Changeset - r25948:6ebaa8a3b0d6
[Not reviewed]
master
! ! !
translators - 3 years ago 2021-09-09 18:49:31
translators@openttd.org
Update: Translations from eints
korean: 6 changes by telk5093
hungarian: 34 changes by pnpBrumi
indonesian: 16 changes by dimaspaf14
latvian: 94 changes by lexuslatvia
polish: 2 changes by pAter-exe
1 file changed:
Changeset was too big and was cut off... Show full diff anyway
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/afrikaans.txt
Show inline comments
 
@@ -168,13 +168,14 @@ STR_PASSENGERS                          
 
STR_BAGS                                                        :{COMMA}{NBSP}sak{P "" ke}
 
STR_TONS                                                        :{COMMA}{NBSP}ton
 
STR_LITERS                                                      :{COMMA}{NBSP}liter
 
STR_ITEMS                                                       :{COMMA}{NBSP}item{P "" s}
 
STR_CRATES                                                      :{COMMA}{NBSP}krat{P "" te}
 

	
 
# Colours, do not shuffle
 
STR_COLOUR_DEFAULT                                              :Default
 
###length 17
 
STR_COLOUR_DARK_BLUE                                            :Donkerblou
 
STR_COLOUR_PALE_GREEN                                           :Vaalgroen
 
STR_COLOUR_PINK                                                 :Pienk
 
STR_COLOUR_YELLOW                                               :Geel
 
STR_COLOUR_RED                                                  :Rooi
 
STR_COLOUR_LIGHT_BLUE                                           :Ligblou
 
@@ -186,13 +187,12 @@ STR_COLOUR_MAUVE                        
 
STR_COLOUR_PURPLE                                               :Pers
 
STR_COLOUR_ORANGE                                               :Oranje
 
STR_COLOUR_BROWN                                                :Bruin
 
STR_COLOUR_GREY                                                 :Grys
 
STR_COLOUR_WHITE                                                :Wit
 
STR_COLOUR_RANDOM                                               :Lukraak
 
STR_COLOUR_DEFAULT                                              :Default
 

	
 
# Units used in OpenTTD
 
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA}{NBSP}mpu
 
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA}{NBSP}km/h
 
STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA}{NBSP}m/s
 

	
 
@@ -247,17 +247,19 @@ STR_TOOLTIP_RESIZE                      
 
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Skakel groot/klein venster groote
 
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Rolstaaf - rol die lys op/af
 
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Rolstaaf - rol die lys links/regs
 
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}Vernietig geboue ens. op 'n vierkant van land
 

	
 
# Show engines button
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN                           :{BLACK}Wys versteekte
 
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE                    :{BLACK}Wys weggesteekde
 
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP                            :{BLACK}Wys weggesteekde
 
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT                        :{BLACK}Wys weggesteekde
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN_TOOLTIP                   :{BLACK}Deur hierdie opsie te aktiveer, sal die weggesteekde treine ook vertoon word
 
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP            :{BLACK}Deur hierdie opsie te aktiveer, sal die weggesteekde voertuie ook vertoon word
 
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP_TOOLTIP                    :{BLACK}Deur hierdie opsie te aktiveer, sal die weggesteekde skepe ook vertoon word
 
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP                :{BLACK}Deur hierdie opsie te aktiveer, sal die weggesteekde vliegtuie ook vertoon word
 

	
 
# Query window
 
@@ -314,12 +316,13 @@ STR_SORT_BY_RANGE                       
 
STR_SORT_BY_POPULATION                                          :Bevolking
 
STR_SORT_BY_RATING                                              :Waardering
 

	
 
# Group by options for vehicle list
 

	
 
# Tooltips for the main toolbar
 
###length 31
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME                                  :{BLACK}Onderbreek spel
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD                                     :{BLACK}Vinnig vooruit die spel
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS                                     :{BLACK}Opsies
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                      :{BLACK}Stoor spel, verlaat spel, verlaat
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP                                 :{BLACK}Vertoon kaart, ekstra uitsig of lys van tekens
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                      :{BLACK}Vertoon stad gids
 
@@ -363,23 +366,24 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION                          :{BLACK}Pad konstruksie
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION                          :{BLACK}Tremweg konstruksie
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES                                :{BLACK}Plant bome. Shift skakel gebou/wys koste beraaming
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN                                 :{BLACK}Plaas teken
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT                               :{BLACK}Plaas voorwerp. Shift skakel tussen bou/aanduiding koste beraming
 

	
 
############ range for SE file menu starts
 
# Scenario editor file menu
 
###length 7
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO                            :Stoor scenario
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO                            :Laai scenario
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP                           :Stoor reliëfkaart
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Laai reliëfkaart
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Verlaat redigeerder
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
 
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Verlaat
 
############ range for SE file menu starts
 

	
 
############ range for settings menu starts
 

	
 
# Settings menu
 
###length 14
 
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Spel opsies
 
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE                          :Stellings
 
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS                               :AI/Spel skript instellings
 
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF stellings
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Deursigtigheid opsies
 
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Dorp name vertoon
 
@@ -388,108 +392,109 @@ STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED   
 
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Tekens vertoon
 
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS                         :Vertoon mededinger tekens en name
 
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION                                :Volle animasie
 
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL                                   :Volle besonderhede
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS                         :Deurskynende geboue
 
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS                             :Deurskynende stasie tekens
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for file menu starts
 

	
 
# File menu
 
###length 5
 
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME                                         :Stoor spel
 
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME                                         :Laai spel
 
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME                                         :Verlaat spel
 
STR_FILE_MENU_SEPARATOR                                         :
 
STR_FILE_MENU_EXIT                                              :Verlaat
 
############ range ends here
 

	
 
# map menu
 

	
 
# Map menu
 
###length 4
 
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD                                       :Kaart van wêreld
 
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEWPORT                                     :Ekstra toonvenster
 
STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND                                    :Vragverspreidingsleutel
 
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :Teken lys
 

	
 
############ range for town menu starts
 
# Town menu
 
###length 2
 
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :Dorp gids
 
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN                                        :Stig dorp
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for subsidies menu starts
 

	
 
# Subsidies menu
 
###length 1
 
STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES                                    :Subsidies
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for graph menu starts
 

	
 
# Graph menu
 
###length 6
 
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH                           :Bedryfswins grafiek
 
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH                                     :Inkomste grafiek
 
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH                            :Gelewerde vrag grafiek
 
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                        :Werkverrigting geskiedenis grafiek
 
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH                              :Maatskappy waarde grafiek
 
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES                              :Vragbetalingstariewe
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for company league menu starts
 

	
 
# Company league menu
 
###length 3
 
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE                             :Maatskappy verbond tabel
 
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING                      :Omstandig prestasie gradering
 
STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE                                        :Hoogste tellings tafel
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for industry menu starts
 

	
 
# Industry menu
 
###length 3
 
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY                            :Nywerheid Gids
 
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_CHAIN                                :Nywerheidsskakels
 
STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY                             :Konsolideer nuwe nywerheid
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for railway construction menu starts
 

	
 
# URailway construction menu
 
###length 4
 
STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION                             :Spoorwegkonstruksie
 
STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION                               :Elekriese spoorwegkonstruksie
 
STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION                             :Monospoor konstruksie
 
STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION                               :Magneetsweeftrein konstruksie
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for road construction menu starts
 

	
 
# Road construction menu
 
###length 2
 
STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION                                 :Pad konstruksie
 
STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION                                 :Tremweg konstruksie
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for waterways construction menu starts
 

	
 
# Waterways construction menu
 
###length 1
 
STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION                       :Waterweg konstruksie
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for airport construction menu starts
 

	
 
# Aairport construction menu
 
###length 1
 
STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION                          :Lughawe konstruksie
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for landscaping menu starts
 

	
 
# Landscaping menu
 
###length 3
 
STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING                                :Landargitektuur
 
STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES                                :Plant bome
 
STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN                                 :Plaas teken
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for music menu starts
 

	
 
# Music menu
 
###length 1
 
STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC                                         :Klank/musiek
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for message menu starts
 

	
 
# Message menu
 
###length 3
 
STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                          :Laaste boodskap/nuus verslag
 
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU                              :Boodskapgeskiedenis
 
STR_NEWS_MENU_DELETE_ALL_MESSAGES                               :Vee alle boodskappe uit
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for about menu starts
 

	
 
# About menu
 
###length 10
 
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO                                  :Terreininligting
 
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR                                        :
 
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE                                   :Skakel terminaal
 
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :AI/Spel skript ontfout
 
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT                                       :Skermskoot
 
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE                                   :Wys raamkoers
 
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD                                    :Oor 'OpenTTD'
 
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER                                   :"Sprite" rigter
 
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES                            :skakel beperkte bokse
 
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS                              :Skakel inkleur van vuil blokke
 
############ range ends here
 

	
 
############ range for ordinal numbers used for the place in the highscore window
 

	
 
# Place in highscore window
 
###length 15
 
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST                                          :1ste
 
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND                                          :2de
 
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD                                          :3de
 
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH                                          :4de
 
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH                                          :5de
 
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH                                          :6de
 
@@ -499,15 +504,14 @@ STR_ORDINAL_NUMBER_9TH                  
 
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH                                         :10de
 
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH                                         :11de
 
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH                                         :12de
 
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH                                         :13de
 
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH                                         :14de
 
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH                                         :15de
 
############ range for ordinal numbers ends
 

	
 
############ range for days starts
 

	
 
###length 31
 
STR_DAY_NUMBER_1ST                                              :1ste
 
STR_DAY_NUMBER_2ND                                              :2de
 
STR_DAY_NUMBER_3RD                                              :3de
 
STR_DAY_NUMBER_4TH                                              :4de
 
STR_DAY_NUMBER_5TH                                              :5de
 
STR_DAY_NUMBER_6TH                                              :6de
 
@@ -533,15 +537,14 @@ STR_DAY_NUMBER_25TH                     
 
STR_DAY_NUMBER_26TH                                             :26ste
 
STR_DAY_NUMBER_27TH                                             :27ste
 
STR_DAY_NUMBER_28TH                                             :28ste
 
STR_DAY_NUMBER_29TH                                             :29ste
 
STR_DAY_NUMBER_30TH                                             :30ste
 
STR_DAY_NUMBER_31ST                                             :31ste
 
############ range for days ends
 

	
 
############ range for months starts
 

	
 
###length 12
 
STR_MONTH_ABBREV_JAN                                            :Jan
 
STR_MONTH_ABBREV_FEB                                            :Feb
 
STR_MONTH_ABBREV_MAR                                            :Mrt
 
STR_MONTH_ABBREV_APR                                            :Apr
 
STR_MONTH_ABBREV_MAY                                            :Mei
 
STR_MONTH_ABBREV_JUN                                            :Jun
 
@@ -549,25 +552,25 @@ STR_MONTH_ABBREV_JUL                    
 
STR_MONTH_ABBREV_AUG                                            :Aug
 
STR_MONTH_ABBREV_SEP                                            :Sep
 
STR_MONTH_ABBREV_OCT                                            :Okt
 
STR_MONTH_ABBREV_NOV                                            :Nov
 
STR_MONTH_ABBREV_DEC                                            :Des
 

	
 
###length 12
 
STR_MONTH_JAN                                                   :Januarie
 
STR_MONTH_FEB                                                   :Februarie
 
STR_MONTH_MAR                                                   :Maart
 
STR_MONTH_APR                                                   :April
 
STR_MONTH_MAY                                                   :Mei
 
STR_MONTH_JUN                                                   :Junie
 
STR_MONTH_JUL                                                   :Julie
 
STR_MONTH_AUG                                                   :Augustus
 
STR_MONTH_SEP                                                   :September
 
STR_MONTH_OCT                                                   :Oktober
 
STR_MONTH_NOV                                                   :November
 
STR_MONTH_DEC                                                   :Desember
 
############ range for months ends
 

	
 
# Graph window
 
STR_GRAPH_KEY_BUTTON                                            :{BLACK}Sleutel
 
STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP                                           :{BLACK}Wys sleutel van grafieke
 
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH                                         :{TINY_FONT}{STRING}
 
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR                                    :{TINY_FONT}{STRING}{}{NUM}
 
@@ -613,24 +616,26 @@ STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYC
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Aanwysend prestasie gradering
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Aanwyse
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRENCY_SHORT}/{CURRENCY_SHORT})
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP                   :{BLACK}Kyk besonderhede van hierdie maatskappy
 
############ Those following lines need to be in this order!!
 

	
 
###length 10
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Voertuie:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Stasies:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}Min. wins:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Min. inkomste:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}Maks. inkomste:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}Afgelewer:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Vrag:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Geld:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Lening:
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Totaal:
 
############ End of order list
 

	
 
###length 10
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Aantal voertuie wat verlede jaar wins gemaak het (insl. padvoertuie, treine, skepe en vliegtuie)
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}Aantal stasies wat onlangs herstel is. Treinstasies, busstasies, lughawens ensovoorts word apart getel selfs al behoort hulle aan dieselfde stasie
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}Die wins van die voertuig met die laagste inkomste (van alle voertuie ouer as 2 jaar)
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Kontant verdien in die laaste kwartaal met die laagste wins van die laaste 12 kwartale
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Kontant verdien in die laaste kwartaal met die grootste wins van die laaste 12 kwartale
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}Eenhede vrag in die laaste vier kwartale afgelewer
 
@@ -700,19 +705,21 @@ STR_HIGHSCORE_STATS                     
 
STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS                           :{BIG_FONT}{BLACK}{COMPANY} behaal '{STRING}' status!
 
STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS              :{BIG_FONT}{WHITE}{PRESIDENT_NAME} van {COMPANY} behaal '{STRING}' status!
 

	
 
# Smallmap window
 
STR_SMALLMAP_CAPTION                                            :{WHITE}Kaart - {STRING}
 

	
 
###length 7
 
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS                                      :Kontoere
 
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES                                      :Voertuie
 
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES                                    :Nywerhede
 
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTEMAP                                      :Vragverspreiding
 
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES                                        :Roetes
 
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION                                    :Plantegroei
 
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS                                        :Eienaars
 

	
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                  :{BLACK}Vertoon land hoogtelyne op kaart
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                       :{BLACK}Vertoon voertuie op kaart
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                     :{BLACK}Wys nywerhede op kaart
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LINK_STATS_ON_MAP                     :{BLACK}Vertoon vragverspreiding op kaart
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                   :{BLACK}Wys vervoer roetes op kaart
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                     :{BLACK}Wys plantegroei op kaart
 
@@ -836,16 +843,18 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OI
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM                      :{BIG_FONT}{BLACK}Verbeterde boerdery metodes by {INDUSTRY} sal produksie verdubbel!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH                    :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} produksie by {INDUSTRY} vermeerder {COMMA}%!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL                   :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY} produksie verminder 50%
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM                      :{BIG_FONT}{BLACK}Insek plaag veroorsaak verwoesting by {INDUSTRY}!{}Produksie verminder 50%
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH                    :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} produksie by {INDUSTRY} verminder {COMMA}%!
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING                                       :{WHITE}{VEHICLE} wag in depot
 
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}{VEHICLE} wag in depot
 
STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING                                        :{WHITE}{VEHICLE} wag in depot
 
STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING                                    :{WHITE}{VEHICLE} wag in die vliegtuig hangar
 
###next-name-looks-similar
 

	
 
# Order review system / warnings
 
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                             :{WHITE}{VEHICLE} het te min bevele in skedule
 
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                 :{WHITE}{VEHICLE} het 'n leë bevel
 
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                            :{WHITE}{VEHICLE} het duplikaat bevele
 
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                              :{WHITE}{VEHICLE} het onwettige stasie in sy bevele
 
@@ -872,12 +881,13 @@ STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO
 
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO               :{WHITE}{STATION} aanvaar nie meer {STRING} of {STRING} nie
 
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO                              :{WHITE}{STATION} aanvaar nou {STRING}
 
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO                    :{WHITE}{STATION} aanvaar nou {STRING} en {STRING}
 

	
 
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidie-aanbod het verval:{}{}{STRING} van {STRING} tot {STRING} sal nou nie 'n subsidie aantrek nie.
 
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidie onttrek:{}{}{STRING} diens van {STRING} tot {STRING} is nie meer gesubsideieer nie.
 
###length 4
 

	
 
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING                                        :{BIG_FONT}{BLACK}Verkeer warboel in {TOWN}!{}{}Pad heropbou program befonds deur {STRING} bring 6 maande van ellende na motoriste!
 
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE                                 :{BIG_FONT}{BLACK}Vervoer monopoly!
 
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION                           :{BIG_FONT}{BLACK} die dorpsraad van {TOWN} het 'n kontrak met {STRING} aan gegaan vir een jaaar se eksklusiewe vervoer regte
 

	
 
# Extra view window
 
@@ -889,13 +899,13 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT     
 

	
 
# Game options window
 
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION                                        :{WHITE}Spel Opsies
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME                           :{BLACK}Geldeenheid
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP                :{BLACK}Geld eendheid keuse
 

	
 
############ start of currency region
 
###length 42
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP                                   :Britse Pond (GBP)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD                                   :Amerikaanse Dollar (USD)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR                                   :Euro (EUR)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY                                   :Japannese Jen (JPY)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS                                   :Oostenrykse Schilling (ATS)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF                                   :Belgiese Frank (BEF)
 
@@ -929,21 +939,21 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL           
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR                                   :Iraanse Rial (IRR)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUB                                   :Nuwe Russiese Ruble (RUB)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MXN                                   :Mexikaanse peso (MXN)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NTD                                   :Nuwe Taiwan dollar (NTD)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY                                   :Chinese Renminbi (CNY)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD                                   :Hong Kong Dollar (HKD)
 
############ end of currency region
 

	
 

	
 
###length 2
 
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT                    :Bestuur aan linkerkant
 
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT                   :Bestuur aan regterkant
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME                               :{BLACK}Dorp name
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP                    :{BLACK}Kies dorp naam styl
 

	
 
############ start of townname region
 
###length 21
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH                     :Engels (Oorspronkilik)
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH                               :Frans
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN                               :Duits
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH                   :Engels (Addisioneel)
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN                       :Latyns-Amerikaans
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY                                :Snaaks
 
@@ -959,24 +969,23 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN     
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH                                :Czech
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS                                :Swiss
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH                               :Deens
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH                              :Turks
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN                              :Italiaans
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN                              :Catalan
 
############ end of townname region
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME                                 :{BLACK}Outostoor
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP                      :{BLACK}Kies interval tussen outomatiese store
 

	
 
############ start of autosave dropdown
 
# Autosave dropdown
 
###length 5
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF                          :Af
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH                :Elke maand
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS               :Elke 3 maande
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS               :Elke 6 maande
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS              :Elke 12 maande
 
############ end of autosave dropdown
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE                                       :{BLACK}Taal
 
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP                               :{BLACK}Kies die koppelvlak taal om te gebruik
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN                                     :{BLACK}Volskerm
 
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP                             :{BLACK}Kies die blokkie om OpenTTD in volleskerm te speel
 
@@ -1061,45 +1070,52 @@ STR_VARIETY_NONE                        
 
STR_VARIETY_VERY_LOW                                            :Baie Laag
 
STR_VARIETY_LOW                                                 :Laag
 
STR_VARIETY_MEDIUM                                              :Middelmatig
 
STR_VARIETY_HIGH                                                :Hoog
 
STR_VARIETY_VERY_HIGH                                           :Baie Hoog
 

	
 
###length 5
 
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW                                          :Baie Stadig
 
STR_AI_SPEED_SLOW                                               :Stadig
 
STR_AI_SPEED_MEDIUM                                             :Gemiddel
 
STR_AI_SPEED_FAST                                               :Vinnig
 
STR_AI_SPEED_VERY_FAST                                          :Baie Vinnig
 

	
 
###length 6
 
STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW                                          :Baie Laag
 
STR_SEA_LEVEL_LOW                                               :Laag
 
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM                                            :Gemiddel
 
STR_SEA_LEVEL_HIGH                                              :Hoog
 
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM                                            :Pasmaak
 
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE                                 :Pasmaak ({NUM}%)
 

	
 
###length 4
 
STR_RIVERS_NONE                                                 :Geen
 
STR_RIVERS_FEW                                                  :Min
 
STR_RIVERS_MODERATE                                             :Middelmatig
 
STR_RIVERS_LOT                                                  :Baie
 

	
 
###length 3
 
STR_DISASTER_NONE                                               :Geen
 
STR_DISASTER_REDUCED                                            :Verminder
 
STR_DISASTER_NORMAL                                             :Normaal
 

	
 
###length 4
 
STR_SUBSIDY_X1_5                                                :x1.5
 
STR_SUBSIDY_X2                                                  :x2
 
STR_SUBSIDY_X3                                                  :x3
 
STR_SUBSIDY_X4                                                  :x4
 

	
 
###length 7
 
STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT                                      :Baie Plat
 
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT                                           :Plat
 
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY                                          :Koppierig
 
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS                                    :Bergagtig
 
STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST                                       :Alpinis
 

	
 
###length 3
 
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE                                    :Permissief
 
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :Toelaatbaar
 
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :Vyandelik
 

	
 
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}Geen geskikte KI beskikbaar...{}Jy kan verskeie KI's aflaai deur middel van die 'Aanlyn Inhoud' stelsel
 

	
 
@@ -1130,563 +1146,757 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEX
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL                            :Alle instellings
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT                         :Kliënt-instellings (word nie in spaarspeletjies gestoor nie; raak alle speletjies)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :Spel-instellings (word gestoor in spaarspeletjies; raak net nuwe speletjies)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :Spel-instellings (word gestoor in spaarspeletjie; raak net die huidige speletjie)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :Maatskappy-instellings (word gestoor in spaarspeletjies; raak slegs nuwe speletjies)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :Maatskappy-instellings (word gestoor in spaarspeletjie; raak net die huidige maatskappy)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTINGS_NONE                                        :{WHITE}- Geen -
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES                               :{BLACK}Wys alle soekresultate deur oprigting{}{SILVER}Kategorie {BLACK}tot {WHITE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES                                   :{BLACK}Wys alle soekresultate deur oprigting{}{SILVER}Tik {BLACK}tot {WHITE}Alle opstel tipes
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES                      :{BLACK}Wys alle soekresultate deur oprigting{}{SILVER}Kategorie {BLACK}tot {WHITE}{STRING} {BLACK}en {SILVER}Tik {BLACK}tot {WHITE}Alle opstel tipes
 
STR_CONFIG_SETTINGS_NONE                                        :{WHITE}- Geen -
 

	
 

	
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Af
 
STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :Aan
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :Gedeaktiveer
 

	
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF                                :Af
 
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN                                :Eie maatskappy
 
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_ALL                                :Alle maatskappye
 

	
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_NONE                                         :Geen
 
STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL                                     :Oorspronlik
 
STR_CONFIG_SETTING_REALISTIC                                    :Realisties
 

	
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT                          :Links
 
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER                        :Senter
 
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT                         :Regs
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN                         :Maksimum aanvanklike lening: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT                :Maksimum bedrag wat 'n maatskappy kan leen (sonder die inagneming van inflasie)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE                                :Rentekoers: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT                       :Lening rentekoers: beheer ook inflasie indien aangeskakel
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS                                :Bedryfskostes: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT                       :Verstel die vlak van instandhouding en bedryfskoste van voertuie en infrastruktuur
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED                           :Konstruksie spoed: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT                  :Beperk die hoeveelheid konstruksie aksies vir die AIs
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS                           :Voertuig onklaarrakings: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT                  :Beheer hoe gereeld voertuie breek as hulle in 'n toestand van swak instandhouding verkeer
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER                           :Subsidie vermenigvuldiger: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT                  :Verstel hoeveel is betaalbaar vir gesubsidieerde aansluitings
 

	
 

	
 
###setting-zero-is-special
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS                           :Konstruksie kostes: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT                  :Verstel die vlak van konstruksie en aankoop-kostes
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS                                   :Resessies: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT                          :As dit geaktiveer is, kan resessie elke paar jaar voorkom. Gedurende 'n resessie word is vervaardiging drasties minder en aan die einde van die resessie word dit weer herstel na normale vlakke.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING                              :Verhoed dat treine kan omdraai in stasies: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT                     :As dit geaktiveer is, sal treine nie in deurstasies omdraai nie, selfs al is daar 'n korter roete deur om te draai.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS                                    :Rampe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT                           :Skakel rampe aan wat af en toe voertuie of infrastruktuur kan blokkeer of vernietig.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL                                :Stadsraad se gesindheid teenoor omgewings-konstruksie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT                       :Kies hoeveel invloed klank en skade aan die omgewing deur maatskappye aan die stadswaardering het en verderde bouwerk in die stad.
 

	
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN                            :{WHITE}Kan nie die berghoogte verander nie - daar is hoër berge as hierdie op die kaart
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :Laat landargitektuur toe onder geboue, spore, ens.: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT                           :Laat Landargitektuur onder geboue en spore sonder om dit te verwyder
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :Laat meer realisties groote opvangsgebied toe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT                           :Laat verskillende groote opvang gebiede toe vir verskillende tipes stasies en lughawens
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES                     :Maatskappy stasies kan industriëe bedien met aangehegte neutrale stasies: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES_HELPTEXT            :Indien gekies, kan industrieë met aangeslote stasies (soos Olie Rigs) ook bedien word deur maatskappybesitte stasies wat in die omgewing gebou word. As dit af is, mag hierdie industrieë slegs deur hul aangeslote stasies bedien word. Enige nabygeleë maatskappystasies sal dit nie kan bedien nie, en die aangehegte stasie sal ook niks anders as die industrie bedien nie
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :Laat verwydering van meer stad-besite paaie, bruge, ens toe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT                       :Maak dit makliker om dorps eiendom en infrastruktuur te verwyder
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH                                 :Maximum lengte van treine: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT                        :Stel die maximum lente van treine
 
STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH                                  :{COMMA} teël{P 0 "" s}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT                                 :Hoeveelheid motor rook/vonke: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT                        :Stel vas hoeveel rook en hoeveel vonke deur voertuie gemaak word
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :Trein versnelling model: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT            :Kies 'n fisiese model vir die trein versnelling. Die "oorspronklike" model benadeel steilheid ewe vir alle voertuie. Die "realistiese" model benadeel hellings en kurwes, afhangende van die verskillende eienskappe, soos lengte en "tractive force"
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL              :Pad voertuig versnelling model: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT     :Kies 'n fisiese model vir pad vervoer versnelling. Die "oorspronklike" model benadeel steilheid ewe vir alle voertuie. Die "realistiese" model benadeel hellings en kurwes, afhangende van die verskillende eienskappe van die engin, byvoorbeeld "tractive force"
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :Krans helling vir treine: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT               :Die steilte van die helling vir treine. Hoër waardes maak dit moeliker om teen die helling uit te klim
 
STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE                                   :{COMMA}%
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS                 :Krans helling vir pad vervoer: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT        :Die steilte van die helling vir 'n pad voertuig. Hoër waardes maak dit moeliker om teen die helling uit te klim
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :Verbied treine om 90° draaie te maak: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT                       :90 grade draaie kom voor wanneer 'n horisontale spoor direk gevolg deur 'n vertikale spoor op die aangrensende teël, dus waardeur die trein 'n 90 grade draai maak deur die teël rand in plaas van die gewone 45 grade vir 'n ander spoor kombinasies.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :Laat toe dat stasies lanks mekaar gebind kan word: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT               :Laat die toevoeging van dele van 'n stasie sonder om direk aan die bestaande dele te raak toe. Ctrl+klik om die nuwe dele te plaas
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :Inflasie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT                           :Aktiveer inflasie in die ekonomie, waar die kostes vinniger styg as betalings
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH                            :Maximum brug lengte: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT                   :Maximum lengte vir die bou van bruë
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT                            :Maksimum brughoogte: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT_HELPTEXT                   :Maksimum hoogte om brûe te bou
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH                            :Maximum tonnel lengte: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT                   :Maximum lengte vir die bou van tonnels
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :Handmatige primêre nywerheid konstruksie metode: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_HELPTEXT    :Metode van befondsing van 'n primêre bedryf."Niks" beteken dit nie moontlik is om enige bedryf te finansier, "prospekteer" beteken befondsing is moontlik, maar konstruksie vind plaas in 'n toevallige plek op die kaart en dit kan ook misluk, "ander nywerhede" beteken rou bedrywe kan opgerig word deur ander maatskappye soos verwerking nywerhede.
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :Geen
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :As ander nywerhede
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Vooruitsigting
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :Plat area rondom nywerhede: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT                   :Hoeveelheid van plat ruimte om 'n bedryf. Dit verseker dat leë ruimte beskikbaar sal bly, om 'n bedryf, vir die bou van spore, ensovoorts
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :Laat meer as een soortgelyke nywerhede per dorp toe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN_HELPTEXT                       :Gewoonlik sal 'n dorp nie meer as een bedryf van elke tipe wil hê nie. Met hierdie stelling, sal dorpe toelaat dat verskeie bedrywe van dieselfde tipe gebou word
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :Wys seine: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_HELPTEXT                          :Selekteer watter kand van die spoor om die seine te plaas
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT                              :Aan die linkerkant
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE                      :Aan die bestuurskant
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT                             :Aan die regterkant
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :Toon finansies venster op die einde van die jaar: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT                        :Indien geaktiveer, sal die finansies venster verskyn aan die einde van elke jaar om maklik inspeksie van die finansiële state, van die maatskappy, toe te laat
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :Nuwe bevele is vooraf 'geen-stop' {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT                  :Normaalweg stop 'n voertuig by elke stasie wat dit verby gaan. Deur gebruik te maak van hierdie instelling, sal dit verby elke stasie ry oppad na sy finale bestemming sonder om te stop. Let wel, dat hierdie verstelling slegs 'n standaard waarde definieer vir nuwe bevele. Individuele bevele kan uitdruklik gestel word na belang van gedrag
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :Nuwe trein opdragte stop by verstek by die {STRING} van die platform
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT                       :Plek waar 'n trein stop by die platform by verstek. Die "naby die einde" naby aan die beginpunt van die platform, "middel", beteken in die middel van die platform, en "ander kant" beteken ver weg van die beginpunt van die platform. Let wel, dat hierdie verstelling definieer slegs 'n standaard waarde vir nuwe bevele. Individuele bevele kan nog ingestel word.
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END                       :naby einde
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE                         :middel
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END                        :ver einde
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :Rol skerm as muis by die kant is: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT                          :As dit geaktiveer is, sal subventers begin skuif wanneer die muis naby die kante van die venster is
 
###length 4
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED                          :Gedeaktiveer
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN          :Hoof skerm, slegs volskerm
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT                     :Hoof skerm
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT                    :Elke skerm
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :Laat omkooping van die plaaslike raad toe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT                               :Laat maatskappye die plaaslike dorpsraad probeer omkoop. Indien 'n inspekteur die omkoopgeld opgemerk, sal die maatskappy nie in staat wees om in die dorp te werk vir ses maande.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :Laat die koop van eksklusief vervoer regte toe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT                     :As 'n maatskapy alleen transportreg koop vir n' dorp. Die teenstanders se stasies (passesiers en vrag) sal geen vrag kry vir n' jaar
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS                         :Laat befondsing van geboue: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT                :Laat geld donasies aan dorpe, deur maatskappye toe, vir die bou van huise
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD                              :Laat befondsing toe van plaaslike pad heropbou: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT                     :Laat maatskappye toe om geld te gee aan dorpe vir pad rekonstruksie om pad-gebaseerde dienste te saboteer
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :Laat die stuur van geld na ander maatskappye toe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT                    :Laat die oordra van geld, tussen maatskappye, toe in multi-speler modus
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :Gewig vermenivoud vir vrag om swaar treine te simuleer: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS_HELPTEXT                      :Stel die impak van die dravrag op treine. Hoe hoër die hoeveelheid vrag wat gedra word, hoe meer veeleisend is dit vir die treine, veral teen die heuwels uit.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :Vlegtuig spoed faktor: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT                         :Stel die relatiewe spoed van vliegtuie, met vergelyking van ander voertuig tipes, om so die bedrag van die inkomste van vliegtuie te verminder.
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE                            :1 / {COMMA}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :Aantal vliegtuig botsings: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT                       :Stel die kans van 'n vliegtuig ongeluk om te gebeur.{}* Groot vliegtuie het altyd risiko om neer te stort wanneer hulle op klein lughawens beland
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :Geen
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :Verminderd
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :Normaal
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :Laat deur-ry padhalte op dorp besite paaie toe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT                   :Laat Bouery van deur-ry pad stasies op dorp beheerde paaie
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :Laat deur-ry padhalte toe op paaie wat deur ander deelnemers besit word: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT             :Laat die konstruksie van die ry-deur pad stasies op paaie toe wat deur ander maatskappye besit word
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Verandering van die stelling is nie moontlik wanneer daar voertuie is nie
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE                   :Infrastruktuur onderhoud: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT          :As dit geaktiveer is sal dit veroorsaak dat infrastruktuur onderhoudskoste verhoog. Die koste groei oor-proporsioneel met die netwerk grootte, wat groter maatskappye meer as kleiner maatskappye benadeel
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR                      :Maatskappy beginkleur: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR_HELPTEXT             :Kies beginkleur vir die maatskappy
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :Lughawes verval nooit nie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT               :Wanner hierdie stelling geaktiveer is, maak dit dat alle lughawens ewig beskikbaar bly, na hul bekendstelling datum
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :Waarsku indien voertuig verloor: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT                   :veroorsaak boodskappe oor voertuie wat nie in staat is om 'n pad na hul bestel bestemming te vind nie
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :Hersien voertuig se opdrae: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT                        :As dit geaktiveer is, word die voertuie se bevel van tyd tot tyd nagegaan, en 'n paar ooglopende kwessies sal berig word, met 'n nuus boodskap, as dit opgespoor word
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :Nee
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :Ja, maar sluit stilstaande voertuie uit
 
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON                              :Van alle voertuie
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS                             :Waarsku as 'n voertuig se inkomste negatief is: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT                    :As dit geaktiveer is, word daar 'n nuus boodskap gestuur wanneer, in 'n kalenderjaar, 'n voertuig nie wins gemaak het nie.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :Voertuie verval nooit nie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT               :As dit geaktiveer is, sal voertuig modelle altyd beskikbaar bly, na die bekendstelling daarvan
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE                            :Outohernuwe voertuig as hy oud raak: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT                   :As dit geaktiveer is, word 'n voertuig wat naby die einde van sy werkslewe kom outomaties vervang, wanneer die hernu voorwaardes vervul is.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS                             :Vervang voertuig outomaties na {STRING} maksimum leeftyd
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT                    :Relatiewe ouderdom waneer voertuie herweeg moet word ver outo-vervanging
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_BEFORE                :{COMMA} maand{P 0 "" e} voor
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_AFTER                 :{COMMA} maand{P 0 "" e} later
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY                              :Outohernuwe minimum vereisde geld vir hernuwe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT                     :Minimale bedrag geld wat in die bank moet bly, voor die oorweging van motor-vernuwing voertuie
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION                              :Tyd wat fout boodskap wys: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT                     :Tydsduur vir die vertoning van foutboodskappe. Kritiese foutboodskappe word nie outomaties toegemaak nie.
 
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE                        :{COMMA} sekonde{P 0 "" s}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY                                  :wys sleutel-leidraad: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT                         :Tydsduur voor nutswenke vertoon words as die muis oor koppelvlakelemente gehou word. Alternatiewelik kan die nutswenke ook aan die regter-muisknoppie verbind word indien die stelling na 0 gestel word.
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE                            :Sweef vir {COMMA} sekonde{P 0 "" s}
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED                         :Regsklik
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :Toon stadsbevolking in die naametiket: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT                 :Vertoon die bevolking van 'n stad in die naametiket op die kaart
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS                         :Dikte van lyn in grafieke: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT                :Wydte van kaartlyne. A dun lyn is meer akkuraat om te lees, maar 'n dikker lyn is makliker om te sien en te onderskei van ander lyne.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME                             :Toon die NewGRF se naam in die bou van voertuie skerm: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT                    :Voeg 'n lyn by die venster vir die bou van voertuie wat wys uit watter NewGRF die geselekteerde voertuig kom.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE                                    :Landskap: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT                           :Die landskap beheer die basies spelopsies vir verskillende vrag en hoe dorpe groei. NewGRF en spelskrips gee meer opsies.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :Land genereerder: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT                      :Hoe die land geskep word, hang af van die grafika stel en skep vaste landskap vorms. TerraGenesis is 'n Perlin-geraas gebasseerde skepper met meer beheerinstellings.
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Oorspronklik
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE                                 :Tipe terrein: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT                        :(Slegs TerraGenesis) Bergagtigheid van die land
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY                             :Nywerheidsdigtheid: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT                    :Kies hoeveel nywerhede geskep gaan word en hoeveel gedurende die spel te handhaaf
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :Maksimum afstand vanaf rand vir olie industrieë: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT               :Olieraffinaderye word net naby die kaart kant gebou, dit is, teen die kus vir eiland kaarte
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT                              :Sneeu lyn hoogte: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT                     :Beheer die hoogte van die sneeuvlak. Die sneeuvlak bepaal ook hoeveel nywerhede geskep word en hoe vinnig dorpe groei.
 

	
 

	
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :Grofheid van terrein: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT                :(Slegs TerraGenesis) Kies die heuwelagtigheid: 'n Vlak land het 'n paar heuwel wat wyd versprei is. 'n Rowwe landskap het baie heuwels wat herhaaldelik voorkom.
 
###length 4
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Baie Glad
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :Glad
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :Rof
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :Baie Rof
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_VARIETY                                      :Verskeidenheid verspreiding: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_VARIETY_HELPTEXT                             :(Slegs TerraGenesis) Kies of die land berge en vlaktes het. Hierdie instelling maak die landskap vlakker, so ander instellings moet bergagtig wees.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT                                 :Aantal riviere: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT_HELPTEXT                        :Kies hoeveel riviere geskep gaan word
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER                                  :Boom plaas algoritme: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_HELPTEXT                         :Kies vir verspreiding van bome: 'Oorspronklik' versprei bome eweredig, 'Verbeterde' versprei bome in woude
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE                             :Geen
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Oorspronklik
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Verbeter
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE                                    :Padvoertuie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_HELPTEXT                           :Kies die bestuurskant
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION                           :Reliëfkaart orientasie: {STRING}
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Anti-kloksgewys
 
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :Kloksgewys
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :Die hoogte vlak wat 'n plat scenario kaart kry: {STRING}
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY                              :{WHITE}Een of meer teëls op die Noordelike grens is nie leeg nie
 
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}Een of meer teëls by een van die kante is nie water nie
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :Maksimum stasiegrootte: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT                      :Hoe groot 'n area 'n stasie mag opneem. Groter waardes kan die spel stadig maak.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :Diens helikopters by helihawes outomaties: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD_HELPTEXT                    :Diens helikopters na elke landing, selfs al is daar nie 'n diensstasie by die lughawe nie
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :Verbind landereye werktuigbaan na spoor/pad/water/lughawe werktuigbaan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR_HELPTEXT              :Vertoon die landskapwerktuigbaan wanneer 'n konstruksiewerktuigbaan vertoon word.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR                         :Land kleur gebruik op die klein landkaart: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT                :Kleur van die terrein in die klein landkaart
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :Groen
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :Donkergroen
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :Violet
 

	
 
###length 4
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB                               :Skuif kaart met RMB
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :Maak kykpoort beweegings glad: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT                    :Beheer hoe die hoofvertoonvenster skuif na 'n spesifieke posisie - as dit geaktiveer is, dan skuif die venster glad na die posisie toe, andersins skuif die venster direk na die posisie toe.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :Toon 'n meting wanneer jy verskeie bou-gereedskap gebruik: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT                     :Vertoon teëlafstand en hoogteverskil gedurende bouwerk.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES                                     :Toon voertuigspesifieke kleure: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT                            :Beheer die gebruik van voertuig-gebasseerde kleurskemas (teenoor maatskappy-gebasseerde kleurskemas)
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE                                :Geen
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN                                 :Eie maatskappy
 
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL                                 :Alle maatskappye
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT                              :Verkies span klets met <ENTER>: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT                     :Wissel die <ENTER> en <Ctrl+ENTER> sleutels om spanklets en openbare klets oop te maak.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :Kaart rolwiel spoed: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT              :Kontroleer die sensitiwiteit van die muis-wiel "scrolling"
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :Funksie van rolwiel: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING_HELPTEXT               :Aktiveer "scrolling" met twee-dimensieële muis-wiele
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :Zoem kaart
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Rol kaart
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF                              :Af
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :Kaart rolwiel spoed: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT              :Kontroleer die sensitiwiteit van die muis-wiel "scrolling"
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION                               :Skerm-sleutelbord: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT                      :Kies hoe om die skerm-sleutelbord te vertoon. Hierdie opsie is vir toestelle wat nie 'n fisiese sleutelbord het nie soos tabletrekenaars.
 
###length 4
 
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED                      :Gedeaktiveer
 
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK                  :Dubbel-klik
 
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS            :Enkel klik (met fokus)
 
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK                  :Enkel klik (dadelik)
 

	
 
###length 3
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :Regs-klik emulasie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT                 :Kies die manier om regs-klik na te maak
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Command-klik
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Ctrl-klik
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Af
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE                        :Maak venster toe met regter-klik: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE                                     :Outostoor: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT                            :Tyd tussen outomatiese spelstore
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES                    :Gebruik die {STRING} datum formaat vir gestoorde spel name.
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT           :Formaat van datum van spaar-speletjie naam
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG               :lank (31ste Des 2008)
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT              :kort (31-12-2008)
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO                :ISO (2008-12-31)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :Outomaties pouse wanneer om te begin 'n nuwe speletjie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT                   :As hierdie opsie geaktiveer is, sal die spel geonderbreek wees wanneer die spel begin.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL                          :Wanneer geonderbreek laat die toe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT                 :Selekteer watter aksies mag gedoen word terwyl die speletjie onderbreek word
 
###length 4
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS               :Geen aksies
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION     :Alle nie-konstruksie aksies
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING      :Alles behalwe landskap-veranderende aksies
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS              :Alle aksies
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :Gebruik groepe in die voertuiglys: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT              :Aktiveer die gebruik van die gevorderde voertuig lys vir groepering van voertuie
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :Gebruik laai aanwysers: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT                  :Kies of die ladingswaardes vertoon word wanneer voertuie vrag op- en aflaai
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :Vertoon rooster in "ticks" liewer as dae: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS_HELPTEXT                  :Wys die rystye in tydroosters in speletjie "ticks" inplaas van dae
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE             :Toon aankoms en vertrek in tydroosters: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE_HELPTEXT    :Vertoon verwagte aankoms en vertrek tye in tydroosters
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :Vinnige skepping van voertuig opdragte: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT                           :Pre-selekteer die "gaan na wyser" wanneer die bevele venster oop gemaak word
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :Verstek spoor tipe (na nuwe spel/spel laai): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT                   :Spoortipe om te kies wanneer 'n nuwe spel begin. 'Eers beskikbaar' kies die oudste tipe spoor, 'Laas beskikbaar' kies die nuutste tipe spoor, 'Meeste gebruik' kies die spoor wat die meeste in gebruik is.
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Eers beskikbaar
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Laas beskikbaar
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Meeste gebruik
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :Wys spoorreserverings: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION_HELPTEXT              :Wys gereserveerde spore in 'n ander kleur om te help wanneer treine nie die regte roetes kies nie
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :Hou bou gereedskap aktief na gebruik: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT            :Hou die bougereedskap vir brûe, tonnels ens. aktief na gebruik
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :Groep uitgawes in maatskappy finansies venster: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT                     :Verstel die uitleg van die maatskappy uitgawes venster
 

	
 

	
 
###setting-zero-is-special
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER                                 :Nuustikker: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT                        :Speel klank vir opgesomde nuus boodskappe
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS                                   :Koerant: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT                          :Speel klank wanneer koerante vertoon word
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR                               :Einde van jaar: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT                      :Speel klankeffek aan die einde van 'n jaar wanneer die maatskappy se jaarresultate vertoon word
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM                                :Konstruksie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT                       :Speel 'n klank wanneer 'n konstruksie of ander aksie suksesvol voltooi is
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK                                  :Knoppieklik: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT                         :Biep wanneer 'n knoppie geklik word
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER                               :Rampe/ongelukke: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT                      :Speel klanke vir ongelukke en rampe
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE                                :Voertuie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT                       :Speel klanke vir voertuie
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT                                :Omgewing: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT                       :Speel omgewingsklankeffekte van die landskap, industriëe en dorpe
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :Maksimum aantal treine per speler: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT                          :Maksimum hoeveelheid treine was 'n besigheid kan hê
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :Maksimum aantal padvoertuie per maatskappy: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT                   :Maksimum hoeveelheid pad voertuie was 'n besigheid kan hê
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Maksimum aantal vliegtuie per speler: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :Maksimum hoeveelheid vliegtuie was 'n besigheid kan hê
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS                                    :Maksimum aantal skepe per speler: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT                           :Maksimum hoeveelheid bote was 'n besigheid kan hê
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS                             :Sper treine vir rekenaar: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT                    :Aktiveer om te verhoed dat die rekenaar speler kan treine bou
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES                      :Sper pad voertuie vir rekenaar: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT             :Aktiveer om te verhoed dat die rekenaar speler kan pad voertuie bou
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :Sper vliegtuie vir rekenaar: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT                  :Aktiveer om te verhoed dat die rekenaar speler kan vliegtuie bou
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :Sper skepe vir rekenaar: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT                     :Aktiveer om te verhoed dat die rekenaar speler kan skepe bou
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE                                   :Verstek verstellings profiel: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT                          :Kies watter stellingsprofiel om te gebruik vir rekenaarspelers of beginwaardes vir nuwe rekenaarspelers
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY                              :Maklik
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM                            :Middelmatig
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD                              :Moeilik
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :Laat AI in multispeler toe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT                   :Laat AI Rekenaaar spelers by 'n multi-speler spel toe
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES                           :#opcodes voor die skripte gestaak word: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT                  :Die maksimum hoeveelheid berekeningstappe wat 'n skrip kan vat in een beurt
 
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY                            :Maksimum geheueverbruik per skript: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT                   :Hoeveel geheue 'n enkele skrif kan verbruik voordat dit met geweld beëindig word. Dit kan moontlik vergroot word vir groot kaarte.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :Diens pouse is in persente: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT                   :Kies of voertuie gediens word gebasseer op tydsduur vanaf vorige diens of as die voertuig se betroubaarheid met 'n sekere persentasie geval het van die maksimum
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS                               :Standaard diens interval vir treine: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT                      :Kies die standaard diensskedule vir nuwe treine as geen diensskedule aangedui is nie
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE                                :{COMMA}{NBSP}da{P g e}/%
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED                             :Gedeaktiveer
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES                        :Standaard diens interval vir pad voertuie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT               :Kies die standaard diensskedule vir nuwe padvoertuie as geen diensskedule aangedui is nie
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT                             :Standaard diens interval vir vliegtuie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT                    :Kies die standaard diensskedule vir nuwe vliegtuie as geen diensskedule aangedui is nie
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS                                :Standaard diens interval vir bote: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT                       :Kies die standaard diensskedule vir nuwe skepe as geen diensskedule aangedui is nie
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE                                :{COMMA}{NBSP}da{P g e}/%
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED                             :Gedeaktiveer
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE                                    :Sper diens wanneer komplikasies is na geen gestel: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT                           :As dit geaktiveerd is, word voertuie nie gediens as hulle nie kan onklaar raak nie
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS                             :Laat wa spoed beperkings toe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT                    :As dit geaktiveer is bepaal die spoedbeperking van treinwaens ook die maksimum spoed van die hele trein
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :Deaktiveer elektriese spore: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT                     :As dit geaktiveerd is, is dit nie nodig om spore te elektrifiseer voordat elektriese treine die spore kan gebruik nie
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN               :Aankoms van eerste voertuig by speler se stasie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT      :Vertoon 'n koerantberig waneer die eerste voertuig by 'n nuwe speler se stasie arriveer
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER             :Aankoms van eerste voertuig by mededinger se stasie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT    :Vertoon 'n koerantberig waneer die eerste voertuig by 'n nuwe teenstander se stasie arriveer
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS                     :Ongelukke / rampe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT            :Vertoon 'n koerantberig wanneer daar ongelukke of natuurrampe voorkom
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION                     :Maatskappy informasie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT            :Vertoon 'n koerantberig wanneer 'n nuwe maatskappy begin, of wanneer 'n maatskappy in gevaar is om bankkrot te speel
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN                           :Opening van industrieë: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT                  :Vertoon die koerant wanneer 'n nuwe nywerheid oopmaak
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                          :Toemaak van industrieë: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT                 :Vertoon die koerant wanneer 'n nywerheid toemaak
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES                         :Ekonomie veranderings: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT                :Vertoon die koerant vir enige globale veranderinge aan die ekonomie
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY                :Verandering in produksie van industrieë voorsien deur die maatskapy: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY_HELPTEXT       :Vertoon die koerant indien enige produksie vlakke van nywerhede bedien deur die maatskappy verander
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER                  :Produksie veranderings van nywerhede wat deur mededingers bedien word: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER_HELPTEXT         :Vertoon die koerant indien enige produksie vlakke van nywerhede bedien deur die kompetisie verander
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED               :Ander nywerheid produksie veranderings: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED_HELPTEXT      :Vertoon 'n koerant wanner die produksievlak van industriëe verander, wat nie tans bedien word deur die maatskappy of kompeteerders nie
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE                                  :Advies / informasie van maatskappy se voertuie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT                         :Vertoon boodskappe aangaande voertuie wat aandag nodig het
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES                            :Nuwe voertuie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT                   :Vertoon 'n koerant wanneer 'n nuwe tipe voertuig beskikbaar raak
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE                      :Veranderings van vrag aanvaarding: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT             :Vertoon boodskappe aangaande stasies wat hul aanvaarde vrag verander
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES                               :Subsidies: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT                      :Vertoon 'n koerant aangaande subsidie-verwante gebeurtenisse
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION                     :Algemene informasie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT            :Vertoon koerant aangaande algemene gebeurtenisse, soos die aankoop van eksklusiewe regte of fondsing van padrekonstruksies
 

	
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF                            :Af
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                        :Opsomming
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL                           :Vol
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :Gekleurde nuus verskyn in: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT                  :In watter jaar begin koerante in kleur vertoon. Voor dit is hulle swart en wit.
 
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :Jaar om te begin: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR                                  :Telling jaareinde: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT                         :Die jaar wat die speletjie eindig vir telling doeleindes. Aan die einde van hierdie jaar word die maatskappy se telling aangeteken en die skerm met 'n hoogste telling word vertoon, maar die spelers kan daarna speel.{} As dit voor die beginjaar is, word die skerm met 'n hoogste telling nooit vertoon nie.
 
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE                            :{NUM}
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO                             :Nooit
 

	
 
###length 3
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :Laat die koop van aandeele van ander maatskappye toe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT                        :As dit geaktiveer is, kan aandele in maatskappye gekoop en verkoop word. Aandele is net in maatskappye beskikbaar na 'n sekere aantal jaar.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES                         :Minimum maatskappyouderdom om aandele te verhandel: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES_HELPTEXT                :Stel die minimum ouderdom van 'n maatskappy in vir ander om aandele by hulle te kan koop en verkoop.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE                         :Persentasie van wins om te betaal in voerder systeem: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT                :Persentasie wins wat gedeel word met die tussengangerstasies in oordragstelsels vir beter beheer oor die wins
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :Wanneer die muis gesleep word, plaas 'n sein elke: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT                :Bepaal die afstand tussen seine wat geplaas word tot by die volgende sein of spooraansluiting
 
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE                   :{COMMA} teël{P 0 "" s}
 
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE                  :Wanneer signale getrek word, behou konstante afstand: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT         :Bepaal wat gebeur as Ctrl ingehou word terwyl seine geplaas word terwyl die muis gesleep word. As dit nie geaktiveer is nie, word seine by tonnels en brûe ook geplaas om lang afstande sonder seine te verhoed. As dit geaktiveer is, word seine elke n teëls geplaas wat dit maklik maak om ooreenstemmende seine oor parallel spore te plaas.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :Outomaties bou semaphores voor: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT         :Stel die jaar wanneer elektriese seine gebruik word vir spore. Voor hierdie jaar word seinpale gebruik (die manier waarop hulle werk is presies dieselfde).
 
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :Aktiveer die sein GUI: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT                   :Vertoon 'n venster om te kies watter sein-tipes te bou, eerder as vensterlose sein-tipe met Ctrl+klik te gebruik om te sein-tipes gebou word
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :Sein tipe om te bou by verstek: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE_HELPTEXT                 :Standaard sein tipe om te gebruik
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL                        :Blok seine
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS                           :Pad seine
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY                       :Een-rigting seine
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES                           :Wissel deur tiepe seine: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT                  :Selekteer watter sinjaaltipes om deur te wissel, wanneer Ctrl+klik gebruik word om 'n sinjaal te bou met die sinjaal gereedskap
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL                          :Blok seine aleenlik
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS                             :Pad seinligte alleenlik
 
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :Alle
 

	
 
###length 2
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT                                  :Pad uitleg vir nuwe dorpe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT                         :Pad netwerk uitleg van paaie vir dorpe
 
###length 5
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :Oorspronkilik
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :Beter paaie
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :2x2 grid
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :3x3 grid
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :Willekeurig
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :Dorpe word toegelaat om paaie te bou: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT                    :Laat dorpe toe om paaie te bou vir groei. Deaktiveer om stad owerhede te verhoed om paaie hulself te bou
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS                   :Dorpe word toegelaat om vlak kruising te bou: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT          :Aktivering van die stelling laat dorpe toe om vlak kruisings te bou
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :Laat dorp-beheerede klankvlak vir lughawes toe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT                         :Met deaktivering van hierdie stelling, kan daar twee lughawens in elke dorp wees. Met hierdie stelling word die getal van lughawens in 'n stad beperk deur die geluid aanvaarding van die dorp, wat afhanklik is van die bevolking en die lughawe grootte en afstand tussen van mekaar
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING                                :Stigting van dorpe binne speletjie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT                       :Aktiveering van die stelling laat spelers toe om dorpe te stig in die speletjie
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN                      :Verbode
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED                        :Toegelaat
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT          :Toegelaat, eie dorp uitleg
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE                            :Stad-vragproduksie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_HELPTEXT                   :Hoeveel vrag word deur huise in dorpe geproduseer, relatief tot die algemene bevolking van die stad.{} Kwadratiese groei: 'n Dorp wat twee keer so groot is, genereer vier keer soveel passasiers.{} Lineêre groei: 'n Stad twee keer so groot, genereer twee keer soveel passasiers.
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_ORIGINAL                   :Kwadraties (oorspronklik)
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT                   :Lineêre
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT                         :Binne speletjie plasing van bome: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT                :Beheer die ewekansige voorkoms van bome tydens die spel. Dit kan 'n invloed op nywerhede hê wat staatmaak op die groei van bome, byvoorbeeld hout meulens
 
###length 4
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :Posisie van hoof werktuigbaan: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT                         :Horisontale posisie van die hoof nutsbalk aan die bokant van die skerm
 
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS                                :Posisie van statusbalk: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_HELPTEXT                       :Horisontale posisie van die statusbalk aan die onderkant van die skerm
 
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS                                  :Window klamp radius: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_HELPTEXT                         :Afstand tussen vensters voor dat die venster outomaties in lyn met die nabygeleë vensters geskuif word
 
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE                            :{COMMA} pixel{P 0 "" s}
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :Gedeaktiveer
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT                                   :Maksimum aantal nie-taaierige vensters: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT                          :Aantal non-sticky oop vensters voordat ou vensters outomaties toe gemaak word om die ruimte te maak vir nuwe vensters
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE                             :{COMMA}
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED                          :gedeaktiveer
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN                                     :Maximum zoem in level: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT                            :Die maksimum zoom-vlak vir vertoon-venster. Let daarop dat hoër Zoom-vlakke verhoogte geheue vereistes te volge het
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX                                     :Maximum zoem uit level: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX_HELPTEXT                            :Die maksimum zoom-vlak vir vertoon-venster. Hoër zoom-vlakke kan tot vertragings lei, wanneer dit gebruik word
 
###length 6
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN                                 :4x
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X                               :2x
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL                              :Normaal
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X                              :2x
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X                              :4x
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X                              :8x
 

	
 
###length 3
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :Dorp groei spoed: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT                         :Spoed van dorp groei
 
###length 5
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE                             :Geen
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW                             :Stadig
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :Normaal
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST                             :Vinnig
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :Baie vinnig
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS                                 :Verhouding van dorpe wat stede sal word: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT                        :Hoeveelheid van dorpe wat 'n stad sal word, dus 'n dorp wat groot begin en vinniger groei
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE                           :1 in {COMMA}
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :Geen
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :Aanvanklike stad grootte multiplier: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT                :Normale stede groote relatief na normale dorpe aan die begin van speletjie
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL                           :Herreken die verspreingskaart elke {STRING}{NBSP}da{P 0:2 g e}
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT                  :Tyd tussen daaropvolgende herrekeninge van die verspreidingskaart. Elke herrekening is vir een komponent van die hele kaart, so net 'n gedeelte is dan op datum, nie die hele kaart nie. Hoe korter hierdie stelling is, hoe meer verwerkingskrag word benodig, hoe langer hierdie stelling is, hoe langer vat dit vir die vrag om op nuwe roetes te versprei.
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME                               :Neem {STRING}{NBSP}da{P 0:2 g e} om verspreidingskaart te herreken
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT                      :Tyd benodig vir die herrekening van elke komponent van die verspreidingskaart. Elke berekening kan vir hierdie aantal dae hardloop, as hierdie stelling te kort is en die berekening is nie klaar nie, dan kan die spel stop tot die berekening klaar gedoen is. Hoe meer tyd toegelaat word vir hierdie berekeninge, hoe langer vat dit vir die verspreidingskaart om te verander as roetes verander.
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL                          :handmatig
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC                      :asimmetries
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC                       :simmetries
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX                             :Verspreidingsmodel vir passasiers: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT                    :"simmetries" beteken dat ongeveer dieselfde hoeveelheid passasiers tussen twee stasies gestuur word. "asimmetries" beteken passasiers word na willekeur tussen twee stasies gestuur. "handmatig" beteken dat passasiers nie outomaties versprei word nie.
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL                            :Verspreidingsmodel vir pos: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT                   :"simmetries" beteken dat ongeveer dieselfde hoeveelheid pos tussen twee stasies gestuur word. "asimmetries" beteken pos word na willekeur tussen twee stasies gestuur. "handmatig" beteken dat geen pos nie outomaties versprei word nie
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED                        :Verspreidingsmodel vir pantservoertuie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT               :Pantservoertuie word gebruik vir edelmetale in die matige klimaat, diamante in die sub-tropiese klimaat en goud in die sub-arktiese klimaat. NewGRFs kan dit verander. "simmetries" beteken dat ongeveer dieselfde hoeveelheid vrag tussen twee stasies gestuur word. "asimmetries" beteken dat vrag tussen twee stasies na willekeur gestuur word. "handmatig" beteken dat geen vrag nie outomaties versprei word nie. Dit word voorstel om "asimmetries" of "handmatig" te kies in die sub-arktiese klimaat omdat banke nie goud kan terugstuur na 'n myn toe nie. In die matige en sub-tropiese klimaat kan jy ook simmetries kies sodat banke edelmetale kan terugstuur na die bank van oorsprong.
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT                         :Verspreidingsmodel vir ander vragkategorieë: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT                :"asimmetries" beteken dat vrag tussen twee stasies na willekeur gestuur word. "handmatig" beteken dat geen vrag nie outomaties versprei word nie.
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL                          :handmatig
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC                      :asimmetries
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC                       :simmetries
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY                           :Verspreidingsakkuraatheid: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT                  :Hoe hoër hierdie waarde is, hoe meer rekenkrag word benodig om die verspreidingskaart te bereken. As die waarde te hoog is, kan dit die spel stadig maak en as die waarde te laag is, kan die verspreidingskaart onakkuraat maak en veroorsaak dat vrag na onverwagte bestemmings gestuur word.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE                              :Afstandeffek op vragaanvraag: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT                     :As hierdie stelling hoër as 0 is, dan bepaal die afstand van die bron en die bestemming, hoeveel vrag tussen die twee gestuur word. Hoe verder uitmekaar die bron en bestemming, hoe minder vrag sal gestuur word. Hoër waardes beteken minder vrag word gestuur tussen stasies wat verder uitmekaar is.
 
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE                                  :Hoeveelheid vrag om terug te stuur in die simetriese verspreidingsmodel: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT                         :Stel hierdie na minder as 100% om die simmetriese verspreidingmodel meer soos die assimetries verspreidingsmodel te laat werk. Minder vrag sal dan teruggestuur word as wat oorspronklik na die stasie toe gestuur is. As die waarde 0% is, dan werk die simmetriese model net soos die assimetriese model.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION                        :Versadigingsvlak van korter roetes voor ander roetes met kapasiteit gebruik word: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT               :Daar is gereeld verskeie roetes tussen twee stasies. Cargodist sal die kortste roete eerste versadig, dan die tweede korste roete en so aan. Die beraamde kapasiteit en beplande gebruik van die pad word gebruik om te bepaal of 'n roete versadig is. As daar nogsteeds aanvraag is nadat alle roetes versadig is, sal die huidige roetes oorlaai word met voorrang vir die hoë-kapasiteitsroetes. Die algoritme is nie altyd akuraat om kapasiteit te bepaal nie. Hierdie stelling laat jou toe om te kies hoeveel 'n roete versadig is voordat 'n volgende roete gebruik word. Om oorvol stasies te voorkom, stel hierdie na minder as 'n 100%.
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY                  :Spoed eenheid: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT         :Wys spoed in die eenheid wat gekies is
 
###length 4
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL         :Empiries (mph)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC           :Metries (km/h)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI               :SI (m/s)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER                     :Trekkrag eenheid: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT            :Wys trekkrag in die eenheid wat gekies is
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL            :Empiries (perdekrag)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC              :Metries (perdekrag)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI                  :SI (kW)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT                    :Massa eenheid: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT           :Wys massa in die eenheid wat gekies is
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_IMPERIAL           :Empiries (kort ton)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC             :Metries (t/ton)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI                 :SI (kg)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME                    :Volume eenheid: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT           :Wanneer 'n volume gewys word in die gebruikerskoppelvlak, wys dit in die geselekteerde eenhede
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL           :Empiries (gelling)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC             :Metries (I)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI                 :SI (m³)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE                     :Trekkrag eenhede: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_HELPTEXT            :Wanneer 'n trekkrag gewys word in die gebruikerskoppelvlak, wys dit in die geselekteerde eenhede
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL            :Empiries (lbf)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC              :Metries (kgf)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI                  :SI (kN)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT                    :Hoogte eenheid: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT           :Wanneer 'n hoogte word in die gebruikerskoppelvlak, wys dit in die geselekteerde eenhede
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL           :Empiries (vt)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC             :Metries (m)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI                 :SI (m)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION                                 :{ORANGE}Eenhede
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS                                     :{ORANGE}Grafika
 
@@ -1709,23 +1919,23 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_AUTHORITI
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS                            :{ORANGE}Dorpe
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES                       :{ORANGE}Nywerhede
 
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST                        :{ORANGE}Vragverspreiding
 
STR_CONFIG_SETTING_AI                                           :{ORANGE}Mededingers
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC                                       :{ORANGE}Rekenaar spelers
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF                               :NPF
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED                  :YAPF {BLUE}(Aanbevole)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :Padvinder vir treine: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT               :Pad speurder om vir teine te gebruik
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES                 :Padvinder vir pad voertuie: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT        :Pad speurder om vir pad vervoer te gebruik
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS                         :Padvinder vir skepe: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_HELPTEXT                :Pad speurder om vir skepe te gebruik
 
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS                           :Outomatiese rigting verandering op seine: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS_HELPTEXT                  :Laat treine toe om agteruit te gaan by signale, as hulle daar lank gewag het
 
###length 2
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF                               :NPF
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED                  :YAPF {BLUE}(Aanbevole)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Verander stel waarde
 

	
 
# Config errors
 
STR_CONFIG_ERROR                                                :{WHITE}Fout met die konfigurasie lêer...
 
STR_CONFIG_ERROR_ARRAY                                          :{WHITE}... fout in skikking '{STRING}'
 
@@ -1805,19 +2015,21 @@ STR_CHEAT_MONEY                         
 
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}Speel as maatskappy: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Tower stootskraper (verwyder nywerhede, onbeweegbare voorwerpe): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tonnels mag vir mekaar kruis: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Straalvliegtuie sal nie (dikwels) op klein lughawe bots nie: {ORANGE} {STRING}
 
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL                                           :{LTBLUE}Verander die maksimum kaarthoogte: {ORANGE}{NUM}
 
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Verander die maksimum berghoogte
 
STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Verander datum: {ORANGE} {DATE_SHORT}
 
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Verander huidige jaar
 
STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Aktiveer modifisering van produksie waardes: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
###length 4
 
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE                    :Matige klimaat
 
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                   :Sub-artiese landskap
 
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                 :Sub-tropiese landskap
 
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE                      :Speelgoedland landskap
 
STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Verander datum: {ORANGE} {DATE_SHORT}
 
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Verander huidige jaar
 
STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Aktiveer modifisering van produksie waardes: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
# Livery window
 
STR_LIVERY_CAPTION                                              :{WHITE}{COMPANY} - Kleur Skema
 

	
 
STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Toon algemene kleurskemas
 
STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP                                        :{BLACK}Wys trein kleur skemas
 
@@ -1825,12 +2037,13 @@ STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP         
 
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Toon skip kleur skemas
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP                                     :{BLACK}Toon vliegtuig kleurskemas
 
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Kies die primêre kleur vir die gekose skema. Ctrl+Click sal hierdie kleur kies vir elke skema
 
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}Kies die sekondêre kleur vir die gekose skema. Ctrl+Click sal hierdie kleur kies vir elke skema
 
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP                                        :{BLACK}Kies 'n kleurskema om te verander, of veelvoud skemas met Ctrl+klik op die boks om die gebruik van skema te wissel
 

	
 
###length 23
 
STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Standaard kleure
 
STR_LIVERY_STEAM                                                :Stoomlokomotief
 
STR_LIVERY_DIESEL                                               :Diesellokomotief
 
STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Elektriese lokomotief
 
STR_LIVERY_MONORAIL                                             :Monospoorlokomotief
 
STR_LIVERY_MAGLEV                                               :Maglev lokomotief
 
@@ -1907,14 +2120,14 @@ STR_FACE_JACKET_TOOLTIP                 
 
STR_FACE_COLLAR                                                 :Kraag:
 
STR_FACE_COLLAR_TOOLTIP                                         :{BLACK}Verander kraag
 
STR_FACE_TIE                                                    :Das:
 
STR_FACE_EARRING                                                :Oorbel:
 
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP                                    :{BLACK}Verander das of oorbel
 

	
 
############ Next lines match ServerGameType
 
############ End of leave-in-this-order
 
# Matches ServerGameType
 
###length 3
 

	
 
# Network server list
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}Multispeler
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}Speler naam:
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP                      :{BLACK}Die is die naam waarmee ander spelers sal jou aanwys
 

	
 
@@ -1978,39 +2191,38 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPA
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                 :{BLACK}Tik 'n naam in vir die netwerk speeletjie
 

	
 
# Network connecting window
 
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION                                  :{WHITE}Besig om the konnek...
 

	
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{NUM} Klient{P "" e} voor jou
 
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1                            :{BLACK}{BYTES} afgelaai tot dusver
 
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2                            :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} afgelaai dusver
 

	
 
###length 8
 
STR_NETWORK_CONNECTING_1                                        :{BLACK}(1/6) Verbind tans...
 
STR_NETWORK_CONNECTING_2                                        :{BLACK}(2/6) Word tans geverifieer...
 
STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}(3/6) Wagtend...
 
STR_NETWORK_CONNECTING_4                                        :{BLACK}(4/6) Laai tans kaart af...
 
STR_NETWORK_CONNECTING_5                                        :{BLACK}(5/6) Data word tans verwerk...
 
STR_NETWORK_CONNECTING_6                                        :{BLACK}(6/6) Registreer tans...
 

	
 
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}Spel inligting word verkry...
 
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}Maatskappy inligting word verkry...
 
############ End of leave-in-this-order
 
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{NUM} Klient{P "" e} voor jou
 
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1                            :{BLACK}{BYTES} afgelaai tot dusver
 
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2                            :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} afgelaai dusver
 

	
 
STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT                               :{BLACK}Loskoppel
 

	
 
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Verskaffer is beskerm. Voer wagwoord in
 
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Maatskappy is beskerm. Voer wagwoord in
 

	
 
# Network company list added strings
 
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST                            :Klient Lys
 

	
 
# Network client list
 

	
 
############ Begin of ConnectionType
 
############ End of ConnectionType
 
# Matches ConnectionType
 
###length 5
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Aanskouers
 

	
 
@@ -2060,13 +2272,16 @@ STR_NETWORK_ERROR_CHEATER               
 
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS                             :{WHITE}Jy het te veel opdragte na die bediener gestuur
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD                              :{WHITE} Jy het te lank gevat om die wagwoord in te sleutel
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER                              :{WHITE} Jou rekenaar is te stadig om met bediener by te hou
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP                                   :{WHITE}Jou rekenaar het te lank gevat om die kaart af te laai
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN                                  :{WHITE}Jou rekenaar het te lank gevat om met die bediener te bind
 

	
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION            :{WHITE}Moontlike verbinding verlore
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION                    :{WHITE}Die laaste {NUM} seconde{P "" s} geen data het van die bediener gekom nie
 

	
 
###length 21
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL                                :algemeen fout
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC                                 :desync fout
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME                               :kan nie kaart laai nie
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST                        :verbinding verloor
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                         :protokol fout
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH                        :NewGRF mispas
 
@@ -2081,31 +2296,28 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER        
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL                            :verskaffer vol
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS                      :het te veel opdragte gestuur
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD                       :het geen wagwoord betyds gekry nie
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER                       :algemene tyduit
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP                            :die kaart af laai het te lank gevat
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN                           :verwerking van die kaart het te lank gevat
 
############ End of leave-in-this-order
 

	
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION            :{WHITE}Moontlike verbinding verlore
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION                    :{WHITE}Die laaste {NUM} seconde{P "" s} geen data het van die bediener gekom nie
 

	
 
# Network related errors
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE                                      :*** {1:STRING}
 
############ Leave those lines in this order!!
 

	
 
###length 12
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED                          :Spel geonderbreek ({STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1                  :Spel nog steeds geonderbreek ({STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2                  :Spel nog steeds geonderbreek ({STRING}, {STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3                  :Spel nog steeds geonderbreek ({STRING}, {STRING}, {STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4                  :Spel steeds onderbreek ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED                        :Spel gaan weer aan ({STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS       :hoeveelheid spelers
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS       :besig om kliënte te verbind
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL                   :met die hand
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT              :speletjie skrif
 
############ End of leave-in-this-order
 

	
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING                              :verlaat
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED                               :*** {STRING} het by die spel aangesluit
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID                            :*** {STRING} het die spel aangesluit (Client #{2:NUM})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN                         :*** {STRING} het by maatskappy #{2:NUM} aangesluit
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE                     :*** {STRING} het aangesluit by die spektators
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW                          :*** {STRING} het 'n nuwe maatskappy gestig (#{2:NUM})
 
@@ -2137,17 +2349,20 @@ STR_CONTENT_FILTER_TITLE                
 
STR_CONTENT_OPEN_URL                                            :{BLACK}Besoek webblad
 
STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP                                    :{BLACK}Besoek die webwerf vir hierdie inhoud
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION                                    :{BLACK}Laai af
 
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP                            :{BLACK}Begin om die geselekteerde inligting af te laai
 
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE                                 :{SILVER}Totale aflaai groote: {WHITE}{BYTES}
 
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE                                        :{SILVER}INHOUD INFORMASIE
 

	
 
###length 5
 
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED                          :{SILVER}Jy het nie dit geselekteer om af te laai nie
 
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED                            :{SILVER}Jy het dit geselekeer om af te laai
 
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED                        :{SILVER}Heirde afhanklikheid was gekies om afgelaai te wees
 
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE                        :{SILVER}Jy het hierdie reeds
 
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST                      :{SILVER}Heirde inhoud is onbekend en kan afgelaai word in OpenTTD
 

	
 
STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE                                       :{SILVER}Hierdie is 'n vervanging van 'n bestaande {STRING}
 
STR_CONTENT_DETAIL_NAME                                         :{SILVER}Naam: {WHITE}{STRING}
 
STR_CONTENT_DETAIL_VERSION                                      :{SILVER}Weergawe: {WHITE}{STRING}
 
STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION                                  :{SILVER}Beskrywing: {WHITE}{STRING}
 
STR_CONTENT_DETAIL_URL                                          :{SILVER}URL: {WHITE}{STRING}
 
STR_CONTENT_DETAIL_TYPE                                         :{SILVER}Tipe: {WHITE}{STRING}
 
@@ -2642,32 +2857,32 @@ STR_FRAMERATE_MS_BAD                    
 
STR_FRAMERATE_FPS_GOOD                                          :{LTBLUE}{DECIMAL} rame
 
STR_FRAMERATE_FPS_WARN                                          :{YELLOW}{DECIMAL} rame
 
STR_FRAMERATE_FPS_BAD                                           :{RED}{DECIMAL} rame
 
STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD                                        :{LTBLUE}{BYTES}
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS                                :{TINY_FONT}{COMMA} ms
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS                                     :{TINY_FONT}{COMMA} s
 
############ Leave those lines in this order!!
 

	
 
###length 15
 
STR_FRAMERATE_GAMELOOP                                          :{BLACK}Speletjie lus totaal:
 
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY                                        :{BLACK}  Vraghantering
 
STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH                                      :{BLACK} Skakel grafiekvertraging
 
STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS                                 :{BLACK} Wêreld toonvensters:
 
STR_FRAMERATE_VIDEO                                             :{BLACK}Video-afvoer:
 
STR_FRAMERATE_SOUND                                             :{BLACK}Klankvermenging:
 
STR_FRAMERATE_ALLSCRIPTS                                        :{BLACK}  GS/AI totaal:
 
STR_FRAMERATE_GAMESCRIPT                                        :{BLACK} Speletjieskrif
 
STR_FRAMERATE_AI                                                :{BLACK} AI {NUM} {STRING}
 
############ End of leave-in-this-order
 
############ Leave those lines in this order!!
 

	
 
###length 15
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMELOOP                                  :Speletjie lus
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ECONOMY                                :Vraghantering
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_VIDEO                                     :Video-uitset
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_SOUND                                     :Klankvermenging
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_ALLSCRIPTS                                :GS/AI skrip totaal
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMESCRIPT                                :Speletjie skrip
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_AI                                        :AI {NUM} {STRING}
 
############ End of leave-in-this-order
 

	
 

	
 
# Save/load game/scenario
 
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION                                       :{WHITE}Spaar Spel
 
STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION                                       :{WHITE}Laai Spel
 
STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO                                      :{WHITE}Stoor Scenario
 
@@ -2896,12 +3111,13 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Versoenbare GRF(s) gelaai vir vermiste lêers
 
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Vermiste GRF lêers is gedeaktiveer
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}GRF leêr(s) ontbreek
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Hervatting kan veroorsaak dat OpenTTD bots. Moet nie daaropeenvolgende botsings verslae rapporteer nie.{}Will jy rêrig unpause?
 

	
 
# NewGRF status
 
STR_NEWGRF_LIST_NONE                                            :Geen
 
###length 3
 
STR_NEWGRF_LIST_ALL_FOUND                                       :Alle lêers teenwoordig
 
STR_NEWGRF_LIST_COMPATIBLE                                      :{YELLOW}Aanpasbare lêers gevind
 
STR_NEWGRF_LIST_MISSING                                         :{RED}Vermiste leêrs
 

	
 
# NewGRF 'it's broken' warnings
 
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}Die gedrag van NewGRF '{0:STRING}' kan moontlik sinkroniesasie probleme of program ongelukke veroorsaak
 
@@ -2986,21 +3202,23 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS     
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING                              :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANY_NUM}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE                               :{BLACK}Aksies beskikbaar:
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP                             :{BLACK}Lys van dinge om te doen by hierdie dorp - klik op item vir meer besonderhede
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON                                :{BLACK}Doen dit
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP                               :{BLACK}Voeg die verlig aksie in die lys bo uit
 

	
 
###length 8
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN           :Klein reklame veldtog
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN          :Medium reklame veldtog
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN           :Groot reklame veldtog
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION                  :Befonds plaaslike pad heropbou
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY                    :Bou standbeeld van maatskappy eienaar
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS                        :Befonds nuwe geboue
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT                  :Koop eksklusiewe vervoerregte
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE                                :Koop die plaaslike raad om
 

	
 
###length 8
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{YELLOW}Begin 'n klein plaaslik advertensie veldtog, om meer passasiers en vragte tot jou vervoer dienste te lok.{}Prys: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{YELLOW}Begin 'n middelmatige plaaslik advertensie veldtog, om meer passasiers en vrag te lok om jou diens te gebruik.{}Prys: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{YELLOW}Begin 'n groot plaaslik advertensie veldtog, om meer passasiers en vragte tot jou vervoer dienste te lok.{}Prys: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{YELLOW}Finansier herstel van stedelike paaie wat aansienlike verkeersprobleme sal veroorsaak.{}Koste: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{YELLOW} Bou 'n standbeeld in eer van u maatskappy.{} Prys: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{YELLOW}Finansier konstruksie van nuwe sake geboue.{}Koste: {CURRENCY_LONG}
 
@@ -3020,13 +3238,14 @@ STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                    :{BLACK}Klik op doel om skerm oor die industrie/stad/teël te sentreer. Ctrl+klik maak 'n nuwe venster vir die industrie/stad/teël oop
 
# Goal question window
 
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION                              :Vraag
 
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION                           :Inligting
 
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING                               :Waarskuwing
 
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR                                 :Fout
 

	
 
############ Start of Goal Question button list
 
# Goal Question button list
 
###length 18
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL                                 :Kanselleer
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK                                     :OK
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO                                     :Nee
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES                                    :Ja
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_DECLINE                                :Keur af
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_ACCEPT                                 :Aanvaar
 
@@ -3039,13 +3258,12 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_START          
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_GO                                     :Gaan
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CONTINUE                               :Gaan voort
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART                                :Begin weer
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE                               :Stel uit
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER                              :Gee oor
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE                                  :Maak toe
 
############ End of Goal Question button list
 

	
 
# Subsidies window
 
STR_SUBSIDIES_CAPTION                                           :{WHITE}Subsidies
 
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE                                     :{BLACK}Subsidies op aanbod vir diens opneming:
 
STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO                                   :{ORANGE}{STRING} van {STRING} na {STRING}{YELLOW} (voor {DATE_SHORT})
 
STR_SUBSIDIES_NONE                                              :{ORANGE}- Geen -
 
@@ -3114,22 +3332,21 @@ STR_STATION_VIEW_GROUP_S_V_D            
 
STR_STATION_VIEW_GROUP_S_D_V                                    :Bron-bestemming-via
 
STR_STATION_VIEW_GROUP_V_S_D                                    :Via-bron-bestemming
 
STR_STATION_VIEW_GROUP_V_D_S                                    :Via-bestemming-bron
 
STR_STATION_VIEW_GROUP_D_S_V                                    :Bestemming-bron-via
 
STR_STATION_VIEW_GROUP_D_V_S                                    :Bestemming-via-bron
 

	
 
############ range for rating starts
 
###length 8
 
STR_CARGO_RATING_APPALLING                                      :Haglik
 
STR_CARGO_RATING_VERY_POOR                                      :Baie swak
 
STR_CARGO_RATING_POOR                                           :Swak
 
STR_CARGO_RATING_MEDIOCRE                                       :Middelmagtig
 
STR_CARGO_RATING_GOOD                                           :Goed
 
STR_CARGO_RATING_VERY_GOOD                                      :Baie goed
 
STR_CARGO_RATING_EXCELLENT                                      :Uitstekend
 
STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING                                    :Treffend
 
############ range for rating ends
 

	
 
STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                 :{BLACK}Skuif skerm na stasie. Ctrl+klik maak 'n nuwe venster oop vir die stasie
 
STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Verander naam van stasie
 

	
 
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP                       :{BLACK}Toon alle treine wat hierdie stasie op hul skedule het
 
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TOOLTIP                :{BLACK}Toon alle pad voertuie wat hierdie stasie op hul skedule het
 
@@ -3151,12 +3368,14 @@ STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME          
 
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Redigeer roetebaken se naam
 

	
 
# Finances window
 
STR_FINANCES_CAPTION                                            :{WHITE}{COMPANY} Finansies {BLACK}{COMPANY_NUM}
 
STR_FINANCES_EXPENDITURE_INCOME_TITLE                           :{WHITE}Uitgawe/Inkomste
 
STR_FINANCES_YEAR                                               :{WHITE}{NUM}
 

	
 
###length 13
 
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION                               :{GOLD}Konstruksie
 
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES                               :{GOLD}Nuwe Voertuie
 
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS                        :{GOLD}Trein Loopkoste
 
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS                 :{GOLD}Pad Voertuig Loopkoste
 
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                     :{GOLD}Vliegtuig Loopkoste
 
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS                         :{GOLD}Skip loopkoste
 
@@ -3164,12 +3383,13 @@ STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANC
 
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME                               :{GOLD}Trein Inkomste
 
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_INCOME                        :{GOLD}Pad Voertuig Inkome
 
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME                            :{GOLD}Vliegtuig Inkome
 
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME                                :{GOLD}Skip Inkomste
 
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST                              :{GOLD}Lening Rente
 
STR_FINANCES_SECTION_OTHER                                      :{GOLD}Ander
 

	
 
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION                                      :{WHITE}Totaal:
 
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE                                 :{WHITE}Bank Balans
 
STR_FINANCES_LOAN_TITLE                                         :{WHITE}Lening
 
STR_FINANCES_MAX_LOAN                                           :{WHITE}Maksimum Lening: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
 
@@ -3275,51 +3495,55 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO          
 
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT                           :{YELLOW}{STRING}{BLACK}: {CARGO_SHORT} wagtend{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Verander produksie (veelvoude van 8, tot en met 2040)
 
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL                                :{WHITE}Verander produksie vlakke (persentasie, tot 800%)
 

	
 
# Vehicle lists
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Trein{P "" e}
 
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_CAPTION                           :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Pad voert{P uig uie}
 
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION                                   :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Skeep{P "" e}
 
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION                               :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Vliegtuie
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Treine - klik op trein vir inligting
 
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                           :{BLACK}Padvoertuie - klik op voertuig vir inligting
 
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Skepe - klik op skip vir inligting
 
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP                               :{BLACK}Vliegtuie - klik op vliegtuig vir inligting
 

	
 
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{TINY_FONT}{BLACK}Wins die jaar: {CURRENCY_LONG} (verlede jaar: {CURRENCY_LONG})
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS                               :Beskikbare treine
 
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES                        :Beskikbare Voertuie
 
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_SHIPS                                :Beskikbare Skepe
 
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT                             :Beskikbare Vliegtuie
 
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ENGINES_TOOLTIP                      :{BLACK}Vertoon 'n lys van beskikbare enjins vir hierdie voertiug.
 

	
 
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST                                    :{BLACK}Bestuur lys
 
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP                            :{BLACK}Stuur instruksies na alle voertuie in die lys
 
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES                               :Vervang voertuie
 
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING                             :Stuur vir diens
 
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{TINY_FONT}{BLACK}Wins die jaar: {CURRENCY_LONG} (verlede jaar: {CURRENCY_LONG})
 

	
 
STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                            :Stuur na Depot
 
STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                     :Stuur na Depot
 
STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT                             :Stuur na Depot
 
STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                        :Stuur na Hangar
 

	
 
STR_VEHICLE_LIST_MASS_STOP_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}Klik om alle voertuie in die lys te stop
 
STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP                        :{BLACK}Klik om alle voertuie in die lys aan te skakel
 
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ENGINES_TOOLTIP                      :{BLACK}Vertoon 'n lys van beskikbare enjins vir hierdie voertiug.
 

	
 
STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION                     :{WHITE}Gedeel opdrae van {COMMA} Voertui{P g e}
 

	
 
# Group window
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :Alle triene
 
STR_GROUP_ALL_ROAD_VEHICLES                                     :Alle pad voertuie
 
STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :Alle skepe
 
STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :Alle vliegtuie
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS                                        :Ongegroepeerde treine
 
STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES                                 :Ongegroepeerde pad voertuie
 
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS                                         :Ongegroepeerde skepe
 
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS                                     :Ongegroepeerde vliegtuig
 

	
 
STR_GROUP_COUNT_WITH_SUBGROUP                                   :{TINY_FONT}{COMMA} (+{COMMA})
 
@@ -3341,26 +3565,27 @@ STR_GROUP_RENAME_CAPTION                
 
STR_GROUP_PROFIT_THIS_YEAR                                      :Wins hierdie jaar:
 
STR_GROUP_PROFIT_LAST_YEAR                                      :Wins verlede jaar:
 
STR_GROUP_OCCUPANCY                                             :Huidige verbruik:
 
STR_GROUP_OCCUPANCY_VALUE                                       :{NUM}%
 

	
 
# Build vehicle window
 
###length 4
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION                              :Nuwe treine
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION                            :Nuwe Elektries Spoor Voertuie
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION                          :Nuwe monospoor voertuie
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION                            :Nuwe Maglev Voertuie
 

	
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION                            :Nuwe Pad Voertuie
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAM_VEHICLE_CAPTION                            :Nuwe Trem Voertuie
 

	
 
############ range for vehicle availability starts
 
# Vehicle availability
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION                               :Spoorweg Voertuie
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_ALL_CAPTION                        :Nuwe Padvoertuie
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION                                    :Nuwe Skepe
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION                                :Nuwe Vliegtuig
 
############ range for vehicle availability ends
 

	
 
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Koste: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Gewig: {GOLD}{WEIGHT_SHORT}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Spoed: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Krag: {GOLD}{POWER}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Spoed: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN                                   :{BLACK}Spoed op oseaan: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL                                   :{BLACK}Spoed op kanaal/rivier: {GOLD}{VELOCITY}
 
@@ -3381,61 +3606,72 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES             
 
STR_PURCHASE_INFO_NONE                                          :Geen
 
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Alles behalwe {CARGO_LIST}
 
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Maks. Traktiewe Poging: {GOLD}{FORCE}
 
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE                                :{BLACK}Afstand: {GOLD}{COMMA} teëls
 
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE                                 :{BLACK}Vliegtuig tipe: {GOLD}{STRING}
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP                              :{BLACK}Trein kieslys - klik op voertuig vir inligting. CTRL+kliek vir wegsteek van die voertuig tipe
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                       :{BLACK}Pad voertuig kieslys - klik op voertuig vir inligting. CTRL+kliek vir wegsteek van die voertuig tipe
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP                               :{BLACK} Skip keuse lys. Klik op die skip vir inligting. CTRL+klik vir die wegsteek van die skip tipe
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                           :{BLACK}Vliegtuig kieslys - klik op vliegtuig vir inligting. CTRL+kliek vir wegsteek van die vliegtuig tipe
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON                        :{BLACK}Koop Voertuig
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON                 :{BLACK}Koop Voertuig
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON                         :{BLACK}Bou skip
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON                     :{BLACK}Koop vliegtuig
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON                  :{BLACK}Koop en Herbou Voertuig
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON           :{BLACK}Koop en herbou voertuig
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON                   :{BLACK}Koop en herbou skip
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON               :{BLACK}Koop en Herbou Vliegtuig
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                       :{BLACK}Koop die gekose lokomotief/wa. Shift+klik vir kwotasie
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                :{BLACK}Koop die gekose voertuig. Shift+klik vir kwotasie
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                        :{BLACK}Koop die gekose skip. Shift+klik vir kwotasie
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                    :{BLACK}Koop die gekose vliegtuig. Shift+klik vir kwotasie
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP          :{BLACK}Koop en monteer die gemerkte voertuig. Shift+Click toon geskatte koste sonder aankoopkoste
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP                  :{BLACK} Koop en herbou die gemerkte skip. Shift+Click toon geskatte koste sonder aankoopkoste
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP              :{BLACK}Koop en monteer die gemerkte vliegtuig. Shift+Click toon geskatte koste sonder aankoopkoste
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON                             :{BLACK}Hernoem
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON                      :{BLACK}Hernoem
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON                              :{BLACK}Hernoem
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON                          :{BLACK}Hernoem
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP                            :{BLACK}Hernoem trein voertuig tipe
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP                     :{BLACK}Hernoem pad voertuig tipe
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP                             :{BLACK}Hernoem skip tipe
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP                         :{BLACK}Hernoem vliegtuig tipe
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_TOGGLE_BUTTON                        :{BLACK}Vertoon
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_TOGGLE_BUTTON                 :{BLACK}Vertoon
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_TOGGLE_BUTTON                         :{BLACK}Vertoon
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_TOGGLE_BUTTON                     :{BLACK}Vertoon
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_SHOW_TOGGLE_BUTTON                        :{BLACK}Vertoon
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_SHOW_TOGGLE_BUTTON                 :{BLACK}Vertoon
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_SHOW_TOGGLE_BUTTON                         :{BLACK}Vertoon
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_SHOW_TOGGLE_BUTTON                     :{BLACK}Vertoon
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP                  :{BLACK}Skakel die wegsteek/vetrooning van die trein tipe
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP           :{BLACK}Skakel die wegsteek/vetrooning van die voertuig tipe
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP                   :{BLACK}Skakel die wegsteek/vetrooning van die skip tipe
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP               :{BLACK}Skakel die wegsteek/vetrooning van die vliegtuig tipe
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION                             :{WHITE}Hernoem trein voertuig tipe
 
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION                      :{WHITE}Hernoem pad voertuig tipe
 
STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION                              :{WHITE}Hernoem skip tipe
 
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION                          :{WHITE}Hernoem vliegtuig tipe
 

	
 
# Depot window
 
@@ -3446,74 +3682,85 @@ STR_DEPOT_RENAME_DEPOT_CAPTION          
 

	
 
STR_DEPOT_NO_ENGINE                                             :{BLACK}-
 
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP                                       :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
 
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN                                 :{BLACK}{NUM} voertuig{P "" s}{STRING}
 
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO                                 :{}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Treine - sleep wa met linkerknoppie om dit by die trein te voeg/wegvat, regs-klik op trein vir inligting. Hou Ctrl om altwee funksies op die volgende ketting toe te pas
 
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Voertuie - regs-klik op voertuig vir inligting
 
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}Skepe - regs-klik op skip vir inligting
 
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Vliegtuie - regs-klik op vliegtuig vir inligting
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP                                    :{BLACK}Sleep trein voertuig hier om dit te verkoop
 
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP                             :{BLACK}Sleep pad voertuig hier om dit te verkoop
 
STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP                                     :{BLACK}Sleep skip hier om dit te verkoop
 
STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP                                 :{BLACK}Sleep vliegtuig hier om dit te verkoop
 

	
 
STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP                      :{BLACK}Sleep trein enjin hier om hele trein te verkoop
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP                         :{BLACK}Verkoop allep treine in die depot
 
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                  :{BLACK}Verkoop alle pad voertuie in die depot
 
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TOOLTIP                          :{BLACK}Verkoop alle skepe in die depot
 
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TOOLTIP                      :{BLACK}Verkoop alle vliegtuie in die hangar
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TOOLTIP                             :{BLACK}Outovervang alle treine in die depot
 
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                      :{BLACK}Outovervang alle pad voertuie in die depot
 
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TOOLTIP                              :{BLACK}Outovervang alle skepe in die depot
 
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP                          :{BLACK}Outovervang alle vlietuie in die hangar
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON                             :{BLACK}Nuwe Voertuie
 
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON                      :{BLACK}Nuwe Voertuie
 
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON                              :{BLACK}Nuwe Skepe
 
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON                          :{BLACK}Nuwe Vliegtuig
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                            :{BLACK}Koop nuwe lokomotief/trok
 
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                     :{BLACK}Koop nuwe voertuig
 
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                             :{BLACK}Koop nuwe skip
 
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Koop nuwe vliegtuig
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN                                           :{BLACK}Kloon Trein
 
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE                                    :{BLACK}Kloon Voertuig
 
STR_DEPOT_CLONE_SHIP                                            :{BLACK}Kloon Skip
 
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT                                        :{BLACK}Kloon Vliegtuig
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                :{BLACK}Klik hier en dan op 'n bestaande trein om 'n spieëlbeeld van die bestaande trein te koop. Ctrl+Klik om die opdragte tel deel. Shift+klik vir kwotasie
 
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                         :{BLACK}Klik hier en dan op 'n bestaande voertuig om 'n spieëlbeeld van die bestaande voertuig te koop. Shift+klik vir kwotasie
 
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                 :{BLACK}Klik hier en dan op 'n bestaande skip om 'n spieëlbeeld van die bestaande skip te koop. Shift+klik vir kwotasie
 
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                     :{BLACK}Klik hier en dan op 'n bestaande vliegtuig om 'n spieëlbeeld van die bestaande vliegtuig te koop. Shift+klik vir kwotasie
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                                :{BLACK}Skuif skerm na trein diensstasie. Ctrl+klik om 'n nuwe venster vir die trein diensstasie oop te maak
 
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Skuif skerm na voertuigdiensstasie. Ctrl+klik om 'n nuwe venster vir die voertuigdiensstasie oop te maak
 
STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                                 :{BLACK}Skuif skerm na skeepswerf. Ctrl+klik om 'n nuwe venster vir die skeepswerf oop te maak
 
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                             :{BLACK}Skuif skerm na loods. Ctrl+klik om 'n nuwe venster vir die loods oop te maak
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP                      :{BLACK}Kry 'n lys van alle treine met die huidige depot in sy opdrae
 
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP               :{BLACK}Kry 'n lys van alle pad voertuie met die huidige depot in sy opdrae
 
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TOOLTIP                       :{BLACK}Kry 'n lys van alle skepe met die huidige depot in sy opdrae
 
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP                   :{BLACK}Kry 'n lys van alle vliegtuie wat enige hangar by die lughawe in sy opdrae het
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP                         :{BLACK}Klik om alle treine in die treindepot te stop
 
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                  :{BLACK}Klik om alle voertuie in die diensstasie te stop
 
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TOOLTIP                          :{BLACK}Klik om alle skepe in die skeepswerf te stop
 
STR_DEPOT_MASS_STOP_HANGAR_TOOLTIP                              :{BLACK}Klik om alle vlietuie in die loods te stop
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP                        :{BLACK}Klik om alle treine in die treindepot aan te skakel
 
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                 :{BLACK}Klik om alle padvoertuie in die diensstasie aan te skakel
 
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP                         :{BLACK}Klik om alle skepe in die skeepswerf aan te skakel
 
STR_DEPOT_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP                             :{BLACK}Klik om alle vliegtuie in die loods aan te skakel
 

	
 
STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP                      :{BLACK}Sleep trein enjin hier om hele trein te verkoop
 
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}U staan op die punt om al die voertuie in die depot te verkoop. Is jy seker?
 

	
 
# Engine preview window
 
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION                                      :{WHITE}Boodskap van voertuig fabrikant
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE                                      :{GOLD}Ons het sopas 'n nuwe {STRING} ontwerp, sal jy belangstel om hierdie voertuig eksklusief vir 'n jaar te gebruik. Hierdie word gedoen om te kyk hoe die voertuig doen voordat hy wereld wyd in produksie gesit word?
 

	
 
@@ -3535,22 +3782,24 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_C
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_RUNCOST              :{BLACK}Koste: {CURRENCY_LONG} Maks. Spoed: {VELOCITY}{}Vliegtuig tipe: {STRING}{}Kapasiteit: {CARGO_LONG}{}Lopende koste: {CURRENCY_LONG}/jr
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_CAP_RUNCOST    :{BLACK}Koste: {CURRENCY_LONG} Maks. Spoed: {VELOCITY}{}Vliegtuig tipe: {STRING} Afstand: {COMMA} tiles{}Kapasiteit: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Lopende Koste: {CURRENCY_LONG}/jr
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_RUNCOST        :{BLACK}Koste: {CURRENCY_LONG} Maks. Spoed: {VELOCITY}{}Vliegtuig tipe: {STRING} Afstand: {COMMA} teëls{}Kapasiteit: {CARGO_LONG}{}Lopende Koste: {CURRENCY_LONG}/jr
 

	
 
# Autoreplace window
 
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Vervang {STRING} - {STRING}
 
STR_REPLACE_VEHICLE_TRAIN                                       :Trein
 
STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE                                :Pad voertuig
 
STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP                                        :Skip
 
STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT                                    :Vliegtuig
 

	
 
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE                             :{YELLOW}Voertuie in gebruik
 
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE_TOOLTIP                     :{BLACK}Kolom met voertuie wat jy besit
 
STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES                          :{YELLOW}Beskikbare voertuie
 
STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES_TOOLTIP                  :{BLACK}Kolom met voertuie wat beskikbaar is vir vervanging
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_REPLACE_VEHICLE_TRAIN                                       :Trein
 
STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE                                :Pad voertuig
 
STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP                                        :Skip
 
STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT                                    :Vliegtuig
 

	
 
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Kies die enjin tipe om te vervang
 
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Kies die nuwe enjin tipe wat jy wil gebruik in plaas van die linker gekose enjin tipe
 

	
 
STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Vervang voertuie
 
STR_REPLACE_VEHICLES_NOW                                        :Vervand alle voertuie nou
 
STR_REPLACE_VEHICLES_WHEN_OLD                                   :Vervang net ou voertuie
 
@@ -3564,14 +3813,17 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON            
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Skakel tussen enjin en wa vervang vensters
 
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Enjin
 
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Waens
 
STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE                                        :Alle spoorvoertuie
 
STR_REPLACE_ALL_ROADTYPE                                        :Alle padvoertuie
 

	
 
###length 2
 
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Kies die soort spoor waarvoor lokomotiewe vervang moet word
 
STR_REPLACE_HELP_ROADTYPE                                       :{BLACK}Kies die padtipe waarvoor u enjins wil vervang
 
###next-name-looks-similar
 

	
 
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Toon aan watter enjin die linker gekose enjin mee vervang moet word , indien enige
 
STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES                                       :Treine
 
STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :Elektriese treine
 
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Monospoor voertuie
 
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Maglev Voertuie
 

	
 
@@ -3580,44 +3832,49 @@ STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES               
 

	
 
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Maak autovervanging die lengte van 'n trein dieselfde hou deur verwydering waens (deur voor te begin), indien die enjin vervanging die trein langer sal maak
 

	
 
# Vehicle view
 
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 

	
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                    :{BLACK}Stuur trein na diensstasie. Ctrl+klik om net te diens
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP             :{BLACK}Stuur voertuig na diensstasie. Ctrl+klik om net te diens
 
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                     :{BLACK}Stuur skip na skeepswerf. Ctrl+klik om net te diens
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                 :{BLACK}Stuur vliegtuig na loods. Ctrl+klik om net te diens
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO                               :{BLACK}Dit sal 'n spieëlbeeld van die trein koop. Shift+klik vir kwotasie
 
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                        :{BLACK}Dit sal 'n spieëlbeeld van die voertuig koop. Shift+klik vir kwotasie
 
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO                                :{BLACK}Dit sal 'n spieëlbeeld van die skip koop. Shift+klik vir kwotasie
 
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO                            :{BLACK}Dit sal 'n spieëlbeeld van die voertuig koop. Ctrl-klik om opdrae te deel. Shift+klik vir kwotasie
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP                    :{BLACK}Forseer trein om voort te gaan sonder om vir sien die uit te klaar
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP                          :{BLACK}Agteruit rigting van trein
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP                   :{BLACK}Forseer voertuig om te draai om
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP                            :{BLACK}Herbou trein om 'n ander vrag tipe te ontvoer
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP                     :{BLACK}Herbou pad voertuig om 'n ander vrag tipe te ontvoer
 
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP                             :{BLACK}Herbou vragskip om 'n ander vrag tipe te vervoer
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP                         :{BLACK}Herbou vliegtuig om 'n ander vrag tipe te ontvoer
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP                          :{BLACK}Agteruit rigting van trein
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP                   :{BLACK}Forseer voertuig om te draai om
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP                           :{BLACK}Vertoon trein se opdrae. Ctrl+klik om die trein se rooster te wys
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP                    :{BLACK}Vertoon voertuig se opdrae. Ctrl+klik om die voertuig se rooster te wys
 
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP                            :{BLACK}Vertoon skip se opdrae. Ctrl+klik om die skip se rooster te wys
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP                        :{BLACK}Vertoon vliegtuig se opdrae. Ctrl+klik om die vliegtuig se rooster te wys
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                     :{BLACK}Toon trein besonderhede
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP              :{BLACK}Wys pad voertuig aanwyse
 
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                      :{BLACK}Wys skip se aanwyse
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                  :{BLACK}Toon vliegtuig aanwyse
 

	
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 

	
 
# Messages in the start stop button in the vehicle view
 
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING                            :{LTBLUE}Laai / Aflaai
 
STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING                                      :{LTBLUE}Verlaat
 
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED                                      :{RED}Botsing!
 
STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN                                  :{RED}Teenspoed
 
@@ -3631,27 +3888,30 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_V
 
STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL                                :{LTBLUE}Geen opdrae, {VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                     :{LTBLUE}Oppad na {WAYPOINT}, {VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL                        :{ORANGE}Oppad na {DEPOT}, {VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL                :{LTBLUE}Diens by {DEPOT}, {VELOCITY}
 

	
 
# Vehicle stopped/started animations
 
###length 2
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL                               :{TINY_FONT}{RED}Gestop
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED                                     :{RED}Gestop
 

	
 
###length 2
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL                               :{TINY_FONT}{GREEN}Begin
 
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED                                     :{GREEN}Begin
 

	
 
# Vehicle details
 
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION                                     :{WHITE}{VEHICLE} (Aanwyse)
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK}Benoem trein
 
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME                         :{BLACK}Benoem pad voertuig
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Benoem skip
 
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Benoem vliegtuig
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR                            :{BLACK}Ouderdom: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Lopende koste: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/jaar
 
# The next two need to stay in this order
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE                                            :{COMMA} ja{P ar re} ({COMMA})
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED                                        :{RED}{COMMA} ja{P ar re} ({COMMA})
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED                                      :{BLACK}Maks. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE                                 :{BLACK}Maks. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Vliegtuig tipe: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE_RANGE                           :{BLACK}Maks. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Vliegtuig tipe: {LTBLUE}{STRING} {BLACK}Afstand: {LTBLUE}{COMMA}teëls
 
@@ -3676,12 +3936,13 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_I
 

	
 
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP                           :{BLACK}Verander instandhoudings-interval tipe
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT                                     :Verstek
 
STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS                                        :Dae
 
STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT                                     :Persentasie
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}Benoem trein
 
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION                           :{WHITE}Benoem pad voertuig
 
STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION                                   :{WHITE}Benoem skip
 
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION                               :{WHITE}Benoem vliegtuig
 

	
 
# Extra buttons for train details windows
 
@@ -3713,22 +3974,25 @@ STR_REFIT_TITLE                         
 
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                            :{BLACK}Nuwe kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Herboukoste: {RED}{CURRENCY_LONG}
 
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT                        :{BLACK}Nuwe kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Inkomste vanaf herinrig: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
 
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT                   :{BLACK}Nuwe Kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Koste om te herbou: {RED}{CURRENCY_LONG}
 
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT               :{BLACK}Nuwe kapasiteit: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Inkomste van herinrig: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
 
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP                               :{BLACK}Kies die voertuig om te omskep. Sleep die muis om meer as een voertuig te selekteer. Klik op 'n leë spasie om die hele voertuig te kies. Ctrl+klik sal 'n voertuig en die daaropvolgende ketting kies
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Kies vrag tipe vir trein te ontvoer
 
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Kies vrag tipe vir pad voertuig om te vervoer
 
STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}Kies vrag tipe vir skip te ontvoer
 
STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Kies vrag tipe vir vliegtuig om te ontvoer
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON                                    :{BLACK}Herbou trein
 
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON                             :{BLACK}Herbou pad voertuig
 
STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON                                     :{BLACK}Herbou skip
 
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON                                 :{BLACK}Herbou vliegtuig
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP                                   :{BLACK}Herbou trein om verlig vrag tipe te ontvoer
 
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP                            :{BLACK}Herbou pad voertuig om beklemtoonde vrat tipe te ontvoer
 
STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP                                    :{BLACK}Herbou skip om die verligte vrag tipe te ontvoer
 
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP                                :{BLACK}Herbou vliegtuig om verlig vrag tipe te ontvoer
 

	
 
# Order view
 
@@ -3778,20 +4042,22 @@ STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT            
 
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT                                       :Stop
 
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Ignoreer die opdraag tensy 'n diens nodig is
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP                          :{BLACK}Voertuig data om sprong op te baseer
 

	
 
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
 
###length 8
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Vrag persentasie
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Betroubaarheid
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :Maksimum spoed
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Ouderdom (jare)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Benodig diens
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Altyd
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME                        :Oorblywende leeftyd (jare)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_RELIABILITY                           :Maksimum betroubaarheid
 
###next-name-looks-similar
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}Hoe om die voertuig data te vergelyk met die gegeewe waarde
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :is gelyk aan
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS                     :is nie gelyk aan
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN                      :is minder as
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS                    :is minder as of gelyk aan
 
@@ -3827,15 +4093,18 @@ STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT       
 

	
 
STR_ORDER_SERVICE_AT                                            :Diens by
 
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT                                   :Diens geen-stop by
 

	
 
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT                                         :die naaste
 
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR                                        :die naaste vliegtuigloods
 
###length 3
 
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT                                           :Treindepot
 
STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                    :Pad Voertuig Diensstasie
 
STR_ORDER_SHIP_DEPOT                                            :Skeepswerf
 
###next-name-looks-similar
 

	
 
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT                            :{STRING} {STRING} {STRING}
 
STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT                                    :{STRING} {DEPOT}
 

	
 
STR_ORDER_REFIT_ORDER                                           :(Herbou na {STRING})
 
STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER                                      :(Herbou na {STRING} en stop)
 
STR_ORDER_STOP_ORDER                                            :(Stop)
 
@@ -3872,12 +4141,13 @@ STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT  
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT                                       :(Geen aflaai en vat vrag met herpas vir {STRING})
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT                             :(Geen aflaai en wag vir 'n vol vrag met herpas vir {STRING})
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT                         :(Geen aflaai en wag vir enige vol vrag met herpas vir {STRING})
 

	
 
STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY                                        :beskikbare vrag
 

	
 
###length 3
 
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END                                :[naby einde]
 
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE                                  :[middel]
 
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END                                 :[ver einde]
 

	
 
STR_ORDER_OUT_OF_RANGE                                          :{RED} (Volgende bestemming val buite die limiet)
 

	
 
@@ -4035,20 +4305,21 @@ STR_AI_SETTINGS_CLOSE                   
 
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Herstel
 
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY                                     :Aantal Dae om die AI te begin na die vorige een (omenby): {ORANGE}{STRING}
 

	
 

	
 
# Textfile window
 
STR_TEXTFILE_README_CAPTION                                     :{WHITE}{STRING} readme van {STRING}
 
STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION                                  :{WHITE}{STRING} veranderinge-log van {STRING}
 
STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION                                    :{WHITE}{STRING} lisensie van {STRING}
 
STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT                                          :{WHITE}Teksomvouing
 
STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT_TOOLTIP                                  :{BLACK}Omvou die teks in die venster sodat alles pas en dit nie nodig is om te rol nie
 
STR_TEXTFILE_VIEW_README                                        :{BLACK}Besigtig readme
 
STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG                                     :{BLACK}Veranderinge-log
 
STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE                                       :{BLACK}Lisensie
 
###length 3
 
STR_TEXTFILE_README_CAPTION                                     :{WHITE}{STRING} readme van {STRING}
 
STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION                                  :{WHITE}{STRING} veranderinge-log van {STRING}
 
STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION                                    :{WHITE}{STRING} lisensie van {STRING}
 

	
 

	
 
# Vehicle loading indicators
 
STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}
 
STR_PERCENT_UP                                                  :{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}
 
STR_PERCENT_DOWN_SMALL                                          :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{DOWN_ARROW}
 
@@ -4378,57 +4649,67 @@ STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT        
 
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT_RECURSION                      :{WHITE}... lusse in die groephiërargie word nie toegelaat nie
 
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                       :{WHITE}Kan nie alle voertuie van groep verwyder nie...
 
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                               :{WHITE}Kan nie die voertuig tot hierdie groep voeg nie...
 
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                        :{WHITE}Kan nie gedeelde voertuie by groep voeg nie...
 

	
 
# Generic vehicle errors
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_ERROR_TRAIN_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Trein in die pad
 
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                               :{WHITE}Pad voertuig in die pad
 
STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Skip in die pad
 
STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                   :{WHITE}Vliegtuig in die pad
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                            :{WHITE}Voertuig is nie beskikbaar nie
 
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                            :{WHITE}Voertuig is nie beskikbaar nie
 
STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE                                    :{WHITE}Skip is nie beskikbaar
 
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE                                :{WHITE}Vliegtuig is nie beskikbaar nie
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN                                     :{WHITE}kan nie trein herbou nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Kan nie pad voertuig herbou nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP                                      :{WHITE}Skip kan nie herbou word nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                  :{WHITE}Vliegtuig kan nie herbou word nie...
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN                                    :{WHITE}Trein kan nie benoem word nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                             :{WHITE}Kan nie pad voertuig 'n naam gee nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP                                     :{WHITE}Kan nie skip benoem nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT                                 :{WHITE}Vliegtuig kan nie benoem word nie...
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                :{WHITE}Trein kan nie stop/begin word nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                         :{WHITE}Kan nie pad voertuig stop/begin nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP                                 :{WHITE}Kan nie skip stop/begin nie
 
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                             :{WHITE}Kan nie vliegtuig stop/begin nie...
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                             :{WHITE}Kan nie trein na depot stuur nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                      :{WHITE}Kan nie voertuig na depot stuur nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                              :{WHITE}Kan nie skip na depot stuur nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                         :{WHITE}Kan nie vlietuig na hangar stuur nie...
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN                                       :{WHITE}Kan nie spoorweg voertuig koop nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Kan nie pad voertuig koop nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP                                        :{WHITE}Kan nie skip koop nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Kan nie vliegtuig koop nie...
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE                               :{WHITE}Trein voertuig tipe kan nie hernoem word nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                        :{WHITE}Pad voertuig tipe kan nie hernoem word nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                :{WHITE}Kan nie skip tipe hernoem nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                            :{WHITE}Kan nie vliegtuig tipe hernoem nie...
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN                                      :{WHITE}Kan nie spoorweg voertuig verkoop nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Kan nie pad voertuig verkoop nie
 
STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP                                       :{WHITE}Skip kan nie verkoop word nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Vliegtuig kan nie verkoop word nie...
 

	
 
STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                            :{WHITE}Voertuig is nie beskikbaar nie
 
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                            :{WHITE}Voertuig is nie beskikbaar nie
 
STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE                                    :{WHITE}Skip is nie beskikbaar
 
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE                                :{WHITE}Vliegtuig is nie beskikbaar nie
 

	
 
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                             :{WHITE}Te veel voertuie in spel
 
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                :{WHITE}Kan nie diens interval verander nie...
 

	
 
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED                                  :{WHITE}... voertuig is vernietig
 

	
 
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL                          :{WHITE}Geen voertuie gaan beskikbaar wees nie
 
@@ -4473,15 +4754,17 @@ STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE   
 
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS                                        :{WHITE}... te veel tekens
 
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                 :{WHITE}Kan nie teken hier plaas nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                :{WHITE}Kan nie teken naam verander nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN                                     :{WHITE}Kan nie teken verwyder nie
 

	
 
# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut
 
###external 1
 
STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT                                    :'n Simulasie speletjie wat gebaseer is op Transport Tycoon Deluxe
 

	
 
# Translatable descriptions in media/baseset/*.ob* files
 
###external 10
 
STR_BASEGRAPHICS_DOS_DESCRIPTION                                :Oorspronklike Transport Tycoon Deluxe DOS uitgawe grafieke.
 
STR_BASEGRAPHICS_DOS_DE_DESCRIPTION                             :Oorspronklike Transport Tycoon Deluxe DOS (German) uitgawe grafieke.
 
STR_BASEGRAPHICS_WIN_DESCRIPTION                                :Oorspronklike Transport Tycoon Deluxe Windows uitgawe grafieke.
 
STR_BASESOUNDS_DOS_DESCRIPTION                                  :Oorspronklike Transport Tycoon Deluxe DOS uitgawe klanke.
 
STR_BASESOUNDS_WIN_DESCRIPTION                                  :Oorspronklike Transport Tycoon Deluxe Windows uitgawe klanke.
 
STR_BASESOUNDS_NONE_DESCRIPTION                                 :'n Klank stel sonder enige klanke.
 
@@ -4565,20 +4848,22 @@ STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY   
 
STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR                              :Borrelopwekker
 
STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY                                 :Tamletjie Prooi
 
STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE                                    :Suikermyn
 

	
 
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
 
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
 

	
 
##id 0x6000
 
STR_SV_EMPTY                                                    :
 
STR_SV_UNNAMED                                                  :Onbenaam
 
STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Trein {COMMA}
 
STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME                                        :Pad Voertuig {COMMA}
 
STR_SV_SHIP_NAME                                                :Skip {COMMA}
 
STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Vliegtuig {COMMA}
 

	
 
###length 27
 
STR_SV_STNAME                                                   :{STRING}-stasie
 
STR_SV_STNAME_NORTH                                             :{STRING}-Noord
 
STR_SV_STNAME_SOUTH                                             :{STRING}-Suid
 
STR_SV_STNAME_EAST                                              :{STRING}-Oos
 
STR_SV_STNAME_WEST                                              :{STRING}-Wes
 
STR_SV_STNAME_CENTRAL                                           :{STRING}-Sentraal
 
@@ -4601,15 +4886,17 @@ STR_SV_STNAME_SIDINGS                   
 
STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING}-tak
 
STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Bo-{STRING}
 
STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Onder-{STRING}
 
STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING}-helihawe
 
STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING}-bos
 
STR_SV_STNAME_FALLBACK                                          :{STRING}-stasie #{NUM}
 

	
 
############ end of savegame specific region!
 

	
 
##id 0x8000
 
###length 116
 
# Vehicle names
 
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM        :Kirby Paul Tank (Stoom)
 
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL               :MJS 250 (Diesel)
 
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO         :Ploddyphut Choo-Choo
 
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO          :Powernaut Choo-Choo
 
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO        :MightyMover Choo-Choo
 
@@ -4721,12 +5008,14 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBB
 
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER                 :Cola Tenkwa
 
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN                   :Lekker Wa
 
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN                     :Speelgoed Wa
 
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK               :Battery Trok
 
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK           :Koeldrank Wa
 
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK               :Plastiek Trok
 

	
 
###length 88
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_REGAL_BUS                     :MPS Regal Bus
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_LEOPARD_BUS              :Hereford Leopard Bus
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_BUS                        :Foster Bus
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_MKII_SUPERBUS              :Foster MkII Superbus
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKI_BUS                :Ploddyphut MkI Bus
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKII_BUS               :Ploddyphut MkII Bus
 
@@ -4809,23 +5098,27 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_F
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK         :MightyMover Plastiek Trok
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK         :Powernaught Plastiek Trok
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK            :Wizzowow Plastiek Trok
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK          :MightyMover Borrel Trok
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK          :Powernaught Borrel Trok
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK             :Wizzowow Borrel Trok
 

	
 
###length 11
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER                            :MPS Olie Tenkskip
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER                         :CS-Inc. Olie Tenkskip
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY                       :MPS Passasier Veerboot
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY                       :FFP Passasier Veerboot
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                   :Bakewell 300 Skeertuig
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                    :Chugger-Chug Passasier Veerboot
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY               :Shivershake Passasier Veerboot
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP                           :Yate vragskip
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP                       :Bakewell vragskip
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                    :MightyMover vragskip
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP                      :Powernaut vragskip
 

	
 
###length 41
 
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52                           :Sampson U52
 
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT                         :Coleman Count
 
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_DART                              :FFP Dart
 
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_HAUGAN                           :Yate Haugan
 
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3                :Bakewell Cotswald LB-3
 
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8                 :Bakewell Luckett LB-8
 
@@ -4869,27 +5162,35 @@ STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELI
 
# Formatting of some strings
 
STR_FORMAT_DATE_TINY                                            :{STRING}-{STRING}-{NUM}
 
STR_FORMAT_DATE_SHORT                                           :{STRING} {NUM}
 
STR_FORMAT_DATE_LONG                                            :{STRING} {STRING} {NUM}
 
STR_FORMAT_DATE_ISO                                             :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}
 

	
 
STR_FORMAT_BUOY_NAME                                            :{TOWN} Baken
 
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL                                     :{TOWN} Baken #{COMMA}
 
STR_FORMAT_COMPANY_NUM                                          :(Company {COMMA})
 
STR_FORMAT_GROUP_NAME                                           :Groep {COMMA}
 
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME                                        :{TOWN} {STRING}
 

	
 
###length 2
 
STR_FORMAT_BUOY_NAME                                            :{TOWN} Baken
 
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL                                     :{TOWN} Baken #{COMMA}
 

	
 
###length 2
 
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME                                        :{TOWN}-roetebaken
 
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL                                 :{TOWN}-roetebaken #{COMMA}
 

	
 
###length 6
 
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN                                     :{TOWN} Trein Depot
 
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL                              :{TOWN} Trein Depot #{COMMA}
 
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE                              :{TOWN} Pad Voertuig Depot
 
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL                       :{TOWN} Pad Voertuig Depot #{COMMA}
 
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP                                      :{TOWN} Skip Depot
 
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL                               :{TOWN} Skip Depot #{COMMA}
 
###next-name-looks-similar
 

	
 
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT                                  :{STATION} Hangar
 
# _SERIAL version of AIRACRAFT doesn't exist
 

	
 
STR_UNKNOWN_STATION                                             :onbekende stasie
 
STR_DEFAULT_SIGN_NAME                                           :Teken
 
STR_COMPANY_SOMEONE                                             :iemand
 

	
 
STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT                                       :{COMPANY}, {STRING}

Changeset was too big and was cut off... Show full diff anyway

0 comments (0 inline, 0 general)