Changeset - r26533:5aa95c1b0bc6
[Not reviewed]
master
0 64 0
translators - 22 months ago 2022-11-11 18:54:11
translators@openttd.org
Update: Translations from eints
dutch: 12 changes by Afoklala
64 files changed with 79 insertions and 532 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/afrikaans.txt
Show inline comments
 
@@ -380,16 +380,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Stoor reliëfkaart
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Laai reliëfkaart
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Verlaat redigeerder
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Verlaat
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Spel opsies
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Stellings
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI/Spel skript instellings
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF stellings
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Deursigtigheid opsies
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Dorp name vertoon
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Stasie name vertoon
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Vertoon roetebakens se name
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Tekens vertoon
 
@@ -1952,13 +1951,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Spel Opsies
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Hoogste Tellings Tafel
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Stellings
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF Stellings
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Soek aanlyn
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI/Spel Skript Instellings
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Verlaat
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Begin nuwe spel. Ctrl+klik ignoreer kaart konfigurasie
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Laai 'n gestoorde spel
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Begin 'n nuwe spel en gebruik 'n reliëfkaart om die land te skep
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Begin 'n nuwe speletjie, met 'n doelgeboude scenario
 
@@ -1972,13 +1970,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Vertoon speletjie opsies
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Vertoon hoogste tellings tafel
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Vertoon instellings
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Wys NewGRF stellings
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Kyk vir nuwe of bygewerkde inhoud om af te laai
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Vertoon AI/Spel skript konfigurasie
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Verlaat 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Die vertaling kort {NUM} string{P "" s}. Help aseblief om OpenTTD beter te maak, deur aan te sluit as 'n vertaaler. Sien die readme.txt vir meer inligting.
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Verlaat
 
@@ -4250,13 +4247,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Geen geskikte Rekenaar Speler wat gelaai kon word nie.{}Hierdie Rekernaar Speler is 'dood' en gaan niks doen nie.{}Rekenaar Spelers kan by 'Aanlyn Inhoud' afgelaai word
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Een van die lopende skripte het verongeluk. Raporteer dit asseblief aan die skrip skrywer saam met 'n skermkiekie van die Rekenaar Speler/Spel Skrip Ontfout Venster
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Rekenaar Speler/Spel Skrip Ontfout venster is slegs beskikbaar aan die verskaffer
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI/Spel Konfigurasie
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Spel Skrip wat in die volgende spel gelaai sal word
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Die AIs wat om die volgende spel gelaai sal word
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Mens Speler
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Lukraak AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(geen)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Maksimum no. mededingers: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4266,14 +4262,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Beweeg af
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Beweeg gekose AI af in die lys
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Spel Skrip
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AIs
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Selekteer {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Spel Skrip
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Laai nog 'n script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Konfigureer
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Konfigureer die parameters van skrif
 

	
 
@@ -4298,15 +4292,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT        
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Verstek zoomkiekie
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Volledige kiekie van die kaart
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Hoogtekaart-skermkiekie
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Minimap-skermkiekie
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Speletjie Skrif
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Maak toe
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Herstel
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Aantal Dae om die AI te begin na die vorige een (omenby): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/arabic_egypt.txt
Show inline comments
 
@@ -378,16 +378,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :حفظ خريطة مرتفعات مصورة
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :فتح خريطة مرتفعات
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :خروج من المحرر
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :انهاء
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :إعدادات اللعبه
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :الإعدادات
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :الذكاء الصناعي/ اعدادات اللعبة
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :إعدادات اﻹضافات
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :خيارات الشفافية
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :عرض اسماء المدن
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :عرض اسماء المحطات
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :عرض نقاط العبور
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :عرض العلامات
 
@@ -1724,13 +1723,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}لعب جماعي
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}إعدادات اللعبه
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}قائمه المتفوقين
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}الاعدادات
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK} اعدادات NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK} إبحث عن المحتوى عبر الشبكه العنكبوتيه
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}إعدادات الذكاء الصناعى
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}خروج
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}بدأ لعبة جديدة
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}تحميل لعبة محفوظة
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}ابدأ لعبة جديدة بواسطة خريطة المرتفعات
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}بدأ لعبة جديدة من العالم الخاص
 
@@ -3911,13 +3909,12 @@ STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}عرض صائد الاخطاء لهذه الاضافة
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :لا يوجد اضافات مناسبة للتحميل{} هذه اضافة غبية ولن تفعل شيئا لك{} تستطيع تحميل اضافات من الشبكة عن طريق نظام التحميل
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}واحد من الذكاء الصناعي فشل. الرجاء ابلاغ المبرمج عنه مصحوبا بصورة من شاشة مصحح الاخطاء.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW} شاشة اخطاء الذكاء الصناعي متوفرة فقط للخادم (سرڤر)
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}إعدادات الذكاء الصناعي
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}مخطوطات اللعبة الذي سيتم تحميله في اللعبة التالية
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :لاعب انساني
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :ذكاء صناعي عشوائي
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(لا شيء)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}العدد الاقصى للمتنافسين: {ORANGE}{COMMA}
 

	
 
@@ -3925,14 +3922,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                                           :{BLACK}انقل للاعلى
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}انقل الذكاء الاصطناعي المختار للاعلى
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}انقل للاسفل
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}انقل الذكاء الاصطناعي المختار للاسفل
 

	
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER} الذكاء الاصطناعي
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}اختر {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :الذكاء الاصطناعي
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :مخطوط اللعبة
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK} اعداد
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK} اعداد خواص الذكاء الصناعي
 

	
 
# Available AIs window
src/lang/basque.txt
Show inline comments
 
@@ -369,16 +369,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Garaiera-mapa kargatu
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Eszenario editoretik irten
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Irten
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Jokoaren aukerak
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Ezarpenak
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :IA/Jokoaren scriptaren ezaugarriak
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF ezarpenak
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Transparentzia ezarpenak
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Herri izenak erakutsita
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Geltoki izenak erakutsita
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Ibilbide izenak erakutsita
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Erakutsitako errotuluak
 
@@ -1830,13 +1829,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Jokoaren Aukerak
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Puntuazio taula
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Ezarpenak
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF-ren Ezarpenak
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Edukiak Online Kontsultatu
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}IA/Joko Scripten Ezarpenak
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Irten
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Joko berria hasi. Krtl+klik mapa konfigurazioa desgaitzen du
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Gordetako jokoa kargatu
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Joko berria hasi, garaiera mapa erabiliz
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Joko berria hasi, eszenatoki pertsonalizatuak erabiliz
 
@@ -1850,13 +1848,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Jokoaren aukerak erakutsi
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Puntuazioen taula erakutsi
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Ezarpenak erakutsi
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}NewGRF ezarpenak erakutsi
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Bilatu eduki berria eta eguneratua deskargatzeko
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}IA/Joko Scripten Ezarpenak
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}'OpenTTD'-tik Irten
 

	
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Itzultze honi {NUM} string falta zaio/zaizkio. Mesedez OpenTTD hobeago egiten lagundu itzultzaile bezala aritzen. Ikusi readme.txt xehetasunentzako.
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Irten
 
@@ -3997,13 +3994,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Ez da IA egokirik aurkitu kargatzeko.{}IA honek ez du ezer egingo.{}IA ezberdinak deskargatu ditzakezu "Online edukia"ren bidez
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Abiarazitako script bat hautsi da. Mesedez script-aren egileari jakinarazi IA/Joko Script Garbitzaileko lehioaren pantaila argazkia hateraz
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}IA/Joko Script Garbitzailearen lehioa bakarrik zerbitzariarentzako erabilgarria da
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}IA/Joko Script-aren Ezarpenak
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Hurrengo jokoan kargatuko den Joko Script-a
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Hurrengo jokoan kargatuko diren IA-k
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Jokalaria
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Ausazko IA
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(ezer ez)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Gehienezko arerio kopurua: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4013,14 +4009,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Behera Mugitu
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Aukeratutako IA zerrendan behera jeitsi
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Jokoaren Script-a
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}IAk
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Aukeratu {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :IA
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Script jokoa
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Bestelako script bat kargatu
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Ezarpenak
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Script-aren ezarpenak aldatu
 

	
 
@@ -4038,15 +4032,13 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT                      
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Piztutako script-a aukeratu
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Ezeztatu
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Ez aldatu script-a
 

	
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametroak
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :IA
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Jokoaren Script-ak
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Itxi
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Berrabiarazi
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :IA hau abiarazteko pasa beharko diren egunak (gutxi gora behera): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/belarusian.txt
Show inline comments
 
@@ -689,16 +689,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Захаваць мапу вышыняў
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Загрузіць мапу вышыняў
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Выйсьці з рэдактара
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Выхад
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Наладкі гульні
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Наладкі
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Наладкі ШІ / скрыпту
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Наладкі NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Наладкі празрыстасьці
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Паказваць назвы гарадоў
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Паказваць назвы станцыяў
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Паказваць назвы пунктаў шляху
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Паказваць меткi
 
@@ -2272,13 +2271,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Сеткавая гульня
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Наладкі гульні
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Табліца рэкордаў
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Наладкі
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Наладкi NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Праверыць анлайн-кантэнт
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Наладкі ШІ / скрыпту
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Выхад
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Пачаць новую гульню. Ctrl+клік прапускае этап наладак мапы
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Загрузіць захаваную гульню
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Пачаць новую гульню, выкарыстаць мапу вышыняў як шаблон для мапы
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Пачаць новую гульню, выкарыстаць адмысловы сцэнар
 
@@ -2292,13 +2290,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Выбраць цацачны сьвет
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Паказаць наладкі гульні
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Паказаць табліцу рэкордаў
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Акно наладак
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Паказаць наладкі NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Праверыць новы й абноўлены кантэнт, каб спампаваць
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Зьмяніць наладкі ШІ ды гульнёвага скрыпту
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Выйсьці з OpenTTD
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}У абраным наборы базавай графікі адсутнічае {NUM} спрайт{P "" а аў}. Калі ласка, абнавіце набор графікі.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}На гэту мову не перакладзен{P 0 ы ы а} {NUM} рад{P ок кі коў}. Вы можаце дапамагчы праекту, калi зарэґіструецеся як перакладчык. Інструкцыі ў файле readme.txt.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4613,13 +4610,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Паказаць журнал працы гульнёвага скрыпту
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Ня знойдзена прыдатных модуляў ШI,{}таму канкурэнты нічога рабіць не будуць.{}Модулі ШI можна спампаваць праз сістэму анлайн-кантэнту.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Адзін з запушчаных ШI / скрыптоў завяршыў сваю працу аварыйна. Калі ласка, паведаміце аб гэтым аўтару скрыпту, прыклаўшы здымак вакна адладкі.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Вакно адладкі ШІ / скрыпту даступна толькі для сэрвэра
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Канфігурацыя ШІ / скрыпту
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Гульнёвы скрыпт, які будзе загружаны ў наступнай гульні
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Модулі ШІ, якія будуць загружаны ў наступнай гульні
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Чалавек
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Выпадковы ШI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(няма)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Максымальная колькасьць канкурэнтаў: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4629,14 +4625,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Перамясьціць гэты модуль ШI ўверх па сьпісе
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Уніз
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Перамясьціць гэты модуль ШI ўніз па сьпісе
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Гульнёвы скрыпт
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}ШI
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Выбраць {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :ШI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Гульнёвы скрыпт
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Загрузіць іншы скрыпт
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Канфігурацыя
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Наладзіць парамэтры скрыпту
 

	
 
@@ -4655,15 +4649,13 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Выбраць падсьвечаны скрыпт
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Скасаваць
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Не змяняць скрыпт
 

	
 
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Бачная вобласць у максімальным набліжэнні
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Параметры {STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :ШI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Гульнёвы скрыпт
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Закрыць
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Ськід
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Колькасьць дзён да старту гэтага AI/ШI пасьля папярэдняга: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/brazilian_portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -390,16 +390,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Salvar mapa topográfico
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Carregar mapa topográfico
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Sair do editor de cenários
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Sair
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Opções do jogo
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Configurações
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Configurações de IA /Script do jogo
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Definições do NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Opções de Transparência
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Nomes de cidades exibidos
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Nomes de estações exibidos
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Nomes de pontos de parada exibidos
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Sinais exibidos
 
@@ -2057,13 +2056,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Opções do Jogo
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Pontuações
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Configurações
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Configurar NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Checar conteúdo on-line
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Configurações de IA / Script do jogo
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Sair
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Iniciar um novo jogo. Ctrl+Clique para pular a configuração do mapa
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Carregar um jogo salvado
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Inica um novo jogo, a partir de um mapa topográfico
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Iniciar um novo jogo, usando um cenário personalizado
 
@@ -2077,13 +2075,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Selecionar cenário do estilo 'toyland'
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Exibir opções de jogo
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Exibe as pontuações
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Config. de exibição
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Exibir configs. dos NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Checar por conteúdo novo e atualizado para baixar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Exibe configurações de IA e script do jogo
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Sair do 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Faltam {NUM} "sprite{P "" s}" no conjunto de gráficos base selecionado. Por favor verifique se há atualizações para ele.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Faltam {NUM} string{P "" s} nessa tradução. Por favor faça o OpenTTD melhor se inscrevendo como tradutor. Leia Readme.txt para mais detalhes.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4530,13 +4527,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nenhuma IA adequada encontrada para carregar.{} Esta IA é falsa e não irá fazer nada.{} Você pode pode baixar várias IA através do sistema de 'Conteúdo Online'
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Um dos scripts em execução travou. Favor relatar isto ao autor do script com uma captura de tela da Janela de Depuração da I.A./Script do jogo
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Depuração de I.A./Script do jogo só é acessível pelo servidor
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Configuração da I.A./Script do jogo
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}O script do jogo que será carregado no próximo jogo
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}IAs que serão carregadas no próximo jogo
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Jogador humano
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :IA aleatória
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :{G=m}(nenhum)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Número máximo de concorrentes: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4546,14 +4542,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Descer
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mover a IA selecionada para baixo na lista
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Script do jogo
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{G=f}{SILVER}IAs
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Selecionar {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :{G=f}IA
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Script do jogo
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Carregar outro script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Configurar
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Configurar os parâmetros do Script
 

	
 
@@ -4578,15 +4572,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Zoom máximo na captura de tela
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Zoom padrão na captura de tela
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Captura de tela do mapa todo
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Captura de tela do mapa topográfico
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Captura de tela do minimapa
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parâmetros
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :{G=f}IA
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Script do jogo
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Fechar
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Resetar
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Número de dias para começar esta IA após a última: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/bulgarian.txt
Show inline comments
 
@@ -373,16 +373,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Запис на височинна карта
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Отвори височинна карта
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Изход от редактора
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Изход
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Игрови опции
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Настройки
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Настройка на ИИ програмите
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Newgrf настройки
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Настройки на прозрачност
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Показване имената на градовете
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Показване имената на станциите
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Пътни точки са показани
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Показване на табелите
 
@@ -1874,13 +1873,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Онлайн играчи
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Настройки
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Таблица с най-добрите резултати
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Настройки
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF настройки
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Провери онлайн съдържанието
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}ИИ/Игрови настройки
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Изход
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Започни нова игра. Ctrl+Click пропуска конфигурацията на картата
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Отвори запасена игра
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Нова игра, използвайки височинна карта като терен
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Започни нова игра, използвайки предварително моделиран карта-свят
 
@@ -1894,13 +1892,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Избери "играчков" тип на картата
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Покажи параметрите на играта
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Показване на таблицата с най-добри резултати
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Настройки на дисплея
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Покажи NewGRF настройки
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Провери за ново съдържание за сваляне
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Показва настройките на ИИ
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Изход от 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}На този превод му липсват {NUM} string{P "" s}. Помогнете на OpenTTD като се запишете за преводач. Вижте readme.txt за повече информация.
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Изход
 
@@ -4077,13 +4074,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Провери лога на Игровия скрипт
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Не е намерен подходящ ИИ, който да бъде зареден.{}Това ИИ няма да прави нищо.{}Можете да изтеглите ИИ чрез системата за 'Онлайн Съдържание'
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Един от работещите ИИ се е сринал . Моля съобщете това на автора на ИИ със скрииншот на ИИ Дебъг прозореца
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}ИИ Дебъг прозореца е на разположение само на сървъра
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}ИИ Настройки
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Иговия скрипт ще бъде зареден в следващата игра
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}ИИ-тата ще бъдат заредени в следващата игра
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Човешки играч
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Случаен AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(нищо)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Максимален брой конкуренти: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4093,14 +4089,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Премести маркирания AI нагоре в списъка
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Премести надолу
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Премести маркирания AI надолу в списъка
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Игрови скрипт
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI-та
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Избери {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Програмен език на играта
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Зареди друг скрипт
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Конфигуриране
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Конфигурирайте параметрите на AI
 

	
 
@@ -4118,15 +4112,13 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT                                              :{BLACK}Приеми
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Избери маркирания AI
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Отмени
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Не променяй AI
 

	
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Параметри
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Програмен език на играта
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Затвори
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Рестартиране
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Броят дни докато този ИИ бъде стартиран след предишния (give or take): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/catalan.txt
Show inline comments
 
@@ -390,16 +390,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Desa el mapa d'alçades
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Carrega un mapa d'alçades
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Surt de l'editor d'escenaris
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Surt
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Opcions de la partida
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Configuració
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Paràmetres dels scripts d'IA/partida
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Extensions NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Opcions de transparència
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Mostra els noms de les poblacions
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Mostra els noms de les estacions
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Mostra els punts de pas
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Mostra els senyals
 
@@ -2057,13 +2056,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Opcions del joc
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Taula de rècords
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Configuració
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Extensions NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Contingut en línia
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Paràmetres dels scripts d'IA/partida
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Surt
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Comença una partida nova. Ctrl+Clic salta la configuració del mapa
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Carrega una partida desada
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Comença una partida nova, utilitzant un mapa d'alçades com a terreny
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Comença una partida nova, utilitzant un escenari personalitzat
 
@@ -2077,13 +2075,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Mostra les opcions del joc
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Mostra la taula de rècords
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Mostra la finestra de configuració
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Mostra la configuració de les extensions NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Comprova si hi ha continguts nous i actualitzats per a descarregar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Mostra els paràmetres dels scripts d'IA/partida
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Surt de l'OpenTTD.
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{WHITE}Al joc de gràfics base seleccionat li falten {NUM} sprite{P "" s}.{}Si us plau, comproveu si hi ha actualitzacions disponibles.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}A aquesta traducció li falten {NUM} caden{P a es}. Si us plau, ajudeu a fer millor l'OpenTTD unint-vos com a traductor. Vegeu el fitxer readme.txt per més detalls.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4534,13 +4531,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :No s'ha trobat una IA adequada per carregar.{}Aquesta IA és una IA que no fa res.{}Podeu descarregar diverses IA via el sistema de «Contingut en línia».
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Un dels scripts que s'executava ha fallat. Si us plau, informeu l'autor de l'script amb una captura de pantalla de la finestra de depuració de l'script d'IA/partida.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}La finestra de depuració dels scripts d'IA/partida només està disponible al servidor.
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Configuració dels scripts de les IA/partida
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Aquest és l'script que s'usarà a la propera partida.
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Aquesta llista conté les IA que es carregaran a la propera partida.
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Jugador humà
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :IA aleatòria
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(cap)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Nombre màxim de competidors: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4550,14 +4546,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Desplaça la IA seleccionada una posició cap amunt
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Mou avall
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Desplaça la IA seleccionada una posició cap avall.
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Script de partida
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}IA
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Selecciona {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :una IA
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :un script de partida
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Carrega un altre script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Configura
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Configura els paràmetres de l'script
 

	
 
@@ -4582,15 +4576,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Captura de pantalla amb el nivell d'apropament màxim
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Zoom de la captura de pantalla per defecte
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Captura de pantalla del mapa sencer
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Captura de pantalla del mapa d'alçades
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Captura de pantalla del minimapa
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Paràmetres {STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :de la IA
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :de l'script de partida
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Tanca
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Restableix
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Dies des de l'inici de la IA prèvia fins que s'inicia aquesta: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/chuvash.txt
Show inline comments
 
@@ -223,13 +223,13 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT                               :{BLACK}Объект вырӑнӗ
 
# Scenario editor file menu
 
###length 7
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Вӗҫле
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Вӑййи майлаштару
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF майлаштару
 

	
 
# File menu
 
###length 5
 
STR_FILE_MENU_SEPARATOR                                         :
 
@@ -1578,13 +1578,12 @@ STR_ORDER_GO_TO_STATION                 
 

	
 

	
 
# AI configuration window
 

	
 

	
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 

	
 
# Available AIs window
 

	
 
STR_AI_LIST_VERSION                                             :{LTBLUE}Верси: {ORANGE}{NUM}
 

	
 

	
src/lang/croatian.txt
Show inline comments
 
@@ -478,16 +478,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Učitaj visinsku kartu
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Odustani od uređivanja scenarija
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Izlaz
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Postavke igre
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Postavke
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Postavke UI-ja/Skripte igre
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Postavke za NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Postavke prozirnosti
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Prikaži imena gradova
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Prikaži imena postaja
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Imena čvorišta su prikazana
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Prikaži znakove
 
@@ -2073,13 +2072,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Više igrača
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Postavke igre
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Tablica najboljih rezultata
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Postavke
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF Postavke
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Provjeri online sadržaj
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Postavke UI-ja/Skripte igre
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Izlaz
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Započni novu igru. Ctrl+klik preskače konfiguriranje karte
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Učitaj spremljenu igru
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Pokreni novu igru, koristeći visinsku kartu kao krajolik
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Započni novu igru koristeći proizvoljni scenarij
 
@@ -2093,13 +2091,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Odaberi 'zemlju igračaka' za stil krajolika
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Prikaži postavke igre
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Prikaži tablicu najboljih rezultata
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Prikaži postavke
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Prikaži postavke NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Provjeri novi i nadograđeni sadržaj za preuzimanje
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Prikaži postavke UI-ja/Skripte igre
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Izzađi it 'OpenTTD'-a
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Trenutno odabranom osnovnom grafičkom setu nedostaje {NUM} sprite{P "" a a}. Potražite nadogradnju grafičkog seta.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Ovom prijevodu nedostaje {NUM} slijed. Molimo, pomognite učiniti OpenTTD boljim tako da se prijavite kao prevoditelj. Pogledajte readme.txt za detalje.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4437,13 +4434,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nema prikladne UI za učitavanje.{}Ova UI je samo model i neće ništa učiniti.{}Možete preuzeti nekoliko umjetnih inteligencija pomoću sustava 'Online sadržaji'.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Jedna od pokrenutih skripti se srušila. Molimo vas da prijavite ovo autoru skripte sa slikom prozora za debugiranje UI-ja/Skripte igre.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Prozor za debugiranje UI-ja/Skripte igre je dopušten samo za poslužitelj
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Konfiguracija UI-ja/Skripte igre
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Skripta Igre koja će biti učitana u sljedećoj igri
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}UI-jevi koji će biti učitani u sljedećoj igri
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Ljudski igrač
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Nasumična UI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(nijedan)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Najveći broj natjecatelja: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4453,14 +4449,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Pomakni dolje
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Pomakni odabrani UI dolje na listi
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Skripta Igre
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}UI-jevi
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Odaberi {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :UI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Skripta Igre
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Učitaj drugu skriptu
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Konfiguriraj
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Prilagodi parametre odabrane skripte
 

	
 
@@ -4485,15 +4479,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT        
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Snimka ekrana sa zumom osnovne postavke
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Slika cijele mape
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Slika visinske mape
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Slika mini-mape
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametri
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :UI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Skripta Igre
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Zatvori
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Resetiraj
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Broj dana za start ovog UI-ja nakon prethodnog (otprilike): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/czech.txt
Show inline comments
 
@@ -464,16 +464,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Uložit výškovou mapu
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Použít výškovou mapu
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Ukončit editor
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Ukončit
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Možnosti hry
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Nastavení
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Nastavení AI / hry
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Nastavení grafik
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Nastavení průhlednosti
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Zobrazení jmen měst
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Zobrazení jmen stanic
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Zobrazení jmen směrování
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Zobrazení popisků
 
@@ -2143,13 +2142,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Více hráčů
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Možnosti hry
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Nejlepší výsledky
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Nastavení
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Nastavení grafik
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Stahovat součásti
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Nastavení AI / hry
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Ukončit
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Hrát novou hru. Pomocí Ctrl přeskočíš nastavení mapy
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Nahrát hru
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Začít novou hru s krajinou vytvořenou z výškové mapy
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Hrát novou hru ze scénáře
 
@@ -2163,13 +2161,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Země hraček
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Zobrazit možnosti hry
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Zobrazit tabulku nejlepších výsledků
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Nastavení zobrazení
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Ukázat nastavení NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Ukázat, jaký nový nebo upravený obsah se dá stáhnout
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Zobrazit nastavení AI a hry
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Ukončit 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}V aktuálně zvolené základní sadě grafiky chybí {NUM} sprit{P "" y ů}. Zkuste, prosím, vyhledat aktualizovanou základní sadu.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Tento překlad postrádá {NUM} řetěz{P ec ce ců}. Prosím pomozte OpenTTD udělat lepším a přihlaste se jako překladatel. Pro více informací, čtěte readme.txt.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4625,13 +4622,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Zkontroluj log herních skriptů
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nebyla nalezena žádná AI.{}Tato AI je výchozí a nedělá vůbec nic.{}Spoustu AI ale můžeš stáhnout v "Stahování součástí"
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Některá z bežících AI skončila s chybou. Prosím oznamte toto autorovi AI spolu se screenshotem okna Ladění AI
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Okno na ladění AI / herních skriptů je dostupné pouze na serveru
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Nastavení AI / hry
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Herní skripty, které budou načteny v příští hře
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}AI, které budou načteny v příští hře
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Lidský hráč
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Náhodná AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(žádný)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Maximální počet protivníků: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4641,14 +4637,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Přesunout vybranou AI v seznamu výše
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Přesunout dolů
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Přesunout vybranou AI v seznamu níže
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Herní skript
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Vybrat {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Herní skript
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Načíst další skript
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Nastavit
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Nastavit parametry skriptu
 

	
 
@@ -4673,15 +4667,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Snímek obrazovky v úplném přiblížení
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Snímek obrazovky ve výchozím přiblížení
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Snímek celé mapy
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Snímek výškové mapy
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Snímek (náhledové) mapy světa
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametry
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :herní skript
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Zavřít
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Obnovit nastavení
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Počet dní kdy se spustí tato AI po předchozí (plus/mínus): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/danish.txt
Show inline comments
 
@@ -389,16 +389,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Gem højdekort
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Hent højdekort
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Forlad scenarieeditor
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Afslut
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Opsætning
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Indstillinger
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI/spilscript-indstillinger
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF indstillinger
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Gennemsigtighedsvalg
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Bynavne vist
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Stationsnavne vist
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Waypointnavne vist
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Viste skilte
 
@@ -2048,13 +2047,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Netværksspil
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Opsætning
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK} Topresultater
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Indstillinger
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF indstillinger
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Tjek Online Indhold
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI/Spilscript indstillinger
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Afslut
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Start et nyt spil. Ctrl+Klik springer kortindstillingerne over.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Fortsæt et gemt spil
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Start et nyt spil med et højdekort som landskab
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Start et nyt spil med et brugerdefineret scenarie
 
@@ -2068,13 +2066,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Vælg 'legetøjsland' landskab
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Sæt spillet op
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Hvis topscoreliste
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Skærm indstillinger
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Vis NewGRF-indstillinger
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Tjek for nyt og opdateret indhold til download
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Vis computerspiller/spilscript indstillinger
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Afslut 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK} Det aktuelt valgte base grafiksæt mangler {NUM} sprite {P "" s}. Se venligst efter opdateringer til basesættet.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Denne oversættelse mangler {NUM} streng{P "" e}. Hjælp venligst med at gøre OpenTTD bedre ved at tilmelde dig som oversætter. Se readme.txt for detaljer.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4510,13 +4507,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Ingen passende AI kan findes.{}Denne AI er en pladsholder, og vil ikke gøre noget.{} Du kan downloade indtil flere AI'er fra 'Online Indhold'-systemet.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}En af de kørende scripts gik ned. Rapporter det venligst til script-udvikleren sammen med et skærmbillede af AI/spilscript-debugvinduet.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Computerspiller/script-debugvindue er kun tilgængeligt for serveren
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Konfiguration af computerspiller/spilscript
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Spilscriptet der vil bliver indlæst i næste spil
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}AIer der vil bliver loaded i næste spil
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Menneskelig spiller
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Tilfældig computerspiller
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(ingen)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Maksimalt antal modstandere: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4526,14 +4522,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Flyt nedad
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Flyt valgte computerspiller ned i listen
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Spilscript
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}KI'er
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Vælg {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :Ingen ændringer
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Spilscript
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Indlæs et andet script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Konfigurer computerspiller
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Konfigurer parametre for script'et
 

	
 
@@ -4558,15 +4552,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Fuldt zoomet-ind skærmbillede
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Standard zoom skærmbillede
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Fuldt kort skærmbillede
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Højdekort skærmbillede
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Minikort skærmbillede
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametre
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Spilscript
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Luk
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Nulstil
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Antal dage denne AI skal starte efter den forrige (plus/minus): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/dutch.txt
Show inline comments
 
@@ -197,12 +197,21 @@ STR_UNITS_VELOCITY_SI                   
 
STR_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS                                    :{DECIMAL}{NBSP}tegels/dag
 

	
 
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}{NBSP}pk
 
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}{NBSP}pk
 
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}{NBSP}kW
 

	
 
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_IMPERIAL                     :{DECIMAL}{NBSP}pk/t
 
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_METRIC                       :{DECIMAL}{NBSP}hp/t
 
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_SI                           :{DECIMAL}{NBSP}pk/Mg
 
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_IMPERIAL                       :{DECIMAL}{NBSP}pk/t
 
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_METRIC                         :{DECIMAL}{NBSP}pk/t
 
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_SI                             :{DECIMAL}{NBSP}pk/Mg
 
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_IMPERIAL                           :{DECIMAL}{NBSP}kW/t
 
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_METRIC                             :{DECIMAL}{NBSP}kW/t
 
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_SI                                 :{DECIMAL}{NBSP}W/kg
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}{NBSP}t
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}{NBSP}t
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}{NBSP}kg
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA}{NBSP}ton
 
@@ -389,16 +398,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Hoogtekaart laden
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Scenariobewerker sluiten
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Afsluiten
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Spelopties
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Instellingen
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI-/spelscriptinstellingen
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF-instellingen
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Doorzichtigheidsopties
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Plaatsnamen weergeven
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Stationsnamen weergeven
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Namen van routepunten weergeven
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Bordjes weergeven
 
@@ -2056,13 +2064,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Spelopties
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Scoretabel
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Instellingen
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF-instellingen
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Online inhoud zoeken
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI-/spelscriptinstellingen
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Afsluiten
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Start een nieuw spel. Ctrl+klik slaat de kaartconfiguratie over
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Een opgeslagen spel laden
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Start een nieuw spel, gebruik een hoogtekaart als landschap
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Start een nieuw spel, gebaseerd op een scenario
 
@@ -2076,13 +2083,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Spelopties weergeven
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Scoretabel weergeven
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Scherminstellingen
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}NewGRF-instellingen weergeven
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Zoeken naar nieuwe en aangepaste inhoud om te downloaden
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}AI-/spelscriptinstellingen weergeven
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}'OpenTTD' afsluiten
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}De huidige gekozen set grafische elementen mist {NUM} sprite{P "" s}. Controleer of er updates zijn voor deze basisset.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Deze vertaling mist {NUM} tekst{P "" en}. Help alsjeblieft mee om OpenTTD beter te maken door je als vertaler aan te melden. Zie readme.txt voor details.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -3873,12 +3879,15 @@ STR_PURCHASE_INFO_ENGINES_ONLY          
 
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Alles behalve {CARGO_LIST}
 
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Max. trekkracht: {GOLD}{FORCE}
 
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE                                :{BLACK}Bereik: {GOLD}{COMMA} tegels
 
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE                                 :{BLACK}Vliegtuigtype: {GOLD}{STRING}
 

	
 
###length 3
 
STR_CARGO_TYPE_FILTER_ALL                                       :Alle soorten vracht
 
STR_CARGO_TYPE_FILTER_FREIGHT                                   :Vracht
 
STR_CARGO_TYPE_FILTER_NONE                                      :Geen
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP                              :{BLACK}Spoorvoertuigkeuzelijst. Klik op een spoorvoertuig voor informatie. Ctrl+klik voor spoorvoertuigtype weergeven-verbergen.
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                       :{BLACK}Wegvoertuigkeuzelijst. Klik op wegvoertuig voor informatie. Ctrl+klik voor voertuigtype weergeven-verbergen.
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP                               :{BLACK}Scheepskeuzelijst. Klik op een schip voor informatie. Ctrl+klik voor scheepstype weergeven-verbergen.
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                           :{BLACK}Vliegtuigkeuzelijst. Klik op vliegtuig voor informatie. Ctrl+klik voor vliegtuigtype weergeven-verbergen.
 
@@ -4534,13 +4543,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Geen geschikte AI gevonden.{} Deze AI is een 'dummy' en voert niets uit.{}Verschillende AI's kunnen worden gedownload via het 'Online Content' systeem
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Eén van de actieve scripts is vastgelopen. Meld dit a.u.b. bij de auteur van dit script met een schermafdruk van het AI-/spelscript-probleemvenster.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI-/spelscript-probleemvenster is alleen beschikbaar voor de server
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI-/spelscriptconfiguratie
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Het spelscript dat in het volgende spel geladen wordt
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}De AI's die in het volgende spel geladen worden
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Menselijke speler
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Willekeurige AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(geen)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Maximaal aantal tegenstanders: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4550,14 +4558,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Omlaag verplaatsen
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Geselecteerde AI naar omlaag verplaatsen in de lijst
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Spelscript
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI's
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}{STRING} selecteren
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Spelscript
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Ander script laden
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Configureren
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}De parameters van het script configureren
 

	
 
@@ -4582,15 +4588,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT        
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Standaard gezoomde schermafbeelding
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Schermafbeelding van de hele kaart
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Schermafbeelding van de hoogtekaart
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Schermafbeelding van de minikaart
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Spelscript
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Sluiten
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Terugstellen
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Aantal dagen dat deze AI start na de vorige (ongeveer): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/english_AU.txt
Show inline comments
 
@@ -398,16 +398,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Load heightmap
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Abandon scenario editor
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Exit
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Game options
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Settings
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI/Game script settings
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF settings
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Transparency options
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Town names displayed
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Station names displayed
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Waypoint names displayed
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Signs displayed
 
@@ -2065,13 +2064,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Game Options
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Highscore Table
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Settings
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF Settings
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Check Online Content
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI/Game Script Settings
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Exit
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Start a new game. Ctrl+Click skips map configuration
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Load a saved game
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Start a new game, using a heightmap as landscape
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Start a new game, using a customised scenario
 
@@ -2085,13 +2083,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Display game options
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Display highscore table
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Display settings
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Display NewGRF settings
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Check for new and updated content to download
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Display AI/Game script settings
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Exit 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}The currently selected base graphics set is missing {NUM} sprite{P "" s}. Please check for updates for the baseset.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}This translation misses {NUM} string{P "" s}. Please help make OpenTTD better by signing up as translator. See readme.txt for details.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4546,13 +4543,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :No suitable AI found to load.{}This AI is a dummy AI and won't do anything.{}You can download several AIs via the 'Online Content' system
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}One of the running scripts crashed. Please report this to the script author with a screenshot of the AI/Game Script Debug Window
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI / GameScript Debug window is only available for the server
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI/Game Script Configuration
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}The Game Script that will be loaded in the next game
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}The AIs that will be loaded in the next game
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Human player
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Random AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(none)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Maximum no. competitors: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4562,14 +4558,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Move Down
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Move selected AI down in the list
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Game Script
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AIs
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Select {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Game Script
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Load another script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Configure
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Configure the parameters of the Script
 

	
 
@@ -4594,15 +4588,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT        
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Default zoom screenshot
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Whole map screenshot
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Heightmap screenshot
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Minimap screenshot
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Game Script
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Close
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Reset
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Number of days to start this AI after the previous one (give or take): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/english_US.txt
Show inline comments
 
@@ -398,16 +398,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Load heightmap
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Abandon scenario editor
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Quit
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Game options
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Settings
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI/Game script settings
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF settings
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Transparency options
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Town names displayed
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Station names displayed
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Waypoint names displayed
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Signs displayed
 
@@ -2065,13 +2064,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Game Options
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Highscore Table
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Settings
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF Settings
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Check Online Content
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI/Game Script Settings
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Quit
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Start a new game. Ctrl+Click skips map configuration
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Load a saved game
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Start a new game, using a heightmap as landscape
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Start a new game, using a customized scenario
 
@@ -2085,13 +2083,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Display game options
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Display highscore table
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Display settings
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Display NewGRF settings
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Check for new and updated content to download
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Display AI/Game script settings
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Quit 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}The currently selected base graphics set is missing {NUM} sprite{P "" s}. Please check for updates for the baseset.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}This translation misses {NUM} string{P "" s}. Please help make OpenTTD better by signing up as translator. See readme.txt for details.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4546,13 +4543,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :No suitable AI found to load.{}This AI is a dummy AI and won't do anything.{}You can download several AIs via the 'Online Content' system
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}One of the running scripts crashed. Please report this to the script author with a screenshot of the AI/Game Script Debug Window
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI/Game Script Debug window is only available for the server
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI/Game Script Configuration
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}The Game Script that will be loaded in the next game
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}The AIs that will be loaded in the next game
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Human player
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Random AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(none)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Maximum no. competitors: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4562,14 +4558,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Move Down
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Move selected AI down in the list
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Game Script
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AIs
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Select {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Game Script
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Load another script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Configure
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Configure the parameters of the Script
 

	
 
@@ -4594,15 +4588,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT        
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Default zoom screenshot
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Whole map screenshot
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Heightmap screenshot
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Minimap screenshot
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Game Script
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Close
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Reset
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Number of days to start this AI after the previous one (give or take): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/esperanto.txt
Show inline comments
 
@@ -366,16 +366,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Ŝarĝu altecmapon
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Forlasi scenaro kreilo
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Forlasi
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Ludaj opcioj
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Agordoj
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI/Ludo skripto agordoj
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Agordoj de NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Ebloj por travidebleco
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Urbonomoj montriĝas
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Stacionomoj montriĝas
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Montru nomojn de vojpunktoj
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Signoj montriĝas
 
@@ -3516,26 +3515,24 @@ STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE                 
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE                                           :{BLACK}Daŭrigu
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK}Malpaŭzu kaj daŭrigi la AI
 
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}Vidu forigeraran eligon de ĉiu tio AI
 

	
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI/Ludo Skripto Agordo
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Homa ludanto
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Hazarda AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(neniu)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Maksimumo da konkurantoj: {ORANGE}{COMMA}
 

	
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                                           :{BLACK}Movi supren
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Movi elektitan AI-on supren en la listo
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Movi suben
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Movi elektitan AI-on suben en la listo
 

	
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AIj
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Agordi
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Agordi parametroj de la skripto
 

	
 
# Available AIs window
 
STR_AI_LIST_TOOLTIP                                             :{BLACK}Klaki por elekti skripto
 

	
 
@@ -3547,13 +3544,12 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT                      
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Elekti emfazita skripto
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Nuligi
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Ne ŝanĝu AI-on
 

	
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametroj
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Fermi
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Reŝargo
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/estonian.txt
Show inline comments
 
@@ -444,16 +444,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Salvesta kõrguskaart
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Laadi kõrguskaart
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Lahku redaktorist
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Välju
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Mängu seadistus
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Seaded
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI/GameScripti seaded
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF-i seadistus
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Läbipaistvuse seadistus
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Näidatavad asustuste nimed
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Näidatavad jaamanimed
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Näidatavad meldepunktid
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Näidatavad sildid
 
@@ -2081,13 +2080,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Mitmikmäng
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Liidese seadistus
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Edetabel
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Seaded
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF-i seadistus
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Aineste allalaadimine
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI/GameScripti seaded
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Välju
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Alusta uut mängu. Ctrl+klõps jätab kaardi seadistamise vahele
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Jätka lõpetamata mängu
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Alusta uut, kõrguskaardi põhjal koostatud mängu
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Alusta uut, oma stsenaariumis toimuvat mängu
 
@@ -2101,13 +2099,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Vali 'mänguasjamaa' maastik
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Ava liidese seadistamine
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Ava edetabel
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Ava seaded
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Ava NewGRF-i seadistamine
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Otsi allalaadimiseks uusi ja uuendatud aineseid
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Ava AI/GameScripti seaded
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Välju 'OpenTTD'st
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Hetkel valitud lähtegraafikakogust puudub {NUM} sprite{P "" 'i}. Kontrolli, kas lähtekogule on uuendusi.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Puudub {NUM} tõlge{P "" t}. Aita teha OpenTTD paremaks, panusta tõlkimisega. Rohkem teavet leiad «readme.txt» failist.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4509,13 +4506,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Laadimiseks sobivat AI-d ei leitud.{}See AI on makett, ning ei tee midagi.{}AI-sid alla saab laadida kasutades 'aineste allalaadimise' süsteemi.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Üks skriptidest jooksis kokku. Palun teatada sellest skripti autorit koos ekraanipildiga AI/GamesScripti debugimise aknast
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI/GameScripti debugimise akent saab kasutada ainult serveris
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI/Game Script seadistus
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Järgmises mängus laaditav GameScript
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}AI-d järgmises mängus
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Inimene
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Suvaline AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(mitte ühtegi)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Vastaseid kuni: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4525,14 +4521,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Tõsta valitud AI loendis kõrgemale
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Langeta
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Langeta valitud AI loendis madalamale
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}GameScript
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI-d
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}{STRING.g} valimine
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :GameScript
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT.g                               :GameScripti
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Lae teine skript
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Seadistamine
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Muuda skripti parameetreid
 
@@ -4558,15 +4552,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Täissuurendusega ekraanipilt
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Ekraanipildi vaikimisi suurendus
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Terve kaardi ekraanipilt
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Kõrguskaardi ekraanipilt
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Pisikaardi ekraanipilt
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} parameetrid
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :GameScript
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Sulge
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Nulli
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Päevade arv pärast eelmise AI lõpetamist, millal see AI käivitub (umbkaudselt): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/faroese.txt
Show inline comments
 
@@ -352,15 +352,14 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Goym hæddarkort
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Heinta hæddarkort
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Far frá tilburðs ritara
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Gevst
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Spæl møguleikar
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI/Spæl script innstillingar
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF innstillingar
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Gjøgnumskygnis møguleikar
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Bygdarnøvn víst
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Statión navn víst
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Waypoint nøvn víst
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Tekin víst
 
@@ -1737,13 +1736,12 @@ STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR                                       :{BLACK}Tilburðs ritil
 
STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Hópspæl
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Spæli møguleikar
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Hástigs yvirlit
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF innstillingar
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Kanna online tilfar
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI/Spæli script innstillingar
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Gevst
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Byrja eitt nýtt spæl. Ctrl+trýst leypur um uppseting av korti
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Heinta eitt goymt spæl
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Byrja eitt nýtt spæl, har tú brúkar eitt hæddarkort sum landslag
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Byrja eitt nýtt spæl, har tú brúkar ein sjálvgørdan tilburð
 
@@ -1756,13 +1754,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                        :{BLACK}Vel 'sub-tropical' landslags stíl
 
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Vel 'toyland' landslags stíl
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Vís spæli møguleikar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Vís hástigs yvirlit
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Vís NewGRF innstillingar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Kanna um nýtt og betra tilfar er klárt at heinta niður
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Vís AI/Spæli script innstillingar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Gevst at spæla 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Hesi umseting vantar {NUM} str{P ong eingir}. Vinarliga hjálp til við at gera OpenTTD betri, tekna teg sum umsetara. Sí readme.txt viðvíkjandi smálutum.
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Gevst
 
@@ -3646,13 +3643,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Kanna spæl script skránna
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Einki hóskandi AI funni at heinta.{}Hetta AI er ein gina og ger einki.{}Tú kann heinta niður fleiri ymisk AI gjøgnum 'Online tilfar' kervi
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Eitt av scriptunum ið koyra er krasja. Vinarliga melda hetta til script rithøvundan saman við eini skermmynd av AI/spæli script debug glugganum
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI/Game script debug gluggi er einans tøkur fyri servaran
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI/Spæli script innstillingar
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Spæli scripti sum verður heinta í næsta spæli
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}AI sum verða heintaði í næsta spæli
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Menniskja spælari
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Tilvildarligt AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(einki)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Hægsta tali av kappingarneytum: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -3662,14 +3658,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Flyt valda AI upp í listanum
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Flyt niður
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Flyt valda AI niður í listanum
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Spæli script
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Vel {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Spæli script
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Heinta eitt annað script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Innstilla
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Innstilla script parametur
 

	
 
@@ -3687,15 +3681,13 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT                                              :{BLACK}Góðtak
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Vel undirstrikaða scripti
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Angra
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Ikki broyta scripti
 

	
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametur
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Spæl Script
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Lat aftur
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Endurstilla
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Tali av døgum til hetta AI byrjar aftaná tað fyrra (umleið): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/finnish.txt
Show inline comments
 
@@ -389,16 +389,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Lataa korkeuskartta
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Sulje skenaariomuokkain
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Lopeta
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Pelin valinnat
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Asetukset
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Tekoälyn/peliskriptin asetukset
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF-asetukset
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Läpinäkyvyysasetukset
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Kuntien nimet näkyvissä
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Asemien nimet näkyvissä
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Reittipisteitten nimet näkyvissä
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Kyltit näkyvissä
 
@@ -2056,13 +2055,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Pelin valinnat
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Pistetaulukko
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Asetukset
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF-asetukset
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Tarkista online-sisältö
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Tekoälyn/peliskriptin asetukset
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Sulje
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Aloita uusi peli. Ctrl+napsautus ohittaa kartan asetusten valinnan.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Lataa tallennettu peli
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Aloita uusi peli, käyttäen korkeuskarttaa maastona
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Aloita uusi peli käyttäen omaa skenaariota
 
@@ -2076,13 +2074,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Näytä pelin valinnat
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Näytä pistetaulukko
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Näytä asetukset
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Näytä NewGRF-asetukset
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Tarkista uutta ja päivitettyä sisältöä ladattavaksi
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Näytä tekoäly/peliskriptiasetukset
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Lopeta OpenTTD
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Valitusta perusgrafiikkapaketista puuttuu {NUM} sprite{P "" ä}. Tarkista, onko sille päivityksiä.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Tästä käännöksestä puuttuu {NUM} merkkijono{P "" a}. Auta tekemään OpenTTD:stä parempi ryhtymällä kääntäjäksi. Lisätietoja readme.txt:ssä.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4529,13 +4526,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Sopivaa tekoälyä ei löydetty.{}Tämä tekoäly ei tee mitään.{}Voit ladata useita tekoälyjä ”online-sisältö” -järjestelmän kautta
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Yksi käynnissä olevista skripteistä kaatui. Ilmoita tästä skriptin kehittäjälle liittäen mukaan kuvankaappaus Tekoälyn/peliskriptin virheenjäljitys -ikkunasta
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Tekoälyn/peliskriptin virheenjäljitysikkuna on vain palvelimen käytettävissä
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Tekoälyn/peliskriptin määritteet
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Seuraavassa pelissä ladattava peliskripti
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Seuraavassa pelissä ladattavat tekoälyt
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Ihmispelaaja
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Sattumanvarainen tekoäly
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(ei mitään)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Vastustajien enimmäismäärä: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4545,14 +4541,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Siirrä valittua tekoälyä ylöspäin listalla
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Siirrä alaspäin
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Siirrä valittua tekoälyä alaspäin listalla
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Peliskripti
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}Tekoälyt
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Valitse {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :Tekoäly
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Peliskripti
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Lataa toinen skripti
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Määritä
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Määritä skriptin parametrit
 

	
 
@@ -4577,15 +4571,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Täysin lähennetty kuvakaappaus
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Kuvakaappaus oletuslähennyksellä
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Koko kartan kuvakaappaus
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Korkeuskartan kuvakaappaus
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Pienoiskartan kuvakaappaus
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametrit
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :Tekoäly
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Peliskripti
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Sulje
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Palauta
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Päiviä edellisen tekoälyn aloittamisesta tämän tekoälyn aloittamiseen (arvio): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/french.txt
Show inline comments
 
@@ -390,16 +390,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Charger une carte d'altitude
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Abandonner l'éditeur de scénario
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Quitter
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Options du Jeu
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Paramètres
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Configuration des scripts
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Paramètres NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Options de transparence
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Afficher le nom des villes
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Afficher le nom des stations
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Afficher le nom des points de contrôle
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Afficher les panneaux
 
@@ -2057,13 +2056,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Options
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Meilleurs scores
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Paramètres
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Paramètres NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Vérifier le contenu en ligne
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Paramètres des IA/script jeu
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Quitter
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Démarrer une nouvelle partie. Ctrl-clic pour passer outre la configuration du terrain.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Charger une partie sauvegardée
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Démarrer une nouvelle partie utilisant une carte d'altitude comme paysage
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Démarrer une nouvelle partie à partir d'un scénario personnalisé
 
@@ -2077,13 +2075,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Sélectionner l'environnement «{NBSP}Monde{NBSP}des{NBSP}Jouets{NBSP}»
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Afficher les options du jeu
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Afficher le tableau des meilleurs scores
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Afficher les paramètres
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Afficher la configuration des NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Vérifier les contenus nouveaux ou mis à jour téléchargeables
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Afficher la configuration des scripts
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Quitter OpenTTD
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}{NUM} sprite{P "" s} manque{P "" "nt"} dans les graphiques de base actuellement sélectionnés. Veuillez vérifier les mises à jours pour les graphiques de base.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Il manque {NUM} chaîne{P "" s} dans cette traduction. Merci d'aider à améliorer OpenTTD en vous inscrivant comme traducteur. Voir readme.txt pour les détails.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4536,13 +4533,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Aucune IA n'a été trouvée.{}Cette IA est factice et ne fera rien.{}Vous pouvez télécharger diverses IA via le système de «{NBSP}Contenu en ligne{NBSP}».
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}L'un des scripts a rencontré un problème. Merci de rapporter ceci à l'auteur du script avec une capture d'écran de la fenêtre de débogage de scripts.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}La fenêtre de débogage de scripts n'est disponible que pour le serveur
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Configuration d'IA et de scripts de jeu
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Le script de jeu qui sera chargé dans la prochaine partie
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Les IAs qui seront chargées dans la prochaine partie
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Joueur humain
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :IA aléatoire
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(aucun)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Nombre maximal de concurrents{NBSP}: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4552,14 +4548,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Déplacer l'IA sélectionnée vers le haut
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Déplacer vers le bas
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Déplacer l'IA sélectionnée vers le bas
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Script de jeu
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}IA
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Sélectionner {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :IA
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Script de jeu
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Charger un autre script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Configurer
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Configurer les paramètres du script
 

	
 
@@ -4584,15 +4578,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Capture d'écran au zoom maximum
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Capture d'écran sans zoom
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Capture d'écran de toute la carte
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Capture d'écran de la carte d'altitude
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Capture d'écran de la mini-carte
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Paramètres
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :IA
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Script de jeu
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Fermer
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Réinitialiser
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Nombre de jours avant de démarrer cette IA après la précédente (approximativement){NBSP}: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/frisian.txt
Show inline comments
 
@@ -373,16 +373,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Hichtekaart lade
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Senariobouwer ôfslute
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Ofslute
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Spulopsjes
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Ynstellings
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI/Spulskriptynstellings
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF-ynstellings
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Trochsichtigensopsjes
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Stêdsnammen sjen litte
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Stasjon nammen sjen litte
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Nammen fan kontrôleposten sjen litte
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Buordsjes sjen litte
 
@@ -1884,13 +1883,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Spul Opsjes
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Topskoretabel
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Ynstellings
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF ynstellings
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Sikje online ynhâld
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI/Spulskriptynstellings
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Ôfslute
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Begjin in nei spul. Ctrl + klik slaat kaartynstelling oer
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Laad in bewarre spul
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Begjin in nij spul, mei de hichtekaart as lânskip
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Start in nei spul, mei in selsmakke lânskip
 
@@ -1904,13 +1902,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Selektear 'boartersguodlân' lânskip
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Lit spul opsjes sjen
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Topskoretabel sjen litte
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Ynstellings sjen litte
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Lit NewGRF ynstellings sjen
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Strún ynternet ôf om nije ynhâld del te heljen
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}AI/Spulskriptynstellings sjen litte
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Slút 'OpenTTD' ôf
 

	
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Ôfslute
 
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD                  :{YELLOW}Witte jo seker dat jo dit spul ôfslute wolle?
 
@@ -3855,13 +3852,12 @@ STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP          
 
STR_AI_GAME_SCRIPT                                              :{BLACK}Spulskript
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Gjin geskikte kompjûterspiler fûn.{}Disse kompjûterspiler is in dummy en docht neat.{}Jo kinne kompjûterspilers delhelje fan 'Online Inhâld' ôf.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI/Spulskript debugskerm is allinich beskikber foar de server
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI/Spulskript konfiguraasje
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}It spulskript dat yn it folgjende spul laden sil wurde
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}AIs dy't yn it folgjende spul laden sille wurde
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Minslike spiler
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Samar in AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(gjin)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Maksimum oantal tsjinstanners: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -3870,14 +3866,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                   
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Set selektearre AI boppenoan de list
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Pleats leger
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Spulskript
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AIs
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Selektear {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Spulskript
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}in oar script lade
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Ynstelle
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Parameters fan it skript ynstelle
 

	
 
@@ -3895,15 +3889,13 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT                      
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Selekteare highlighted script
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Annulearje
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Skript net feroare
 

	
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Spulskript
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Slúte
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Weromsette
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
 
# Textfile window
src/lang/gaelic.txt
Show inline comments
 
@@ -560,16 +560,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Sàbhail am mapa-àirde
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Luchdaich mapa-àirde
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Fàg deasaiche nan cnàmh-sgeul
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Fàg an-seo
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Roghainnean a' gheama
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Roghainnean
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Roghainnean IF/sgriobt geama
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Roghainnean NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Roghainnean trìd-shoilleireachd
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Ainmean nam bailtean gan sealltainn
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Ainmean nan stèiseanan gan sealltainn
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Ainmean nam puingean-turais gan sealltainn
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Sanasan gan sealltainn
 
@@ -2117,13 +2116,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Roghainnean a' gheama
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Clàr nan sgòran àrda
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Roghainnean
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Roghainnean NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Susbaint air loidhne
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Roghainnean sgriobt IF/Geama
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Fàg an-seo
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Tòisich geama ùr. Ctrl+Briogadh gus leum thairis air rèiteachadh a mhapa
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Luchdaich geama air a shàbhaladh
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Tòisich geama ùr le mapa-àirde mar chruth-tìre
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Tòisich geama ùr le cnàmh-sgeul gnàthaichte
 
@@ -2137,13 +2135,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Tagh an stoidhle crutha-tìre “tìr nan dèideag"
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Seall roghainnean a' gheama
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Seall clàr nan sgòran àrda
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Roghainnean an t-seallaidh
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Seall na roghainnean NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Thoir sùil airson susbainte ùire no air a h-ùrachadh ri luchdadh a-nuas
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Seall roghainnean sgriobt IF/geama
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Fàg “OpenTTD"
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Tha {NUM} {P sprìd sprìd sprìdean sprìd} a dhìth air an t-seata grafaigeachd bhunasach a thagh thu. Thoir sùil airson ùrachaidhean an t-seata bhunasaich.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Tha {NUM} {P sreang shreang sreangan sreang} a dhìth air an eadar-theangachadh seo. Nach toir thu cuideachadh dhuinn gus piseach a thort air OpenTTD ’s tu a' clàradh mar eadar-theangaiche? Thoir sùil air readme.txt airson fiosrachaidh.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4394,13 +4391,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Thoir sùil air loga aig an sgriobt geama
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Cha deach IF freagarrach a lorg airson luchdadh.{}Seo IF caochaige nach dèan dad.{}’S urrainn dhut caochladh dhe IF luchdadh a-nuas leis an t-siostam “Susbaint air loidhne"
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Thuislich aon dhe na sgriobtan a bha a’ ruith. Feuch an cuir thu aithisg dha ùghdar an sgriobt le glacadh-sgrìn dhen uinneag dì-bhugaidh aig an IF/sgriobt geama
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Chan eil an uinneag dì-bhugaidh aig an IF/sgriobt geama ri làimh ach airson an fhrithealaiche
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Rèiteachadh an IF/sgriobt geama
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}An sgriobt geama a thèid a luchdadh leis an ath-gheama
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Na IF a thèid a luchdadh leis an ath-gheama
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Cluicheadair daonna
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :IF air thuaiream
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(gun IF)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Àireamh as motha dhe cho-fharpaisich: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4410,14 +4406,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Gluais sìos
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Gluais an IF a thagh thu sìos air an liosta
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Sgriobt geama
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}IFan
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Tagh {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :IF
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Sgriobt geama
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Luchdaich sgriobt eile
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Rèitich
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Rèitich paramadairean an sgriobt
 

	
 
@@ -4435,15 +4429,13 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT                      
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Cleachd an sgriobt a thagh thu
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Sguir dheth
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Na atharraich an sgriobt
 

	
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Paramadairean aig {STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :IF
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Sgriobt geama
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Dùin
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Ath-shuidhich
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :An àireamh dhe làithean mus tèid an IF seo a thòiseachadh an dèidh an tè mu dheireadh (mu thimcheall): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/galician.txt
Show inline comments
 
@@ -390,16 +390,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Cargar mapa de cotas
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Saír do editor de escenarios
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Saír
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Opcións do xogo
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Opcións
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Configuración da IA/scripts
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Configuración NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Opcións de transparencia
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Amosar nomes de cidades
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Amosar nomes de estacións
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Amosar puntos de ruta
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Amosa-los rótulos
 
@@ -2057,13 +2056,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Opcións da partida
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Táboa das máximas puntuacións
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Opcións
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Configuración NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Comprobar contido online
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Configuración dos scripts de IA
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Saír
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Comezar unha nova partida. Ctrl+Click para saltarse a configuración do mapa
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Cargar unha partida gravada
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Comezar una nova partida, usando un mapa de altura coma paisaxe
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Comezar unha nova partida, usando un escenario personalizado
 
@@ -2077,13 +2075,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Mostra-las opcións da partida
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Mostrar táboa das máximas puntuacións
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Opcións de visualización
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Mostra-la configuración de NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Buscar contidos novos e actualizados para descargar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Motra-la configuración dos scripts de IA
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Saír de 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}A base gráfica seleccionada actualmente está perdendo {NUM} sprite{P "" s}. Por favor comproba se hai actualizacións para o conxunto base.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}A ista tradución fáltanlle {NUM} string{P "" s}. Por favor, axúdanos a mellorar OpenTTD rexistrándote coma tradutor. Bótalle un ollo ao readme.txt para máis detalles.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4530,13 +4527,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Non se atopou ningunha IA adecuada para cargar.{} Esta IA é parva e non vai facer nada.{}Podes descargar varias IAs no sistema de contidos online.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Fallou unha das IA en execución. Por favor, informa ao autor desta IA cunha captura da Fiestra de Depuración de IA.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}A fiestra de Depuración de IA só está dispoñíbel para o servidor
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Configuración IA / scripts do xogo
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}O script de xogo que se cargará na próxima partida
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}As IAs que serán cargadas na próxima partida
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Xogador humano
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :IA aleatoria
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(ningunha)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Nº máximo de opoñentes: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4546,14 +4542,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Baixar
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mover a IA seleccionada hacia abaixo na lista
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER} Script do xogo
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}IAs
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Seleccionar{STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :IA
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Script do xogo
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Cargar outro script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Configurar
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Configurar os parámetros do script
 

	
 
@@ -4578,15 +4572,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Captura de pantalla co zoom o máximo.
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Captura de pantalla co zoom por defecto
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Captura de pantalla de todo o mapa
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Captura de pantalla do mapa de alturas
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Captura de pantalla do minimapa
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parámetros
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :IA
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Script do xogo
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Pechar
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Restablecer
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Número de días para iniciar esta IA despois da anterior: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/german.txt
Show inline comments
 
@@ -390,16 +390,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Reliefkarte laden
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Editor verlassen
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Beenden
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Spieleinstellungen
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Einstellungen
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :KI- / Skripteinstellungen
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF-Einstellungen
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Transparenzeinstellungen
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Städtenamen anzeigen
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Stationsnamen anzeigen
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Wegpunktnamen anzeigen
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Schilder anzeigen
 
@@ -2057,13 +2056,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Spieleinstellungen
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Bestenliste
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Einstellungen
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF-Einstellungen
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Erweiterungen herunterladen
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}KI- / Skripteinstellungen
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Beenden
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Ein neues Spiel beginnen. Strg+Klick überspringt Karteneinstellungen
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Ein gespeichertes Spiel laden
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Ein neues Spiel mit Reliefkarte als Landschaft starten
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Starte ein neues Spiel basierend auf einem Szenario
 
@@ -2077,13 +2075,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Spielzeugland auswählen
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Spieleinstellungen anzeigen und/oder ändern
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Zeige die Bestenliste
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Einstellungen anzeigen
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}NewGRF-Einstellungen anzeigen und/oder ändern
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Prüfe, ob neue oder aktualisierte Erweiterungen zum Herunterladen bereitstehen
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Zeige KI- und Skripteinstellungen
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}OpenTTD beenden
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Den momentan ausgewählten Basisgrafiken fehl{P 0 "t" "en"} {NUM} Sprite{P 0 "" "s"}. Bitte überprüfen, ob es Updates für die Basisgrafiken gibt.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Dieser Übersetzung fehl{P 0 t en} {NUM} String{P "" s}. Bitte helfen Sie, OpenTTD zu verbessern und melden Sie sich als Übersetzer an. Siehe readme.txt für weitere Details.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4535,13 +4532,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Überprüfe die Aufzeichnungen des Skripts
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Keine passende KI gefunden.{}Diese KI ist ein Platzhalter und wird nichts tun.{}KIs können im Hauptmenü als Erweiterung heruntergeladen werden
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Eine der laufenden KIs oder ein Skript ist abgestürzt. Der Fehler sollte dem Autor der KI oder des Skripts mittels eines Screenshots vom Debug-Fenster unter Angabe der OpenTTD- Version und der KI- bzw. Skript-Versionsnummer gemeldet werden.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Debugfenster für KI oder Skripte ist nur auf dem Server verfügbar
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}KI / Skripte einstellen
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Das Skript, das im nächsten Spiel geladen wird
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Die KIs, die im nächsten Spiel geladen werden
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Menschlicher Spieler
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Zufällige KI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :-
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Max. Mitbewerber-Zahl: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4551,14 +4547,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Die ausgewählte KI in der Liste nach oben verschieben
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Nach unten verschieben
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Die ausgewählte KI in der Liste nach unten verschieben
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Skript
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}KIs
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Wähle {STRING} aus
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :KI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Skript
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Lade ein anderes Skript
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Einstellungen
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Einstellungen des Skripts anzeigen oder ändern
 

	
 
@@ -4583,15 +4577,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Screenshot auf der größten Zoomstufe
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Screenshot auf der Standard-Zoomstufe
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Screenshot des ganzen Spielfeldes
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Reliefkartenscreenshot
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Übersichtskartenscreenshot
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parameter
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :KI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Skript
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Schließen
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Zurücksetzen
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Wartezeit in Tagen zwischen dem Starten dieser KI und dem der vorherigen: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/greek.txt
Show inline comments
 
@@ -450,16 +450,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Αποθηκευση χάρτη υψομετρίας
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Φόρτωση χάρτη υψομετρίας
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Έξοδος από το πρόγραμμα επεξεργασίας σεναρίων
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Έξοδος
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Επιλογές παιχνιδιού
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Ρυθμίσεις
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Ρυθμίσεις ΑΙ και Δέσμης Ενεργειών
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Ρυθμίσεις NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Επιλογές διαφάνειας
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Εμφάνιση ονομάτων πόλεων
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Εμφάνιση ονομάτων σταθμών
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Εμφάνιση ονομάτων σημείων καθοδήγησης
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Εμφάνιση πινακίδων
 
@@ -2155,13 +2154,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Παιχνίδι Πολλών Παικτών
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Επιλογές Παιχνιδιού
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Πίνακας Βαθμολογιών
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Ρυθμίσεις
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Ρυθμίσεις NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Διαδικτυακό Περιεχόμενο
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Ρυθμίσεις AI και Δέσμης Ενεργειών
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Έξοδος
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Έναρξη νέου παιχνιδιού. Με Ctrl+Κλικ παρακάμπτεται η ρύθμιση του χάρτη
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Φόρτωση αποθηκευμένου παιχνιδιού
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Εκκίνηση νέου παιχνιδιού με χρήση χάρτη υψομετρίας
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Έναρξη νέου παιχνιδιού, χρησιμοποιώντας ένα προσαρμοσμένο σενάριο
 
@@ -2175,13 +2173,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Επιλογή στυλ τοπίου «παιχνιδούπολης»
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Εμφάνιση επιλογών παιχνιδιού
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Εμφάνιση του πίνακα βαθμολογιών
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Ρυθμίσεις οθόνης
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Εμφάνιση ρυθμίσεων NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Έλεγχος για νέο και ανανεωμένο περιεχόμενο για λήψη
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Εμφάνιση ρυθμίσεων για AI και της δέσμης ενεργειών του παιχνιδιού
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Έξοδος από το «OpenTTD»
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Λείπουν {NUM} sprite{P "" s} από το επιλεγμένο βασικό σετ γραφικών. Παρακαλούμε ελέγξτε για ενημερώσεις του βασικού σετ.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Λείπουν {NUM} παράμετροι από τη μετάφραση. Παρακαλούμε βοηθήστε να κάνουμε το OpenTTD καλύτερο εγγραφόμενοι ως μεταφραστές. Δείτε το αρχείο readme.txt για λεπτομέρειες.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4623,13 +4620,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Έλεγχος ιστορικού δέσμης ενεργειών παιχνιδιού
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Δεν βρέθηκε κατάλληλη AI για φόρτωση.{}Αυτή η AI είναι ψεύτικη και δεν θα κάνει τίποτα.{}Μπορείτε να κατεβάσετε διάφορες AΙ από το σύστημα Διαδικτυακού Περιεχομένου.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Μια τρέχουσα δέσμη ενεργειών τερμάτισε απότομα. Παρακαλώ ενημερώστε τον συγγραφέα της δέσμης ενεργειών με ένα στιγμιότυπο οθόνης από το παράθυρο αποσφαλμάτωσης AI/Παιχνιδιού
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Το παράθυρο αποσφαλμάτωσης ΑΙ και δέσμης ενεργειών είναι διαθέσιμο μόνο για τον διακομιστή
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Ρύθμιση ΑΙ και Δέσμης Ενεργειών
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Η Δέσμη Ενεργειών παιχνιδιού που θα φορτωθεί στο επόμενο παιχνίδι
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Οι AIs που θα φορτωθούν στο επόμενο παιχνίδι
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Ανθρώπινος παίκτης
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Τυχαία AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :{G=f}(καμία)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Μέγιστος αρ. ανταγωνιστών: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4639,14 +4635,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Μετακίνηση της επιλεγμένης AI πάνω στη λίστα
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Μετακίνηση Κάτω
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Μετακίνηση της επιλεγμένης AI κάτω στη λίστα
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Δέσμη Ενεργειών
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Επιλογή {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :ΑΙ
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Δέσμη Ενεργειών
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Φόρτωση άλλης δέσμης ενεργειών
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Ρυθμίσεις
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Ρύθμιση των παραμέτρων της Δέσμης Ενεργειών
 

	
 
@@ -4671,15 +4665,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Το στιγμιότυπο οθόνης έχει μεγεθυνθεί πλήρως
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Προεπιλεγμένη μεγέθυνση στιγμιότυπου
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Στιγμιότυπο ολόκληρου του χάρτη
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Στιγμιότυπο χάρτη υψομετρίας
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Στιγμιότυπο μίνι χάρτη
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Παράμετροι
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Δέσμη Ενεργειών
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Κλείσιμο
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Επαναφορά
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Αριθμός ημερών για την εκκίνηση της επόμενης AI μετά από τη προηγούμενη (περίπου): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/hebrew.txt
Show inline comments
 
@@ -386,16 +386,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :שמור מפת גבהים
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :טען מפת גבהים
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :עזוב את עורך התרחישים
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :יציאה
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :אפשרויות המשחק
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :הגדרות
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :הגדרות סקריפטים של משחק/שחקני מחשב
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :הגדרות GRF חדש
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :אפשרויות שקיפות
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :שמות ערים
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :שמות תחנות
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :שמות נקודות ציון מוצגים
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :סימניות
 
@@ -1932,13 +1931,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}משחק מרובה שחקנים
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}אפשרויות
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}טבלת ניקוד מירבי
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}הגדרות
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}(NewGRF)הגדרות שדרוג גראפי
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK} בדוק תוכן מקוון
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}הגדרות סקריפטים של משחק/שחקני מחשב
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}יציאה
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}התחל משחק חדש. Ctrl+לחיצה מדלג על תצורת מפה
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}טען משחק שמור
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}התחל משחק חדש בשימוש מפת גבהים כנוף.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}התחל משחק חדש עם תרחיש מותאם אישית
 
@@ -1952,13 +1950,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}ארץ הצעצועים
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}הצג הגדרות משחק
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}הצג טבלת ניקוד מירבי
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}הצגת הגדרות
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}הצג הגדרות שדרוג גראפי
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK} חפש תוכן חדש/מעודכן להורדה
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK} הצג הגדרות סקריפטים של משחק/שחקני מחשב
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}צא מ-'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}חסרים {NUM} ספרייט עבור גרפיקות הבסיס שנבחרו. אנא בדוק עדכונים לערכה זו.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}בתרגום זה חסרים {P 0 "מחרוזת " ""}{NUM}{P "" " מחרוזות"}. אנא עזור לשפר את OpenTTD ע"י הצטרפות כמתרגם. קרא בקובץ readme.txt לפרטים.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4173,13 +4170,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}בדוק את הלוג של סקריפט המשחק
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :לא נמצאה בינה מלאכותית מתאימה לטעינה.{}בינה מלאכותית זו הינה מדומה ולא תעשה כלום.{}באפשרותך להוריד מספר אלגורתמים של בינה מלאכותית בעזרת מערכת 'תוכן מקוון'.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}אחד מאלגורתמי הבינה המלאכותית קרס. אנא דווח זאת ליוצר האלגוריתם וצרף צילום מסך של מסך הדה-באג.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}חלון הדה-באג זמין רק עבור השרת
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}הגדרות משחק/בינה מלאכותית
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}סקריפט המשחק אשר יטען במשחק הבא
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}שחקני המחשב אשר יטענו במשחק הבא
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :שחקן אנושי
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :בינה מלאכותית אקראית
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(ללא)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{ORANGE}{COMMA}{LTBLUE} : מספר מתחרים מירבי
 
@@ -4189,14 +4185,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}הזז את ה-AI הנבחר מעלה ברשימה
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}הזז מטה
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}הזז את ה-AI הנבחר למטה ברשימה
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}סקריפט משחק
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}שחקני מחשב
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}בחר {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :שחקן מחשב
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :סקריפט משחק
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}טען סקריפט נוסף
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}שנה הגדרות
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}שנה הגדרות בינה מלאכותית
 

	
 
@@ -4214,15 +4208,13 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT                                              :{BLACK}אשר
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK} בחר בינה מלאכותית שהודגשה
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}בטל
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}אל תשנה את התסריט
 

	
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} פרמטרים
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :שחקן מחשב
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :סקריפט משחק
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}סגור
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}אתחל
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :מספר הימים להתחלת שחקן מחשב זה אחרי הקודם (פחות או יותר): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/hindi.txt
Show inline comments
 
@@ -113,13 +113,13 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY         :{BLACK}मानचित्र, नगर निर्देशिका दिखायें
 
# Scenario editor file menu
 
###length 7
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :निकास
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :समायोजन
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :पथ-संकेतों के नाम दिखायें
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS                             :पारदर्शी संकेत
 

	
 
# File menu
 
###length 5
 
@@ -1247,13 +1247,12 @@ STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION           
 

	
 

	
 
# AI configuration window
 

	
 

	
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 

	
 
# Available AIs window
 

	
 

	
 

	
 

	
src/lang/hungarian.txt
Show inline comments
 
@@ -452,16 +452,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Magasságtérkép mentése
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Magasságtérkép betöltése
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Pályaszerkesztő elhagyása
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Kilépés
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Alapbeállítások
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Beállítások
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :MI / Játékszkript beállítások
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF beállítások
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Átlátszósági beállítások
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Városnevek mutatása
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Állomásnevek mutatása
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Ellenőrző pontok mutatása
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Feliratok mutatása
 
@@ -2120,13 +2119,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Hálózati játék
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Alapbeállítások
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Rekord tábla
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Beállítások
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF beállítások
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Letölthető tartalmak
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}MI / Játékszkript beállítások
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Kilépés
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Új játék kezdése. Ctrl+kattintással átugorhatod a térkép beállításokat
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Mentett játék betöltése
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Új játékot kezd egy magasságtérkép alapján
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Új játék kezdése saját pályán
 
@@ -2140,13 +2138,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Játékvilág táj kiválasztása
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}A játék alapvető beállításainak (pl. nyelv, grafikus alapcsomag, stb.) megjelenítése
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Rekord tábla megjelenítése
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}A beállítások megjelenítése
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}NewGRF beállítások megjelenítése
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Új és frissített tartalmak megtekintése és letöltése
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}MI és játékszkript beállítások megjelenítése
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Kilépés az OpenTTD-ből
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}A jelenleg kiválasztott grafikus alapcsomagból {NUM} sprite hiányzik. Frissítsd a grafikus alapcsomagot!
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Ebből a fordításból {NUM} sor hiányzik. Segíts Te is jobbá tenni az OpenTTD-t és jelentkezz fordítónak! További részletekért lásd a readme.txt-t.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4598,13 +4595,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Játékszkript napló ellenőrzése
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nincs MI, amit be lehetne tölteni.{}A jelenlegi MI csak dísz és nem fog semmit csinálni.{}MI-k letöltéséhez használd a tartalomletöltő rendszert
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Az egyik futó szkript futása közben hiba történt. Kérjük jelezd ezt a szkript készítőjének az MI / Játékzkript nyomkövetés ablakról készített képernyőmentéssel
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Az MI / Játékszkript nyomkövetés ablak csak a szerver számára elérhető
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}MI / Játékszkript beállítások
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}A következő játékban betöltődő játékszkript
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}A következő játékban betöltődő MI-k
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Játékos
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Véletlenszerűen választott MI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(nincs)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Ellenfelek száma legfeljebb: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4614,14 +4610,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Kiválasztott MI mozgatása felfelé a listában
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Mozgatás Le
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Kiválasztott MI mozgatása lefelé a listában
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Játékszkript
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}MI-k
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}{STRING} kiválasztása
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :MI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Játékszkript
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Másik szkript betöltése
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Beállítások
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}A szkript paramétereinek beállítása
 

	
 
@@ -4646,15 +4640,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Maximális nagyítású képernyőkép
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Alapértelmezett nagyítású képernyőkép
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Teljes térképes képernyőkép
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Magasságtérkép mentése
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Minitérkép mentése
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Paraméterek
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :MI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Játékszkript
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Bezárás
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Visszaállítás
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Az előző MI indításától eltelt napok száma ezen MI indításáig (megközelítőleg): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/icelandic.txt
Show inline comments
 
@@ -352,15 +352,14 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Vista hæðakort
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Hlaða hæðakorti
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Hætta í kortagerð
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Hætta
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Stillingar
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Gervigreind/leikjaforskrift
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF stillingar
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Gegnsæisstillingar
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Bæjanöfn sýnd
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Stöðvarnöfn sýnd
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Millistöðvar sýndar
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Skilti sýnd
 
@@ -1775,13 +1774,12 @@ STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR                                       :{BLACK}Landslagsgerð
 
STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Fjölspilun
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Stillingar
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Stigatafla
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF Stillingar
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Ná í viðbætur af netinu
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}GG/forskriftar stillingar
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Hætta
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Hefja nýjan leik. Ctrl+smella sleppir kortastillingum
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Opna vistaðan leik
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Hefja nýjan leik byggðan á hæðakorti
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Hefja nýjan leik í sérvöldu korti
 
@@ -1794,13 +1792,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                        :{BLACK}Eyðimerkurlandslag
 
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Leikfangalandslag
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Stilla OpenTTD
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Birta stigatöflu
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Sýna NewGRF stillingar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Skoða viðbætur sem hægt er að ná í af netinu
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Birta stillingar fyrir gervigreind/forskrift
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Hætta í OpenTTD
 

	
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Það vantar {NUM} þýðing{P u ar} í þetta tungumál. Vinsamlegast hjálpaðu við að gera OpenTTD betra með því að skrá þig sem þýðanda. Nánari upplýsingar í readme.txt.
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Hætta
 
@@ -3880,13 +3877,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Skoða forskriftar kladdann
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Engin nothæf gerfigreind fundin.{}Þetta er platgerfigreind sem gerir ekkert.{}Hægt er að ná í gerfigreindir með 'Ná í viðbætur af netinu' valmöguleikanum
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Ein af forskriftunum hrundi. Vinsamlega gerðu höfundi forskriftarinnar viðvart og sendu inn mynd af aflúsunarglugga gervigreindarinnar/forskriftarinnar
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Aflúsunargluggi gervigreindar/forskriftar er aðeins aðgengilegur á þjóni
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Stilling gervigreindar/forskriftar
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Forskriftin sem verður hlaðin í næsta leik
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Gervigreindin sem verður hlaðin í næsta leik
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Mennskur leikmaður
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Gervigreind af handahófi
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(engin)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Hámarksfjöldi keppinauta: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -3896,14 +3892,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Færa valda gerfigreind upp listann
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Færa niður
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Færa valda gerfigreind niður listann
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Forskrift
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}Gervigreindir
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Veldu {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :gervigreind
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Forskrift
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Hlaða annarri forskrift
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Stilla
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Stilltu eiginleika forskriftar
 

	
 
@@ -3921,15 +3915,13 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT                                              :{BLACK}Í lagi
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Velja merkta forskrift
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Hætta við
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Hætta við breytingar forskriftar
 

	
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} breytur
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :Gervigreindar
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Leikja forskriftar
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Loka
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Frumstilla
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Hversu mörgum dögum eftir síðustu gervigreind á að hlaða þessari (sirka): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/ido.txt
Show inline comments
 
@@ -284,13 +284,13 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT       
 

	
 
# Scenario editor file menu
 
###length 7
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL                                   :Plene detaloza
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS                         :Diafana konstrukturi
 

	
 
# File menu
 
###length 5
 
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME                                         :Salvas ludo
 
@@ -1440,13 +1440,12 @@ STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION           
 

	
 

	
 
# AI configuration window
 

	
 

	
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 

	
 
# Available AIs window
 

	
 

	
 

	
 

	
src/lang/indonesian.txt
Show inline comments
 
@@ -389,16 +389,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Buka heightmap
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Batalkan skenario editor
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Keluar
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Pengaturan permainan
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Pengaturan
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Pengaturan AI / Skrip Permainan
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Pengaturan NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Pengaturan Transparansi
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Nama kota ditampilkan
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Nama stasiun ditampilkan
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Tampilkan daftar waypoint
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Tanda ditampilkan
 
@@ -2056,13 +2055,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Pengaturan Permainan
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Tabel Nilai Tertinggi
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Pengaturan
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Pengaturan NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Cari Konten Daring
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Pengaturan Skrip AI/Permainan
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Keluar
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Mulai permainan baru. Ctrl-Klik melewatkan konfigurasi peta
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Membuka permainan yang telah disimpan
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan heightmap sebagai datarannya
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan skenario kustomisasi
 
@@ -2076,13 +2074,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Tampilkan opsi permainan
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Tampilkan tabel nilai tertinggi
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Tampilkan pengaturan
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Tampilkan pengaturan NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Cari konten baru dan pembaruan untuk diunduh
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Tampilkan pengaturan permainan dan AI
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Keluar OpenTTD
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Kumpulan grafik dasar yang dipilih saat ini hilang {NUM} sprite {P ..}. Silakan periksa pembaruan untuk baseset.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Terjemahan ini kurang {NUM} kalimat. Bantu Openttd dengan menjadi Penterjemah. lihat readme.txt lebih lanjut.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4529,13 +4526,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Tidak ada AI yang cocok digunakan.{}Ini adalah dummy AI yang tidak akan melakukan apapun.{}Anda bisa mengunduh AI melalui sistem 'Konten Online'.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Salah satu AI gagal. Laporkan ini kepada pembuat AI dengan potongan layar dari Jendela Debug AI
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Jendela "Debug" skrip AI hanya tersedia untuk server
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Konfigurasi AI
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Skrip Permainan yang akan di jalankan di permainan berikutnya
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}AI yg akan dijalankan pada permainan berikutnya
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Pemain Manusia
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :AI Acak
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(tidak ada)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Jumlah pesaing maksimal: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4545,14 +4541,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Turunkan
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Turunkan AI terpilih dalam daftar
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Skrip Permainan
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Pilih {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Skrip Permainan
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Muat skrip yang lain
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Konfigurasikan
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mengkonfigurasi parameter skrip AI
 

	
 
@@ -4577,15 +4571,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT        
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Tangkapan layar zoom default
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK} Tangkapan layar seluruh peta
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Tangkapan layar Peta Ketinggian
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Tangkapan layar minimap
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parameter
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Skrip Permainan
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Tutup
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Reset
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Jalankan AI setelah berapa hari : {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/irish.txt
Show inline comments
 
@@ -389,16 +389,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Sábháil mapa airde
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Lódáil léarscáil airde
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Fág eagarthóir na scéalta
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Scoir
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Roghanna an chluiche
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Socruithe
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Socruithe AI/Scripteanna cluiche
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Socruithe NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Roghanna trédhearcachta
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Taispeántar ainmneacha bailte
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Taispeántar ainmneacha na stáisiún
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Taispeántar ainmneacha na bpointí bealaigh
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Taispeántar comharthaí
 
@@ -2041,13 +2040,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Ilimreoirí
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Roghanna an Chluiche
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Tábla na nArdscór
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Socruithe
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Socruithe NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Seiceáil Inneachar Ar Líne
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Socruithe AI/Script Cluiche
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Scoir
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Tosaigh cluiche nua. Scipeáltar cumrú an léarscáil le Ctrl+Cliceáil
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Lódáil cluiche sábháilte
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Tosaigh cluiche nua, ag úsáid mapa airde mar thír-raon
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Tosaigh cluiche nua, ag úsáid scéal saincheaptha
 
@@ -2061,13 +2059,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Roghnaigh stíl tírdhreacha 'tír na mbréagán'
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Taispeáin roghanna an chluiche
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Taispeáin tábla na n-ardscór
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Socruithe taispeána
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Taispeáin socruithe NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Seiceáil le haghaidh inneachar nua agus nuashonruithe le híoslódáil
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Taispeáin socruithe AI/Script cluiche
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Téigh amach as 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Tá {NUM} sprít in easnamh sa bhuntacar grafaicí. Seiceáil an bhfuil nuashonruithe ar fáil don bhuntacar.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Tá {NUM} {P th th th dt t}eaghrán in easnamh san aistriúchán seo. Is féidir leat cabhrú chun OpenTTD a fheabhsú má chláraíonn tú mar aistritheoir. Féach léighmé.txt chun mionsonraí a fháil.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4500,13 +4497,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Seiceáil loga na Scripte Cluiche
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Níor aimsíodh AI feiliúnach le lódáil.{}Is AI caoch é an AI seo agus ní dhéanfaidh sé aon rud.{}Is féidir leat roinnt AI a íoslódáil leis an gcóras 'Inneachar Ar Líne'..
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Thuairteáil ceann de na AIanna atá ar rith. Déan é seo a thuairisciú d'údar an AI le do thoil, le seat scáileáin den Fhuinneog Dífhabhtaithe AI ag gabháil leis.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Níl an fhuinneog Dífhabhtú AI ar fáil ach don fhreastalaí amháin
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Cumrú AI
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}An Script Cluiche a lódálfar sa chéad chluiche eile
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Na AInna a lódálfar sa chéad chluiche eile
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Imreoir Daonna
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :AI Randamach
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(ceann ar bith)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Uaslíon na n-iomaitheoirí: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4516,14 +4512,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Bog Síos
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Bog an AI roghnaithe síos sa liosta
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Script Cluiche
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AInna
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Roghnaigh {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Script Cluiche
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Lódáil script eile
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Cumraigh
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Cumraigh paraiméadair an AI
 

	
 
@@ -4548,15 +4542,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Seat scáileáin zúmáilte isteach go hiomlán
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Seat scáileáin le zúmáil réamhshocraithe
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Seat scáileáin den léarscáil iomlán
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Seat scáileáin den mhapa airde
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Seat scáileáin den mhion-léarscáil
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Paraiméadair {STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Script an Chluiche
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Dún
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Athshocraigh
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Líon na laethanta a thógfaidh sé chun an AI seo a thosú tar éis an ceann roimhe (a bheag nó a mhór): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/italian.txt
Show inline comments
 
@@ -391,16 +391,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Carica heightmap
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Esci dall'editor
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Esci
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Opzioni gioco
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Impostazioni
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Impostazioni IA e Script
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Impostazioni NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Opzioni trasparenza
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Mostra nomi città
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Mostra nomi stazioni
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Mostra nomi waypoint
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Mostra cartelli
 
@@ -2091,13 +2090,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Opzioni di gioco
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Punteggi migliori
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Impostazioni
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Impostazioni NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Contenuti online
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Impostazioni IA e Script
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Esci
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Inizia una nuova partita. CTRL salta la configurazione della mappa.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Carica una partita salvata
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Inizia una nuova partita, utilizzando una heightmap per definire il terreno
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Inizia una nuova partita, utilizzando uno scenario personalizzato
 
@@ -2111,13 +2109,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Seleziona il paesaggio "città dei giocattoli"
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Mostra le opzioni di gioco
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Mostra la tabella dei punteggi migliori
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Mostra le impostazioni
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Mostra le impostazioni NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Controlla la disponibilità di contenuti nuovi o aggiornati da scaricare
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Mostra le impostazioni delle IA e degli Script
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Esci da OpenTTD
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Nel pacchetto grafico di base attualmente selezionato mancano {NUM} sprite. È consigliabile controllare gli aggiornamenti del pacchetto.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}A questa traduzione mancano {NUM} string{P a he}. Aiutaci a migliorare OpenTTD iscrivendoti come traduttore. Vedi readme.txt per dettagli.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4571,13 +4568,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Impossibile trovare una IA adatta da caricare.{}La IA caricata è solo un abbozzo e resterà semplicemente passiva.{}È possibile scaricare numerose IA tramite il sistema 'Contenuti online'
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Uno degli script in funzione è andato in crash. Si prega di inviare una segnalazione all'autore dello script con uno screenshot della finestra Debug IA/Script
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}La finestra di debug IA/Script è disponibile soltanto per il server
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Configurazione IA e Script
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Lista degli Script che saranno caricati nella prossima partita
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Lista delle IA che saranno caricate nella prossima partita
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Giocatore umano
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :IA casuale
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(nessuno)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Numero massimo di avversari: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4587,14 +4583,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Sposta l'IA selezionata più in alto nell'elenco
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Sposta giù
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Sposta l'IA selezionata più in basso nell'elenco
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Script
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}IA
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Seleziona {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :IA
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Script
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Carica un altro script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Configura
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Configura i parametri dello script
 

	
 
@@ -4619,15 +4613,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT        
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Livello di zoom normale nello screenshot
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Screenshot di tutta la mappa
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Screenshot della heightmap
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Screenshot della minimappa
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Parametri {STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Script
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Chiudi
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Reimposta
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Giorni da attendere per l'avvio di questa IA dopo la precedente (approssimativo): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/japanese.txt
Show inline comments
 
@@ -389,16 +389,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :ハイトマップをセーブ
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :ハイトマップをロード
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :タイトルに戻る
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :―――――――――
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :OpenTTDを終了
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :ゲームオプション設定
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :設定
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI/ゲームスクリプト設定
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRFの設定
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :透過表示設定
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :街名を表示
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :駅名を表示
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :中継駅名を表示
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :標識を表示
 
@@ -2048,13 +2047,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}マルチプレイヤーゲーム
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}基本設定
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}ハイスコア
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}設定
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRFの設定
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}オンラインコンテンツの確認
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI/ゲームスクリプトの設定
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}終了
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}新規ゲームを開始します。Ctrl+クリックで地形生成設定をスキップします
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}ゲームを開きます
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}地形をハイトマップに基づいて作成し、新規ゲームを開始します
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}カスタムシナリオを使用して新規ゲームを開始します
 
@@ -2068,13 +2066,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}地域をおもちゃの国にします
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}ゲームの設定を表示します
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}ハイスコアを表示します
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}設定を表示
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}NewGRFの有効/無効化、各パラメータの設定ができます
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}公式オンラインコンテンツのデータベースからデータの確認・追加・更新ができます
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}AI/ゲームスクリプトの設定を行います
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}OpenTTD を終了します
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :現在選択されているグラフィックのベースセットは {NUM} つのスプライトが欠けています。ベースセットの更新を確認してみてください。
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}この言語セットには{NUM}個の未訳文字列があります。翻訳者としてWeb登録し、OpenTTDをより良くする為にご助力下さい。(詳細はreadme.txtをご覧下さい)
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4510,13 +4507,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}ゲームスクリプトのログを確認します
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :適切なAIが見つかりません。{}このAIはダミーAIで何も行いません。{}AIは「オンラインコンテンツの確認」経由でダウンロード可能です
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}実行中のAIの一つがクラッシュしました。AIの作者にデバッグウインドウのスクリーンショットを付け、ご報告ください
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI/ゲームスクリプトのデバッグウインドウはサーバーでのみ使用できます
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AIの設定
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}このゲームスクリプトは次のゲーム開始時からロードされます
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}}このAIは次のゲーム開始時からロードされます
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :人間のプレーヤー
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :ランダムなAI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(なし)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}最大競争会社数: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4526,14 +4522,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}選択したAIの順位を上げる
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}下に移動
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}選択したAIの順位を下げる
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}ゲームスクリプト
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}{STRING}を選択
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :ゲームスクリプト
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}他のスクリプトをロードします
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}設定
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}スクリプトのパラメータを設定します
 

	
 
@@ -4558,15 +4552,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}スクリーンショットを完全に拡大
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}デフォルトの拡大率のスクリーンショット
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}地図全体のスクリーンショット
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}ハイトマップスクリーンショット
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}ミニマップのスクリーンショット
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} パラメータ
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :ゲームスクリプト
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}閉じる
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}リセット
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :AI企業の設立間隔(倒産/買収後): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/korean.txt
Show inline comments
 
@@ -390,16 +390,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :높이맵 저장
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :높이맵 불러오기
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :시나리오 에디터 종료
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :게임 종료
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :게임 기본 설정
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :설정
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :인공지능/게임 스크립트 설정
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF 설정
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :투명 설정
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :도시 이름을 표시함
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :역 이름을 표시함
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :경유지의 이름을 표시함
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :팻말을 표시함
 
@@ -2057,13 +2056,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}멀티 플레이
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}게임 설정
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}고득점 순위표
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}설정
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF 설정
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}온라인 콘텐츠 다운로드
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}인공지능/게임 스크립트 설정
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}종료
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}새 게임을 시작합니다.{}CTRL+클릭하시면 지도 설정을 건너뛰고 바로 시작합니다.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}저장한 게임을 불러옵니다.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}높이맵을 지형으로 사용하여, 새로운 게임을 시작합니다.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}사용자 시나리오로 새 게임을 시작합니다
 
@@ -2077,13 +2075,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}장난감나라 선택
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}게임 기본 설정 창을 보여줍니다.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}고득점 순위표를 보여줍니다.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}설정 창을 엽니다.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}NewGRF 설정 창을 엽니다.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}새로 나왔거나 업데이트된 콘텐츠를 체크하여 다운로드합니다.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}인공지능/게임 스크립트 설정창을 엽니다.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}'OpenTTD'를 종료합니다.
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}현재 선택된 기본 그래픽 세트에는 {NUM}개의 스프라이트가 빠져있습니다. 기본 세트를 업데이트하세요.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}이 버전의 OpenTTD는 {NUM}개의 문장이 한국어로 번역되지 않았습니다. OpenTTD가 더욱 발전할 수 있도록 번역에 참여하세요. 자세한 사항은 readme.txt를 참고하세요.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4535,13 +4532,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}게임 스크립트 기록 체크
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :사용할 수 있는 인공지능이 없습니다.{}따라서 이 경쟁사는 아무 것도 하지 못하는 회사입니다.{}'온라인 컨텐츠 다운로드'에서 새로운 인공지능을 다운로드받으세요
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}작동 중이던 스크립트 중 하나에서 오류가 발생하여 중단되었습니다. 인공지능/게임 스크립트 디버그 창에서 스크린샷을 찍어 스크립트 제작자에게 보고하십시오
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}인공지능/게임 스크립트 디버그창은 오직 서버만 사용 가능합니다
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}인공지능 / 게임 스크립트 설정
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}다음에 게임을 시작할 때 이 게임 스크립트를 불러올 것입니다
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}다음에 게임을 시작할 때 이 인공지능을 불러올 것입니다
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :사용자 플레이어
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :무작위 인공지능
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(없음)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}최대 경쟁자수: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4551,14 +4547,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}목록에서 선택한 인공지능의 순서를 한 칸 위로 옮깁니다
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}아래로 이동
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}목록에서 선택한 인공지능의 순서를 한 칸 아래로 옮깁니다
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}게임 스크립트
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}인공지능
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}{STRING} 선택하기
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :인공지능
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :게임 스크립트
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}다른 스크립트 불러오기
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}설정
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}인공지능의 매개 변수를 설정합니다
 

	
 
@@ -4583,15 +4577,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}최대 확대 스크린 샷 (UI 없음)
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}기본 확대 스크린 샷 (UI 없음)
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}지도 전체 스크린 샷
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}높이맵 스크린 샷
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}미니맵 스크린 샷
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} 매개 변수
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :인공지능
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :게임 스크립트
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}닫기
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}초기화
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :이전 인공지능 이후 이 인공지능이 나타나기 위한 날짜수: {ORANGE}약 {STRING}일
 

	
 

	
src/lang/latin.txt
Show inline comments
 
@@ -562,16 +562,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Legere tabulam altitudinum
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Relinquere scriptorium scaenarii
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Exire
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Ludi optiones
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Electiones
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Optiones IA/Ludi scriptorum
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Optiones NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Optiones perluciditatis
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Nomina oppidorum spectabilia
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Nomina stationum spectabilia
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Nomina interlocorum spectabilia
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Signa spectabilia
 
@@ -2124,13 +2123,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Ludi Optiones
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Album Punctorum Supremorum
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Electiones
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF Optiones
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Inspicere Inventarium Interretiale
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}IA/Ludi Scriptorum Optiones
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Exire
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Incipere novum ludum. Ctrl+Preme ut configuratio tabulae omittatur
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Legere ludum servatum
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Incipere novum ludum, tabula altitudinum adhibita
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Incipere novum ludum, scaenario proprio adhibito
 
@@ -2144,13 +2142,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Monstrare ludi optiones
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Monstrare album punctorum supremorum
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Monstrare electiones
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Monstrare optiones NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Inspicere inventarium Interretiale in quo res sicut NewGRF, scaenaria, musica, etc. sunt
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Monstrare optiones IA/Ludi scriptorum
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Exire OpenTTD
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Hoc fundamento graphico desunt spiritus {NUM}. Quaere novam editionem huius fundamenti.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}In hac interpretatione, {NUM} series desunt. Quaesimus, iuva OpenTTD meliorari et dic te velle interpretem esse. Vide readme.txt in quo plura sunt.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4392,13 +4389,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nulla IA idonea reperta est.{}Haec IA substituta est et nihil agit.{}Potes arcessere nonullas IA in Inventario Interretale
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Unum currens scriptum corruit. Si potes, admone scriptori de hoc cum imagine fenestrae Emendationis IA/Ludi Scripti
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Fenestra Emendationis IA/Ludi Scripti tantum servatro licet uti
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Configuratio IA/Ludi Scriptum
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Ludi Scriptum quod imponet ludo proximo
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}IA quae imponet ludo proximo
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Lusor humanus
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :IA Fortuita
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(nullum)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Numerus competitorum maximus: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4408,14 +4404,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Deorsum Movere
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Movere IA electam sursum in indice
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Ludi Scriptum
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Eligere {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :IA
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Scriptum
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Legere aliud ludi scriptum
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Parametra
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Recensere parametra Scripti
 

	
 
@@ -4433,15 +4427,13 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT                      
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Eligere scriptum
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Cancellare
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Non scriptum mutare
 

	
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametra
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :IA
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Ludi Scripti
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Claudere
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Revertere
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Quot dies post IA priorem haec IA incipiet (plus minusve): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/latvian.txt
Show inline comments
 
@@ -391,16 +391,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Saglabāt augstumu karti
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Ielādēt augstumu karti
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Pamest scenāriju redaktoru
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Iziet
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Spēles opcijas
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Iestatījumi
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :MI/spēles skriptu iestatījumi
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF iestatījumi
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Caurspīdības opcijas
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Rādīt pilsētu nosaukumus
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Rādīt staciju nosaukumus
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Rādīt pieturas punktu nosaukumus
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Rādīt zīmes
 
@@ -2060,13 +2059,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Vairākspēlētāju spēle
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Spēles opcijas
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Sasniegumu tabula
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Iestatījumi
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF iestatījumi
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Pārbaudīt tiešsaistes saturu
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}MI/spēles skriptu iestatījumi
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Iziet
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Sākt jaunu spēli. Ctrl+klikšķis izlaiž kartes konfigurēšanu
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Ielādēt saglabāto spēli
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Sākt jaunu spēli, ainavai izmantojot augstumu karti
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Sākt jaunu spēli ar pielāgotu scenāriju
 
@@ -2080,13 +2078,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Izvēlēties 'rotaļlietu zemes' ainavas stilu
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Rādīt spēles opcijas
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Rādīt sasniegumu tabulu
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Displeja iestatījumi
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Rādīt NewGRF iestatījumus
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Pārbaudīt vai lejupielādei nav pieejams jauns un atjaunināts saturs
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Rādīt MI un spēles skriptu iestatījumus
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Iziet no 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Pašlaik izvēlētajai bāzes grafikas kopai trūkst  {NUM} sprait{P s i u}. Lūdzu, pārbaudiet, vai bāzes kopai ir atjauninājumi.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Šim tulkojumam trūkst {NUM} virk{P ne nes ņu}. Lūdzu palīdziet OpenTTD veidot labāku piesakoties par tulkotāju. Informācijai skatīt readme.txt.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4540,13 +4537,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Pārbaudīt spēles skriptu žurnālu
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nav atrasts ielādei piemērots MI.{}Šis ir MI makets un spēlē tas neko nedarīs.{}Jūs varat lejupielādēt dažus MI no 'Tiešsaistes satura' sistēmas
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Viens no strādājošiem skriptiem nobruka. Lūdzu, paziņojiet par šo gadījumu skripta autoram, pievienojot ekrānuzņēmumu ar MI/spēles skriptu atkļūdošanas logu
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}MI/spēles skriptu atkļūdošanas logs ir pieejams tikai serverim
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}MI/spēles skriptu konfigurācija
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Spēles skripts, kas tiks ielādēts nākamajā spēlē
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}MI, kas tiks ielādēts nākamajā spēlē
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Spēlētājs (cilvēks)
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Nejaušs MI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(nav)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Maksimālais sāncenšu daudzums: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4556,14 +4552,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Pacelt izvēlētos MI sarakstā uz augšu
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Nolaist uz leju
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Nolaist izvēlētos MI sarakstā uz leju
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Spēles skripti
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}MI
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Izvēlēties {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :MI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Spēles skripts
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Ielādēt citu skriptu
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Konfigurēt
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Konfigurēt skripta parametrus
 

	
 
@@ -4588,15 +4582,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Pilnībā pietuvināts ekrānuzņēmums
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Noklusējuma tuvinājuma ekrānuzņēmums
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Visas kartes ekrānuzņēmums
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Augstumkartes ekrānuzņēmums
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Minikartes ekrānuzņēmums
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} parametri
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :MI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Spēles skripts
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Aizvērt
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Atiestatīt
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Aptuvenais dienu skaits, līdz palaist šo MI pēc iepriekšējā: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/lithuanian.txt
Show inline comments
 
@@ -582,16 +582,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Išsaugoti aukščių žemėlapį
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Atverti aukščių žemėlapį
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Uždaryti redaktorių
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Išeiti
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Pagrindinės nuostatos
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Išplėstinės nuostatos
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Dirbtinio intelekto nuostatos
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Plėtinių nuostatos
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Skaidrumo nuostatos
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Miestų pavadinimai
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Stotelių pavadinimai
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Tarpinės stotelės
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Ženklai
 
@@ -2258,13 +2257,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Žaisti tinkle
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Pagrindinės nuostatos
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Nugalėtojų lentelė
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Išplėstinės nuostatos
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Plėtiniai
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Interneto turinys
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Dirbtinio intelekto nuostatos
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Išeiti
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Pradėti naują žaidimą. Spragtelėjus laikant nuspaustą Ctrl klavišą, naujas žemėlapis bus sugeneruotas nedelsiant ir nieko nebeklausiant
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Įkelti išsaugotą žaidimą
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Pradėti žaidimą, sugeneruojant naują teminį žemėlapį
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Pradėti naują žaidimą pasirenkant scenarijų
 
@@ -2278,13 +2276,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Žaislinis žemėlapis
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Rodyti pagrindines žaidimo nuostatas
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Rodyti nugalėtojų lentelę
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Rodyti išplėstines nuostatas
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Rodyti parsisiųstus plėtinius ir jų nuostatas
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Tikrinti, ar nėra naujų plėtinių arba atnaujinimų jau atsisiųstiems plėtiniams
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Rodyti dirbtinio intelekto nuostatas
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Išeiti iš „OpenTTD“ žaidimo
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Šiuo metu pasirinktame grafikos rinkinyje trūksta {NUM} sprukl{P io ių ių}. Patikrinkite, ar nėra naujinių.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Šiam vertimui trūksta {NUM} eilu{P tės čių čių}. Padėkite išversti OpenTTD užsiregistruodami vertėju. Daugiau informacijos rasite faile readme.txt
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4718,13 +4715,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Patikrinti Žaidimo Skripto įrašus
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nerasta jokio tinkamo DI.{}Šis DI yra netikras ir nieko nedarys.{}Galite parsisiųsti keletą DI per 'Turinio internete' sistemą.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Vienas iš paleistų skriptų išsijungė. Praneškite apie tai šio skripto autoriui su skripto debug lango vaizdu
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}DI / GameScript derinimo langas yra pasiekiamas tik iš serverio
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}DI / Žaidimo Nustatymai
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Žaidimo skriptas bus įkeltas sekančiame žaidime
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}DI'ai bus įkelti sekančiame žaidime
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Žaidėjas Žmogus
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Atsitiktinis DI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(tuščia)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Didžiausias priešininkų skaičius: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4734,14 +4730,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Perkelti pasirinktą DI aukščiau
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Perkelti žemiau
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Perkelti pasirinktą DI žemiau
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Žaidimo skriptas
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}DI'ai
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Pasirinkti {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :DI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Žaidimo skriptas
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Užkrauti kitą skriptą
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Derinti
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Suderinti skripto nustatymus
 

	
 
@@ -4766,15 +4760,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Visiškai priartinta kopija
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Numatytojo priartinimo kopija
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Viso pasaulio kopija
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Teminio žemėlapio kopija
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Mini žemėlapio kopija
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametrai
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :DI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Žaidimo skriptas
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Uždaryti
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Atstatyti
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Dienų skaičius po kurio šitas DI bus paleistas po paskutiniojo (maždaug): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/luxembourgish.txt
Show inline comments
 
@@ -389,16 +389,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Héichtekaart späicheren
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Lued Héichtekaart
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Eraus aus dem Editor
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Eraus
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Spilloptiounen
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Astellungen
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :KI / Spill-Script Astellungen
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF Astellungen
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Transparenz Optiounen
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Stiednimm uweisen
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Statiounsnimm uweisen
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Weepunktnimm uweisen
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Schëlder uweisen
 
@@ -2046,13 +2045,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Spilloptiounen
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Beschtelëscht
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Astellungen
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF Astellungen
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Check Online Inhalt
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}KI / Spill-Script Astellungen
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Eraus
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Start en neit Spill. Ctrl+Klick iwwerspréngt Kaartenkonfiguratioun
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Spill lueden
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Nei Partie starten, mat enger Héichtekaart als Landschaft
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Start eng nei Partie, mat engem eegenen Szenario
 
@@ -2066,13 +2064,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Spilloptiounen
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Beschtelëscht uweisen
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Displayastellungen
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}NewGRF Astellungen uweisen
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Check op neien Inhalt kann downgeload gin
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Weis KI an Spill-Script-Astellungen
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Aus 'OpenTTD' eraus goen
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Dem grad ausgewielte Basis Grafikset fehlen {NUM} Sprite{P "" s}. W.e.g. no Updates fir dëse Set sichen.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Dës Iwwersetzung huet {NUM} String{P "" s}. Hëllef OpenTTD besser ze man andems du dech als Iwwersetzer mells! Lies readme.txt fir d'Detailer.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4506,13 +4503,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Keng passend KI fonnt fir ze lueden.{}Dës KI ass en Dummy an wäert näischt maachen.{}KI'en kënnen iwwert den 'Online Content' System downgeload ginn.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}En Script ass ofgestierzt. W.e.g mellt dës dem Autor mat engem Screenshot vun der KI/Spill-Script Debugfënster
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}KI / Spill-Script Debugfënster ass nëmmen fir Serveren verfügbar
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}KI /Spill-Script Konfiguratioun
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}D'Spill-Script dat am nächsten Spill geluede gëtt
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}D'KIën déi am nächsten Spill geluede ginn
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Mënschleche Spiller
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Zoufälleg KI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(keng)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Maximal Unzuel vu Géigner: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4522,14 +4518,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Gewielte KI an der Lëscht no uewen setzen
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Erofsetzen
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Gewielte KI an der Lëscht no ënne setzen
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Spill-Script
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}KIën
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Wiel {STRING} aus
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :KI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Spill-Script
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Lued en aneren Script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Konfiguréieren
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}All Parameter vun dem Script konfiguréieren
 

	
 
@@ -4554,15 +4548,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT        
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Standard Zoom-Screenshot
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Screenshot vun der ganzer Kaart
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Héichtekaartscreenshot
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Minimap-Screenshot
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parameter
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :KI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Spill-Script
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Zoumaachen
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Reset
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Unzuel un Deeg wou des KI gestart gëtt no der leschter: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/macedonian.txt
Show inline comments
 
@@ -350,15 +350,14 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Зачувај висина сајтот
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Вчитај висина сајтот
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Напушти уредник
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Напушти
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :игра опции
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :АИ / игри поставувања
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF подесувања
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :транспарентност опции
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Место имиња прикажани
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Станица имиња прикажани
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Начин точка имиња прикажани
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :знаци прикажани
 
@@ -1156,17 +1155,15 @@ STR_INTRO_CAPTION                       
 
STR_INTRO_NEW_GAME                                              :{BLACK}Нова Игра
 
STR_INTRO_LOAD_GAME                                             :{BLACK}Вчитај Игра
 
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR                                       :{BLACK}Сценарио едитор
 
STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Повеќе играчи
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Опции на Играта
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}АИ / Играта Подесувања
 

	
 

	
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Покажи АИ и игра поставувања
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Напушти
 
STR_QUIT_YES                                                    :{BLACK}Да
 
STR_QUIT_NO                                                     :{BLACK}Не
 
@@ -1946,26 +1943,24 @@ STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Во ЗИС дека ќе се вчита во следниот натпревар
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(никој)
 

	
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}GameScript
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}ЗИС
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :АИ
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :GameScript
 

	
 
# Available AIs window
 
STR_AI_LIST_CAPTION_AI                                          :ЗИС
 
STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT                                  :GameScripts
 

	
 

	
 

	
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :АИ
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :GameScript
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Број на денови за да започнете оваа Пи по претходниот (се дава или зема): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
 
# Textfile window
 
###length 3
src/lang/malay.txt
Show inline comments
 
@@ -355,16 +355,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Buka heightmap
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Abai penyunting senario
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Keluar
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Pilihan permainan
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Tetapan
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Al/Tetapan skrip permainan
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Tetapan NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Pilihan Ketelusan
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Paparkan nama bandar
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Paparkan nama stesen
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Paparkan nama tandatuju
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Paparkan papan-papan tanda
 
@@ -1673,13 +1672,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Pilihan Permainan
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Carta mata tertinggi
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Tetapan
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Tetapan NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Periksa Kandungan Atas Talian
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Al/Tetapan Skrip Permainan
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Keluar
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Mulakan permainan baru. Ctrl+Klik akan melangkaui konfigurasi peta
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Buka permainan yang tersimpan
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Mulakan permainan baru, dengan menggunakan heightmap sebagai lanskap
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Mulakan permainan baru dengan mengunakan senario sendiri
 
@@ -1693,13 +1691,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Paparkan pilihan permainan
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Paparan carta mata tertinggi
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Pamerkan pilihan
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Paparkan tetapan NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Periksa kandungan baru atau yang telah dikemaskini untuk dimuat turun
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Paparan Al/Tetapan Skrip Permainan
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Keluar 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Terjemahan ini kekurangan {NUM} string. Sila bantu menjadikan OpenTTD lebih baik dengan mendaftar sebagai penterjemah. Lihat readme.txt untuk maklumat.
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Keluar
 
@@ -3795,13 +3792,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Tiada Kepintaran Tiruan dijumpai untuk dimuatkan.{}Ini adalah Kepintaran Tiruan sementara dan tidak akan melakukan apa-apa.{}Anda boleh memuat turun beberapa Kepintaran Tiruan melalui sistem 'Kandungan Talian'
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Salah satu Kepintaran Tiruan telah terbabas. Sila lapurkan kepada penulis Kepintaran Tiruan dengan tangkapan skrin Tetingkap NyahPepijat Kepintaran Tiruan
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Tetingkap Kepintaran Tiruan / SkripPermainan Nyahpepijat hanya tersedia bagi pelayan
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Konfigurasi Kepintaran Tiruan / Permainan
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}SkripPermainan yang akan dimuatkan pada permainan seterusnya
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Kepintaran Tiruan yang akan dimuatkan pada permainan seterusnya
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Pemain manusia
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Kepintaran Tiruan rawak
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(tiada)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Jumlah maksimum pesaing: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -3811,14 +3807,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Pindah ke bawah
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Pindah Kepintaran Tiruan yang dipilih ke bawah di dalam senarai
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}SkripPermainan
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}KepintaranTiruan
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Pilih {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :Kepintaran Tiruan
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :SkripPermainan
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Muat skrip yang lain
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Aturcara
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Aturcara parameter skrip
 

	
 
@@ -3836,15 +3830,13 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT                      
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Pilih skrip yang diserlahkan
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Batal
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Jangan ubah skrip
 

	
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parameter
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :SkripPermainan
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Tutup
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Semula
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Bilangan hari Kepintaran Tiruan dimulakan selepas yang terdahulu (lebih kurang): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/maltese.txt
Show inline comments
 
@@ -263,13 +263,13 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Ibni industrija ġdida, jew uri lista tal-industriji kollha
 

	
 
# Scenario editor file menu
 
###length 7
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 

	
 
# File menu
 
###length 5
 
STR_FILE_MENU_SEPARATOR                                         :
 

	
 
# Map menu
 
@@ -1311,13 +1311,12 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP                               :{BLACK}Исчисти ја Максимална брзина од означената цел
 

	
 

	
 
# AI configuration window
 

	
 

	
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 

	
 
# Available AIs window
 

	
 

	
 

	
 

	
src/lang/marathi.txt
Show inline comments
 
@@ -344,15 +344,14 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN                                 :{BLACK}चिन्ह लावा
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO                            :उद्देश जतन
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO                            :उद्देश उघडा
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :बंद करा
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :खेळाचे पर्याय
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :ए.आय. / गेम स्क्रिप्ट सेटिंग्ज
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF पर्याय
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :पारदर्शकता पर्याय
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :शहरांची नावे दाखवा
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :स्थानकांची नावे दाखवा
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :दिशा नावे दर्शविली
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :चिन्ह दाखवा
 
@@ -1741,13 +1740,12 @@ STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}वेळ बदला
 

	
 

	
 
# AI configuration window
 

	
 

	
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 

	
 
# Available AIs window
 

	
 

	
 

	
 

	
src/lang/norwegian_bokmal.txt
Show inline comments
 
@@ -391,16 +391,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Lagre høydekart
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Last inn høydekart
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Avslutt redigeringsprogram
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Avslutt
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Spillinnstillinger
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Innstillinger
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI-/Spillskript-innstillinger
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF-innstillinger
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Instillinger for gjennomsiktighet
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Vis bynavn
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Vis stasjonsnavn
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Vis kontrollpunkt
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Vis skilt
 
@@ -2051,13 +2050,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Spillinnstillinger
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Tavle med høyeste poengsummer
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Innstillinger
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF-innstillinger
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Se etter innhold på nettet
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI/Spillskript-innstillinger
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Avslutt
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Start et nytt spill. Ctrl+klikk hopper over kartkonfigurering
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Last inn et lagret spill
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Start et nytt spill og bruk et høydekart som landskap
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Start et nytt spill som bruker et egendefinert scenario
 
@@ -2071,13 +2069,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Velg leketøyland
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Vis spillinnstillinger
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Vise tavle over høyeste poengsummer
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Vis innstillinger
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Vis NewGRF-instillinger
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Se etter nytt og oppdatert innhold for nedlasting
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Vis AI/Spillskript-innstillinger
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Avslutt 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Det valgte innebygde grafikksettet mangler {NUM} sprite{P "" r}. Se etter oppdateringer for settet.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Denne oversettelsen mangler {NUM} streng{P "" er}. Vennligst hjelp til å gjøre OpenTTD bedre ved å bli med i oversettergruppen. For detaljer, sjekk readme.txt.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4514,13 +4511,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Ingen passende AI ble funnet.{}Denne AIen er en plassholder og vil ikke gjøre noe.{}Du kan laste ned flere AIer fra nettet med spillets nedlastingssystem.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Et skript krasjet. Vennligst rapporter dette til skript-forfatteren med et skjermbilde av AI/Spillskript feilsøkingsvinduet
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI/Spillskript-feilsøkingsvindu er kun tilgjengelig for tjeneren
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI/Spillskript-konfigurasjon
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Spillskriptet som vil bli lastet i neste spill
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}AI-ene som vil bli lastet i neste spill
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Menneskelig spiller
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Tilfeldig AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(ingen)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Maks antall motstandere: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4530,15 +4526,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Flytt ned
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Flytt valgte AI nedover i listen
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Spillskript
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI-er
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Velg {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE.small                                 :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Spillskript
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Last enda et skript
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Konfigurer
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Konfigurer skriptparametrene
 

	
 
@@ -4563,15 +4556,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT        
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Standard zoomet skjermbilde
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Skjermbilde av hele kartat
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Høydekart skjermbilde
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Oversiktskart skjermbilde
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametre
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Spillskript
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Lukk
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Tilbakestill
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Antall dager denne AIen skal starte etter den forrige (ca): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/norwegian_nynorsk.txt
Show inline comments
 
@@ -374,16 +374,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Lagre høgdekart
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Last inn høgdekart
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Avbryt redigeringsprogram
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Avslutt
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Spelinstillingar
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Innstillinger
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI- / Spelscript-innstillingar
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF-innstillingar
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Gjennomsiktigheitsinnstillingar
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Syne bynamn
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Syne namn på stasjonar
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Syne kontrollpunktnamn
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Syne skilt
 
@@ -1833,13 +1832,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Spelinnstillingar
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Poengtavle
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Innstillinger
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF-innstillingar
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Sjå etter innhald på nett
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI- / Spelscriptinnstillingar
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Avslutt
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Start eit nytt spel. CTRL+klikk hoppar over kartkonfigurasjon
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Last inn eit lagra spel
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Start eit nytt spel, bruk eit høgdekart som landskap
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Start eit nytt spel som nyttar eit eigendefinert scenario
 
@@ -1853,13 +1851,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Vel leiketøyland-miljø
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Syne spelinstillingar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Syn poengtavla
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Skjerminnstillingar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Syne NewGRF-instillingar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Sjå etter nytt og oppdatert innhald som kan lastas ned
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Vis AI- og spelscriptinnstillingar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Avslutt 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Denne nynorsk-omsettinga manglar {NUM} tekst{P "" ar}. Du må gjerne verte med i omsettingsgruppa for å hjelpe til å gjere OpenTTD betre. Sjå readme.txt for detaljar.
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Avslutt
 
@@ -4018,13 +4015,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Ingen passande AI kunne lastast inn.{}Denne AI er ein liksom-AI og kjem ikkje til å gjera noko.{}Du kan lasta ned fleire AI'ar frå nettet med spelets nedlastingssystem.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Ein AI har krasja. Venleg rapporter dette til forfattaren av AI-en med eit skjermbilete av AI- / Spelscript-feilsøkingsvindauget.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI- / Spelscript-feilsøkingvindauget er kun tilgjengeleg for tenaren
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI- / Spelkonfigurasjonar
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Spelscriptet som blir lasta i neste spel
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}AIane som blir lasta i neste spel
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Menneskeleg spelar
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Tilfeldig AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(ingen)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Maks. antal konkurrentar: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4034,14 +4030,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Flytt nedover
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Flytt valt AI nedover i lista
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Spelscript
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AIar
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Vel {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Spelscript
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Last eit anna script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Konfigurere
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Konfigurer AI-parametrane
 

	
 
@@ -4059,15 +4053,13 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT                      
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Merk utheva AI
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Avbryt
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Ikkje endre AI
 

	
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parameter
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Spelscript
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Lukk
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Tilbakestill
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Antall dagar denne AIen skal starte etter den førre (ca): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/persian.txt
Show inline comments
 
@@ -364,15 +364,14 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :ذخیره heightmap
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :بارگزاری نقشه پستی/بلندی
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :خارج شدن از محیط طراحی
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :خروج
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :تنظیمات بازی
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :هوش مصنوعی / تنظیمات بازی
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :تنظیمات NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :گزینه های شفافیت
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :نام شهرها نشان داده شود
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :نام ایستگاه ها نشان داده شود
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :نام محل های انتخابی نمایش داده شده است
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :علامت ها نشان داده شوند
 
@@ -1638,13 +1637,12 @@ STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP                                        :{BLACK}بازی نقشه پستی/بلندی
 
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR                                       :{BLACK}ساخت سناریو
 
STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}بازی چند نفره
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}تنضیمات بازی
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}تنظیمات NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}چک کردن محتوی آنلاین
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK} تنظیمات هوش مصنوعی / اسکریپت
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}خروج
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}شروع بازی جدید. Ctrl+Click پیش تنظیمات نقشه را رد و از تنظیمات گذشته استفاده می کند.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}ادامه ی بازی گذشته
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}آغاز بازی جدید،استفاده از یک نقشه پستی/بلندی به عنوان محوطه بازی
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}آغاز بازی جدید،استفاده از یک سناریوی دلخواه
 
@@ -1657,13 +1655,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                        :{BLACK}انتخاب «استوا» برای سبک بازی
 
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}انتخاب «سرزمین اسباب بازی‌ها» برای سبک بازی
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}نشان دادن تنظیمات بازی
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}نمایش جدول بالاترین امتیازات
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}نمایش تنظیمات NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}بررسی وجود مجموعه ها و به روز رسانی های جدید در اینترنت
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}نمایش تنظیمات هوش مصنوعی و اسکریپت های بازی
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK} خروج از 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}این ترجمه {NUM} رشته{P ی های}ترجمه نشده دارد. با ثبت نام کردن به عنوان مترجم ما را در بهتر سازی OpenTTD یاری نمایید. فایل readme.txt را برای جزییات بیشتر بخوانید.
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}خروج
 
@@ -3440,13 +3437,12 @@ STR_AI_DEBUG_CONTINUE                                           :{BLACK}ادامه
 
STR_AI_GAME_SCRIPT                                              :{BLACK}کدبازی
 
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}دیدن گزارش های کد بازی
 

	
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}پنجره رفع اشکال کد فقط برای سرور قابل دسترس است
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}تنظیمات هوش مصنوعی / بازی
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}کد بازی که در بازی بعدی بارگذاری می شود
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}هوش مصنوعی که در بازی بعدی بارگذاری می شود
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :بازیکن آدمیزاد
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :انتخاب هوش مصنوعی به صورت اتفاقی
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(هیچکدام)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}حد اکثر تعداد رقبا :{ORANGE}{COMMA}
 
@@ -3456,14 +3452,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}حرکت دادن AI انتخاب شده به سمت بالا در لیست
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}حرکت به پایین
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}حرکت دادن AI انتخاب شده به سمت پایین در لیست
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}کدبازی
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}هوشهای مصنوعی
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}انتخاب {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :هوش مصنوعی(AI)
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :کد بازی
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}بارگزاری کد دیگر
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}تنظیم
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}تنظبم پارامتر های مربوط به کد
 

	
 
@@ -3480,15 +3474,13 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT                                              :{BLACK}قبول
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}انتخاب کد مشخص شده
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}لغو
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}کد را تغییر نده
 

	
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} پارامترها
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :هوش مصنوعی(AI)
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :کد بازی
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}بستن
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}بازنشاندن
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :تعداد روزهایی که این بازیگر هوش مصنوعی پس از بازیگر هوش مصنوعی قبلی قبل از اتصال صبر می کند(کم و بیش): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
 
# Textfile window
src/lang/polish.txt
Show inline comments
 
@@ -768,16 +768,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Zapisz mapę wysokości
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Wczytaj mapę wysokości
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Opuść edytor scenariuszy
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Wyjście
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Opcje gry
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Ustawienia
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Ustawienia SI / Game Script
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Ustawienia NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Opcje przeźroczystości
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Wyświetlanie nazw miast
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Wyświetlanie nazw stacji
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Wyświetlanie nazw posterunków
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Wyświetlanie napisów
 
@@ -2436,13 +2435,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Opcje gry
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Tabela wyników
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Ustawienia
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Ustawienia NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Sprawdź dodatki online
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Ustawienia SI/Game Script
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Wyjście
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Rozpocznij nową grę. Ctrl+klik pomija konfigurowanie mapy
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Wczytaj zapisaną grę
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Rozpocznij nowa grę używając mapy wysokości jako krajobrazu
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Rozpocznij nową grę, używając przygotowanego scenariusza
 
@@ -2456,13 +2454,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Wybierz krajobraz „zabawkowy”
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Wyświetl opcje gry
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Wyświetl tabelę wyników
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Wyświetl ustawienia gry
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Wyświetl ustawienia NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Poszukaj nowych lub zaktualizowanych dodatków do pobrania
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Pokaż ustawienia SI / Game Script
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Wyjdź z „OpenTTD”
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Aktualnie używany podstawowy zestaw graficzny nie posiada {NUM} wymagan{P ego ych ych} sprite{P 'u 'ów 'ów}. Proszę poszukać aktualizacji dla zestawu podstawowego.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Tej wersji językowej brakuje jeszcze {NUM} wpis{P "" y ów}. Możesz pomóc ulepszyć nam OpenTTD rejestrując się jako tłumacz. Szczegóły znajdziesz w pliku readme.txt.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4920,13 +4917,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Sprawdź log Game Script
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nie znaleziono SI do wczytania.{}SI jest nieaktywne i nic nie robi.{}Możesz ściągnąć SI z 'Dodatki Online' w głównym menu gry
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Jeden z uruchomionych skryptów przestał działać. Prosimy o zgłoszenie tego autorowi skryptu dołączając zrzut ekranu okna debugowania SI / GameScript
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Okno debugowania SI / Game Script jest dostępne tylko na serwerze
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Konfiguracja SI / Game Script
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Game Script, który zostanie załadowany podczas kolejnej gry
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}SI, które zostaną załadowane podczas kolejnej gry
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Ludzki gracz
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Losowe SI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(brak)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Maksymalna liczba przeciwników: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4936,14 +4932,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Przesuń wybraną SI w górę listy
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Przesuń w dół
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Przesuń wybraną SI w dół listy
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Game Script
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}SI
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Wybierz {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :SI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Game Script
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Wczytaj kolejny skrypt
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Konfiguruj
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Konfiguruj parametry skryptu
 

	
 
@@ -4968,15 +4962,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Zrzut ekranu z maksymalnym przybliżeniem
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Zrzut ekranu z domyślnym przybliżeniem
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Zrzut ekranu całej mapy
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Zrzut ekranu mapy wysokościowej
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Zrzut ekranu minimapy
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametry
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :SI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Game Script
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Zamknij
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Resetuj
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Liczba dni do aktywowania tej SI po uruchomieniu poprzedniej (zwiększ lub zmniejsz): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -399,16 +399,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Abrir mapa de alturas
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Abandonar editor de cenário
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Sair
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Opções do Jogo
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Definições
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Definições de IA / Scripts de Jogo
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Definições NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Opções de Transparência
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Mostrar nomes de localidades
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Mostrar nomes de estações
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Mostrar nomes dos pontos de passagem
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Mostrar sinais
 
@@ -2066,13 +2065,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Opções de jogo
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Tabela de classificações
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Definições
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Definições NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Verificar conteúdo online
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Definições de IA/Script de jogo
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Sair
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Iniciar um novo jogo. Ctrl+Clique salta a configuração do mapa
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Carregar um jogo guardado
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Iniciar novo jogo, usando um mapa de alturas como terreno
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Iniciar um novo jogo, utilizando um cenário personalizado guardado no disco
 
@@ -2086,13 +2084,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Mostrar opções de jogo
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Mostrar tabela de classificações
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Mostrar definições
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Mostrar definições de NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Verificar conteúdo novo e actualizado para descarga
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Mostrar definições de IA e de script de jogo
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Sair de 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}O conjunto de gráficos base seleccionado tem {NUM} sprite{P "" s} em falta. Por favor verifique se existem atualizações para o conjunto.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Faltam {NUM} string{P "" s} nesta tradução. Ajude o OpenTTD em inscrever-se como tradutor. Leia readme.txt para mais detalhes.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4547,13 +4544,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Não foi encontrada IA adequada para carregar.{}Esta IA é um pacote vazio e não fará nada.{}Pode descarregar várias IA através do sistema 'Conteúdo Online'
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Houve um erro num script. Por favor reporte isto ao autor do script com uma imagem da janela Depuramento de IA/Scripts de Jogo.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}A janela de Depuração de IA/Scripts de jogo está disponível apenas para o servidor
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Configuração IA/Script de jogo
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}O Script de jogo que será carregado no próximo jogo
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}As IAs que serão carregadas no próximo jogo
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Jogador humano
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :IA aleatória
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(nenhum)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Número máximo de oponentes: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4563,14 +4559,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Mover para baixo
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Move a IA seleccionada para baixo
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Script de jogo
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}IAs
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Selecionar {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :IA
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Script de jogo
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Carregar outro script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Configurar
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Configurar os parâmetros do script
 

	
 
@@ -4595,15 +4589,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Ampliação máxima
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Ampliação padrão
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Mapa completo
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Mapa de alturas
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Minimap screenshot
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parâmetros
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :IA
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Script de jogo
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Fechar
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Repor
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Número de dias para iniciar esta IA depois da anterior (aproximadamente): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/romanian.txt
Show inline comments
 
@@ -389,16 +389,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Salvează harta înălţimilor
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Încarcă harta de înălţimi
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Ieșire din editorul de scenarii
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Ieşire din joc
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Opţiunile jocului
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Setări
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Setări IA / Script Joc
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Setări NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Opţiuni transparenţă
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Afişează numele oraşelor
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Afişează numele staţiilor
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Afişează numele punctelor de tranzit
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Afişează semnele de pe hartă
 
@@ -2056,13 +2055,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Opţiuni
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Tabela cu scoruri maxime
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Setări
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Setări NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Resurse online
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Setări IA / Scripturi Joc
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Ieşire
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Începere joc nou. Ctrl+Click pentru a sări peste fereastra de configuraţie a harţii
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Încarcă un joc salvat
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Începe un joc nou folosind o hartă topografică pentru generarea terenului
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Începe un joc nou folosind un scenariu deja existent
 
@@ -2076,13 +2074,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Alege peisajul 'ţara jucăriilor'
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Afişează opţiunile jocului
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Afișează tabela cu scoruri maxime
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Setări afişare
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Afişează setările NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Verifică dacă există resurse noi sau actualizate pentru descărcare
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Afişează setările pentru Inteligența Artificială şi pentru Scripturi Joc
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Ieși din 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Setul grafic actual are lipsă {NUM} {P sprite spriteuri "de spriteuri"}. Verificați actualizările pentru setul de bază.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Acestei traduceri îi lipse{P 0 "şte" "sc" "sc"} {NUM} {P text texte "de texte"}. Te rugăm să ajuti la îmbunătățirea OpenTTD înrolându-te ca traducător. Citește fișierul readme.txt pentru detalii.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4529,13 +4526,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Verifică log-ul Game Script
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nici o IA potrivită a fost găsită{}Această IA este nefuncţională.{}Poţi descărca IA-uri folsind opţiunea "Resurse online" din meniul principal.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}O Inteligentă Artificială/Script Joc s-a oprit în mod eronat. Raportează această problemă autorului împreună cu o captură de ecran a ferestrei Depanare IA/Script Joc
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Fereastra pentru depanare IA / Script Joc este disponibilă doar serverului
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Configurație Inteligentă Artificială / Scripturi Joc
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Script Joc încărcat în jocul următor
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Modulul de IA care va fi încărcat în jocul următor
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Jucator uman
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :IA aleator
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(niciunul)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Numărul maxim de companii concurente: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4545,14 +4541,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Mută IA selectată sus în listă
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}În jos
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mută IA selectată jos în listă
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Script Joc
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}IA
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Selectare {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :IA
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Script Joc
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Încarcă un alt script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Configurază
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Configurează parametrii scriptului
 

	
 
@@ -4577,15 +4571,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Captură de hartă la mărime maximă
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Captură de hartă la mărime normală
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Captură de hartă întreagă
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Captură de hartă topografică
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Captură de hartă a lumii
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametrii
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :IA
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Script Joc
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Închide
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Resetează
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Perioada (în zile) după care această librărie IA va fi activată, după cea anterioară (valoare aproximativă): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/russian.txt
Show inline comments
 
@@ -524,16 +524,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Сохранить карту высот
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Загрузить карту высот
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Выйти из редактора
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Выход
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Основные настройки
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Расширенные настройки
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Настройки ИИ / скрипта
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Настройки NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Настройки прозрачности
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Показывать названия городов
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Показывать названия станций
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Показывать имена точек пути
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Показывать метки
 
@@ -2216,13 +2215,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Сетевая игра
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Основные настройки
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Таблица рекордов
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Расширенные настройки
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Настройки NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Проверить онлайн-контент
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Настройки ИИ / скрипта
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Выход
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Начать новую игру. Ctrl+щелчок пропускает этап настройки карты.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Загрузить сохранённую игру
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Начать новую игру, используя карту высот в качестве шаблона карты
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Начать новую игру, используя сценарий
 
@@ -2236,13 +2234,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Выбрать игрушечный мир
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Изменить основные настройки игры
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Показать таблицу рекордов
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Изменить расширенные настройки игры
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Показать настройки NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Найти новый и обновлённый контент для загрузки
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Изменить настройки ИИ / игрового скрипта
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Выйти из OpenTTD
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}В выбранном наборе базовой графики отсутству{P 0 е ю ю}т {NUM} спрайт{P "" а ов}. Пожалуйста, обновите набор графики.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}На этот язык не переведен{P 0 а ы о} {NUM} строк{P а и ""}. Вы можете помочь проекту, зарегистрировавшись как переводчик. Инструкции в файле readme.txt.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4733,13 +4730,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Показать журнал работы игрового скрипта
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Не найдено подходящих модулей ИИ, поэтому конкуренты ничего делать не будут.{}Вы можете скачать модули ИИ через систему онлайн-контента.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Один из запущенных ИИ / скриптов завершил свою работу аварийно. Пожалуйста, сообщите об этом автору скрипта, приложив снимок окна отладки.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Окно отладки ИИ / скрипта доступно только для сервера
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Конфигурация ИИ / скрипта
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Игровой скрипт, который будет загружен в следующей игре
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Модули ИИ, которые будут загружены в следующей игре
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Человек
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Случайный ИИ
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(нет)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Максимальное количество конкурентов: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4749,14 +4745,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Переместить этот модуль ИИ вверх по списку
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Вниз
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Переместить этот модуль ИИ вниз по списку
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Игровой скрипт
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}ИИ
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Выбрать {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :ИИ
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Игровой скрипт
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Загрузить другой скрипт
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Конфигурация
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Настроить параметры скрипта
 

	
 
@@ -4781,15 +4775,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Видимая область в максимальном приближении
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Видимая область в обычном масштабе
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Снимок всей карты
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Снимок карты высот
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Снимок миникарты
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Параметры {STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :ИИ
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Игровой скрипт
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Закрыть
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Сброс
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Запускать этот ИИ через {ORANGE}{STRING} д{P 0:1 ень ня ней} после предыдущего
 

	
 

	
src/lang/serbian.txt
Show inline comments
 
@@ -577,16 +577,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Sačuvaj elevacionu kartu
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Učitaj elevacionu kartu
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Napusti editor
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Izađi
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Opcije
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Podešavanja
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Podešavanja VI/Skripte partije
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF podešavanja
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Opcije transparentnosti
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Prikazana imena naselja
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Prikazana imena stanica
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Prikazana imena putanja
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Prikazani znakovi
 
@@ -2241,13 +2240,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Partija preko Mreže
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Opcije
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Tabela najboljih rezultata
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Podešavanja
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF Podešavanja
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Spisak Dodataka na Mreži
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Podešavanja VI/Skripte Partije
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Izađi
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Započinje novu partiju. Ctrl+Klik preskače konfiguraciju mape
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Učitavanje stare pozicije
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Pokreće novu partiju, koristeći elevacionu kartu kao teren
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Započinje novu partiju, koristeći prethodno napravljen scenario
 
@@ -2261,13 +2259,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Izbor 'zemlje igračaka'
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Prikazuje opcije igre
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Prikazuje tabelu najboljih rezultata
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Prikaži podešavanje
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Prikazuje NewGRF podešavanja
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Pregled novih i ažureiranih dodatka za preuzimanje
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Prikazuje podešavanja za VI/Skriptu partije
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Napušta 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Trenutno odabranom skupu osnovne grafike nedostaje {NUM} sprajt{P "" "ova" "ova"}. Proverite da li postoje izmene za ovaj skup.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Ovom prevodu nedostaje {NUM} nisk{P a e i}. Pomozite da OpenTTD bude bolji - prijavite se kao prevodilac. Za detalje pogledajte readme.txt.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4717,13 +4714,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nije pronađena nijedna prikladna VI.{}Učitana zamena neće raditi ništa.{}Možete preuzeti nekoliko VI preko sistema za preuzimanje dodataka
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Jedna od pokrenutih skripti je pukla. Molimo vas da prijavite grešku autoru skripte sa slikom prozora za korigovanje VI / Skripte Partije
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Prozor za korigovanje VI / Skripte Partije je dostupan samo na serveru
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Podešavanja VI / skripte igre
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Skripta igre koja će biti pokrenuta u sledećoj partiji
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Veštačke inteligencije koje će biti pokrenute u sledećoj partiji
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Ljudsko biće
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Proizvoljna VI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(nijedna)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Najveći broj suparnika: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4733,14 +4729,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Pomera obeleženu VI naviše u listi
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Pomeri Naniže
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Pomera obeleženu VI naniže u listi
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Skripta igre
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}VIe
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Izaberi {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :VI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Skripta igre
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Učitava drugu skriptu
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Podešavanje
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Podešavanje parametara skripte
 

	
 
@@ -4765,15 +4759,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Potpuno uvećana slika ekrana
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Slika ekrana normalne veličine
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Slika ekrana cele mape
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Slika ekrana sa elevacionom kartom
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Slika umanjene mape
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametri
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :VI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Skripta Partije
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Zatvori
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Poništi
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Broj dana za pokretanje ove VI posle prethodne (otprilike): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/simplified_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -389,16 +389,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :保存高度图
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :读取高度图
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :退出编辑器
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :退出
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :游戏选项
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :设置
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI / 游戏脚本设定
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF 设置
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :透明选项
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :显示城镇名称
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :显示车站名称
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :显示路点
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :显示标志
 
@@ -2056,13 +2055,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}联机游戏
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}游戏选项
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}高分榜
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}设置
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF 设置
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}在线查找扩展包
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI / 脚本 设定
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}退出
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}开始新游戏. 单击的同时按住Ctrl以跳过地图设置界面
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}读取游戏存档
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}以高度图决定的地形开始一个新游戏
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}使用自定义场景开始游戏
 
@@ -2076,13 +2074,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}选择 “玩具”景观风格
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}显示游戏选项
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}显示高分榜
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}显示设置
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}显示GRF设定
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}连接服务器并查找扩展包
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}查看AI和脚本设定
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}退出 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}当前选定的基础图形组缺少 {NUM} 个子画面。请检查基础图形组有无更新。
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}中文语言版本缺失了 {NUM} 条翻译。 请注册成为翻译人员,以帮助OpenTTD发展。{}详见readme.txt。
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4530,13 +4527,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}查看脚本记录
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :找不到可用的AI。{}本AI是一个演示AI,并不会在游戏中做任何动作,{}您可以通过“在线查找扩展包”功能下载新的AI。
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}您使用的一个AI崩溃了。请附上一张AI调试窗口的截图,将此错误通报AI作者。
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI调试窗口只对服务器可用
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI 设置
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}下局游戏将启用这些脚本
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}下局游戏将启用这些AI
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :玩家
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :随机 AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(无)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}最大竞争对手个数:{ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4546,14 +4542,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}在列表中将选择的AI上移
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}下移
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}在列表中将选择的AI下移
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}游戏脚本
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}选择{STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :游戏脚本
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}装在另一脚本
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}设定
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}设定AI特征
 

	
 
@@ -4578,15 +4572,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}完全放大截图
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}默认放大倍数截图
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}全地图截图
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}高度图截图
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}小地图截图
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} 参数
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :游戏脚本
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}关闭
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}重设
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :当前AI在前一个AI运行 {ORANGE}{STRING}天之后开始运行
 

	
 

	
src/lang/slovak.txt
Show inline comments
 
@@ -453,16 +453,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Uložiť výškovú mapu
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Nahrať výškovú mapu
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Opustiť editor scenára
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Ukončiť
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Možnosti hry
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Nastavenia
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Nastavenia AI/skriptu
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Nastavenia NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Nastavenia priehľadnosti
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Zobraziť názvy miest
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Zobraziť názvy staníc
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Zobraziť navigačné body
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Zobraziť popisy
 
@@ -2124,13 +2123,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Viacero hráčov
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Možnosti hry
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Najvyššie skóre
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Nastavenia
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Nastavenia NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Skontrolovať online obsah
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Nastavenia AI/skriptu
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Ukončiť
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Spustiť novú hru. Ctrl+klik preskočí nastavenie mapy
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Nahrať uloženú hru
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Začať novú hru s použitím výškovej mapy ako krajiny
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Spustiť novú hru s použitím vlastného scenára
 
@@ -2144,13 +2142,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Vybrať krajinu hračiek
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Zobraziť možnosti hry
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Zobraziť tabuľku hráčov s najvyšším skóre
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Zobraziť nastavenia
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Zobraziť nastavenia NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Skontrolovať nový a aktualizovaný obsah pre stiahnutie
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Zobraziť nastavenia AI/skriptu
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Ukončiť 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Vo vybranej základnej sade grafiky chýba {NUM} prv{P ok ky kov}. Prosím skontrolujte aktualizácie sady grafiky.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}V preklade chýba {NUM} reťaz{P ec ce cov}. Prosím pomôžte urobiť OpenTTD lepším a prihláste sa ako prekladateľ. Viac detailov v readme.txt
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4602,13 +4599,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nebolo nájdená žiadne použitelné AI.{}Toto AI je hlúpe a nebude nič robiť.{}Môžete si stiahnúť niekoľko AI cez 'Online Obsah' systém.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Jeden z bežiacich skriptov spadol. Prosím nahláste to autorovi a priložte screenshot Debugovacej obrazovky.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Okno ladenia AI/skriptu je dostupné len pre server
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Nastavenia AI/skriptu
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Skript, ktorý bude načítaný v ďalšej hre
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}AI, ktoré budú načítané v ďalšiej hre
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Človek
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Náhodná AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(žiadne)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Maximálny počet konkurentov: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4618,14 +4614,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Posunúť vyššie vybrané AI v zozname
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Posunúť nižšie
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Posunúť nižšie vybrané AI v zozname
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Herný skript
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI (umelá inteligencia)
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Vybrať {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Skript
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Spusti ďalší skript
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Nastaviť
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Nastaviť parametre skriptu
 

	
 
@@ -4650,15 +4644,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Plne priblížená snímka
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Predvolene priblížená snímka
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Snímka celej mapy
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Snímka výškovej mapy
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Snímka minimapy
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametre
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :Umelá inteligencia
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Skript
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Zavrieť
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Resetovať
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Koľko dní prejde od spustenia predchádzajúcej umelej inteligencie k naštartovaniu novej: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/slovenian.txt
Show inline comments
 
@@ -526,16 +526,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Shrani višinsko karto
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Naloži višinsko karto
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Izhod iz urejevalnika
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Izhod
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Možnosti igre
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Nastavitve
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :UI/Nastavitve skriptov igre
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF nastavitve
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Nastavitve prozornega pogleda
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Imena mest prikazana
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Imena postaj prikazana
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Prikazane točke poti
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Sporočila prikazana
 
@@ -2070,13 +2069,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Več igralcev
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Možnosti
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Tabela najboljših rezultatov
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Nastavitve
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF nastavitve
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Preveri razpoložljive vsebine
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}UI / Nastavitve skriptov igre
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Izhod
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Začni novo igro. Ctrl+Klik preskoči konfiguracijo sveta
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Naloži shranjeno igro
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Začni novo igro z uporabo višinske karte za pokrajino
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Začni novo igro po scenariju
 
@@ -2090,13 +2088,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Izberi ozemlje v svetu igrač
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Prikaži možnosti igre
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Prikaži tabelo najboljših rezultatov
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Nastavitve zaslona
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Prikaži nastavitve NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Preveri posodobljene vsebine na strežniku,{} ki so na voljo za prenos
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Prikaži UI in Nastavitve skriptov igre
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Izhod iz 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Temu prevodu manjka {NUM} vnos{P "" a i ov}. Prosimo pomagaj izboljšati OpenTTD in se vpiši za prevajanje. Preveri readme.txt za podrobnosti.
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Izhod
 
@@ -4277,13 +4274,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Ni na voljo nobene uporabne UI.{}Ta UI je navidezen in ne bo storil ničesar. UI so na voljo preko 'Prenosa vsebin'
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Ena izmed zagnanih UI se je sesula. Prosim, javi to avtorju UI s priloženo sliko zaslona v orodju za razhroščevanje UI
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Okno razhroščevanja UI / skripte je na voljo samo za strežnik
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Nastavitve UI / skript igre
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Skript igre, ki bo naložen v naslednji igri
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}UI, ki bodo naložene v naslednji igri
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Igralec
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Naključni UI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(brez)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Največje število tekmecev: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4293,14 +4289,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Premakni izbran UI višje po seznamu
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Premakni nižje
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Premakni izbran UI nižje po seznamu
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Skripta igre
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}UI-ji
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Izberi {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :UI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Skripta igre
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Naloži drugi skript
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Nastavi
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Nastavi parametre Skripte
 

	
 
@@ -4318,15 +4312,13 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT                      
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Izberi označeno skripto
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Prekliči
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Ne spremeni skripte
 

	
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametri
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :UI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Skripta igre
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Zapri
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Resetiraj
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Število dni zamika med zagonom sledeče po predhodni UI: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/spanish.txt
Show inline comments
 
@@ -390,16 +390,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Cargar mapa de alturas
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Salir del editor de escenarios
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Salir
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Opciones de juego
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Configuración
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Configuración de Scripts
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Configuración NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Opciones de transparencia
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Ver nombres de municipios
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Ver nombres de estaciones
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Ver puntos de ruta
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Ver letreros
 
@@ -2057,13 +2056,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Opciones de Juego
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Tabla de Puntuaciones
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Configuración
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Configuración NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Contenido Online
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Configuración de Scripts
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Salir
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Comeenza una partida nueva. Ctrl+clic omite la configuración del escenario
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Carga una partida guardada
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Empieza una partida nueva, usando un mapa de alturas como terreno
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Comienza una nueva partida, usando un escenario personalizado
 
@@ -2077,13 +2075,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Muestra las opciones de juego
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Muestra la tabla de puntuaciones
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Muestra la configuración
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Muestra los ajustes de NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Comprueba si hay contenidos nuevos y actualizados para descargar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Muestra la configuración de Scripts de juego e IA
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Salir de 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}El conjunto de gráficos base actualmente seleccionado no encuentra {NUM} sprite{P "" s}. Comprueba si hay actualizaciones para el conjunto base, o usa otro totalmente actualizado.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}A esta traducción le faltan {NUM} cadena{P "" s} de texto. Considera ayudar a mejorar OpenTTD convirtiéndote en traductor. Consulta el readme.txt para más detalles.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4533,13 +4530,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :No se encontró ninguna IA apropiada para cargar.{}Ésta es una IA por defecto que no realiza acción alguna.{}Puedes descargar nuevas IA mediante el sistema de 'Contenido Online'
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Uno de los scripts ejecutados ha fallado. Por favor, informa del fallo al autor del script con una captura de la ventana de depuración de Script / IA
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}La ventana de depuración de Scripts solo está disponible para el servidor
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Configuración de Scripts de juego/IA
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Script de juego que será cargado en la próxima partida
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}IA que serán cargadas en la próxima partida
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Jugador humano
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :IA aleatoria
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(ninguno)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Núm. máximo de jugadores: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4549,14 +4545,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Mover hacia abajo
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mover la IA seleccionada hacia abajo
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Script de juego
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}IA
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Seleccionar {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :IA
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Script de juego
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Cargar otro script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Configurar
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Configura los parámetros del script
 

	
 
@@ -4581,15 +4575,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Acercamiento máximo
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Acercamiento por defecto
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Mapa completo
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Mapa de alturas
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Minimapa
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Parámetros {STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :IA
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Script de juego
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Cerrar
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Reiniciar
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Número de días (aproximados) de espera antes de comenzar esta IA desde el momento en el que empezó la anterior: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/spanish_MX.txt
Show inline comments
 
@@ -394,16 +394,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Cargar mapa de alturas
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Salir del editor
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Salir
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Opciones de juego
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Configuración
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Configuración de scripts
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Configuración de NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Opciones de transparencia
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Mostrar nombres de localidades
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Mostrar nombres de estaciones
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Mostrar puntos de ruta
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Mostrar carteles propios
 
@@ -2061,13 +2060,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Opciones de juego
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Tabla de puntuaciones
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Configuración
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Config. NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Contenido en línea
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Configuración de scripts
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Salir
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Comenzar una nueva partida. Ctrl+Clic omite la configuración del mapa
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Cargar una partida guardada
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Empezar una nueva partida usando un mapa de alturas como terreno
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Comenzar una nueva partida usando un mapa personalizado
 
@@ -2081,13 +2079,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Mostrar las opciones de juego
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Mostrar tabla de puntuaciones
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Mostrar configuración
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Mostrar configuración de NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Revisar si hay nuevos contenidos actualizados para descargar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Mostrar configuración de scripts
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Salir de 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}A los gráficos base elegidos les hace falta {NUM} spirte{P "" s}. Necesitan actualizarse.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Este idioma tiene {NUM} cadena{P "" s} de texto sin traducir todavía. Ayudar a mejorar OpenTTD siriviendo como traductor. Consulta el archivo readme.txt para más detalles.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4542,13 +4539,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :No se encontró ninguna IA apropiada para cargar.{}Esta es una IA estándar que no hace nada.{}Se pueden descargar nuevas IA desde el "Contenido en línea"
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Uno de los scripts ejecutados ha fallado. Por favor, informa del fallo al autor del script con una captura de la ventana de depuración
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}La ventana de depuración de scripts solo está disponible para el servidor
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Configuración de scripts
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Script de juego que será cargado en la próxima partida
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Scripts de IA que serán cargados la próxima partida
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Jugador humano
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :IA aleatoria
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(ninguno)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Núm. máximo de jugadores: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4558,14 +4554,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Mover la IA elegida una posición hacia arriba
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Mover hacia abajo
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mover la IA elegida una posición hacia abajo
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Script de juego
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}IA
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Seleccionar {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :IA
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Script de juego
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Cargar otro script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Configurar
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Configurar los parámetros del script
 

	
 
@@ -4590,15 +4584,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Acercamiento máximo
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Acercamiento por defecto
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Mapa completo
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Mapa de alturas
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Captura de minimapa
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Parámetros {STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :IA
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Script de juego
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Cerrar
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Reiniciar
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Número de días a esperar antes de comenzar esta IA desde el momento en el que empezó la anterior: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/swedish.txt
Show inline comments
 
@@ -389,16 +389,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Spara höjdkarta
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Ladda höjdkarta
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Avsluta scenarioeditor
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Avsluta
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Spelinställningar
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Inställningar
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Inställningar för datorspelare / spelskript
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Inställningar för NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Inställningar för genomskinlighet
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Stadsnamn visas
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Stationsnamn visas
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Riktmärken visas
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Skyltar visas
 
@@ -2056,13 +2055,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Spelinställningar
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Bästa spelresultat
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Inställningar
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF-inställningar
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Kontrollera online-innehåll
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI / spelskript-inställningar
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Avsluta
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Starta ett nytt spel. Ctrl+klick hoppar över landskapskonfigurationen
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Ladda ett sparat spel
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Starta ett nytt spel, och använd en höjdkarta som landskap
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Starta nytt spel, som använder ett eget scenario
 
@@ -2076,13 +2074,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Välj 'leksaksland' som typ av landskap
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Visa spelinställningar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Visar en topplista över de bästa spelresultaten
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Skärminställningar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Visa inställningar för NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Kolla efter nytt och nyuppdaterat innehåll för nedladdning
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Visa inställningar för datorspelare och spelskript
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Avsluta 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Det grafikpaket som för närvarande är valt som standard saknar {NUM} sprite{P "" s}. Vänligen kontrollera om det finns en uppdatering till paketet.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Den här översättningen saknar {NUM} sträng{P "" ar}. Hjälp gärna till att förbättra OpenTTD genom att bli översättare. Se readme.txt för mer info.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4529,13 +4526,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Visa felsökningsutskrifter för spelskript
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Ingen passande datorspelare hittades.{}Denna datorspelare är en test-datorspelare och kommer inte göra någonting.{}Du kan ladda ner nya datorspelare genom spelets 'Online-innehåll'-system
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Ett av skripten som körs har kraschat. Vänligen rapportera detta till datorspelarens skapare med en skärmdump av förstret 'Felsökning av datorspelare / spelskript'
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Felsökning av datorspelare / spelskript är bara tillgänglig för servern
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Konfiguration av datorspelare/spelskript
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Spelskriptet som kommer att läsas in i nästa spel
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Datorspelare som kommer att läsas in i nästa spel
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Mänsklig spelare
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Slumpa datorspelare
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(inget)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Max antal motståndare: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4545,14 +4541,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Flytta ner
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Flytta ner vald datorspelare i listan
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Spelskript
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}Datorspelare
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Välj {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :Datorspelare
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Spelskript
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Läs in ett annat skript
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Konfigurera
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Konfigurera datorspelarens parametrar
 

	
 
@@ -4577,15 +4571,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Fullt inzoomad skärmdump
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Skärmdump med grundinställd zoomnivå
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Skärmdump med hela kartan
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Skärmdump av höjdkarta
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Skärmdump av miniatyrkartan
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} parametrar
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :Datorspelarens
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Spelskriptets
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Stäng
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Återställ
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Ungefärligt antal dagar som denna datorspelare startar efter föregående datorspelare: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/tamil.txt
Show inline comments
 
@@ -381,16 +381,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :வரைபடத்தினை சேமி
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :உயர்படத்தினை பதிவேற்றவும்
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :சித்திரக்காட்சி திருத்தியை விட்டுச் செல்
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :வெளியேறு
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :விளையாட்டு விருப்ப பேரம்
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :அமைப்புகள்
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI / ஆட்ட அமைப்புகள்
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF அமைப்புகள்
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :ஒளி அமைப்புகள்
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :நகரத்தின் பெயர்களை காட்டு
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :நிலையங்களின் பெயர்களை காண்பி
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :பாதைப்புள்ளி பெயர்களை காட்டு
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :குறிகளை காட்டு
 
@@ -1841,13 +1840,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}பல்வீரர்
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}ஆட்டத்தின் அமைப்புகள்
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}புள்ளிகள் பட்டியல்
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}அமைப்புகள்
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF அமைப்புகள்
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}கோப்புகளை இணையதளத்தில் தேடு
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI / ஆட்டம் அமைப்புகள்
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}வெளியேறு
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}புதிய ஆட்டத்தினைத் தொடங்கும். Ctrl+Click அழுத்தினால் வரைபட அமைப்புவடிவாக்கம் தவிர்க்கப்படும்
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}பதிவு செய்யப்பட்ட விளையாட்டை ஏற்று
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}புதிய ஆட்டத்தினைத் தொடங்கு, உயர்படத்தினை நிலப்பரப்பிற்கு பயன்படுத்தி
 
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER                                   :{BLACK}புதிய பல்வீரர் ஆட்டத்தினைத் தொடங்கவும்
 
@@ -1859,13 +1857,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}'பொம்மைநில' நிலப்பரப்புப் பாணியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}ஆட்டம் அமைப்புகளைக் காட்டு
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}புள்ளிகள் பட்டியலினைக் காட்டவும்
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}திரை அமைப்புகள்
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}NewGRF அமைப்புகளைக் காட்டு
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}பதிவிறக்கம் செய்ய புதிய மற்றும் புதுப்பிக்கப்பட்ட உள்ளடக்கத்தை பார்க்கவும்
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}AI/வரிவடிவங்கள் அமைப்புகளைக் காட்டு
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK} 'OpenTTD'ஐ விட்டு வெளியேறு
 

	
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}இந்த மொழிபெயர்ப்பில் {NUM} இல்லை {P "" s}.மொழிபெயர்பாளராக பதிவு செய்து OpenTTDவிற்கு உதவவும். மேலும் விவரங்கள் அறிய readme.txt ஐ பார்க்கவும்..
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}வெளியேறு
 
@@ -4060,13 +4057,12 @@ STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}இந்த AI இன் சரிபார்த்தலினை காட்டவும்
 
STR_AI_GAME_SCRIPT                                              :{BLACK}விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட்
 
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}வரிவடிவத்தின் பதிவேட்டினை பார்
 

	
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI/ஆட்ட வரிவடிவம் சரிபார்த்தல் கட்டம் சர்வர்களுக்கு மட்டுமே உள்ளது
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI/வரிவடிவம் ஏற்றபடி அமை
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}வரிவடிவம் அடுத்த ஆட்டங்களிலிருந்து பதிவேற்றப்படும்
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}அடுத்த ஆட்டங்களில் பதிவேற்றப்படும் AI-கள்
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :மனித வீரர்
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :ஏதொவொரு AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(none)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}அதிகபட்ச போட்டியாளர்கள்: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4076,14 +4072,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}தேரந்தெடுக்கப்பட்ட AI-இனை பட்டியலில் மேல் நகர்த்து
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}கீழ் இறக்கு
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}தேரந்தெடுக்கப்பட்ட AI-இனை பட்டியலில் கீழே நகர்த்து
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட்
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AIகள்
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}தேர்ந்தெடு {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட்
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}மற்றொறு வரிவடிவத்தினை பதிவேற்று
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}ஏற்றபடி அமை
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}வரிவடிவத்தின் குணாதிசயங்களை மாற்று
 

	
 
@@ -4108,15 +4102,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}திரைபிடிப்பில் முழுமையாக பெரிதாக்கப்பட்டது
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}திரைபிடிப்பு - இயல்பிருப்பு பெரிதாக்குதல்
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}முழு வரைபடத்தின் திரைபிடிப்பு
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}உயர்படத்தின் திரைப்பிடிப்பு
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}சிறிய வரைபட திரைபிடிப்பு
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} குணாதிசயங்கள்
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட்
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}மூடு
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}முன்னிருந்தமாதிரி மாற்று
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :இந்த AI-இனை தொடங்குவதற்கான நாட்கள், முந்தின AI-இற்கு பிறகு: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/thai.txt
Show inline comments
 
@@ -377,16 +377,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :บันทึกแผนที่ความสูง
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :โหลดแผนที่ความสูง
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :ออกจากโปรแกรมแก้ไขแผนที่
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :ออก
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :ตัวเลือกเกม
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :การตั้งค่า
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :กำหนดค่าสคริปต์ AI/Game
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :กำหนดค่า NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :แถบเมนูตั้งค่าวัตถุโปร่งใส
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :แสดงชื่อเมือง
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :แสดงชื่อสถานี
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :แสดงจุดผ่าน
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :แสดงป้าย
 
@@ -1934,13 +1933,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}เล่นหลายคน
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}ตัวเลือกเกม
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}ตารางคะแนนสูงสุด
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}ตั้งค่า
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}การตั้งค่า NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}ตรวจสอบเนื้อหาออนไลน์
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}ตั้งค่า AI/Game Script
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}ออก
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}เริ่มเกมใหม่, Ctrl+Click เพื่อข้ามการตั้งค่าแผนที่
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}เปิดเกมที่บันทึกไว้
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}เริ่มเกมใหม่โดยใช้ heightmap เป็นภูมิประเทศ
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}เริ่มเกมใหม่ โดยใช้ฉากที่กำหนดเอง
 
@@ -1954,13 +1952,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}เลือกสภาพภูมิประเทศ 'เมืองของเล่น'
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}แสดงตัวเลือกเกม
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}แสดงตารางคะแนนสูงสุด
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}การตั้งค่า หน้าจอ
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}แสดงการกำหนดค่า NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}ตรวจสอบเนื้อหาใหม่และการปรับปรุงสำหรับดาวโหลด
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}แสดงการตั้งค่า AI/Game script
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}ออกจากเกม OpenTTD
 

	
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK} การแปลภาษาส่วนนี้หายไป {NUM} string{P ""}. โปรดช่วยทำให้ OpenTTD ดีขึ้นโดยการสมัครเป็นผู้แปล. ดูใน readme.txt สำหรับรายละเอียด.
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}ออกจากเกม
 
@@ -4237,13 +4234,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}ตรวจสอบ Script log ของเกม
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :ไม่มี AI ที่เหมาะสมที่จะโหลดขึ้นมา.{}AI นี้เป็นเพียงตัวแทนไม่สามารถทำอะไรได้.{} คุณสามารถดาวโหลดเพิ่มเติมจากระบบ Online Content
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}ถ้ามีกรณี Script เสีย กรุณารายงานไปยังผู้เขียน Script พร้อม Screenshot ของหน้าต่าง AI และ Game script debug
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI/Game Script Debug window จะใช้งานได้เฉพาะที่เป็น Server
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}ปรับแต่ง AI/Game Script
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Game Script จะเปิดใช้งานในเกมถัดไป
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}AI จะทำการเปิดใช้งานในเกมถัดไป
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :ผู้เล่น
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :คอมพิวเตอร์
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(ไม่มี)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}จำนวนผู้ร่วมแข่งขันสูงสุด: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4253,14 +4249,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}ย้าย AI ที่เลือกขึ้นด้านบนของรายชื่อ
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}เลื่อนลง
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}ย้าย AI ที่เลือกลงด้านล่างของรายชื่อ
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Game Script
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}เลือก {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Game Script
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}โหลดscriptอื่น
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Configure
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}ปรับแต่ง parameters ของ Script
 

	
 
@@ -4280,15 +4274,13 @@ STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}ยกเลิก
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}ไม่สามารถเปลี่ยน script
 

	
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}บันทึกหน้าจอของ Heightmap
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}จับภาพหน้าจอ มินิแมพ
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Game Script
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}ปิด
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}เริ่มใหม่
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :จำนวนที่จะให้เริ่มต้น AI นี้หลังจากที่มีการเริ่มต้น AI ก่อนหน้านี้ไป: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/traditional_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -389,16 +389,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :儲存高度圖
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :載入高度圖
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :離開編輯器
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :離開
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :遊戲選項
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :設定
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI / 遊戲腳本設定
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF 設定
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :透明度選項
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :顯示市鎮名稱
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :顯示車站/機場/碼頭名稱
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :顯示號誌站名稱
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :顯示標誌
 
@@ -2056,13 +2055,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}多人遊戲
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}遊戲選項
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}積分排行榜
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}設定
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF 設定
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}檢查線上內容
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI / 遊戲腳本設定
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}離開
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}開始新遊戲。按住 Ctrl 點選可跳過地圖設定畫面
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}載入舊遊戲
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}以高度圖為地形開始新遊戲
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}使用自訂的場景開始新遊戲
 
@@ -2076,13 +2074,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}選擇「玩具樂園」場景風格
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}顯示遊戲選項
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}顯示積分排行榜
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}顯示設定
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}顯示 NewGRF 設定
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}檢查有無最新或可更新的內容可下載
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}顯示AI和遊戲腳本設定
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}離開「OpenTTD」
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}目前圖形設定缺少 {NUM}個貼圖。 請確認基礎貼圖組是否有更新。
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}此段翻譯缺了{NUM}字串。請成為OpenTTD的翻譯員以讓本遊戲更完整。詳情請參閱readme.txt。
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4529,13 +4526,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}檢查腳本日誌
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :找不到適合的 AI 可以載入。{}此 AI 是虛擬 AI,沒有任何效果。{}您可以透過「線上內容」系統下載更多 AI。
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}正在運行中的其中一個 AI 發生錯誤。請打開「AI 除錯」視窗後擷取螢幕圖片,將此問題回報給 AI 作者。
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI/只可於伺服器打開遊戲腳本除錯視窗
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI /遊戲腳本的組態
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}將於下一次遊戲中載入的腳本
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}下局開始時將啟用AI
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :人類玩家
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :隨機 AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(無)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}競爭對手數目上限:{ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4545,14 +4541,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}向上移動所選的 AI
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}向下移
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}向下移動所選的 AI
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}遊戲腳本
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}選擇 {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :遊戲腳本
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}載入另一腳本
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}組態設定
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}設定腳本的參數
 

	
 
@@ -4577,15 +4571,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}完整放大截圖
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}預設視野截圖
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}截圖整張地圖
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}高度圖截圖
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}小地圖截圖
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} 參數
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :遊戲腳本
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}關閉
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}重設
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}:{ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :此 AI 與上一個 AI 的啟動時間相隔天數 (近似值):{ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/turkish.txt
Show inline comments
 
@@ -390,16 +390,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Yükseklik haritasını kaydet
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Yükseklik haritası yükle
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Editörden çık
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Oyundan Çık
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Seçenekler
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Ayarlar
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :YZ/Oyun betik ayarları
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF ayarları
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Şeffaflık seçenekleri
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Şehir isimlerini göster
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :İstasyon isimlerini göster
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Ara nokta isimlerini göster
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Tabelaları göster
 
@@ -2057,13 +2056,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Çok Oyunculu
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Seçenekler
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Puan Tablosu
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Ayarlar
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF Ayarları
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Çevrimiçi İçeriği Kontrol Et
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}YZ/Oyun Betik Ayarları
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Çıkış
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Yeni oyuna başla. Ctrl+Tıklama harita ayarlamasını atlar.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Oyun yükle
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Yükseklik haritasını kullanarak yeni oyun başlat
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Özel bir senaryo kullanarak yeni oyun başlat
 
@@ -2077,13 +2075,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}'Oyuncak' yer biçemini seç
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Seçenekleri göster
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Puan tablosunu göster
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Görüntü ayarları
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}NewGRF ayarlarını göster
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}İndirilecek yeni ve güncellenmiş içeriği kontrol et
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}YZ ve Oyun betik ayarlarını göster
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}'OpenTTD' den çık
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Geçerli seçimdeki temel grafik setinin {NUM} örneği eksik. Lütfen temel setin güncellemelerini kontrol edin.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Bu çeviride {NUM} eksik metin var. Çevirmen olarak kaydolarak OpenTTD'nin iyileştirilmesine yardım edin. Ayrıntılar için readme.txt'ye bakın.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4531,13 +4528,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Oyun Betiği günlüğünü kontrol edin
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Yüklenecek uygun bir YZ bulunamadı.{}Bu YZ boş bir YZ'dir ve hiçbir şey yapmaz.{}'Çevrimiçi İçerik" sistemiyle pekçok YZ'yi indirebilirsiniz
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Çalışan betiklerden biri çöktü. Lütfen bu durumu YZ Hata Ayıklama Penceresi görüntüsüyle birlikte dosyanın yazarına bildirin
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}YZ Hata Ayıklama penceresi sadece sunucu içindir
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}YZ Yapılandırması
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Bir sonraki oyunda yüklenecek Oyun Betiği
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Bir sonraki oyunda yüklenecek YZ'ler
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :İnsan oyuncu
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Rastgele YZ
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(hiçbiri)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}En fazla rakip: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4547,14 +4543,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Seçilen YZ'yi listede yukarı taşı
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Aşağı taşı
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Seçilen YZ'yi listede aşağı taşı
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Oyun Betiği
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}YZ'ler
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}{STRING} Seç
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :YZ
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Oyun Betiği
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Başka bir betik yükle
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Yapılandır
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Betik parametrelerini yapılandır
 

	
 
@@ -4579,15 +4573,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Ekran görüntüsünü tamamen yakınlaştırdı
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Varsayılan yakınlıkta ekran görüntüsü
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Tüm haritanın ekran görüntüsünü al
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Yükseklik haritası ekran görüntüsü
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Küçük harita ekran görüntüsü
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametreler
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :YZ
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Oyun Betiği
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Kapat
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Yeniden başlat
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Bu YZ bir öncekinden kaç gün sonra başlayacak (yaklaşık): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/ukrainian.txt
Show inline comments
 
@@ -514,16 +514,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Зберегти карту висот
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Завантажити карту висот
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Вийти з редактору сценаріїв
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Вихід
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Налаштування гри
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Налаштування
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Налаштування AI / Ігрового скрипта
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Налаштування NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Налаштування прозорості
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Показувати назви міст
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Показувати назви станцій
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Показувати назви точок маршруту
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Показувати позначки
 
@@ -2177,13 +2176,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Мережева гра
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Налаштування гри
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Таблиця рекордів
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Налаштування
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Налаштування NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Додатковий контент
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Налаштування AI / GS
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Вихід
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Почати нову гру. Ctrl+клац мишою пропускає конфігурацію карти
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Продовжити збережену гру
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Почати нову гру з використанням готової карти висот (рельєфу)
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Почати нову гру з використанням готового сценарію
 
@@ -2197,13 +2195,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Вибрати 'іграшковий' ландшафт
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Показати налаштування гри
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Показати таблицю рекордів
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Налаштування відображення
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Показати налаштування NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Перевірити доступний для завантаження додатковий контент
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Показати налаштування AI / Ігрового Скрипта
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Вийти з OpenTTD
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}В обраному наборі базової графіки немає {NUM} спрайт{P а ів ів}. Будь ласка, оновіть набір графіки.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Переклад має {NUM} неперекладених рядків. Зареєструйтесь як перекладач вашої мови та покращіть OpenTTD. Детальніше читайте в readme.txt.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4642,13 +4639,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Перевірити журнал Ігрового Скрипта
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Не знайдено відповідних AI для завантаження.{}Цей AI тимчасовий і нічого не робить.{}Ви можете завантажити кілька AI через систему 'Вмісту в Інтернет'
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Один із запущених скриптів перестав працювати. Будь ласка, повідомте про це автору скрипта (разом зі знімком вікна налагодження АІ/Ігрового Скрипта)
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Вікно налагодження АІ / Ігрового Скрипта доступне тільки серверу
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Налаштування AI / Ігрового Скрипта
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Ігровий Скрипт, який буде завантажено в наступній грі
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}АІ, які будуть завантажені в наступній грі
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Гравець-людина
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Випадковий AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(нема)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Кількість конкурентів: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4658,14 +4654,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Перемістити обраний AI вверх по списку
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Перемістити нижче
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Перемістити обраний AI вниз по списку
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Ігровий Скрипт
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}АІ
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Вибрати {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Ігровий Скрипт
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Завантажити інший скрипт
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Настроїти
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Настроїти параметри скрипту
 

	
 
@@ -4690,15 +4684,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Найбільший масштаб знятку.
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Стандарний масштаб знятку.
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Зняток усієї мапи
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Зняток мапи висот
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Зняток мінімапи
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Параметри
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :АІ
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Ігровий Скрипт
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Закрити
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Скидання
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Кількість днів до запуску цього АІ після запуску попереднього АІ: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/urdu.txt
Show inline comments
 
@@ -358,15 +358,14 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :اونچائی کا نقشہ بچایئے
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :اونچائی کا نقشہ دکھائو
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :مدیر بند کیجیئے
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :باہر نکلو
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :کھیل کے اختیارات
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI / کھیل کے اختیارات
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF اختیارات
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Transparency کے اختیارات
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :آبادیوں کے نام دکھائے جائیں
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :اڈوں کے نام دکھائے جائیں
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :راھ شناس نقتوں کے نام دکھائے جایئں
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :اشارے دکھائے جائیں
 
@@ -1530,13 +1529,12 @@ STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP                                        :{BLACK}اونچائی کے نقشے کو کھیلو
 
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR                                       :{BLACK}منظر نامہ
 
STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}زیادہ کھلاڑی
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}کھیل کے اختیارات
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF چنئے
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}آن لائن مواد دیکھیں
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI / کھیل کے اختیارات
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}باہر نکلو
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}نیا کھیل شروع کریں۔ Ctrl+Click نقشے کی ترتیب کو چھوڑ دے گا
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}بچایا ہوا کھیل لوڈ کریں
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}ایک نیا کھیل شروع کرو، اونچائی کے نقشے کو زمین بنا کر
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}اپنی مرضی کا scenario استعمال کرتے ہوئے نیا کھیل شروع کریں
 
@@ -1548,13 +1546,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                          :{BLACK}منظر کشی کا 'sub-arctic' طریقہ چُنئیے
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                        :{BLACK}منظر کشی کا 'sub-tropical' طریقہ چُنئیے
 
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}منظر کشی کا 'toyland' طریقہ چُنئیے
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}کھیل کے اختیارات دکھائیں
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}NewGRF سیٹنگز دیکھیئے
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}نئے اور ترمیم شدہ مواد کو ڈاون لوڈ کرنے کے لئے چیک کریں
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK} AI اور کھیل کے اختیارات دکھائیں
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}'OpenTTD' سے باہر نکلو
 

	
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}اس ترجمے میں {NUM} لائنین{P "" یں} غیر ترجمہ سدہ ہیں۔ براہ مہربانی ترجمہ کُنندہ بن کر OpenTTD کی مدد کریں۔ تفصیلات کے لئے readme.txt دیکھیں
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}باہر نکلو
 
@@ -2719,13 +2716,12 @@ STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK} وقفھ منقطع اور AI کو جاری کیجیئے
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}مدمقابلوں کی زیادہ سے زیادہ تعداد: {ORANGE}{COMMA}
 

	
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}کھیل کا سکرپٹ
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 

	
 
# Available AIs window
 

	
 

	
 

	
 

	
src/lang/vietnamese.txt
Show inline comments
 
@@ -389,16 +389,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Lưu bản đồ địa hình
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Tải bản đồ địa hình
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Thoát khỏi trình biên tập
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Thoát
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Cấu hình trò chơi
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Thiết lập
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Thiết lập AI / Game script
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Thông số NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Thiết lập hiệu ứng trong suốt
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Hiển thị tên thị trấn
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Hiển thị tên nhà ga
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Hiển thị tên điểm mốc
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Hiển thị ký hiệu
 
@@ -2056,13 +2055,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Nhiều Người Chơi
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Cấu Hình Trò Chơi
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Bảng điểm chơi cao nhất
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Thiết lập
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Thiết Lập NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Các Nội Dung Trên Mạng
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Thiết Lập AI / Game Script
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Thoát
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Màn chơi mới.Ctrl+Click để bỏ qua phần điều chỉnh màn
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Tải trò chơi
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Chơi ván mới, dùng bản đồ địa hình làm nền đất
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Chơi ván mới, dùng màn chơi kịch bản theo ý riêng
 
@@ -2076,13 +2074,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Chọn kiểu quang cảnh 'đồ chơi'
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Hiển thị cấu hình của trò chơi
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Hiện bảng điểm chơi cao nhất
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Thiết lập hiển thị
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Hiển thị tùy chỉnh NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Kiểm tra những nội dung mới & cập nhật để tải về
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Hiển thị thiết lập AI và Game script
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Thoát 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Gói đồ họa cơ sở đang chọn bị thiếu  {NUM} sprite. Hãy cập nhật gói cơ sở này.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Bản dịch này thiếu {NUM} chuỗi. Hãy giúp OpenTTD hoàn thiện hơn bằng cách đăng ký làm biên dịch viên. Xem readme.txt để biết thêm chi tiết.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4534,13 +4531,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Kiểm tra lịch sử Game Script
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Không có AI phù hợp để nạp.{}AI này là AI giả và sẽ không làm gì cả.{}Bạn có thể tải các AI tại mục 'Nội dung trực tuyến'.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Có một script bị treo. Hãy báo cho tác giả script kèm với màn hình chụp cửa sổ gỡ lỗi AI/Game Script
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Cửa sổ gỡ lỗi AI/Game Script chỉ có trên server
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Thiết Lập Game AI/Game Script
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Các Game Script sẽ được chạy trong ván chơi tiếp theo
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Các AIs sẽ được chạy trong ván chơi tiếp theo
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Nhân vật người
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :AI ngẫu nhiên
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(không)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Số đối thủ cạnh tranh tối đa: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4550,14 +4546,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Di chuyển AI lên trên danh sách
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Di Chuyển Xuống
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Di chuyển AI xuống dưới danh sách
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Game Script
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AIs
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Chọn {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Game Script
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Chạy tập lệnh khác
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Tham Số
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Cấu hình tham số cho AI
 

	
 
@@ -4582,15 +4576,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Chụp màn hình phóng to đầy đủ
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Chụp màn hình phóng to mặc định
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Chụp toàn bản đồ
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Chụp bản đồ địa hình
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Chụp màn hình bản đồ nhỏ
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Các Thông Số
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Game Script
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Đóng
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Thiết Lập Lại
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Số ngày cần chờ để chạy AI này sau cái trước (sớm hay muộn): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/welsh.txt
Show inline comments
 
@@ -373,16 +373,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Llwytho siart uchder
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Gwaredu a'r golygydd senario
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Gadael
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Dewisiadau Gêm
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Gosodiadau
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Gosodiadau AI / sgript Gêm
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Gosodiadau NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Dewisiadau tryloywder
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Dangos enwau trefi
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Dangos enwau gorsafoedd
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Dangos enwau pwyntiau llwybro
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Dangos arwyddion
 
@@ -1916,13 +1915,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Dewisiadau Gêm
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Tabl Sgôr Uchaf
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Gosodiadau
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Gosodiadau NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Gwirio Cynnwys Ar-lein
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Gosodiadau AI / Sgript Gêm
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Gadael
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Dechrau gêm newydd. Mae Ctrl+Clic yn hepgor dewisiadau map
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Llwytho Gêm sydd wedi'i Gadw
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Dechrau gêm newydd, gan ddefnyddio'r map uchder fel tirwedd
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Dechrau gêm newydd, gan ddefnyddio senario wedi'i haddasu
 
@@ -1936,13 +1934,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Dangos dewisiadau'r gêm
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Dangos y tabl sgôr uchaf
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Gosodiadau arddangos
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Dangos gosodiadau NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Gwirio am gynnwys newydd neu wedi'i ddiweddaru i'w lwytho i lawr
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Dangos gosodiadau AI a sgript Gêm
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Gadael 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Mae {NUM} corlun ar goll o'r set raffeg sylfaenol a ddewiswyd. Gwiriwch am ddiweddariadau i'r set raffeg.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Mae'r cyfieithiad yma'n brin o {NUM} llinyn. Helpwch wella OpenTTD drwy ymaelodi fel cyfieithydd. Gweler readme.txt am fanylion.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4143,13 +4140,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Ni ganfuwyd AI addas i lwytho.{}AI ffug yw hwn na wnai unrhyw beth.{}Gallwch lawrlwytho sawl AI drwy'r system 'Cynnwys Arlein'
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Mae sgript a oedd yn rhedeg wedi chwalu. A fyddwch cystad ag adrodd am hyn i awdur yr sgript ynghyd â sgrin-gipiad o'r Ffenestr Ddadnamu AI/Sgript Gêm
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Mae'r Ffenestr Ddadnamu AI / Sgript Gêm ar gael ar gyfer y gweinydd yn unig
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Ffurfweddiad AI / Sgript Gêm
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Y Sgriptiau Gêm a lwythir yn y gêm nesaf
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Yr AIau a lwythir yn y gêm nesaf
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Chwaraewr dynol
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :AI ar hap
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(dim)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Uchafswm nifer y cystadleuwyr: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4159,14 +4155,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Symud i Lawr
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Symud yr AI a ddewiswyd i lawr y rhestr
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Sgript Gêm
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AIau
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Dewis {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Sgript Gêm
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Llwytho sgript arall
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Ffurfweddu
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}ffurfweddu paramedrau'r sgript
 

	
 
@@ -4184,15 +4178,13 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT                      
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Dewis y sgript a amlygwyd
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Canslo
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Peidio newid y sgript
 

	
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Paramedrau
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Sgript Gêm
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Cau
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Ailosod
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Nifer o ddiwrnodau i aros wedi dechrau AI blaenorol cyn dechrau hon (fwy neu lai): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
0 comments (0 inline, 0 general)