için gerekli kargo:
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED                     :{ORANGE}{STRING}{BLACK} gerekli
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER              :{ORANGE}{STRING}{BLACK} kışın gerekir
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH                   :Geçen ay {ORANGE}{CARGO}{BLACK} taşındı
 
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN                                     :{BLACK}Kasabadaki gürültü sınırı: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  En fazla: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Ana görüntüyü şehrin üzerine ortala
 
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON                            :{BLACK}Belediye
 
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP                           :{BLACK}Belediye hakkında bilgi göster
 
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                    :{BLACK}Şehrin ismini değiştir
 

	
 
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON                                     :{BLACK}Genişlet
 
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP                                    :{BLACK}Şehrin boyutunu büyült
 
STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON                                     :{BLACK}Sil
 
STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Bu şehri tamamen sil
 

	
 
@@ -2462,24 +2509,25 @@ STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING                                    :Mükemmel
 

	
 
STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                 :{BLACK}Durağın oldugu yere git
 
STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                 :{BLACK}İstasyonun ismini değiştir
 

	
 
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP                       :{BLACK}Talimat listesinde bu durak olan trenleri listele
 
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TOOLTIP                :{BLACK}Talimat listesinde bu durak olan arabaları listele
 
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_AIRCRAFT_TOOLTIP                     :{BLACK}Talimat listesinde bu durak olan uçakları listele
 
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP                        :{BLACK}Talimat listesinde bu durak olan gemileri listele
 

	
 
STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION                         :İstasyonu yeniden adlandır
 

	
 
# Waypoint/buoy view window
 
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{WAYPOINT}
 
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                :{BLACK}Ana görünümü yerimi konumuna ortala
 
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME                          :{BLACK}Yolimi adını değiştir
 
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Ana görünümü şamandıra konumuna ortala
 
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME                                  :{BLACK}Şamandıra adını değiştir
 

	
 
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Yerimi adını değiştir
 

	
 
# Finances window
 
STR_FINANCES_CAPTION                                            :{WHITE}{COMPANY} Hesaplar {BLACK}{COMPANYNUM}
 
STR_FINANCES_EXPENDITURE_INCOME_TITLE                           :{WHITE}Gider/Gelir
 
STR_FINANCES_YEAR                                               :{WHITE}{NUM}
 
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION                               :{GOLD}İnşaat
 
@@ -2514,25 +2562,27 @@ STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE                        :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Yönetici)
 
STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE                              :{GOLD}Kuruluş: {WHITE}{NUM}
 
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE                            :{GOLD}Renk:
 
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE                                 :{GOLD}Araçlar:
 
STR_COMPANY_VIEW_TRAINS                                         :{WHITE}{COMMA} tren
 
STR_COMPANY_VIEW_ROAD_VEHICLES                                  :{WHITE}{COMMA} araba
 
STR_COMPANY_VIEW_AIRCRAFT                                       :{WHITE}{COMMA} uçak
 
STR_COMPANY_VIEW_SHIPS                                          :{WHITE}{COMMA} gemi
 
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE                                  :{WHITE}Yok
 
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE                                  :{GOLD}Şirket değeri: {WHITE}{CURRENCY}
 
STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY                                :{WHITE}(%{COMMA} ortağı {COMPANY})
 

	
 
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON                                :{BLACK}Bina Yap
 
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP                               :{BLACK}Şirket binasını inşa et
 
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON                                 :{BLACK}Binaya Bak
 
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP                                :{BLACK}Şirket binasını gör
 
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ                                    :{BLACK}Binayı Taşı
 
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                  :{BLACK}Şirket değerinin %1'i karşılığında binanın yerini değiştir
 

	
 
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON                                :{BLACK}Yeni Surat
 
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP                               :{BLACK}Müdür için yeni surat seç
 
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON                           :{BLACK}Renkler
 
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP                          :{BLACK}Araç renklerini değiştir
 
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON                            :{BLACK}Şirket ismi
 
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP                           :{BLACK}Şirket ismini değiştir
 
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON                          :{BLACK}Müdür ismi
 
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP                         :{BLACK}Müdürün ismini değiştir
 

	
 
@@ -2767,24 +2817,25 @@ STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}Garajdaki bütün araçları satmak üzeresiniz. Emin misiniz?
 

	
 
# Engine preview window
 
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION                                      :{WHITE}Araç yapimcisindan mesaj
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE                                      :{GOLD}Yeni bir araç dizayn ettik: {STRING} - bizim için bunu bir yıl denemeyi kabul ediyor musunuz?
 
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE                          :lokomotif
 
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE                                 :araba
 
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT                                     :uçak
 
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP                                         :gemi
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE                          :monoray lokomotifi
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE                            :maglev lokomotifi
 

	
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                      :{BLACK}Fiyat: {CURRENCY} Ağırlık: {WEIGHT_S}{}Hız: {VELOCITY}  Güç: {POWER}{}Bakım: {CURRENCY}/sene{}Kapasite: {CARGO}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE               :{BLACK}Maliyet: {CURRENCY} Ağırlık: {WEIGHT_S}{}Hız: {VELOCITY}  Güç: {POWER}  Azami Tork: {6:FORCE}{}Çalışma Gideri: {4:CURRENCY}/yıl{}Kapasite: {5:CARGO}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST     :{BLACK}Maliyet: {CURRENCY} Azami Hız: {VELOCITY}{}Kapasite: {CARGO}, {CARGO}{}İşletme Gideri: {CURRENCY}/yıl
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST              :{BLACK}Maliyet: {CURRENCY} Azami Hız: {VELOCITY}{}Kapasite: {CARGO}{}İşletme Gideri: {CURRENCY}/yıl
 

	
 
# Autoreplace window
 
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}{STRING} Değiştir
 
STR_REPLACE_VEHICLE_TRAIN                                       :Tren
 
STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE                                :Karayolu taşıtı
 
STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP                                        :Gemi
 
STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT                                    :Uçak
 

	
 
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Değiştirilecek türü seçin
 
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Değiştirilecek türün yerine geçecek türü seçin
 
@@ -2904,24 +2955,25 @@ STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR                            :{BLACK}Yaş: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   İşletme Gideri: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
 
# The next two need to stay in this order
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE                                            :{COMMA} sene ({COMMA})
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED                                        :{RED}{COMMA} sene ({COMMA})
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED                                      :{BLACK}Azami Hız: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Ağırlık: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Güç: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Azami Hız: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Ağırlık: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Güç: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Azami Hız: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Azami Tork: {LTBLUE}{FORCE}
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{BLACK}Bu yıldaki kar: {LTBLUE}{CURRENCY} (geçen yıl: {CURRENCY})
 
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS                         :{BLACK}Güvenilirlik: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Son bakımdan beri bozulma sayısı: {LTBLUE}{COMMA}
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE                                    :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Üretim: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Değer: {LTBLUE}{CURRENCY}
 
STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY                                    :{BLACK}Kapasite: {LTBLUE}Yok
 
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY                                       :{BLACK}Kapasite: {LTBLUE}{CARGO}{3:STRING}
 
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT                                  :{BLACK}Kapasite: {LTBLUE}{CARGO}{3:STRING} (x{4:NUM})
 
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY                              :{BLACK}Kapasite: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE                             :{BLACK}Aktarma Maliyeti: {LTBLUE}{CURRENCY}
 

	
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS                     :{BLACK}Bakım zamanı: {LTBLUE}{COMMA}günde bir{BLACK}   Son bakım: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                  :{BLACK}Bakım zamanı: {LTBLUE}%{COMMA}{BLACK}   Son bakım: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Bakım periyodunu 10 artır. Ctrl-tık bakım periyodunu 5 artırır.
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Bakım periyodunu 10 azalt. Ctrl+tık bakım periyodunu 5 azaltır
 

	
 
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}Treni adlandır
 
@@ -2969,24 +3021,26 @@ STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON         
 

	
 
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP                                   :{BLACK}Treni seçilen kargoyu taşıyacak şekilde modifiye et
 
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP                            :{BLACK}Kamyonu seçili kargoyu taşıyabilmesi için modifiye et
 
STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP                                    :{BLACK}Seçili kargoyu taşımak için modifiye et
 
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP                                :{BLACK}Seçili kargoyu taşımasi için uçağı modifiye et
 

	
 
# Order view
 
STR_ORDERS_CAPTION                                              :{WHITE}{VEHICLE} (Talimatlar)
 
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW                                       :{BLACK}Zaman çizelgesi
 
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                               :{BLACK}Zaman tablosu görünümüne geç
 

	
 
STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP                                         :{BLACK}Talimat listesi - seçmek için komutu tıklayın. CTRL + tıklama istasyona kaydırir
 
STR_ORDER_INDEX                                                 :{COMMA}:{NBSP}
 
STR_ORDER_TEXT                                                  :{STRING} {STRING}
 

	
 
STR_ORDERS_END_OF_ORDERS                                        :- - Talimatların Sonu - -
 
STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS                                 :- - Paylaşılmış talimat sonu - -
 

	
 
# Order bottom buttons
 
STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}Durmaksızın
 
STR_ORDER_GO_TO                                                 :Git
 
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Durmaksızın git
 
STR_ORDER_GO_VIA                                                :Üzerinden git
 
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Durmadan üzerinden git
 
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP                                      :{BLACK}Seçili emrin durma davranışını değiştir
 

	
 
@@ -3108,63 +3162,82 @@ STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :Gezi (zamanlı değil)
 
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :{STRING} boyunca yol al
 
STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :{STRING} bekle
 
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR                                    :ve şuraya sefer yap: {STRING}
 
STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA} gün
 
STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA} birim
 

	
 
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :{BLACK}Bu zaman çizelgesinin bitmesi {STRING} sürecek
 
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :{BLACK}Bu zaman çizelgesinin bitmesi en az {STRING} sürecek (tamamı hesaplanmadı)
 

	
 
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :{BLACK}Bu araç zamanında çalışıyor
 
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :{BLACK}Bu araç {STRING} geç çalışıyor
 
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :{BLACK}Bu araç {STRING} erken çalışıyor
 

	
 
STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED                                :{BLACK}Bu çizelge henüz başlatılmadı
 
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT                                   :{BLACK}Bu çizelge {STRING} tarihinde başlayacak
 

	
 
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE                                     :{BLACK}Başlangıç tarihi
 
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP                             :{BLACK}Bu çizelgenin başlangıç tarihi olacak tarihi seçin
 

	
 
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Zamanı değiştir
 
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Seçili talimatın harcaması gereken süreyi değiştir
 

	
 
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME                                        :{BLACK}Zamanı Temizle
 
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Seçili talimatın harcaması gereken süreyi sil
 

	
 
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS                                    :{BLACK}Gecikme sayacını sıfırla
 
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Geç kalma sayacını sıfırla, böylece araç zamanında gitmiş sayılacak
 

	
 
STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Otomatik doldur
 
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Zaman tablosunu bir sonraki yolculuktaki değerlerle otomatik doldur (Bekleme sürelerini tutmak için Ctrl ile tıklanır)
 

	
 

	
 
STR_TIMETABLE_EXPECTED                                          :{BLACK}Beklenen
 
STR_TIMETABLE_SCHEDULED                                         :{BLACK}Programlanan
 
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP                                  :{BLACK}Beklenen ile programlanan arasında geçiş yap
 

	
 
STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION                              :V:
 
STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION                            :Ç:
 

	
 

	
 
# Date window (for timetable)
 
STR_DATE_CAPTION                                                :{WHITE}Tarihi belirle
 
STR_DATE_SET_DATE                                               :{BLACK}Tarihi belirle
 
STR_DATE_SET_DATE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Çizelgenin başlangıç tarihi olarak seçilen tarihi kullan
 
STR_DATE_DAY_TOOLTIP                                            :{BLACK}Günü seç
 
STR_DATE_MONTH_TOOLTIP                                          :{BLACK}Ayı seç
 
STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                                           :{BLACK}Yılı seç
 

	
 

	
 
# AI debug window
 
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}YZ Hata Ayıklama
 
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}YZ adı
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}YZ Ayarları
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}YZ ayarlarını değiştir
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}YZ'yı baştan yükle
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}YZ'yı öldür, kodu tekrar yükle ve YZ'yı tekrar başlat
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Yüklenecek uygun bir YZ bulunamadı.{}Bu YZ boş bir YZ'dir ve hiçbir şey yapmaz.{}'Çevrimiçi İçerik" sistemiyle pekçok YZ'yi indirebilirsiniz.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Çalışan YZ'lerden biri çakıldı. Lütfen bu durumu AI Hata Ayıklama Penceresi görüntüsüyle birlikte YZ'nin yazarına bildirin.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}YZ Hata Ayıklama penceresi sadece sunucu içindir
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}YZ Yapılandırması
 
STR_AI_CONFIG_LIST_TOOLTIP                                      :{BLACK}Sonraki oyunda yüklenecek tüm YZ'ler
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :İnsan oyuncu
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Rastgele YZ
 

	
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                                           :{BLACK}Yukarı taşı
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Seçilen YZ'yi listede yukarı taşı
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Aşağı taşı
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Seçilen YZ'yi listede aşağı taşı
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}YZ Seç
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Başka bir YZ yükle
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Yapılandır
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}YZ parametrelerini yapılandır
 

	
 
# Available AIs window
 
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Mevcut YZ'ler
 
STR_AI_LIST_TOOLTIP                                             :{BLACK}YZ seçmek için bir tuşa basın
 

	
 
STR_AI_LIST_AUTHOR                                              :{BLACK}Yazar: {STRING}
 
STR_AI_LIST_VERSION                                             :{BLACK}Sürüm: {NUM}
 
@@ -3982,46 +4055,50 @@ STR_WAYPOINT_NAME                       
 

	
 
STR_JUST_CARGO                                                  :{CARGO}
 
STR_JUST_CHECKMARK                                              :{CHECKMARK}
 
STR_JUST_COMMA                                                  :{COMMA}
 
STR_JUST_CURRCOMPACT                                            :{CURRCOMPACT}
 
STR_JUST_CURRENCY                                               :{CURRENCY}
 
STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
 
STR_JUST_DATE_TINY                                              :{DATE_TINY}
 
STR_JUST_DATE_SHORT                                             :{DATE_SHORT}
 
STR_JUST_DATE_LONG                                              :{DATE_LONG}
 
STR_JUST_DATE_ISO                                               :{DATE_ISO}
 
STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
 
STR_JUST_STRING_SPACE_STRING                                    :{STRING} {STRING}
 
STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING}
 

	
 
# Slightly 'raw' stringcodes with colour or size
 
STR_BLACK_COMMA                                                 :{BLACK}{COMMA}
 
STR_TINY_BLACK_COMA                                             :{TINYFONT}{BLACK}{COMMA}
 
STR_TINY_COMMA                                                  :{TINYFONT}{COMMA}
 
STR_BLUE_COMMA                                                  :{BLUE}{COMMA}
 
STR_RED_COMMA                                                   :{RED}{COMMA}
 
STR_COMPANY_MONEY                                               :{WHITE}{CURRENCY}
 
STR_BLACK_DATE_LONG                                             :{BLACK}{DATE_LONG}
 
STR_BLACK_CROSS                                                 :{BLACK}{CROSS}
 
STR_SILVER_CROSS                                                :{SILVER}{CROSS}
 
STR_WHITE_DATE_SHORT                                            :{WHITE}{DATE_SHORT}
 
STR_WHITE_DATE_LONG                                             :{WHITE}{DATE_LONG}
 
STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 
STR_DATE_LONG_SMALL                                             :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
 
STR_TINY_GROUP                                                  :{TINYFONT}{GROUP}
 
STR_BLACK_INT                                                   :{BLACK}{NUM}
 
STR_ORANGE_INT                                                  :{ORANGE}{NUM}
 
STR_WHITE_SIGN                                                  :{WHITE}{SIGN}
 
STR_TINY_BLACK_STATION                                          :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 
STR_BLACK_STRING                                                :{BLACK}{STRING}
 
STR_BLACK_RAW_STRING                                            :{BLACK}{STRING}
 
STR_GREEN_STRING                                                :{GREEN}{STRING}
 
STR_RED_STRING                                                  :{RED}{STRING}
 
STR_WHITE_STRING                                                :{WHITE}{STRING}
 
STR_TINY_BLACK_VEHICLE                                          :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE}
 
STR_TINY_RIGHT_ARROW                                            :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
 

	
 
STR_BLACK_1                                                     :{BLACK}1
 
STR_BLACK_2                                                     :{BLACK}2
 
STR_BLACK_3                                                     :{BLACK}3
 
STR_BLACK_4                                                     :{BLACK}4
 
STR_BLACK_5                                                     :{BLACK}5
 
STR_BLACK_6                                                     :{BLACK}6
 
STR_BLACK_7                                                     :{BLACK}7
 

	
src/lang/ukrainian.txt
Show inline comments
 
@@ -423,25 +423,25 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES                           :{BLACK}Показати субсидії
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS            :{BLACK}Показати список станцій компанії
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                    :{BLACK}Фінансова інформація
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                     :{BLACK}Головна інформація
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}Показати графіки
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}Показати таблицю компаній
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Фінансувати будівництво нової промисловості
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Показати список поїздів компанії. Ctrl+клік переключає відкриття групи/списку поїздів
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Показати список автомобілів компанії. Ctrl+клік переключає відкриття групи/списку автомобілів.
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Показати список кораблів компанії. Ctrl+клік переключає відкриття групи/списку кораблів
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Показати список літаків компанії. Ctrl+клік переключає відкриття групи/списку літаків
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN                            :{BLACK}Збільшити
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT                           :{BLACK}Зменшити
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}Будувати залізниці
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}Будувати залізничну колію
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS                                 :{BLACK}Будувати дороги
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS                            :{BLACK}Будувати порти
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS                              :{BLACK}Будувати аеропорти
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING                                 :{BLACK}Змінити ландшафт
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                     :{BLACK}Налаштувати звук/музику
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                      :{BLACK}Показати останнє повідомлення. Налаштування повідомлень
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION                      :{BLACK}Інформація про земельну ділянку, консоль, дебаг AI, знімки екрану, про OpenTTD
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR                              :{BLACK}Переключити панелі
 

	
 
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO        :{BLACK}Зберегти сценарій, завантажити сценарій, вийти з редактору сценарію, вихід
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD                                    :{YELLOW}OpenTTD
src/lang/vietnamese.txt
Show inline comments
 
@@ -317,64 +317,64 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                      :{BLACK}Hiện thông báo/tin tức cuối cùng, hiện tùy chọn thông báo
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION                      :{BLACK}Thông tin vùng đất, bảng lệnh, AI debug, ảnh chụp, nói về OpenTTD
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR                              :{BLACK}Chuyển thanh công cụ
 

	
 
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO        :{BLACK}Lưu, nạp màn chơi kịch bản, thoát trình chỉnh sửa màn chơi, thoát chương trình
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD                                    :{YELLOW}OpenTTD
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR                            :{YELLOW}Trình Biên Tập màn chơi kịch bản
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD    :{BLACK}Chuyển ngày bắt đầu về phía sau 1 năm
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD     :{BLACK}Chuyển ngày bắt đầu về phía trước 1 năm
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY         :{BLACK}Hiển thị bản đồ, thư mục thị trấn
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION                       :{BLACK}Tạo địa hình
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION                            :{BLACK}Tạo thị trấn
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION                        :{BLACK}Tạo khu công nghiệp
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION                        :{BLACK}Tạo nhà máy
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION                          :{BLACK}Xây dựng đường
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES                                :{BLACK}Trồng cây
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN                                 :{BLACK}Tạo bảng ký hiệu
 

	
 
############ range for SE file menu starts
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO                            :Lưu màn chơi kịch bản
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO                            :Nạp màn chơi kịch bản
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Tải bản đồ địa hình
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Thoat khỏi trình biên tập
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Thoát
 
############ range for SE file menu starts
 

	
 
############ range for settings menu starts
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Tùy chọn trò chơi
 
STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS                           :Thiết lập độ khó
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS                               :Thiết lập cao cấp
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS                               :Thiết lập nâng cao
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Thông số NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Thiết lập hiệu ứng trong suốt
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Hiển thị tên thị trấn
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Hiển thị tên nhà ga
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Hiển thị tên điểm mốc
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Hiển thị ký hiệu
 
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION                                :Animation đầy đủ
 
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL                                   :Chi tiết
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS                         :Làm trong suốt nhà cửa
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS                             :Làm trong suốt biển hiệu nhà ga
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for file menu starts
 
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME                                         :Lưu game
 
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME                                         :Nạp game
 
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME                                         :Bỏ game
 
STR_FILE_MENU_EXIT                                              :Thoát
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for map menu starts
 
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD                                       :Bản đồ thế giới
 
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT                                    :Cổng nhìn bổ sung
 
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT                                    :Cửa sổ bổ sung
 
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :Danh sách biển hiệu
 
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
 
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :Thư mục thị trấn
 
############ end of the 'Display map' dropdown
 
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN                                        :Thị Xã
 
############ end of the 'Town' dropdown
 

	
 
############ range for subsidies menu starts
 
STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES                                    :Tiền trợ cấp
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for graph menu starts
 
@@ -552,25 +552,25 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT          
 
############ Those following lines need to be in this order!!
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Ph.tiện:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Trạm:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}Lợi nhuận thấp nhất:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Thu nhập thấp nhất:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}Thu nhập cao nhất:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}Đã giao:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Hàng hóa:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Tiền:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Vay:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}T/Cộng:
 
############ End of order list
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Số lượng phương tiện đã làm ra lợi nhuận năm trước ; bao gồm xe cộ, tàu lửa, tàu thủy và máy bay
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Số lượng phương tiện đã làm ra lợi nhuận năm trước ; bao gồm xe cộ, tàu hoả, tàu thủy và máy bay
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}Số trạm mới hoạt động tách ra. Mỗi phần của một trạm (nhà ga, trạm xe buýt, sân bay) đều được tính, dù chúng hợp lại thành một trạm
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}Lợi nhuận của những phương tiện có thu nhập thấp nhất (chỉ tính các phương tiện hơn 2 năm tuổi)
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Doanh thu trong quý với lợi nhuận thấp nhất trong 12 quý gần đây
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Doanh thu trong tháng với lợi nhuận cao nhất trong 12 quý gần đây
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}Lượng hàng đã vận chuyển trong bốn quý gần đây
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}Số lượng loại hàng đã vận chuyển trong quý gần đây
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP                            :{BLACK}Số tiền công ty này có trong ngân hàng
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP                             :{BLACK}Số tiền công ty này đã vay
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP                            :{BLACK}Tổng điểm vượt khỏi chỉ tiêu
 

	
 
# Music window
 
STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION                                  :{WHITE}Nghe Nhạc
 
@@ -618,46 +618,46 @@ STR_PLAYLIST_CLEAR                                              :{TINYFONT}{BLACK}Xóa
 
STR_PLAYLIST_SAVE                                               :{TINYFONT}{BLACK}Lưu
 
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1              :{BLACK}Xóa chương trình đang chọn ("Tự chọn 1" và "Tự chọn 2")
 
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS                        :{BLACK}Lưu tùy chọn nhạc
 
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK                         :{BLACK}Click vào bài nhạc để thêm vào chương trình hiện tại (cho "Tự chọn 1" hay "Tự chọn 2")
 
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK                      :{BLACK}Click vào bài nhạc để xóa khỏi chương trình hiện tại (cho "Tự chọn 1" hay "Tự chọn 2")
 

	
 
# Highscore window
 
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                         :{BIGFONT}{BLACK}Những công ty đứng đầu đã đạt được {NUM}{}({STRING} Level)
 
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                        :{BIGFONT}{BLACK}Bảng tầm cỡ công ty trong {NUM}
 
STR_HIGHSCORE_POSITION                                          :{BIGFONT}{BLACK}{COMMA}.
 
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN                     :Doanh Nhân
 
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR                    :Nhà Thầu
 
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST                   :Nhà Công Nghiệp
 
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST                   :Nhà  bản công nghiệp
 
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST                      :Nhà Tư Bản
 
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE                         :Kiệt Xuất
 
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL                           :Thế Lực
 
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY           :Ông Trùm của Thế Kỷ
 
STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
 
STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
 
STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS                           :{BIGFONT}{BLACK}{COMPANY} đã nhận được giải '{STRING}'!
 
STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS              :{BIGFONT}{WHITE}{PRESIDENTNAME} từ {COMPANY} đã nhận được giải '{STRING}'!
 

	
 
# Smallmap window
 
STR_SMALLMAP_CAPTION                                            :{WHITE}Bản đồ - {STRING}
 

	
 
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS                                      :Địa hình
 
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES                                      :Phương tiện
 
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES                                    :Ngành kinh doanh
 
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES                                        :Tuyến
 
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION                                    :Cây cối
 
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS                                        :Chủ sở hữu
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                  :{BLACK}Hiện viền đất trên bản đồ
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                       :{BLACK}Hiện phương tiện trên bản đồ
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                     :{BLACK}Hiện cụm công nghiệp trên b/đồ
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                     :{BLACK}Hiện cụm nhà máy trên b/đồ
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                   :{BLACK}Hiện tuyến vận tải trên bản đồ
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                     :{BLACK}Hiện cụm nông nghiệp trên b/đồ
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                    :{BLACK}Hiện chủ sở hữu đất trên bản đồ
 

	
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS                                      :{TINYFONT}{BLACK}Đường bộ
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS                                  :{TINYFONT}{BLACK}Đường ray
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                    :{TINYFONT}{BLACK}Ga tàu/Sân bay/Bến cảng
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES                       :{TINYFONT}{BLACK}Tòa nhà/Ngành nghề
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES                                   :{TINYFONT}{BLACK}Phương tiện
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_100M                                       :{TINYFONT}{BLACK}100m
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_200M                                       :{TINYFONT}{BLACK}200m
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_300M                                       :{TINYFONT}{BLACK}300m
 
@@ -674,37 +674,37 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY  
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION                                :{TINYFONT}{BLACK}Bến xe buýt
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT                           :{TINYFONT}{BLACK}Sân bay/Bãi đỗ trực thăng
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK                                       :{TINYFONT}{BLACK}Cảng biển
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND                                 :{TINYFONT}{BLACK}Đất gồ ghề
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND                                 :{TINYFONT}{BLACK}Đất cỏ
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND                                  :{TINYFONT}{BLACK}Đất trơ trụi
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS                                     :{TINYFONT}{BLACK}Cánh đồng
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES                                      :{TINYFONT}{BLACK}Cây cối
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS                                      :{TINYFONT}{BLACK}Đá
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER                                      :{TINYFONT}{BLACK}Nước
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER                                   :{TINYFONT}{BLACK}Không có chủ sở hữu
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS                                      :{TINYFONT}{BLACK}Đô thị
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES                                 :{TINYFONT}{BLACK}Ngành công nghiệp
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES                                 :{TINYFONT}{BLACK}Nhà máy
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT                                     :{TINYFONT}{BLACK}Hoang mạc
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW                                       :{TINYFONT}{BLACK}Tuyết
 

	
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                   :{BLACK}Bật/tắt tên thị trấn trên bản đồ
 
STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Căn giữa bản đồ nhỏ ở vị trí hiện tại
 
STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
 
STR_SMALLMAP_TOWN                                               :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
 
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Tắt tất cả
 
STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Bật tất cả
 
STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT                                        :{BLACK}Hiển thị độ cao
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL                                :{BLACK}Không hiện khu công nghiệp trên bản đồ
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL                                 :{BLACK}Hiện tất cả khu công nghiệp trên bản đồ
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL                                :{BLACK}Không hiện nhà máy trên bản đồ
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL                                 :{BLACK}Hiện tất cả nhà máy trên bản đồ
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT                                :{BLACK}Hiển thị bản đồ địa hình
 

	
 
# Status bar messages
 
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS                            :{BLACK}Hiện thông điệp hoặc tin tức cuối cùng
 
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME                                      :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
 
STR_STATUSBAR_PAUSED                                            :{YELLOW}*  *  TẠM DỪNG  *  *
 
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE                                          :{RED}LƯU TỰ ĐỘNG
 
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME                                       :{RED}*  *  ĐANG LƯU GAME *  *
 

	
 
# News message history
 
STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Lịch Sử Thông Điệp
 
STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP                                     :{BLACK}Danh sách những tin tức gần đây
 
@@ -715,73 +715,73 @@ STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION                                        :{WHITE}Thông điệp
 
STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION                                :{WHITE}Tùy Chọn Thông Điệp
 
STR_NEWS_MESSAGES_ALL                                           :{YELLOW}Đặt tất cả loại thông điệp thành: Tắt/ Giản Lược/ Đủ
 
STR_NEWS_MESSAGES_SOUND                                         :{YELLOW}Phát âm thanh khi có thông báo tổng kết
 
STR_NEWS_MESSAGES_OFF                                           :Tắt
 
STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                                       :Giản Lược
 
STR_NEWS_MESSAGES_FULL                                          :Đủ
 

	
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Loại thông báo:
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN              :{YELLOW}Phương tiện đầu tiên đỗ trạm chúng ta
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER            :{YELLOW}Phương tiện đầu tiền đỗ trạm đối thủ
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS                       :{YELLOW}Tai nạn / thiên tai
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION                       :{YELLOW}Thông tin công ty
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN                             :{YELLOW}Cụm công nghiệp mới mở
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE                            :{YELLOW}Cụm công nghiệp mới đóng
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN                             :{YELLOW}Nhà máy mới mở
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE                            :{YELLOW}Nhà máy đóng cửa
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES                           :{YELLOW}Những thay đổi của nền kinh tế
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY        :{YELLOW}Thay đổi trong sản xuất của cụm công nghiệp đáp ứng cho công ty
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER          :{YELLOW}Thay đổi trong sản xuất của cụm công nghiệp đáp ứng cho đối thủ
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED                 :{YELLOW}Thay đổi trong sản xuất của cụm công nghiệp khác
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY        :{YELLOW}Các nhà máy do công ty đang vận chuyển có sản lượng thay đổi
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER          :{YELLOW}Các nhà máy do công ty đối thủ đang vận chuyển có sản lượng thay đổi
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED                 :{YELLOW}Các nhà máy khác có sản lượng thay đổi
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY             :{YELLOW}Lời khuyên / thông tin cho những phương tiện của công ty
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES                              :{YELLOW}Phương tiện mới
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE               :{YELLOW}Thay đổi về việc nhận hàng vận chuyển
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES                                 :{YELLOW}Tiền trợ cấp
 
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION                       :{YELLOW}Thông tin chung
 

	
 
STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIGFONT}{BLACK}Người dân chào đón . . .{}Tàu lửa đầu tiên đến trạm {STATION}!
 
STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIGFONT}{BLACK}Người dân chào đón . . .{}Tàu hoả đầu tiên đến ga {STATION}!
 
STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL                                      :{BIGFONT}{BLACK}Người dân chào đón . . .{}Xe bus đầu tiên đến trạm {STATION}!
 
STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL                                    :{BIGFONT}{BLACK}Người dân chào đón . . .{}Xe tải đầu tiên đến trạm {STATION}!
 
STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL                           :{BIGFONT}{BLACK}Người dân chào đón . . .{}Xe điện chở khách đầu tiên đến trạm {STATION}!
 
STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL                               :{BIGFONT}{BLACK}Người dân chào đón . . .{}Xe tải điện đầu tiên đến trạm {STATION}!
 
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL                                     :{BIGFONT}{BLACK}Người dân chào đón . . .{}Tàu thủy đầu tiên đến trạm {STATION}!
 
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BIGFONT}{BLACK}Người dân chào đón . . .{}Máy bay đầu tiên đến trạm {STATION}!
 

	
 
STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BIGFONT}{BLACK}Đâm Tàu!{}{COMMA} người chết sau tai nạn đáng tiếc
 
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BIGFONT}{BLACK}Bị Tàu Đâm!{}Người lái xe đã tử nạn sau tai nạn đáng tiếc
 
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH                                     :{BIGFONT}{BLACK}Bị Tàu Đâm!{}{COMMA} người đã tử nạn sau tai nạn đáng tiếc
 
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH                                         :{BIGFONT}{BLACK}Tai Nạn Máy Bay!{}{COMMA} người chết tại trạm {STATION}
 
STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BIGFONT}{BLACK}Tàu hoả bị đụng nhau!{}{COMMA} người chết sau tai nạn đáng tiếc này
 
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BIGFONT}{BLACK}Ôtô bị tàu hoả đụng!{}Người lái xe đã tử nạn sau tai nạn này.
 
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH                                     :{BIGFONT}{BLACK}Ôtô bị tàu hoả đụng!{}{COMMA} người đã tử nạn sau tai nạn đáng tiếc này
 
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH                                         :{BIGFONT}{BLACK}Tai Nạn Máy Bay!{}{COMMA} người chết tại {STATION}
 
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                :{BIGFONT}{BLACK}Tai Nạn Máy Bay!{}Do hết nhiên liệu, {COMMA} người tử nạn
 

	
 
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN                                      :{BIGFONT}{BLACK}Tai nạn Zeppelin tại trạm {STATION}!
 
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO                                     :{BIGFONT}{BLACK}Xe cơ giới đã bị phá hủy do xung đột với 'UFO'!
 
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN                                      :{BIGFONT}{BLACK}Tai nạn khí cầu Zeppelin tại {STATION}!
 
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO                                     :{BIGFONT}{BLACK}Xe ôtô đã bị phá hủy vì gặp phải 'UFO'!
 
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY                         :{BIGFONT}{BLACK}Nhà máy lọc dầu bị nổ gần thị trấn {TOWN}!
 
STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY                            :{BIGFONT}{BLACK}Nhà máy bị phá hủy có dấu hiệu khả nghi gần thị trấn {TOWN}!
 
STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO                                       :{BIGFONT}{BLACK}'UFO' hạ cánh gần thị trấn {TOWN}!
 
STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE                          :{BIGFONT}{BLACK}Đất lún đã để lại vệt hủy diệt tại mỏ than gần thị trấn {TOWN}!
 
STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE                                 :{BIGFONT}{BLACK}Lụt!{}Ít nhất {COMMA} người mất tích, hoặc đã chết chìm sau trận lụt!
 

	
 
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE                               :{BIGFONT}{BLACK}Công ty vận tải đang gặp khó khăn!
 
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION                         :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} sẽ bị chuyển nhượng hoặc phá sản trừ khi năng suất làm việc tăng lên!
 
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE                                   :{BIGFONT}{BLACK}Sáp nhập công ty vận tải!
 
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION                             :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} đã được bán cho {STRING} với giá {CURRENCY}!
 
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE                                 :{BIGFONT}{BLACK}Phá sản!
 
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION                           :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} đã bị đóng cửa bởi chủ nợ và tất cả tài sản đã bị bán đi!
 
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE                                   :{BIGFONT}{BLACK}Công ty vận tải mới thành lập!
 
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION                             :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} đang được xây dựng gần thị trấn {TOWN}!
 
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE                                  :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} đã bị kiểm soát bởi {STRING}!
 
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER                                      :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Giám Đốc)
 

	
 
STR_NEWS_NEW_TOWN                                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} Tài trợ xây dựng Thị Xã mới {TOWN}!
 

	
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION                                  :{BIGFONT}{BLACK}Cụm công nghiệp {STRING} đang xây dựng gần thị trấn {TOWN}!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED                                       :{BIGFONT}{BLACK}Cụm công nghiệp {STRING} đã được lên kế hoạch gần thị trấn {TOWN}!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION                                  :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} mới đang được xây dựng gần {TOWN}!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED                                       :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} được lên kế hoạch xây gần {TOWN}!
 

	
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL                               :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} thông báo sắp đóng cửa!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS                       :{BIGFONT}{BLACK}Vì thiếu hụt nguồn nguyên liệu nên {STRING} thông báo sắp đóng cửa!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES                         :{BIGFONT}{BLACK}Thiếu nguồn gỗ do {STRING} thông báo sắp đóng cửa!
 

	
 
STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION                                      :{BIGFONT}{BLACK}Đồng Euro!{}{}Được giới thiệu là đồng tiền duy nhất cho việc giao dịch hằng ngày trong đất nước bạn!
 
STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION                                     :{BIGFONT}{BLACK}Suy Thoái Kinh Tế!{}{}Các chuyên gia tài chính quan ngại về sự trì trệ của nền kinh tế!
 
STR_NEWS_END_OF_RECESSION                                       :{BIGFONT}{BLACK}Suy Thoái Kết Thúc!{}{}Sự tiến triển trong giao dịch mang niềm tin đến cho các doanh nghiệp làm thúc đẩy nền kinh tế!
 

	
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL                   :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} tăng sản lượng!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL                      :{BIGFONT}{BLACK}Phát hiện vỉa than mới ở mỏ {INDUSTRY}!{}Năng suất tăng gấp đôi!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL                       :{BIGFONT}{BLACK}Phát hiện mỏ dầu mới ở {INDUSTRY}!{}Năng suất tăng gấp đôi!
 
@@ -799,55 +799,55 @@ STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING                                    :{WHITE}{VEHICLE} đang chờ tại sân bay
 
# Start of order review system.
 
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
 
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                             :{WHITE}{VEHICLE} có quá ít lệnh trong lộ trình
 
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                 :{WHITE}{VEHICLE} chưa có lệnh
 
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                            :{WHITE}{VEHICLE} có các lệnh trùng lặp
 
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                              :{WHITE}{VEHICLE} có trạm bất hợp lệ trong lệnh
 
# end of order system
 

	
 
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD                                 :{WHITE}{VEHICLE} đang cũ đi
 
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD                            :{WHITE}{VEHICLE} đang xuống cấp
 
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                        :{WHITE}{VEHICLE} đang xuống cấp trầm trọng và cần được thay thế ngay lập tức
 
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK                                         :{WHITE}{VEHICLE} không thể tìm đường đi tiếp.
 
STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST                                          :{WHITE}{VEHICLE} đã mất.
 
STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST                                          :{WHITE}{VEHICLE} bị mất phương hướng.
 
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE                                :{WHITE}Lợi nhuận của {VEHICLE} năm trước là {CURRENCY}
 

	
 
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED                                     :{WHITE}{VEHICLE} đã dừng lại do yêu cầu cải biến thất bại
 
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                               :{WHITE}Thất bại trong tự làm mới {VEHICLE}{}{STRING}
 
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                               :{WHITE}Thất bại trong tự thay mới {VEHICLE}{}{STRING}
 

	
 
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                              :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} mới đã ra lò!
 
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE                                       :{BIGFONT}{BLACK}{ENGINE}
 
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                    :{BLACK}{STRING} mới đã ra lò! -  {ENGINE}
 

	
 
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO                        :{WHITE}{STATION} không chấp nhận {STRING} nữa.
 
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO               :{WHITE}{STATION} không chấp nhận {STRING} hay {STRING} nữa
 
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO                        :{WHITE}Ga, bến, cảng {STATION} không chấp nhận {STRING} nữa.
 
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO               :{WHITE}Ga, bến, cảng {STATION} không chấp nhận {STRING} hoặc {STRING} nữa
 
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO                              :{WHITE}{STATION} đã chấp nhận {STRING}
 
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO                    :{WHITE}{STATION} đã chấp nhận {STRING} và {STRING}
 

	
 
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIGFONT}{BLACK}Lời đề nghị trợ cấp đã hết hạn:{}{}{STRING} từ {STRING} đến {STRING} bây giờ sẽ không có trợ cấp.
 
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIGFONT}{BLACK}Đã rút khỏi trợ cấp:{}{}{STRING} kinh doanh từ {STRING} đến {STRING} sẽ không còn trợ cấp nữa.
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIGFONT}{BLACK}Đề nghị trợ cấp:{}{}Dịch vụ vận tải {STRING} đầu tiên từ {STRING} đến {STRING} sẽ nhận được tiền trợ cấp trong một năm của chính quyền địa phương!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BIGFONT}{BLACK}Trợ cấp dịch vụ được trao cho {STRING}!{}{}Dịch vụ {STRING} từ {STRING} đến {STRING} sẽ thu lợi cao hơn 50% đến năm sau!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BIGFONT}{BLACK}Trợ cấp dịch vụ được trao cho {STRING}!{}{}Dịch vụ {STRING} từ {STRING} đến {STRING} sẽ thu lợi gấp đôi đến năm sau!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE                         :{BIGFONT}{BLACK}Trợ cấp dịch vụ được trao cho {STRING}!{}{}Dịch vụ {STRING} từ {STRING} đến {STRING} sẽ thu lợi gấp ba đến năm sau!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE                      :{BIGFONT}{BLACK}Trợ cấp dịch vụ được trao cho {STRING}!{}{}Dịch vụ {STRING} từ {STRING} đến {STRING} sẽ thu lợi gấp tư đến năm sau!
 

	
 
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING                                        :{BIGFONT}{BLACK}Giao thông hỗn loạn tại {TOWN}!{}{}Chương trình sửa đường đầu tư bởi {STRING} mang 6 tháng khốn đốn cho người chạy mô tô!
 

	
 
# Extra view window
 
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Cổng nhìn {COMMA}
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Chép tới cổng nhìn
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Chép địa điểm ở cảnh nhìn bao trùm tới cổng nhìn
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Chèn từ cổng nhìn
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Chèn địa điểm ở cổng nhìn đến cảnh nhìn bao trùm
 
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Cửa sổ {COMMA}
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Nhìn ở cửa sổ lớn
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Nhìn vị trí này ở cửa sổ lớn chính
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Chuyển về cửa sổ nhỏ
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Chuyển vị trí từ cửa sổ lớn về cửa sổ nhỏ
 

	
 
# Game options window
 
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION                                        :{WHITE}Tùy chọn Trò chơi
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME                           :{BLACK}Đơn vị tiền tệ
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP                :{BLACK}Lựa chọn đơn vị tiền tệ
 

	
 
############ start of currency region
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP                                   :Bảng Anh (£)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD                                   :Đô-la Mỹ ($)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR                                   :Euro (€)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN                                   :Yên (¥)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS                                   :Shilling Úc (ATS)
 
@@ -988,25 +988,25 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION                                    :{WHITE}Cấp Độ Khó
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_EASY                                       :{BLACK}Dễ
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_MEDIUM                                     :{BLACK}Trung Bình
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_HARD                                       :{BLACK}Khó
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM                                     :{BLACK}Tự chỉnh
 
############ range for difficulty levels ends
 

	
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON                          :{BLACK}Hiện danh sách điểm cao
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE                                       :{BLACK}Lưu
 

	
 
############ range for difficulty settings starts
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS             :{LTBLUE}Số đối thủ cạnh tranh tối đa: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS                        :{LTBLUE}Số thị trấn: {ORANGE}{STRING}
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES                   :{LTBLUE}Số cụm công nghiệp: {ORANGE}{STRING}
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES                   :{LTBLUE}Số nhà máy: {ORANGE}{STRING}
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000           :{LTBLUE}Tiền vay tối đa ban đầu : {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_INITIAL_INTEREST_RATE              :{LTBLUE}Độ nổi tiếng ban đầu: {ORANGE}{COMMA}%
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_RUNNING_COSTS              :{LTBLUE}Giá vận hành phương tiện: {ORANGE}{STRING}
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR   :{LTBLUE}Tốc độ xây dựng của đối thủ: {ORANGE}{STRING}
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS                 :{LTBLUE}Hư hỏng phương tiện: {ORANGE}{STRING}
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER                 :{LTBLUE}Cấp số nhân trợ cấp: {ORANGE}{STRING}
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_COST_OF_CONSTRUCTION               :{LTBLUE}Giá trả cho việc xây dựng: {ORANGE}{STRING}
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TERRAIN_TYPE                       :{LTBLUE}Kiểu địa chất: {ORANGE}{STRING}
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_QUANTITY_OF_SEA_LAKES              :{LTBLUE}Độ bao phủ của biển/sông: {ORANGE}{STRING}
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_ECONOMY                            :{LTBLUE}Nền kinh tế: {ORANGE}{STRING}
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TRAIN_REVERSING                    :{LTBLUE}Quay tàu hỏa: {ORANGE}{STRING}
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_DISASTERS                          :{LTBLUE}Thiên tai: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1046,98 +1046,98 @@ STR_SUBSIDY_X1_5                        
 
STR_SUBSIDY_X2                                                  :x2
 
STR_SUBSIDY_X3                                                  :x3
 
STR_SUBSIDY_X4                                                  :x4
 

	
 
STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT                                      :Rất Phẳng
 
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT                                           :Phẳng
 
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY                                          :Núi
 
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS                                    :Núi Cao
 

	
 
STR_ECONOMY_STEADY                                              :Vững
 
STR_ECONOMY_FLUCTUATING                                         :Lên Xuống
 

	
 
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                      :Cuối đường, tại trạm
 
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                      :Cuối đường, tại ga
 
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY                                 :Chỉ cuối đường
 

	
 
STR_DISASTERS_OFF                                               :Tắt
 
STR_DISASTERS_ON                                                :Bật
 

	
 
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE                                    :Dễ dãi
 
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :Vừa phải
 
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :Khó khăn
 

	
 
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}Không có AI nào phù hợp...{}Bạn có thể tải các AI từ mục 'Online Content'
 
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                :{WHITE}Hành động này thay đổi độ khó về tự tùy chỉnh
 

	
 
# Advanced settings window
 
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION                                      :{WHITE}Thiết Lập Cao Cấp
 
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION                                      :{WHITE}Thiết lập nâng cao
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Tắt
 
STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :Bật
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :tắt
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Hiện tốc độ phương tiện trong thanh trạng thái: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Cho phép xây dựng trên dốc và bờ biển: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Cho phép thay đổi địa chất dưới công trình, đường etc. (autoslope): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Cho phép thực tế hơn kích cỡ khu vực đón hàng: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Cho phép tháo dỡ thêm đường, cầu ... thuộc thị trấn : {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Bật chức năng xây tàu lửa nhiều toa: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Cho phép thay đổi nền đất dưới công trình, đường.. (tự làm dốc): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Mô phỏng thực tế diện tích khu vực đón hàng: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Cho phép giải toả nhiều hơn đường, cầu ... của đô thị: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Bật chức năng xây tàu hoả rất nhiều toa: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}Kiểu tăng tốc của tàu hỏa: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL            :Gốc
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC           :Thật
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :{LTBLUE}Thêm độ dốc cho tàu hoả {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Cấm tàu hỏa và tàu thủy quay 90 độ: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (vô hiệu với OPF)
 
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Nhập ga xe lửa xây kế nhau: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}Cho phép nhập trạm không kế nhau: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Sử dụng thuật toán chất hàng cải tiến: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Chất đồ lên phương tiện từ từ: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL            :Nguyên bản
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC           :Giống thực
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :{LTBLUE}Độ dốc khi vượt dốc cho tàu hoả {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Ngăn tàu hỏa và tàu thủy chuyển hướng 90 độ: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (không áp dụng với OPF)
 
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Gộp chung ga tàu hoả xây sát nhau: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}Cho phép gộp ga, bến, cảng không sát nhau: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Sử dụng thuật toán bốc/dỡ hàng cải tiến: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Bốc/dỡ hàng lên phương tiện dần dần: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :{LTBLUE}Lạm phát: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Phân phối hàng hóa đến trạm nếu  đó có nhu cầu: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Dỡ hàng hóa tại ga, bến, cảng chỉ khi nơi đó có nhu cầu: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Cho phép xây cầu cực dài: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Cho phép lệnh đi về xưởng: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}Tùy chỉnh phương pháp xây dựng ngành công nghiệp chính: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Cho phép lộ trình đi về xưởng: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}Tuỳ chỉnh phương thức xây dựng nhà máy: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :không
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :như các ngành khác
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :khảo sát
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Cho phép nhiều cụm công nghiệp giống nhau trong thị trấn: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Cụm công nghiệp cùng kiểu có thể xây cạnh nhau: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :như nhà máy khác
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :hứa hẹn
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Cho phép nhiều nhà máy tương tự nhau trong mỗi đô thị: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Nhà máy cùng kiểu có thể xây sát nhau: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Luôn luôn hiện ngày tháng đầy đủ trên thanh trạng thái: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Hiển thị tín hiệu  phía làn đường đi: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Hiển thị tín hiệu cùng phía làn đường: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Hiện bảng tài chính vào cuối năm: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Đặt các điểm lộ trình mới sẽ là 'chạy suốt" làm mặc định: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}Lộ trình tàu hoả mặc định sẽ dừng lại vị trí {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} tại sân ga
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END                       :đầu gần
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE                         :giữa
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END                        :đầu xa
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING                        :{LTBLUE}Xe cộ nối đuôi (với tác động nối tiếp): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Tự dịch chuyển cửa sổ khi con trỏ gần rìa: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING                        :{LTBLUE}Xe ôtô xếp hàng (với hiệu ứng quantum): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Cuộn cửa sổ chính khi con trỏ gần mép: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :{LTBLUE}Cho phép hối lộ chính quyền địa phương: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}Cho phép mua quyền vận tải độc quyền: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Cho phép chuyển tiền cho các công ty khác: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Ga không đồng kiểu: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Cân nặng nhân với số hàng hóa để mô phỏng sức nặng của tàu hỏa: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Hệ số cân nặng để mô phỏng của tàu hỏa chở nặng: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Hệ số tốc độ máy bay: {ORANGE}1 / {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :{LTBLUE}Số máy bay gặp tai nạn: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :{LTBLUE}Số vụ tai nạn máy bay: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :không
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :giảm bớt
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :bình thường
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Cho phép xây điểm dừng xe buýt trên đường của thị trấn: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :{LTBLUE}Cho phép xây điểm dừng xe buýt trên đường của đối thủ: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Cho phép xây ga, bến, cảng sát nhau: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}Bật chạy nhiều gói NewGRF cho phương tiện: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Không thể đổi thiết đặt này khi vẫn còn các phương tiện giao thông.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :{LTBLUE}Sân bay không bao giờ thành đồ cổ: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}Cảnh báo nếu tàu mất phương hướng: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Xem lại lộ trình của các phương tiện: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Kiểm soát lộ trình của các phương tiện: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :không
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :có, nhưng trừ các ph.tiện đang dừng
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON                              :tất cả ph.tiện
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Cảnh báo nếu thu nhập của ph.tiện bị âm: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Ph.tiện không bao giờ thành đồ cổ: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Tự thay mới ph.tiện nếu nó hết tuổi: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Tự thay mới ph.tiện vào {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} tháng trước/sau khi quá tuổi
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Số tiền tối thiểu cần cho việc tự thay mới ph.tiện: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Khoảng thời gian hiện báo lỗi: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Hiện dân số đô thị trong nhãn tên của đô thị: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Tạo nền đất: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1149,226 +1149,226 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE}Độ gồ ghề của địa chất (cho TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Rất Phẳng
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :Phẳng
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :Gồ Ghề
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :Rất Gồ Ghề
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER                                  :{LTBLUE}Thuật toán đặt cây: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE                             :không
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Gốc
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Tối Ưu Hóa
 
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION                           :{LTBLUE}Xoay bản đồ địa hình: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Ngược chiều đồng hồ
 
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :Xuôi chiều đồng hồ
 
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Độ cao của một màn chơi đồng bằng là: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES                        :{LTBLUE}Có thể thay đổi địa chất ở vùng biên: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY                              :{WHITE}Một hoặc nhiều ô đất ở vùng biên phía bắc không được trống
 
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}Một hoặc nhiều ô đất ở vùng biên không phải là biển
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Vùng h.động tối đa của trạm: {ORANGE}{STRING} {RED}Cảnh báo: giá trị cao làm chậm game
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Phục vụ trực thăng ở khu đáp trực thăng một cách tự động: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Liên kết thanh địa lý vào thanh c.cụ tàu/xe/tàu thủy/máy bay: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES                        :{LTBLUE}Có thể tôn hạ nền đất ở mép bản đồ: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY                              :{WHITE}Một hoặc nhiều ô đất ở mép bản đồ phía bắc không được trống
 
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}Một hoặc nhiều ô đất ở mép bản không phải là biển
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Vùng nhận hàng tối đa của ga, bến, cảng: {ORANGE}{STRING} {RED}Cảnh báo: giá trị cao làm chậm game
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Bảo trì trực thăng ở sân bay trực thăng một cách tự động: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Neo c.cụ tôn tạo nền đất vào c.cụ tàu hoả/xe/tàu thủy/máy bay: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Đảo ngược hướng cuộn: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Cuộn mượt cổng nhìn: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Cuộn uyển chuyển cửa sổ: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Hiện bảng chú giải đo lường khi dùng các công cụ xây dựng: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Hiện hội viện của công ty: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Hiện màu cờ sắc áo của công ty: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE                                :Không
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN                                 :Công ty đang giữ
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL                                 :Tất cả công ty
 
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT                              :{LTBLUE}Thích team chat với <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :{LTBLUE}Chức năng của nút cuộn: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :Zoom bản đồ
 
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT                              :{LTBLUE}Bắt đầu chát nội nhóm với phím <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :{LTBLUE}Chức năng nút cuộn trên chuột: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :Phóng to bản đồ
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Cuộn bản đồ
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF                              :Tắt
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Tốc độ cuộn bản đồ: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Tốc độ cuộn bản đồ bằng chuột: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Giả lập click chuột phải: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Command+Click
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Ctrl+Click
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Tắt
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING                     :{LTBLUE}Cuộn chuột trái: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES                    :{LTBLUE}Sử dụng định dạng ngày {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} cho tên file lưu ván chơi.
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG               :đầy đủ (31 T12 2008)
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT              :ngắn (31-12-2008)
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO                :ISO (2008-12-31)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Tự động tạm dừng khi bắt đầu game mới: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Sử dụng danh sách ph.tiện nâng cao: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Danh sách phương tiện nâng cao: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Tắt
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Công ty đang giữ
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Công ty mình
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :Tất cả công ty
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Sử dụng bộ chỉ thị nạp hàng: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Hiển thị quá trình nạp hàng: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Tắt
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Công ty đang giữ
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Công ty mình
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Tất cả công ty
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Bật lịch trình cho ph.tiện: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Bật lịch trình (lộ trình có thời gian) cho ph.tiện: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Hiện lịch trình ở dạng số nhịp thay vì ngày: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE             :{LTBLUE}Hiển thị nơi đến và nơi đi trên lịch trình: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :{LTBLUE}Tạo điểm lộ trình nhanh cho ph.tiện: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :{LTBLUE}Tạo nhanh lộ trình cho phương tiện: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Loại đường ray mặc định (sau game mới/nạp game): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Có trước tiên
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Có sau cùng
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Dùng nhiều
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :{LTBLUE}Nổi bật đường ray  trước: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :{LTBLUE}Hiện đường ray dành trước: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :{LTBLUE}Vẫn giữ công cụ xây dựng sau khi dùng: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :{LTBLUE}Nhóm các phí tổn trong bảng tài chính công ty: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Hiện công cụ xây dựng khi không có ph.tiện nào thích hợp hiện có: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Số tàu hỏa tối đa có được: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :{LTBLUE}Số xe tối đa được có: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Số máy bay tối đa được có {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Số tàu thủy tối đa được có: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Máy không thể mua tàu lửa: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :{LTBLUE}Phân nhóm thu nhập/chi phí trong bảng tài chính: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Hiện công cụ xây dựng dù không có ph.tiện nào thích hợp hiện có: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Số tàu hỏa tối đa mỗi người chơi: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :{LTBLUE}Số xe ôtô tối đa mỗi người chơi: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Số máy bay tối đa mỗi người chơi: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Số tàu thủy tối đa mỗi người chơi: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Nhân vật máy không được mua tàu hoả: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES                      :{LTBLUE}Máy không thể mua xe: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Máy không thể mua máy bay: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Máy không thể mua tàu thủy: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Nhân vật máy không được mua máy bay: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Nhân vật máy không được mua tàu thủy: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Cho phép máy chơi ở chế độ multiplayer: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES                               :{LTBLUE}#opcodes trước khi máy bị đình chỉ: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Thời gian nghỉ ở dạng phần trăm: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Thời gian nghỉ mặc định cho tàu lửa: {ORANGE}{STRING} ngày/%
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Thời gian nghỉ mặc định cho tàu lửa: {ORANGE}tắt
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES                        :{LTBLUE}Thời gian nghỉ mặc định cho xe cơ giới: {ORANGE}{STRING} ngày/%
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_DISABLED               :{LTBLUE}Thời gian nghỉ mặc định cho xe cơ giới: {ORANGE}tắt
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Thời gian nghỉ mặc định cho máy bay: {ORANGE}{STRING} ngày/%
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Thời gian nghỉ mặc định cho máy bay: {ORANGE}tắt
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Thời gian nghỉ mặc định cho tàu thủy: {ORANGE}{STRING} ngày/%
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Thời gian nghỉ mặc định cho tàu thủy: {ORANGE}tắt
 
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Tắt dịch vụ khi đặt độ hỏng hóc về không có: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES                               :{LTBLUE}#opcodes AI được thực thi cho mỗi chu kỳ: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Tần suất bảo trì theo đơn vị phần trăm: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Thời gian bảo trì mặc định cho tàu hoả: {ORANGE}{STRING} ngày/%
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Thời gian bảo trì mặc định cho tàu hoả: {ORANGE}tắt
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES                        :{LTBLUE}Tần suất bảo trì mặc định cho xe ôtô: {ORANGE}{STRING} ngày/%
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_DISABLED               :{LTBLUE}Tần suất bảo trì mặc định cho xe ôtô: {ORANGE}tắt
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Tần suất bảo trì mặc định cho máy bay: {ORANGE}{STRING} ngày/%
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Tần suất bảo trì mặc định cho máy bay: {ORANGE}tắt
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Tần suất bảo trì mặc định cho tàu thủy: {ORANGE}{STRING} ngày/%
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Tần suất bảo trì mặc định cho tàu thủy: {ORANGE}tắt
 
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Tắt bảo trì khi đặt tắt tuỳ chọn hỏng hóc: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Bật giới hạn tốc độ toa tàu: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Cấm dùng tàu điện: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :{LTBLUE}Tin tức màu xuất hiện vào: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Không dùng tàu điện: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :{LTBLUE}Tin tức có màu xuất hiện vào năm: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Năm bắt đầu: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Nền kinh tế ít biến động: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Cho phép mua cổ phần của các công ty khác: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE                         :{LTBLUE}Tỉ lệ của một nhánh lợi nhuận trong ngành: {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE                         :{LTBLUE}Tỉ lệ của nhánh lợi nhuận sẽ được trả cho hệ thống phụ trợ: {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Khi kéo/thả, đặt đèn tín hiệu lên mỗi : {ORANGE}{STRING} ô
 
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Tự động xây tín hiệu cánh trước: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Xây cờ hiệu thay vì đèn trước năm: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}Bật GUI đèn tín hiệu : {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :{LTBLUE}Kiểu đèn tín hiệu đc xây mặc định: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL                        :Đèn dừng
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS                           :Đèn dẫn đường
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY                       :Đèn dẫn đường 1-chiều
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES                           :{LTBLUE}Đổi tuần hoàn các kiểu đèn báo: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL                          :Chỉ đèn dừng
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS                             :Chỉ đèn dẫn đường
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :Tất
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Kiểu đường sá của thị trấn mới: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :Gốc
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :đường tốt
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :ô 2x2
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :ô 3x3
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL                          :Chỉ đèn hiệu khoá
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS                             :Đèn hiệu giành đường
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :Tất cả
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Kiểu đường sá của đô thị mới: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :nguyên bản
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :nhiều đường
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :lưới 2x2
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :lưới 3x3
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :ngẫu nhiên
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :{LTBLUE}Thị trấn được quyền xây đường sá: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :{LTBLUE}Cho phép thị trấn kiểm tra độ ồn của sân bay: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING                                :{LTBLUE}Thành lập Thị Xã trong game: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN                      :cấm
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :{LTBLUE}Đô thị có thể tự xây đường sá: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :{LTBLUE}Cho phép chính quyền địa phương kiểm soát độ ồn của sân bay: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING                                :{LTBLUE}Thành lập đô thị trong ván chơi: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN                      :không cho phép
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED                        :cho phép
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT          :cho phép, tùy chọn bố trí thị trấn
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT                         :{LTBLUE}Theo vị trí của cây trong trò chơi: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE                    :không có {RED}(phá vỡ nhà máy chế biến gỗ)
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT          :cho phép, tùy chọn bố trí đô thị
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT                         :{LTBLUE}Trồng cây trong trò chơi: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE                    :không có {RED}(nhà máy chế biến gỗ bị ngưng)
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST              :chỉ trong rừng nhiệt đới
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL                     :mọi nơi
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Vị trí của thanh công cụ chính: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Trái
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Giữa
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Phải
 
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Phạm vi bám cửa sổ: {ORANGE}{STRING} px
 
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Phạm vi bám cửa sổ: {ORANGE}tắt
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT                                   :{LTBLUE}Số cửa sổ giới hạn (không-dính): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED                          :{LTBLUE}Số cửa sổ giới hạn (không-dính): {ORANGE}tắt
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}Độ phát triển của thị trấm: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Phạm vi neo cửa sổ: {ORANGE}{STRING} px
 
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Phạm vi neo cửa sổ: {ORANGE}tắt
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT                                   :{LTBLUE}Giới hạn số lượng cửa sổ (không-neo): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED                          :{LTBLUE}Giới hạn số lượng cửa sổ (không-neo): {ORANGE}tắt
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}Tốc độ phát triển của đô thị: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE                             :Không
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW                             :Chậm
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :Bình thường
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST                             :Nhanh
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :Cực nhanh
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Tỷ lệ thị trấn sẽ tiến lên thành phố: {ORANGE}1 trên {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Tỷ lệ thị trấn sẽ tiến lên thành phố: {ORANGE}Không
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}Tốc độ tăng trưởng thành phố: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD                        :{LTBLUE}Bỏ đi những phần-đường-ngớ-ngẩn khi xây dựng đường: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Tỉ lệ thị trấn sẽ phát triển lên thành phố: {ORANGE}1 trên {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Tỉ lệ thị trấn sẽ phát triển lên thành phố: {ORANGE}Không
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}Hệ số quy mô đô thị coi là thành phố: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD                        :{LTBLUE}Bỏ đi những khúc đường ngớ ngẩn khi xây dựng đường: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_GUI                                          :{ORANGE}Giao Diện
 
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION                                 :{ORANGE}Xây Đựng
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES                                     :{ORANGE}Ph.Tiện
 
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS                                     :{ORANGE}Trạm
 
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS                                     :{ORANGE}Ga, bến, cảng
 
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY                                      :{ORANGE}Kinh Tế
 
STR_CONFIG_SETTING_AI                                           :{ORANGE}Đối Thủ
 
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS                              :{ORANGE}Tùy chỉnh hiển thị
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION                                  :{ORANGE}Tương Tác
 
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS                         :{ORANGE}Đèn Báo
 
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING                       :{ORANGE}Chuyển hàng
 
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING                       :{ORANGE}Bốc/dỡ hàng
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC                                       :{ORANGE}Nhân vật máy
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW                           :{ORANGE}Tự làm mới
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING                           :{ORANGE}Dịch vụ
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING                             :{ORANGE}Định tuyến
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS                              :{ORANGE}Tàu lửa
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW                           :{ORANGE}Tự thay mới
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING                           :{ORANGE}Bảo trì
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING                             :{ORANGE}Tìm đường
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS                              :{ORANGE}Tàu hoả
 
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS                                :{ORANGE}Đô thị
 
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES                           :{ORANGE}Công nghiệp
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :{LTBLUE}Cơ chế tìm đường cho tàu lửa: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES                           :{ORANGE}Nhà máy
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :{LTBLUE}Cơ chế tìm đường cho tàu hoả: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF                    :NPF
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF                   :YAPF {BLUE}(Khuyến khích)
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES                 :{LTBLUE}Cơ chế tìm đường cho xe cơ giới: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF                   :YAPF {BLUE}(Nên dùng)
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES                 :{LTBLUE}Cơ chế tìm đường cho xe ôtô: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_NPF             :NPF
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_YAPF            :YAPF {BLUE}(Khuyến khích)
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_YAPF            :YAPF {BLUE}(Nên dùng)
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS                         :{LTBLUE}Cơ chế tìm đường cho tàu thủy: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF                     :Gốc {BLUE}(Khuyến khích)
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF                     :Nguyên bản {BLUE}(Nên dùng)
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF                     :NPF
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF                    :YAPF {RED}(Không khuyến khích)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAP_X                                        :{LTBLUE}Chiều dài bản đồ: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y                                        :{LTBLUE}Chiều rộng bản đồ: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF                    :YAPF {RED}(Không nên dùng)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAP_X                                        :{LTBLUE}Chiều ngang bản đồ: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y                                        :{LTBLUE}Chiều dọc bản đồ: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Thay đổi giá trị
 

	
 
# Intro window
 
STR_INTRO_CAPTION                                               :{WHITE}OpenTTD {REV}
 

	
 
STR_INTRO_NEW_GAME                                              :{BLACK}Chơi mới
 
STR_INTRO_LOAD_GAME                                             :{BLACK}Nạp ván chơi
 
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO                                         :{BLACK}Chơi Màn chơi kịch bản
 
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP                                        :{BLACK}Chơi bản đồ địa hình
 
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR                                       :{BLACK}Trình biên tập màn chơi kịch bản
 
STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Chơi trên mạng
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Tùy chọn trò chơi
 
STR_INTRO_DIFFICULTY                                            :{BLACK}Độ khó ({STRING})
 
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS                                     :{BLACK}Thiết Lập Cao Cấp
 
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS                                     :{BLACK}Thiết lập nâng cao
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Thiết Lập NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Các Nội Dung Trên Mạng
 
STR_INTRO_AI_SETTINGS                                           :{BLACK}Thiết Lập AI
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Thoát
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Màn chơi mới.Ctrl+Click để bỏ qua phần điều chỉnh màn
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Tải trò chơi
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Chơi ván mới, dùng bản đồ địa hình làm nền đất
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Chơi ván mới, dùng màn chơi kịch bản theo ý riêng
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR                               :{BLACK}Tạo màn chơi kịch bản/bản đồ theo ý riêng
 
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER                                   :{BLACK}Bắt đầu chơi trên mạng nhiều người
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE                                     :{BLACK}Chọn kiểu quang cảnh 'ôn hòa'
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                          :{BLACK}Chọn kiểu quang cảnh 'giá rét'
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                        :{BLACK}Chọn kiểu quang cảnh 'nhiệt đới'
 
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Chọn kiểu quang cảnh 'đồ chơi'
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Hiển thị tùy chọn trò chơi
 
STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS                            :{BLACK}Hiện thỉ tùy chỉnh độ khó
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS                             :{BLACK}Hiển thị tùy chỉnh cao cấp
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS                             :{BLACK}Hiển thị tùy chỉnh nâng cao
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Hiển thị tùy chỉnh NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Kiểm tra những nội dung mới & cập nhật để tải về
 
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS                                   :{BLACK}Hiện thị tùy chỉnh AI
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Thoát 'OpenTTD'
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Thoát
 
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD                  :{YELLOW}Bạn có chắc chắn muốn thoát khỏi OpenTTD và trở lại {STRING}?
 
STR_QUIT_YES                                                    :{BLACK}Đồng ý
 
STR_QUIT_NO                                                     :{BLACK}Không đồng ý
 

	
 
# Supported OSes
 
@@ -1402,25 +1402,25 @@ STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Đổi thời tiết: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE                    :Địa hình vừa phải
 
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                   :Địa hình giá lạnh
 
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                 :Địa hình cận nhiệt đới
 
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE                      :Địa hình đồ chơi
 
STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Sửa thời gian: {ORANGE}{DATE_SHORT}
 
STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Cho phép khả năng sửa giá trị sản xuất: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
# Livery window
 
STR_LIVERY_CAPTION                                              :{WHITE}Cách Phối Màu Mới
 

	
 
STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Hiển thị phối màu chung
 
STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP                                        :{BLACK}Hiển thị phối màu tàu hỏa
 
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Hiển thị phối màu xe cơ giới
 
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Hiển thị phối màu xe ôtô
 
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Hiển thị phối màu tàu thủy
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP                                     :{BLACK}Hiển thị phối màu máy bay
 
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Chọn màu chủ đạo cho bảng phối màu đang chọn
 
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}Chọn màu thứ hai cho bảng phối màu đang chọn
 
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP                                        :{BLACK}Chọn một bảng phối màu để sửa, hoặc nhiều bảng phối màu với Ctrl+Click.Click vào bảng để bật/tắt bảng phối
 

	
 
STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Chế Phục Tiêu Chuẩn
 
STR_LIVERY_STEAM                                                :Động Cơ Hơi Nước
 
STR_LIVERY_DIESEL                                               :Động Cơ Diesel
 
STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Động Cơ Điện
 
STR_LIVERY_MONORAIL                                             :Động Cơ Đơn Ray
 
STR_LIVERY_MAGLEV                                               :Động Cơ Ray Đệm
 
@@ -2453,30 +2453,30 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE                                :Hối lộ quan chức địa phương
 

	
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{YELLOW}Thực hiện chiến dịch quảng cáo nhỏ để thu hút khách và hàng hoá vận chuyển.{}Chi phí: {CURRENCY}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{YELLOW}Thực hiện chiến dịch quảng cáo trung bình để thu hút khách và hàng hoá vận chuyển.{}Chi phí: {CURRENCY}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{YELLOW}Thực hiện chiến dịch quảng cáo lớn để thu hút khách và hàng hoá vận chuyển.{}Chi phí: {CURRENCY}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{YELLOW}Tài trợ xây dựng lại đường xá của đô thị. Sẽ gây ách tắc giao thông đường bộ trong 6 tháng.{}Chi phí: {CURRENCY}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{YELLOW}Dựng tượng đài tôn vinh ông chủ công ty để quảng bá hình ảnh công ty.{}Chi phí: {CURRENCY}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{YELLOW}Tài trợ xây dựng các toà nhà thương mại để thúc đẩy phát triển đô thị.{}Chi phí: {CURRENCY}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{YELLOW}Mua độc quyền kinh doanh vận tải của đô thị. Chính quyền địa phương sẽ ra luật chỉ cho phép hành khách và hàng hoá vào nhà ga, bến, cảng của công ty.{}Chi phí: {CURRENCY}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{YELLOW}Đút lót quan chức địa phương để nâng cao quyền lợi, có một tỉ lệ rủi ro nếu bại lộ và sẽ mất hết quyền lợi lẫn tiền hối lộ.{}Chi phí: {CURRENCY}
 

	
 
# Subsidies window
 
STR_SUBSIDIES_CAPTION                                           :{WHITE}Trợ cấp
 
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE                                     :{BLACK}Tiền trợ cấp cho mỗi dịch vụ được thực thi:
 
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE                                     :{BLACK}Trợ cấp sẽ có cho dịch vụ sau:
 
STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO                                   :{ORANGE}{STRING} từ {STRING} đến {STRING}{YELLOW} (ngày {DATE_SHORT})
 
STR_SUBSIDIES_NONE                                              :{ORANGE}- không -
 
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE                                  :{BLACK}Dịch vụ đã dành trợ cấp cho:
 
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE                                  :{BLACK}Chính quyền đã dành trợ cấp cho dịch vụ của:
 
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO                                :{ORANGE}{STRING} từ {STRING} đến {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, hết hạn {DATE_SHORT})
 
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                :{BLACK}Nháy vào tên dịch vụ để xem nhà máy/đô thị. Ctrl+Click mở cửa sổ mới để xem
 
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                :{BLACK}Nháy vào tên dịch vụ để xem nhà máy/đô thị liên quan. Ctrl+Click mở cửa sổ mới để xem
 

	
 
# Station list window
 
STR_STATION_LIST_TOOLTIP                                        :{BLACK}Các nhà ga, bến, cảng - nháy vào tên để xem vị trí nhà ga,bến, cảng. Ctrl+Click mở cửa sổ mới để xem
 
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                        :{BLACK}Giữ nút Ctrl để chọn nhiều mục
 
STR_STATION_LIST_CAPTION                                        :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Ga, bến, cảng
 
STR_STATION_LIST_STATION                                        :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
 
STR_STATION_LIST_WAYPOINT                                       :{YELLOW}{WAYPOINT}
 
STR_STATION_LIST_NONE                                           :{YELLOW}- không -
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES                          :{BLACK}Chọn tất cả phương tiện
 
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}Chọn tất cả loại toa xe (including no waiting cargo)
 
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO                               :{BLACK}Không có bất kỳ loại toa xe nào đang chờ
 

	
 
@@ -2806,27 +2806,27 @@ STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP                         :{BLACK}Dừng các đoàn tàu trong xưởng
 
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                  :{BLACK}Dừng các ôtô trong xưởng
 
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TOOLTIP                          :{BLACK}Dừng các tàu thuỷ trong xưởng
 
STR_DEPOT_MASS_STOP_HANGAR_TOOLTIP                              :{BLACK}Dừng các máy bay trong xưởng
 

	
 
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP                        :{BLACK}Chạy các đoàn tàu trong xưởng
 
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                 :{BLACK}Chạy các ôtô trong xưởng
 
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP                         :{BLACK}Chạy các tàu thuỷ trong xưởng
 
STR_DEPOT_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP                             :{BLACK}Chạy các máy bay trong xưởng
 

	
 
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}Bạn đang bán tất các phương tiện ở trong xưởng. Bạn có chắc không?
 

	
 
# Engine preview window
 
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION                                      :{WHITE}Thông cáo từ nhà sản xuất đầu máy xe lửa
 
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION                                      :{WHITE}Thông cáo từ nhà sản xuất phương tiện vận tải
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE                                      :{GOLD}Chúng tôi vừa thiết kế một {STRING} mới - bạn có muốn mua nó trước khi chúng tôi hoàn thiện 1 năm, để chúng tôi đánh giá nó trước khi bán rộng rãi?
 
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE                          :đầu máy xe lửa
 
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE                          :đầu máy tầu hoả
 
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE                                 :ôtô
 
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT                                     :máy bay
 
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP                                         :tàu thuỷ
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE                          :đầu máy ray đơn
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE                            :đầu máy đệm từ
 

	
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                      :{BLACK}Giá thành: {CURRENCY} Tải trọng: {WEIGHT_S}{}Tốc độ: {VELOCITY}  Công suất: {POWER}{}Chi phí hoạt động: {CURRENCY}/năm{}Sức chứa: {CARGO}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE               :{BLACK}Giá: {CURRENCY} Nặng: {WEIGHT_S}{}Tốc độ: {VELOCITY}  Công suất: {POWER}  Max. T.E.: {6:FORCE}{}Giá vận hành: {4:CURRENCY}/yr{}Năng suất: {5:CARGO}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST     :{BLACK}Giá thành: {CURRENCY} Tốc độ tối đa: {VELOCITY}{}Sức chứa: {CARGO}, {CARGO}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST              :{BLACK}Giá thành: {CURRENCY} Tốc độ tối đa: {VELOCITY}{}Sức chứa: {CARGO}{}Chi phí hoạt động: {CURRENCY}/năm
 

	
 
# Autoreplace window
 
@@ -2844,25 +2844,25 @@ STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Bấm để bắt đầu thay thế đầu máy đã chọn bởi loại mới chọn
 
STR_REPLACE_NOT_REPLACING                                       :{BLACK}Không thay thế
 
STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Chưa chọn đầu máy
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Ngừng thay thế phương tiện
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Bấm để ngừng việc thay thế kiểu đầu máy đã chọn
 

	
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Thay thế: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Chuyển qua lại cửa sổ thay thế đầu máy và toa xe
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Đầu máy
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Toa xe
 

	
 
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Chọn kiểu đường ray bạn muốn thay thế
 
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Hiện thị đầu máy nào đang được thay thế, nếu có
 
STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES                                       :Đầu máy/toa xe lửa
 
STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES                                       :Đầu máy/toa tàu hoả
 
STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :Đầu máy/toa xe điện
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Đầu máy ray đơn
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Đầu máy đệm từ
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Xoá bỏ toa xe: {ORANGE}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Tự động thay thế sẽ giữ nguyên độ dài đoàn tàu bằng cách bỏ bớt toa xe (bỏ từ phía đầu), nếu như việc thay thế đầu máy làm đoàn tàu dài hơn.
 

	
 
# Vehicle view
 
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Xem vị trí đoàn tàu. Ctrl+Click mở cửa sổ mới để theo dõi
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                  :{BLACK}Xem vị trí ôtô. Ctrl+Click mở cửa sổ mới để theo dõi
 
@@ -3078,26 +3078,26 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}Cách so sánh dữ kiện của phương tiện với giá trị cho trước
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :bằng với
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS                     :không bằng với
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN                      :ít hơn
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS                    :ít hơn hay bằng
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN                      :nhiều hơn
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS                    :nhiều hơn hay bằng
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE                        :là đúng
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE                       :là sai
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP                             :{BLACK}Giá trị để so sánh với dữ kiện của phương tiện
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT                                :{WHITE}Nhập giá trị để so sánh
 

	
 
STR_ORDERS_SKIP_BUTTON                                          :{BLACK}Bỏ qua
 
STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Bỏ qua điểm lộ trình, và tới điểm kế tiếp. Ctrl+Click để bỏ qua tới điểm đang chọn
 
STR_ORDERS_SKIP_BUTTON                                          :{BLACK}Nhảy qua
 
STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Nhảy qua điểm lộ trình, và tới điểm kế tiếp. Ctrl+Click để bỏ qua tới điểm đang chọn
 

	
 
STR_ORDERS_DELETE_BUTTON                                        :{BLACK}Xoá
 
STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Xoá điểm lộ trình đang chọn
 

	
 
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON                                         :{BLACK}Đi tới
 
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :Đi tới xưởng gần nhất
 
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :Đi tới xưởng ở sân bay gần nhất
 
STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :Điểm lộ trình có điều kiện
 
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP                                        :{BLACK}Thêm một điểm lộ trình trước điểm đã chọn, hoặc thêm nó vào cuối danh sách. Ctrl để là ga thì 'bốc xếp đủ bất kỳ hàng nào', là điểm mốc thì 'đi suốt' và là xưởng thì 'bảo trì'
 
STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP                               :{BLACK}Thêm một điểm lộ trình tuỳ biến
 

	
 
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP                  :{BLACK}Hiện tất cả phương tiện chia sẻ lộ trình này
 
@@ -3587,25 +3587,25 @@ STR_ERROR_TRAIN_START_NO_CATENARY                               :Đường ray không liền mạch, nên tàu không thể khởi hành
 

	
 
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN                          :{WHITE}Không thể làm xe quay lại được...
 

	
 
STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                 :{WHITE}Máy bay đang bay
 

	
 
# Order related errors
 
STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                              :{WHITE}Không đủ chỗ cho lộ trình
 
STR_ERROR_TOO_MANY_ORDERS                                       :{WHITE}Quá nhiều lộ trình
 
STR_ERROR_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                :{WHITE}Không thể thêm điểm lộ trình...
 
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                               :{WHITE}Không thể xoá điểm lộ trình này...
 
STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                               :{WHITE}Không thể thay đổi điểm lộ trình...
 
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER                                 :{WHITE}Không thể chuyển điểm lộ trình này...
 
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER                                      :{WHITE}Không thể bỏ qua điểm lộ trình hiện tại...
 
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER                                      :{WHITE}Không thể nhảy qua điểm lộ trình hiện tại...
 
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER                                   :{WHITE}Không thể chuyển lộ trình tới điểm đã chọn...
 
STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER                                :{WHITE}... phương tiện không thể tới được mọi ga, bến
 
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER                                       :{WHITE}... phương tiện không thể tới ga, bến đó được
 
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED                                :{WHITE}... phương tiện dùng lộ trình chia sẻ này không tới được ga, bến đó
 

	
 
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST                                :{WHITE}Không thể chia sẻ lộ trình...
 
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST                                 :{WHITE}Không thể copy lộ trình...
 
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION                     :{WHITE}... quá xa điểm lộ trình kế trước
 

	
 
# Timetable related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                               :{WHITE}Không thể lập lịch trình cho phương tiện...
 
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                       :{WHITE}Phương tiện chỉ có thể chờ ở nhà ga, bến, cảng.
0 comments (0 inline, 0 general)