Changeset - r23034:650207ff17d5
[Not reviewed]
master
! ! !
Oskari Leppäaho - 6 years ago 2018-10-31 17:48:37
oskari.leppaaho@gmail.com
Remove: Unused string "STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION"
61 files changed with 1 insertions and 61 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/afrikaans.txt
Show inline comments
 
@@ -4204,7 +4204,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING     
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Te veel treinstasie deele
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Te veel bushalte
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Te veel vragmotor stasies
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Te naby aan 'n ander stasie/laai area
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Te naby aan 'n ander werf
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Te naby aan 'n ander lughawe
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Stasie kan nie hernoem word nie...
src/lang/arabic_egypt.txt
Show inline comments
 
@@ -3667,7 +3667,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}يوجد الكثير من المحطات
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}يوجد الكثير من قطاعات محطه السكه الحديديه
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}يوجد الكثير من محطات الحافلات
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}يوجد الكثير من محطات الشاحنات
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}قريب للغايه من محطه اخرى
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}قريب للغايه من مَرسَى اخر
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}قريب للغايه من مطار اخر
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}تعذر إعاده تسميه المحطه...
src/lang/basque.txt
Show inline comments
 
@@ -4076,7 +4076,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING     
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Tren geltoki zati gehiegi
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Autobus geltoki gehiegi
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Kamioi geltoki gehiegi
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Geltoki batetik hurbilegi
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Kai batetik hurbilegi
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Aireportu batetik hurbilegi
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Ezinda geltokia berrizendatu...
src/lang/belarusian.txt
Show inline comments
 
@@ -4588,7 +4588,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Занадта шмат станцыяў і прыпынкаў
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Занадта вялікая чыгуначная станцыя
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Занадта шмат аўтобусных прыпынкаў
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Занадта шмат грузавых тэрмiналаў
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Занадта блізка да іншай станцыі
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Занадта блізка да іншай прыстані
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Занадта блізка да іншага аэрапорта
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Немагчыма перайменаваць станцыю...
src/lang/brazilian_portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -4278,7 +4278,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Estações/áreas de carga demais
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}A estação já tem muitas partes
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Estações de ônibus demais
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Áreas de carga demais
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Muito perto de outra estação/local de carga
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Muito perto de outra doca
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Muito perto de outro aeroporto
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Impossível renomear a estação...
src/lang/bulgarian.txt
Show inline comments
 
@@ -4133,7 +4133,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Твърде много гари/товарни платформи
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Твърде много части на гара
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Твърде много автобусни спирки
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Твърде много гари за камиони
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Твърде близо до друга гара/товарна платформа
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Прекалено близо до друг док
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Прекалено близо до друго летище
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Станцията не може да бъде преименувана...
src/lang/catalan.txt
Show inline comments
 
@@ -4280,7 +4280,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Massa estacions/àrees de càrrega
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Hi ha massa parts d'estacions de tren
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Massa parades d'autobús
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Masses estacions de càrrega
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Massa prop d'una altra estació/àrea de càrrega
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Massa prop d'un altre moll
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Massa prop d'un altre aeroport
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}No es pot canviar el nom de l'estació...
src/lang/croatian.txt
Show inline comments
 
@@ -4377,7 +4377,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Previše postaja/terminala
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Previše dijelova željezničke postaje
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Previše autobusnih postaja
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Previše kamionskih postaja
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Preblizu drugoj postaji/terminalu
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Preblizu drugom pristaništu
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Preblizu drugoj zračnoj luci
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Nije moguće preimenovati postaju...
src/lang/czech.txt
Show inline comments
 
@@ -4341,7 +4341,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Příliš mnoho nádraží nebo nákladových ramp
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Příliš mnoho staničních částí
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Příliš mnoho autobusových zastávek
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Příliš mnoho zastávek nákladních automobilů
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Příliš blízko k jinému nádraží nebo nákladové rampě
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Příliš blízko k jinému doku
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Příliš blízko k jinému letišti
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Nelze přejmenovat stanici...
src/lang/danish.txt
Show inline comments
 
@@ -4228,7 +4228,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING     
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Banegården er i for mange dele
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}For mange busterminaler
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}For mange fragtcentraler
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}For tæt på en anden station/fragtcentral
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}For tæt på en anden havn
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}For tæt på en anden lufthavn
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Kan ikke omdøbe stationen...
src/lang/dutch.txt
Show inline comments
 
@@ -4280,7 +4280,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING     
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Te veel treinstationsdelen
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Te veel bushaltes
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Te veel vrachtwagenlaadstations
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Te dicht bij een ander (laad)station
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Te dicht bij een andere haven
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Te dicht bij een ander vliegveld
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Kan stationsnaam niet veranderen...
src/lang/english.txt
Show inline comments
 
@@ -4281,7 +4281,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING     
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Too many railway station parts
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Too many bus stops
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Too many lorry stations
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Too close to another station/loading area
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Too close to another dock
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Too close to another airport
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Can't rename station...
src/lang/english_AU.txt
Show inline comments
 
@@ -4153,7 +4153,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING     
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Too many railway station parts
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Too many bus stops
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Too many Truck stations
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Too close to another station/loading area
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Too close to another dock
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Too close to another airport
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Can't rename station...
src/lang/english_US.txt
Show inline comments
 
@@ -4235,7 +4235,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING     
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Too many railroad station parts
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Too many bus stops
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Too many truck stations
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Too close to another station/loading area
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Too close to another dock
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Too close to another airport
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Can't rename station...
src/lang/esperanto.txt
Show inline comments
 
@@ -3579,7 +3579,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Tro da stacioj/ŝarĝejoj
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Tro da partoj de stacidomo
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Tro da bushaltejoj
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Tro da ŝarĝaŭtaj stacioj
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Tro proksime al alia stacioj/ŝarĝejoj
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Tro proksime al alia haveno
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Tro proksime al alia flughaveno
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Ne povas alinomi stacion...
src/lang/estonian.txt
Show inline comments
 
@@ -4261,7 +4261,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING     
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Liiga palju raudteejaama osasid
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Liiga palju bussipeatusi
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Liiga palju laadimisplatvorme
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Mõnele teisele jaamale liiga lähedal
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Liiga lähedal teisele dokile
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Liiga lähedal teisele lennuväljale
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Jaama nime ei saa vahetada...
src/lang/faroese.txt
Show inline comments
 
@@ -3723,7 +3723,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Ov nógvar støðir/lessi øki
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Ov nógvir tok støð deilir
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Ov nógvir buss steðgir
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Ov nógvar lastbila støðir
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Ov tætt við eina aðra støð/lessi øki
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Ov tætt við eina aðra havn
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Ov tætt við eina aðra floghavn
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Kann ikki navngeva støð...
src/lang/finnish.txt
Show inline comments
 
@@ -4244,7 +4244,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING     
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Rautatieasema on jakautunut liian moneen osaan
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Liian monta linja-autopysäkkiä.
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Liian monta lastauslaituria.
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Liian lähellä toista asemaa tai lastausaluetta.
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Liian lähellä toista satamaa.
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Liian lähellä toista lentokenttää.
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Asemaa ei voi nimetä uudelleen.
src/lang/french.txt
Show inline comments
 
@@ -4281,7 +4281,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING     
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Trop de parties de gare
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Trop d'arrêts d'autobus
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Trop d'aires de chargement
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Trop près d'une autre gare
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Trop près d'un autre port
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Trop près d'un autre aéroport
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Impossible de renommer la gare...
src/lang/gaelic.txt
Show inline comments
 
@@ -4463,7 +4463,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Cus stèiseanan/ionadan luchdaidh
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Cus pàirtean dhe stèisean-rèile
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Gus stèiseanan bus
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Tha cus ionadan-luchdaidh nan làraidh ann
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Ro fhaisg air stèisean/ionad-luchdaidh eile
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Ro fhaisg air port eile
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Ro fhaisg air port-adhair eile
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Cha ghabh ainm an stèisein atharrachadh...
src/lang/galician.txt
Show inline comments
 
@@ -4223,7 +4223,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Demasiadas estacións/áreas de carga
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Demasiadas partes de estación de tren
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Demasiadas paradas de autobús
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Demasiadas estacións de camións
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Demasiado preto doutra estación ou área de carga
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Demasiado preto doutro peirao
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Demasiado preto doutro aeroporto
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Non se pode renomear a estación...
src/lang/german.txt
Show inline comments
 
@@ -4223,7 +4223,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING     
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Zu viele Bahnsteigteile
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Zu viele Bushaltestellen
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Zu viele Lkw-Ladeplätze
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Stationen liegen zu dicht beisammen
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Zu dicht an einem anderen Hafen
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Zu dicht an einem anderen Flughafen
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Station kann nicht umbenannt werden...
src/lang/greek.txt
Show inline comments
 
@@ -4372,7 +4372,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Πάρα πολλές περιοχές σταθμών/φόρτωσης
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Πάρα πολλά κομμάτια σιδηροδρομικού σταθμού
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Πάρα πολλές στάσεις λεωφορείου
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Πάρα πολλοί σταθμοί φορτηγών
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Πολύ κοντά σε άλλη περιοχή σταθμού/φόρτωσης
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Πολύ κοντά σε άλλη αποβάθρα
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Πολύ κοντά σε άλλο αεροδρόμιο
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Δεν μπορεί να μετονομαστεί ο σταθμός...
src/lang/hebrew.txt
Show inline comments
 
@@ -4256,7 +4256,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}יותר מידי תחנות/אזורי טעינה
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}התחנה מורכבת מיותר מידי חלקים
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}יותר מידי תחנות אוטובוס
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}יותר מידי תחנות משאיות
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}קרוב מידי לתחנה או איזור טעינה אחרים
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}יותר מידי קרוב למזח אחר
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}קרוב מידי לשדה תעופה אחר
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}לא ניתן לשנות שם תחנה...
src/lang/hungarian.txt
Show inline comments
 
@@ -4286,7 +4286,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Túl sok az állomás/rakodóhely
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Túl sok vasútállomás-rész
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Túl sok buszmegálló
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Túl sok a teherautó-rakodóhely
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Túl közel van egy másik állomáshoz/rakodóhelyhez
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Túl közel van egy másik kikötőhöz
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Túl közel van egy másik repülőtérhez
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Nem nevezheted át az állomást...
src/lang/icelandic.txt
Show inline comments
 
@@ -3966,7 +3966,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Of margar stöðvar/lestunarsvæði
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Of margir hlutar af lestarstöðvum
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Of margar strætisvagnastöðvar
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Of margar vörubílastöðvar
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Of nálægt annarri stöð/lestunarsvæði
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Of nálægt annarri bryggju
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Of nálægt öðrum flugvelli
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Get ekki endurnefnt stöð...
src/lang/indonesian.txt
Show inline comments
 
@@ -4203,7 +4203,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING     
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Terlalu banyak bag. stasiun
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Terlalu banyak pemberhentian Bus
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Terlalu banyak terminal truk
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Terlalu dekat dengan stasiun/area bongkar muat lainnya
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Terlalu dekat dengan dok/galangan kapal lainnya
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Terlalu dekat dengan bandara lainnya
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Tidak dapat mengganti nama stasiun...
src/lang/irish.txt
Show inline comments
 
@@ -4203,7 +4203,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}An iomarca stáisiún/limistéar lódála
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}An iomarca codanna stáisiún iarnróid
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}An iomarca stadanna bus
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}An iomarca stáisiúin leoraithe
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Roghearr do stáisiún/limistéar lódála eile
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Roghearr do dug eile
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Roghearr d'aerfort eile
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Ní féidir an stáisiún a athainmniú...
src/lang/italian.txt
Show inline comments
 
@@ -4311,7 +4311,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING     
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Stazione composta da troppe parti
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Troppe stazioni degli autobus
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Troppe aree di carico per camion
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Troppo vicino ad un'altra stazione/area di carico
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Troppo vicino ad un altro molo
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Troppo vicino ad un altro aeroporto
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Impossibile rinominare la stazione...
src/lang/japanese.txt
Show inline comments
 
@@ -4206,7 +4206,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}停留施設が多すぎます
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}駅の部分が多すぎます
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}バス停が多すぎます
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}荷役所が多すぎます
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}他の停留施設に近すぎます
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}他の埠頭に近すぎます
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}他の空港に近すぎます
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}駅名を変更できません
src/lang/korean.txt
Show inline comments
 
@@ -4282,7 +4282,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}역이 너무 많습니다
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}철도역 조각이 너무 많습니다
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}버스 정류장이 너무 많습니다
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}트럭 적하장이 너무 많습니다
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}다른 역과 너무 가깝습니다!
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}다른 항구와 너무 가깝습니다!
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}다른 공항과 너무 가깝습니다!
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}역 이름을 바꿀 수 없습니다...
src/lang/latin.txt
Show inline comments
 
@@ -4438,7 +4438,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING     
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Nimis partes stationum ferriviariarum adsunt
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Nimis stationes laophoricae adsunt
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Nimis stationes autoplaustricae adsunt
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Nimis prope aliam stationem
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Nimis prope aliud navale
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Nimis prope alium aeroportum
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Non licet stationem renominare...
src/lang/latvian.txt
Show inline comments
 
@@ -4131,7 +4131,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Pārāk daudz staciju/iekraušanas zonu
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Pārāk daudz dzelzceļa stacijas daļu
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Pārāk daudz autobusu pieturvietu
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Pārāk daudz kravas automobiļu staciju
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Pārāk tuvu citai stacijai/iekraušanas zonai
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Pārāk tuvu citai piestātnei
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Pārāk tuvu citai lidostai
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Nevar pārdēvēt staciju...
src/lang/lithuanian.txt
Show inline comments
 
@@ -4478,7 +4478,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Per daug stotelių
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Perdaug traukinių stoties dalių
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Per daug autobusų stotelių
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Per daug sunkvežimių pakrovimo aikstelių
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Per arti kitos stotelės
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Per arti kitos prieplaukos
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Per arti kito oro uosto
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Stotelės pervardinti negalima...
src/lang/luxembourgish.txt
Show inline comments
 
@@ -4222,7 +4222,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING     
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Ze vill Garesdeeler
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Ze vill Busarrêten
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Ze vill Camionsgaren
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Ze noo un enger aanerer Gare/Luedstatioun
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Ze noo un engem aanerem Hafen
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Ze noo un engem aaneren Fluchhafen
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Kann d'Statioun net ëmbenennen...
src/lang/malay.txt
Show inline comments
 
@@ -3878,7 +3878,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING     
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Terlampau banyak bahagian-bahagian stesen keretapi
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Terlampau banyak stesen bas
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Terlampau banyak ruang punggah lori
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Terlalu hampir dengan stesen/kawasan muatan lain
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Terlalu hampir dengan pelabuhan lain
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Terlalu hampir dengan lapangan terbang lain
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Nama stesen tidak dapat ditukar...
src/lang/norwegian_bokmal.txt
Show inline comments
 
@@ -4227,7 +4227,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING     
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}For mange enkeltdeler på jernbanestasjonen
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}For mange bussholdeplasser
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}For mange lasteterminaler
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}For nærme en annen stasjon/lasteterminal
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}For nærme enn annen havn
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}For nærme en annen flyplass
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Kan ikke endre stasjonens navn...
src/lang/norwegian_nynorsk.txt
Show inline comments
 
@@ -4119,7 +4119,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}For mange stasjonar/lasteteområder
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}For mange togstasjon-delar
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}For mange busshaldeplassar
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}For mange lasteterminalar
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}For nær ein annan jernbanestasjon/lasteterminal
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}For nær ei anna hamn
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}For nær ein annan flyplass
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Kan ikkje endre namnet på stasjonen...
src/lang/polish.txt
Show inline comments
 
@@ -4621,7 +4621,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING     
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Za dużo części stacji kolejowej
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Zbyt wiele przystanków autobusowych
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Zbyt wiele stacji załadunku ciężarówek
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Zbyt blisko innej stacji/strefy załadunku
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Zbyt blisko innego portu
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Zbyt blisko innego lotniska
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Nie można zmienić nazwy stacji...
src/lang/portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -4223,7 +4223,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Demasiadas estações/locais de carga
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Demasiadas partes na estação ferroviária
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Demasiadas paragens de autocarro
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Demasiadas estações de carga
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Muito junto de uma estação/local de carga
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Muito perto de outra doca
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Demasiado perto de outro aeroporto
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Não pode alterar o nome da estação...
src/lang/romanian.txt
Show inline comments
 
@@ -4157,7 +4157,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Prea multe staţii
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Staţia are prea multe componente
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Prea multe staţii de autobuz
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Prea multe staţii de camion
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Prea aproape de altă staţie
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Prea aproape de alt port
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Prea aproape de un alt aeroport
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Nu se poate redenumi staţia...
src/lang/russian.txt
Show inline comments
 
@@ -4435,7 +4435,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Слишком много станций и остановок
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Слишком большая ж/д станция
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Слишком много автобусных остановок
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Слишком много грузовых терминалов
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Слишком близко к другой станции
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Слишком близко к другой пристани
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Слишком близко к другому аэропорту
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Невозможно переименовать станцию...
src/lang/serbian.txt
Show inline comments
 
@@ -4445,7 +4445,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Previše je stanica
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Previše delova železničke stanice
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Previše autobuskih stanica
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Previše tovarnih stanica
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Previše je blizu druge stanice
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Previše je blizu drugog pristaništa
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Previše je blizu drugog aerodroma
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Ova stanica ne može biti preimenovana...
src/lang/simplified_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -4216,7 +4216,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}车站过多
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}分体站台太多
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}公共汽车站过多
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}汽车货场过多
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}距离另一车站过近
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}距离另一码头过近
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}距离另一机场过近
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}不能重命名车站
src/lang/slovak.txt
Show inline comments
 
@@ -4271,7 +4271,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Príliš veľa staníc/vykládok
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Veľa častí vlakovej stanice
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Príliš veľa autobusových zastávok
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Príliš veľa zastávok nákladných automobilov
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Príliš blízko inej stanice/vykládky
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Príliš blízko iného prístavu
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Príliš blízko iného letiska
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Stanica sa nedá premenovať...
src/lang/slovenian.txt
Show inline comments
 
@@ -4358,7 +4358,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Preveč postaj na zemljevidu
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Preveč delov železniške postaje
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Preveč avtobusnih postaj
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Preveč tovornih postaj
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Preblizu druge postaje
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Preblizu drugemu pristanišču
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Preblizu sosednjemu letališču
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Ni mogoče preimenovati postaje
src/lang/spanish.txt
Show inline comments
 
@@ -4223,7 +4223,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING     
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Demasiadas partes de estación de tren
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Demasiadas paradas de autobús
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Demasiadas paradas de camión
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Demasiado cerca de otra estación/zona de carga
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Demasiado cerca de otro muelle
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Demasiado cerca de otro aeropuerto
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}No se puede renombrar estación...
src/lang/spanish_MX.txt
Show inline comments
 
@@ -4282,7 +4282,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING     
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Demasiadas partes de estación de tren
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Demasiadas paradas de autobuses
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Demasiadas estaciones de camiones
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Demasiado cerca de otra estación o zona de carga
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Demasiado cerca de otro muelle
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Demasiado cerca de otro aeropuerto
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}No se puede cambiar nombre de la estación...
src/lang/swedish.txt
Show inline comments
 
@@ -4222,7 +4222,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}För många stationer/hållplatser
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}För många delar på järnvägsstationen
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}För många busshållplatser
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}För många lastbryggor
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}För nära en annan station/hållplats
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}För nära en annan hamn
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}För nära en annan flygplats
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Kan inte byta namn på station...
src/lang/tamil.txt
Show inline comments
 
@@ -3757,7 +3757,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}மிக அதிகமான நிறுத்தங்கள்/ஏற்றும் பகுதிகள்
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}மிக அதிகமான இரயில்வே நிலைய பாகங்கள்
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}மிக அதிகமான பேருந்து நிறுத்தங்கள்
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}மிக அதிகமான லாரி நிலையங்கள்
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}மற்றொரு நிலையத்திற்கு மிக அருகில் உள்ளது
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}மற்றொரு துறைமுகத்திற்கு மிக அருகில் உள்ளது
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}மற்றொரு விமான நிலையத்தின் அருகாமையில் உள்ளது
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}நிறுத்தத்தின் பெயரை மாற்ற இயலாது...
src/lang/thai.txt
Show inline comments
 
@@ -4116,7 +4116,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}มีสถานีหรือจุดโหลด มากเกินไปแล้วในเกม
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}ชิ้นส่วนสถานีมากเกินไป
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}ป้ายรถเมล์มากเกินไป
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}มีจุดขนถ่ายสินค้ามากเกินไป
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}ใกล้กับสถานี/จุดขนถ่ายสินค้าอื่นเกินไป
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}ใกล้กับท่าเทียบเรืออื่นมากเกินไป
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}ใกล้กับท่าอากาศยานอื่นมากเกินไป
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อได้...
src/lang/traditional_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -4203,7 +4203,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}太多車站/載貨區
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}太多火車站元件
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}太多公車站
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}太多貨運站
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}太接近另一個車站/載貨區
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}太接近另一個碼頭
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}太接近另一個機場
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}無法修改車站名稱...
src/lang/turkish.txt
Show inline comments
 
@@ -4223,7 +4223,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Haritada çok fazla istasyon var
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Çok fazla demiryolu istasyon parçası var
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Çok fazla durak var
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Çok fazla kamyon yükleme yeri var
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Başka bir istasyona çok yakın
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Başka bir limana çok yakın
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Başka bir havalimanına çok yakın
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}İsim değiştirilemiyor...
src/lang/ukrainian.txt
Show inline comments
 
@@ -4334,7 +4334,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Дуже багато станцій
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Забагато частин залізничної станції
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Дуже багато зупинок
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Дуже багато вантажних станцій
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Дуже близько до іншої станції
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Дуже близько до іншого порту
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Дуже близько до іншого аеропорту
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Неможливо перейменувати станцію...
src/lang/unfinished/frisian.txt
Show inline comments
 
@@ -3756,7 +3756,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING     
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Te folle stasjonsdielen
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Te folle bushaltes
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Te folle frachtstasjons
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Te ticht by in oar stasjon
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Te ticht by in oare haven
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Te ticht by in oar fleanfjild
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Kin namme fan stasjon net feroarje
src/lang/unfinished/persian.txt
Show inline comments
 
@@ -3412,7 +3412,6 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                              :{WHITE}نمی توان اینجا فرودگاه ساخت. . .
 

	
 
STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                :{WHITE}ایستگاه زیادی پراکنده شده است
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}تعداد محوطه های بارگیری/ایستگاه بسیار زیاد شده
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}به محوطه ی بارگیری/ایستگاه دیگری بسیار نزدیک است
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}به بندر دیگری بسییار نزدیک است
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}به فرودگاه دیگری بسیار نزدیک شده
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}نام این ایستگاه را نمی شود تغییر داد
src/lang/vietnamese.txt
Show inline comments
 
@@ -4281,7 +4281,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Quá nhiều ga, bến, cảng rồi
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Quá nhiều mảnh của ga tàu hoả
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Quá nhiều điểm đừng xe buýt
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Quá nhiều trạm bốc dỡ hàng xe tải
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Quá sát với một bến khác
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Quá sát với hải cảng khác
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Quá sát với sân bay khác
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Không thể đổi tên ga, bến,cảng...
src/lang/welsh.txt
Show inline comments
 
@@ -4222,7 +4222,6 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING     
 
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Mae gan yr orsaf ormod o rannau
 
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Gormod o arosfannau bysus
 
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Gormod o orsafoedd lorïau
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Rhy agos i orsaf/ardal lwytho
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Rhy agos i ddoc arall
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Rhy agos i faes awyr arall
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Methu ailenwi gorsaf...
src/script/api/ai/ai_station.hpp.sq
Show inline comments
 
@@ -33,7 +33,6 @@ void SQAIStation_Register(Squirrel *engi
 
	SQAIStation.DefSQConst(engine, ScriptStation::STATION_ANY,                              "STATION_ANY");
 

	
 
	ScriptError::RegisterErrorMap(STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT,    ScriptStation::ERR_STATION_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION);
 
	ScriptError::RegisterErrorMap(STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION,    ScriptStation::ERR_STATION_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION);
 
	ScriptError::RegisterErrorMap(STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK,       ScriptStation::ERR_STATION_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION);
 
	ScriptError::RegisterErrorMap(STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING,       ScriptStation::ERR_STATION_TOO_MANY_STATIONS);
 
	ScriptError::RegisterErrorMap(STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS,            ScriptStation::ERR_STATION_TOO_MANY_STATIONS);
src/script/api/game/game_station.hpp.sq
Show inline comments
 
@@ -33,7 +33,6 @@ void SQGSStation_Register(Squirrel *engi
 
	SQGSStation.DefSQConst(engine, ScriptStation::STATION_ANY,                              "STATION_ANY");
 

	
 
	ScriptError::RegisterErrorMap(STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT,    ScriptStation::ERR_STATION_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION);
 
	ScriptError::RegisterErrorMap(STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION,    ScriptStation::ERR_STATION_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION);
 
	ScriptError::RegisterErrorMap(STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK,       ScriptStation::ERR_STATION_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION);
 
	ScriptError::RegisterErrorMap(STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING,       ScriptStation::ERR_STATION_TOO_MANY_STATIONS);
 
	ScriptError::RegisterErrorMap(STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS,            ScriptStation::ERR_STATION_TOO_MANY_STATIONS);
src/script/api/script_station.hpp
Show inline comments
 
@@ -30,7 +30,7 @@ public:
 
		ERR_STATION_BASE = ScriptError::ERR_CAT_STATION << ScriptError::ERR_CAT_BIT_SIZE,
 

	
 
		/** The station is build too close to another station, airport or dock */
 
		ERR_STATION_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION, // [STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT, STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION, STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK]
 
		ERR_STATION_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION, // [STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT, STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK]
 

	
 
		/** There are too many stations, airports and docks in the game */
 
		ERR_STATION_TOO_MANY_STATIONS,            // [STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING, STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS, STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS]
0 comments (0 inline, 0 general)