Changeset - r26488:72bc246ebf15
[Not reviewed]
master
0 2 0
translators - 19 months ago 2022-10-30 18:50:24
translators@openttd.org
Update: Translations from eints
frisian: 60 changes by Bouke
tamil: 9 changes by merni-ns
2 files changed with 69 insertions and 33 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/frisian.txt
Show inline comments
 
@@ -222,7 +222,7 @@ STR_UNITS_HEIGHT_METRIC                 
 
STR_UNITS_HEIGHT_SI                                             :{COMMA}{NBSP}m
 

	
 
# Common window strings
 
STR_LIST_FILTER_TITLE                                           :{BLACK}Filtertekst:
 
STR_LIST_FILTER_TITLE                                           :{BLACK}Filter:
 
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE                                        :{BLACK}Foer filter namme yn
 
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP                                         :{BLACK}Typ in wurd yn om de list te filterjen
 

	
 
@@ -248,13 +248,13 @@ STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}Brek gebouen ensafierder ôf op in stikje lân. Ctrl selektearet it gebiet diagonaal. Shift skeakelt tusken bouwe/taksearje fan de kosten
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN                           :{BLACK}Ferburgen treinen sjen litte
 
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE                    :{BLACK}Ferburgen weinen sjen litte
 
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP                            :{BLACK}Ferburgen skepen sjen litte
 
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP                            :{BLACK}Ferburgen skippen sjen litte
 
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT                        :{BLACK}Ferburgen fleanmasines sjen litte
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN_TOOLTIP                   :{BLACK}Mei it ynskeakelje fan dizze knop wurde ek ferburgen treinen toand
 
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP            :{BLACK}Mei it ynskeakelje fan dizze knop wurde ek ferburgen weinen toand
 
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP_TOOLTIP                    :{BLACK}Mei it ynskeakelje fan dizze knop wurde ek ferburgen skepen toand
 
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP_TOOLTIP                    :{BLACK}Mei it ynskeakelje fan dizze knop wurde ek ferburgen skippen toand
 
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP                :{BLACK}Mei it ynskeakelje fan dizze knop wurde ek ferburgen fleantugen toand
 

	
 
# Query window
 
@@ -334,7 +334,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAG
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Betelje de bou fan in nije yndustry
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Lit in list sjen fan de treinen fan dit bedriuw. Ctrl + klik ipent of slût de groep/reau list
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Lit in list sjen fan de auto's fan dit bedriuw. Ctrl + Klik ipent of slût de groep/reau list
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Lit in list sjen fan de skepen fan dit bedriuw. Ctrl + Klik ipent of slût de groep/reau list
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Lit in list sjen fan de skippen fan dit bedriuw. Ctrl + Klik ipent of slût de groep/reau list
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Lit in list sjen fan de fleantugen fan dit bedriuw. Ctrl+Klik skeakelt tusken de list groep/reau
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN                            :{BLACK}Ynzoome
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT                           :{BLACK}ûtzoome
 
@@ -874,7 +874,12 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_C
 

	
 
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIG_FONT}{BLACK}Subsydzje oanbieding ferrûn:{}{}{STRING} fan {STRING} nei {STRING} sil no net in subsydzje krije.
 
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIG_FONT}{BLACK}Subsydzje ôfrûn:{}{}{STRING} tsjinst fan {STRING} nei {STRING} krijt gjin subsydzje mear.
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIG_FONT}{BLACK}Subsydzje oanbean:{}{}Earste{STRING} tsjinst fan {STRING} nei {STRING} krijt {NUM} jier subsydzje fan 'e gemeente!
 
###length 4
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BIG_FONT}{BLACK}Subsydzje tawezen oan {STRING}!{}{}{STRING} tsjinst fan {STRING} nei {STRING} krijt 50% ekstra betelle foar {P 4 "it" "de"} kommende {NUM} jier!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}Subsydzje tawezen oan {STRING}!{}{}{STRING} tsjinst fan {STRING} nei {STRING} krijt dûbel betelle foar {P 4 "it" "de"} kommende {NUM} jier!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}Subsydzje tawezen oan {STRING}!{}{}{STRING} tsjinst fan {STRING} nei {STRING} krijt trijedûbel betelle foar {P 4 "it" "de"} kommende {NUM} jier!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE                      :{BIG_FONT}{BLACK}Subsydzje tawezen oan {STRING}!{}{}{STRING} tsjinst fan {STRING} nei {STRING} krijt fjouwerdûbel betelle foar {P 4 "it" "de"} kommende {NUM} jier!
 

	
 
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING                                        :{BIG_FONT}{BLACK}Ferkearsgaos yn {TOWN}!{}{}Dykreparaasje betelle troch {STRING} bringt 6 moannen oan ellinde foar ferkearsdielnimmers!
 
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE                                 :{BIG_FONT}{BLACK}Transportmonopoalje!
 
@@ -1120,7 +1125,7 @@ STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}Gjin brûkbere AIs beskikber...{}jo kinne ferskillende AIs downloade fia it 'Online Content' systeem
 

	
 
# Settings tree window
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION                                 :{WHITE}Ynstellings
 
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE                                 :{BLACK}Filtertekst:
 
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE                                 :{BLACK}Filter:
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL                                   :{BLACK}Alles útklappe
 
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL                                 :{BLACK}Alles ynklappe
 
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT            :(gjin útlis beskikber)
 
@@ -1595,8 +1600,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HEL
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :Maksimaal oantal fleanmasines per bedriuw: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT                        :Maksimaal oantal fleanmasines dat in bedriuw hawwe kin
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS                                    :Maksimaal oantal skepen per bedriuw: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT                           :Maksimaal oantal skepen dat in bedriuw hawwe kin
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS                                    :Maksimaal oantal skippen per bedriuw: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT                           :Maksimaal oantal skippen dat in bedriuw hawwe kin
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS                             :Ferbied treinen foar computerspilers: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT                    :By ynskeakeljen is it ûnmooglik foar kompjûterspilers om treinen te bouwen
 
@@ -1768,6 +1773,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X      
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X                              :8x
 

	
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_NORMAL                       :1x
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :Tempo fan stêdsútwreiding: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT                         :Tempo fan stêdsútwreiding
 
@@ -1883,6 +1889,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_VALUE                                  :{WHITE}... ûnjildige wearde '{STRING}' foar '{STRING}'
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND                          :koe net fûn wurde
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE                       :Dat strykt net mei dizze ferzje fan OpenTTD
 
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN                            :ûnbekind
 
STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY                                  :{WHITE}Gjin geheugen mear
 

	
 
# Video initalization errors
 

	
 
@@ -2128,11 +2135,12 @@ STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION  
 
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Bedriuw is beskerme. Fier wachtwurd yn
 

	
 
# Network company list added strings
 
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST                            :{WHITE}Client lyst
 
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST                            :Online spilers
 

	
 
# Network client list
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME                             :{BLACK}Namme
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP                     :{BLACK}Namme fan de server wêrsto op spilest
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY                       :{BLACK}Sichtberheid
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION               :Dyn namme
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP                :{BLACK}Dit bisto sels
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT                    :{BLACK}{NUM} klïïnt{P "" en} / {NUM} bedriuw{P "" en}
 
@@ -2142,6 +2150,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT                    :{BLACK}{NUM} klïïnt{P "" en} / {NUM} bedriuw{P "" en}
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT           :{BLACK}Iepenbier
 

	
 

	
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET                       :{YELLOW}Bisto der wis fan bedriuw '{COMPANY}' fuort te smiten?
 

	
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO                                        :{BLACK}Nee
 
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS                                :{BLACK}Ja, net wer freegje
 
@@ -2170,6 +2179,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY             
 
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Privee] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Privee] Nei {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Yderiin] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_EXTERNAL                                       :[{3:STRING}] {0:STRING}: {WHITE}{1:STRING}
 
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Skriuw berjocht foar netwurk chat
 

	
 
# Network messages
 
@@ -2677,6 +2687,7 @@ STR_FRAMERATE_CURRENT                   
 
STR_FRAMERATE_AVERAGE                                           :{WHITE}Gemiddeld
 
STR_FRAMERATE_MEMORYUSE                                         :{WHITE}Geheugen
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS                                :{TINY_FONT}{COMMA} ms
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS                                     :{TINY_FONT}{COMMA} s
 

	
 
###length 15
 

	
 
@@ -2743,6 +2754,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME               
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL                                 :{BLACK}Grutte:
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE                                       :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
 

	
 
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_QUERY_CAPT                             :{WHITE}Snie-oerflak (yn %)
 
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT                                :{BLACK}Startjier oanpasse
 

	
 
# SE Map generation
 
@@ -2779,7 +2791,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE                                  :{WHITE}útgebreide NewGRF ynformaasje
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST                                 :{WHITE}NewGRF bestânen diet brûkt wurde
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST                               :{WHITE}NewGRF bestânen diet net brûkt binne
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET                               :{ORANGE}Selektearje ynstellings:
 
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE                                         :{ORANGE}Filter namme:
 
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE                                         :{ORANGE}Filter:
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}Selektearre ynstellings lade
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE                                 :{BLACK}Sla ynstellings op
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP                         :{BLACK}Sla dizze list op as foarynstelling
 
@@ -3150,11 +3162,12 @@ STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS                        :{GOLD}Trein Ûnderhâldskosten
 
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS                 :{GOLD}Lânfartugen ûnderhâldskosten
 
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                     :{GOLD}Fleantúch Ûnderhâldskosten
 
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS                         :{GOLD}Skip Ûnderhâldskosten
 
STR_FINANCES_SECTION_INFRASTRUCTURE                             :{GOLD}Ynfrastruktuer
 
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST                              :{GOLD}Rinte op liening
 
STR_FINANCES_SECTION_OTHER                                      :{GOLD}Oaren
 

	
 
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :-{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :+{CURRENCY_LONG}
 
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE                                 :{WHITE}Jild
 
STR_FINANCES_OWN_FUNDS_TITLE                                    :{WHITE}Eigen fûnsen
 
STR_FINANCES_LOAN_TITLE                                         :{WHITE}Liening
 
@@ -3229,6 +3242,7 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL   
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION                                  :{WHITE}Yndustryen
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE                                     :{ORANGE}- Gjin -
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD                              :{ORANGE}{INDUSTRY}
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3                               :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
 
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE                              :Gjin
 

	
 
# Industry view
 
@@ -3250,19 +3264,19 @@ STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL        
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Trein{P "" en}
 
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_CAPTION                           :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Wein{P "" en}
 
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION                                   :{WHITE}{STRING} - {COMMA} {P Skip Skepen}
 
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION                                   :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Skip{P "" "pen"}
 
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION                               :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Fleantúch
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Treinen - klik op trein foar ynformaasje
 
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                           :{BLACK}Weinen - klik op wein foar ynformaasje
 
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Skepen - klik op skip foar ynformaasje
 
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Skippen - klik op skip foar ynformaasje
 
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP                               :{BLACK}Fleantugen - klik op fleantúch foar ynformaasje
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS                               :Beskikbere Treinen
 
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES                        :Beskikbere Weinen
 
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_SHIPS                                :Beskikbere Skepen
 
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_SHIPS                                :Beskikbere Skippen
 
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT                             :Beskikbere Fleantugen
 

	
 
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST                                    :{BLACK}List beheare
 
@@ -3282,13 +3296,13 @@ STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP                        :{BLACK}Klik om alle weinen út disse list út ein sette te litten
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :Alle treinen
 
STR_GROUP_ALL_ROAD_VEHICLES                                     :Alle weinen
 
STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :Alle skepen
 
STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :Alle skippen
 
STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :Alle fleantugen
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS                                        :Net-groepearre treinen
 
STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES                                 :Net-groepearre weinen
 
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS                                         :Net-groepearre skepen
 
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS                                         :Net-groepearre skippen
 

	
 
STR_GROUP_COUNT_WITH_SUBGROUP                                   :{TINY_FONT}{COMMA} (+{COMMA})
 

	
 
@@ -3314,7 +3328,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_TRAM_VEHICLE_CAPTION    
 

	
 
# Vehicle availability
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION                                    :Nije Skepen
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION                                    :Nije Skippen
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION                                :Nije fleantugen
 

	
 
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Gewicht: {GOLD}{WEIGHT_SHORT}
 
@@ -3342,7 +3356,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_TYPE                                 :{BLACK}Fleantúch type: {GOLD}{STRING}
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON                        :{BLACK}Keapje trein
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON                 :{BLACK}Keapje auto
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON                         :{BLACK}Keapje boat
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON                         :{BLACK}Keapje skip
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON                     :{BLACK}Keapje fleantúch
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
@@ -3351,7 +3365,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                       :{BLACK}Keapje ferljochte trein
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                :{BLACK}Keapje ferljochte auto. Shift+Klik toant ferwachte kosten sûnder te keapje
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                        :{BLACK}Keapje ferljochte boat. Shift+Klik toant ferwachte kosten sûnder te keapje
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                        :{BLACK}Keapje ferljochte skip. Shift+Klik toant ferwachte kosten sûnder te keapje
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                    :{BLACK}Keapje ferljochte fleantúch. Shift+Klik toant ferwachte kosten sûnder te keapje
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
@@ -3365,7 +3379,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON  
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP                            :{BLACK}Treintype neame
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP                     :{BLACK}Autotype neame
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP                             :{BLACK}Boattype neame
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP                             :{BLACK}Skiptype neame
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP                         :{BLACK}Fleantúchtype neame
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
@@ -3403,7 +3417,7 @@ STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO         
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Weinen - Brûk rjochter mûsklik op de wein foar ynformaasje
 
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}Skepen - Brûk rjochter mûsklik op it skip foar ynformaasje
 
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}Skippen - Brûk rjochter mûsklik op it skip foar ynformaasje
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP                                    :{BLACK}Tôgje trein hjirhinne om it te ferkeapjen
 
@@ -3424,7 +3438,7 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP                          :{BLACK}Ferfang automatysk alle fleantugen yn disse fleantúchhangaar
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON                             :{BLACK}Nije fiertugen
 
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON                      :{BLACK}Nije Weinen
 
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON                              :{BLACK}Nije Skepen
 
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON                              :{BLACK}Nije Skippen
 
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON                          :{BLACK}Nije Fleantugen
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
@@ -3447,7 +3461,7 @@ STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_T
 
STR_DEPOT_MASS_STOP_HANGAR_TOOLTIP                              :{BLACK}Klik om alle fleantugen yn dizze hangaar te stopje
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP                         :{BLACK}Klik om alle skepen te starte
 
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP                         :{BLACK}Klik om alle skippen in it dok te starte
 

	
 

	
 
# Engine preview window
 
@@ -3542,6 +3556,7 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                     :{LTBLUE}Ûnderweis nei {WAYPOINT}, {VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL                        :{ORANGE}Ûnderweis nei{DEPOT}, {VELOCITY}
 
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL                :{LTBLUE}ûnderhâld yn {DEPOT}, {VELOCITY}
 

	
 
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL               :{LTBLUE}Kin {DEPOT}, {VELOCITY} net berikke
 

	
 
# Vehicle stopped/started animations
 
###length 2
 
@@ -3559,6 +3574,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION             
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK}Jou trein in namme
 
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME                         :{BLACK}Namme fan de wein
 
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Skip in namme jaan
 
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Fleantúch neame
 

	
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE                                            :{COMMA} jier{P "" ren} ({COMMA})
 
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED                                        :{RED}{COMMA} jier{P "" ren} ({COMMA})
 
@@ -3656,6 +3672,7 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP              
 

	
 
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Alle fracht folslein lade
 
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Lade as beskikber
 
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Alle fracht folslein lade
 
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Samar in fracht folslein lade
 
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Net laden
 

	
 
@@ -3678,16 +3695,26 @@ STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Sla dizze opdracht oer of it moar wêze dat ûnderhâld nedich is.
 

	
 
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
 
###length 8
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Laadpersintaazje
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Betrouberens
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :Maksimale snelheid
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :âlderdom (yn jierren)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Ûnderhâld nedich
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Altyd
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME                        :Restearjende libbensdoer (jieren)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_RELIABILITY                           :Maksimale betrouberheid
 
###next-name-looks-similar
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :is gelyk oan
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS                     :is net gelyk oan
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN                      :is minder as
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS                    :is minder of gelyk oan
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN                      :is mear as
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS                    :is minder as
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE                        :is wier
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE                       :is net wier
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT                                :{WHITE}Wearde om mei te ferlykjen
 

	
 
STR_ORDERS_SKIP_BUTTON                                          :{BLACK}Oerslaan
 

	
 
@@ -3698,6 +3725,7 @@ STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON          
 
STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP                                 :{BLACK}Stopje mei dielde bestimmingen
 

	
 
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON                                         :{BLACK}Gean Nei
 
STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :Kondisjoneel nei oarder ljeppe
 
STR_ORDER_SHARE                                                 :Dielde Bestimmingen
 

	
 

	
 
@@ -3759,9 +3787,9 @@ STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END         
 

	
 
STR_ORDER_OUT_OF_RANGE                                          :{RED} (Folgjende bestimming is bûten berik)
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL                             :Ljep nei opdracht {COMMA}
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM                                       :Ljep nei opdracht {COMMA} at {STRING} {STRING} {COMMA}
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE                                :Ljep nei opdracht {COMMA} at {STRING} {STRING}
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL                             :Ljep nei oarder {COMMA}
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM                                       :Ljep nei oarder {COMMA} as {STRING} {STRING} {COMMA}
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE                                :Ljep nei oarder {COMMA} as {STRING} {STRING}
 

	
 
STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Unjildige opdracht)
 

	
 
@@ -4235,7 +4263,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                         :{WHITE}Kin fleantúch net nei hangaar stjoere...
 
###length VEHICLE_TYPES
 
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN                                       :{WHITE}Kin gjin trein keapje...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Kin gjin auto keapje...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP                                        :{WHITE}Kin gjin boat keapje...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP                                        :{WHITE}Kin skip net keapje...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Kin gjin fleantúch keapje...
 

	
 
###length VEHICLE_TYPES
 
@@ -4396,9 +4424,9 @@ STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE                                    :Sûkermyn
 
##id 0x6000
 
STR_SV_EMPTY                                                    :
 
STR_SV_UNNAMED                                                  :Net neamt
 
STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Trein {COMMA}
 
STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME                                        :Lânfartúg {COMMA}
 
STR_SV_SHIP_NAME                                                :Skip {COMMA}
 
STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Trein #{COMMA}
 
STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME                                        :Lânfartúg #{COMMA}
 
STR_SV_SHIP_NAME                                                :Skip #{COMMA}
 
STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Fleantúch {COMMA}
 

	
 
###length 27
 
@@ -4653,8 +4681,8 @@ STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSE
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY               :Shivershake Passazjier Fearboat
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP                           :Yate Frachtskip
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP                       :Bakewell Frachtskip
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                    :MightyMover Guod boat
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP                      :Powernaut Guodskip
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                    :MightyMover Frachtskip
 
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP                      :Powernaut Frachtskip
 

	
 
###length 41
 
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52                           :Sampson U52
src/lang/tamil.txt
Show inline comments
 
@@ -1007,6 +1007,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM                     :இரண்டு மடங்கு
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM                     :நான்கு மடங்கு
 

	
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM                              :{NUM}Hz
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}அடிப்படை அசைவூட்டம்
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}பயன்படுத்தப்போகும் அடிப்படை அசைவூட்டத்தினை தேர்ந்தெடுக்கவும்
 
@@ -1022,6 +1023,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}பயன்படுத்தப்போகும் அடிப்படை இசைத் தொகுப்பினைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS                              :{RED}{NUM} பிழையான கோப்பு{P "" கள்}
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}அடிப்படை இசைத் தொகுப்பு பற்றிய கூடுதல் தகவல்கள்
 

	
 
STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED                                :{WHITE}ஆதரிக்கப்பட்ட திரைத் தெளிவுத்திரங்களின் வரிசை பெற முடியவில்லை
 
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}முழுத்திரை நிலை தோல்வியடைந்தது
 

	
 
# Custom currency window
 
@@ -1249,10 +1251,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH                            :அதிகபட்ச சுரங்க நீளம்: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT                   :கட்டப்படும் சுரங்கங்களின் அதிகபட்ச நீளம்
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :மனித அடிப்படை தொழிற்சாலை கட்டுமான வழி: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_HELPTEXT    :முதன்மைத் தொழிற்சாலை நிதியம் வழி. 'ஒன்றுமில்லை' என்றால் அவற்றை நிதியளிக்க முடியாது, 'கனிமத்தேட்டம்' என்றால் நிதியளிக்க முடியும், ஆனால் நிலப்படத்தில் ஒரு சீரற்ற இடத்தில் கட்டுமானம் ஏற்படும் மற்றும் சமமாக தோல்வியடையலாம், 'மற்ற தொழிற்சாலைகளைப் போல' என்றால் நிறுவனங்களால் துணைத் தொழிற்சாலைகளை போல வேண்டிய இடத்தில் முதன்மை தொழிற்சாலைகள் கட்டமைக்கலாம்
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :ஒன்றுமில்லை
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :மற்ற தொழிற்சாலைகளைப் போல
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :எஙாவத
 
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :கனிமத்டம
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :தொழிற்சாலைகள் அருகே உள்ள சம நிலங்கள்: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT                   :ஒரு தொழிலைச் சுற்றியுள்ள தட்டையான இடத்தின் அளவு. தடங்கள் மற்றும் பலவற்றைக் கட்டுவதற்கு ஒரு தொழிற்துறையைச் சுற்றி வெற்று இடம் இருப்பதை இது உறுதி செய்கிறது
 
@@ -1571,6 +1574,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VAL
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :பழுதுபார்த்தல்கள் இடையே உள்ள காலத்தினை சதவிகிதத்தில் காட்டவும்: {STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS                               :இரயிகளின் பழுதுபார்த்தல் இடைவேளி: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT                      :புதிய இரயில் வாகனங்களுக்கான இயல்புநிலை சேவை இடைவெளியை அமைக்கவும், வாகனத்திற்கு வெளிப்படையான சேவை இடைவெளி எதுவும் அமைக்கப்படவில்லை என்றால்
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES                        :சாலை வாகனங்களின் பழுதுபார்த்தல் இடைவேளி: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT                             :விமாங்களின் பழுதுபார்த்தல் இடைவேளி: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT                    :புதிய விமானங்களுக்கான இயல்புநிலை சேவை இடைவெளியை அமைக்கவும், வாகனத்திற்கு வெளிப்படையான சேவை இடைவெளி எதுவும் அமைக்கப்படவில்லை என்றால்
 
@@ -2113,6 +2117,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP                     :{BLACK}இந்த விளையாட்டாளருக்கு ஒரு செய்தியை அனுப்பவும்
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP                  :{BLACK}அனைத்து பார்வையாளர்களுக்கும் ஒரு செய்தியை அனுப்பவும்
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY                             :(புதிய நிறுவனம்)
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP                     :{BLACK}புதிய நிறுவனத்தினை நிறுவி விளையாடு
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP                :இது நீன்கள்
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT                    :{BLACK}{NUM} வாடிக்கையாளர்{P "" கள்} / {NUM} நிறுவன{P ம் ங்கள்}
 

	
 
# Matches ConnectionType
 
@@ -2222,6 +2227,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS       :விளையாடுபவர்களின் எண்ணிக்கை
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS       :வீரர்கள் இணைக்கப்படுகின்றனர்
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL                   :எனது
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT              :விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட்
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_LINK_GRAPH               :இணைப்பு வரைப்பட மேம்படுத்தற்காக காத்திருக்கிறது
 

	
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING                              :விட்டுச்செல்கிறார்
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED                               :*** {STRING} விளையாட்டில் சேர்ந்து உள்ளார்
 
@@ -2956,6 +2962,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{1:STRING} ஆனது {STRING} இற்கு பின்னால் ஏற்றப்பட வேண்டும்
 
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{1:STRING} இற்கு OpenTTD பதிப்பு {STRING} இற்கு அதிகமான பதிப்பு தேவைப்படுகிறது
 
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :GRF கோப்பு மொழிபெயர்க்க வடிமைக்கப்பட்டது
 
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :அளவிற்கு அதிகமான NewGRF கள் ஏற்றப்பட்டுள்ளன
 
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :{2:STRING}உடன் {1:STRING}ஐ நிலையான NewGRFஆக ஏற்றுவதால் இணைப்பு பீழை ஏற்படலாம்
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE                              :எதிர்பார்க்கப்படாத ஸ்பிரைட்டு(ஸ்பிரைட்டு {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY                               :தெரியாத செயல் 0 பொருள் {4:HEX} (ஸ்பிரிட் {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :பல அதிரடி 8 உள்ளீடுகளைக் கொண்டுள்ளது (ஸ்பிரிட் {3:NUM})
 
@@ -4042,6 +4049,7 @@ STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}AI இனை நிறுத்தவும், வரிவடிவத்தினை திருப்பி ஏற்றவும், மேலும் AI இனை மீண்டும் தொடங்கவும்
 
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP                           :{BLACK}AI பதிவு செய்தி இடைவெளி சரத்துடன் பொருந்தும்போது உடைப்பதை இயக்கவும் / முடக்கவும்
 
STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL                                     :{BLACK}உடைத்து ஆம்:
 
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE                                 :{BLACK}உடைத்து ஆம்
 
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP                                  :ஒரு AI பதிவு குறிப்பும் இந்த சரமும் (உரையும்) ஒண்றாக இருக்கும் போது, ஆட்டம் இடை நிருத்தப்படும்.
 
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE                                         :{BLACK}case இனை சரிபடுத்தவும்
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE                                           :{BLACK}தொடரு
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK}AI இனை தொடரு
0 comments (0 inline, 0 general)