Changeset - r24391:5bd4d3890738
[Not reviewed]
master
0 1 0
translators - 4 years ago 2020-11-10 17:51:54
translators@openttd.org
Update: Translations from eints
slovak: 16 changes by FuryPapaya
1 file changed with 16 insertions and 16 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/slovak.txt
Show inline comments
 
@@ -1084,209 +1084,209 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Dodatočné informácie o základnej sade zvukov
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC                                     :{BLACK}Základná sada hudby
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}Výber sady hudby, ktorá má byť použitá
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS                              :{RED}{NUM} poškoden{P ý é ých} súbor{P "" y ov}
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Dodatočné informácie o základnej sade hudby
 

	
 
STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED                                :{WHITE}Nepodarilo sa načítať zoznam podporovaných rozlíšení
 
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Zobrazovanie na celú obrazovku zlyhalo
 

	
 
# Custom currency window
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Vlastná mena
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Kurz meny: {ORANGE}{CURRENCY_LONG} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP                     :{BLACK}Zníženie hodnoty vašej meny oproti jednej libre (£)
 
STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP                     :{BLACK}Zvýšenie hodnoty vašej meny oproti jednej libre (£)
 
STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP                          :{BLACK}Nastaviť kurz pre vašu menu oproti libre (£)
 

	
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Oddeľovač: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP              :{BLACK}Nastaviť oddeľovač meny
 

	
 
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Predpona: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP                 :{BLACK}Nastavit prefix pre vašu menu
 
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Prípona: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP                 :{BLACK}Nastaviť suffix pre vašu menu
 

	
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Prechod na Euro: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Prechod na Euro: {ORANGE}nikdy
 
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP                :{BLACK}Nastaviť rok, v ktorom sa mena zmení na Euro
 
STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP           :{BLACK}Zmeniť na Euro skôr
 
STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP           :{BLACK}Zmeniť na Euro neskôr
 

	
 
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Náhľad: {ORANGE}{CURRENCY_LONG}
 
STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP                    :{BLACK}10000 libier (£) vo vašej mene
 
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Zmeniť parametre vlastnej meny
 

	
 
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS             :{LTBLUE}Maximálny počet konkurentov: {ORANGE}{COMMA}
 

	
 
STR_NONE                                                        :Žiadny
 
STR_FUNDING_ONLY                                                :Iba financovanie
 
STR_MINIMAL                                                     :Minimálny
 
STR_NUM_VERY_LOW                                                :Veľmi nízky
 
STR_NUM_LOW                                                     :Nízky
 
STR_NUM_NORMAL                                                  :Normálny
 
STR_NUM_HIGH                                                    :Vysoký
 
STR_NUM_CUSTOM                                                  :Vlastný
 
STR_NUM_CUSTOM_NUMBER                                           :Vlastný ({NUM})
 

	
 
STR_VARIETY_NONE                                                :Žiadna
 
STR_VARIETY_VERY_LOW                                            :Veľmi nízka
 
STR_VARIETY_LOW                                                 :Nízka
 
STR_VARIETY_MEDIUM                                              :Stredná
 
STR_VARIETY_HIGH                                                :Vysoká
 
STR_VARIETY_VERY_HIGH                                           :Veľmi vysoká
 

	
 
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW                                          :Veľmi pomalé
 
STR_AI_SPEED_SLOW                                               :Pomale
 
STR_AI_SPEED_MEDIUM                                             :Stredne
 
STR_AI_SPEED_FAST                                               :Rychle
 
STR_AI_SPEED_VERY_FAST                                          :Veľmi rýchle
 

	
 
STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW                                          :Veľmi nízka
 
STR_SEA_LEVEL_LOW                                               :Nízka
 
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM                                            :Stredná
 
STR_SEA_LEVEL_HIGH                                              :Vysoká
 
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM                                            :Vlastná
 
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE                                 :Vlastná ({NUM}%)
 

	
 
STR_RIVERS_NONE                                                 :Žiadne
 
STR_RIVERS_FEW                                                  :Málo
 
STR_RIVERS_MODERATE                                             :Stredne
 
STR_RIVERS_LOT                                                  :Veľa
 

	
 
STR_DISASTER_NONE                                               :Žiadne
 
STR_DISASTER_REDUCED                                            :Obmedzené
 
STR_DISASTER_NORMAL                                             :Normálne
 

	
 
STR_SUBSIDY_X1_5                                                :x1.5
 
STR_SUBSIDY_X2                                                  :x2
 
STR_SUBSIDY_X3                                                  :x3
 
STR_SUBSIDY_X4                                                  :x4
 

	
 
STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT                                      :Veľmi rovný
 
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT                                           :Rovný
 
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY                                          :Kopcovitý
 
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS                                    :Horský
 
STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST                                       :Alpinista
 

	
 
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE                                    :Pozitivny
 
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :Tolerantny
 
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :Odmietavy
 

	
 
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}Nieje dostupné žiadne použiteľné AI...{}Niekoľko AI je možné stiahnuť cez 'Online obsah'
 

	
 
# Settings tree window
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION                                 :{WHITE}Nastavenia
 
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE                                 :{BLACK}Filtrovací reťazec:
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL                                   :{BLACK}Rozšíriť všetko
 
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL                                 :{BLACK}Zbaliť všetky
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL                                   :{BLACK}Rozbaliť všetko
 
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL                                 :{BLACK}Zabaliť všetko
 
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT            :(nie je dostupné vysvetlenie)
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE                                :{LTBLUE}Pôvodná hodnota: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE                                         :{LTBLUE}Nastavenie typu: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT                                  :Nastavenia klienta (neuchovávané v uložených hrách; ovplyvní všetky hry)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU                               :Nastavenia hry (uložia sa; ovplyvní iba nové hry)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME                             :Nastavenia hry (uložia sa; ovplyvní iba aktuálnu hru)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU                            :Nastavenia spoločnosti (uložia sa; ovplyvní iba nové hry)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME                          :Nastavenia spoločnosti (uložia sa; ovplyvní iba aktuálnu firmu)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY                            :{BLACK}Kategória:
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE                                :{BLACK}Typ:
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT                   :{BLACK}Filtruje zoznam podľa definovaných nastavení
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC                               :Základné nastavenia
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED                            :Pokročilé nastavenia
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL                                 :Odborné nastavenia / všetky nastavenia
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT                   :{BLACK}Obmedzuje zoznam nižšie podľa definovaných nastavení
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC                               :Základné (zobrazí iba dôležité nastavenia)
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED                            :Pokročilé (zobrazí väčšinu nastavení)
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL                                 :Odborné (zobrazí všetky nastavenia, vrátane tých podivných)
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT             :Nastavenia s odlišnou hodnotou ako je predvolená
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW                 :Nastavenia s odlišnou hodnotou než aké má tvoja nová hra
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT                       :{BLACK}Obmedzuje zoznam nižšie na niektoré typy nastavení
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :Všetky typy nastavení
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT                         :Nastavenia klienta (nieje uložené; ovplyvní všetky hry)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :Nastavenia hry (uložené v uložených hrách; ovplyvní iba nové hry)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :Nastavenia hry (uložené v uložených hrách; ovplyvní iba aktuálnu hru)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :Nastavenia spoločnosti (uložené v uložených hrách; ovplyvní iba nové hry)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :Nastavenia spoločnosti (uchované v uloženej hre; ovplyvnia iba aktuálnu spoločnosť)
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES                               :{BLACK}Zobrazenie všetkých výsledkov vyhľadávania nastavením{}{SILVER}kategórie {BLACK}na {WHITE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES                                   :{BLACK}Zobrazenie všetkých výsledkov vyhľadávania nastavením{}{SILVER}typu {BLACK}na {WHITE}Všetky typy nastavenia
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES                      :{BLACK}Zobrazenie všetkých výsledkov vyhľadávania nastavením{}{SILVER}kategórie {BLACK}na {WHITE}{STRING} {BLACK}a {SILVER}typu {BLACK}na {WHITE}Všetky typy nastavenia
 
STR_CONFIG_SETTINGS_NONE                                        :{WHITE}- Žiadne -
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Nie
 
STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :Áno
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :zakázané
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF                                :Vypnutý
 
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN                                :vlastná spoločnosť
 
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_ALL                                :všetky spoločnosti
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NONE                                         :Žiadne
 
STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL                                     :Pôvodné
 
STR_CONFIG_SETTING_REALISTIC                                    :Realistické
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT                          :vlavo
 
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER                        :v strede
 
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT                         :vpravo
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN                         :Maximálny počiatočný úver: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT                :Maximálna množstvo peňazí ktoré si môže spoločnosť požičať (bez inflácie)
 
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE                                :Úroková sadzba: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT                       :Úroková sadzba úveru; kontroluje infláciu ak je povolená
 
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS                                :Prevádzkové náklady: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT                       :Zvoľte úroveň cien údržby a prevádzky vozidiel a infraštruktúry
 
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED                           :Rýchlosť výstavby: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT                  :Obmezdenie počtu stavebných akcí pre počítačových hráčov
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS                           :Poruchy vozidla: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT                  :Zvoľte ako často budú mať zle udržiavané vozidlá poruchy
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER                           :Násobiteľ dotácii: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT                  :Zvoľte ako veľa sa platí za dotované spojenia
 
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS                           :Cena stavby: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT                  :Zvoľte úroveň cien výstavby a nákupov
 
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS                                   :Recesie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT                          :Ak je povolené, každých pár rokov sa môže vyskytnúť recesia. Počas recesie je všetká produkcia znatelne nižšia (po skončení recesie sa produkcia vráti na normálnu úroveň)
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING                              :Zakázať otáčanie vlakov v staniciach: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT                     :Ak je povolené vlaky sa nebudú otáčať v staniciach, ktoré niesu na konci trate, aj keby sa im tým skrátila cesta do ďalšieho cieľa
 
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS                                    :Havárie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT                           :Vypne alebo zapne katastrofy, ktoré môžu občas zablokovať alebo zničiť vozidlá alebo infraštruktúru
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL                                :Postoj mestskej správy k reštrukturalizácii v oblasti: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT                       :Zvoľte ako veľmi ovplyvňuje hluk a poškodzovanie prostredia spoločnosťami ich hodnotenie v meste a ich budúce možnosti výstavby v oblasti vlastnenej mestom
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL                              :Maximálna výška mapy: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL_HELPTEXT                     :Nastav maximálnu povolenú výšku pohorí na mape
 
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN                            :{WHITE}Nemôžete nastaviť takúto maximálnu výšku mapy. Najmenej jeden vrch na mape je vyšší.
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :Povoliť úpravy terénu pod budovami, koľajami, atď.: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT                           :Umožňuje úpravy terénu pod budovami a traťami bez potreby ich odstránenia
 
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :Povoliť realistickejšiu veľkosť oblasti pokrytia: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT                           :Má úchytné plochy rôznych veľkostí pre rôzne typy staníc a letísk
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES                     :Stanice spoločnosti môžu obsluhovať priemysel s pripojenými stanicami: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES_HELPTEXT            :Ak je povolené, priemysel s pripojenými neutrálnymi stanicami (napríklad Ropné plošiny) môžu obsluhovať aj stanice vlastnené spoločnosťou postavené v blízkosti. Ak je zakázané, tento priemysel môžu obsluhovať iba jeho pripojené stanice. Žiadne blízke stanice vlastnené spoločnosťou ich nebudú môcť obsluhovať a pripojená stanica nebude slúžiť ničomu inému ako priemyslu
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :Odstrániť viaceré mestské cesty, mosty a tunely: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT                       :Uľahči odstraňovanie mestom vlastnených budov a infraštruktúry
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH                                 :Maximálna dĺžka vlakov: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT                        :Nastav maximálnu dĺžku vlakov
 
STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH                                  :{COMMA} diel{P "ec" "ce" "cov"}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT                                 :Množstvo dymu/iskier z lokomotív: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT                        :Nastav koľko dymu alebo iskier budú vozidlá produkovať
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :Model akcelerácie vlaku: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT            :Zvolte model zrýchlenia vlakov. Pôvodný model penalizuje za prejazd svahov pre všetky vozidlá súpravy. "Realistický" model penalizuje prejazd svahov a zákrut v závislosti na rôznych vlastnostiach a zložitosti ako je dĺžka vlaku a ťažná sila.
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL              :Model zrýchlenia pre cestné vozidlá: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT     :Vyberte fyzikálny model pre akceleráciu cestných vozidiel. "Pôvodný" model postihuje svahy rovnako pre všetky vozidlá. "Realistický" model postihuje zjazdovky v závislosti na rôznych vlastnostiach motora, napríklad 'ťažnej sile "
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :Strmosť svahu pre vlaky: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT               :Strmosť svahu na diel pre vlaky. Vyššia hodnota spôsobuje väčší problém pri prejazde cez vrcholce.
 
STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE                                   :{COMMA}%
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS                 :Strmosť svahu pre voziidlá: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT        :Strmosť svahu na diel pre vozidlá. Vyššia hodnota spôsobuje väčší problém pri prejazde cez vrcholce.
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :Zakázať vlakom a lodiam otáčanie o 90°: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT                       :90 stupňové zákruty vznikajú keď sa spojí horizontálna a vertikálna dráha. Týmto vznikne potreba vlaku "otočiť sa" o 90 stupňov pri prechode touto zákrutou namiesto 45 stupňovího prejazdu ako pri ostatných kombináciách trate. Toto isté platí aj pre lode.
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :Povoliť spájať stanice nepriamo hraničiace: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT               :Povoľuje pridanie časti stanice bez priamej manipulácie s existujúcimi časťami. Použite Ctrl+Click na položenie novej časti.
 
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :Inflácia: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT                           :Povoluje infláciu v ekonomike, kedy náklady stúpaju rýchlejšie ako platby za prepravy.
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH                            :Maximálna dĺžka mosta: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT                   :Maximálna dĺžka na budovanie mostov
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT                            :Maximálna výška mostu: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT_HELPTEXT                   :Maximálna výška pre stavanie mostov
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH                            :Maximálna dĺžka tunela: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT                   :Maximálna dĺžka na budovanie tunelov
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :Spôsob výstavby priemyslu produkujúceho suroviny: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_HELPTEXT    :Spôsob financovania primárneho priemyslu. "Žiadna" znamená, že nie je možné financovať vôbec, "prieskumu" znamená že je možné financovať, ale stavba bude postavená na náhodnom mieste a môže tiež zlyhať, "ako ostatné odvetvia priemyslu" sa rozumie že nový závod môže byť financovaný spoločnosťou, a postavený vedľa spracovateľského priemyslu na mieste kde sa mi páči
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :žiadny
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :Ako ostatný priemysel
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :vyhladávací
 
@@ -1380,194 +1380,194 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS                         :Hrúbka čiar v grafe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT                :Hrúbka čiar v grafe. Tenké čiary sú presnejšie, hrubšie zase lepšie viditeľné.
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME                             :Zobraziť názov NewGRF v okne vozidiel: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT                    :Pridá riadok do zoznamu vozidiel, ktorý ukazuje z akého NewGRF vozidlo pochádza.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE                                    :Krajina: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT                           :Krajiny definuje základný herný scenár s rôznymi tovarmi a veľkosťami miest. NewGRF a Herný Skript umožňujú ich lepšiu kontrolu
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :Generátor uzemia: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT                      :Pôvodný generátor závisí na základnej grafickej sade a skladá pevné tvary krajiny. TerraGenesis je generátor postavený na Perlinovom šume s jemnejšími možnosťami nastavenia
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Pôvodný
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
 
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE                                 :Typ terénu: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT                        :(Len TerraGenesis) Hornatosť krajiny
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY                             :Hustota priemyslu: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT                    :Nastavte, koľko má byť vygenerovaného priemyslu a aká úroveň by mala byť zachovaná v priebehu hry
 
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :Maximálna vzdialenosť od okrajov mapy pre rafinérie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT               :Rafinérie ropy sú vybudované len na okrajoch mapy, tzn na pobreží pri ostrovných mapách
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT                              :Úroveň hranice snehu: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT                     :Určuje v akej výške začína sneh v subarktickej krajine. Sneh tiež ovplyvňuje generáciu priemyslu a požiadaviek rastu mesta
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :Členitosť terénu : {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT                :(Len TerraGenesis) Vyberte hustotu kopcov: Rovinaté krajiny majú menej, viac pozdĺžných kopcov. Hornaté krajiny majú veľa kopcov, ktoré sa môžu opakovať
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Veľmi rovný
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :Rovný
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :Členitý
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :Veľmi členitý
 
STR_CONFIG_SETTING_VARIETY                                      :Rozmanitosť distribúcie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_VARIETY_HELPTEXT                             :(len TerraGenesis) Skontrolujte či mapa obsahuje oba terény aj horský aj nížinný. Pretože to robí mapy rovinatejšie, ostatné nastavenia by mali byť zvolené ako hornatý
 
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT                                 :Množstvo riek: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT_HELPTEXT                        :Vyberte koľko riek sa má generovať
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER                                  :Algoritmus umiestňovania stromov: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_HELPTEXT                         :Vyberte rozloženie stromov na mape: 'Pôvodné' - stromy budú rovnomerne rozptýlené, 'Zdokonalené' - budú v skupinách
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE                             :Žiadny
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Pôvodný
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Vylepšený
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE                                    :Cestné vozidlá: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_HELPTEXT                           :Vyberte jazdnú stranu
 
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION                           :Orientácia výškovej mapy: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Proti smeru hodinových ručičiek
 
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :V smere hodinových ručičiek
 
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :Výšková uroveň pre rovinatý scenár: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY                              :{WHITE}Jedna alebo viacero kociek na severnom okraji nie sú prázdne
 
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}Jedna alebo viacero kociek na jedom z okrajov nie je voda
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :Maximálne rozšírenie stanice: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT                      :Maximálne územie ktoré môžu zaberať jednotlivé časti stanice. Uvedomte si že vyššia hodnota môže spôsobiť spomalenie hry.
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :Automatické opravy vrtuľníkov v heliporte: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD_HELPTEXT                    :Servisovať helikoptéry po každom dosadnutí aj ked nie je na letisku žiadny hangár.
 
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :Otvárať panel úprav terénu s panelmi výstavby: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR_HELPTEXT              :Otvoriť panel na úpravu terénu spolu s panelom na stavbu (cesty, železnice...)
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR                         :Farba krajiny použitá na malej mape: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT                :Farby terénu na minimape
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :Zelená
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :Tmavozelená
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :Fialová
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE                                   :Správanie pohľadu pri posúvaní myšou: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT                          :Reakcia na posúvanie (scrollovanie) na mape
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT                           :Pohyb pohľadu s pravým tlačidlom myši, poloha myši uzamknutá
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED                        :Pohyb mapy s pravým tlačidlom myši, poloha myši uzamknutá
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB                               :Pohyb mapy s pravým tlačidlom myši
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_LMB                               :Pohyb mapy s ľavým tlačidlom myši
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :Plynulé posúvanie pohľadu: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT                    :Nastaví ako bude reagovať posúvanie na špecifickú pozíciu po kliknutí na minimapu, alebo po zadaní príkazu na presun na zadaný objekt. Ak je zapnuté, pohľad sa presúva plynulo. Ak je vypnuté, pohľad skočí priamo na zadané miesto/objekt.
 
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :Zobraziť údaje o rozmeroch pri výstavbe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT                     :Zobrazí vzdialenosť v dieloch a prevýšenie pri konštrukcii ťahaním.
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES                                     :Zobraziť farby vozidiel spoločnosti: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT                            :Kontrola použitia vozidla-typ špecifických livrej vozidiel (v rozpore so špecificikami podniku)
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE                                :žiadne
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN                                 :vlastná spoločnosť
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL                                 :všetky spoločnosti
 
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT                              :Preferovať tímový chat s klávesou <ENTER>: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT                     :Prepni systém odosielania správ medzi interným a verejným chatom. <ENTER> respektíve <CTRL+ENTER>
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :Funkcia rolovacieho kolieska myši: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING_HELPTEXT               :Povolí posúvanie pomocou 2 dimenzionálnych kolečiek myši.
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :zvacšit mapu
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Posúvať pohľad
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF                              :Vypnuté
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :Rýchlosť posúvania pohľadu: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT              :Nastav citlivosť posúvania koliečkom myši.
 
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION                               :Klávesnica na obrazovke: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT                      :Vyberte spôsob, ktorým chcete otvárať klávesnicu na obrazovke, ktorou môžete vpisovať hodnoty do textových polí ukazovacím zariadením. Mienené pre malé zariadenia bez klávesnice
 
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED                      :Vypnuté
 
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK                  :Dvojklik
 
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS            :Jedno kliknutie (keď je textové pole zvolené)
 
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK                  :Jendo kliknutie (hneď)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :Funkcia pravého tlacidla myši: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT                 :Zvolte možnosť ako bude emulované PRAVÉ tlačítko myši.
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Príkaz + klik
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :CTRL + klik
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Žiadna
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE                        :Zatvoriť okno kliknutím pravým tlačidlom: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_HELPTEXT               :Zatvorí okno kliknutím pravým tlačidlom do vnútra. Prestane ukazovať nápovedu pri kliknutí pravým tlačidlom!
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE                                     :Automatické ukladanie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT                            :Vyberte interval pre automatické ukladanie hry
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES                    :Použiť {STRING} dátum v názve uloženej hry
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT           :Formát dátumov v názvoch uložených hier.
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES                    :Použiť {STRING} formát dátumu v názve uloženej hry
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT           :Formát dátumu v názvoch uložených hier
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG               :dlhý (31st Dec 2008)
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT              :krátky (31-12-2008)
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO                :ISO (2008-12-31)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :Automatická pauza pri štarte novej hry: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT                   :Ak je zapnuté, hra sa automaticky pozastaví ked začne nová hra. Toto umožňuje lepšie preskúmanie mapy hry pred začatím.
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL                          :Ak je hra pozastavená povol: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT                 :Zvoľte ktoré akcie môžu byt vykonané keď je hra pozastavená.
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS               :žiadne akcie
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION     :všetky nekonštrukčné akcie
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING      :všetky akcie okrem úpravy terénu
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS              :všetky činnosti
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :Použit skupiny v zozname vozidiel: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT              :Povolí použitie rozšíreného zoznamu vozidiel pre skupiny
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :Zobraziť ukazovatele nakladania/vykladania: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT                  :Zvoľte či indikátory nakladania/vykladania budú zobrazené nad vozidlom.
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :Zobraziť cestovné poriadky v tiknutiach namiesto dní: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS_HELPTEXT                  :Zobrazí časy cestovania v cestovnom poriadku v herných tiknutiach namiesto dní
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE             :Zobraziť príchody a odchody v cestovných poriadkoch: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE_HELPTEXT    :Zobrazí predpokladané časy príchodov a odchodov v časových rozpisoch.
 
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :Rýchla tvorba cestovného poriadku vozidla: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT                           :Prednastav "Choď do" kurzor pri otvorení okna s príkazmi
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :Predvolený typ koľají (v novej/nahranej hre): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT                   :Typ železnice zvolený po štarte alebo nahraní hry. 'prvé dostupné' zvolí najstarší typ koľají, 'posledný dostupný' zvolí najnovší typ koľají, a 'najpoužívanejší' vyberie typ ktorý je v danej dobe najviac používaný.
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :prvé dostupné
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :posledné dostupné
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :najpoužívanejšie
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :Zobraziť rezervovácia pre trate: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION_HELPTEXT              :Dajte obsadenej trati inú farbu na pomoc pri problémoch s vlakmi odmietajúcimi vstúpiť na časť danej trate
 
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :Zachovať stavebné nástroje aktívne aj po použití: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT            :Zachovaj okno s nástrojmi na stavbu mostov/tunelov otvorené aj po použití
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :Zoskupiť výdavky v okne financií spoločnosti: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT                     :Definujte rozloženie okna s financiami.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER                                 :Oznamovač správ: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT                        :Prehrať zvuk pre zhrnuté novinové správy
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS                                   :Noviny: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT                          :Prehrať zvuk pri zobrazení novín
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR                               :Koniec roka: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT                      :Prehrávať zvukové efekty na konci roku zhŕňajúce výkon spoločnosti počas roku v porovnaní s minulým rokom
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM                                :Stavba: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT                       :Hrať zvukovú správu pri úspešnej stavbe alebo pri iných akciách
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK                                  :Kliknutia na tlačidlá: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT                         :Pípať pri kliknutí na tlačidlá
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :Havárie/zrážky: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Prehrávať zvukové efekty nehôd a katastrôf
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Vozidlá: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Prehrávať zvukové efekty vozidiel
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Prostredie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Prehrávať zukové efekty okolitého prostredia, priemyslu a miest
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Zakázať výstavbu infraštruktúry ak nieje dostupné žiadne vhodné vozidlo: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Ak je zapnuté, infraštruktúra je k dispozícii len ak su k nej pripojené vozidlá. Toto predchádza plýtvaniu peniazmi a časom pri nepoužiteľnej infraštruktúre.
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Maximálny počet vlakov na spoločnosť: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT                          :Maximálny počet vlakov ktorý môže spoločnosť vlastniť.
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Maximálny počet cestných vozidiel na spoločnosť: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT                   :Maximálny počet cestných vozidiel ktorý môže spoločnosť vlastniť.
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Maximálny počet lietadiel na spoločnosť: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :Maximálny počet lietadiel ktorý môže spoločnosť vlastniť.
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS                                    :Maximálny počet lodí na spoločnosť: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT                           :Maximálny počet lodí ktorý môže spoločnosť vlastniť.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS                             :Zakázať vlaky pre počítač: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT                    :Povolením nastavenia znemožní počítačovým hráčom budovať vlaky.
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES                      :Zakázať cestné vozidlá pre počítač: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT             :Povolením nastavenia znemožní počítačovým hráčom budovať cestné vozidlá.
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :Zakázať lietadlá pre počítač: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT                  :Povolením nastavenia znemožní počítačovým hráčom budovať lietadlá.
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :Zakázať lode pre počítač: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT                     :Povolením nastavenia znemožní počítačovým hráčom budovať lode.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE                                   :Predvolený profil nastavení: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT                          :Vyberte, ktorý profil nastavení sa má použiť pre náhodných počítačových hráčov alebo pre počiatočné hodnoty pri pridávaní nových počítačových hráčov alebo Herného skriptu
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY                              :Ľahký
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM                            :Stredný
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD                              :{G=m}Ťažký
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :Povoliť AI-ov v hre viacerých hráčov: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT                   :Povoliť AI počítačovým hráčom hrať "Hru viacerých hráčov".
 
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES                           :#op kódov pred uspaním skriptu: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT                  :Maximálne počet krokov skriptu počas 1 ťahu.
 
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY                            :Maximálne využitie pamäte na skript: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT                   :Koľko pamäte môže jeden skript spotrebovať pred násilným ukončením. Pri veľkých mapách bude možno potrebné túto hodnotu zvýšiť.
 
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE                      :{COMMA} MiB
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :Servisné intervaly v percentách: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT                   :Zvoľte či servisovanie vozidiel bude podliehať času od posledného servisu, alebo poklesom percenta návratnosti z celkovej maximálnej návratnosti.
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS                               :Predvolený interval servisu pre vlaky: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT                      :Nastav predvolený interval pre nové vlaky. Ak nie je nastavený podrobnejší interval.
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE                                :{COMMA} deň/%
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED                             :vypnuté
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES                        :Predvolený interval servisu pre cestné vozidlá: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT               :Nastav predvolený interval pre nové cestné vozidlá. Ak nie je nastavený podrobnejší interval.
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT                             :Predvolený interval servisu pre lietadlá: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT                    :Nastav predvolený interval pre nové lietadlá. Ak nie je nastavený podrobnejší interval.
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS                                :Predvolený interval servisu pre lode: {STRING}
 
@@ -1646,223 +1646,223 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY                       :Jednosmerné trasové návestidlá
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES                           :Prepínanie medzi typmi návestidiel: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT                  :Výber návestidiel použitých v zámene pomocou Ctrl+kliku na návestidlo počas umiestňovania návestidiel
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL                          :Iba blokové návestidlá
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS                             :Iba trasové návestidlá
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :Všetky
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT                                  :Návrh ciest pre nové mestá: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT                         :Rozloženie cestnej siete v mestách.
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :štandardná
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :zdokonalená
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :bloky 2x2
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :bloky 3x3
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :náhodne
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :Mestá môžu staviať cesty: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT                    :Povolí mestám budovať cesty kvôli potrebe rozšírenia. Vypnite na zamedzenie mestám budovať cesty kdekoľvek.
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS                   :Mestá umožňujú stavbu železničných priecestí: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT          :Povolením nastavenia sa umožní mestám stavať železničné priecestia
 
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :Povoliť mestom určené hlukové limity pre letiská: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT                         :Ak je nastavenie vypnuté, potom môžu byť dve letiská v jednom meste. Ak je nastavenie zapnuté, počet letísk je obmedzený prijateľnou hlučnosťou, ktorá závisí od počtu obyvateľov a veľkosti letiska a jeho vzdialenosti od mesta
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING                                :Zakladanie nových miest počas hry: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT                       :Povolením nastavenia umožní hráčom zakladať nové mestá na mape.
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN                      :zakázané
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED                        :povolené
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT          :povolené, vlastné rozloženie mesta
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE                            :Generovanie nákladu v mestách: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_HELPTEXT                   :Množstvo nákladu produkovaného domami v mestách, podmienené celkovou populáciou mesta.{}Kvadratický rast: Mesto s dvojnásobnou veľkosťou produkuje štvornásobné množstvo cestujúcich.{}Lineárny rast: Mesto s dvojnásobnou veľkosťou produkuje dvojnásobné množstvo cestujúcich.
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_ORIGINAL                   :Kvadratické
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT                   :Lineárne
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT                         :Umiestnenie stromov počas hry: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT                :Riadi náhodný výskyt stromov počas hry. Toto môže ovplyvniť priemysel úzko spojený s rastom stromov ako napríklad Píla.
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE                    :žiadne {RED}(znefunkční pílu)
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST              :Len v dažďových pralesoch
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL                     :všade
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :Pozícia hlavného menu: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT                         :Horizontálna poloha hlavného ovládacieho panela na vrchu obrazovky
 
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS                                :Pozícia informačného riadku: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_HELPTEXT                       :Horizontálna poloha stavového riadku na spodu obrazovky
 
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS                                  :Rádius uchytenia okna: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_HELPTEXT                         :Vzdialenosť medzi oknami pred tým ako je okno pripojené automaticky k vedľajšiemu oknu
 
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE                            :{COMMA} pixel{P "" y ov}
 
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :vypnuté
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT                                   :Maximálný počet nepriľnavých okien: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT                          :Počet otvorených neprilepených okien pred tým ako sa najstrašie okno automatický zatvorí
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE                             :{COMMA}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED                          :vypnuté
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN                                     :Maximálna úroveň priblíženia: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT                            :Maximálna úroveň priblíženia pre pozorovanie. Uvedomte si že čím vyššie je možné priblíženie, tým rastie požiadavka na pamäť.
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX                                     :Maximálna úroveň oddialenia: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX_HELPTEXT                            :Maximálna úroveň oddialenia pre pozorovanie. Uvedomte si že čím vyššie je možné oddialenie, tým rastie požiadavka na pamäť.
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN                                 :4krát
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X                               :Dvojnásobný
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL                              :Normálny
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X                              :Dvojnásobný
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X                              :4krát
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X                              :8krát
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :Rozvoj miest: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT                         :Rýchlosť rastu miest
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE                             :žiadny
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW                             :pomalý
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :normálny
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST                             :rýchly
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :Veľmi rýchly
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS                                 :Podiel miest ktoré sa stanú veľkomestami: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT                        :Množstvo miest ktoré sa stanú veľkomestami, teda tie ktoré začali väčšie a rastú rýchlejšie.
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE                           :1 z {COMMA}
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :žiadne
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :Násobok pociatocnej velkosti mesta: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT                :Priemerná veľkosť veľkomiest v porovnaní k mestám na začiatku hry.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL                           :Aktualizovať distribučný graf každ{P 0:2 "ý" "é" "ých"} {STRING} {P 0:2 "deň" "dni" "dní"}
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT                  :Čas medzi nasledujúcimi prepočtami grafu spojení. Každý prepočet počíta plány pre jednu súčasť grafu. To znamená, že hodnota X pre toto nastavenie neznamená sa celý graf aktualizuje každých X dní, ale iba jedna súčasť. Čím menej nastavíte, tým viac procesorového času bude potrebného na výpočet. Čím viac nastavíte, tým dlhšie bude trvať, kým sa začne distribuovať na nové trasy.
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME                               :Použiť {STRING} {P 0:2 "deň" "dni" "dní"} na prepočítanie distribučného grafu
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT                      :Čas potrebný pre každé prepočítanie grafu spojov. Pri štarte prepočtu je vytvorené vlákno, ktoré môže bežať uvedený počet dní. Čím menej nastavíte, tým je pravdepodobnejšie, že vlákno nestihne skončiť, kým je to možné. Potom sa hra na nejaký čas zasekne. Čím viac nastavíte, tým dlhšie trvá aktualizácia rozdelenia po zmene trasy.
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL                          :manuálne
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC                      :asymetricky
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC                       :symetricky
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX                             :Druh distribúcie pre cestujúcich: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT                    :"symetricky" znamená, že približne rovnaké množstvo pasažierov bude cestovať zo stanice A do stanice B ako z B do A. "asymetricky"znamená, že v oboch smeroch môže cestovať ľubovoľné množstvo pasažierov. "manuálne" znamená, že sa pre pasažierov nevykoná automatická distribúcia.
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL                            :Druh distribúcie pre poštu: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT                   :"symetricky" znamená, že približne rovnaké množstvo pošty bude odoslané zo stanice A do stanice B ako z B do A. "asymetricky"znamená, že v oboch smeroch môže byť odoslané ľubovoľné množstvo pošty. "manuálne" znamená, že sa pre poštu nevykoná automatická distribúcia.
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED                        :Druh distribúcie pre náklad prevážaný obrnenými vozidlami: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT               :Náklad prevážaný obrnenými vozidlami sú cennosti v miernom, diamanty v subtropickom alebo zlato v subarktickom podnebí. NewGRF to môže zmeniť. "symetricky" znamená, že rovnaké množstvo nákladu bude odoslané zo stanice A do stanice B a naopak. "asymetricky" znamená, že v oboch smeroch môže byť odoslané ľubovoľné množstvo nákladu. "manuálne" znamená, že sa pre náklad nevykoná automatická distribúcia. Doporučuje sa nastaviť na "asymetricky" alebo "manuálne" pri hraní v subarktickom, pretože banky neodošlú žiadne zlato do zlatých baní. Pre mierne a subtropické si môžete vybrať aj "symetricky", pretože banky budú posielať cennosti späť do pôvodnej banky, ktorá ich odoslala.
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT                         :Druh distribúcie pre ostatné druhy nákladu: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT                :"asymetricky"znamená, že v oboch smeroch môže byť odoslané ľubovoľné množstvo nákladu. "manuálne" znamená, že sa pre náklad nevykoná automatická distribúcia.
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY                           :Presnosť distribúcie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT                  :Čím viac nastavíte, tým viac procesorového času zaberie vypočítavanie trás spojov. Pokiaľ to bude trvať príliš dlho, môžete si všimnúť oneskorenie. Ak nastavíte nízku hodnotu, rozdelenie bude nepresné a môže sa stať, že náklad nebude odoslaný na miesta, ktoré očakávate.
 
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE                              :Vplyv vzdialenosti na požiadavky: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT                     :Ak nastavíte toto na hodnotu väčšiu ako 0, tak vzdialenosť medzi východiskovou stanicou A nejakého nákladu a možnou cieľovou stanicou B bude mať vplyv na množstvo nákladu poslaného z A do B. Čím bude B ďalej od A, tým menej nákladu bude odoslaného. Čím viac nastavíte, tým menej nákladu bude odoslaného do vzdialenejších staníc a viac nákladu bude odoslaného do bližších staníc.
 
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE                                  :Množstvo vráteného nákladu pre symetrický mód: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT                         :Nastavením na menej ako 100% sa bude symetrická distribúcia správať viac asymetricky. Menej nákladu sa bude povinne vracať späť, ak sa určité množstvo pošle do stanice. Ak nastavíte 0%, symetrická distribúcia sa bude správať ako asymetrická.
 
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION                        :Vyťaženie krátkych ciest pred použitím vysokokapacitných ciest: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT               :Často je viac ciest medzi dvoma stanicami. Cargodist vyťaží najprv najkratšiu cestu, potom využije druhú najkratšiu cestu až kým nebude vyťažená atď. Vyťaženie je určené podľa odhadu kapacity a plánovaného využitia. Ak sú vyťažené všetky trasy a nepostačuje to, preťaží všetky trasy, s preferenciou najkapacitnejšej. Väčšinou algoritmus neodhadne kapacitu presne. Toto nastavenie umožňuje určiť na koľko percent musí byť vyťažená prvá pred výberom nasledujúcej dlhšej. Nastavte na menej ako 100%, aby sa zabránilo preplneniu staníc v prípade nadhodnotenia kapacity.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY                  :Jednotky rýchlosti: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT         :Vždy, keď  zobrazené rýchlosti v používateľskom rozhraní, zobrazia sa vo vybraných jednotkách
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT         :Vždy, keď sa zobrazí rýchlosť v užívateľskom rozhraní, zobrazí sa vo vybraných jednotkách
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL         :Imperiálne (mph)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC           :Metrické (km/h)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI               :SI (m/s)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER                     :Jednotky výkonu vozidiel: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT            :Vždy, keď  zobrazené výkony vozidla v používateľskom rozhraní, zobrazia sa vo vybraných jednotkách
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT            :Vždy, keď sa zobrazí výkon vozidla v užívateľskom rozhraní, zobrazí sa vo vybraných jednotkách
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL            :Imperiálne (hp)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC              :Metrické (hp)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI                  :SI (kW)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT                    :Jednotky váhy: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT           :Vždy, keď sú zobrazené váhy v používateľskom rozhraní, zobrazia sa vo vybraných jednotkách
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT                    :Jednotky hmotnosti: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT           :Vždy, keď sa zobrazí hmotnosť v užívateľskom rozhraní, zobrazí sa vo vybraných jednotkách
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_IMPERIAL           :Imperiálne ("krátka" t/tona)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC             :Metrické (t/tona)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI                 :SI (kg)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME                    :Jednotky objemu: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT           :Vždy, keď  zobrazené objemy v používateľskom rozhraní, zobrazia sa vo vybraných jednotkách
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT           :Vždy, keď sa zobrazí objem v užívateľskom rozhraní, zobrazí sa vo vybraných jednotkách
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL           :Imperiálne (gal)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC             :Metrické (l)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI                 :SI (m³)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE                     :Jednotky ťažnej sily: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_HELPTEXT            :Vždy, keď sa zobrazí ťažná sila v používateľskom rozhraní, zobrazí sa vo vybraných jednotkách
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE                     :Jednotky trakčnej sily: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_HELPTEXT            :Vždy, keď sa zobrazí trakčná sila v užívateľskom rozhraní, zobrazí sa vo vybraných jednotkách
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL            :Imperiálne (lbf)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC              :Metrické (kgf)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI                  :SI (kN)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT                    :Jednotky výšky: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT           :Vždy, keď  zobrazené výšky v používateľskom rozhraní, zobrazia sa vo vybraných jednotkách
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT           :Vždy, keď sa zobrazí výška v užívateľskom rozhraní, zobrazí sa vo vybraných jednotkách
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL           :Imperialne (ft)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC             :Metrické (m)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI                 :SI (m)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION                                 :{ORANGE}Lokalizácia
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS                                     :{ORANGE}Grafika
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND                                        :{ORANGE}Zvuk
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE                                    :{ORANGE}Rozhranie
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_GENERAL                            :{ORANGE}Všeobecné
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_VIEWPORTS                          :{ORANGE}Náhľady
 
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION                       :{ORANGE}Výstavba
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS                                     :{ORANGE}Novinky / Varovania
 
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY                                      :{ORANGE}Spoločnosť
 
STR_CONFIG_SETTING_ACCOUNTING                                   :{ORANGE}Účtovníctvo
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES                                     :{ORANGE}Vozidlá
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_PHYSICS                             :{ORANGE}Fyzika
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING                             :{ORANGE}Smerovanie
 
STR_CONFIG_SETTING_LIMITATIONS                                  :{ORANGE}Obmedzenia
 
STR_CONFIG_SETTING_ACCIDENTS                                    :{ORANGE}Katastrofy / Nehody
 
STR_CONFIG_SETTING_GENWORLD                                     :{ORANGE}Generovanie sveta
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT                                  :{ORANGE}Prostredie
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_AUTHORITIES                      :{ORANGE}Miestne správy
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS                            :{ORANGE}Mestá
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES                       :{ORANGE}Priemysel
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST                        :{ORANGE}Distribúcia nákladu
 
STR_CONFIG_SETTING_AI                                           :{ORANGE}Konkurenti
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC                                       :{ORANGE}Počítačový hráči
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF                               :NPF
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED                  :YAPF {BLUE}(odporučený)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :Algoritmus hľadania cesty pre vlaky: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT               :Vyhľadávač trasy pre vlaky
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES                 :Algoritmus hľadania cesty pre cestné vozidlá: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT        :Vyhľadávač trasy pre cestné vozidlá
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS                         :Algoritmus hľadania cesty pre lode: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_HELPTEXT                :Vyhľadávač trasy pre lode
 
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS                           :Automatické obrátenie na návestidlách: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS_HELPTEXT                  :Povoliť vlakom otočiť sa na návestidlách, ak tam čakajú dlhý čas
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Zmeniť hodnotu nastavenia
 

	
 
# Config errors
 
STR_CONFIG_ERROR                                                :{WHITE}Chyba v konfiguračnom súbore...
 
STR_CONFIG_ERROR_ARRAY                                          :{WHITE}... chyba v poli '{STRING}'
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_VALUE                                  :{WHITE}... zlá hodnota '{STRING}' for '{STRING}'
 
STR_CONFIG_ERROR_TRAILING_CHARACTERS                            :{WHITE}... staviam postavičky na koniec nastavení '{STRING}'
 
STR_CONFIG_ERROR_DUPLICATE_GRFID                                :{WHITE}... ignorujem NewGRF '{STRING}': duplikuj GRF ID s hodnotou '{STRING}'
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF                                    :{WHITE}... ignorujem nevhodné NewGRF '{STRING}': {STRING}
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND                          :nenašiel som
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNSAFE                             :nevhodné pre statické použitie
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_SYSTEM                             :systém NewGRF
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE                       :nekompatibilné s touto verziou OpenTTD
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN                            :také nepoznám
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL             :{WHITE}... hodnota kompresie '{STRING}' je zle zadaná
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM         :{WHITE}... formát uloženej hry '{STRING}' je nedostupný. Zmeniť späť na '{STRING}'
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND                :{WHITE}... ignorujem základnú grafickú sadu '{STRING}': nenájdené
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND                  :{WHITE}... ignorujem základnú sadu zvukov '{STRING}': nenájdené
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND                   :{WHITE}... ignorujem základnú sadu hudby '{STRING}': nenájdené
 
STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY                                  :{WHITE}Nedostatok pamäte
 
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG                            :{WHITE}Pridelenie {BYTES} z medzipamäte zlyhalo. Medzipamäť bola zredukovaná na {BYTES}. Tým sa zníži výkon OpenTTD. Ak chcete znížiť nároky na pamäť, skúste vypnúť 32bpp grafiku a/alebo približovacie úrovne.
 

	
 
# Intro window
 
STR_INTRO_CAPTION                                               :{WHITE}OpenTTD {REV}
 

	
 
STR_INTRO_NEW_GAME                                              :{BLACK}Nová hra
 
STR_INTRO_LOAD_GAME                                             :{BLACK}Nahrať hru
 
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO                                         :{BLACK}Hrať scenár
 
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP                                        :{BLACK}Hrať výškovú mapu
 
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR                                       :{BLACK}Editor scenára
 
STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Viacero hráčov
 

	
 
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Možnosti hry
 
STR_INTRO_HIGHSCORE                                             :{BLACK}Najvyššie skóre
 
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Nastavenia
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Nastavenia NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Skontrolovať online obsah
 
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS                                       :{BLACK}Nastavenia AI/skriptu
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Ukončiť
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Spustiť novú hru. Ctrl+klik preskočí nastavenie mapy
 
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Nahrať uloženú hru
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Začať novú hru s použitím výškovej mapy ako krajiny
 
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Spustiť novú hru s použitím vlastného scenára
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR                               :{BLACK}Vytvoriť vlastnú krajinu/scenár
 
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER                                   :{BLACK}Spustiť hru viacerých hráčov
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE                                     :{BLACK}Vybrať krajinu mierneho pásma
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                          :{BLACK}Vybrať subpolárnu krajinu
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                        :{BLACK}Vybrať subtropickú krajinu
 
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Vybrať krajinu hračiek
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Zobraziť možnosti hry
 
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE                                     :{BLACK}Zobraziť tabuľku hráčov s najvyšším skóre
 
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :{BLACK}Zobraziť nastavenia
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Zobraziť nastavenia NewGRF
0 comments (0 inline, 0 general)