Changeset - r26533:5aa95c1b0bc6
src/lang/afrikaans.txt
Show inline comments
 
@@ -380,16 +380,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Stoor reliëfkaart
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Laai reliëfkaart
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Verlaat redigeerder
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Verlaat
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Spel opsies
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Stellings
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI/Spel skript instellings
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF stellings
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Deursigtigheid opsies
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Dorp name vertoon
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Stasie name vertoon
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Vertoon roetebakens se name
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Tekens vertoon
 
@@ -1952,13 +1951,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Spel Opsies
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Hoogste Tellings Tafel
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Stellings
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF Stellings
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Soek aanlyn
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI/Spel Skript Instellings
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Verlaat
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Begin nuwe spel. Ctrl+klik ignoreer kaart konfigurasie
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Laai 'n gestoorde spel
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Begin 'n nuwe spel en gebruik 'n reliëfkaart om die land te skep
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Begin 'n nuwe speletjie, met 'n doelgeboude scenario
 
@@ -1972,13 +1970,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Vertoon speletjie opsies
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Vertoon hoogste tellings tafel
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Vertoon instellings
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Wys NewGRF stellings
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Kyk vir nuwe of bygewerkde inhoud om af te laai
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Vertoon AI/Spel skript konfigurasie
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Verlaat 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Die vertaling kort {NUM} string{P "" s}. Help aseblief om OpenTTD beter te maak, deur aan te sluit as 'n vertaaler. Sien die readme.txt vir meer inligting.
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Verlaat
 
@@ -4250,13 +4247,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Geen geskikte Rekenaar Speler wat gelaai kon word nie.{}Hierdie Rekernaar Speler is 'dood' en gaan niks doen nie.{}Rekenaar Spelers kan by 'Aanlyn Inhoud' afgelaai word
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Een van die lopende skripte het verongeluk. Raporteer dit asseblief aan die skrip skrywer saam met 'n skermkiekie van die Rekenaar Speler/Spel Skrip Ontfout Venster
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Rekenaar Speler/Spel Skrip Ontfout venster is slegs beskikbaar aan die verskaffer
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI/Spel Konfigurasie
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Spel Skrip wat in die volgende spel gelaai sal word
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Die AIs wat om die volgende spel gelaai sal word
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Mens Speler
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Lukraak AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(geen)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Maksimum no. mededingers: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4266,14 +4262,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Beweeg af
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Beweeg gekose AI af in die lys
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Spel Skrip
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AIs
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Selekteer {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Spel Skrip
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Laai nog 'n script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Konfigureer
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Konfigureer die parameters van skrif
 

	
 
@@ -4298,15 +4292,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT        
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Verstek zoomkiekie
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Volledige kiekie van die kaart
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Hoogtekaart-skermkiekie
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Minimap-skermkiekie
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Speletjie Skrif
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Maak toe
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Herstel
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Aantal Dae om die AI te begin na die vorige een (omenby): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/arabic_egypt.txt
Show inline comments
 
@@ -378,16 +378,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :حفظ خريطة مرتفعات مصورة
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :فتح خريطة مرتفعات
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :خروج من المحرر
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :انهاء
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :إعدادات اللعبه
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :الإعدادات
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :الذكاء الصناعي/ اعدادات اللعبة
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :إعدادات اﻹضافات
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :خيارات الشفافية
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :عرض اسماء المدن
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :عرض اسماء المحطات
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :عرض نقاط العبور
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :عرض العلامات
 
@@ -1724,13 +1723,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}لعب جماعي
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}إعدادات اللعبه
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}قائمه المتفوقين
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}الاعدادات
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK} اعدادات NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK} إبحث عن المحتوى عبر الشبكه العنكبوتيه
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}إعدادات الذكاء الصناعى
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}خروج
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}بدأ لعبة جديدة
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}تحميل لعبة محفوظة
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}ابدأ لعبة جديدة بواسطة خريطة المرتفعات
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}بدأ لعبة جديدة من العالم الخاص
 
@@ -3911,13 +3909,12 @@ STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}عرض صائد الاخطاء لهذه الاضافة
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :لا يوجد اضافات مناسبة للتحميل{} هذه اضافة غبية ولن تفعل شيئا لك{} تستطيع تحميل اضافات من الشبكة عن طريق نظام التحميل
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}واحد من الذكاء الصناعي فشل. الرجاء ابلاغ المبرمج عنه مصحوبا بصورة من شاشة مصحح الاخطاء.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW} شاشة اخطاء الذكاء الصناعي متوفرة فقط للخادم (سرڤر)
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}إعدادات الذكاء الصناعي
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}مخطوطات اللعبة الذي سيتم تحميله في اللعبة التالية
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :لاعب انساني
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :ذكاء صناعي عشوائي
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(لا شيء)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}العدد الاقصى للمتنافسين: {ORANGE}{COMMA}
 

	
 
@@ -3925,14 +3922,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                                           :{BLACK}انقل للاعلى
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}انقل الذكاء الاصطناعي المختار للاعلى
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}انقل للاسفل
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}انقل الذكاء الاصطناعي المختار للاسفل
 

	
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER} الذكاء الاصطناعي
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}اختر {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :الذكاء الاصطناعي
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :مخطوط اللعبة
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK} اعداد
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK} اعداد خواص الذكاء الصناعي
 

	
 
# Available AIs window
src/lang/basque.txt
Show inline comments
 
@@ -369,16 +369,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Garaiera-mapa kargatu
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Eszenario editoretik irten
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Irten
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Jokoaren aukerak
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Ezarpenak
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :IA/Jokoaren scriptaren ezaugarriak
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF ezarpenak
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Transparentzia ezarpenak
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Herri izenak erakutsita
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Geltoki izenak erakutsita
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Ibilbide izenak erakutsita
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Erakutsitako errotuluak
 
@@ -1830,13 +1829,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Jokoaren Aukerak
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Puntuazio taula
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Ezarpenak
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF-ren Ezarpenak
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Edukiak Online Kontsultatu
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}IA/Joko Scripten Ezarpenak
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Irten
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Joko berria hasi. Krtl+klik mapa konfigurazioa desgaitzen du
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Gordetako jokoa kargatu
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Joko berria hasi, garaiera mapa erabiliz
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Joko berria hasi, eszenatoki pertsonalizatuak erabiliz
 
@@ -1850,13 +1848,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Jokoaren aukerak erakutsi
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Puntuazioen taula erakutsi
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Ezarpenak erakutsi
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}NewGRF ezarpenak erakutsi
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Bilatu eduki berria eta eguneratua deskargatzeko
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}IA/Joko Scripten Ezarpenak
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}'OpenTTD'-tik Irten
 

	
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Itzultze honi {NUM} string falta zaio/zaizkio. Mesedez OpenTTD hobeago egiten lagundu itzultzaile bezala aritzen. Ikusi readme.txt xehetasunentzako.
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Irten
 
@@ -3997,13 +3994,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Ez da IA egokirik aurkitu kargatzeko.{}IA honek ez du ezer egingo.{}IA ezberdinak deskargatu ditzakezu "Online edukia"ren bidez
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Abiarazitako script bat hautsi da. Mesedez script-aren egileari jakinarazi IA/Joko Script Garbitzaileko lehioaren pantaila argazkia hateraz
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}IA/Joko Script Garbitzailearen lehioa bakarrik zerbitzariarentzako erabilgarria da
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}IA/Joko Script-aren Ezarpenak
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Hurrengo jokoan kargatuko den Joko Script-a
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Hurrengo jokoan kargatuko diren IA-k
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Jokalaria
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Ausazko IA
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(ezer ez)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Gehienezko arerio kopurua: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4013,14 +4009,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Behera Mugitu
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Aukeratutako IA zerrendan behera jeitsi
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Jokoaren Script-a
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}IAk
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Aukeratu {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :IA
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Script jokoa
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Bestelako script bat kargatu
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Ezarpenak
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Script-aren ezarpenak aldatu
 

	
 
@@ -4038,15 +4032,13 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT                      
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Piztutako script-a aukeratu
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Ezeztatu
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Ez aldatu script-a
 

	
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametroak
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :IA
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Jokoaren Script-ak
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Itxi
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Berrabiarazi
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :IA hau abiarazteko pasa beharko diren egunak (gutxi gora behera): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/belarusian.txt
Show inline comments
 
@@ -689,16 +689,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Захаваць мапу вышыняў
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Загрузіць мапу вышыняў
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Выйсьці з рэдактара
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Выхад
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Наладкі гульні
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Наладкі
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Наладкі ШІ / скрыпту
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Наладкі NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Наладкі празрыстасьці
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Паказваць назвы гарадоў
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Паказваць назвы станцыяў
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Паказваць назвы пунктаў шляху
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Паказваць меткi
 
@@ -2272,13 +2271,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Сеткавая гульня
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Наладкі гульні
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Табліца рэкордаў
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Наладкі
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Наладкi NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Праверыць анлайн-кантэнт
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Наладкі ШІ / скрыпту
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Выхад
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Пачаць новую гульню. Ctrl+клік прапускае этап наладак мапы
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Загрузіць захаваную гульню
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Пачаць новую гульню, выкарыстаць мапу вышыняў як шаблон для мапы
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Пачаць новую гульню, выкарыстаць адмысловы сцэнар
 
@@ -2292,13 +2290,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Выбраць цацачны сьвет
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Паказаць наладкі гульні
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Паказаць табліцу рэкордаў
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Акно наладак
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Паказаць наладкі NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Праверыць новы й абноўлены кантэнт, каб спампаваць
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Зьмяніць наладкі ШІ ды гульнёвага скрыпту
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Выйсьці з OpenTTD
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}У абраным наборы базавай графікі адсутнічае {NUM} спрайт{P "" а аў}. Калі ласка, абнавіце набор графікі.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}На гэту мову не перакладзен{P 0 ы ы а} {NUM} рад{P ок кі коў}. Вы можаце дапамагчы праекту, калi зарэґіструецеся як перакладчык. Інструкцыі ў файле readme.txt.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4613,13 +4610,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Паказаць журнал працы гульнёвага скрыпту
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Ня знойдзена прыдатных модуляў ШI,{}таму канкурэнты нічога рабіць не будуць.{}Модулі ШI можна спампаваць праз сістэму анлайн-кантэнту.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Адзін з запушчаных ШI / скрыптоў завяршыў сваю працу аварыйна. Калі ласка, паведаміце аб гэтым аўтару скрыпту, прыклаўшы здымак вакна адладкі.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Вакно адладкі ШІ / скрыпту даступна толькі для сэрвэра
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Канфігурацыя ШІ / скрыпту
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Гульнёвы скрыпт, які будзе загружаны ў наступнай гульні
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Модулі ШІ, якія будуць загружаны ў наступнай гульні
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Чалавек
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Выпадковы ШI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(няма)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Максымальная колькасьць канкурэнтаў: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4629,14 +4625,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Перамясьціць гэты модуль ШI ўверх па сьпісе
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Уніз
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Перамясьціць гэты модуль ШI ўніз па сьпісе
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Гульнёвы скрыпт
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}ШI
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Выбраць {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :ШI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Гульнёвы скрыпт
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Загрузіць іншы скрыпт
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Канфігурацыя
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Наладзіць парамэтры скрыпту
 

	
 
@@ -4655,15 +4649,13 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Выбраць падсьвечаны скрыпт
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Скасаваць
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Не змяняць скрыпт
 

	
 
STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Бачная вобласць у максімальным набліжэнні
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Параметры {STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :ШI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Гульнёвы скрыпт
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Закрыць
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Ськід
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Колькасьць дзён да старту гэтага AI/ШI пасьля папярэдняга: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/brazilian_portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -390,16 +390,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Salvar mapa topográfico
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Carregar mapa topográfico
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Sair do editor de cenários
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Sair
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Opções do jogo
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Configurações
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Configurações de IA /Script do jogo
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Definições do NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Opções de Transparência
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Nomes de cidades exibidos
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Nomes de estações exibidos
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Nomes de pontos de parada exibidos
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Sinais exibidos
 
@@ -2057,13 +2056,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Opções do Jogo
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Pontuações
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Configurações
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Configurar NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Checar conteúdo on-line
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Configurações de IA / Script do jogo
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Sair
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Iniciar um novo jogo. Ctrl+Clique para pular a configuração do mapa
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Carregar um jogo salvado
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Inica um novo jogo, a partir de um mapa topográfico
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Iniciar um novo jogo, usando um cenário personalizado
 
@@ -2077,13 +2075,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Selecionar cenário do estilo 'toyland'
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Exibir opções de jogo
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Exibe as pontuações
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Config. de exibição
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Exibir configs. dos NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Checar por conteúdo novo e atualizado para baixar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Exibe configurações de IA e script do jogo
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Sair do 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Faltam {NUM} "sprite{P "" s}" no conjunto de gráficos base selecionado. Por favor verifique se há atualizações para ele.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Faltam {NUM} string{P "" s} nessa tradução. Por favor faça o OpenTTD melhor se inscrevendo como tradutor. Leia Readme.txt para mais detalhes.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4530,13 +4527,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nenhuma IA adequada encontrada para carregar.{} Esta IA é falsa e não irá fazer nada.{} Você pode pode baixar várias IA através do sistema de 'Conteúdo Online'
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Um dos scripts em execução travou. Favor relatar isto ao autor do script com uma captura de tela da Janela de Depuração da I.A./Script do jogo
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Depuração de I.A./Script do jogo só é acessível pelo servidor
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Configuração da I.A./Script do jogo
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}O script do jogo que será carregado no próximo jogo
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}IAs que serão carregadas no próximo jogo
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Jogador humano
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :IA aleatória
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :{G=m}(nenhum)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Número máximo de concorrentes: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4546,14 +4542,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Descer
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mover a IA selecionada para baixo na lista
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Script do jogo
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{G=f}{SILVER}IAs
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Selecionar {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :{G=f}IA
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Script do jogo
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Carregar outro script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Configurar
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Configurar os parâmetros do Script
 

	
 
@@ -4578,15 +4572,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Zoom máximo na captura de tela
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Zoom padrão na captura de tela
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Captura de tela do mapa todo
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Captura de tela do mapa topográfico
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Captura de tela do minimapa
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parâmetros
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :{G=f}IA
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Script do jogo
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Fechar
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Resetar
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Número de dias para começar esta IA após a última: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/bulgarian.txt
Show inline comments
 
@@ -373,16 +373,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Запис на височинна карта
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Отвори височинна карта
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Изход от редактора
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Изход
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Игрови опции
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Настройки
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Настройка на ИИ програмите
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Newgrf настройки
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Настройки на прозрачност
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Показване имената на градовете
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Показване имената на станциите
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Пътни точки са показани
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Показване на табелите
 
@@ -1874,13 +1873,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Онлайн играчи
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Настройки
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Таблица с най-добрите резултати
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Настройки
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF настройки
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Провери онлайн съдържанието
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}ИИ/Игрови настройки
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Изход
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Започни нова игра. Ctrl+Click пропуска конфигурацията на картата
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Отвори запасена игра
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Нова игра, използвайки височинна карта като терен
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Започни нова игра, използвайки предварително моделиран карта-свят
 
@@ -1894,13 +1892,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Избери "играчков" тип на картата
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Покажи параметрите на играта
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Показване на таблицата с най-добри резултати
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Настройки на дисплея
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Покажи NewGRF настройки
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Провери за ново съдържание за сваляне
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Показва настройките на ИИ
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Изход от 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}На този превод му липсват {NUM} string{P "" s}. Помогнете на OpenTTD като се запишете за преводач. Вижте readme.txt за повече информация.
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Изход
 
@@ -4077,13 +4074,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Провери лога на Игровия скрипт
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Не е намерен подходящ ИИ, който да бъде зареден.{}Това ИИ няма да прави нищо.{}Можете да изтеглите ИИ чрез системата за 'Онлайн Съдържание'
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Един от работещите ИИ се е сринал . Моля съобщете това на автора на ИИ със скрииншот на ИИ Дебъг прозореца
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}ИИ Дебъг прозореца е на разположение само на сървъра
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}ИИ Настройки
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Иговия скрипт ще бъде зареден в следващата игра
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}ИИ-тата ще бъдат заредени в следващата игра
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Човешки играч
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Случаен AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(нищо)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Максимален брой конкуренти: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4093,14 +4089,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Премести маркирания AI нагоре в списъка
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Премести надолу
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Премести маркирания AI надолу в списъка
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Игрови скрипт
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI-та
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Избери {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Програмен език на играта
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Зареди друг скрипт
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Конфигуриране
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Конфигурирайте параметрите на AI
 

	
 
@@ -4118,15 +4112,13 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT                                              :{BLACK}Приеми
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Избери маркирания AI
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Отмени
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Не променяй AI
 

	
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Параметри
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Програмен език на играта
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Затвори
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Рестартиране
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Броят дни докато този ИИ бъде стартиран след предишния (give or take): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/catalan.txt
Show inline comments
 
@@ -390,16 +390,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Desa el mapa d'alçades
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Carrega un mapa d'alçades
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Surt de l'editor d'escenaris
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Surt
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Opcions de la partida
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Configuració
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Paràmetres dels scripts d'IA/partida
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Extensions NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Opcions de transparència
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Mostra els noms de les poblacions
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Mostra els noms de les estacions
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Mostra els punts de pas
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Mostra els senyals
 
@@ -2057,13 +2056,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Opcions del joc
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Taula de rècords
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Configuració
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Extensions NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Contingut en línia
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Paràmetres dels scripts d'IA/partida
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Surt
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Comença una partida nova. Ctrl+Clic salta la configuració del mapa
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Carrega una partida desada
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Comença una partida nova, utilitzant un mapa d'alçades com a terreny
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Comença una partida nova, utilitzant un escenari personalitzat
 
@@ -2077,13 +2075,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Mostra les opcions del joc
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Mostra la taula de rècords
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Mostra la finestra de configuració
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Mostra la configuració de les extensions NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Comprova si hi ha continguts nous i actualitzats per a descarregar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Mostra els paràmetres dels scripts d'IA/partida
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Surt de l'OpenTTD.
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{WHITE}Al joc de gràfics base seleccionat li falten {NUM} sprite{P "" s}.{}Si us plau, comproveu si hi ha actualitzacions disponibles.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}A aquesta traducció li falten {NUM} caden{P a es}. Si us plau, ajudeu a fer millor l'OpenTTD unint-vos com a traductor. Vegeu el fitxer readme.txt per més detalls.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4534,13 +4531,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :No s'ha trobat una IA adequada per carregar.{}Aquesta IA és una IA que no fa res.{}Podeu descarregar diverses IA via el sistema de «Contingut en línia».
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Un dels scripts que s'executava ha fallat. Si us plau, informeu l'autor de l'script amb una captura de pantalla de la finestra de depuració de l'script d'IA/partida.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}La finestra de depuració dels scripts d'IA/partida només està disponible al servidor.
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Configuració dels scripts de les IA/partida
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Aquest és l'script que s'usarà a la propera partida.
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Aquesta llista conté les IA que es carregaran a la propera partida.
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Jugador humà
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :IA aleatòria
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(cap)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Nombre màxim de competidors: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4550,14 +4546,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Desplaça la IA seleccionada una posició cap amunt
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Mou avall
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Desplaça la IA seleccionada una posició cap avall.
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Script de partida
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}IA
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Selecciona {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :una IA
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :un script de partida
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Carrega un altre script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Configura
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Configura els paràmetres de l'script
 

	
 
@@ -4582,15 +4576,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Captura de pantalla amb el nivell d'apropament màxim
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Zoom de la captura de pantalla per defecte
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Captura de pantalla del mapa sencer
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Captura de pantalla del mapa d'alçades
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Captura de pantalla del minimapa
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Paràmetres {STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :de la IA
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :de l'script de partida
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Tanca
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Restableix
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Dies des de l'inici de la IA prèvia fins que s'inicia aquesta: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/chuvash.txt
Show inline comments
 
@@ -223,13 +223,13 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT                               :{BLACK}Объект вырӑнӗ
 
# Scenario editor file menu
 
###length 7
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Вӗҫле
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Вӑййи майлаштару
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF майлаштару
 

	
 
# File menu
 
###length 5
 
STR_FILE_MENU_SEPARATOR                                         :
 
@@ -1578,13 +1578,12 @@ STR_ORDER_GO_TO_STATION                 
 

	
 

	
 
# AI configuration window
 

	
 

	
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 

	
 
# Available AIs window
 

	
 
STR_AI_LIST_VERSION                                             :{LTBLUE}Верси: {ORANGE}{NUM}
 

	
 

	
src/lang/croatian.txt
Show inline comments
 
@@ -478,16 +478,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Učitaj visinsku kartu
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Odustani od uređivanja scenarija
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Izlaz
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Postavke igre
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Postavke
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Postavke UI-ja/Skripte igre
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Postavke za NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Postavke prozirnosti
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Prikaži imena gradova
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Prikaži imena postaja
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Imena čvorišta su prikazana
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Prikaži znakove
 
@@ -2073,13 +2072,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Više igrača
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Postavke igre
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Tablica najboljih rezultata
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Postavke
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF Postavke
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Provjeri online sadržaj
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Postavke UI-ja/Skripte igre
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Izlaz
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Započni novu igru. Ctrl+klik preskače konfiguriranje karte
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Učitaj spremljenu igru
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Pokreni novu igru, koristeći visinsku kartu kao krajolik
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Započni novu igru koristeći proizvoljni scenarij
 
@@ -2093,13 +2091,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Odaberi 'zemlju igračaka' za stil krajolika
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Prikaži postavke igre
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Prikaži tablicu najboljih rezultata
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Prikaži postavke
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Prikaži postavke NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Provjeri novi i nadograđeni sadržaj za preuzimanje
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Prikaži postavke UI-ja/Skripte igre
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Izzađi it 'OpenTTD'-a
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Trenutno odabranom osnovnom grafičkom setu nedostaje {NUM} sprite{P "" a a}. Potražite nadogradnju grafičkog seta.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Ovom prijevodu nedostaje {NUM} slijed. Molimo, pomognite učiniti OpenTTD boljim tako da se prijavite kao prevoditelj. Pogledajte readme.txt za detalje.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4437,13 +4434,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nema prikladne UI za učitavanje.{}Ova UI je samo model i neće ništa učiniti.{}Možete preuzeti nekoliko umjetnih inteligencija pomoću sustava 'Online sadržaji'.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Jedna od pokrenutih skripti se srušila. Molimo vas da prijavite ovo autoru skripte sa slikom prozora za debugiranje UI-ja/Skripte igre.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Prozor za debugiranje UI-ja/Skripte igre je dopušten samo za poslužitelj
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Konfiguracija UI-ja/Skripte igre
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Skripta Igre koja će biti učitana u sljedećoj igri
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}UI-jevi koji će biti učitani u sljedećoj igri
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Ljudski igrač
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Nasumična UI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(nijedan)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Najveći broj natjecatelja: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4453,14 +4449,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Pomakni dolje
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Pomakni odabrani UI dolje na listi
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Skripta Igre
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}UI-jevi
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Odaberi {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :UI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Skripta Igre
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Učitaj drugu skriptu
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Konfiguriraj
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Prilagodi parametre odabrane skripte
 

	
 
@@ -4485,15 +4479,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT        
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Snimka ekrana sa zumom osnovne postavke
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Slika cijele mape
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Slika visinske mape
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Slika mini-mape
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametri
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :UI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Skripta Igre
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Zatvori
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Resetiraj
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Broj dana za start ovog UI-ja nakon prethodnog (otprilike): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/czech.txt
Show inline comments
 
@@ -464,16 +464,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Uložit výškovou mapu
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Použít výškovou mapu
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Ukončit editor
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Ukončit
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Možnosti hry
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Nastavení
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Nastavení AI / hry
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Nastavení grafik
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Nastavení průhlednosti
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Zobrazení jmen měst
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Zobrazení jmen stanic
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Zobrazení jmen směrování
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Zobrazení popisků
 
@@ -2143,13 +2142,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Více hráčů
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Možnosti hry
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Nejlepší výsledky
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Nastavení
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Nastavení grafik
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Stahovat součásti
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Nastavení AI / hry
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Ukončit
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Hrát novou hru. Pomocí Ctrl přeskočíš nastavení mapy
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Nahrát hru
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Začít novou hru s krajinou vytvořenou z výškové mapy
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Hrát novou hru ze scénáře
 
@@ -2163,13 +2161,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Země hraček
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Zobrazit možnosti hry
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Zobrazit tabulku nejlepších výsledků
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Nastavení zobrazení
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Ukázat nastavení NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Ukázat, jaký nový nebo upravený obsah se dá stáhnout
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Zobrazit nastavení AI a hry
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Ukončit 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}V aktuálně zvolené základní sadě grafiky chybí {NUM} sprit{P "" y ů}. Zkuste, prosím, vyhledat aktualizovanou základní sadu.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Tento překlad postrádá {NUM} řetěz{P ec ce ců}. Prosím pomozte OpenTTD udělat lepším a přihlaste se jako překladatel. Pro více informací, čtěte readme.txt.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4625,13 +4622,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Zkontroluj log herních skriptů
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nebyla nalezena žádná AI.{}Tato AI je výchozí a nedělá vůbec nic.{}Spoustu AI ale můžeš stáhnout v "Stahování součástí"
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Některá z bežících AI skončila s chybou. Prosím oznamte toto autorovi AI spolu se screenshotem okna Ladění AI
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Okno na ladění AI / herních skriptů je dostupné pouze na serveru
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Nastavení AI / hry
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Herní skripty, které budou načteny v příští hře
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}AI, které budou načteny v příští hře
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Lidský hráč
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Náhodná AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(žádný)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Maximální počet protivníků: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4641,14 +4637,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Přesunout vybranou AI v seznamu výše
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Přesunout dolů
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Přesunout vybranou AI v seznamu níže
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Herní skript
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Vybrat {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Herní skript
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Načíst další skript
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Nastavit
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Nastavit parametry skriptu
 

	
 
@@ -4673,15 +4667,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Snímek obrazovky v úplném přiblížení
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Snímek obrazovky ve výchozím přiblížení
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Snímek celé mapy
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Snímek výškové mapy
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Snímek (náhledové) mapy světa
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametry
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :herní skript
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Zavřít
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Obnovit nastavení
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Počet dní kdy se spustí tato AI po předchozí (plus/mínus): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/danish.txt
Show inline comments
 
@@ -389,16 +389,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Gem højdekort
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Hent højdekort
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Forlad scenarieeditor
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Afslut
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Opsætning
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Indstillinger
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI/spilscript-indstillinger
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF indstillinger
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Gennemsigtighedsvalg
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Bynavne vist
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Stationsnavne vist
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Waypointnavne vist
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Viste skilte
 
@@ -2048,13 +2047,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Netværksspil
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Opsætning
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK} Topresultater
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Indstillinger
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF indstillinger
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Tjek Online Indhold
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI/Spilscript indstillinger
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Afslut
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Start et nyt spil. Ctrl+Klik springer kortindstillingerne over.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Fortsæt et gemt spil
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Start et nyt spil med et højdekort som landskab
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Start et nyt spil med et brugerdefineret scenarie
 
@@ -2068,13 +2066,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Vælg 'legetøjsland' landskab
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Sæt spillet op
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Hvis topscoreliste
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Skærm indstillinger
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Vis NewGRF-indstillinger
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Tjek for nyt og opdateret indhold til download
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Vis computerspiller/spilscript indstillinger
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Afslut 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK} Det aktuelt valgte base grafiksæt mangler {NUM} sprite {P "" s}. Se venligst efter opdateringer til basesættet.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Denne oversættelse mangler {NUM} streng{P "" e}. Hjælp venligst med at gøre OpenTTD bedre ved at tilmelde dig som oversætter. Se readme.txt for detaljer.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4510,13 +4507,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Ingen passende AI kan findes.{}Denne AI er en pladsholder, og vil ikke gøre noget.{} Du kan downloade indtil flere AI'er fra 'Online Indhold'-systemet.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}En af de kørende scripts gik ned. Rapporter det venligst til script-udvikleren sammen med et skærmbillede af AI/spilscript-debugvinduet.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Computerspiller/script-debugvindue er kun tilgængeligt for serveren
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Konfiguration af computerspiller/spilscript
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Spilscriptet der vil bliver indlæst i næste spil
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}AIer der vil bliver loaded i næste spil
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Menneskelig spiller
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Tilfældig computerspiller
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(ingen)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Maksimalt antal modstandere: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4526,14 +4522,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Flyt nedad
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Flyt valgte computerspiller ned i listen
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Spilscript
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}KI'er
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Vælg {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :Ingen ændringer
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Spilscript
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Indlæs et andet script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Konfigurer computerspiller
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Konfigurer parametre for script'et
 

	
 
@@ -4558,15 +4552,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Fuldt zoomet-ind skærmbillede
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Standard zoom skærmbillede
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Fuldt kort skærmbillede
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Højdekort skærmbillede
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Minikort skærmbillede
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametre
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Spilscript
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Luk
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Nulstil
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Antal dage denne AI skal starte efter den forrige (plus/minus): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/dutch.txt
Show inline comments
 
@@ -197,12 +197,21 @@ STR_UNITS_VELOCITY_SI                   
 
STR_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS                                    :{DECIMAL}{NBSP}tegels/dag
 

	
 
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}{NBSP}pk
 
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}{NBSP}pk
 
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}{NBSP}kW
 

	
 
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_IMPERIAL                     :{DECIMAL}{NBSP}pk/t
 
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_METRIC                       :{DECIMAL}{NBSP}hp/t
 
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_SI                           :{DECIMAL}{NBSP}pk/Mg
 
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_IMPERIAL                       :{DECIMAL}{NBSP}pk/t
 
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_METRIC                         :{DECIMAL}{NBSP}pk/t
 
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_SI                             :{DECIMAL}{NBSP}pk/Mg
 
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_IMPERIAL                           :{DECIMAL}{NBSP}kW/t
 
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_METRIC                             :{DECIMAL}{NBSP}kW/t
 
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_SI                                 :{DECIMAL}{NBSP}W/kg
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}{NBSP}t
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}{NBSP}t
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}{NBSP}kg
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA}{NBSP}ton
 
@@ -389,16 +398,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Hoogtekaart laden
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Scenariobewerker sluiten
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Afsluiten
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Spelopties
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Instellingen
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI-/spelscriptinstellingen
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF-instellingen
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Doorzichtigheidsopties
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Plaatsnamen weergeven
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Stationsnamen weergeven
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Namen van routepunten weergeven
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Bordjes weergeven
 
@@ -2056,13 +2064,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Spelopties
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Scoretabel
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Instellingen
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF-instellingen
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Online inhoud zoeken
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI-/spelscriptinstellingen
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Afsluiten
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Start een nieuw spel. Ctrl+klik slaat de kaartconfiguratie over
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Een opgeslagen spel laden
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Start een nieuw spel, gebruik een hoogtekaart als landschap
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Start een nieuw spel, gebaseerd op een scenario
 
@@ -2076,13 +2083,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Spelopties weergeven
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Scoretabel weergeven
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Scherminstellingen
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}NewGRF-instellingen weergeven
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Zoeken naar nieuwe en aangepaste inhoud om te downloaden
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}AI-/spelscriptinstellingen weergeven
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}'OpenTTD' afsluiten
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}De huidige gekozen set grafische elementen mist {NUM} sprite{P "" s}. Controleer of er updates zijn voor deze basisset.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Deze vertaling mist {NUM} tekst{P "" en}. Help alsjeblieft mee om OpenTTD beter te maken door je als vertaler aan te melden. Zie readme.txt voor details.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -3873,12 +3879,15 @@ STR_PURCHASE_INFO_ENGINES_ONLY          
 
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Alles behalve {CARGO_LIST}
 
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Max. trekkracht: {GOLD}{FORCE}
 
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE                                :{BLACK}Bereik: {GOLD}{COMMA} tegels
 
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE                                 :{BLACK}Vliegtuigtype: {GOLD}{STRING}
 

	
 
###length 3
 
STR_CARGO_TYPE_FILTER_ALL                                       :Alle soorten vracht
 
STR_CARGO_TYPE_FILTER_FREIGHT                                   :Vracht
 
STR_CARGO_TYPE_FILTER_NONE                                      :Geen
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP                              :{BLACK}Spoorvoertuigkeuzelijst. Klik op een spoorvoertuig voor informatie. Ctrl+klik voor spoorvoertuigtype weergeven-verbergen.
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                       :{BLACK}Wegvoertuigkeuzelijst. Klik op wegvoertuig voor informatie. Ctrl+klik voor voertuigtype weergeven-verbergen.
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP                               :{BLACK}Scheepskeuzelijst. Klik op een schip voor informatie. Ctrl+klik voor scheepstype weergeven-verbergen.
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                           :{BLACK}Vliegtuigkeuzelijst. Klik op vliegtuig voor informatie. Ctrl+klik voor vliegtuigtype weergeven-verbergen.
 
@@ -4534,13 +4543,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Geen geschikte AI gevonden.{} Deze AI is een 'dummy' en voert niets uit.{}Verschillende AI's kunnen worden gedownload via het 'Online Content' systeem
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Eén van de actieve scripts is vastgelopen. Meld dit a.u.b. bij de auteur van dit script met een schermafdruk van het AI-/spelscript-probleemvenster.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI-/spelscript-probleemvenster is alleen beschikbaar voor de server
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI-/spelscriptconfiguratie
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Het spelscript dat in het volgende spel geladen wordt
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}De AI's die in het volgende spel geladen worden
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Menselijke speler
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Willekeurige AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(geen)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Maximaal aantal tegenstanders: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4550,14 +4558,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Omlaag verplaatsen
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Geselecteerde AI naar omlaag verplaatsen in de lijst
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Spelscript
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI's
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}{STRING} selecteren
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Spelscript
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Ander script laden
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Configureren
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}De parameters van het script configureren
 

	
 
@@ -4582,15 +4588,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT        
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Standaard gezoomde schermafbeelding
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Schermafbeelding van de hele kaart
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Schermafbeelding van de hoogtekaart
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Schermafbeelding van de minikaart
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Spelscript
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Sluiten
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Terugstellen
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Aantal dagen dat deze AI start na de vorige (ongeveer): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/english_AU.txt
Show inline comments
 
@@ -398,16 +398,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Load heightmap
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Abandon scenario editor
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Exit
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Game options
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Settings
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI/Game script settings
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF settings
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Transparency options
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Town names displayed
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Station names displayed
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Waypoint names displayed
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Signs displayed
 
@@ -2065,13 +2064,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Game Options
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Highscore Table
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Settings
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF Settings
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Check Online Content
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI/Game Script Settings
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Exit
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Start a new game. Ctrl+Click skips map configuration
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Load a saved game
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Start a new game, using a heightmap as landscape
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Start a new game, using a customised scenario
 
@@ -2085,13 +2083,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Display game options
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Display highscore table
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Display settings
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Display NewGRF settings
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Check for new and updated content to download
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Display AI/Game script settings
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Exit 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}The currently selected base graphics set is missing {NUM} sprite{P "" s}. Please check for updates for the baseset.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}This translation misses {NUM} string{P "" s}. Please help make OpenTTD better by signing up as translator. See readme.txt for details.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4546,13 +4543,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :No suitable AI found to load.{}This AI is a dummy AI and won't do anything.{}You can download several AIs via the 'Online Content' system
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}One of the running scripts crashed. Please report this to the script author with a screenshot of the AI/Game Script Debug Window
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI / GameScript Debug window is only available for the server
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI/Game Script Configuration
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}The Game Script that will be loaded in the next game
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}The AIs that will be loaded in the next game
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Human player
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Random AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(none)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Maximum no. competitors: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4562,14 +4558,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Move Down
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Move selected AI down in the list
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Game Script
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AIs
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Select {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Game Script
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Load another script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Configure
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Configure the parameters of the Script
 

	
 
@@ -4594,15 +4588,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT        
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Default zoom screenshot
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Whole map screenshot
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Heightmap screenshot
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Minimap screenshot
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Game Script
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Close
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Reset
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Number of days to start this AI after the previous one (give or take): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/english_US.txt
Show inline comments
 
@@ -398,16 +398,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Load heightmap
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Abandon scenario editor
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Quit
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Game options
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Settings
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI/Game script settings
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF settings
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Transparency options
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Town names displayed
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Station names displayed
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Waypoint names displayed
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Signs displayed
 
@@ -2065,13 +2064,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Game Options
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Highscore Table
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Settings
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF Settings
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Check Online Content
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI/Game Script Settings
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Quit
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Start a new game. Ctrl+Click skips map configuration
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Load a saved game
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Start a new game, using a heightmap as landscape
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Start a new game, using a customized scenario
 
@@ -2085,13 +2083,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Display game options
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Display highscore table
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Display settings
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Display NewGRF settings
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Check for new and updated content to download
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Display AI/Game script settings
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Quit 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}The currently selected base graphics set is missing {NUM} sprite{P "" s}. Please check for updates for the baseset.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}This translation misses {NUM} string{P "" s}. Please help make OpenTTD better by signing up as translator. See readme.txt for details.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4546,13 +4543,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :No suitable AI found to load.{}This AI is a dummy AI and won't do anything.{}You can download several AIs via the 'Online Content' system
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}One of the running scripts crashed. Please report this to the script author with a screenshot of the AI/Game Script Debug Window
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI/Game Script Debug window is only available for the server
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI/Game Script Configuration
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}The Game Script that will be loaded in the next game
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}The AIs that will be loaded in the next game
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Human player
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Random AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(none)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Maximum no. competitors: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4562,14 +4558,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Move Down
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Move selected AI down in the list
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Game Script
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AIs
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Select {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Game Script
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Load another script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Configure
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Configure the parameters of the Script
 

	
 
@@ -4594,15 +4588,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT        
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Default zoom screenshot
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Whole map screenshot
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Heightmap screenshot
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Minimap screenshot
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Game Script
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Close
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Reset
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Number of days to start this AI after the previous one (give or take): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/esperanto.txt
Show inline comments
 
@@ -366,16 +366,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Ŝarĝu altecmapon
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Forlasi scenaro kreilo
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Forlasi
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Ludaj opcioj
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Agordoj
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI/Ludo skripto agordoj
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Agordoj de NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Ebloj por travidebleco
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Urbonomoj montriĝas
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Stacionomoj montriĝas
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Montru nomojn de vojpunktoj
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Signoj montriĝas
 
@@ -3516,26 +3515,24 @@ STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE                 
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE                                           :{BLACK}Daŭrigu
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK}Malpaŭzu kaj daŭrigi la AI
 
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}Vidu forigeraran eligon de ĉiu tio AI
 

	
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI/Ludo Skripto Agordo
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Homa ludanto
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Hazarda AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(neniu)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Maksimumo da konkurantoj: {ORANGE}{COMMA}
 

	
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                                           :{BLACK}Movi supren
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Movi elektitan AI-on supren en la listo
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Movi suben
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Movi elektitan AI-on suben en la listo
 

	
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AIj
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Agordi
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Agordi parametroj de la skripto
 

	
 
# Available AIs window
 
STR_AI_LIST_TOOLTIP                                             :{BLACK}Klaki por elekti skripto
 

	
 
@@ -3547,13 +3544,12 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT                      
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Elekti emfazita skripto
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Nuligi
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Ne ŝanĝu AI-on
 

	
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametroj
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Fermi
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Reŝargo
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/estonian.txt
Show inline comments
 
@@ -444,16 +444,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Salvesta kõrguskaart
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Laadi kõrguskaart
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Lahku redaktorist
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Välju
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Mängu seadistus
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Seaded
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI/GameScripti seaded
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF-i seadistus
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Läbipaistvuse seadistus
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Näidatavad asustuste nimed
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Näidatavad jaamanimed
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Näidatavad meldepunktid
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Näidatavad sildid
 
@@ -2081,13 +2080,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Mitmikmäng
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Liidese seadistus
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Edetabel
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Seaded
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF-i seadistus
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Aineste allalaadimine
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI/GameScripti seaded
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Välju
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Alusta uut mängu. Ctrl+klõps jätab kaardi seadistamise vahele
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Jätka lõpetamata mängu
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Alusta uut, kõrguskaardi põhjal koostatud mängu
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Alusta uut, oma stsenaariumis toimuvat mängu
 
@@ -2101,13 +2099,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Vali 'mänguasjamaa' maastik
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Ava liidese seadistamine
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Ava edetabel
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Ava seaded
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Ava NewGRF-i seadistamine
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Otsi allalaadimiseks uusi ja uuendatud aineseid
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Ava AI/GameScripti seaded
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Välju 'OpenTTD'st
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Hetkel valitud lähtegraafikakogust puudub {NUM} sprite{P "" 'i}. Kontrolli, kas lähtekogule on uuendusi.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Puudub {NUM} tõlge{P "" t}. Aita teha OpenTTD paremaks, panusta tõlkimisega. Rohkem teavet leiad «readme.txt» failist.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4509,13 +4506,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Laadimiseks sobivat AI-d ei leitud.{}See AI on makett, ning ei tee midagi.{}AI-sid alla saab laadida kasutades 'aineste allalaadimise' süsteemi.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Üks skriptidest jooksis kokku. Palun teatada sellest skripti autorit koos ekraanipildiga AI/GamesScripti debugimise aknast
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI/GameScripti debugimise akent saab kasutada ainult serveris
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI/Game Script seadistus
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Järgmises mängus laaditav GameScript
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}AI-d järgmises mängus
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Inimene
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Suvaline AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(mitte ühtegi)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Vastaseid kuni: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4525,14 +4521,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Tõsta valitud AI loendis kõrgemale
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Langeta
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Langeta valitud AI loendis madalamale
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}GameScript
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI-d
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}{STRING.g} valimine
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :GameScript
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT.g                               :GameScripti
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Lae teine skript
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Seadistamine
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Muuda skripti parameetreid
 
@@ -4558,15 +4552,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Täissuurendusega ekraanipilt
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Ekraanipildi vaikimisi suurendus
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Terve kaardi ekraanipilt
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Kõrguskaardi ekraanipilt
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Pisikaardi ekraanipilt
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} parameetrid
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :GameScript
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Sulge
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Nulli
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Päevade arv pärast eelmise AI lõpetamist, millal see AI käivitub (umbkaudselt): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/faroese.txt
Show inline comments
 
@@ -352,15 +352,14 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Goym hæddarkort
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Heinta hæddarkort
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Far frá tilburðs ritara
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Gevst
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Spæl møguleikar
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI/Spæl script innstillingar
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF innstillingar
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Gjøgnumskygnis møguleikar
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Bygdarnøvn víst
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Statión navn víst
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Waypoint nøvn víst
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Tekin víst
 
@@ -1737,13 +1736,12 @@ STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR                                       :{BLACK}Tilburðs ritil
 
STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Hópspæl
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Spæli møguleikar
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Hástigs yvirlit
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF innstillingar
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Kanna online tilfar
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI/Spæli script innstillingar
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Gevst
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Byrja eitt nýtt spæl. Ctrl+trýst leypur um uppseting av korti
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Heinta eitt goymt spæl
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Byrja eitt nýtt spæl, har tú brúkar eitt hæddarkort sum landslag
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Byrja eitt nýtt spæl, har tú brúkar ein sjálvgørdan tilburð
 
@@ -1756,13 +1754,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                        :{BLACK}Vel 'sub-tropical' landslags stíl
 
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Vel 'toyland' landslags stíl
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Vís spæli møguleikar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Vís hástigs yvirlit
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Vís NewGRF innstillingar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Kanna um nýtt og betra tilfar er klárt at heinta niður
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Vís AI/Spæli script innstillingar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Gevst at spæla 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Hesi umseting vantar {NUM} str{P ong eingir}. Vinarliga hjálp til við at gera OpenTTD betri, tekna teg sum umsetara. Sí readme.txt viðvíkjandi smálutum.
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Gevst
 
@@ -3646,13 +3643,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Kanna spæl script skránna
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Einki hóskandi AI funni at heinta.{}Hetta AI er ein gina og ger einki.{}Tú kann heinta niður fleiri ymisk AI gjøgnum 'Online tilfar' kervi
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Eitt av scriptunum ið koyra er krasja. Vinarliga melda hetta til script rithøvundan saman við eini skermmynd av AI/spæli script debug glugganum
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI/Game script debug gluggi er einans tøkur fyri servaran
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI/Spæli script innstillingar
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Spæli scripti sum verður heinta í næsta spæli
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}AI sum verða heintaði í næsta spæli
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Menniskja spælari
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Tilvildarligt AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(einki)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Hægsta tali av kappingarneytum: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -3662,14 +3658,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Flyt valda AI upp í listanum
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Flyt niður
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Flyt valda AI niður í listanum
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Spæli script
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Vel {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Spæli script
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Heinta eitt annað script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Innstilla
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Innstilla script parametur
 

	
 
@@ -3687,15 +3681,13 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT                                              :{BLACK}Góðtak
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Vel undirstrikaða scripti
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Angra
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Ikki broyta scripti
 

	
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametur
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Spæl Script
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Lat aftur
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Endurstilla
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Tali av døgum til hetta AI byrjar aftaná tað fyrra (umleið): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/finnish.txt
Show inline comments
 
@@ -389,16 +389,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Lataa korkeuskartta
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Sulje skenaariomuokkain
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Lopeta
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Pelin valinnat
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Asetukset
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Tekoälyn/peliskriptin asetukset
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF-asetukset
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Läpinäkyvyysasetukset
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Kuntien nimet näkyvissä
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Asemien nimet näkyvissä
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Reittipisteitten nimet näkyvissä
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Kyltit näkyvissä
 
@@ -2056,13 +2055,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Pelin valinnat
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Pistetaulukko
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Asetukset
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF-asetukset
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Tarkista online-sisältö
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Tekoälyn/peliskriptin asetukset
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Sulje
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Aloita uusi peli. Ctrl+napsautus ohittaa kartan asetusten valinnan.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Lataa tallennettu peli
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Aloita uusi peli, käyttäen korkeuskarttaa maastona
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Aloita uusi peli käyttäen omaa skenaariota
 
@@ -2076,13 +2074,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Näytä pelin valinnat
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Näytä pistetaulukko
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Näytä asetukset
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Näytä NewGRF-asetukset
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Tarkista uutta ja päivitettyä sisältöä ladattavaksi
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Näytä tekoäly/peliskriptiasetukset
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Lopeta OpenTTD
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Valitusta perusgrafiikkapaketista puuttuu {NUM} sprite{P "" ä}. Tarkista, onko sille päivityksiä.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Tästä käännöksestä puuttuu {NUM} merkkijono{P "" a}. Auta tekemään OpenTTD:stä parempi ryhtymällä kääntäjäksi. Lisätietoja readme.txt:ssä.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4529,13 +4526,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Sopivaa tekoälyä ei löydetty.{}Tämä tekoäly ei tee mitään.{}Voit ladata useita tekoälyjä ”online-sisältö” -järjestelmän kautta
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Yksi käynnissä olevista skripteistä kaatui. Ilmoita tästä skriptin kehittäjälle liittäen mukaan kuvankaappaus Tekoälyn/peliskriptin virheenjäljitys -ikkunasta
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Tekoälyn/peliskriptin virheenjäljitysikkuna on vain palvelimen käytettävissä
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Tekoälyn/peliskriptin määritteet
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Seuraavassa pelissä ladattava peliskripti
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Seuraavassa pelissä ladattavat tekoälyt
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Ihmispelaaja
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Sattumanvarainen tekoäly
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(ei mitään)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Vastustajien enimmäismäärä: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4545,14 +4541,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Siirrä valittua tekoälyä ylöspäin listalla
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Siirrä alaspäin
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Siirrä valittua tekoälyä alaspäin listalla
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Peliskripti
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}Tekoälyt
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Valitse {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :Tekoäly
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Peliskripti
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Lataa toinen skripti
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Määritä
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Määritä skriptin parametrit
 

	
 
@@ -4577,15 +4571,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Täysin lähennetty kuvakaappaus
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Kuvakaappaus oletuslähennyksellä
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Koko kartan kuvakaappaus
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Korkeuskartan kuvakaappaus
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Pienoiskartan kuvakaappaus
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametrit
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :Tekoäly
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Peliskripti
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Sulje
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Palauta
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Päiviä edellisen tekoälyn aloittamisesta tämän tekoälyn aloittamiseen (arvio): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/french.txt
Show inline comments
 
@@ -390,16 +390,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Charger une carte d'altitude
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Abandonner l'éditeur de scénario
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Quitter
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Options du Jeu
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Paramètres
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Configuration des scripts
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Paramètres NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Options de transparence
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Afficher le nom des villes
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Afficher le nom des stations
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Afficher le nom des points de contrôle
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Afficher les panneaux
 
@@ -2057,13 +2056,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Options
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Meilleurs scores
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Paramètres
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Paramètres NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Vérifier le contenu en ligne
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Paramètres des IA/script jeu
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Quitter
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Démarrer une nouvelle partie. Ctrl-clic pour passer outre la configuration du terrain.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Charger une partie sauvegardée
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Démarrer une nouvelle partie utilisant une carte d'altitude comme paysage
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Démarrer une nouvelle partie à partir d'un scénario personnalisé
 
@@ -2077,13 +2075,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Sélectionner l'environnement «{NBSP}Monde{NBSP}des{NBSP}Jouets{NBSP}»
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Afficher les options du jeu
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Afficher le tableau des meilleurs scores
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Afficher les paramètres
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Afficher la configuration des NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Vérifier les contenus nouveaux ou mis à jour téléchargeables
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Afficher la configuration des scripts
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Quitter OpenTTD
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}{NUM} sprite{P "" s} manque{P "" "nt"} dans les graphiques de base actuellement sélectionnés. Veuillez vérifier les mises à jours pour les graphiques de base.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Il manque {NUM} chaîne{P "" s} dans cette traduction. Merci d'aider à améliorer OpenTTD en vous inscrivant comme traducteur. Voir readme.txt pour les détails.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4536,13 +4533,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Aucune IA n'a été trouvée.{}Cette IA est factice et ne fera rien.{}Vous pouvez télécharger diverses IA via le système de «{NBSP}Contenu en ligne{NBSP}».
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}L'un des scripts a rencontré un problème. Merci de rapporter ceci à l'auteur du script avec une capture d'écran de la fenêtre de débogage de scripts.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}La fenêtre de débogage de scripts n'est disponible que pour le serveur
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Configuration d'IA et de scripts de jeu
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Le script de jeu qui sera chargé dans la prochaine partie
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Les IAs qui seront chargées dans la prochaine partie
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Joueur humain
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :IA aléatoire
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(aucun)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Nombre maximal de concurrents{NBSP}: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4552,14 +4548,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Déplacer l'IA sélectionnée vers le haut
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Déplacer vers le bas
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Déplacer l'IA sélectionnée vers le bas
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Script de jeu
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}IA
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Sélectionner {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :IA
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Script de jeu
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Charger un autre script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Configurer
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Configurer les paramètres du script
 

	
 
@@ -4584,15 +4578,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Capture d'écran au zoom maximum
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Capture d'écran sans zoom
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Capture d'écran de toute la carte
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Capture d'écran de la carte d'altitude
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Capture d'écran de la mini-carte
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Paramètres
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :IA
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Script de jeu
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Fermer
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Réinitialiser
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}{NBSP}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Nombre de jours avant de démarrer cette IA après la précédente (approximativement){NBSP}: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/frisian.txt
Show inline comments
 
@@ -373,16 +373,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Hichtekaart lade
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Senariobouwer ôfslute
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Ofslute
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Spulopsjes
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Ynstellings
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI/Spulskriptynstellings
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF-ynstellings
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Trochsichtigensopsjes
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Stêdsnammen sjen litte
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Stasjon nammen sjen litte
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Nammen fan kontrôleposten sjen litte
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Buordsjes sjen litte
 
@@ -1884,13 +1883,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Spul Opsjes
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Topskoretabel
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Ynstellings
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF ynstellings
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Sikje online ynhâld
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI/Spulskriptynstellings
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Ôfslute
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Begjin in nei spul. Ctrl + klik slaat kaartynstelling oer
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Laad in bewarre spul
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Begjin in nij spul, mei de hichtekaart as lânskip
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Start in nei spul, mei in selsmakke lânskip
 
@@ -1904,13 +1902,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Selektear 'boartersguodlân' lânskip
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Lit spul opsjes sjen
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Topskoretabel sjen litte
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Ynstellings sjen litte
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Lit NewGRF ynstellings sjen
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Strún ynternet ôf om nije ynhâld del te heljen
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}AI/Spulskriptynstellings sjen litte
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Slút 'OpenTTD' ôf
 

	
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Ôfslute
 
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD                  :{YELLOW}Witte jo seker dat jo dit spul ôfslute wolle?
 
@@ -3855,13 +3852,12 @@ STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP          
 
STR_AI_GAME_SCRIPT                                              :{BLACK}Spulskript
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Gjin geskikte kompjûterspiler fûn.{}Disse kompjûterspiler is in dummy en docht neat.{}Jo kinne kompjûterspilers delhelje fan 'Online Inhâld' ôf.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI/Spulskript debugskerm is allinich beskikber foar de server
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI/Spulskript konfiguraasje
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}It spulskript dat yn it folgjende spul laden sil wurde
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}AIs dy't yn it folgjende spul laden sille wurde
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Minslike spiler
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Samar in AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(gjin)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Maksimum oantal tsjinstanners: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -3870,14 +3866,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                   
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Set selektearre AI boppenoan de list
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Pleats leger
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Spulskript
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AIs
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Selektear {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Spulskript
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}in oar script lade
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Ynstelle
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Parameters fan it skript ynstelle
 

	
 
@@ -3895,15 +3889,13 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT                      
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Selekteare highlighted script
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Annulearje
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Skript net feroare
 

	
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Spulskript
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Slúte
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Weromsette
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
 
# Textfile window
src/lang/gaelic.txt
Show inline comments
 
@@ -560,16 +560,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Sàbhail am mapa-àirde
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Luchdaich mapa-àirde
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Fàg deasaiche nan cnàmh-sgeul
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Fàg an-seo
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Roghainnean a' gheama
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Roghainnean
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Roghainnean IF/sgriobt geama
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Roghainnean NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Roghainnean trìd-shoilleireachd
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Ainmean nam bailtean gan sealltainn
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Ainmean nan stèiseanan gan sealltainn
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Ainmean nam puingean-turais gan sealltainn
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Sanasan gan sealltainn
 
@@ -2117,13 +2116,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Roghainnean a' gheama
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Clàr nan sgòran àrda
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Roghainnean
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Roghainnean NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Susbaint air loidhne
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Roghainnean sgriobt IF/Geama
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Fàg an-seo
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Tòisich geama ùr. Ctrl+Briogadh gus leum thairis air rèiteachadh a mhapa
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Luchdaich geama air a shàbhaladh
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Tòisich geama ùr le mapa-àirde mar chruth-tìre
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Tòisich geama ùr le cnàmh-sgeul gnàthaichte
 
@@ -2137,13 +2135,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Tagh an stoidhle crutha-tìre “tìr nan dèideag"
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Seall roghainnean a' gheama
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Seall clàr nan sgòran àrda
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Roghainnean an t-seallaidh
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Seall na roghainnean NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Thoir sùil airson susbainte ùire no air a h-ùrachadh ri luchdadh a-nuas
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Seall roghainnean sgriobt IF/geama
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Fàg “OpenTTD"
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Tha {NUM} {P sprìd sprìd sprìdean sprìd} a dhìth air an t-seata grafaigeachd bhunasach a thagh thu. Thoir sùil airson ùrachaidhean an t-seata bhunasaich.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Tha {NUM} {P sreang shreang sreangan sreang} a dhìth air an eadar-theangachadh seo. Nach toir thu cuideachadh dhuinn gus piseach a thort air OpenTTD ’s tu a' clàradh mar eadar-theangaiche? Thoir sùil air readme.txt airson fiosrachaidh.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4394,13 +4391,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Thoir sùil air loga aig an sgriobt geama
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Cha deach IF freagarrach a lorg airson luchdadh.{}Seo IF caochaige nach dèan dad.{}’S urrainn dhut caochladh dhe IF luchdadh a-nuas leis an t-siostam “Susbaint air loidhne"
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Thuislich aon dhe na sgriobtan a bha a’ ruith. Feuch an cuir thu aithisg dha ùghdar an sgriobt le glacadh-sgrìn dhen uinneag dì-bhugaidh aig an IF/sgriobt geama
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Chan eil an uinneag dì-bhugaidh aig an IF/sgriobt geama ri làimh ach airson an fhrithealaiche
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Rèiteachadh an IF/sgriobt geama
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}An sgriobt geama a thèid a luchdadh leis an ath-gheama
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Na IF a thèid a luchdadh leis an ath-gheama
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Cluicheadair daonna
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :IF air thuaiream
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(gun IF)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Àireamh as motha dhe cho-fharpaisich: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4410,14 +4406,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Gluais sìos
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Gluais an IF a thagh thu sìos air an liosta
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Sgriobt geama
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}IFan
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Tagh {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :IF
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Sgriobt geama
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Luchdaich sgriobt eile
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Rèitich
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Rèitich paramadairean an sgriobt
 

	
 
@@ -4435,15 +4429,13 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT                      
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Cleachd an sgriobt a thagh thu
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Sguir dheth
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Na atharraich an sgriobt
 

	
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Paramadairean aig {STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :IF
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Sgriobt geama
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Dùin
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Ath-shuidhich
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :An àireamh dhe làithean mus tèid an IF seo a thòiseachadh an dèidh an tè mu dheireadh (mu thimcheall): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/galician.txt
Show inline comments
 
@@ -390,16 +390,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Cargar mapa de cotas
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Saír do editor de escenarios
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Saír
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Opcións do xogo
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Opcións
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Configuración da IA/scripts
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Configuración NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Opcións de transparencia
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Amosar nomes de cidades
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Amosar nomes de estacións
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Amosar puntos de ruta
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Amosa-los rótulos
 
@@ -2057,13 +2056,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Opcións da partida
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Táboa das máximas puntuacións
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Opcións
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Configuración NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Comprobar contido online
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Configuración dos scripts de IA
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Saír
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Comezar unha nova partida. Ctrl+Click para saltarse a configuración do mapa
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Cargar unha partida gravada
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Comezar una nova partida, usando un mapa de altura coma paisaxe
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Comezar unha nova partida, usando un escenario personalizado
 
@@ -2077,13 +2075,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Mostra-las opcións da partida
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Mostrar táboa das máximas puntuacións
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Opcións de visualización
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Mostra-la configuración de NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Buscar contidos novos e actualizados para descargar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Motra-la configuración dos scripts de IA
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Saír de 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}A base gráfica seleccionada actualmente está perdendo {NUM} sprite{P "" s}. Por favor comproba se hai actualizacións para o conxunto base.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}A ista tradución fáltanlle {NUM} string{P "" s}. Por favor, axúdanos a mellorar OpenTTD rexistrándote coma tradutor. Bótalle un ollo ao readme.txt para máis detalles.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4530,13 +4527,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Non se atopou ningunha IA adecuada para cargar.{} Esta IA é parva e non vai facer nada.{}Podes descargar varias IAs no sistema de contidos online.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Fallou unha das IA en execución. Por favor, informa ao autor desta IA cunha captura da Fiestra de Depuración de IA.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}A fiestra de Depuración de IA só está dispoñíbel para o servidor
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Configuración IA / scripts do xogo
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}O script de xogo que se cargará na próxima partida
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}As IAs que serán cargadas na próxima partida
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Xogador humano
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :IA aleatoria
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(ningunha)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Nº máximo de opoñentes: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4546,14 +4542,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Baixar
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mover a IA seleccionada hacia abaixo na lista
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER} Script do xogo
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}IAs
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Seleccionar{STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :IA
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Script do xogo
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Cargar outro script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Configurar
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Configurar os parámetros do script
 

	
 
@@ -4578,15 +4572,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Captura de pantalla co zoom o máximo.
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Captura de pantalla co zoom por defecto
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Captura de pantalla de todo o mapa
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Captura de pantalla do mapa de alturas
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Captura de pantalla do minimapa
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parámetros
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :IA
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Script do xogo
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Pechar
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Restablecer
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Número de días para iniciar esta IA despois da anterior: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/german.txt
Show inline comments
 
@@ -390,16 +390,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Reliefkarte laden
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Editor verlassen
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Beenden
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Spieleinstellungen
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Einstellungen
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :KI- / Skripteinstellungen
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF-Einstellungen
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Transparenzeinstellungen
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Städtenamen anzeigen
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Stationsnamen anzeigen
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Wegpunktnamen anzeigen
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Schilder anzeigen
 
@@ -2057,13 +2056,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Spieleinstellungen
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Bestenliste
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Einstellungen
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF-Einstellungen
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Erweiterungen herunterladen
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}KI- / Skripteinstellungen
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Beenden
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Ein neues Spiel beginnen. Strg+Klick überspringt Karteneinstellungen
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Ein gespeichertes Spiel laden
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Ein neues Spiel mit Reliefkarte als Landschaft starten
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Starte ein neues Spiel basierend auf einem Szenario
 
@@ -2077,13 +2075,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Spielzeugland auswählen
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Spieleinstellungen anzeigen und/oder ändern
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Zeige die Bestenliste
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Einstellungen anzeigen
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}NewGRF-Einstellungen anzeigen und/oder ändern
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Prüfe, ob neue oder aktualisierte Erweiterungen zum Herunterladen bereitstehen
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Zeige KI- und Skripteinstellungen
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}OpenTTD beenden
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Den momentan ausgewählten Basisgrafiken fehl{P 0 "t" "en"} {NUM} Sprite{P 0 "" "s"}. Bitte überprüfen, ob es Updates für die Basisgrafiken gibt.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Dieser Übersetzung fehl{P 0 t en} {NUM} String{P "" s}. Bitte helfen Sie, OpenTTD zu verbessern und melden Sie sich als Übersetzer an. Siehe readme.txt für weitere Details.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4535,13 +4532,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Überprüfe die Aufzeichnungen des Skripts
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Keine passende KI gefunden.{}Diese KI ist ein Platzhalter und wird nichts tun.{}KIs können im Hauptmenü als Erweiterung heruntergeladen werden
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Eine der laufenden KIs oder ein Skript ist abgestürzt. Der Fehler sollte dem Autor der KI oder des Skripts mittels eines Screenshots vom Debug-Fenster unter Angabe der OpenTTD- Version und der KI- bzw. Skript-Versionsnummer gemeldet werden.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Debugfenster für KI oder Skripte ist nur auf dem Server verfügbar
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}KI / Skripte einstellen
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Das Skript, das im nächsten Spiel geladen wird
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Die KIs, die im nächsten Spiel geladen werden
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Menschlicher Spieler
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Zufällige KI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :-
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Max. Mitbewerber-Zahl: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4551,14 +4547,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Die ausgewählte KI in der Liste nach oben verschieben
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Nach unten verschieben
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Die ausgewählte KI in der Liste nach unten verschieben
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Skript
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}KIs
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Wähle {STRING} aus
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :KI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Skript
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Lade ein anderes Skript
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Einstellungen
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Einstellungen des Skripts anzeigen oder ändern
 

	
 
@@ -4583,15 +4577,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Screenshot auf der größten Zoomstufe
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Screenshot auf der Standard-Zoomstufe
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Screenshot des ganzen Spielfeldes
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Reliefkartenscreenshot
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Übersichtskartenscreenshot
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parameter
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :KI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Skript
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Schließen
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Zurücksetzen
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Wartezeit in Tagen zwischen dem Starten dieser KI und dem der vorherigen: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/greek.txt
Show inline comments
 
@@ -450,16 +450,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Αποθηκευση χάρτη υψομετρίας
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Φόρτωση χάρτη υψομετρίας
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Έξοδος από το πρόγραμμα επεξεργασίας σεναρίων
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Έξοδος
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Επιλογές παιχνιδιού
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Ρυθμίσεις
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Ρυθμίσεις ΑΙ και Δέσμης Ενεργειών
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Ρυθμίσεις NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Επιλογές διαφάνειας
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Εμφάνιση ονομάτων πόλεων
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Εμφάνιση ονομάτων σταθμών
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Εμφάνιση ονομάτων σημείων καθοδήγησης
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Εμφάνιση πινακίδων
 
@@ -2155,13 +2154,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Παιχνίδι Πολλών Παικτών
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Επιλογές Παιχνιδιού
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Πίνακας Βαθμολογιών
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Ρυθμίσεις
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Ρυθμίσεις NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Διαδικτυακό Περιεχόμενο
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Ρυθμίσεις AI και Δέσμης Ενεργειών
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Έξοδος
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Έναρξη νέου παιχνιδιού. Με Ctrl+Κλικ παρακάμπτεται η ρύθμιση του χάρτη
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Φόρτωση αποθηκευμένου παιχνιδιού
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Εκκίνηση νέου παιχνιδιού με χρήση χάρτη υψομετρίας
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Έναρξη νέου παιχνιδιού, χρησιμοποιώντας ένα προσαρμοσμένο σενάριο
 
@@ -2175,13 +2173,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Επιλογή στυλ τοπίου «παιχνιδούπολης»
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Εμφάνιση επιλογών παιχνιδιού
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Εμφάνιση του πίνακα βαθμολογιών
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Ρυθμίσεις οθόνης
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Εμφάνιση ρυθμίσεων NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Έλεγχος για νέο και ανανεωμένο περιεχόμενο για λήψη
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Εμφάνιση ρυθμίσεων για AI και της δέσμης ενεργειών του παιχνιδιού
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Έξοδος από το «OpenTTD»
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Λείπουν {NUM} sprite{P "" s} από το επιλεγμένο βασικό σετ γραφικών. Παρακαλούμε ελέγξτε για ενημερώσεις του βασικού σετ.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Λείπουν {NUM} παράμετροι από τη μετάφραση. Παρακαλούμε βοηθήστε να κάνουμε το OpenTTD καλύτερο εγγραφόμενοι ως μεταφραστές. Δείτε το αρχείο readme.txt για λεπτομέρειες.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4623,13 +4620,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Έλεγχος ιστορικού δέσμης ενεργειών παιχνιδιού
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Δεν βρέθηκε κατάλληλη AI για φόρτωση.{}Αυτή η AI είναι ψεύτικη και δεν θα κάνει τίποτα.{}Μπορείτε να κατεβάσετε διάφορες AΙ από το σύστημα Διαδικτυακού Περιεχομένου.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Μια τρέχουσα δέσμη ενεργειών τερμάτισε απότομα. Παρακαλώ ενημερώστε τον συγγραφέα της δέσμης ενεργειών με ένα στιγμιότυπο οθόνης από το παράθυρο αποσφαλμάτωσης AI/Παιχνιδιού
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Το παράθυρο αποσφαλμάτωσης ΑΙ και δέσμης ενεργειών είναι διαθέσιμο μόνο για τον διακομιστή
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Ρύθμιση ΑΙ και Δέσμης Ενεργειών
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Η Δέσμη Ενεργειών παιχνιδιού που θα φορτωθεί στο επόμενο παιχνίδι
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Οι AIs που θα φορτωθούν στο επόμενο παιχνίδι
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Ανθρώπινος παίκτης
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Τυχαία AI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :{G=f}(καμία)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Μέγιστος αρ. ανταγωνιστών: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4639,14 +4635,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Μετακίνηση της επιλεγμένης AI πάνω στη λίστα
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Μετακίνηση Κάτω
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Μετακίνηση της επιλεγμένης AI κάτω στη λίστα
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Δέσμη Ενεργειών
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Επιλογή {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :ΑΙ
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Δέσμη Ενεργειών
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Φόρτωση άλλης δέσμης ενεργειών
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Ρυθμίσεις
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Ρύθμιση των παραμέτρων της Δέσμης Ενεργειών
 

	
 
@@ -4671,15 +4665,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Το στιγμιότυπο οθόνης έχει μεγεθυνθεί πλήρως
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Προεπιλεγμένη μεγέθυνση στιγμιότυπου
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Στιγμιότυπο ολόκληρου του χάρτη
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Στιγμιότυπο χάρτη υψομετρίας
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Στιγμιότυπο μίνι χάρτη
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Παράμετροι
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Δέσμη Ενεργειών
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Κλείσιμο
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Επαναφορά
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Αριθμός ημερών για την εκκίνηση της επόμενης AI μετά από τη προηγούμενη (περίπου): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/hebrew.txt
Show inline comments
 
@@ -386,16 +386,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :שמור מפת גבהים
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :טען מפת גבהים
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :עזוב את עורך התרחישים
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :יציאה
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :אפשרויות המשחק
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :הגדרות
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :הגדרות סקריפטים של משחק/שחקני מחשב
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :הגדרות GRF חדש
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :אפשרויות שקיפות
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :שמות ערים
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :שמות תחנות
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :שמות נקודות ציון מוצגים
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :סימניות
 
@@ -1932,13 +1931,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}משחק מרובה שחקנים
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}אפשרויות
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}טבלת ניקוד מירבי
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}הגדרות
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}(NewGRF)הגדרות שדרוג גראפי
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK} בדוק תוכן מקוון
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}הגדרות סקריפטים של משחק/שחקני מחשב
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}יציאה
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}התחל משחק חדש. Ctrl+לחיצה מדלג על תצורת מפה
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}טען משחק שמור
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}התחל משחק חדש בשימוש מפת גבהים כנוף.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}התחל משחק חדש עם תרחיש מותאם אישית
 
@@ -1952,13 +1950,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}ארץ הצעצועים
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}הצג הגדרות משחק
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}הצג טבלת ניקוד מירבי
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}הצגת הגדרות
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}הצג הגדרות שדרוג גראפי
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK} חפש תוכן חדש/מעודכן להורדה
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK} הצג הגדרות סקריפטים של משחק/שחקני מחשב
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}צא מ-'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}חסרים {NUM} ספרייט עבור גרפיקות הבסיס שנבחרו. אנא בדוק עדכונים לערכה זו.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}בתרגום זה חסרים {P 0 "מחרוזת " ""}{NUM}{P "" " מחרוזות"}. אנא עזור לשפר את OpenTTD ע"י הצטרפות כמתרגם. קרא בקובץ readme.txt לפרטים.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4173,13 +4170,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}בדוק את הלוג של סקריפט המשחק
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :לא נמצאה בינה מלאכותית מתאימה לטעינה.{}בינה מלאכותית זו הינה מדומה ולא תעשה כלום.{}באפשרותך להוריד מספר אלגורתמים של בינה מלאכותית בעזרת מערכת 'תוכן מקוון'.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}אחד מאלגורתמי הבינה המלאכותית קרס. אנא דווח זאת ליוצר האלגוריתם וצרף צילום מסך של מסך הדה-באג.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}חלון הדה-באג זמין רק עבור השרת
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}הגדרות משחק/בינה מלאכותית
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}סקריפט המשחק אשר יטען במשחק הבא
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}שחקני המחשב אשר יטענו במשחק הבא
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :שחקן אנושי
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :בינה מלאכותית אקראית
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(ללא)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{ORANGE}{COMMA}{LTBLUE} : מספר מתחרים מירבי
 
@@ -4189,14 +4185,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}הזז את ה-AI הנבחר מעלה ברשימה
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}הזז מטה
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}הזז את ה-AI הנבחר למטה ברשימה
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}סקריפט משחק
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}שחקני מחשב
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}בחר {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :שחקן מחשב
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :סקריפט משחק
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}טען סקריפט נוסף
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}שנה הגדרות
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}שנה הגדרות בינה מלאכותית
 

	
 
@@ -4214,15 +4208,13 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT                                              :{BLACK}אשר
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK} בחר בינה מלאכותית שהודגשה
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}בטל
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}אל תשנה את התסריט
 

	
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} פרמטרים
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :שחקן מחשב
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :סקריפט משחק
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}סגור
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}אתחל
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :מספר הימים להתחלת שחקן מחשב זה אחרי הקודם (פחות או יותר): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/hindi.txt
Show inline comments
 
@@ -113,13 +113,13 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY         :{BLACK}मानचित्र, नगर निर्देशिका दिखायें
 
# Scenario editor file menu
 
###length 7
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :निकास
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :समायोजन
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :पथ-संकेतों के नाम दिखायें
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS                             :पारदर्शी संकेत
 

	
 
# File menu
 
###length 5
 
@@ -1247,13 +1247,12 @@ STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION           
 

	
 

	
 
# AI configuration window
 

	
 

	
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 

	
 
# Available AIs window
 

	
 

	
 

	
 

	
src/lang/hungarian.txt
Show inline comments
 
@@ -452,16 +452,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Magasságtérkép mentése
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Magasságtérkép betöltése
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Pályaszerkesztő elhagyása
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Kilépés
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Alapbeállítások
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Beállítások
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :MI / Játékszkript beállítások
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF beállítások
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Átlátszósági beállítások
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Városnevek mutatása
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Állomásnevek mutatása
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Ellenőrző pontok mutatása
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Feliratok mutatása
 
@@ -2120,13 +2119,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Hálózati játék
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Alapbeállítások
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Rekord tábla
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Beállítások
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF beállítások
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Letölthető tartalmak
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}MI / Játékszkript beállítások
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Kilépés
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Új játék kezdése. Ctrl+kattintással átugorhatod a térkép beállításokat
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Mentett játék betöltése
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Új játékot kezd egy magasságtérkép alapján
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Új játék kezdése saját pályán
 
@@ -2140,13 +2138,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Játékvilág táj kiválasztása
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}A játék alapvető beállításainak (pl. nyelv, grafikus alapcsomag, stb.) megjelenítése
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Rekord tábla megjelenítése
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}A beállítások megjelenítése
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}NewGRF beállítások megjelenítése
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Új és frissített tartalmak megtekintése és letöltése
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}MI és játékszkript beállítások megjelenítése
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Kilépés az OpenTTD-ből
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}A jelenleg kiválasztott grafikus alapcsomagból {NUM} sprite hiányzik. Frissítsd a grafikus alapcsomagot!
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Ebből a fordításból {NUM} sor hiányzik. Segíts Te is jobbá tenni az OpenTTD-t és jelentkezz fordítónak! További részletekért lásd a readme.txt-t.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4598,13 +4595,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Játékszkript napló ellenőrzése
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nincs MI, amit be lehetne tölteni.{}A jelenlegi MI csak dísz és nem fog semmit csinálni.{}MI-k letöltéséhez használd a tartalomletöltő rendszert
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Az egyik futó szkript futása közben hiba történt. Kérjük jelezd ezt a szkript készítőjének az MI / Játékzkript nyomkövetés ablakról készített képernyőmentéssel
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Az MI / Játékszkript nyomkövetés ablak csak a szerver számára elérhető
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}MI / Játékszkript beállítások
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}A következő játékban betöltődő játékszkript
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}A következő játékban betöltődő MI-k
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Játékos
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Véletlenszerűen választott MI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(nincs)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Ellenfelek száma legfeljebb: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4614,14 +4610,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Kiválasztott MI mozgatása felfelé a listában
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Mozgatás Le
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Kiválasztott MI mozgatása lefelé a listában
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Játékszkript
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}MI-k
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}{STRING} kiválasztása
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :MI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Játékszkript
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Másik szkript betöltése
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Beállítások
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}A szkript paramétereinek beállítása
 

	
 
@@ -4646,15 +4640,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Maximális nagyítású képernyőkép
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Alapértelmezett nagyítású képernyőkép
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Teljes térképes képernyőkép
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Magasságtérkép mentése
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Minitérkép mentése
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Paraméterek
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :MI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Játékszkript
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Bezárás
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Visszaállítás
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Az előző MI indításától eltelt napok száma ezen MI indításáig (megközelítőleg): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/icelandic.txt
Show inline comments
 
@@ -352,15 +352,14 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Vista hæðakort
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Hlaða hæðakorti
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Hætta í kortagerð
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Hætta
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Stillingar
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Gervigreind/leikjaforskrift
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF stillingar
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Gegnsæisstillingar
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Bæjanöfn sýnd
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Stöðvarnöfn sýnd
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Millistöðvar sýndar
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Skilti sýnd
 
@@ -1775,13 +1774,12 @@ STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR                                       :{BLACK}Landslagsgerð
 
STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Fjölspilun
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Stillingar
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Stigatafla
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF Stillingar
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Ná í viðbætur af netinu
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}GG/forskriftar stillingar
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Hætta
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Hefja nýjan leik. Ctrl+smella sleppir kortastillingum
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Opna vistaðan leik
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Hefja nýjan leik byggðan á hæðakorti
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Hefja nýjan leik í sérvöldu korti
 
@@ -1794,13 +1792,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                        :{BLACK}Eyðimerkurlandslag
 
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Leikfangalandslag
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Stilla OpenTTD
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Birta stigatöflu
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Sýna NewGRF stillingar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Skoða viðbætur sem hægt er að ná í af netinu
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Birta stillingar fyrir gervigreind/forskrift
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Hætta í OpenTTD
 

	
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Það vantar {NUM} þýðing{P u ar} í þetta tungumál. Vinsamlegast hjálpaðu við að gera OpenTTD betra með því að skrá þig sem þýðanda. Nánari upplýsingar í readme.txt.
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Hætta
 
@@ -3880,13 +3877,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Skoða forskriftar kladdann
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Engin nothæf gerfigreind fundin.{}Þetta er platgerfigreind sem gerir ekkert.{}Hægt er að ná í gerfigreindir með 'Ná í viðbætur af netinu' valmöguleikanum
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Ein af forskriftunum hrundi. Vinsamlega gerðu höfundi forskriftarinnar viðvart og sendu inn mynd af aflúsunarglugga gervigreindarinnar/forskriftarinnar
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Aflúsunargluggi gervigreindar/forskriftar er aðeins aðgengilegur á þjóni
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Stilling gervigreindar/forskriftar
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Forskriftin sem verður hlaðin í næsta leik
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Gervigreindin sem verður hlaðin í næsta leik
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Mennskur leikmaður
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Gervigreind af handahófi
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(engin)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Hámarksfjöldi keppinauta: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -3896,14 +3892,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Færa valda gerfigreind upp listann
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Færa niður
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Færa valda gerfigreind niður listann
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Forskrift
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}Gervigreindir
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Veldu {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :gervigreind
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Forskrift
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Hlaða annarri forskrift
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Stilla
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Stilltu eiginleika forskriftar
 

	
 
@@ -3921,15 +3915,13 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT                                              :{BLACK}Í lagi
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Velja merkta forskrift
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Hætta við
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Hætta við breytingar forskriftar
 

	
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} breytur
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :Gervigreindar
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Leikja forskriftar
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Loka
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Frumstilla
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Hversu mörgum dögum eftir síðustu gervigreind á að hlaða þessari (sirka): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/ido.txt
Show inline comments
 
@@ -284,13 +284,13 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT       
 

	
 
# Scenario editor file menu
 
###length 7
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL                                   :Plene detaloza
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS                         :Diafana konstrukturi
 

	
 
# File menu
 
###length 5
 
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME                                         :Salvas ludo
 
@@ -1440,13 +1440,12 @@ STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION           
 

	
 

	
 
# AI configuration window
 

	
 

	
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 

	
 
# Available AIs window
 

	
 

	
 

	
 

	
src/lang/indonesian.txt
Show inline comments
 
@@ -389,16 +389,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Buka heightmap
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Batalkan skenario editor
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Keluar
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Pengaturan permainan
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Pengaturan
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Pengaturan AI / Skrip Permainan
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Pengaturan NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Pengaturan Transparansi
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Nama kota ditampilkan
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Nama stasiun ditampilkan
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Tampilkan daftar waypoint
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Tanda ditampilkan
 
@@ -2056,13 +2055,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Pengaturan Permainan
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Tabel Nilai Tertinggi
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Pengaturan
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Pengaturan NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Cari Konten Daring
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Pengaturan Skrip AI/Permainan
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Keluar
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Mulai permainan baru. Ctrl-Klik melewatkan konfigurasi peta
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Membuka permainan yang telah disimpan
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan heightmap sebagai datarannya
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan skenario kustomisasi
 
@@ -2076,13 +2074,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Tampilkan opsi permainan
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Tampilkan tabel nilai tertinggi
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Tampilkan pengaturan
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Tampilkan pengaturan NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Cari konten baru dan pembaruan untuk diunduh
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Tampilkan pengaturan permainan dan AI
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Keluar OpenTTD
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Kumpulan grafik dasar yang dipilih saat ini hilang {NUM} sprite {P ..}. Silakan periksa pembaruan untuk baseset.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Terjemahan ini kurang {NUM} kalimat. Bantu Openttd dengan menjadi Penterjemah. lihat readme.txt lebih lanjut.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4529,13 +4526,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Tidak ada AI yang cocok digunakan.{}Ini adalah dummy AI yang tidak akan melakukan apapun.{}Anda bisa mengunduh AI melalui sistem 'Konten Online'.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Salah satu AI gagal. Laporkan ini kepada pembuat AI dengan potongan layar dari Jendela Debug AI
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Jendela "Debug" skrip AI hanya tersedia untuk server
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Konfigurasi AI
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Skrip Permainan yang akan di jalankan di permainan berikutnya
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}AI yg akan dijalankan pada permainan berikutnya
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Pemain Manusia
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :AI Acak
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(tidak ada)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Jumlah pesaing maksimal: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4545,14 +4541,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Turunkan
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Turunkan AI terpilih dalam daftar
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Skrip Permainan
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Pilih {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Skrip Permainan
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Muat skrip yang lain
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Konfigurasikan
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mengkonfigurasi parameter skrip AI
 

	
 
@@ -4577,15 +4571,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT        
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Tangkapan layar zoom default
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK} Tangkapan layar seluruh peta
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Tangkapan layar Peta Ketinggian
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Tangkapan layar minimap
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parameter
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Skrip Permainan
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Tutup
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Reset
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Jalankan AI setelah berapa hari : {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/irish.txt
Show inline comments
 
@@ -389,16 +389,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Sábháil mapa airde
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Lódáil léarscáil airde
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Fág eagarthóir na scéalta
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Scoir
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Roghanna an chluiche
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Socruithe
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Socruithe AI/Scripteanna cluiche
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Socruithe NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Roghanna trédhearcachta
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Taispeántar ainmneacha bailte
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Taispeántar ainmneacha na stáisiún
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Taispeántar ainmneacha na bpointí bealaigh
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Taispeántar comharthaí
 
@@ -2041,13 +2040,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Ilimreoirí
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Roghanna an Chluiche
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Tábla na nArdscór
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Socruithe
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Socruithe NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Seiceáil Inneachar Ar Líne
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Socruithe AI/Script Cluiche
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Scoir
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Tosaigh cluiche nua. Scipeáltar cumrú an léarscáil le Ctrl+Cliceáil
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Lódáil cluiche sábháilte
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Tosaigh cluiche nua, ag úsáid mapa airde mar thír-raon
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Tosaigh cluiche nua, ag úsáid scéal saincheaptha
 
@@ -2061,13 +2059,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Roghnaigh stíl tírdhreacha 'tír na mbréagán'
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Taispeáin roghanna an chluiche
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Taispeáin tábla na n-ardscór
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Socruithe taispeána
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Taispeáin socruithe NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Seiceáil le haghaidh inneachar nua agus nuashonruithe le híoslódáil
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Taispeáin socruithe AI/Script cluiche
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Téigh amach as 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Tá {NUM} sprít in easnamh sa bhuntacar grafaicí. Seiceáil an bhfuil nuashonruithe ar fáil don bhuntacar.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Tá {NUM} {P th th th dt t}eaghrán in easnamh san aistriúchán seo. Is féidir leat cabhrú chun OpenTTD a fheabhsú má chláraíonn tú mar aistritheoir. Féach léighmé.txt chun mionsonraí a fháil.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4500,13 +4497,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Seiceáil loga na Scripte Cluiche
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Níor aimsíodh AI feiliúnach le lódáil.{}Is AI caoch é an AI seo agus ní dhéanfaidh sé aon rud.{}Is féidir leat roinnt AI a íoslódáil leis an gcóras 'Inneachar Ar Líne'..
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Thuairteáil ceann de na AIanna atá ar rith. Déan é seo a thuairisciú d'údar an AI le do thoil, le seat scáileáin den Fhuinneog Dífhabhtaithe AI ag gabháil leis.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Níl an fhuinneog Dífhabhtú AI ar fáil ach don fhreastalaí amháin
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Cumrú AI
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}An Script Cluiche a lódálfar sa chéad chluiche eile
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Na AInna a lódálfar sa chéad chluiche eile
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Imreoir Daonna
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :AI Randamach
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(ceann ar bith)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Uaslíon na n-iomaitheoirí: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4516,14 +4512,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Bog Síos
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Bog an AI roghnaithe síos sa liosta
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Script Cluiche
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AInna
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Roghnaigh {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Script Cluiche
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Lódáil script eile
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Cumraigh
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Cumraigh paraiméadair an AI
 

	
 
@@ -4548,15 +4542,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Seat scáileáin zúmáilte isteach go hiomlán
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Seat scáileáin le zúmáil réamhshocraithe
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Seat scáileáin den léarscáil iomlán
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Seat scáileáin den mhapa airde
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Seat scáileáin den mhion-léarscáil
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Paraiméadair {STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Script an Chluiche
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Dún
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Athshocraigh
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Líon na laethanta a thógfaidh sé chun an AI seo a thosú tar éis an ceann roimhe (a bheag nó a mhór): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/italian.txt
Show inline comments
 
@@ -391,16 +391,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Carica heightmap
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Esci dall'editor
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Esci
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Opzioni gioco
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Impostazioni
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Impostazioni IA e Script
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Impostazioni NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Opzioni trasparenza
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Mostra nomi città
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Mostra nomi stazioni
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Mostra nomi waypoint
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Mostra cartelli
 
@@ -2091,13 +2090,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Opzioni di gioco
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Punteggi migliori
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Impostazioni
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Impostazioni NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Contenuti online
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Impostazioni IA e Script
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Esci
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Inizia una nuova partita. CTRL salta la configurazione della mappa.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Carica una partita salvata
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Inizia una nuova partita, utilizzando una heightmap per definire il terreno
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Inizia una nuova partita, utilizzando uno scenario personalizzato
 
@@ -2111,13 +2109,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Seleziona il paesaggio "città dei giocattoli"
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Mostra le opzioni di gioco
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Mostra la tabella dei punteggi migliori
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Mostra le impostazioni
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Mostra le impostazioni NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Controlla la disponibilità di contenuti nuovi o aggiornati da scaricare
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Mostra le impostazioni delle IA e degli Script
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Esci da OpenTTD
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Nel pacchetto grafico di base attualmente selezionato mancano {NUM} sprite. È consigliabile controllare gli aggiornamenti del pacchetto.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}A questa traduzione mancano {NUM} string{P a he}. Aiutaci a migliorare OpenTTD iscrivendoti come traduttore. Vedi readme.txt per dettagli.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4571,13 +4568,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Impossibile trovare una IA adatta da caricare.{}La IA caricata è solo un abbozzo e resterà semplicemente passiva.{}È possibile scaricare numerose IA tramite il sistema 'Contenuti online'
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Uno degli script in funzione è andato in crash. Si prega di inviare una segnalazione all'autore dello script con uno screenshot della finestra Debug IA/Script
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}La finestra di debug IA/Script è disponibile soltanto per il server
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Configurazione IA e Script
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Lista degli Script che saranno caricati nella prossima partita
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Lista delle IA che saranno caricate nella prossima partita
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Giocatore umano
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :IA casuale
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(nessuno)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Numero massimo di avversari: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4587,14 +4583,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Sposta l'IA selezionata più in alto nell'elenco
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Sposta giù
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Sposta l'IA selezionata più in basso nell'elenco
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Script
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}IA
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Seleziona {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :IA
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Script
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Carica un altro script
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Configura
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Configura i parametri dello script
 

	
 
@@ -4619,15 +4613,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT        
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Livello di zoom normale nello screenshot
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Screenshot di tutta la mappa
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Screenshot della heightmap
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Screenshot della minimappa
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Parametri {STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Script
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Chiudi
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Reimposta
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Giorni da attendere per l'avvio di questa IA dopo la precedente (approssimativo): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/japanese.txt
Show inline comments
 
@@ -389,16 +389,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :ハイトマップをセーブ
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :ハイトマップをロード
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :タイトルに戻る
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :―――――――――
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :OpenTTDを終了
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :ゲームオプション設定
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :設定
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI/ゲームスクリプト設定
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRFの設定
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :透過表示設定
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :街名を表示
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :駅名を表示
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :中継駅名を表示
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :標識を表示
 
@@ -2048,13 +2047,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}マルチプレイヤーゲーム
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}基本設定
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}ハイスコア
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}設定
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRFの設定
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}オンラインコンテンツの確認
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}AI/ゲームスクリプトの設定
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}終了
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}新規ゲームを開始します。Ctrl+クリックで地形生成設定をスキップします
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}ゲームを開きます
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}地形をハイトマップに基づいて作成し、新規ゲームを開始します
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}カスタムシナリオを使用して新規ゲームを開始します
 
@@ -2068,13 +2066,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}地域をおもちゃの国にします
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}ゲームの設定を表示します
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}ハイスコアを表示します
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}設定を表示
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}NewGRFの有効/無効化、各パラメータの設定ができます
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}公式オンラインコンテンツのデータベースからデータの確認・追加・更新ができます
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}AI/ゲームスクリプトの設定を行います
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}OpenTTD を終了します
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :現在選択されているグラフィックのベースセットは {NUM} つのスプライトが欠けています。ベースセットの更新を確認してみてください。
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}この言語セットには{NUM}個の未訳文字列があります。翻訳者としてWeb登録し、OpenTTDをより良くする為にご助力下さい。(詳細はreadme.txtをご覧下さい)
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4510,13 +4507,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}ゲームスクリプトのログを確認します
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :適切なAIが見つかりません。{}このAIはダミーAIで何も行いません。{}AIは「オンラインコンテンツの確認」経由でダウンロード可能です
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}実行中のAIの一つがクラッシュしました。AIの作者にデバッグウインドウのスクリーンショットを付け、ご報告ください
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI/ゲームスクリプトのデバッグウインドウはサーバーでのみ使用できます
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AIの設定
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}このゲームスクリプトは次のゲーム開始時からロードされます
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}}このAIは次のゲーム開始時からロードされます
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :人間のプレーヤー
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :ランダムなAI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(なし)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}最大競争会社数: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4526,14 +4522,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}選択したAIの順位を上げる
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}下に移動
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}選択したAIの順位を下げる
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}ゲームスクリプト
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}{STRING}を選択
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :ゲームスクリプト
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}他のスクリプトをロードします
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}設定
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}スクリプトのパラメータを設定します
 

	
 
@@ -4558,15 +4552,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}スクリーンショットを完全に拡大
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}デフォルトの拡大率のスクリーンショット
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}地図全体のスクリーンショット
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}ハイトマップスクリーンショット
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}ミニマップのスクリーンショット
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} パラメータ
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :ゲームスクリプト
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}閉じる
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}リセット
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :AI企業の設立間隔(倒産/買収後): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/korean.txt
Show inline comments
 
@@ -390,16 +390,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :높이맵 저장
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :높이맵 불러오기
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :시나리오 에디터 종료
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :게임 종료
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :게임 기본 설정
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :설정
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :인공지능/게임 스크립트 설정
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF 설정
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :투명 설정
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :도시 이름을 표시함
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :역 이름을 표시함
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :경유지의 이름을 표시함
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :팻말을 표시함
 
@@ -2057,13 +2056,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}멀티 플레이
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}게임 설정
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}고득점 순위표
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}설정
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF 설정
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}온라인 콘텐츠 다운로드
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}인공지능/게임 스크립트 설정
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}종료
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}새 게임을 시작합니다.{}CTRL+클릭하시면 지도 설정을 건너뛰고 바로 시작합니다.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}저장한 게임을 불러옵니다.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}높이맵을 지형으로 사용하여, 새로운 게임을 시작합니다.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}사용자 시나리오로 새 게임을 시작합니다
 
@@ -2077,13 +2075,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}장난감나라 선택
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}게임 기본 설정 창을 보여줍니다.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}고득점 순위표를 보여줍니다.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}설정 창을 엽니다.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}NewGRF 설정 창을 엽니다.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}새로 나왔거나 업데이트된 콘텐츠를 체크하여 다운로드합니다.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}인공지능/게임 스크립트 설정창을 엽니다.
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}'OpenTTD'를 종료합니다.
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}현재 선택된 기본 그래픽 세트에는 {NUM}개의 스프라이트가 빠져있습니다. 기본 세트를 업데이트하세요.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}이 버전의 OpenTTD는 {NUM}개의 문장이 한국어로 번역되지 않았습니다. OpenTTD가 더욱 발전할 수 있도록 번역에 참여하세요. 자세한 사항은 readme.txt를 참고하세요.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4535,13 +4532,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}게임 스크립트 기록 체크
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :사용할 수 있는 인공지능이 없습니다.{}따라서 이 경쟁사는 아무 것도 하지 못하는 회사입니다.{}'온라인 컨텐츠 다운로드'에서 새로운 인공지능을 다운로드받으세요
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}작동 중이던 스크립트 중 하나에서 오류가 발생하여 중단되었습니다. 인공지능/게임 스크립트 디버그 창에서 스크린샷을 찍어 스크립트 제작자에게 보고하십시오
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}인공지능/게임 스크립트 디버그창은 오직 서버만 사용 가능합니다
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}인공지능 / 게임 스크립트 설정
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}다음에 게임을 시작할 때 이 게임 스크립트를 불러올 것입니다
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}다음에 게임을 시작할 때 이 인공지능을 불러올 것입니다
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :사용자 플레이어
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :무작위 인공지능
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(없음)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}최대 경쟁자수: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4551,14 +4547,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}목록에서 선택한 인공지능의 순서를 한 칸 위로 옮깁니다
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}아래로 이동
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}목록에서 선택한 인공지능의 순서를 한 칸 아래로 옮깁니다
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}게임 스크립트
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}인공지능
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}{STRING} 선택하기
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :인공지능
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :게임 스크립트
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}다른 스크립트 불러오기
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}설정
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}인공지능의 매개 변수를 설정합니다
 

	
 
@@ -4583,15 +4577,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}최대 확대 스크린 샷 (UI 없음)
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}기본 확대 스크린 샷 (UI 없음)
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}지도 전체 스크린 샷
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}높이맵 스크린 샷
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}미니맵 스크린 샷
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} 매개 변수
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :인공지능
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :게임 스크립트
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}닫기
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}초기화
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :이전 인공지능 이후 이 인공지능이 나타나기 위한 날짜수: {ORANGE}약 {STRING}일
 

	
 

	
src/lang/latin.txt
Show inline comments
 
@@ -562,16 +562,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP   
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Legere tabulam altitudinum
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Relinquere scriptorium scaenarii
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Exire
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Ludi optiones
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Electiones
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :Optiones IA/Ludi scriptorum
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Optiones NewGRF
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Optiones perluciditatis
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Nomina oppidorum spectabilia
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Nomina stationum spectabilia
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Nomina interlocorum spectabilia
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Signa spectabilia
 
@@ -2124,13 +2123,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                   
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Ludi Optiones
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Album Punctorum Supremorum
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Electiones
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF Optiones
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Inspicere Inventarium Interretiale
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}IA/Ludi Scriptorum Optiones
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Exire
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Incipere novum ludum. Ctrl+Preme ut configuratio tabulae omittatur
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Legere ludum servatum
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Incipere novum ludum, tabula altitudinum adhibita
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Incipere novum ludum, scaenario proprio adhibito
 
@@ -2144,13 +2142,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE     
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Monstrare ludi optiones
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Monstrare album punctorum supremorum
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Monstrare electiones
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Monstrare optiones NewGRF
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Inspicere inventarium Interretiale in quo res sicut NewGRF, scaenaria, musica, etc. sunt
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Monstrare optiones IA/Ludi scriptorum
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Exire OpenTTD
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Hoc fundamento graphico desunt spiritus {NUM}. Quaere novam editionem huius fundamenti.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}In hac interpretatione, {NUM} series desunt. Quaesimus, iuva OpenTTD meliorari et dic te velle interpretem esse. Vide readme.txt in quo plura sunt.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4392,13 +4389,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP              
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nulla IA idonea reperta est.{}Haec IA substituta est et nihil agit.{}Potes arcessere nonullas IA in Inventario Interretale
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Unum currens scriptum corruit. Si potes, admone scriptori de hoc cum imagine fenestrae Emendationis IA/Ludi Scripti
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Fenestra Emendationis IA/Ludi Scripti tantum servatro licet uti
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Configuratio IA/Ludi Scriptum
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Ludi Scriptum quod imponet ludo proximo
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}IA quae imponet ludo proximo
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Lusor humanus
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :IA Fortuita
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(nullum)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Numerus competitorum maximus: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4408,14 +4404,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP           
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Deorsum Movere
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Movere IA electam sursum in indice
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Ludi Scriptum
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Eligere {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :IA
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Scriptum
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Legere aliud ludi scriptum
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Parametra
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Recensere parametra Scripti
 

	
 
@@ -4433,15 +4427,13 @@ STR_AI_LIST_ACCEPT                      
 
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Eligere scriptum
 
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Cancellare
 
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Non scriptum mutare
 

	
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} Parametra
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :IA
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Ludi Scripti
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Claudere
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Revertere
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Quot dies post IA priorem haec IA incipiet (plus minusve): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
src/lang/latvian.txt
Show inline comments
 
@@ -391,16 +391,15 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Saglabāt augstumu karti
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Ielādēt augstumu karti
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Pamest scenāriju redaktoru
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Iziet
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
###length 15
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Spēles opcijas
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Iestatījumi
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :MI/spēles skriptu iestatījumi
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF iestatījumi
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Caurspīdības opcijas
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Rādīt pilsētu nosaukumus
 
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Rādīt staciju nosaukumus
 
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Rādīt pieturas punktu nosaukumus
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Rādīt zīmes
 
@@ -2060,13 +2059,12 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Vairākspēlētāju spēle
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Spēles opcijas
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Sasniegumu tabula
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Iestatījumi
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}NewGRF iestatījumi
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Pārbaudīt tiešsaistes saturu
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}MI/spēles skriptu iestatījumi
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Iziet
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Sākt jaunu spēli. Ctrl+klikšķis izlaiž kartes konfigurēšanu
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Ielādēt saglabāto spēli
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Sākt jaunu spēli, ainavai izmantojot augstumu karti
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Sākt jaunu spēli ar pielāgotu scenāriju
 
@@ -2080,13 +2078,12 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Izvēlēties 'rotaļlietu zemes' ainavas stilu
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Rādīt spēles opcijas
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Rādīt sasniegumu tabulu
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Displeja iestatījumi
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Rādīt NewGRF iestatījumus
 
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Pārbaudīt vai lejupielādei nav pieejams jauns un atjaunināts saturs
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}Rādīt MI un spēles skriptu iestatījumus
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Iziet no 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}Pašlaik izvēlētajai bāzes grafikas kopai trūkst  {NUM} sprait{P s i u}. Lūdzu, pārbaudiet, vai bāzes kopai ir atjauninājumi.
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Šim tulkojumam trūkst {NUM} virk{P ne nes ņu}. Lūdzu palīdziet OpenTTD veidot labāku piesakoties par tulkotāju. Informācijai skatīt readme.txt.
 

	
 
# Quit window
 
@@ -4540,13 +4537,12 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Pārbaudīt spēles skriptu žurnālu
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nav atrasts ielādei piemērots MI.{}Šis ir MI makets un spēlē tas neko nedarīs.{}Jūs varat lejupielādēt dažus MI no 'Tiešsaistes satura' sistēmas
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Viens no strādājošiem skriptiem nobruka. Lūdzu, paziņojiet par šo gadījumu skripta autoram, pievienojot ekrānuzņēmumu ar MI/spēles skriptu atkļūdošanas logu
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}MI/spēles skriptu atkļūdošanas logs ir pieejams tikai serverim
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}MI/spēles skriptu konfigurācija
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Spēles skripts, kas tiks ielādēts nākamajā spēlē
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}MI, kas tiks ielādēts nākamajā spēlē
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Spēlētājs (cilvēks)
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :Nejaušs MI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(nav)
 
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS                                   :{LTBLUE}Maksimālais sāncenšu daudzums: {ORANGE}{COMMA}
 
@@ -4556,14 +4552,12 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Pacelt izvēlētos MI sarakstā uz augšu
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Nolaist uz leju
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Nolaist izvēlētos MI sarakstā uz leju
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}Spēles skripti
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}MI
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Izvēlēties {STRING}
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE                                       :
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :MI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Spēles skripts
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Ielādēt citu skriptu
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Konfigurēt
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Konfigurēt skripta parametrus
 

	
 
@@ -4588,15 +4582,13 @@ STR_SCREENSHOT_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :{BLACK}Pilnībā pietuvināts ekrānuzņēmums
 
STR_SCREENSHOT_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :{BLACK}Noklusējuma tuvinājuma ekrānuzņēmums
 
STR_SCREENSHOT_WORLD_SCREENSHOT                                 :{BLACK}Visas kartes ekrānuzņēmums
 
STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Augstumkartes ekrānuzņēmums
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Minikartes ekrānuzņēmums
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING} parametri
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :MI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :Spēles skripts
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Aizvērt
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Atiestatīt
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Aptuvenais dienu skaits, līdz palaist šo MI pēc iepriekšējā: {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	

Changeset was too big and was cut off... Show full diff anyway

0 comments (0 inline, 0 general)