Changeset - r26636:6364d899c18f
[Not reviewed]
master
0 1 0
translators - 18 months ago 2022-12-11 18:44:33
translators@openttd.org
Update: Translations from eints
vietnamese: 38 changes by KhoiCanDev
1 file changed with 38 insertions and 26 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/vietnamese.txt
Show inline comments
 
@@ -206,6 +206,8 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL_TO_WEIGHT_SI   
 
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_IMPERIAL                       :{DECIMAL}{NBSP}hp/t
 
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_METRIC                         :{DECIMAL}{NBSP}hp/t
 
STR_UNITS_POWER_METRIC_TO_WEIGHT_SI                             :{DECIMAL}{NBSP}hp/Mg
 
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_IMPERIAL                           :{DECIMAL}{NBSP}kW/t
 
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_METRIC                             :{DECIMAL}{NBSP}kW/t
 
STR_UNITS_POWER_SI_TO_WEIGHT_SI                                 :{DECIMAL}{NBSP}W/kg
 

	
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}{NBSP}t
 
@@ -1007,6 +1009,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP                            :{BLACK}Đánh dấu vào ô này để bật tính năng v-sync cho màn hình. Sẽ có tác dụng sau khi khởi động lại trò chơi. Chỉ có thể hoạt động khi tăng tốc phần cứng được bật
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO                              :{BLACK}Trình điều khiển hiện tại: {STRING}
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME                                :{BLACK}Kích thước giao diện
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP                              :{BLACK}Kéo thanh trượt để điều chỉnh kích thước giao diện. Giữ Ctrl để điều chỉnh liên tục
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO                                 :{BLACK}Tự động nhận dạng kích thước
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP                         :{BLACK}Đánh dấu vào ô này để điều chỉnh kích thước giao diện tự động
 

	
 
@@ -1429,6 +1432,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT                :Độ đậm của đường vẽ trên đồ thị. Một đường mảnh sẽ chính xác hơn, trong khi đó đường đậm sẽ dễ nhìn hơn và màu sắc dễ phân biệt hơn
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME                             :Hiển thị tên NewGRF trong cửa sổ xây phương tiện: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT                    :Thêm một dòng vào cửa sổ xây phương tiện, hiển thị phương tiện đến từ NewGRF nào.
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_CARGO_IN_LISTS                          :Liệt kê hàng hoá mà phương tiện có thể chuyên chở trong cửa sổ danh sách {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_CARGO_IN_LISTS_HELPTEXT                 :Nếu được bật, những hàng hóa có thể vận chuyển của phương tiện sẽ được hiển thị phía trên chúng trong danh sách phương tiện
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE                                    :Nền đất: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT                           :Nền đất là định nghĩa cơ bản của các màn chơi với các kiểu hàng hóa và yêu cầu cho sự phát triển đô thị khác nhau. NewGRF và kịch bản chơi cho phép các điều chỉnh nhỏ hơn
 
@@ -2065,6 +2070,7 @@ STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE                                  :{BLACK}Thiết lập
 
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Thiết Lập NewGRF
 
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Các Nội Dung Trên Mạng
 
STR_INTRO_AI_SETTINGS                                           :{BLACK}Thiết Lập AI
 
STR_INTRO_GAMESCRIPT_SETTINGS                                   :{BLACK}Thiết lập Game Script
 
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Thoát
 

	
 
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Màn chơi mới.Ctrl+Click để bỏ qua phần điều chỉnh màn
 
@@ -2476,13 +2482,13 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_LINK_GRAPH               :đợi cập nhật tính toán đồ thị
 

	
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING                              :ra khỏi ván
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED                               :*** Máy trạm {STRING} gia nhập ván chơi
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID                            :*** Máy trạm {STRING} đã vào trò chơi (Máy trạm #{2:NUM})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID                            :*** Máy trạm {0:STRING} đã vào trò chơi (Máy trạm #{2:NUM})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN                         :*** {0:STRING} đã gia nhập công ty #{2:NUM}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE                     :*** {STRING} vào xem ván chơi
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW                          :*** {STRING} khai trương công ty mới (#{2:NUM})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT                                 :*** {STRING} rời bỏ ván chơi ({2:STRING})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW                          :*** {0:STRING} khai trương công ty mới (#{2:NUM})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT                                 :*** {0:STRING} rời bỏ ván chơi ({2:STRING})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE                                 :*** {STRING} đã đổi tên thành {STRING}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY                                  :*** {STRING} tặng {2:CURRENCY_LONG} cho {1:STRING}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY                                  :*** {0:STRING} tặng {2:CURRENCY_LONG} cho {1:STRING}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN                             :{WHITE}Server kết thúc phiên
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT                               :{WHITE}Server khởi động lại...{}Xin chờ...
 
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED                                      :*** {STRING} đã bị đá khỏi ván chơi. Lý do: ({STRING})
 
@@ -3149,7 +3155,8 @@ STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS                                      :{BLACK}Thiết Lập NewGRF
 
STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS_TOOLTIP                              :{BLACK}Hiển thị tùy chỉnh NewGRF
 
STR_MAPGEN_AI_SETTINGS                                          :{BLACK}Thiết lập AI
 
STR_MAPGEN_AI_SETTINGS_TOOLTIP                                  :{BLACK}Hiển thị tùy chỉnh AI
 
STR_MAPGEN_GS_SETTINGS                                          :{BLACK}Thiết Lập Kịch Bản Màn Chơi
 
STR_MAPGEN_GS_SETTINGS                                          :{BLACK}Thiết lập Game Script
 
STR_MAPGEN_GS_SETTINGS_TOOLTIP                                  :{BLACK}Hiển thị thiết lập game script
 

	
 
###length 21
 
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH                           :Tiếng Anh (Nguyên bản)
 
@@ -3335,15 +3342,15 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Lỗi nghiêm trọng: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Xảy ra lỗi NewGRF nghiêm trọng:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_POPUP                                          :{WHITE}Có lỗi NewGRF xảy ra:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} sẽ không hoạt động với phiên bản TTDPatch version theo như báo cáo của OpenTTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} để dành cho phiên bản {STRING} của TTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} được thiết kế để xài với {STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER                              :Tham số không hợp lệ {1:STRING}: tham số {STRING} ({NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{1:STRING} phải được nạp trước {STRING}.
 
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{1:STRING} phỉa được nạp sau {STRING}.
 
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{1:STRING} yêu cầu phiên bản OpenTTD {STRING} hoặc cao hơn.
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} để dành cho phiên bản {2:STRING} của TTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} được thiết kế để dùng với {2:STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER                              :Tham số không hợp lệ {1:STRING}: tham số {2:STRING} ({3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{1:STRING} phải được nạp trước {2:STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{1:STRING} phỉa được nạp sau {2:STRING}.
 
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{1:STRING} yêu cầu phiên bản OpenTTD {2:STRING} hoặc cao hơn.
 
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :GRF file được thiết kế để phiên dịch
 
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Quá nhiều NewGRFs đã nạp.
 
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :Nạp {1:STRING} như là NewGRF tĩnh với {STRING} có thể gây mất đồng bộ
 
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :Nạp {1:STRING} như là NewGRF tĩnh với {2:STRING} có thể gây mất đồng bộ
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE                              :sprite không hợp lệ (sprite {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY                               :Thuộc tính thực thi 0 chưa định nghĩa {4:HEX} (sprite {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID                                     :Sử dụng IT không hợp lệ (sprite {3:NUM})
 
@@ -3475,14 +3482,14 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT                  :Mua độc quyền kinh doanh vận tải
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE                                :Hối lộ quan chức địa phương
 

	
 
###length 8
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{YELLOW}Thực hiện chiến dịch quảng cáo nhỏ để thu hút khách và hàng hoá vận chuyển.{}Tăng xếp hạng cho các trạm gần trung tâm trong thời gian ngắn.{}Chi phí: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{YELLOW}Thực hiện chiến dịch quảng cáo trung bình để thu hút khách và hàng hoá vận chuyển.{}Tăng xếp hạng cho các trạm xung quanh trung tâm trong thời gian ngắn.{}Chi phí: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{YELLOW}Thực hiện chiến dịch quảng cáo lớn để thu hút khách và hàng hoá vận chuyển.{}Tăng xếp hạng cho các trạm xung quanh & xa trung tâm trong thời gian ngắn.{}Chi phí: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{YELLOW}Tài trợ xây dựng lại đường sá của đô thị.{} Sẽ gây ách tắc giao thông đường bộ trong 6 tháng.{}Chi phí: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{YELLOW}Dựng tượng đài tôn vinh để quảng bá hình ảnh công ty.{} Tăng xếp hạng cho các trạm trong khu vực.{} Chi phí: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{YELLOW}Tài trợ xây dựng các toà nhà để thúc đẩy phát triển đô thị.{}Tăng sự phát triển đô thị trong một thời gian ngắn.{}Chi phí: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{YELLOW}Mua 1 năm độc quyền kinh doanh vận tải của đô thị.{} Chính quyền địa phương sẽ ra luật chỉ cho phép hành khách và hàng hoá vào nhà ga, bến, cảng của công ty.{}Chi phí: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{YELLOW}Đút lót quan chức địa phương để nâng cao quyền lợi, có một tỉ lệ rủi ro nếu bại lộ và sẽ mất hết quyền lợi lẫn tiền hối lộ.{}Chi phí: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Thực hiện chiến dịch quảng cáo nhỏ để thu hút khách và hàng hoá vận chuyển.{}Tăng xếp hạng cho các trạm gần trung tâm trong thời gian ngắn.{}{POP_COLOUR}Chi phí: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Thực hiện chiến dịch quảng cáo trung bình để thu hút khách và hàng hoá vận chuyển.{}Tăng xếp hạng cho các trạm xung quanh trung tâm trong thời gian ngắn.{}{POP_COLOUR}Chi phí: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Thực hiện chiến dịch quảng cáo lớn để thu hút khách và hàng hoá vận chuyển.{}Tăng xếp hạng cho các trạm xung quanh & xa trung tâm trong thời gian ngắn.{}{POP_COLOUR}Chi phí: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Tài trợ xây dựng lại đường sá của đô thị.{} Sẽ gây ách tắc giao thông đường bộ trong 6 tháng.{}{POP_COLOUR}Chi phí: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Dựng tượng đài tôn vinh để quảng bá hình ảnh công ty.{} Tăng xếp hạng cho các trạm trong khu vực.{}{POP_COLOUR} Chi phí: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Tài trợ xây dựng các toà nhà để thúc đẩy phát triển đô thị.{}Tăng sự phát triển đô thị trong một thời gian ngắn.{}{POP_COLOUR}Chi phí: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Mua 1 năm độc quyền kinh doanh vận tải của đô thị.{} Chính quyền địa phương sẽ ra luật chỉ cho phép hành khách và hàng hoá vào nhà ga, bến, cảng của công ty.{}{POP_COLOUR}Chi phí: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Đút lót quan chức địa phương để nâng cao quyền lợi, có một tỉ lệ rủi ro nếu bại lộ và sẽ mất hết quyền lợi lẫn tiền hối lộ.{}{POP_COLOUR}Chi phí: {CURRENCY_LONG}
 

	
 
# Goal window
 
STR_GOALS_CAPTION                                               :{WHITE}Mục Tiêu Của {COMPANY}
 
@@ -3655,6 +3662,7 @@ STR_FINANCES_SECTION_SHIP_REVENUE                               :{GOLD}Tàu thuyền
 
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST                              :{GOLD}Lãi vay vốn
 
STR_FINANCES_SECTION_OTHER                                      :{GOLD}Khác
 

	
 
STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION                                      :{WHITE}Tổng số
 
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :-{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_ZERO_INCOME                                        :{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :+{CURRENCY_LONG}
 
@@ -3766,7 +3774,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_N_CARGO                              :{BLACK}Sản lượng: {YELLOW}{STRING}{STRING}
 
STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_LIST_EXTENSION                          :, {STRING}{STRING}
 

	
 
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES                                      :{BLACK}Cần cung cấp:
 
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO                                  :{YELLOW}{STRING}{BLACK}{3:STRING}
 
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO                                  :{YELLOW}{0:STRING}{BLACK}{3:STRING}
 
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT                           :{YELLOW}{STRING}{BLACK}: {CARGO_SHORT} đang chờ{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Thay đổi sản lượng (bội số của 8, max 2040)
 
@@ -3890,6 +3898,8 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE                                :{BLACK}Tầm xa: {GOLD}{COMMA} ô
 
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE                                 :{BLACK}Kiểu máy bay: {GOLD}{STRING}
 

	
 
###length 3
 
STR_CARGO_TYPE_FILTER_ALL                                       :Tất cả hàng hóa
 
STR_CARGO_TYPE_FILTER_FREIGHT                                   :Hàng hóa
 
STR_CARGO_TYPE_FILTER_NONE                                      :Không
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
@@ -4060,7 +4070,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT                                     :máy bay
 
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP                                         :tàu thuỷ
 

	
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                      :{BLACK}Giá thành: {CURRENCY_LONG} Tải trọng: {WEIGHT_SHORT}{}Tốc độ: {VELOCITY}  Công suất: {POWER}{}Chi phí hoạt động: {CURRENCY_LONG}/năm{}Sức chứa: {CARGO_LONG}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE               :{BLACK}Giá: {CURRENCY_LONG} Nặng: {WEIGHT_SHORT}{}Tốc độ: {VELOCITY}  Công suất: {POWER}  Max. T.E.: {6:FORCE}{}Giá vận hành: {4:CURRENCY_LONG}/yr{}Năng suất: {5:CARGO_LONG}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE               :{BLACK}Giá: {0:CURRENCY_LONG} Nặng: {1:WEIGHT_SHORT}{}Tốc độ: {2:VELOCITY}  Công suất: {3:POWER}  Max. T.E.: {6:FORCE}{}Giá vận hành: {4:CURRENCY_LONG}/yr{}Năng suất: {5:CARGO_LONG}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAP_RUNCOST                   :{BLACK}Giá thành: {CURRENCY_LONG} Tốc độ tối đa: {VELOCITY}{}Sức chứa: {CARGO_LONG}{}Chi phí hoạt động: {CURRENCY_LONG}/năm
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_CAP_RUNCOST          :{BLACK}Giá: {CURRENCY_LONG} Tốc độ tối đa: {VELOCITY}{}Kiểu máy bay: {STRING}{}Sức chứa: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Chi phí hoạt động: {CURRENCY_LONG}/năm
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_RUNCOST              :{BLACK}GIá: {CURRENCY_LONG} Tốc độ tối đa: {VELOCITY}{}Kiểu máy bay: {STRING}{}Sức chứa: {CARGO_LONG}{}Chi phí hoạt động: {CURRENCY_LONG}/năm
 
@@ -4224,8 +4234,8 @@ STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS                         :{BLACK}Độ tin cậy: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Hỏng hóc kể từ lần bảo trì cuối: {LTBLUE}{COMMA}
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE                                    :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Mua lúc: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Giá trị: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
 
STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY                                    :{BLACK}Sức chứa: {LTBLUE}Không{STRING}
 
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY                                       :{BLACK}Sức chứa: {LTBLUE}{CARGO_LONG}{3:STRING}
 
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT                                  :{BLACK}Sức chứa: {LTBLUE}{CARGO_LONG}{3:STRING} (x{4:NUM})
 
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY                                       :{BLACK}Sức chứa: {LTBLUE}{0:CARGO_LONG}{3:STRING}
 
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT                                  :{BLACK}Sức chứa: {LTBLUE}{0:CARGO_LONG}{3:STRING} (x{4:NUM})
 
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY                              :{BLACK}Sức chứa: {LTBLUE}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{STRING}
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE                             :{BLACK}Cước trung chuyển: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
 
@@ -4554,6 +4564,7 @@ STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Cửa sổ gỡ lỗi AI/Game Script chỉ có trên server
 

	
 
# AI configuration window
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION_AI                                        :{WHITE}Cấu hình AI
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION_GAMESCRIPT                                :{WHITE}Cấu hình Game Script
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}Các Game Script sẽ được chạy trong ván chơi tiếp theo
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Các AIs sẽ được chạy trong ván chơi tiếp theo
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Nhân vật người
 
@@ -4571,7 +4582,7 @@ STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT_PARAM                                  :{SILVER}Tham số
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AIs
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :{BLACK}Chọn AI
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :Game Script
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT                                 :{BLACK}Chọn Game Script
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Chạy tập lệnh khác
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Tham Số
 
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Cấu hình tham số cho AI
 
@@ -4600,7 +4611,7 @@ STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}Chụp bản đồ địa hình
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}Chụp màn hình bản đồ nhỏ
 

	
 
# AI Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :{WHITE}Tham số AI
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Đóng
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Thiết Lập Lại
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -5047,6 +5058,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER                                :{WHITE}... phương tiện không thể tới được mọi ga, bến
 
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER                                       :{WHITE}... phương tiện không thể tới ga, bến đó được
 
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED                                :{WHITE}... phương tiện dùng lộ trình chia sẻ này không tới được ga, bến đó
 
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_VEHICLE_LIST                         :{WHITE}... các phương tiện không có cùng lộ trình
 
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_VEHICLE_LIST                        :{WHITE}... không phải tất cả phương tiện đang chia sẻ lộ trình
 

	
 
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST                                :{WHITE}Không thể chia sẻ lộ trình...
 
STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST                         :{WHITE}Không thể dừng chia sẻ danh sách lịch trình...
0 comments (0 inline, 0 general)