Changeset - r20272:5f675e57f779
[Not reviewed]
master
0 2 0
translators - 11 years ago 2013-05-23 17:45:13
translators@openttd.org
(svn r25279) -Update from WebTranslator v3.0:
hungarian - 26 changes by zorg
welsh - 1 changes by kazzie
2 files changed with 31 insertions and 3 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/hungarian.txt
Show inline comments
 
@@ -438,6 +438,7 @@ STR_FILE_MENU_EXIT                                              :Kilépés
 
############ range for map menu starts
 
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD                                       :Világtérkép
 
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT                                    :Extra látkép
 
STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND                                    :Rakományáramlási jelmagyarázat
 
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :Feliratok listája
 
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
 
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :Városlista
 
@@ -725,17 +726,20 @@ STR_SMALLMAP_CAPTION                                            :{WHITE}Térkép - {STRING}
 
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS                                      :Domborzat
 
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES                                      :Járművek
 
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES                                    :Gazdaság
 
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTEMAP                                      :Rakományáramlás
 
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES                                        :Utak
 
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION                                    :Növényzet
 
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS                                        :Tulajdonosok
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                  :{BLACK}Domborzat mutatása a térképen
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                       :{BLACK}Járművek mutatása a térképen
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                     :{BLACK}Gazdasági épületek mutatása a térképen
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LINK_STATS_ON_MAP                     :{BLACK}Rakományáramlás mutatása a térképen
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                   :{BLACK}Szállítási útvonalak mutatása a térképen
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                     :{BLACK}Növényzet mutatása a térképen
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                    :{BLACK}Tulajdonosok mutatása a térképen
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION                         :{BLACK}Kattints egy gazdasági épület típusra annak megjelenítésének ki/bekapcsolásához. Ctrl+kattintással kikapcsolja az összeset kivéve a kiválasztott típust. Ctrl+kattintás még egyszer bekapcsolja az összeset
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION                          :{BLACK}Kattints egy vállalatra a tulajdonainak megjelenítésének ki/bekapcsolásához. Ctrl+kattintással kikapcsolja az összeset kivéve a kiválasztottat. Ctrl+kattintás még egyszer bekapcsolja az összeset
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_CARGO_SELECTION                            :{BLACK}Kattints egy árúra, hogy váltsad a tulajdonságának megjelenítését. Ctrl+Kattintás a kíválasztott árún kívül a többit letiltja. Ismételt Ctrl+Kattintásra minden árút engedélyez.
 

	
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Út
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS                                  :{TINY_FONT}{BLACK}Vasút
 
@@ -770,6 +774,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW                                       :{TINY_FONT}{BLACK}Hó
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                   :{BLACK}Városnevek be/ki
 
STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}A térkép közepét a jelenlegi helyre állítja
 
STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM})
 
STR_SMALLMAP_LINKSTATS                                          :{TINY_FONT}{STRING}
 
STR_SMALLMAP_COMPANY                                            :{TINY_FONT}{COMPANY}
 
STR_SMALLMAP_TOWN                                               :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN}
 
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Kikapcsol mind
 
@@ -780,6 +785,8 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES                      :{BLACK}Mutasd az összes gazdasági létesítményt a térképen
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT                                :{BLACK}Magasságtérkép be/kikapcsolása
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES                      :{BLACK}Semelyik vállalat tulajdonainak megjelenítése a térképen
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES                       :{BLACK}Összes vállalat tulajdonainak megjelenítése a térképen
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_CARGOS                         :{BLACK}Semmilyen rakomány megjelenítés a térképen
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS                          :{BLACK}Minden rakomány megjelnítése a térképen
 

	
 
# Status bar messages
 
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS                            :{BLACK}Utolsó üzenet vagy újsághír megmutatása
 
@@ -1428,7 +1435,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT                        :Hang lejátszása új hír érkezésekor
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS                                   :Újság: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT                          :Hanglejátszás az újság megjelenésekor
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR                               :Év vége: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT                      :Hang lejátszása év végén, összesítve a cég teljesítményét
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT                      :Hang lejátszása az előző évhez viszonyítva a cég jelen évi teljesítményének év végi összesítésénél
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM                                :Építkezés: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT                       :Hanglejátszás sikeres építkezések vagy más tevékenységek után
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK                                  :Gombra kattintás: {STRING}
 
@@ -1438,7 +1445,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Balesetek és katasztrófák hangjainak lejátszása
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Járművek: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Járműhangok lejátszása
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Terület: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Hang lejátszása, amikor valamilyen tereptárgy közelében járunk (város, ipar, terep, stb)
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Az ipar, városok és tájak környezeti hangjainak lejátszása
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :Infrastruktúra építésének tiltása amíg nem elérhető megfelelő jármű: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT         :Bekapcsolva az infrastruktúra csak akkor elérhető, ha van megfelelő jármű, megakadályozva a felesleges pénzköltést a kihasználhatatlan infrastruktúrára
 
@@ -1515,7 +1522,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT                         :Üzenet megjelenítése beavatkozást igénylő járművekkel kapcsolatban
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Új járművek: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT                   :Újság megjelenítése, amikor egy új jármű elérhetővé válik
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Rakományok elfogadásainak változásai: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT             :Üzenet megjelenítése az állomások fogadóképességéről
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT             :Üzenet megjelenítése az állomások bizonyos árúk fogadóképességének változásáról.
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Támogatások: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT                      :Újság megjelenítése szállítási támogatásokkal kapcsolatban
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Általános információk: {STRING}
 
@@ -1847,6 +1854,10 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP                                    :{BLACK}Nyakkendő vagy fülbevaló cseréje
 

	
 
# Network server list
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}Hálózati játék
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED                              :{BLACK}Hírdetett
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_TOOLTIP                      :{BLACK}Válassz hírdetett (internet) és nem hírdetett (helyi hálózat, LAN) játék közül.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO                           :Nem
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES                          :Igen
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}Játékos neve:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP                      :{BLACK}A többi játékos ilyen néven fog ismerni Téged.
 

	
 
@@ -1905,6 +1916,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}A játék neve fog megjelenni a többi játékosnak a többjátékos menüben
 
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD                           :{BLACK}Jelszó beállítása
 
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP                       :{BLACK}Védd le a játékodat jelszóval, ha nem akarod hogy illetéktelenek csatlakozzanak
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED                           :Nem
 
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED                             :Igen
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} kliens
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Játékosok max. száma:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}A maximálisan felcsatlakozható kliensek számának kiválasztása. Nem szükséges pont ennyi embernek éppen kapcsolódva lennie
 
@@ -2216,6 +2229,17 @@ STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP                                :{BLACK}Felsővezetékek átlátszóságának bekapcsolása. Ctrl+kattintással zárolható
 
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP                                 :{BLACK}Átlátszó rakodásjelző bekapcsolása. Ctrl+kattintással zárolható
 
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP                               :{BLACK}Az objektum ne átlátszó legyen, hanem láthatatlan
 

	
 
# Linkgraph legend window
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION                                    :{BLACK}Rakományáramlási jelmagyarázat
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL                                        :{BLACK}Mind
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE                                       :{BLACK}Nincs
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES                           :{BLACK}Megjelenítendő cégek kiválasztása
 

	
 
# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED                                     :{TINY_FONT}{BLACK}nem használt
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED                                  :{TINY_FONT}{BLACK}telített
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED                                 :{TINY_FONT}{BLACK}túlterhelt
 

	
 
# Base for station construction window(s)
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE                           :{BLACK}Lefedett terület mutatása:
 
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}Ki
 
@@ -3011,6 +3035,8 @@ STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY                       :{YELLOW}{COMPANY}{BLACK} kizárólagos szállítási jogokat vásárolt a településen.
 

	
 
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON                                 :{BLACK}Vélemény
 
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP                                :{BLACK}Vélemény megmutatása az állomásról
 
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE                           :{BLACK}Havi kínálat és helyi minősítés:
 
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING                            :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%)
 

	
 
############ range for rating starts
 
STR_CARGO_RATING_APPALLING                                      :szörnyű
 
@@ -3154,6 +3180,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE                   :{BLACK}Múlt havi termelés:
 
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED                                   :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% elszállítva)
 
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP                              :{BLACK}A fő nézetet a gazdasági épületre állítja. Ctrl+kattintás esetén új látképet nyit a gazdasági épület pozíciójára
 
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL                              :{BLACK}Termelési szint: {YELLOW}{COMMA}%
 
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE                    :{YELLOW}A gyár bejelentette a közelgő bezárását!
 

	
 
############ range for requires starts
 
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO                                :{BLACK}Felhasznál: {YELLOW}{STRING}{STRING}
src/lang/welsh.txt
Show inline comments
 
@@ -2971,6 +2971,7 @@ STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPAN
 

	
 
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON                                 :{BLACK}Perfformiad
 
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP                                :{BLACK}Dangos graddfeydd gorsaf
 
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING                            :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%)
 

	
 
############ range for rating starts
 
STR_CARGO_RATING_APPALLING                                      :Erchyll
0 comments (0 inline, 0 general)