Changeset - r6527:66467252afc6
[Not reviewed]
master
0 5 0
miham - 17 years ago 2007-04-24 19:45:59
miham@openttd.org
(svn r9715) -Update: WebTranslator2 update to 2007-04-24 21:45:15
italian - 2 changed by lorenzodv (2)
portuguese - 9 fixed by izhirahider (9)
russian - 3 fixed, 328 changed by HMage (331)
simplified_chinese - 7 fixed by Fishingsnow (7)
traditional_chinese - 1 changed by xbddc (1)
5 files changed with 349 insertions and 347 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/italian.txt
Show inline comments
 
@@ -1386,7 +1386,7 @@ STR_NETWORK_LANG_GERMAN                 
 
STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Francese
 
############ End of leave-in-this-order
 

	
 
STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Stanza principale partite multigiocatore
 
STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Stanza principale partita multigiocatore
 

	
 
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}Preparazione all'ingresso in:   {ORANGE}{STRING}
 
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}Elenco di tutte le compagnie attualmente nella partita. È possibile unirsi ad una di esse o fondarne una nuova se è disponibile un posto
 
@@ -2050,25 +2050,9 @@ STR_681D_MEDIUM                         
 
STR_681E_FAST                                                   :Veloce
 
STR_681F_VERY_FAST                                              :Molto veloce
 
STR_VERY_LOW                                                    :Molto basso
 
STR_VERY_LOW.ms                                                 :Molto basso
 
STR_VERY_LOW.mp                                                 :Molto bassi
 
STR_VERY_LOW.fp                                                 :Molto basse
 
STR_VERY_LOW.fs                                                 :Molto bassa
 
STR_6820_LOW                                                    :Basso
 
STR_6820_LOW.ms                                                 :Basso
 
STR_6820_LOW.mp                                                 :Bassi
 
STR_6820_LOW.fs                                                 :Bassa
 
STR_6820_LOW.fp                                                 :Basse
 
STR_6821_MEDIUM                                                 :Medio
 
STR_6821_MEDIUM.ms                                              :Medio
 
STR_6821_MEDIUM.mp                                              :Medi
 
STR_6821_MEDIUM.fs                                              :Media
 
STR_6821_MEDIUM.fp                                              :Medie
 
STR_6822_HIGH                                                   :Alto
 
STR_6822_HIGH.ms                                                :Alto
 
STR_6822_HIGH.mp                                                :Alti
 
STR_6822_HIGH.fs                                                :Alta
 
STR_6822_HIGH.fp                                                :Alte
 
STR_6823_NONE                                                   :Nessuno
 
STR_6824_REDUCED                                                :Ridotti
 
STR_6825_NORMAL                                                 :Normali
 
@@ -2180,7 +2164,7 @@ STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE           
 
STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
 
STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}  '{STRING}'
 
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Compagnia di trasporti in difficolta!
 
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}La {COMPANY} verrà venduta o dichiarerà bancarotta a meno che le prestazioni non miglioreranno presto!
 
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}La {COMPANY} verrà venduta o dichiarerà bancarotta a meno che le prestazioni non migliorino presto!
 
STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Presidente)
 
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Fusione tra compagnie di trasporti!
 
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}La {COMPANY} è stata venduta alla {COMPANY} per {CURRENCY}!
src/lang/portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -751,6 +751,7 @@ STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH       
 
STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}Pequena
 
STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Média
 
STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}Grande
 
STR_SCENARIO_EDITOR_CITY                                        :{BLACK}Cidade
 
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Seleccione o tamanho da cidade
 
STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}Tamanho da cidade:
 

	
 
@@ -1135,6 +1136,14 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER   
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Direita
 
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Raio de atracção de janelas: {ORANGE}{STRING} px
 
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Raio de atracção de janelas: {ORANGE}desactivado
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}Ritmo de crescimento de cidades: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE                             :Nenhum
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW                             :Lento
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :Normal
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST                             :Rápido
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :Muito Rápido
 
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Proporção de cidades que se tornarão metrópoles: {ORANGE}1 em {STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Proporção de cidades que se tornarão metrópoles: {ORANGE}Nenhuma
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Interface
 
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}Construção
src/lang/russian.txt
Show inline comments
 
@@ -54,11 +54,13 @@ STR_002C_PLASTIC                                                :Пластик
 
STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :Газировка
 
STR_002E                                                        :
 
STR_002F_PASSENGER                                              :Пассажир
 
STR_002F_PASSENGER.p                                            :Пассажиры
 
STR_0030_COAL                                                   :Уголь
 
STR_0031_MAIL                                                   :Почта
 
STR_0032_OIL                                                    :Нефть
 
STR_0033_LIVESTOCK                                              :Скот
 
STR_0034_GOODS                                                  :Товар
 
STR_0034_GOODS.p                                                :Товары
 
STR_0035_GRAIN                                                  :Зерно
 
STR_0036_WOOD                                                   :Дерево
 
STR_0037_IRON_ORE                                               :Железная руда
 
@@ -158,7 +160,7 @@ STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Сообщение
 
STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Сообщение из {STRING}
 
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION                                       :{WHITE}Осторожно!
 
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Это невозможно
 
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Невозможно расчистить
 
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Невозможно расчистить...
 
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Оригинальные авторские права {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Все права защищены
 
STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD v{REV}
 
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2007 Команда разработчиков OpenTTD
 
@@ -195,7 +197,7 @@ STR_00E0_WHITE                                                  :Белый
 
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}Слишком много транспорта в игре
 
STR_00E2                                                        :{BLACK}{COMMA}
 
STR_00E3                                                        :{RED}{COMMA}
 
STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}Позиция
 
STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}Обзор
 
STR_00E5_CONTOURS                                               :Контуры
 
STR_00E6_VEHICLES                                               :Транспорт
 
STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Промышленность
 
@@ -221,7 +223,7 @@ STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Угольная шахта
 
STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Электростанция
 
STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Лес
 
STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Лесопилка
 
STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Нефтеперегонный завод
 
STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Нефтезавод
 
STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Ферма
 
STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Завод
 
STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Типография
 
@@ -270,7 +272,7 @@ STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Снег
 
STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}Сообщение
 
STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
 
STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Отмена
 
STR_012F_OK                                                     :{BLACK}Хорошо
 
STR_012F_OK                                                     :{BLACK}Принять
 
STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Переимен.
 
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Слишком много имен определено
 
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Выбранное имя уже используется
 
@@ -284,7 +286,7 @@ STR_OSNAME_AMIGAOS                      
 
STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
 
STR_OSNAME_SUNOS                                                :SunOS
 

	
 
STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...принадлежащий {STRING}
 
STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...принадлежит {STRING}
 
STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Груз
 
STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Информация
 
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Вместимость
 
@@ -348,14 +350,14 @@ STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} тонн силы
 
STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
 

	
 
############ range for menu starts
 
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Текущий график доходов
 
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :График прибыли
 
STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :График дохода
 
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Доставленные грузы
 
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Рейтинг
 
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Стоимость компании
 
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Оплата перевозок
 
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Порядковая таблица компаний
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Подробные данные
 
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :График доставленного груза
 
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :График рейтинга компаний
 
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :График стоимости компаний
 
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :График оплаты перевозок
 
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Табель о рангах
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Рейтинг в деталях
 
############ range for menu ends
 

	
 
STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}Об OpenTTD
 
@@ -365,35 +367,35 @@ STR_015E_QUIT_GAME                                              :В главное меню
 
STR_015F_QUIT                                                   :Выход
 
STR_ABANDON_GAME_QUERY                                          :{YELLOW}Вы действительно хотите выйти из игры?
 
STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}В главное меню
 
STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Выбор направления сортировки (убывание/возрастание)
 
STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Выбор критерия сортировки
 
STR_SORT_BY                                                     :{BLACK}Сортировать по
 
STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Смена направления сортировки (убывание/возрастание)
 
STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Смена критерия сортировки
 
STR_SORT_BY                                                     :{BLACK}Сортировка
 

	
 
STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}населению
 
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :{BLACK}кол-ву продукции
 
STR_SORT_BY_TYPE                                                :{BLACK}типу
 
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :{BLACK}перевезенной прод.
 
STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}имени
 
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :названию
 
STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}дате
 
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :номеру
 
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :прибыли в прошлом году
 
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :прибыли в этом году
 
STR_SORT_BY_AGE                                                 :возрасту
 
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :надежности
 
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :вместимости грузов
 
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :макс. скорости
 
STR_SORT_BY_MODEL                                               :модели
 
STR_SORT_BY_VALUE                                               :значению
 
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :типу станции
 
STR_SORT_BY_WAITING                                             :кол-ву товара на станции
 
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :рейтингу грузов
 
STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}Население
 
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :{BLACK}Продукция
 
STR_SORT_BY_TYPE                                                :{BLACK}Тип
 
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :{BLACK}Вывоз
 
STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}Имя
 
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :Название
 
STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}Дата
 
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Номер
 
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Прибыль в прошлом году
 
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Прибыль в этом году
 
STR_SORT_BY_AGE                                                 :Возраст
 
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Надежность
 
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Вместимость груза
 
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Максимальная скорость
 
STR_SORT_BY_MODEL                                               :Модель
 
STR_SORT_BY_VALUE                                               :Стоимость
 
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Тип станции
 
STR_SORT_BY_WAITING                                             :Кол-во товара на станции
 
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Рейтинг грузов
 
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :Название
 
STR_ENGINE_SORT_COST                                            :Цена
 
STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :Мощность
 
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE                                      :Дата постройки
 
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :Стоимость обслуж.
 
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :Мощн./Стоим. обслуж.
 
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :Цена обслуживания
 
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :Мощность/Цена обслуживания
 
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Вместимость
 
STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}На станции нет грузов, ожидающих погрузки
 
STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Выбрать все устройства
 
@@ -403,14 +405,14 @@ STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES                                     :{BLACK}Доступные автомобили
 
STR_AVAILABLE_SHIPS                                             :{BLACK}Доступные суда
 
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Доступные самолеты
 
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP                                       :{BLACK}Список доступного транспорта.
 
STR_MANAGE_LIST                                                 :{BLACK}Редакт. список
 
STR_MANAGE_LIST_TIP                                             :{BLACK}Послать инструкции всему транспорту в списке
 
STR_REPLACE_VEHICLES                                            :Замена Транспорта
 
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                         :Послать в Депо
 
STR_MANAGE_LIST                                                 :{BLACK}Организация
 
STR_MANAGE_LIST_TIP                                             :{BLACK}Управление транспортом, находящимся в этом списке
 
STR_REPLACE_VEHICLES                                            :Замена транспорта
 
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                         :Послать в депо
 
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :Послать в гараж
 
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                          :Послать в Док
 
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                     :Послать в Ангар
 
STR_SEND_FOR_SERVICING                                          :Послать на обслуживание
 
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                          :Послать в док
 
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                     :Послать в ангар
 
STR_SEND_FOR_SERVICING                                          :Обслужить в депо
 

	
 
############ range for months starts
 
STR_0162_JAN                                                    :Янв
 
@@ -458,10 +460,10 @@ STR_0189                                
 
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Невозможно изменить сервисный интервал...
 
STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Закрыть Окно
 
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Заголовок окна - для перемещения окна тащить за него
 
STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Пометить это окно как незакрываемое для клавиши 'Закрыть все Окна'
 
STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Иммунитет от нажатия клавиши 'Закрыть все окна'
 
STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Нажмите и тащите для изменения размера окна
 
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Кликните, чтобы перейти к текущей папке загрузки/сохранения по умолчанию
 
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Уничтожить постройки и т.п. в квадрате земли
 
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Уничтожить здания, постройки, траву, деревья в ячейке местности
 
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Опустить угол земли
 
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Поднять угол земли
 
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Прокрутка вверх/вниз
 
@@ -482,8 +484,8 @@ STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} {P год года лет} ({COMMA})
 

	
 
STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Автотранспорт
 
STR_019D_AIRCRAFT                                               :Воздушный транспорт
 
STR_019E_SHIP                                                   :Корабли
 
STR_019F_TRAIN                                                  :Поезда
 
STR_019E_SHIP                                                   :Корабль
 
STR_019F_TRAIN                                                  :Поезд
 
STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} устарел
 
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} сильно устарел
 
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA} сильно устарел и требует замены
 
@@ -577,7 +579,7 @@ STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Выбор программы 'Пользоват. 2'
 
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Очистка пользовательской программы
 
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Сохранить настройки музыки
 
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Кликните по названию трека для добавления в пользовательскую программу
 
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Выберите трек для удаления его из данной программы (только пользовательские)
 
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Выберите дорожку для удаления из списка (только пользовательского)
 
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Вкл./Выкл. случайный выбор программы
 
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Показать окно выбора музыкальных треков
 
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Нажмите на маршрут для отображения предприятия/города
 
@@ -718,18 +720,18 @@ STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Построить завод газировки
 
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Построить генератор пузырьков
 
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Построить карьер ирисок
 
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Построить сахарную шахту
 
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Здесь нельзя создать {STRING} ...
 
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Здесь нельзя создать {STRING}...
 
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...сначала постройте город
 
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...такой объект уже есть в городе
 
STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Сажать деревья
 
STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Поместить знак
 
STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Случайные деревья
 
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Разместить случайные деревья на карте
 
STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Расставить по карте
 
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Разместить по карте деревья случайным образом
 
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Разместить скалы на карте
 
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Поставить маяк
 
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Поставить передатчик
 
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Задать площадь пустыни.{}Нажмите и держите CTRL для удаления
 
STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Указать водную область.{}Создать канал, или наводнить всю окружающую область при зажатом CTRL на уровне моря.
 
STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Создать воду:{}При отжатом CTRL создаётся канал.{}При зажатом CTRL клетка на уровне моря наполняется водой.
 
STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Уничтожить
 
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Полностью уничтожить этот город
 
STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Сохранить сценарий
 
@@ -746,7 +748,7 @@ STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}Играть карту высот
 
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}Начать новую игру, используя карту высот в качестве шаблона карты
 
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}Вы уверены, что хотите выйти из этого сценария?
 
STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Выход из редактора
 
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...может быть построен только в городах с населением не менее 1200
 
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...можно построить в городах с населением более 1200 жителей
 
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Уменьшить год начала игры на 1
 
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Увеличить год начала игры на 1
 
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...оба конца моста должны опираться на землю
 
@@ -768,9 +770,9 @@ STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}Названия транспортных средств
 
STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
 
STR_02BE_DEFAULT                                                :По умолчанию
 
STR_02BF_CUSTOM                                                 :Свои
 
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Сохранить названия транспорта
 
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Выберите названия транспортных средств
 
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Сохранить свои названия транспортных средств
 
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Сохранить пользовательские названия
 
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Загрузка пользовательских названий транспортных средств
 
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Сохранить пользовательские названия транспортных средств
 

	
 
STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
 
############ range for menu starts
 
@@ -805,33 +807,33 @@ STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Субсидии
 
STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Карта мира
 
STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Доп. окно просмотра
 
STR_SIGN_LIST                                                   :Список меток
 
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Настройки прозрачности.
 
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Настройки прозрачности
 
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Список городов
 
STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Население: {COMMA}
 
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Окно просмотра {COMMA}
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Скопировать позицию в окно просмотра
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Скопировать в окно
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Скопировать эту позицию в окно просмотра
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Вставить позицию из окна просмотра
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Вставить из окна
 
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Вставить эту позицию из окна просмотра
 

	
 
STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Валюта
 
STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
 
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Выберите валюту
 
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Смена используемой в игре валюты
 
STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}Единицы измерения
 
STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}Выберите систему единиц измерения
 
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}Используемая система единиц измерения
 
STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Направление движения
 
STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Выберите направление движения
 
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}С какой стороны дороги ездит автотранспорт
 
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Левостороннее
 
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Правостороннее
 
STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}Названия городов
 
STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}Выберите язык названий городов
 
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}На каком языке будут названы населённые пункты
 

	
 
STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK}Автосохранение
 
STR_02F5                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}Выберите интервал автосохранения игры
 
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}Интервал автосохранения игры
 
STR_02F7_OFF                                                    :Отключено
 
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :Каждые 3 месяца
 
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :Каждые 6 месяцев
 
@@ -871,7 +873,7 @@ STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}Не удалось сохранить скриншот
 

	
 
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}Купить землю
 
STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}Автосохранение
 
STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  СОХРАНЯЮ ИГРУ  *  *
 
STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  СОХРАНЕНИЕ ИГРЫ  *  *
 
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Сохранение все еще идет,{}пожалуйста, дождитесь завершения!
 
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}Выбрать музыкальную программу
 

	
 
@@ -879,10 +881,10 @@ STR_0335_6                              
 
STR_0336_7                                                      :{BLACK}7
 

	
 
############ start of townname region
 
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Английские (оригинальные)
 
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Английские
 
STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :Французские
 
STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :Немецкие
 
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :Английские (дополнительные)
 
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :Английские (дополн.)
 
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :Латино-американские
 
STR_TOWNNAME_SILLY                                              :Английские (шуточные)
 
STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :Шведские
 
@@ -934,18 +936,18 @@ STR_CURR_CUSTOM                                                 :Своя...
 

	
 
STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}Язык
 
STR_OPTIONS_LANG_CBO                                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}Выберите язык интерфейса
 
STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}Язык пользовательского интерфейса
 

	
 
STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}Полноэкранный режим
 
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}Включить/выключить полноэкранный режим
 

	
 
STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Разрешение экрана
 
STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Выберите разрешение экрана
 
STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Выбор разрешения экрана
 

	
 
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}Формат скриншотов
 
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Выберите формат скриншотов
 
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Формат, в котором будут сохраняться снимки экрана
 

	
 
STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :Каждый месяц
 
STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}Ошибка автосохранения
 
@@ -981,15 +983,15 @@ STR_SMALL_RIGHT_ARROW                   
 

	
 
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Невозможно использовать общий список заданий
 
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Невозможно скопировать список заданий
 
STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Конец списка заданий - -
 
STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Конец общих заданий - -
 

	
 
STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}Поезд {COMMA} не находит путь ...
 
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE                                       :{WHITE}Доход поезда {COMMA} за прошлый год составил {CURRENCY}
 
STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}Поезд {COMMA} не может найти пути
 
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE                                       :{WHITE}Поезд {COMMA} за прошлый год принёс {CURRENCY} убытка
 
STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}Создана зона евро!{}{}Теперь в вашей стране в качестве единой валюты используется евро!
 

	
 
# Start of order review system.
 
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
 
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                    :{WHITE}Только одно задание в списке заданий для поезда {COMMA}
 
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                    :{WHITE}Только одно задание у поезда {COMMA}
 
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER                                        :{WHITE}У поезда {COMMA} нет заданий
 
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                   :{WHITE}У поезда {COMMA} дублируются задания
 
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY                                     :{WHITE}У поезда {COMMA} неправильное место назначения
 
@@ -1022,53 +1024,53 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :да
 
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Показывать скорость в панели статуса транспорта: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Разрешить строительство на склонах и на берегу: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Зона покрытия зависит от типа станции: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Разрешить удаление всех городских объектов: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Разрешить строительство очень длинных поездов: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Разрешить снос (почти) всех городских объектов: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Разрешить очень длинные поезда: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Включить реалистичное ускорение для поездов: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Запретить резкие повороты поездам и кораблям: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE}(NPF)
 
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Объединять построенные рядом ж/д станции: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Запретить 90-градусные повороты на ж/д и море: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (NPF)
 
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Объединять рядом построенные ж/д станции: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}Покидать станцию, когда любой груз полностью загружен: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Использовать улучшенный алгоритм загрузки: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Постепенная загрузка транспорта: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Включить инфляцию: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Поставлять груз на станцию, только если на него был спрос: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Разрешить строительство очень длинных мостов: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Разрешить добавлять депо в маршрут: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Депо можно добавить в маршрут: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND                                 :{LTBLUE}Разрешить строительство сырьевых предприятий: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Разрешить несколько предприятий одного типа на город: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Одинаковые предприятия могут быть рядом друг с другом: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Всегда показывать длинную дату в панели состояния: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Всегда полная дата в панели состояния: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Показывать светофоры на стороне движения: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Показывать финансовую статистику в конце года: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Показывать финансовую статистику каждый год: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP                                  :{LTBLUE}Использовать поведение TTDP для приказа "без остановок": {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Разрешить автомобилям ожидать въезда на станцию: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Автотранспорт строится в очередь у станции: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Смещать обзор, когда курсор находится у края экрана: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Разрешить подкупать муниципальную власть: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Станции могут быть произвольной формы: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Включить новый алгоритм навигации (NPF, заменяет NTP): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Алгоритм навигации NPF (замена оригинального): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Множитель увеличения веса груза для товарных поездов: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Позволять строить остановки на городских дорогах: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Всегда разрешать строительство малых аэропортов: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Малые аэропорты всегда доступны: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}Предупреждать, если поезд заблудился: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Проверять маршруты на правильность: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :нет
 
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :кроме остановленного
 
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :всего транспорта
 
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Предупреждать, если поезд приносит убыток: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Транспорт никогда не устаревает: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Автоматически обновлять изношенный транспорт
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Обновлять через {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} месяцев после истечения срока службы
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Сумма, необходимая для автообновления: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Длительность сообщений об ошибке: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :не проверять
 
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :у всех запущенных
 
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :у всех
 
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Предупреждать, если поезд убыточный: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Транспорт не будет выходить из эксплутации: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Автоозамена изношенного транспорта
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Замена через {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} месяц{P "" а ев} после истечения срока службы
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Сумма, необходимая для автозамены: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Макс. длительность сообщений об ошибке (сек.): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Показывать количество жителей города после названия: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES                              :{LTBLUE}Убирать деревья при включении прозрачности зданий: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Генератор земли: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :оригинальный
 
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Оригинальный
 
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
 
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}Макс. расстояние от края карты до нефтепер. заводов: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}Нефтезаводы не дальше от края карты (клеток): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Высота "снежной" линии: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE}Неровность земли (только для TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Очень гладкий
 
@@ -1086,8 +1088,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Уровень высоты для карт с плоским рельефом: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Макс. протяженность: {ORANGE}{STRING} {RED}(большие значения замедляют игру)
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Включить обслуживание на вертолетных площадках: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Открывать ландшафтную панель вместе с транспортными: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Обратить направление перетаскивания обзора: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Связать ландшафтную панель с транспортной: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Обратить направление перемещения обзора мышью: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Показывать замеры при строительстве: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Показывать окраску транспорта: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE                                :нет
 
@@ -1101,43 +1103,43 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :не использовать
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Скорость смещения обзора прокруткой колеса мыши: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Максимальное количество поездов на игрока: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Максимальное количество автомобилей на игрока: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Максимальное количество автотранспорта на игрока: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Максимальное количество авиатранспорта на игрока: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Максимальное количество кораблей на игрока: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Не допускать постройки поездов конкурентами: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Не допускать постройки автомобилей конкурентами: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Не допускать постройки авиатранспорта конкурентами: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Не допускать постройки кораблей конкурентами: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Не допускать постройки поездов компьютером: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Не допускать постройки автомобилей компьютером: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Не допускать постройки авиатранспорта компьютером: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Не допускать постройки кораблей компьютером: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}Включить новый AI (альфа-версия): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Разрешить появление AI-конкурентов в сетевой игре: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Интервал обслуживания поездов: {ORANGE}{STRING} дней/%
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Интервал обслуживания поездов: {ORANGE}не обслуживаются
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Обслуживание поездов по умолчанию: {ORANGE}не обслуживаются
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Интервал обслуживания автомобилей: {ORANGE}{STRING} дней/%
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Интервал обслуживания автомобилей: {ORANGE}не обслуживаются
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Обслуживание автотранспорта: {ORANGE}не обслуживаются
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Интервал обслуживания авиатранспорта: {ORANGE}{STRING} дней/%
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Интервал обслуживания авиатранспорта: {ORANGE}не обслуживается
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Обслуживание авиатранспорта: {ORANGE}не обслуживается
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Интервал обслуживания кораблей: {ORANGE}{STRING} дней/%
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Интервал обслуживания кораблей: {ORANGE}не обслуживаются
 
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Отключить обслуживание, если поломки выключены: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Включить ограничение скорости вагонов: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Отключить электрофицированную железную дорогу: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Обслуживание кораблей: {ORANGE}не обслуживаются
 
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Не обслуживать транспорт, если отключены поломки: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Использовать органичение скорости у вагонов (если есть): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Выключить электрофицированную железную дорогу: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR                            :{LTBLUE}Цветные газеты появляются: {ORANGE}в {STRING} году
 
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Год начала игры: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR                                  :{LTBLUE}Заканчивать игру: {ORANGE}в {STRING} году
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Включить плавную экономику (частые, небольшие изменения)
 
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Разрешить покупать акции других компаний
 
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Разрешить торговлю акциями других компаний
 
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}При перетаскивании ставить светофоры каждые: {ORANGE}{STRING} клетки
 
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Автоматически строить семафоры: {ORANGE}до {STRING} года
 
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Строить семафоры старого стиля: {ORANGE}до {STRING} года
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Положение главной панели инструментов: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :слева
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :в центре
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :справа
 
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Радиус прилипания окон: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Радиус прилипания окон: {ORANGE}отключено
 
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Радиус прилипания окон (пикселей): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Радиус прилипания окон (пикселей): {ORANGE}отключено
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}Скорость роста городов: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE                             :нет
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW                             :медленная
 
@@ -1160,10 +1162,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INT32                
 
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Изменить значение
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Некоторые интервалы не совместимы с выбранной установкой. Допускаются значения 5-90% или 30-800 дней.
 
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS                                   :{LTBLUE}Использовать YAPF для кораблей: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD                                    :{LTBLUE}Использовать YAPF для автомобилей: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL                                    :{LTBLUE}Использовать YAPF для поездов: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Некоторые интервалы не совместимы с выбранной установкой. Допускаются значения 5-90% или 30-800 дней
 
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS                                   :{LTBLUE}Алгоритм навигации YAPF для кораблей: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD                                    :{LTBLUE}Алгоритм навигации YAPF для автотранспорта: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL                                    :{LTBLUE}Алгоритм навигации YAPF для поездов: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :Умеренный ландшафт
 
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :Субарктический ландшафт
 
@@ -1174,11 +1176,11 @@ STR_CHEATS                                                      :{WHITE}ЧИТЫ
 
STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Галочка показывает, использовали ли Вы этот ЧИТ раньше
 
STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Внимание, вы собираетесь предать своих соперников! Этого вам никогда не простят!
 
STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Увеличить деньги на {CURRENCY64}
 
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Управлять игроком: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Волшебный бульдозер (удаляет промышленность и т.п.): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Играть за компанию: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Волшебный динамит (снос _ВСЕГО_): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Туннели могут пересекаться: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Строить в режиме паузы: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Большие самолеты не будут часто разбиваться в маленьких аэропортах: {ORANGE} {STRING}
 
STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Большие самолеты реже разбиваются в малых аэропортах: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Сменить климат на: {ORANGE} {STRING}
 
STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Изменение даты: {ORANGE} {DATE_SHORT}
 
STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Разрешить изменение производительности: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1186,8 +1188,8 @@ STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Разрешить изменение производительности: {ORANGE}{STRING}
 
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}Следует к {WAYPOINT}
 
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Следует к {WAYPOINT}, {VELOCITY}
 

	
 
STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Идти через {WAYPOINT}
 
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Идти б/остан. через {WAYPOINT}
 
STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Ехать через {WAYPOINT}
 
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Ехать через {WAYPOINT} без остановки
 

	
 
STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :Точка пути {TOWN}
 
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :Точка пути {TOWN} #{COMMA}
 
@@ -1226,7 +1228,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Деревья случайного типа
 
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Разместить деревья случайного типа
 

	
 
STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Невозможно построить канал здесь...
 
STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Строить каналы.
 
STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Строить каналы
 
STR_LANDINFO_CANAL                                              :Канал
 

	
 
STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Невозможно построить шлюз здесь...
 
@@ -1243,8 +1245,8 @@ STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}Преобразовать/Модернизировать тип рельсов
 

	
 
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Перетащите сюда локомотив для продажи всего поезда
 

	
 
STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Перетаскивание
 
STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Строить станцию, используя перетаскивание
 
STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Участок
 
STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Постройка станции на указанном игроком участке
 
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP                                    :{BLACK}Выберите класс станций для отображения
 
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP                                     :{BLACK}Выберите тип станции для постройки
 

	
 
@@ -1285,36 +1287,36 @@ STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Переоборудование поезда для иного типа груза
 
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE                                          :{BLACK}Переоборудовать поезда
 
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Выбор типа груза для перевозки
 
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                             :{BLACK}Переоборудование поезда для выделенного типа груза
 
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE                                    :{WHITE}Не могу переоборуд. поезд...
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Интервалы обслуживания в процентах от срока службы: {ORANGE}{STRING}
 
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE                                    :{WHITE}Не могу переоборудовать поезд...
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Интервал обслуживания в процентах: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Изменить производительность
 

	
 
TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Добро пожаловать в новый ИИ, он совершенствуется. Вы должны быть готовы к проблемам. Когда это случится, сделайте снимок и отправьте на форум. Наслаждайтесь!
 
TEMP_AI_ACTIVATED                                               :{WHITE}Внимание: новый AI всё еще находится в состоянии альфа-версии! В настоящее время работает только с автотранспортом!
 
TEMP_AI_MULTIPLAYER                                             :{WHITE}Внимание: экспериментальная эксплуатация нового AI. Пожалуйста, сообщайте обо всех проблемах на truelight@openttd.org.
 
TEMP_AI_MULTIPLAYER                                             :{WHITE}Внимание: экспериментальная эксплуатация нового AI. Пожалуйста, сообщайте обо всех проблемах на truelight@openttd.org
 

	
 
############ network gui strings
 

	
 
STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Сетевая игра
 

	
 
STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Имя игрока:
 
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Это имя, по которому другие игроки определяют вас
 
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Это имя, под которым вы представитесь другим игрокам
 
STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}Соединение:
 
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Выбор между Интернет игрой или игрой в Локальной Сети (СЕТЬ)
 
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Искать сервера в локальной сети, или в Интернете
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER                                        :{BLACK}Запуск сервера
 
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}Запуск своего сервера
 
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}Запуск сервера на вашем компьютере. К этой игре смогут подсоединяться другие игроки.
 

	
 
STR_NETWORK_GAME_NAME                                           :{BLACK}Название
 
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP                                       :{BLACK}Название игры
 
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}Язык, версия сервера и т.п.
 
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}Выберите игру из списка
 

	
 
STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}Найти сервер
 
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Найти сервер в сети
 
STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}Обновить
 
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Обновить список серверов, которые сейчас есть в сети
 
STR_NETWORK_ADD_SERVER                                          :{BLACK}Добавить сервер
 
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}Добавить сервер в список, который будет всегда проверяться при запуске игр.
 
STR_NETWORK_ENTER_IP                                            :{BLACK}Ввести адрес сервера
 
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}Добавить сервер, который будет автоматически обновляться при открытии этого окна
 
STR_NETWORK_ENTER_IP                                            :{BLACK}Введите адрес сервера
 

	
 
STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE                                      :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
 
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION                                     :{BLACK}Клиенты
 
@@ -1335,7 +1337,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}СЕРВЕР ЗАПОЛНЕН
 
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH                                    :{SILVER}ВЕРСИЯ НЕ ПОДХОДИТ
 
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH                                        :{SILVER}НЕ СОВПАДАЕТ НАБОР NEWGRF
 

	
 
STR_NETWORK_JOIN_GAME                                           :{BLACK}Присоединиться к игре
 
STR_NETWORK_JOIN_GAME                                           :{BLACK}Присоединиться
 

	
 

	
 
STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW                                   :{WHITE}Запуск новой сетевой игры
 
@@ -1351,8 +1353,8 @@ STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Выбор максимального числа клиентов. Не все места должны быть заняты
 
STR_NETWORK_COMBO1                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_NETWORK_LAN                                                 :Локальная сеть
 
STR_NETWORK_INTERNET                                            :Интернет
 
STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :Локальная сеть/Интернет
 
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Интернет (объявленный)
 
STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :Лок. сеть/Интернет
 
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Интернет (объявл.)
 
STR_NETWORK_COMBO2                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_NETWORK_0_PLAYERS                                           :0 игроков
 
STR_NETWORK_1_PLAYERS                                           :1 игрок
 
@@ -1374,9 +1376,9 @@ STR_NETWORK_COMBO4                      
 
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Язык общения:
 
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Другие игроки будут знать, на каком языке говорят на сервере
 
STR_NETWORK_COMBO5                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Запуск Игры
 
STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Запуск игры
 
STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Запуск новой сетевой игры с произвольной карты или сценария
 
STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Загрузка Игры
 
STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Загрузка игры
 
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}Продолжить ранее сохраненную сетевую игру (проверьте, что подсоединились прежним игроком)
 

	
 
############ Leave those lines in this order!!
 
@@ -1394,8 +1396,8 @@ STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}Новая компания
 
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}Основать новую компанию
 
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME                                       :{BLACK}Наблюдать за игрой
 
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP                                   :{BLACK}Следить за игрой в качестве зрителя
 
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY                                        :{BLACK}Присоединиться к компании
 
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}Помочь в управлении компанией
 
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY                                        :{BLACK}Присоединиться
 
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}Присоединиться к компании и помочь в управлении ею
 
STR_NETWORK_REFRESH                                             :{BLACK}Обновить сервер
 
STR_NETWORK_REFRESH_TIP                                         :{BLACK}Обновить информацию о сервере
 

	
 
@@ -1518,8 +1520,8 @@ STR_BMPMAP_ERROR                                                :{WHITE}Не могу загрузить ЛАНДШАФТ из BMP...
 
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...невозможно преобразовать тип изображения.
 

	
 
##id 0x0800
 
STR_0800_COST                                                   :{TINYFONT}{RED}Цена: {CURRENCY}
 
STR_0801_COST                                                   :{RED}Цена: {CURRENCY}
 
STR_0800_COST                                                   :{TINYFONT}{RED}Расход: {CURRENCY}
 
STR_0801_COST                                                   :{RED}Расход: {CURRENCY}
 
STR_0802_INCOME                                                 :{TINYFONT}{GREEN}Доход: {CURRENCY}
 
STR_0803_INCOME                                                 :{GREEN}Доход: {CURRENCY}
 
STR_FEEDER_TINY                                                 :{TINYFONT}{YELLOW}Трансфер: {CURRENCY}
 
@@ -1582,7 +1584,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Ж/Д путь с комбинированными сигналами
 

	
 
##id 0x1800
 
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Сначала удалите дорогу
 
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Идут дорожные работы ...
 
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Идут дорожные работы...
 
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Строительство дорог
 
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Выберите тип моста
 
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Не могу проложить дорогу здесь...
 
@@ -1620,7 +1622,7 @@ STR_2005                                
 
STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Население: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Зданий: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Переименовать город
 
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Не могу переименовать город...
 
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} местная администрация не дает
 
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}Местная администрация города {TOWN} не допустит.
 
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Названия городов - кликните на названии для отображения города
 
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Отцентрировать основное окно по городу
 
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Переименовать город
 
@@ -1650,7 +1652,7 @@ STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Рейтинг транспортной компании
 
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Субсидии
 
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Свободные субсидии
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} по маршруту из {STRING} в {STRING}
 
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING.p} по маршруту из {STRING} в {STRING}
 
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (по {DATE_SHORT})
 
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}нет
 
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Субсидируемые маршруты:
 
@@ -1659,10 +1661,10 @@ STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, до {DATE_SHORT})
 
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Предложение субсидии истекло:{}{}{STRING} по маршруту {STRING} - {STRING} субсидироваться не будет.
 
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Срок субсидии истек:{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} больше не субсидируется.
 
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Предложена субсидия:{}{}Первая компания, которая повезет {STRING} по маршруту {STRING} - {STRING} получит годовую субсидию от местных властей!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Компания {COMPANY} получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} оплачивается на 50% больше в следующем году!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Компания {COMPANY}получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} оплачивается вдвойне в следующем году!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Компания{COMPANY} получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} оплачивается втройне в следующем году!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Компания {COMPANY} получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} в {STATION} оплачивается вчетверо в следующем году!
 
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Компания {COMPANY} получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} оплачивается наполовину больше в следующем году!
 
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Компания {COMPANY} получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} оплачивается вдвойне в следующем году!
 
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Компания {COMPANY} получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} оплачивается втройне в следующем году!
 
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Компания {COMPANY} получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} оплачивается вчетверо в следующем году!
 
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} местная власть запрещает постройку другого аэропорта в городе
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Коттеджи
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Дома
 
@@ -1676,7 +1678,7 @@ STR_203E_OFFICES                                                :Офисы
 
STR_203F_HOUSES                                                 :Дома
 
STR_2040_CINEMA                                                 :Кинотеатр
 
STR_2041_SHOPPING_MALL                                          :Торговый центр
 
STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK}ДАВАЙ!
 
STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK}Применить
 
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK}То, что можно сделать в этом городе - кликните для получения доп. сведений
 
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED                              :{BLACK}Выполнить выделенное действие в списке выше
 
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE                                      :{BLACK}Доступные действия:
 
@@ -1684,10 +1686,10 @@ STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Малая рекламная компания
 
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN                            :Средняя рекламная компания
 
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Большая рекламная компания
 
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION                         :Профинансировать ремонт городских дорог
 
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY                                :Построить статую владельца компании
 
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY                                :Установить статую владельца компании
 
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS                                     :Профинансировать строительство новых зданий
 
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT                                :Купить эксклюзивные транспортные права
 
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY                              :Дать взятку местной администрации
 
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY                              :Взятка местной администрации
 
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Провести малую рекламную кампанию для увеличения грузо- и пассажиропотока на ваших станциях.{} Цена: {CURRENCY}
 
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Провести среднюю рекламную кампанию для увеличения грузо- и пассажиропотока на ваших станциях.{} Цена: {CURRENCY}
 
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Провести большую рекламную кампанию для увеличения грузо- и пассажиропотока на ваших станциях.{} Цена: {CURRENCY}
 
@@ -1849,7 +1851,7 @@ STR_4802_COAL_MINE                                              :Угольная шахта
 
STR_4803_POWER_STATION                                          :Электростанция
 
STR_4804_SAWMILL                                                :Лесопилка
 
STR_4805_FOREST                                                 :Лес
 
STR_4806_OIL_REFINERY                                           :Нефтеперерабат. завод
 
STR_4806_OIL_REFINERY                                           :Нефтезавод
 
STR_4807_OIL_RIG                                                :Буровая вышка
 
STR_4808_FACTORY                                                :Завод
 
STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :Типография
 
@@ -1892,8 +1894,8 @@ STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Требуется: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
 
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Произведено за прошлый месяц:
 
STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% перевезено)
 
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Показать предприятие в основном окне
 
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Новое предприятие - {STRING} строится возле г. {TOWN}!
 
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Новое предприятие - {STRING} заложен возле г. {TOWN}!
 
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Новое предприятие! {STRING} строится возле г. {TOWN}!
 
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Новое предприятие! {STRING} заложен возле г. {TOWN}!
 
STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Цена: {YELLOW}{CURRENCY}
 
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Невозможно построить это предприятие здесь...
 
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...лес можно сажать только выше линии снега
 
@@ -1971,21 +1973,21 @@ STR_SV_SHIP_NAME                                                :Корабль {COMMA}
 
STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Самолет {COMMA}
 

	
 
STR_SV_STNAME                                                   :{STRING}
 
STR_SV_STNAME_NORTH                                             :{STRING} Северная
 
STR_SV_STNAME_SOUTH                                             :{STRING} Южная
 
STR_SV_STNAME_EAST                                              :{STRING} Восточная
 
STR_SV_STNAME_WEST                                              :{STRING} Западная
 
STR_SV_STNAME_CENTRAL                                           :{STRING} Центральная
 
STR_SV_STNAME_TRANSFER                                          :Платформа {STRING}
 
STR_SV_STNAME_HALT                                              :Полустанок {STRING}
 
STR_SV_STNAME_VALLEY                                            :{STRING} Долина
 
STR_SV_STNAME_HEIGHTS                                           :{STRING} Высотная
 
STR_SV_STNAME_WOODS                                             :{STRING} Лесная
 
STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :{STRING} Озерная
 
STR_SV_STNAME_EXCHANGE                                          :{STRING} Сортировочная
 
STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :{STRING} Аэропорт
 
STR_SV_STNAME_NORTH                                             :Северный {STRING}
 
STR_SV_STNAME_SOUTH                                             :Южный {STRING}
 
STR_SV_STNAME_EAST                                              :Восточный {STRING}
 
STR_SV_STNAME_WEST                                              :Западный {STRING}
 
STR_SV_STNAME_CENTRAL                                           :Центральный {STRING}
 
STR_SV_STNAME_TRANSFER                                          :Перегонный {STRING}
 
STR_SV_STNAME_HALT                                              :{STRING}-привал
 
STR_SV_STNAME_VALLEY                                            :Долина {STRING}
 
STR_SV_STNAME_HEIGHTS                                           :{STRING}-высотная
 
STR_SV_STNAME_WOODS                                             :Лесная {STRING}
 
STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :Озёрная {STRING}
 
STR_SV_STNAME_EXCHANGE                                          :{STRING}-сортировочная
 
STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :Аэропорт {STRING}
 
STR_SV_STNAME_OILFIELD                                          :Нефтяное поле {STRING}
 
STR_SV_STNAME_MINES                                             :{STRING} Шахты
 
STR_SV_STNAME_MINES                                             :Шахты {STRING}
 
STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :Пристань {STRING}
 
STR_SV_STNAME_BUOY_1                                            :{STRING} Буй 1
 
STR_SV_STNAME_BUOY_2                                            :{STRING} Буй 2
 
@@ -1996,13 +1998,13 @@ STR_SV_STNAME_BUOY_6                                            :{STRING} Буй 6
 
STR_SV_STNAME_BUOY_7                                            :{STRING} Буй 7
 
STR_SV_STNAME_BUOY_8                                            :{STRING} Буй 8
 
STR_SV_STNAME_BUOY_9                                            :{STRING} Буй 9
 
STR_SV_STNAME_ANNEXE                                            :{STRING} Дополнительная
 
STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :{STRING} Запасная
 
STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING} Береговая
 
STR_SV_STNAME_UPPER                                             :{STRING} Верхняя
 
STR_SV_STNAME_LOWER                                             :{STRING} Нижняя
 
STR_SV_STNAME_ANNEXE                                            :{STRING}-дополнительная
 
STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :{STRING}-запасный
 
STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING}-ветка
 
STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Верхний {STRING}
 
STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Нижний {STRING}
 
STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :Площадка {STRING}
 
STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Лес
 
STR_SV_STNAME_FOREST                                            :Лес {STRING}
 

	
 
############ end of savegame specific region!
 

	
 
@@ -2017,8 +2019,8 @@ STR_6802_MEDIUM                                                 :{BLACK}Средний
 
STR_6802_MEDIUM.f                                               :{BLACK}средняя
 
STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}Тяжёлый
 
STR_6803_HARD.f                                                 :{BLACK}тяжёлая
 
STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Свой
 
STR_6804_CUSTOM.f                                               :{BLACK}своя
 
STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Пользов.
 
STR_6804_CUSTOM.f                                               :{BLACK}пользов.
 
############ range for difficulty levels ends
 

	
 
############ range for difficulty settings starts
 
@@ -2026,7 +2028,7 @@ STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Максимальное количество конкурентов: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}Конкуренты начинают игру: {ORANGE}{STRING}
 
STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}Количество городов: {ORANGE}{STRING}
 
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Количество предприятий: {ORANGE}{STRING}
 
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Максимальная начальная ссуда: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Максимальная стартовая ссуда: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Начальная процентная ставка: {ORANGE}{COMMA}%
 
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Затраты на содержание транспорта: {ORANGE}{STRING.p}
 
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Скорость строительства конкурентов: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -2042,70 +2044,70 @@ STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}Катастрофы: {ORANGE}{STRING}
 
STR_16816_CITY_APPROVAL                                         :{LTBLUE}Отношение властей к изменению территорий: {ORANGE}{STRING}
 
############ range for difficulty settings ends
 

	
 
STR_26816_NONE                                                  :нет
 
STR_6816_LOW                                                    :низкое
 
STR_6817_NORMAL                                                 :среднее
 
STR_6818_HIGH                                                   :большое
 
STR_26816_NONE                                                  :Нет
 
STR_6816_LOW                                                    :Низкое
 
STR_6817_NORMAL                                                 :Среднее
 
STR_6818_HIGH                                                   :Большое
 
STR_6819                                                        :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
 
STR_681A                                                        :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
 
STR_681B_VERY_SLOW                                              :очень медленная
 
STR_681C_SLOW                                                   :медленная
 
STR_681D_MEDIUM                                                 :средняя
 
STR_681E_FAST                                                   :быстрая
 
STR_681F_VERY_FAST                                              :очень быстрая
 
STR_VERY_LOW                                                    :очень низкий
 
STR_VERY_LOW.n                                                  :очень низкое
 
STR_6820_LOW                                                    :низкий
 
STR_681B_VERY_SLOW                                              :Очень медленная
 
STR_681C_SLOW                                                   :Медленная
 
STR_681D_MEDIUM                                                 :Средняя
 
STR_681E_FAST                                                   :Быстрая
 
STR_681F_VERY_FAST                                              :Очень быстрая
 
STR_VERY_LOW                                                    :Очень низкий
 
STR_VERY_LOW.n                                                  :Очень низкое
 
STR_6820_LOW                                                    :Низкий
 
STR_6820_LOW.n                                                  :низкое
 
STR_6820_LOW.p                                                  :низкие
 
STR_6821_MEDIUM                                                 :средний
 
STR_6820_LOW.p                                                  :Низкие
 
STR_6821_MEDIUM                                                 :Средний
 
STR_6821_MEDIUM.n                                               :среднее
 
STR_6821_MEDIUM.p                                               :средние
 
STR_6822_HIGH                                                   :высокий
 
STR_6821_MEDIUM.p                                               :Средние
 
STR_6822_HIGH                                                   :Высокий
 
STR_6822_HIGH.n                                                 :высокое
 
STR_6822_HIGH.p                                                 :высокие
 
STR_6823_NONE                                                   :нет
 
STR_6824_REDUCED                                                :уменьшенная
 
STR_6825_NORMAL                                                 :нормальная
 
STR_6822_HIGH.p                                                 :Высокие
 
STR_6823_NONE                                                   :Выключено
 
STR_6824_REDUCED                                                :Умеренная
 
STR_6825_NORMAL                                                 :Обычная
 
STR_6826_X1_5                                                   :x1.5
 
STR_6827_X2                                                     :x2
 
STR_6828_X3                                                     :x3
 
STR_6829_X4                                                     :x4
 
STR_682A_VERY_FLAT                                              :очень плоский
 
STR_682B_FLAT                                                   :плоский
 
STR_682C_HILLY                                                  :холмистый
 
STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :гористый
 
STR_682E_STEADY                                                 :стабильная
 
STR_682F_FLUCTUATING                                            :неустойчивая
 
STR_6830_IMMEDIATE                                              :немедленно
 
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :через 3 месяца после игрока
 
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :через 6 месяцев после игрока
 
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :через 9 месяцев после игрока
 
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :в конце линий и на станциях
 
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :только в конце линий
 
STR_6836_OFF                                                    :выключены
 
STR_6837_ON                                                     :включены
 
STR_682A_VERY_FLAT                                              :Очень плоский
 
STR_682B_FLAT                                                   :Плоский
 
STR_682C_HILLY                                                  :Холмистый
 
STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :Гористый
 
STR_682E_STEADY                                                 :Стабильная
 
STR_682F_FLUCTUATING                                            :Неустойчивая
 
STR_6830_IMMEDIATE                                              :Немедленно
 
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :Через 3 месяца после игрока
 
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :Через 6 месяцев после игрока
 
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :Через 9 месяцев после игрока
 
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :В конце линий и на станциях
 
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Только в конце линий
 
STR_6836_OFF                                                    :Выключены
 
STR_6837_ON                                                     :Включены
 
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}Показать таблицу рекордов
 
STR_6839_PERMISSIVE                                             :снисходительное
 
STR_683A_TOLERANT                                               :терпимое
 
STR_683B_HOSTILE                                                :отрицательное
 
STR_6839_PERMISSIVE                                             :Дозволяющее
 
STR_683A_TOLERANT                                               :Терпимое
 
STR_683B_HOSTILE                                                :Враждебное
 

	
 
##id 0x7000
 
STR_7000                                                        :
 
STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
 
STR_7002_PLAYER                                                 :(Игрок {COMMA})
 
STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Новое лицо
 
STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Лицо
 
STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Цвет
 
STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Цвет:
 
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Новый цвет
 
STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}Название фирмы
 
STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Имя директора
 
STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}Название
 
STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Директор
 
STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Компания
 
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Имя директора
 
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Невозможно изменить название компании...
 
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Невозможно изменить имя директора...
 
STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} Денежные средства {BLACK}{PLAYERNAME}
 
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Статьи расхода/дохода
 
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Расход/доход
 
STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
 
STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Строительство
 
STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Новая техника
 
@@ -2134,22 +2136,22 @@ STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Макс. Ссуда: {BLACK}{CURRENCY64}
 
STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY64}
 
STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Занять {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
 
STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Отдать {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
 
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...максимально допустимый размер ссуды {CURRENCY}
 
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...максимально допустимый размер ссуды - {CURRENCY}.
 
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Невозможно занять больше денег...
 
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...нет ссуды для выплачивания
 
STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...{CURRENCY} надо
 
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Невозможно погасить ссуду...
 
STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}Невозможно отдать ссуженные банком деньги...
 
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}Выбрать новое лицо управляющего
 
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}Выбрать новое лицо директора
 
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Изменить цвет транспортных средств компании
 
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Изменение имени управляющего
 
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Изменение имени директора
 
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Изменение названия компании
 
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}Выберите цветовую схему
 
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Взять/увеличить кредит
 
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Вернуть часть ссуды
 
STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Управляющий)
 
STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Директор)
 
STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}В должности с: {WHITE}{NUM}
 
STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Транспорта:
 
STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Транспорт:
 
STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} поезд{P "" а ов}
 
STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA} автомашин{P а ы ""}
 
STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} авиатранспорт
 
@@ -2176,7 +2178,7 @@ STR_7054                                
 
STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
 
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Транспортная компания в опасном положении!
 
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT} {COMPANY} будет продана или объявлена банкротом, если ситуация не изменится!
 
STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Управляющий)
 
STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Директор)
 
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Объединение компаний!
 
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} продана {COMPANY} за {CURRENCY}!
 
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT                         :{WHITE}Мы ищем транспортную компанию для присоединения к ней.{}{}Вы хотите купить {COMPANY} за {CURRENCY}?
 
@@ -2199,12 +2201,12 @@ STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE                                        :Топ-менеджер
 
STR_706C_CHAIRMAN                                               :Председатель
 
STR_706D_PRESIDENT                                              :Президент
 
STR_706E_TYCOON                                                 :Магнат
 
STR_706F_BUILD_HQ                                               :{BLACK}Построить штаб-квартиру
 
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}Построить/просмотреть штаб-квартиру компании
 
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Перестроить штаб компании в другом месте за 1% оценочной стоимости капитала компании
 
STR_706F_BUILD_HQ                                               :{BLACK}Построить штаб
 
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}Построить штаб-квартиру компании / Осмотреть штаб-квартиру компании
 
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Переместить штаб компании в другом месте за 1% оценочной стоимости капитала компании
 
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Невозможно построить штаб-квартиру компании...
 
STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Посмотреть штаб
 
STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Переместить штаб
 
STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Осмотреть штаб
 
STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Переместить
 
STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Пароль
 
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Защитить вашу компанию паролем, чтобы неавторизованные пользователи не могли присоединиться
 
STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :Установить пароль компании
 
@@ -2231,9 +2233,9 @@ STR_LIVERY_MONORAIL                                             :Монорельс
 
STR_LIVERY_MAGLEV                                               :Маглев
 
STR_LIVERY_DMU                                                  :DMU
 
STR_LIVERY_EMU                                                  :EMU
 
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :Пассажирский вагон (паровоз)
 
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :Пассажирский вагон (дизель)
 
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :Пассажирский вагон (электро)
 
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :Пассаж. вагон (паровоз)
 
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :Пассаж. вагон (дизель)
 
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :Пассаж. вагон (электро)
 
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON                                        :Грузовой вагон
 
STR_LIVERY_BUS                                                  :Автобус
 
STR_LIVERY_TRUCK                                                :Грузовое авто
 
@@ -2243,13 +2245,13 @@ STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :Вертолет
 
STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :Малый самолет
 
STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :Большой самолет
 

	
 
STR_LIVERY_GENERAL_TIP                                          :{BLACK}Показ. основную цветовую схему
 
STR_LIVERY_TRAIN_TIP                                            :{BLACK}Показ. цветовую схему поездов
 
STR_LIVERY_ROADVEH_TIP                                          :{BLACK}Показ. цветовую схему авто
 
STR_LIVERY_SHIP_TIP                                             :{BLACK}Показ. цветовую схему судов
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP                                         :{BLACK}Показ. цветовую схему авиатранспорта
 
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP                                          :{BLACK}Выберите основной цвет для данной схемы
 
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP                                        :{BLACK}Выберите вторичный цвет для данной схемы
 
STR_LIVERY_GENERAL_TIP                                          :{BLACK}Настройка основной цветовой схемы
 
STR_LIVERY_TRAIN_TIP                                            :{BLACK}Настройка цветовой схемы поездов
 
STR_LIVERY_ROADVEH_TIP                                          :{BLACK}Настройка цветовой схемы автотранспорта
 
STR_LIVERY_SHIP_TIP                                             :{BLACK}Настройка цветовой схемы судов
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP                                         :{BLACK}Настройка цветовой схемы авиатранспорта
 
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP                                          :{BLACK}Настройка основного цвета
 
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP                                        :{BLACK}Настройка вторичного цвета
 
STR_LIVERY_PANEL_TIP                                            :{BLACK}Выберите цветовую схему для изменения, либо несколько схем с CTRL. Кликните на чекбокс для использования выбранной схемы.
 

	
 
##id 0x8000
 
@@ -2512,35 +2514,35 @@ STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER                                   :Вертолет Powernaut
 
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE                       :{WHITE}Сообщение от производителя транспорта
 
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A                                :{GOLD}Мы создали новую модель: {STRING}. Заинтересованы ли вы в его годовом эксклюзивном использовании для проверки перед запуском в серийное производство?
 
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE                                    :ж/д локомотив
 
STR_8103_ROAD_VEHICLE                                           :автомобиль
 
STR_8104_AIRCRAFT                                               :воздушное судно
 
STR_8103_ROAD_VEHICLE                                           :автотранспорт
 
STR_8104_AIRCRAFT                                               :авиатранспорт
 
STR_8105_SHIP                                                   :корабль
 
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE                                    :монорельс
 
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :магниторельс
 
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE                                    :монорельсовый локомотив
 
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :магниторельсовый локомотив
 

	
 
##id 0x8800
 
STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}Депо {TOWN}
 
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют . . .{}Первый поезд прибыл на станцию {STATION}!
 
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют!{}Первый поезд прибыл на станцию {STATION}!
 
STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (Детали)
 
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Впереди поезд
 
STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
 
STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
 
STR_8806_GO_TO                                                  :Ехать к ст. {STATION}
 
STR_8807_GO_TO_TRANSFER                                         :Ехать к ст. {STATION} (Отдать и забрать груз)
 
STR_8808_GO_TO_UNLOAD                                           :Ехать к ст. {STATION} (Разгрузка)
 
STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD                                  :Ехать к ст. {STATION} (Разгрузиться и уехать пустым)
 
STR_880A_GO_TO_LOAD                                             :Ехать к ст. {STATION} (Загрузиться)
 
STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD                                    :Ехать к ст. {STATION} (Отдать и ждать полной загрузки)
 
STR_880C_GO_NON_STOP_TO                                         :Ехать без ост. на {STATION}
 
STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER                                :Ехать без ост. на {STATION} (Отдать и забрать груз)
 
STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD                                  :Ехать без ост. на {STATION} (Разгрузка)
 
STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD                         :Ехать без ост. на {STATION} (Разгрузиться и уехать пустым)
 
STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD                                    :Ехать без ост. на {STATION} (Загрузиться)
 
STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD                           :Ехать без ост. на {STATION} (Отдать и ждать полной загрузки)
 
STR_8807_GO_TO_TRANSFER                                         :Ехать к ст. {STATION} (Трансфер)
 
STR_8808_GO_TO_UNLOAD                                           :Ехать к ст. {STATION} (Не грузиться)
 
STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD                                  :Ехать к ст. {STATION} (Трансфер и не грузиться)
 
STR_880A_GO_TO_LOAD                                             :Ехать к ст. {STATION} (Полная загрузка)
 
STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD                                    :Ехать к ст. {STATION} (Трансфер и полная загрузка)
 
STR_880C_GO_NON_STOP_TO                                         :Ехать к ст. {STATION} без остановки
 
STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER                                :Ехать к ст. {STATION} без остановки (Трансфер)
 
STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD                                  :Ехать к ст. {STATION} без остановки (Не грузиться)
 
STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD                         :Ехать к ст. {STATION} без остановки (Трансфер и не грузиться)
 
STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD                                    :Ехать к ст. {STATION} без остановки (Полная загрузка)
 
STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD                           :Ехать к ст. {STATION} без остановки (Трансфер и полная загрузка)
 
STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                           :Ехать в депо {TOWN}
 
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :Обслуж. в депо {TOWN}
 
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Ехать без ост. в Депо {TOWN}
 
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Обслуж. без ост. в депо {TOWN}
 
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :Обслужиться в депо {TOWN}
 
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Ехать в депо {TOWN} без остановки
 
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Обслужиться в депо {TOWN} без остановки
 

	
 
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}Следует в депо {TOWN}
 
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}Следует в Депо {TOWN}, {VELOCITY}
 
@@ -2576,17 +2578,17 @@ STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}Создает копию поезда, включая все вагоны. Щелкнуть на кнопке и затем на поезде внутри или снаружи депо. Control-клик копирует задания
 
STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Переимен.
 
STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}Пропуск
 
STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}Удалить
 
STR_8825_NON_STOP                                               :{BLACK}Б/останов.
 
STR_8825_NON_STOP                                               :{BLACK}Без ост.
 
STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}Ехать
 
STR_8827_FULL_LOAD                                              :{BLACK}Загрузка
 
STR_8828_UNLOAD                                                 :{BLACK}Разгрузка
 
STR_REFIT                                                       :{BLACK}Переоборуд.
 
STR_8827_FULL_LOAD                                              :{BLACK}Полный
 
STR_8828_UNLOAD                                                 :{BLACK}Без груза
 
STR_REFIT                                                       :{BLACK}Переоб.
 
STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}Выберите тип грузов для переоборудования. CTRL+клик - для удаления.
 
STR_REFIT_ORDER                                                 :(Переоборуд. для {STRING})
 
STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Задания)
 
STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Конец списка заданий - -
 
STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Конец заданий - -
 
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Обслуживание
 
STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Обслуж.
 
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}Невозможно построить ж/д транспорт...
 
STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Построен: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Стоимость: {LTBLUE}{CURRENCY}
 
STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Стоимость: {LTBLUE}{CURRENCY}
 
@@ -2601,7 +2603,7 @@ STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Невозможно удалить это задание...
 
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Невозможно изменить это задание...
 
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Невозможно переместить трансп. средство...
 
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR                              :{WHITE}Тыловой локомотив всегда следует за его передней частью
 
STR_8838_N_A                                                    :недоступно{SKIP}
 
STR_8838_N_A                                                    :отсутствует{SKIP}
 
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}Невозможно продать рельсовый транспорт...
 
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                                :{WHITE}Невозможно найти дорогу к депо
 
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                 :{WHITE}Невозможно остановить/запустить поезд...
 
@@ -2629,11 +2631,11 @@ STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}Показать сведения о перевозимых грузах
 
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Показать сведения о вагонах
 
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Показать вместимость вагонов
 
STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO                                       :{BLACK}Показать общую вместимость поезда по типам грузов
 
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Показать список заданий - кликните для выделения. CTRL+клик - переход к станции.
 
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Показ списка заданий - щелкните для выделения. Если зажать CTRL - обзор станции.
 
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Пропустить текущее задание и перейти к следующему
 
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Удалить выделенное задание
 
STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Ехать по выбранному заданию без остановок
 
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Вставить новое задание перед выделенным или в конец списка
 
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Вставить новое задание перед выделенным, или в конец списка
 
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Задать ожидание полной загрузки
 
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Задать ожидание полной разгрузки
 
STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Пропустить это задание, если обслуживание не требуется
 
@@ -2651,7 +2653,7 @@ STR_8863_CRASHED                                                :{RED}Потерпел крушение!
 
STR_8865_NAME_TRAIN                                             :{WHITE}Назвать поезд
 
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN                                       :{WHITE}Невозможно назвать поезд...
 
STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}Назвать поезд
 
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Крушение поезда!{}{COMMA} чел. погибло в огне!
 
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Крушение поезда!{}{COMMA} человек{P "" а ""} погиб{P "" ло ли} в огне!
 
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}Невозможно развернуть поезд...
 
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Переименовать тип вагона
 
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Невозможно переименовать тип вагона ...
 
@@ -2706,30 +2708,30 @@ STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE                              :{BLACK}Автомобили - кликните для получения справки
 
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE                                 :{BLACK}Построить новый автомобиль
 
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE                              :{BLACK}Перетащите автомобиль сюда, чтобы продать его
 
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}Показать гараж в главном окне
 
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Список автомобилей - кликните для получения информации
 
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Список автотранспорта - кликните для получения информации
 
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Построить выделенный автомобиль
 
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Цена: {CURRENCY}{}Скорость: {VELOCITY}{}Стоимость обслуж.: {CURRENCY}/год{}Емкость: {CARGO}
 
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Цена: {CURRENCY}{}Скорость: {VELOCITY}{}Стоимость обслуживания: {CURRENCY}/год{}Емкость: {CARGO}
 

	
 
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Назвать автомобиль
 
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Невозможно переименовать автомобиль ...
 
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Назвать автомобиль
 
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют . . .{}Первый автобус прибыл на остановку {STATION}!
 
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют . . .{}Первый грузовик прибыл на станцию {STATION}!
 
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Назвать автотранспорт
 
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Невозможно переименовать автотранспорт ...
 
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Назвать автотранспорт
 
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют!{}Первый автобус прибыл на остановку {STATION}!
 
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют!{}Первый грузовик прибыл на станцию {STATION}!
 
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}АВАРИЯ!{}Водитель погиб при столкновении с поездом
 
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}АВАРИЯ!{}{COMMA} человек погибло в столкновении с поездом
 
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Невозможно развернуть автомобиль ...
 
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}АВАРИЯ!{}{COMMA} человек{P "" а ""} погиб{P "" ло ли} в столкновении с поездом!
 
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Невозможно развернуть автомобиль...
 
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}Невозможно развернуть многосоставной транспорт
 
STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Переимен.
 
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Переименовать автомобиль
 
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Переименовать автомобиль
 
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Невозможно переименовать автомобиль ...
 
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Невозможно переименовать автомобиль...
 
STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT                                    :Ехать в гараж {TOWN}
 
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT                                    :Обслуж. в гараже {TOWN}
 

	
 
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Переоборуд. авто для доставки разных видов грузов.
 
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Переоборуд. авто
 
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                     :{BLACK}Переоборуд авто для перевозки доступных видов грузов
 
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T                                    :{WHITE}Невозможно переоборуд. авто...
 
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T                                    :{WHITE}Невозможно переоборудовать авто...
 
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Выберите тип грузов для перевозки
 

	
 
##id 0x9800
 
@@ -2750,7 +2752,7 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}Невозможно построить корабль...
 
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}Корабль на пути
 
STR_980F                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 
STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Детали)
 
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}  Стоимость обслуж.: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
 
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}  Стоимость обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
 
STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Прибыль в этом году: {LTBLUE}{CURRENCY}  (прошлый год: {CURRENCY})
 
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Надежность: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Поломок с последнего обслуж.: {LTBLUE}{COMMA}
 
@@ -2779,13 +2781,13 @@ STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS                                     :{BLACK}Показать задания
 
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Показать корабль в главном окне
 
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                     :{BLACK}Отправить корабль в док. CTRL+клик - только для обслуживания
 
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS                                      :{BLACK}Показать информацию о корабле
 
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. Скорость: {VELOCITY}{}Емкость: {CARGO}{}Стоимость обслуж.: {CURRENCY}/год
 
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. Скорость: {VELOCITY}{}Емкость: {CARGO}{}Стоимость обслуживания: {CURRENCY}/год
 
STR_982F_NAME_SHIP                                              :{BLACK}Название корабля
 

	
 
STR_9831_NAME_SHIP                                              :{WHITE}Название корабля
 
STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP                                        :{WHITE}Не могу назвать корабль...
 
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют . . .{}Первый корабль причалил к {STATION}!
 
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Постройте буй, чтобы использовать его как точку маршрута
 
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют!{}Первый корабль причалил к {STATION}!
 
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Буй помогает в навигации, если дистанция большая, исользуйте его как точку маршрута
 
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Не могу построить буй здесь...
 
STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Переимен.
 
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Переименовать
 
@@ -2797,9 +2799,9 @@ STR_983C_REFIT_SHIP                                             :{BLACK}Переоборудовать корабль
 
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Выберите тип груза для перевозки
 
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                        :{BLACK}Переоборудовать корабль для перевозки выбранного груза
 
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Выберите тип груза для перевозки:
 
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Новая емкость: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Стоимость переоборуд.: {GOLD}{CURRENCY}
 
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}Не могу переоборуд. корабль......
 
STR_9842_REFITTABLE                                             :(переоборудование)
 
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Новая емкость: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Стоимость переоборудования: {GOLD}{CURRENCY}
 
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}Не могу переоборудовать корабль......
 
STR_9842_REFITTABLE                                             :(переоб.)
 
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT                                            :Плыть в Док {TOWN}
 
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT                                           :Обслуживание в доке {TOWN}
 

	
 
@@ -2818,7 +2820,7 @@ STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Авиатранспорт
 
STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 
STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Задания)
 
STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Детали)
 
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Стоимость обслуж.: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
 
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Стоимость обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
 
STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Прибыль в этом году: {LTBLUE}{CURRENCY}  (прошлый год: {CURRENCY})
 
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Надежность: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Поломок с последнего ремонта: {LTBLUE}{COMMA}
 
@@ -2851,12 +2853,12 @@ STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS                                 :{BLACK}Показать задания
 
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT                           :{BLACK}Показать транспорт в главном окне
 
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                :{BLACK}Послать авиатранспорт в ангар. CTRL+клик - только для обслуживания.
 
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS                                  :{BLACK}Показать сведения об авиатранспорте.
 
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. Скорость: {VELOCITY}{}Емкость: {COMMA} пассажиров, {COMMA} почты{}Цена обслуж.: {CURRENCY}/год
 
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. Скорость: {VELOCITY}{}Емкость: {COMMA} пассажиров, {COMMA} почты{}Цена обслуживания: {CURRENCY}/год
 

	
 
STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}Название самолета
 
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Не могу назвать самолет...
 
STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Название самолета
 
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют...{}Первый самолет прибыл в {STATION}!
 
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют!{}Первый самолет прибыл в {STATION}!
 
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Авиакатастрофа!{}{COMMA} человек погибло в огне в {STATION}
 
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Авиакатастрофа{}В самолете закончилось топливо, {COMMA} человек погибли при столкновении с землей!
 
STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
 
@@ -2888,7 +2890,7 @@ STR_BRIBE_FAILED                                                :{WHITE}Ваша попытка дать взятку была
 
STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}обнаружена региональным следователем
 
STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}Построено: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 

	
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Подробные данные
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Рейтинг в деталях
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Детали
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
 
@@ -2926,7 +2928,7 @@ STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}В настоящее время нет никаких установленных файлов NewGRF! Пожалуйста, обратитесь к описанию для инструкций для установки Новой Графики
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Имя файла: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}Сумма MD5: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}Вы хотите сделать изменения в уже запущенной игре - это может привести к сбоям и игровым несоответствиям.{}Вы абсолютно уверены в том, что хотите сделать?
 
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}Вы вносите изменения в загруженной карте - это может привести к нестабильности игры.{}{}Вы действительно хотите этого?
 

	
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Внимание: {SILVER}{STRING}
 
@@ -3020,20 +3022,20 @@ STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT                                  :{BLACK}{STRING} - {COMMA} автомобил{P ь я ей}
 
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT                                     :{BLACK}{STRING} - {COMMA} корабл{P ь я ей}
 
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT                                 :{BLACK}{STRING} - {COMMA} авиатранспорт{P "" а ов}
 

	
 
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Заменить транспорт {STRING}
 
STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Начать замену транспорта
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Остановить замену транспорта
 
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Замена {STRING.p}
 
STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Начать замену
 
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Прекратить замену
 
STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Нет замены
 
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Транспорт не выбран
 
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Выбор типа транспорта для замены
 
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Выбор нового типа машин, который хотелось бы использовать вместо выбранного слева типа транспорта
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Нажмите, чтобы прекратить замену локомотивов выбранного
 
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Нажмите для начала замены выбранного слева типа на выбранный справа тип
 
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Выберите тип пути, для которого вы хотите заменить локомотивы
 
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Показывает, на какой локомотив заменяется локомотив, выбранный слева.
 
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Выбор типа транспорта, на который следует заменить
 
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Прекратить замену транспорта
 
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Начать замену выбранных типов транспорта
 
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Тип пути, на котором производить замену
 
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}На какой танспорт происходит замена
 
STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Это позволяет заменять один тип локомотива другим, когда локомотивы выбранного типа заезжают в депо.
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Удаление вагона: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Разрешить при автозамене сохранять длину поездов удалением вагонов (начиная с головы поезда), если при автозамене локомотив увеличит длину поезда.
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Удаление вагонов: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Разрешить при автозамене сохранять длину поездов способом удаления вагонов (начиная с головы поезда), если при автозамене локомотива увеличится длина поезда.
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Заменяем: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО {}Переключение между окнами замены локомотивов и вагонов.{}Автозамена вагонов производится только в том случае, если совпадает тип перевозимых грузов. Эта проверка производится для каждого вагона во время автозамены.
 
STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                                  :{WHITE}Локомотив недоступен
 
@@ -3058,16 +3060,16 @@ STR_MASS_STOP_LIST_TIP                                          :{BLACK}Нажмите для остановки всего транспорта в списке
 
STR_MASS_START_LIST_TIP                                         :{BLACK}Нажмите для запуска всего транспорта в списке
 

	
 
STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Список меток - {COMMA} Метки
 
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Список меток - {COMMA} Мет{P ка ки ок}
 

	
 
STR_ORDER_REFIT_FAILED                                          :{WHITE}Ошибка задания переоборудования {STRING} {COMMA}
 

	
 
############ Lists rail types
 

	
 
STR_RAIL_VEHICLES                                               :ЖД Транспорт
 
STR_RAIL_VEHICLES                                               :Поезда
 
STR_ELRAIL_VEHICLES                                             :Электропоезда
 
STR_MONORAIL_VEHICLES                                           :Монорельсовый Транспорт
 
STR_MAGLEV_VEHICLES                                             :Магнитный Транспорт
 
STR_MONORAIL_VEHICLES                                           :Монорельсовые
 
STR_MAGLEV_VEHICLES                                             :Магнитные
 

	
 
############ End of list of rail types
 

	
 
@@ -3076,9 +3078,9 @@ STR_TINY_BLACK                          
 
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Вес: {GOLD}{WEIGHT_S}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Скорость: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Мощность: {GOLD}{POWER}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Скорость: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Стоимость обслуж.: {GOLD}{CURRENCY}/год
 
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Стоимость обслуживания: {GOLD}{CURRENCY}/год
 
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Емкость: {GOLD}{CARGO} {STRING}
 
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}Разработано в: {GOLD}{NUM}{BLACK} Срок работы: {GOLD}{COMMA} лет
 
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}Разработано в: {GOLD}{NUM}{BLACK} Срок службы: {GOLD}{COMMA} лет
 
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Макс. надежность: {GOLD}{COMMA}%
 
STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY}
 
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}Вес: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
 
@@ -3088,16 +3090,16 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Ведущие вагоны: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Вес: {GOLD}+{WEIGHT_S}
 
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}Переоборуд. для: {GOLD}
 
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Всех типов грузов
 
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Все, кроме {GOLD}
 
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Макс. Тяговое Усилие: {GOLD}{FORCE}
 
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Макс. тяговое усилие: {GOLD}{FORCE}
 

	
 
########### String for New Landscape Generator
 

	
 
STR_GENERATE                                                    :{WHITE}Создать
 
STR_RANDOM                                                      :{BLACK}Случайно
 
STR_RANDOM_HELP                                                 :{BLACK}Изменить случайный номер, используемый Генератором ландшафта.
 
STR_RANDOM                                                      :{BLACK}Изменить
 
STR_RANDOM_HELP                                                 :{BLACK}Изменить случайный номер, используемый генератором ландшафта
 
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION                                    :{WHITE}Создание мира
 
STR_RANDOM_SEED                                                 :{BLACK}Случ. номер:
 
STR_RANDOM_SEED_HELP                                            :{BLACK}Нажмите для ввода случайного номера
 
STR_RANDOM_SEED                                                 :{BLACK}Начальное число:
 
STR_RANDOM_SEED_HELP                                            :{BLACK}Ландшафт генерируется псевдослучайно, число - опорная точка в последовательности случайных чисел.
 
STR_LAND_GENERATOR                                              :{BLACK}Генератор ландш.:
 
STR_TREE_PLACER                                                 :{BLACK}Генератор лесов:
 
STR_HEIGHTMAP_ROTATION                                          :{BLACK}Поворот РЕЛЬЕФА:
 
@@ -3127,11 +3129,11 @@ STR_GENERATION_PROGRESS                 
 
STR_WORLD_GENERATION                                            :{BLACK}Создание мира
 
STR_TREE_GENERATION                                             :{BLACK}Высадка лесов
 
STR_UNMOVABLE_GENERATION                                        :{BLACK}Генерация недвижимости
 
STR_CLEARING_TILES                                              :{BLACK}Время разбрасывать камни ...
 
STR_CLEARING_TILES                                              :{BLACK}Расстановка декораций и камней
 
STR_SETTINGUP_GAME                                              :{BLACK}Настройка
 
STR_PREPARING_TILELOOP                                          :{BLACK}Выполняем цикл
 
STR_PREPARING_GAME                                              :{BLACK}Подготовка игры
 
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                        :{WHITE}Здесь можно изменить уровень сложности
 
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                        :{WHITE}Ваши действия сменили уровень сложности на пользовательский
 
STR_SE_FLAT_WORLD                                               :{WHITE}Ровная земля
 
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP                                           :{BLACK}Создать ровную землю
 
STR_SE_RANDOM_LAND                                              :{WHITE}Случайная земля
 
@@ -3146,20 +3148,20 @@ STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM               
 
STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Центрировать миникарту по этой позиции
 

	
 
########### String for new airports
 
STR_SMALL_AIRPORT                                               :{BLACK}Малый аэропорт
 
STR_CITY_AIRPORT                                                :{BLACK}Городской аэропорт
 
STR_METRO_AIRPORT                                               :{BLACK}Федеральный аэропорт
 
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT                                       :{BLACK}Международный аэропорт
 
STR_COMMUTER_AIRPORT                                            :{BLACK}Пригородный аэропорт
 
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT                                    :{BLACK}Межконтинентальный аэропорт
 
STR_HELIPORT                                                    :{BLACK}Вертопорт
 
STR_HELIDEPOT                                                   :{BLACK}ВертоДепо
 
STR_HELISTATION                                                 :{BLACK}Вертостанция
 
STR_SMALL_AIRPORT                                               :{BLACK}Малый
 
STR_CITY_AIRPORT                                                :{BLACK}Городской
 
STR_METRO_AIRPORT                                               :{BLACK}Федеральный
 
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT                                       :{BLACK}Международный
 
STR_COMMUTER_AIRPORT                                            :{BLACK}Пригородный
 
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT                                    :{BLACK}Межконтинентальный
 
STR_HELIPORT                                                    :{BLACK}Вертолётная площадка
 
STR_HELIDEPOT                                                   :{BLACK}Вертолётное депо
 
STR_HELISTATION                                                 :{BLACK}Вертолётная станция
 

	
 
STR_SMALL_AIRPORTS                                              :{BLACK}Малые аэропорты
 
STR_LARGE_AIRPORTS                                              :{BLACK}Большие аэропорты
 
STR_HUB_AIRPORTS                                                :{BLACK}Базовые аэропорты
 
STR_HELIPORTS                                                   :{BLACK}Вертопорты
 
STR_HELIPORTS                                                   :{BLACK}Вертолётные площадки
 

	
 
############ Tooltip measurment
 

	
 
@@ -3179,7 +3181,7 @@ STR_FEEDER_CARGO_VALUE                                          :{BLACK}Выручка перевозки: {LTBLUE}{CURRENCY}
 
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD                            :{WHITE}...эта дорога принадлежит городу
 
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION                               :{WHITE}...дорога неправильного направления
 

	
 
STR_TRANSPARENCY_TOOLB                                          :{WHITE}Настройки прозрачности.
 
STR_TRANSPARENCY_TOOLB                                          :{WHITE}Настройки прозрачности
 
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC                                      :{BLACK}Переключить прозрачность значков станций.
 
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC                                      :{BLACK}Переключить прозрачность деревьев.
 
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC                                     :{BLACK}Переключить прозрачность зданий.
src/lang/simplified_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -1144,6 +1144,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST                             :快
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :非常快
 
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}城镇发展为城市的比例:{ORANGE}1 / {STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}城镇发展为城市的比例:{ORANGE}无
 
STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}初始城市规模因子:{ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}界面
 
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}建设
 
@@ -3167,3 +3168,9 @@ STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION                               :{WHITE}道路方向不对
 

	
 
STR_TRANSPARENCY_TOOLB                                          :{WHITE}透明选项
 
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC                                      :{BLACK}调整站牌的透明度
 
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC                                      :{BLACK}调节树木透明度
 
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC                                     :{BLACK}调节建筑透明度
 
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC                                 :{BLACK}调节工业设施透明度
 
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}调节车站、码头及路点等的透明度
 
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}调节桥梁的透明度
 
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}调节灯塔及信号发射塔的透明度
src/lang/traditional_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -2541,7 +2541,7 @@ STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}空
 
STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} 來自 {STATION}
 
STR_FROM_MULT                                                   :{LTBLUE}{CARGO} 來自 {STATION} (x{NUM})
 
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}列車 {COMMA} 已在機廠待命
 
STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}新造車輛
 
STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}購買新車輛
 
STR_8816                                                        :{BLACK}-
 
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}列車太長
 
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}列車只有在停放於機廠內的時候才能變動
0 comments (0 inline, 0 general)