Changeset - r6112:6327816d62d4
[Not reviewed]
master
0 15 0
miham - 17 years ago 2007-02-22 19:14:43
miham@openttd.org
(svn r8848) -Update: WebTranslator2 update to 2007-02-22 19:57:58
brazilian_portuguese - 1 fixed, 49 changed by tucalipe (48), fukumori (2)
bulgarian - 2 fixed by kokobongo (2)
catalan - 1 fixed, 2 changed by arnaullv (3)
czech - 1 fixed by Hadez (1)
danish - 2 fixed, 1 changed by MiR (3)
dutch - 1 fixed by habell (1)
french - 1 fixed, 1 changed by Skiper (2)
german - 1 fixed by Neonox (1)
italian - 1 fixed by sidew (1)
korean - 4 fixed by leejaeuk5 (3), darkttd (1)
portuguese - 4 changed by izhirahider (4)
romanian - 10 fixed by kneekoo (10)
russian - 1 fixed, 42 changed by DarkFenX (43)
slovenian - 1 deleted by Necrolyte (1)
spanish - 1 changed by eusebio (1)
ukrainian - 19 fixed, 1 deleted, 12 changed by mad (32)
15 files changed with 160 insertions and 113 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/brazilian_portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -36,7 +36,7 @@ STR_001A_COPPER_ORE                                             :{G=m}Minério de Cobre
 
STR_001B_MAIZE                                                  :{G=m}Milho
 
STR_001C_FRUIT                                                  :{G=f}Fruta
 
STR_001D_DIAMONDS                                               :{G=m}Diamante
 
STR_001E_FOOD                                                   :{G=m}Alimento
 
STR_001E_FOOD                                                   :{G=f}Comida
 
STR_001F_PAPER                                                  :{G=m}Papel
 
STR_0020_GOLD                                                   :{G=m}Ouro
 
STR_0021_WATER                                                  :{G=f}Água
 
@@ -53,37 +53,37 @@ STR_002B_BATTERIES                      
 
STR_002C_PLASTIC                                                :{G=m}Plástico
 
STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :{G=m}Refrigerantes
 
STR_002E                                                        :
 
STR_002F_PASSENGER                                              :{G=m}passageiros
 
STR_0030_COAL                                                   :{G=m}carvão
 
STR_0031_MAIL                                                   :{G=f}cartas
 
STR_0032_OIL                                                    :{G=m}petróleo
 
STR_0033_LIVESTOCK                                              :{G=m}gado
 
STR_0034_GOODS                                                  :{G=m}bens
 
STR_0035_GRAIN                                                  :{G=m}grãos
 
STR_0036_WOOD                                                   :{G=f}madeira
 
STR_0037_IRON_ORE                                               :{G=m}minério de ferro
 
STR_0038_STEEL                                                  :{G=m}aço
 
STR_0039_VALUABLES                                              :{G=m}dinheiro
 
STR_003A_COPPER_ORE                                             :{G=m}minério de cobre
 
STR_003B_MAIZE                                                  :{G=m}milho
 
STR_003C_FRUIT                                                  :{G=f}fruta
 
STR_003D_DIAMOND                                                :{G=m}diamante
 
STR_003E_FOOD                                                   :{G=m}alimento
 
STR_003F_PAPER                                                  :{G=m}papel
 
STR_0040_GOLD                                                   :{G=m}ouro
 
STR_0041_WATER                                                  :{G=f}água
 
STR_0042_WHEAT                                                  :{G=m}trigo
 
STR_0043_RUBBER                                                 :{G=f}borracha
 
STR_0044_SUGAR                                                  :{G=m}açúcar
 
STR_0045_TOY                                                    :{G=m}brinquedos
 
STR_0046_CANDY                                                  :{G=m}doces
 
STR_0047_COLA                                                   :{G=f}cola
 
STR_0048_COTTON_CANDY                                           :{G=m}algodão doce
 
STR_0049_BUBBLE                                                 :{G=f}bolhas
 
STR_004A_TOFFEE                                                 :{G=m}caramelo
 
STR_004B_BATTERY                                                :{G=f}pilhas
 
STR_004C_PLASTIC                                                :{G=m}plástico
 
STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :{G=m}refrigerantes
 
STR_002F_PASSENGER                                              :{G=m}Passageiros
 
STR_0030_COAL                                                   :{G=m}Carvão
 
STR_0031_MAIL                                                   :{G=f}Cartas
 
STR_0032_OIL                                                    :{G=m}Petróleo
 
STR_0033_LIVESTOCK                                              :{G=m}Gado
 
STR_0034_GOODS                                                  :{G=m}Bens
 
STR_0035_GRAIN                                                  :{G=m}Grãos
 
STR_0036_WOOD                                                   :{G=f}Madeira
 
STR_0037_IRON_ORE                                               :{G=m}Minério de ferro
 
STR_0038_STEEL                                                  :{G=m}Aço
 
STR_0039_VALUABLES                                              :{G=m}Dinheiro
 
STR_003A_COPPER_ORE                                             :{G=m}Minério de cobre
 
STR_003B_MAIZE                                                  :{G=m}Milho
 
STR_003C_FRUIT                                                  :{G=f}Fruta
 
STR_003D_DIAMOND                                                :{G=m}Diamante
 
STR_003E_FOOD                                                   :{G=f}Comida
 
STR_003F_PAPER                                                  :{G=m}Papel
 
STR_0040_GOLD                                                   :{G=m}Ouro
 
STR_0041_WATER                                                  :{G=f}Água
 
STR_0042_WHEAT                                                  :{G=m}Trigo
 
STR_0043_RUBBER                                                 :{G=f}Borracha
 
STR_0044_SUGAR                                                  :{G=m}Açúcar
 
STR_0045_TOY                                                    :{G=m}Brinquedos
 
STR_0046_CANDY                                                  :{G=m}Doces
 
STR_0047_COLA                                                   :{G=f}Cola
 
STR_0048_COTTON_CANDY                                           :{G=m}Algodão doce
 
STR_0049_BUBBLE                                                 :{G=f}Bolhas
 
STR_004A_TOFFEE                                                 :{G=m}Caramelo
 
STR_004B_BATTERY                                                :{G=f}Pilhas
 
STR_004C_PLASTIC                                                :{G=m}Plástico
 
STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :{G=m}Refrigerantes
 
STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
 
STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :{COMMA} passageiro{P "" s}
 
STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT} de carvão
 
@@ -186,7 +186,7 @@ STR_00D7_GREEN                          
 
STR_00D8_DARK_GREEN                                             :Verde Escuro
 
STR_00D9_BLUE                                                   :Azul
 
STR_00DA_CREAM                                                  :Creme
 
STR_00DB_MAUVE                                                  :Preto
 
STR_00DB_MAUVE                                                  :Malva
 
STR_00DC_PURPLE                                                 :Roxo
 
STR_00DD_ORANGE                                                 :Laranja
 
STR_00DE_BROWN                                                  :Marrom
 
@@ -214,7 +214,7 @@ STR_00F3_400M                           
 
STR_00F4_500M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}500m
 
STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Trens
 
STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Automóveis
 
STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Embarcações
 
STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Navios
 
STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Aeronaves
 
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Rotas de Transporte
 
STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Carvão
 
@@ -234,10 +234,10 @@ STR_0107_GOLD_MINE                      
 
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Indústria Alimentícia
 
STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Diamante
 
STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Cobre
 
STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Pomar
 
STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Plantação de Frutas
 
STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Plantação de Seringueiras
 
STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Poço Artesiano
 
STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Reservatório de Água
 
STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Poço de Água
 
STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Reservatório
 
STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Serraria
 
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Floresta de Algodão Doce
 
STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Doces
 
@@ -316,7 +316,7 @@ STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subsídios
 

	
 
STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Imperial
 
STR_UNITS_METRIC                                                :Métrico
 
STR_UNITS_SI                                                    :SI
 
STR_UNITS_SI                                                    :Sistema Internacional
 

	
 
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} mph
 
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} km/h
 
@@ -1043,7 +1043,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                
 
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Estações não uniformes: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Novo busca de caminho global (NPF, sobrepõe NTP): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Multiplicador de peso para trens simulando trens pesados: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Permite dirigir em pontos de parada nas estradas particulares de cidade: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Permitir estações drive-through em ruas locais: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Permitir sempre aeroportos pequenos: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
@@ -1160,7 +1160,7 @@ STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                 
 
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Bulldozer mágico (destrói indústrias, etc.): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Os túneis poderão cruzar-se: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Permitir construção quando em pausa: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Aeronaves a jato não irão acidentar (frequentemente) em aeroportos pequenos: {ORANGE} {STRING}
 
STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Aeronaves a jato não irão se acidentar (frequentemente) em aeroportos pequenos: {ORANGE} {STRING}
 
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Mudar de clima: {ORANGE} {STRING}
 
STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Alterar data: {ORANGE} {DATE_SHORT}
 
STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Ativar modificação de valores de produção: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1272,7 +1272,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Os intervalos de serviço são em percentagem: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Modificar produção
 

	
 
TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Bem-vindo à nova IA, ainda em desenvolvimento. Se você encontrar problemas tire um printscreen e poste no fórum.
 
TEMP_AI_ACTIVATED                                               :{WHITE}Atenção: esta nova IA está ainda em versão alpha! Atualmente, só funcionam caminhões e ônibus!
 
TEMP_AI_ACTIVATED                                               :{WHITE}Atenção: esta nova IA está ainda em versão alfa! Atualmente, só funcionam caminhões e ônibus!
 
TEMP_AI_MULTIPLAYER                                             :{WHITE}Atenção: esta função ainda é experimental (usando a nova IA). Por favor reporte quaisquer problemas para truelight@openttd.org.
 

	
 
############ network gui strings
 
@@ -1530,7 +1530,7 @@ STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK     
 
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Construir ferrovias
 
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Construir ferrovias (elétricas)
 
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Construir ferrovias (monotrilho)
 
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}Construir ferrovias (trem-bala)
 
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}Construir ferrovias MagLev
 
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Selecionar Ponte Ferroviária
 
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                                :{WHITE}Impossível construir depósito aqui...
 
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                           :{WHITE}Impossível construir estação ferroviária aqui...
 
@@ -1542,7 +1542,7 @@ STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientação do Depósito
 
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Construir ferrovias
 
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :Construir ferrovias (elétricas)
 
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Construir ferrovias (monotrilho)
 
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :Construir ferrovias (trem-bala)
 
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :Construir ferrovias MagLev
 
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Construir ferrovias
 
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}Construir depósito (para construção e manutenção de trens)
 
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}Construir estação ferroviária
 
@@ -1572,7 +1572,7 @@ STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Impossível remover rodovia daqui...
 
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Orientação da Garagem
 
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Impossível construir garagem aqui...
 
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Impossível construir estação de ônibus...
 
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Impossível construir parada de caminhão
 
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Impossível construir estação de caminhão
 
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Construir rodovias
 
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Construir trecho rodoviário
 
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Construir garagem (para construção e manutenção de automóveis)
 
@@ -1723,7 +1723,7 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}Muito perto de outra estação ferroviária
 
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}Muito perto de uma estação/local de carga já existente
 
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Muitas estações/áreas de carga nesta cidade
 
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Muitas estações/áreas de carga
 
STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Muitos pontos de ônibus
 
STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Muitas estações de ônibus
 
STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Muitos locais de carga
 
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}Muito perto de outra estação/local de carga
 
STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
 
@@ -1754,9 +1754,9 @@ STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} não aceita mais {STRING} ou {STRING}
 
STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} agora aceita {STRING}
 
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} agora aceita {STRING} e {STRING}
 
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientação do estação de ônibus
 
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Orientação da parada de caminhão
 
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Orientação da estação de caminhão
 
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Precisa demolir a estação de ônibus primeiro
 
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Precisa demolir a parada de caminhão primeiro
 
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Precisa demolir a estação de caminhão
 
STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Estações
 
STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
 
STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Nenhuma -
 
@@ -1892,7 +1892,7 @@ STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} diminui a produção em 50%
 
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES                              :{BLACK}{BIGFONT}Infestação de insetos causa destruição em {INDUSTRY}!{}Produção diminui em 50%
 
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...só pode ser colocado perto das bordas do mapa
 
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}A produção de {STRING} em {INDUSTRY} aumentou em {COMMA}%!
 
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}A produção de {STRING} em {INDUSTRY} diminuiu em {COMMA}%!
 
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}A produção de {STRING} na {INDUSTRY} diminuiu em {COMMA}%!
 

	
 
##id 0x5000
 
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Há um trem no túnel
 
@@ -2884,7 +2884,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Empréstimo:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Total:
 
############ End of order list
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP                             :{BLACK}Número de veículos: Incluindo automóveis, trens, embarcações e aeronaves.
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP                             :{BLACK}Número de segmentos de estação. Cada parte de uma estação (ex. estação ferroviária, ponto de ônibus, aeroporto) é contado, mesmo se eles estiverem ligados a uma estação.
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP                             :{BLACK}Número de segmentos de estação. Cada parte de uma estação (ex. estação ferroviária, estação de ônibus, aeroporto) é contado, mesmo se eles estiverem ligados a uma estação.
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP                           :{BLACK}O lucro do veículo com o rendimento menor (de todos os veículos com mais de 2 anos)
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP                           :{BLACK}Dinheiro conseguido no mês com os lucros mais baixos dos últimos 12 trimestres
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP                           :{BLACK}Dinheiro conseguido no mês com os lucros mais altos dos últimos 12 trimestres
 
@@ -2900,6 +2900,7 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Aplicar alterações
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Definir parâmetros
 
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Lista de todos os conjuntos Newgrf que instalou. Clique num conjunto para alterar as definições.
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Não existem arquivos NewGRF atualmente instalados! Consulte o manual de instruções sobre instalar novos gráficos.
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG                                            :{RED}{STRING}
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Nome do arquivo: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}SomaMD5 (verf. de segurança): {SILVER}{STRING}
src/lang/bulgarian.txt
Show inline comments
 
@@ -1828,6 +1828,7 @@ STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP                                         :{WHITE}Зареди височинна карта
 
STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} пречи
 
STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
 
STR_4802_COAL_MINE                                              :Мина за въглища
 
STR_4803_POWER_STATION                                          :Електроцентрала
 
STR_4804_SAWMILL                                                :Дъскорезница
 
STR_4805_FOREST                                                 :Гора
 
STR_4806_OIL_REFINERY                                           :Нефтена рафинерия
 
@@ -2897,6 +2898,7 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Прилагане на промените
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Настройване на параметрите
 
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Списък с всички инсталирани Newgrf пакети. Натисни на пакет за промяна на настройките
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}В момента няма инсталирани newgrf файлове! Моля обърнете се към наръчника за инструкции по инсталирането на нова графика
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG                                            :{RED}{STRING}
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Име на файл: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}MD5 сума: {SILVER}{STRING}
src/lang/catalan.txt
Show inline comments
 
@@ -1235,7 +1235,7 @@ STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                
 
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Activa tots
 

	
 
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP                                     :{BLACK}Construeix Mina de Carbó
 
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}Planta Bosc
 
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}Planta un Bosc
 
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP                                       :{BLACK}Construeix una Plataforma Petrolífera
 
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP                                          :{BLACK}Funda Granja
 
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP                               :{BLACK}Construeix una Mina de Coure
 
@@ -1246,7 +1246,7 @@ STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP         
 
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP                              :{BLACK}Funda Plantació de Fruita
 
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}Funda Plantació de Cautxú
 
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}Funda Surtidor d'Aigua
 
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Planta Bosc de Cotó de Sucre
 
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Planta un Bosc de Cotó de Sucre
 
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Funda Granja de Piles
 
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}Perfora per buscar Cola
 
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}Funda Fonts de Plàstic
 
@@ -2896,6 +2896,7 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Estableix els paràmetres
 
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Llista de totes les opcions de Newgrf que has instal·lat. Prem en un grup d'opcions per canviar els seus atributs.
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Ara no hi ha arxius de Newgrf instal·lats! Consulta el manual per a les instruccions d'instal·lació de nous gràfics.
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG                                            :{RED}{STRING}
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Nom d'arxiu: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}Id de GRF: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
src/lang/czech.txt
Show inline comments
 
@@ -2540,13 +2540,16 @@ STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE                       :{WHITE}Zpráva od výrobce dopravních prostředků
 
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A                                :{GOLD}Právě jsme vyvinuli nov{G ý ou é} {STRING.acc}. Měl byste zájem o roční výhradní právo na používání tohoto prostředku, aby byl otestován před uvedením na trh?
 
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE                                    :{G=f}lokomotiva
 
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE.acc                                :{G=f}lokomotivu
 
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE.dat                                :{G=f}lokomotivu
 
STR_8103_ROAD_VEHICLE                                           :{G=n}silniční vozidlo
 
STR_8104_AIRCRAFT                                               :{G=n}letadlo
 
STR_8105_SHIP                                                   :{G=f}loď
 
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE                                    :{G=f}lokomotiva pro monorail
 
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE.acc                                :{G=f}lokomotivu pro monorail
 
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE.dat                                :{G=f}lokomotivu pro monorail
 
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :{G=f}lokomotiva Maglev
 
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE.acc                                  :{G=f}lokomotivu Maglev
 
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE.dat                                  :{G=f}lokomotivu Maglev
 

	
 
##id 0x8800
 
STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}Železniční depo {TOWN}
 
@@ -2957,6 +2960,7 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Potvrdit změny
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Nastavit parametry
 
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Tady je seznam všech nainstalovaných grafických setů. Nastavení změníš kliknutím na set.
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Žádné soubory s grafikou nejsou nainstalovány! Pro instrukce, jak nainstalovat grafické soubory, se podívej do manuálu.
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG                                            :{RED}{STRING}
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Jméno souboru: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}ID GRF: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
src/lang/danish.txt
Show inline comments
 
@@ -1584,6 +1584,8 @@ STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS         
 
STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Vej med vejtræer
 
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Værksted
 
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Jernbaneoverskæring
 
STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}Kan ikke fjerne rutebilstation...
 
STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}Kan ikke fjerne fragtcentral...
 

	
 
##id 0x2000
 
STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Byer
 
@@ -2877,7 +2879,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Lån:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Total:
 
############ End of order list
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP                             :{BLACK}Antal af køretøjer; dette inkludere vejkøretøjer, tog, skibe og fly
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP                             :{BLACK}Antallet af stationer. Alle dele af en station (f.eks. tog station, bus station, lufthavn) tæller med, også selvom de er sat sammen til en station
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP                             :{BLACK}Antallet af stationer. Alle dele af en station (f.eks. banegård, rutebilstation, lufthavn) tæller med, selvom de er sammensat som én station
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP                           :{BLACK}Afkast for køretøjet med laveste indkomst (af alle køretøjer ældre end 2 år)
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP                           :{BLACK}Indtægt i måneden med den laveste indtægt i de sidste 12 kvartaler
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP                           :{BLACK}Indkomst i måneden med det højeste afkast i de sidste 12 kvartaler
src/lang/dutch.txt
Show inline comments
 
@@ -2896,6 +2896,7 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Stel parameters in
 
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Een lijst van alle geïnstalleerde Newgrf sets. Klik op een set om de instellingen te wijzigen.
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Er zijn op dit moment geen newgrf bestanden geïnstalleerd! Raadpleeg het handboek voor instructies voor het installeren van nieuwe graphics.
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG                                            :{RED}{STRING}
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Bestandsnaam: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
src/lang/french.txt
Show inline comments
 
@@ -1314,7 +1314,7 @@ STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}Protégée par mot de passe !
 
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}SERVEUR HORS-LIGNE
 
STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}SERVEUR PLEIN
 
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH                                    :{SILVER}VERSION NON CORRESPONDANTE
 
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH                                        :{SILVER}NEWGRF DIFFERENTS
 
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH                                        :{SILVER}NEWGRF REQUIS
 

	
 
STR_NETWORK_JOIN_GAME                                           :{BLACK}Rejoindre la partie
 

	
 
@@ -2897,6 +2897,7 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Changer les paramètres
 
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Une liste de tous les sets Newgrf installés. Cliquer un set pour changer les paramètres.
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Il n'y a actuellement aucun fichier Newgrf installé ! Veuillez vous référer au manuel pour des instructions sur l'installation de nouveaux graphiques.
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG                                            :{RED}{STRING}
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Nom de fichier: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
src/lang/german.txt
Show inline comments
 
@@ -2897,6 +2897,7 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Änderungen anwenden
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Parameter setzen
 
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Eine Liste aller Newgrf-Sets, die installiert sind. Per Klick auswählen.
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Keine Newgrf-Dateien installiert. Bitte Installationsanleitung im Handbuch nachschlagen.
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG                                            :{RED}{STRING}
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Dateiname: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}MD5-Summe: {SILVER}{STRING}
src/lang/italian.txt
Show inline comments
 
@@ -2896,6 +2896,7 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Imposta parametri
 
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Una lista di tutti i Newgrf che hai installato. Cliccane uno per cambiarne le impostazioni
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Non ci sono attualmente file newgrf installati! Fare riferimento al manuale per installarne di nuovi
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG                                            :{RED}{STRING}
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Nome file: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
src/lang/korean.txt
Show inline comments
 
@@ -1042,6 +1042,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}지역 당국에 뇌물을 주는 행위 허용 : {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}이미 지어진 역에 추가로 역을 증축하는 것을 허용 : {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}향상된 글로벌 경로탐색 (NPF, NTP 우선) : {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}무거운 열차를 운행하기 위해 화물에 무게를 가함 : {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}마을이 소유중인 도로를 통과하는 버스 정류장 건설 허용: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}소형 공항의 건설을 허용 : {ORANGE}{STRING}
 

	
 
@@ -1585,6 +1586,8 @@ STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :신호등이 있는 도로
 
STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :가로수가 있는 도로
 
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :차고
 
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :철도 건널목
 
STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}버스정류장을 제거할 수 없습니다...
 
STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}트럭 터미널을 제거할 수 없습니다...
 

	
 
##id 0x2000
 
STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}도시
 
@@ -2894,6 +2897,7 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}변경사항 적용
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}파라미터 설정
 
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}당신이 설치한 NewGRF의 모든 목록입니다. 설정을 변경하려면 클릭하세요
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}없는 NewGRF 파일이 있습니다! NewGRF 설치 방법에 대한 매뉴얼을 참고해주십시오
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG                                            :{RED}{STRING}
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}파일명: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
src/lang/portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -606,9 +606,9 @@ STR_0213_BUSINESSMAN                    
 
STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Empresário
 
STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :Industrial
 
STR_0216_CAPITALIST                                             :Capitalista
 
STR_0217_MAGNATE                                                :Magnate
 
STR_0218_MOGUL                                                  :Grande magnate
 
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :Magnate do século
 
STR_0217_MAGNATE                                                :Magnata
 
STR_0218_MOGUL                                                  :Grande magnata
 
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :Magnata do século
 
STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY}
 
STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
 
STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} conquista '{STRING}' desempenho!
 
@@ -1039,7 +1039,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Fila de veículos de estrada (com efeitos de quantidade): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Deslocar janela quando o rato está na borda do mapa: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Permitir o suborno da autoridade local: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Estações não uniformes: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Nova procura de caminho global (NPF, overrides NTP): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Nova procura de caminho global (NPF, substitui NTP): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Multiplicador de peso para simular comboios pesados: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Permitir estações de passagem em estradas das cidades: {ORANGE}{STRING}
 

	
src/lang/romanian.txt
Show inline comments
 
@@ -295,6 +295,7 @@ STR_0140_NEW_GAME                       
 
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Încarcã joc
 
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Un singur jucãtor
 
STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Multiplayer
 
STR_SCENARIO_EDITOR                                             :{BLACK}Editor harta
 

	
 
STR_64                                                          :64
 
STR_128                                                         :128
 
@@ -390,6 +391,7 @@ STR_ENGINE_SORT_POWER                   
 
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE                                      :Data lansarii
 
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :Cost exploatare
 
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :Cost exploatare/putere
 
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :
 
STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Nu este în asteptare nici un fel de încãrcãturã
 
STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Alege toate facilitãtile
 
STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Alege toate tipurile de încãrcãturi (inclusiv încãrcãturile care nu sunt în asteptare)
 
@@ -622,6 +624,8 @@ STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Micsoreazã aria de editare a terenului
 
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Genereazã teren aleator
 
STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}Reseteazã peisajul
 
STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Resetare peisaj
 
STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP                                     :{BLACK}Elimina de pe harta toate proprietatile detinute de jucatori
 
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT                           :{WHITE}Esti sigur ca vrei sa elimini toate proprietatile detinute de jucatori?
 
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Generare peisaj
 
STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Generare oras
 
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Generare industrii
 
@@ -726,6 +730,7 @@ STR_0290_DELETE                         
 
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Sterge acest oras
 
STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Salveazã scenariul
 
STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Încarcã scenariu
 
STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :Incarca harta de inaltimi
 
STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Iesire din editor
 
STR_0295                                                        :
 
STR_0296_QUIT                                                   :Iesire din joc
 
@@ -1036,6 +1041,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Permite mituirea autoritãtilor locale: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Statii neuniforme: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Nou pathfinding global(NPF, dezactiveaza NTP): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Multiplicator greutate pt marfar pt simularea trenurilor grele: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Permite semafoare in intersectiile drumurilor din proprietatea orasului: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Permite întotdeauna aeroporturi mici: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
@@ -1412,6 +1418,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST                 
 
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE}Nu a fost detectatã o placã de retea valabilã
 
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE}Nu a fost gãsit nici un joc în retea
 
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE}Serverul nu a rãspuns cererii
 
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH                                 :{WHITE} Nu m-am putut conecta din cauza unei nepotriviri NewGRF
 
STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE} Sincronizarea jocului in retea a esuat.
 
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE} Conexiunea jocului in reatea a fost intrerupta.
 
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE} Nu am reusit sa incarc jocul-server salvat.
 
@@ -1433,6 +1440,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC           
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :nu pot incarca harta
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :conexiune pierduta
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :eroare de protocol
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH                          :Nepotrivire NewGRF
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                           :neautorizat
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED                             :primit pachet ciudat
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION                           :versiune incorecta
 
@@ -1577,6 +1585,8 @@ STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Stradã iluminatã
 
STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Stradã cu copaci pe margine
 
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Autobazã
 
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Traversare la nivel cu calea feratã
 
STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}Nu pot elimina statia de autobus...
 
STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}Nu pot elimina statia de camioane...
 

	
 
##id 0x2000
 
STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Orase
 
@@ -2663,6 +2673,7 @@ STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE      
 
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE                                 :{BLACK}Cumpãrã un autovehicul
 
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE                              :{BLACK}Mutã un autovehicul aici pentru a-l vinde
 
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}Centreazã imaginea pe locatia acestei autobaze
 
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Lista selectie vehicule rutiere - apasa pe vehicul pentru informatii
 
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Cumpãrã autovehiculul selectat
 
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                         :{BLACK}{BIGFONT}Un nou autovehicul disponibil!
 
STR_9029                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
src/lang/russian.txt
Show inline comments
 
@@ -1018,45 +1018,45 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :да
 
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Показывать скорость в панели статуса транспорта: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Разрешить строительство на склонах и берегу: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Разрешить более реалистичные зоны покрытия: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Разрешить удалять больше дорог, мостов, т.п.: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Использовать очень длинные поезда: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Разрешить реалистичное ускорение: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Запретить повороты на 90 град.: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (требуется NPF)
 
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Объединять станции: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}При вкл. полной загрузке отправляться, когда заполнен один тип вагонов: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Улучшенный алгоритм загрузки: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Разрешить удаление всех принадлежащих городу объектов: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Включить строительство очень длинных поездов: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Включить реалистичное ускорение для поездов: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Запретить резкие повороты поездам и кораблям: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE}(NPF)
 
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Объединять построенные рядом станции: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}Покидать станцию, когда любой груз полностью загружен: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Использовать улучшенный алгоритм загрузки: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Постепенная загрузка транспорта: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Инфляция: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Доставлять груз на станцию, только если она его принимает: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Строить очень длинные мосты: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Добавлять депо в расписание: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Разрешить строительство очень длинных мостов: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Разрешить добавлять депо в маршрут: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND                                 :{LTBLUE}Разрешить строительство сырьевых предприятий: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Строить неск. предприятий 1 типа в одном городе: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Одинаковые предприятия можно строить рядом: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Всегда показывать длинную дату в панели состояния: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Сигналы на стороне движения: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Показывать светофоры на стороне движения: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Показывать финансовую статистику в конце года: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP                                  :{LTBLUE}Приказ без остановки в стиле TTDPatch: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Разрешить ожидание въезда на автостанцию: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP                                  :{LTBLUE}Использовать поведение TTDP для приказа "без остановок": {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Разрешить автомобилям ожидать въезда на станцию: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Смещать обзор, когда курсор находится у края экрана: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Разрешить взятку местной администрации: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Станции могут быть разной формы: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Новый поиск пути (NPF, без NTP): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Коэф. увеличения веса груза: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Станции могут быть произвольной формы: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Включить новый алгоритм навигации (NPF, заменяет NTP): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Множитель увеличения веса груза для товарных поездов: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Позволять строить сквозные остановки на городских дорогах: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Всегда разрешать малые аэропорты: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Всегда разрешать строительство малых аэропортов: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}Предупреждать, если поезд не находит дороги: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Пересмотреть расписания: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}Предупреждать, если поезд заблудился: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Проверять маршруты транспортных средств на правильность: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :нет
 
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :да, кроме остановленных трансп. средств
 
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :всего транспорта
 
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Предупреждать, что трансп. средство приносит убыток: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Предупреждать, если поезд приносит убыток: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Транспорт никогда не устаревает: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Автоматически обновлять устаревший транспорт
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Обновить транспорт за (через) {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} мес. после устаревания
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Минимальная сумма для автообновления: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Автоматически обновлять изношенный транспорт
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Обновлять через {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} месяцев после истечения срока службы
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Минимальная сумма, необходимая для автообновления: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Длительность сообщений об ошибке: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Показывать количество жителей города после названия: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES                              :{LTBLUE}Убирать деревья при включении прозрачности зданий: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1064,7 +1064,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES                              :{LTBLUE}Убирать деревья при включении прозрачности зданий: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Генератор земли: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Оригинальный
 
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
 
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}Макс. дистанция от края карты до Нефтепер. завода {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}Макс. расстояние от края карты до нефтепер. заводов: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Высота "снежной" линии: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE}Неровность земли (только для TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Очень гладкий
 
@@ -1091,38 +1091,38 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN                                 :только для своей компании
 
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL                                 :для всех компаний
 
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT                              :{LTBLUE}Предпочитать командный чат при нажатии Enter: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Макс. кол-во поездов у игрока: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Макс. кол-во автотранспорта у игрока: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Макс. кол-во авиатранспорта у игрока: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Макс. кол-во кораблей у игрока: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Максимальное количество поездов у игрока: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Максимальное количество кол-во автомобилей у игрока: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Максимальное количество авиатранспорта у игрока: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Максимальное количество кораблей у игрока: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Не допускать постройки поездов конкурентами: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Не допускать постройки автомобилей конкурентами: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Не допускать постройки самолётов конкурентами: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Не допускать постройки авиатранспорта конкурентами: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Не допускать постройки кораблей конкурентами: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}Включить новый AI (альфа-версия): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Разрешить появление AI-конкурентов в сетевой игре: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Интервал обслуживания поездов: {ORANGE}{STRING} дней/%
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Интервал обслуживания поездов: {ORANGE}отключено
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Интервал обслуживания автотранспорта: {ORANGE}{STRING} дней/%
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Интервал обслуживания автотранспорта: {ORANGE}отключено
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Интервал обслуживания самолетов: {ORANGE}{STRING} дней/%
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Интервал обслуживания самолетов: {ORANGE}отключено
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Интервал обслуживания поездов: {ORANGE}не обслуживаются
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Интервал обслуживания автомобилей: {ORANGE}{STRING} дней/%
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Интервал обслуживания автомобилей: {ORANGE}не обслуживаются
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Интервал обслуживания авиатранспорта: {ORANGE}{STRING} дней/%
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Интервал обслуживания авиатранспорта: {ORANGE}не обслуживается
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Интервал обслуживания кораблей: {ORANGE}{STRING} дней/%
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Интервал обслуживания кораблей: {ORANGE}отключено
 
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Не обслуживать, если поломки выкл. : {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Интервал обслуживания кораблей: {ORANGE}не обслуживаются
 
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Отключить обслуживание, если поломки выключены: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Включить ограничение скорости вагонов: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Откл. электрофицир. ЖД: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Отключить электрофицированную железную дорогу: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR                            :{LTBLUE}"Цветные" новости появл. в : {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Год начала игры: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR                                  :{LTBLUE}Год окончания игры: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Включить плавную экономику (более мелкие изменения)
 
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Разрешить покупку акций других компаний
 
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}При перетаскивании ставить сигналы каждые : {ORANGE}{STRING} клетки
 
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Автоматически строить семафоры до: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}При перетаскивании ставить светофоры каждые: {ORANGE}{STRING} клетки
 
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Автоматически строить семафоры: до {ORANGE}{STRING} года
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Положение главной панели инструментов: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :слева
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :в центре
 
@@ -1143,9 +1143,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY             
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Изменить значение
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Некоторые из выбранных интервалов обслуживания не совместимы с выбранной установкой. Допускаются значения 5-90% или 30-800 дней.
 
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS                                   :{LTBLUE}Исп. YAPF для кораблей: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD                                    :{LTBLUE}Исп. YAPF для авто: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL                                    :{LTBLUE}Исп. YAPF для поездов: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS                                   :{LTBLUE}Использовать YAPF для кораблей: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD                                    :{LTBLUE}Использовать YAPF для автомобилей: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL                                    :{LTBLUE}Использовать YAPF для поездов: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :Умеренный ландшафт
 
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :Субарктический ландшафт
 
@@ -1268,7 +1268,7 @@ STR_RAIL_REFIT_VEHICLE                                          :{BLACK}Переоборудовать поезда
 
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Выбор типа груза для перевозки
 
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                             :{BLACK}Переоборудование поезда для выделенного типа груза
 
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE                                    :{WHITE}Не могу переоборуд. поезд...
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Интервал обслуживания в процентах: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Интервалы обслуживания в процентах от срока службы: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Изменить производительность
 

	
 
TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Добро пожаловать в новый ИИ, он совершенствуется. Вы должны быть готовы к проблемам. Когда это случится, сделайте снимок и отправьте на форум. Наслаждайтесь!
 
@@ -2909,6 +2909,7 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Применить изменения
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Параметры
 
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Список всех файлов NewGRF, которые у вас установлены. Выбрать для изменения настроек
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}В настоящее время нет никаких установленных файлов NewGRF! Пожалуйста, обратитесь к описанию для инструкций для установки Новой Графики
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG                                            :{RED}{STRING}
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Имя файла: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}Сумма MD5: {SILVER}{STRING}
src/lang/spanish.txt
Show inline comments
 
@@ -1042,7 +1042,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                
 
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Estaciones no uniformes: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Nuevo sistema de busq. de rutas global (NPF, anula a NTP): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Carga el multiplicador de peso para simular trenes pesados: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Permite conducir en paradas de carretera propiedad de ciudades: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Permite conducir en paradas sobre carreteras de ciudades: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Permitir siempre aeropuertos pequeños: {ORANGE}{STRING}
 

	
src/lang/ukrainian.txt
Show inline comments
 
@@ -23,38 +23,55 @@ STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Приймає: {GOLD}
 
STR_000E                                                        :
 
STR_000F_PASSENGERS                                             :пасажири
 
STR_000F_PASSENGERS.r                                           :пасажирів
 
STR_000F_PASSENGERS.z                                           :пасажирів
 
STR_0010_COAL                                                   :вугілля
 
STR_0010_COAL.r                                                 :вугілля
 
STR_0011_MAIL                                                   :пошту
 
STR_0010_COAL.z                                                 :вугілля
 
STR_0011_MAIL                                                   :пошта
 
STR_0011_MAIL.r                                                 :пошти
 
STR_0012_OIL                                                    :нафту
 
STR_0011_MAIL.z                                                 :пошту
 
STR_0012_OIL                                                    :нафта
 
STR_0012_OIL.r                                                  :нафти
 
STR_0013_LIVESTOCK                                              :тварин
 
STR_0012_OIL.z                                                  :нафту
 
STR_0013_LIVESTOCK                                              :тварини
 
STR_0013_LIVESTOCK.r                                            :тварин
 
STR_0013_LIVESTOCK.z                                            :тварин
 
STR_0014_GOODS                                                  :товари
 
STR_0014_GOODS.r                                                :товарів
 
STR_0014_GOODS.z                                                :товари
 
STR_0015_GRAIN                                                  :зерно
 
STR_0015_GRAIN.r                                                :зерна
 
STR_0016_WOOD                                                   :деревину
 
STR_0015_GRAIN.z                                                :зерно
 
STR_0016_WOOD                                                   :деревина
 
STR_0016_WOOD.r                                                 :деревини
 
STR_0017_IRON_ORE                                               :залізну руду
 
STR_0016_WOOD.z                                                 :деревину
 
STR_0017_IRON_ORE                                               :залізна руда
 
STR_0017_IRON_ORE.r                                             :залізної руди
 
STR_0017_IRON_ORE.z                                             :залізну руду
 
STR_0018_STEEL                                                  :сталь
 
STR_0018_STEEL.r                                                :сталі
 
STR_0018_STEEL.z                                                :сталь
 
STR_0019_VALUABLES                                              :коштовності
 
STR_0019_VALUABLES.r                                            :коштовностей
 
STR_001A_COPPER_ORE                                             :мідну руду
 
STR_0019_VALUABLES.z                                            :коштовності
 
STR_001A_COPPER_ORE                                             :мідна руда
 
STR_001A_COPPER_ORE.r                                           :мідної руди
 
STR_001B_MAIZE                                                  :кукурудзу
 
STR_001A_COPPER_ORE.z                                           :мідну руду
 
STR_001B_MAIZE                                                  :кукурудза
 
STR_001B_MAIZE.r                                                :кукурудзи
 
STR_001B_MAIZE.z                                                :кукурудзу
 
STR_001C_FRUIT                                                  :фрукти
 
STR_001C_FRUIT.r                                                :фруктів
 
STR_001C_FRUIT.z                                                :фрукти
 
STR_001D_DIAMONDS                                               :діаманти
 
STR_001D_DIAMONDS.r                                             :діамантів
 
STR_001D_DIAMONDS.z                                             :діаманти
 
STR_001E_FOOD                                                   :продукти
 
STR_001E_FOOD.r                                                 :продуктів
 
STR_001E_FOOD.z                                                 :продукти
 
STR_001F_PAPER                                                  :папір
 
STR_001F_PAPER.r                                                :паперу
 
STR_001F_PAPER.z                                                :папір
 
STR_0020_GOLD                                                   :золото
 
STR_0020_GOLD.r                                                 :золота
 
STR_0020_GOLD.z                                                 :золото
 
@@ -91,8 +108,8 @@ STR_002A_TOFFEE.z                                               :іриски
 
STR_002B_BATTERIES                                              :батарейки
 
STR_002B_BATTERIES.r                                            :батарейок
 
STR_002B_BATTERIES.z                                            :батарейки
 
STR_002C_PLASTIC                                                :пластик
 
STR_002C_PLASTIC.z                                              :пластик
 
STR_002C_PLASTIC                                                :пластилін
 
STR_002C_PLASTIC.z                                              :пластилін
 
STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :газована водф
 
STR_002D_FIZZY_DRINKS.r                                         :газованої води
 
STR_002D_FIZZY_DRINKS.z                                         :газовану воду
 
@@ -184,9 +201,8 @@ STR_004A_TOFFEE.z                                               :іриски
 
STR_004B_BATTERY                                                :батарейки
 
STR_004B_BATTERY.r                                              :батарейок
 
STR_004B_BATTERY.z                                              :батарейки
 
STR_004C_PLASTIC                                                :пластик
 
STR_004C_PLASTIC.r                                              :пластику
 
STR_004C_PLASTIC.z                                              :пластик
 
STR_004C_PLASTIC                                                :пластилін
 
STR_004C_PLASTIC.z                                              :пластилін
 
STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :газована вода
 
STR_004D_FIZZY_DRINK.r                                          :газованої води
 
STR_004D_FIZZY_DRINK.z                                          :газовану воду
 
@@ -267,7 +283,7 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Неможливо це зробити...
 
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Неможливо очистити цю ділянку...
 
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Авторське право {COPYRIGHT} 1995 Кріс Сойєр, Всі права захищені
 
STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD версія {REV}
 
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2007 OpenTTD-група
 
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2007 команда OpenTTD
 
STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK} Перекладач(і) -
 

	
 
STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
 
@@ -3039,6 +3055,7 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Застосувати зміни
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Встановлення параметрів
 
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Список усіх ваших установок нової графіки. Виберіть для налаштування
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Відсутні файли нової графіки! Прочитайте інструкцію по встановленню нової графіки
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG                                            :{RED}{STRING}
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Ім'я файлу: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}ID графіки: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}MD5сума: {SILVER}{STRING}
0 comments (0 inline, 0 general)