Changeset - r21543:5cd01778b11f
[Not reviewed]
master
0 1 0
translators - 10 years ago 2014-06-23 17:45:13
translators@openttd.org
(svn r26662) -Update from WebTranslator v3.0:
lithuanian - 40 changes by Stabilitronas
1 file changed with 39 insertions and 39 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/lithuanian.txt
Show inline comments
 
@@ -406,116 +406,116 @@ STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL         
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³
 

	
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} galon{P as ai ų}
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} litr{P as ai ų}
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³
 

	
 
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA} lbf
 
STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} kgf
 
STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
 

	
 
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL                                       :{COMMA} ft
 
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC                                         :{COMMA} m
 
STR_UNITS_HEIGHT_SI                                             :{COMMA} m
 

	
 
# Common window strings
 
STR_LIST_FILTER_TITLE                                           :{BLACK}Raktažodis:
 
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE                                        :{BLACK}Įveskite filtro raktažodį
 
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP                                         :{BLACK}Įveskite raktažodį sąrašui filtruoti
 

	
 
STR_TOOLTIP_GROUP_ORDER                                         :{BLACK}Pasirinkti grupavimo tvarką
 
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER                                          :{BLACK}Rikiavimo tvarka (didėjančiai/mažėjančiai)
 
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA                                       :{BLACK}Rikiavimo raktas
 
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA                                     :{BLACK}Filtravimo raktas
 
STR_BUTTON_SORT_BY                                              :{BLACK}Rikiuoti
 
STR_BUTTON_SORT_BY                                              :{BLACK}Rikiuoti pagal
 
STR_BUTTON_LOCATION                                             :{BLACK}Vieta
 
STR_BUTTON_RENAME                                               :{BLACK}Pervadinti
 

	
 
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}Užverti langą
 
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}Lango antraštė — tempkite ją, jei norite perkelti langą į kitą ekrano vietą
 
STR_TOOLTIP_SHADE                                               :{BLACK}Sumažinti langą — rodyti tik lango antraštę
 
STR_TOOLTIP_DEBUG                                               :{BLACK}Rodyti papildomą NewGRF derinimo informaciją
 
STR_TOOLTIP_DEFSIZE                                             :{BLACK}Pakeisti lango dydį į numatytąjį. Spragtelėjus laikant nuspautą Ctrl klavišą, dabartinis lango dydis bus išsaugotas kaip numatytasis
 
STR_TOOLTIP_STICKY                                              :{BLACK}Uždrausti komandai „Užverti visus langus“ užverti šį langą (komanda „Užverti visus langus“ iškviečiama „Delete“ klavišu)
 
STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}Tempkite už šios vietos, jei norite pakeisti lango matmenis
 
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Pakeisti lango matmenis
 
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Stačioji slankjuostė — paslenka sąrašą aukštyn ar žemyn
 
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Gulščioji slakjuostė — paslenka sąrašą kairėn ar dešinėn
 
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}Nugriauti pastatus, bėgius ar kitus objektus pasirinktame žemės plote. Velkant laikant nuspaudus Ctrl klavišą, plotas bus žymimas įstrižai. Spragtelėjus laikant nuspaustą Shift klavišą, bus parodytos numatomos išlaidos
 

	
 
# Query window
 
STR_BUTTON_DEFAULT                                              :{BLACK}Numatytas
 
STR_BUTTON_CANCEL                                               :{BLACK}Atšaukti
 
STR_BUTTON_OK                                                   :{BLACK}Gerai
 

	
 
# On screen keyboard window
 
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT                                         :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;'  zxcvbnm,./ .
 
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS                                    :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:"  ZXCVBNM<>? .
 

	
 
# Measurement tooltip
 
STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK}Atstumas: {NUM}
 
STR_MEASURE_AREA                                                :{BLACK}Sritis: {NUM} x {NUM}
 
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK}Atstumas: {NUM}{}Aukščių skirtumas: {HEIGHT}
 
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK}Sritis: {NUM} x {NUM}{}Aukščių skirtumas: {HEIGHT}
 

	
 

	
 
# These are used in buttons
 
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME                                        :{BLACK}Vardą
 
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME                                        :{BLACK}vardą
 
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE                                        :{BLACK}Datą
 
# These are used in dropdowns
 
STR_SORT_BY_NAME                                                :Pavadinimą
 
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :Produkciją
 
STR_SORT_BY_TYPE                                                :Tipą
 
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :Pervežimus
 
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Kiekį
 
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Pernai metų pelną
 
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Šių metų pelną
 
STR_SORT_BY_AGE                                                 :Amžių
 
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Patikimumą
 
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Bendrą produkcijos pervežimą
 
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Maksimalų greitį
 
STR_SORT_BY_MODEL                                               :Modelį
 
STR_SORT_BY_VALUE                                               :Vertę
 
STR_SORT_BY_NAME                                                :pavadinimą
 
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :produkciją
 
STR_SORT_BY_TYPE                                                :tipą
 
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :pervežimus
 
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :kiekį
 
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :pernykštį pelną
 
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :šiųmetį pelną
 
STR_SORT_BY_AGE                                                 :amžių
 
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :patikimumą
 
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :bendrą talpą
 
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :didžiausią greitį
 
STR_SORT_BY_MODEL                                               :modelį
 
STR_SORT_BY_VALUE                                               :vertę
 
STR_SORT_BY_LENGTH                                              :Ilgį
 
STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :Likusį naudojimo laiką
 
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY                                     :Tvarkaraščio užtrukimą
 
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Stoties tipą
 
STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL                                       :Visą laukiantį krovinį
 
STR_SORT_BY_WAITING_AVAILABLE                                   :Prieinamą laukiantį krovinį
 
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Didžiausias krovinio reitingas
 
STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :Mažiausias krovinio reitingas
 
STR_SORT_BY_ENGINE_ID                                           :VariklioID (numatytasis)
 
STR_SORT_BY_COST                                                :Kainą
 
STR_SORT_BY_POWER                                               :Galią
 
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT                                     :Traukos jėgą
 
STR_SORT_BY_INTRO_DATE                                          :Atsiradimo datą
 
STR_SORT_BY_RUNNING_COST                                        :Eksplotacijos išlaidas
 
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST                               :Galią/Eksplotacijos išlaidas
 
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY                                      :Vagono talpą
 
STR_SORT_BY_RANGE                                               :Atstumas
 
STR_SORT_BY_POPULATION                                          :Populiaciją
 
STR_SORT_BY_RATING                                              :Reitingas
 
STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :likusį naudojimo laiką
 
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY                                     :tvarkaraščio vėlavimą
 
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :stoties tipą
 
STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL                                       :visą laukiantį krovinį
 
STR_SORT_BY_WAITING_AVAILABLE                                   :prieinamą laukiantį krovinį
 
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :didžiausią krovinio reitingą
 
STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :mažiausią krovinio reitingą
 
STR_SORT_BY_ENGINE_ID                                           :variklio ID (numatytasis)
 
STR_SORT_BY_COST                                                :kainą
 
STR_SORT_BY_POWER                                               :galią
 
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT                                     :traukos jėgą
 
STR_SORT_BY_INTRO_DATE                                          :atsiradimo datą
 
STR_SORT_BY_RUNNING_COST                                        :eksploatacijos išlaidas
 
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST                               :galią/eksplotacijos išlaidas
 
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY                                      :vagono talpą
 
STR_SORT_BY_RANGE                                               :atstumą
 
STR_SORT_BY_POPULATION                                          :populiaciją
 
STR_SORT_BY_RATING                                              :reitingą
 

	
 
# Tooltips for the main toolbar
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME                                  :{BLACK}Pristabdyti žaidimą
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD                                     :{BLACK}Pagreitinti žaidimą
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS                                     :{BLACK}Parinktys
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                      :{BLACK}Išsaugoti/nutraukti žaidimą arba užverti programą
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP                                 :{BLACK}Rodyti žemėlapį, papildomą peržiūros langą arba ženklų sąrašą
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                      :{BLACK}Rodyti miestų sąrašą
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES                           :{BLACK}Rodyti subsidijų sąrašą
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS            :{BLACK}Rodyti stotelių sąrašą
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                    :{BLACK}Rodyti kompanijos finansinę informaciją
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                     :{BLACK}Rodyti bendrąją kompanijos informaciją
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK                          :{BLACK}Rodyti scenarijų knygą
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST                          :{BLACK}Rodyti tikslų sąrašą
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}Rodyti diagramas
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}Rodyti kompanijų įvertinimus
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Rodyti pramonės įmonių sąrašą arba finansuoti naują įmonę
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Rodyti kompanijos traukinių, suskirstytų grupėmis, sąrašą. Spragtelėjus laikant nuspaustą Ctrl klavišą, bus atvertas langas su paprastu sąrašu
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Rodyti kompanijos automobilių, suskirstytų grupėmis, sąrašą. Spragtelėjus laikant nuspaustą Ctrl klavišą, bus atvertas langas su paprastu sąrašu
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Rodyti kompanijos laivų, suskirstytų grupėmis, sąrašą. Spragtelėjus laikant nuspaustą Ctrl klavišą, bus atvertas langas su paprastu sąrašu
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Rodyti kompanijos lėktuvų, suskirstytų grupėmis, sąrašą. Spragtelėjus laikant nuspaustą Ctrl klavišą, bus atvertas langas su paprastu sąrašu
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN                            :{BLACK}Priartinti vaizdą
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT                           :{BLACK}Nutolinti vaizdą
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}Tiesti geležinkelius
 
@@ -3142,51 +3142,51 @@ STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE         
 

	
 
# Placeholders for other invalid stuff, e.g. vehicles that have gone (Game Script).
 
STR_INVALID_VEHICLE                                             :<neteisinga transporto priemonė>
 

	
 
# NewGRF scanning window
 
STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION                                         :{WHITE}Tikrinami NewGRF
 
STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE                                         :{BLACK}Nuskaitomi NewGRF. Tai gali užtrukti, priklausomai nuo kiekio...
 
STR_NEWGRF_SCAN_STATUS                                          :{BLACK}Nuskaitomi {NUM} NewGRF{P "" "" ""} iš paskaičiuotų {NUM} NewGRF{P "" "" ""}
 
STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES                                        :Ieškoma archyvų
 

	
 
# Sign list window
 
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Ženklų sąrašas - {COMMA} ženkl{P as ai ų}
 
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE                                        :{BLACK}Tikrinti didž./maž. raides
 
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP                                :{BLACK}Įjungti/išjungti didžiųjų raidžių tikrinimą kai ieškoma stočių vardų pagal filtrą
 

	
 
# Sign window
 
STR_EDIT_SIGN_CAPTION                                           :{WHITE}Redaguoti ženklo tekstą
 
STR_EDIT_SIGN_NEXT_SIGN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Eiti prie kito ženklo
 
STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP                             :{BLACK}Eiti prie ankstesnio ženklo
 

	
 
STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE                                     :{BLACK}Įrašykite ženklo pavadinimą
 

	
 
# Town directory window
 
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION                                      :{WHITE}Miestai
 
STR_TOWN_DIRECTORY_NONE                                         :{ORANGE}- Nieko -
 
STR_TOWN_DIRECTORY_NONE                                         :{ORANGE}Nėra
 
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN                                         :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
 
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Miestų pavadinimai - spragtelėjus ant vardo, miestas rodomas ekrano centre. Ctrl+Paspaudimas atidaro naują langą su miesto vaizdu
 
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Spragtelėjus ant pavadinimo, miestas bus parodytas ekrano centre. Spragtelėjus laikant nuspaudus „Ctrl klavišą, bus atvertas papildomas peržiūros langas į pasirinktą miestą
 
STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Pasaulio populiacija: {COMMA}
 

	
 
# Town view window
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN}
 
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN} (Miestas)
 
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES                                 :{BLACK}Populiacija: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Namų skaičius: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                         :{BLACK}Praėjusio mėnesio keleivių sk.: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Daugiausia: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX                               :{BLACK}Praėjusio mėnesio pašto siuntų sk.: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Daugiausia: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                              :{BLACK}Kad miestas augtų reikalingi kroviniai:
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL             :{ORANGE}{STRING}{RED} reikia
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER              :{ORANGE}{STRING}{BLACK} reikalingas žiemą
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL            :{ORANGE}{STRING}{GREEN} pristatyta
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED                     :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (vis dar reikia)
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED                    :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (pristatyta)
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY                                  :{BLACK}Miestas auga kas {ORANGE}{COMMA}{BLACK} dien{P ą as ų}
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED                           :{BLACK}Miestas auga kas {ORANGE}{COMMA}{BLACK} dien{P ą as ų} (paremtas)
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED                                 :{BLACK}Miestas {RED}ne{BLACK}didėja
 
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN                                     :{BLACK}Triukšmo limitas mieste: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  daugiausia: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Rodyti miestą ekrano centre. Ctrl+Paspaudimas atidaro naują langą su miesto vaizdu
 
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON                            :{BLACK}Vietinė valdžia
 
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP                           :{BLACK}Rodyti informaciją apie valdžią
 
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                    :{BLACK}Keisti miesto vardą
 

	
 
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON                                     :{BLACK}Išplėsti
 
@@ -3371,51 +3371,51 @@ STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Redaguoti punkto vardą
 
STR_FINANCES_CAPTION                                            :{WHITE}{COMPANY} Finansai {BLACK}{COMPANY_NUM}
 
STR_FINANCES_EXPENDITURE_INCOME_TITLE                           :{WHITE}Sąnaudos/Pajamos
 
STR_FINANCES_YEAR                                               :{WHITE}{NUM}
 
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION                               :{GOLD}Konstrukcijos
 
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES                               :{GOLD}Nauja technika
 
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS                        :{GOLD}Traukinių sąnaudos
 
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS                 :{GOLD}Automobilių sąnaudos
 
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                     :{GOLD}Lėktuvų sąnaudos
 
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS                         :{GOLD}Laivų sąnaudos
 
STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE                       :{GOLD}Nekilnojamo turto sąnaudos
 
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME                               :{GOLD}Traukinių pajamos
 
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_INCOME                        :{GOLD}Mašinų pajamos
 
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME                            :{GOLD}Lėktuvų pajamos
 
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME                                :{GOLD}Laivų pajamos
 
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST                              :{GOLD}Paskolos palūkanos
 
STR_FINANCES_SECTION_OTHER                                      :{GOLD}Kita
 
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION                                      :{WHITE}Iš viso:
 
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE                                 :{WHITE}Sąskaitos balansas
 
STR_FINANCES_LOAN_TITLE                                         :{WHITE}Paskola
 
STR_FINANCES_MAX_LOAN                                           :{WHITE}Maksimali paskola: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY                                     :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON                                      :{BLACK}Skolintis{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP                                     :{BLACK}Skolintis daugiau. Ctrl+Paspaudimas pasiskolina daugiausiai kiek galima
 
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON                                       :{BLACK}Gražinti{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Grąžinti paskolos dalį. Ctrl+Paspaudimas grąžina daugiausiai kiek gali
 
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP                                     :{BLACK}Skolintis daugiau. Spragtelėjus laikant nuspaustą Ctrl klavišą, bus pasiskolinta didžiausia įmanoma suma
 
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON                                       :{BLACK}Grąžinti {CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Grąžinti paskolos dalį. Spragtelėjus laikant nuspaustą Ctrl klavišą, bus grąžinta didžiausia įmanoma suma
 
STR_FINANCES_INFRASTRUCTURE_BUTTON                              :{BLACK}Infrastruktūra
 

	
 
# Company view
 
STR_COMPANY_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM}
 
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE                        :{WHITE}{PRESIDENT_NAME}{}{GOLD}(Direktorius)
 

	
 
STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE                              :{GOLD}Eina pareigas nuo: {WHITE}{NUM}
 
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE                            :{GOLD}Spalva:
 
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE                                 :{GOLD}Transporto priemonės:
 
STR_COMPANY_VIEW_TRAINS                                         :{WHITE}{COMMA} traukin{P ys iai ių}
 
STR_COMPANY_VIEW_ROAD_VEHICLES                                  :{WHITE}{COMMA} automobili{P s ai ų}
 
STR_COMPANY_VIEW_AIRCRAFT                                       :{WHITE}{COMMA} lektuvai
 
STR_COMPANY_VIEW_SHIPS                                          :{WHITE}{COMMA} laiv{P as ai ų}
 
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE                                  :{WHITE}Neturi
 
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE                                  :{GOLD}Kompanijos vertė: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
 
STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY                                :{WHITE}({COMMA}% priklauso {COMPANY})
 
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE                                 :{GOLD}Infrastruktūra:
 
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL                            :{WHITE}{COMMA} bėgių dal{P is ys ių}
 
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD                            :{WHITE}{COMMA} kelio dal{P is ys ių}
 
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER                           :{WHITE}{COMMA} vandens langeli{P s ai ų}
 
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION                         :{WHITE}{COMMA} stoties langeli{P s ai ų}
 
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT                         :{WHITE}{COMMA} oro uost{P as ai ų}
 
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE                            :{WHITE}Nieko
 

	
 
@@ -4355,49 +4355,49 @@ STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY     
 
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED                              :{WHITE}Negalima pauzės režime
 

	
 
# Local authority errors
 
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS                 :{WHITE}{TOWN} vietos valdžia neleidžia
 
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT                       :{WHITE}{TOWN} vietinė valdžia neleidžia statyti kito oro uosto šiame mieste
 
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                         :{WHITE}{TOWN} vietos valdžia atsisako suteikti leidimą statyti oro uosta dėl triukšmo problemų
 
STR_ERROR_BRIBE_FAILED                                          :{WHITE}Bandymas papirkti buvo pastebėtas vietos tyrėjo
 

	
 
# Levelling errors
 
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                 :{WHITE}Žemės lygio čia paaukštinti negalima...
 
STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                 :{WHITE}Žemės lygio čia pažeminti negalima...
 
STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE                                 :{WHITE}Negalima nukasti čia žemės...
 
STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                               :{WHITE}Kasinėjimai apgadins tunelį
 
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                  :{WHITE}Jau siekia jūros lygį
 
STR_ERROR_TOO_HIGH                                              :{WHITE}Per aukštai
 
STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED                                      :{WHITE}... jau plokščia
 

	
 
# Company related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                             :{WHITE}Kompanijos vardo pakeisti negalima...
 
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                :{WHITE}Direktoriaus vardo pakeisti negalima...
 

	
 
STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                :{WHITE}... daugiausia pasiskolinti galima {CURRENCY_LONG}
 
STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                           :{WHITE}Daugiau skolintis negalima...
 
STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED                                  :{WHITE}... visa paskola gražinta
 
STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED                                     :{WHITE}... {CURRENCY_LONG} reikia
 
STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED                                     :{WHITE}...reikia turėti {CURRENCY_LONG}
 
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN                                      :{WHITE}Skolos grąžinti negalima...
 
STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS                                    :{WHITE}Negalima dovanoti iš banko pasiskolintų pinigų...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY                                     :{WHITE}Neįmanoma pirkti kompanijos...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                      :{WHITE}Neįmanoma pastatyti įmonės būstinės...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                            :{WHITE}Negalima nusipirkti 25% šios kompanijos akcijų...
 
STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                :{WHITE}Negalima parduoti 25% šios kompanijos akcijų...
 
STR_ERROR_PROTECTED                                             :{WHITE}Ši kompanija dar pernelyg jauna, kad galetų pardavinėti savo akcijas...
 

	
 
# Town related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN                                   :{WHITE}Neimanoma statyti jokiu miestu
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN                                     :{WHITE}Miesto pervardinti negalima...
 
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE                                 :{WHITE}Negalima įkurti miesto...
 
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN                                     :{WHITE}Negalima praplėsti miestelio...
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB                          :{WHITE}... per arti žemėlapio krašto
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                             :{WHITE}... per arti kito miesto
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS                                        :{WHITE}... per daug miestų
 
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}... daugiau nera vietos zemelapyje
 
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}Miestas nestatys kelių. Jūs galite įjungti kelių statybą per Sudėtingesni nustatymai>Ekonomika>Miestai.
 
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Vyksta kelio darbai
 
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}Negalima panaikinti šio miesto...{}Mieste yra stotis arba depas, arba miestui priklausantis vienas iš laukelių negali būti ištrintas.
 
STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}... nėra tinkamos vietos statulai šio miesto centre
 

	
 
# Industry related errors
 
STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES                                   :{WHITE}... per daug pramonės įmonių
0 comments (0 inline, 0 general)