Changeset - r18039:73b7e205dfad
[Not reviewed]
master
0 13 0
translators - 13 years ago 2011-09-01 17:45:54
translators@openttd.org
(svn r22864) -Update from WebTranslator v3.0:
catalan - 6 changes by arnau
dutch - 1 changes by habell
french - 1 changes by Snail_
italian - 3 changes by Snail_, lorenzodv
persian - 63 changes by Peymanpn
polish - 11 changes by wojteks86
portuguese - 24 changes by JayCity
brazilian_portuguese - 8 changes by Tucalipe
romanian - 3 changes by kkmic
serbian - 2 changes by etran
swedish - 13 changes by Zuu
turkish - 1 changes by niw3
vietnamese - 3 changes by nglekhoi
13 files changed with 166 insertions and 37 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/brazilian_portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -1402,6 +1402,8 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Checar por conteúdo novo e atualizado para baixar
 
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS                                   :{BLACK}Exibir configs. da IA
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Sair de 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Faltam {NUM} string{P "" s} nessa tradução. Por favor faça o OpenTTD melhor se inscrevendo como tradutor. Leia Readme.txt para mais detalhes.
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Sair
 
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD                  :{YELLOW}Tem a certeza que deseja abandonar este jogo e voltar ao {STRING}?
 
@@ -2523,6 +2525,10 @@ STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE                                       :<modelo de veíc. inválido>
 
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE                                 :<indústria inválida>
 

	
 
# NewGRF scanning window
 
STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION                                         :{WHITE}Escaneando NewGRFs
 
STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE                                         :{BLACK}Escaneando NewGRFs. Dependendo da quantidade, isso pode levar um tempo...
 
STR_NEWGRF_SCAN_STATUS                                          :{BLACK}{NUM} NewGRF{P "" s} escaneados, de estimados {NUM} NewGRF{P "" s}
 
STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES                                        :Procurando arquivos
 

	
 
# Sign list window
 
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Lista de Placas - {COMMA} Placa{P "" s}
 
@@ -2831,6 +2837,8 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION        
 
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Custo: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Peso: {GOLD}{WEIGHT_S}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Velocidade: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Potência: {GOLD}{POWER}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Velocidade: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN                                   :{BLACK}Velocidade em oceanos: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL                                   :{BLACK}Velocidade em canais/rios: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Manutenção: {GOLD}{CURRENCY}/ano
 
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Capacidade: {GOLD}{CARGO} {STRING}
 
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE                                    :(adaptável)
 
@@ -3191,12 +3199,15 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT               
 
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Pular esta ordem a menos que necessite de manutenção
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP                          :{BLACK}Dados do veículo no qual se basear para pular ordem
 

	
 
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Percentual carregado
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Confiabilidade
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :Velocidade máxima
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Idade (anos)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Necessia de manutenção
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Sempre
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME                        :Tempo de vida restante (anos)
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}Como comprarar os dados do veículo com o valor fornecido
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :é igual a
src/lang/catalan.txt
Show inline comments
 
@@ -1119,8 +1119,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH                                 :{LTBLUE}Llargada màxima dels trens: {ORANGE}{STRING} cel·l{P 0:1 a es}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT                                 :{LTBLUE}Quantitat de fum/xispes del vehicle: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}Model d'acceleració del Tren: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL              :{LTBLUE}Model d'acceleració per als vehicles: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :{LTBLUE}Inclinació de les pujades per als trens {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS                 :{LTBLUE}Inclinació de les pujades per als vehicles {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :{LTBLUE}Inclinació de les pujades per als trens: {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS                 :{LTBLUE}Inclinació de les pujades per als vehicles: {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Prohibeix fer girs de 90 graus als trens i vaixells: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}Permet ajuntar estacions no annexes: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Utilitza algorisme millorat de càrrega: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -2837,6 +2837,8 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION                                :Nou Avió
 
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Pes: {GOLD}{WEIGHT_S}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Velocitat: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Potència: {GOLD}{POWER}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Velocitat: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN                                   :{BLACK}Velocitat al mar: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL                                   :{BLACK}Velocitat al canal/riu: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Cost d'utilització: {GOLD}{CURRENCY}/any
 
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Capacitat: {GOLD}{CARGO} {STRING}
 
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE                                    :(remodelable)
 
@@ -3197,12 +3199,15 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT               
 
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Salta aquesta ordre si no és que es necessita una revisió
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP                          :{BLACK}Dades del vehicle on basar el salt a
 

	
 
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Percentatge de càrrega
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Fiabilitat
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :Velocitat màxima
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Antiguitat del vehicle (anys)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Antiguitat (anys)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Necessita revisió
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Sempre
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME                        :Temps de vida restant (anys)
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}Com comparar les dades del vehicle al valor donat
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :és igual a
src/lang/dutch.txt
Show inline comments
 
@@ -3206,6 +3206,7 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED         
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Leeftijd (jaren)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Heeft onderhoud nodig
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Altijd
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME                        :Resterende levensverwachting (jaren)
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}Op welke manier vergelijken van de voertuiginfo bij de opgegeven waarde
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :is gelijk aan
src/lang/french.txt
Show inline comments
 
@@ -3199,12 +3199,15 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT                                       :Arrêt
 
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Sauter cet ordre tant qu'aucun entretien n'est requis
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP                          :{BLACK}Données du véhicule servant de base au saut
 

	
 
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Pourcentage de chargement
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Fiabilité
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :Vitesse maximum
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Âge du véhicule (années)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Entretien nécessaire
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Toujours
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME                        :Durée de vie restante (années)
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}Comment comparer les données du véhicule à la valeur donnée
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :est égal à
src/lang/italian.txt
Show inline comments
 
@@ -828,7 +828,7 @@ STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK                 
 
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST                                        :{WHITE}{VEHICLE} si è perso
 
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE                                :{WHITE}Il profitto di {VEHICLE} per l'anno scorso è stato {CURRENCY}
 

	
 
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED                                     :{WHITE}{VEHICLE} è stato fermato a causa del fallimento di un ordine di riadattamento
 
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED                                     :{WHITE}{VEHICLE} è stato fermato perché un ordine di riadattamento non è riuscito
 
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                               :{WHITE}Rinnovo automatico di {VEHICLE}{}{STRING} non riuscito
 

	
 
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                              :{BIGFONT}{BLACK}Nuov{G o o a} {STRING} disponibile!
 
@@ -3222,12 +3222,15 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT               
 
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Ignora quest'ordine a meno che non sia necessaria una manutenzione
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP                          :{BLACK}Dato del veicolo sul quale basare il salto
 

	
 
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Percentuale di carico
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Affidabilità
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :Velocità massima
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Età del veicolo (anni)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Età (anni)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Manutenzione richiesta
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Sempre
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME                        :Vita rimanente (anni)
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}Modalità di confronto del dato del veicolo con il valore inserito
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :è uguale a
src/lang/polish.txt
Show inline comments
 
@@ -1241,10 +1241,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME   
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP                :{BLACK}Wybór waluty
 

	
 
############ start of currency region
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP                                   :Funty (£)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD                                   :Dolary ($)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP                                   :Funt brytyjski (£)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD                                   :Dolar amerykański ($)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR                                   :Euro (€)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY                                   :Jeny (¥)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY                                   :Jen japoński (¥)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS                                   :Szyling austriacki (ATS)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF                                   :Frank belgijski (BEF)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF                                   :Frank szwajcarski (CHF)
 
@@ -1260,7 +1260,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK           
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL                                   :Lira włoska (ITL)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG                                   :Gulden holenderski (NLG)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK                                   :Korona norweska (NOK)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN                                   :Złoty polski (PLN)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN                                   :Polski złoty (PLN)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON                                   :Lej rumuński (RON)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR                                   :Rubel rosyjski (RUR)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT                                   :Tolar słowenski (SIT)
 
@@ -1498,8 +1498,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH                                 :{LTBLUE}Maksymalna długość pociągów: {ORANGE}{STRING} p{P ole ola ól}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT                                 :{LTBLUE}Ilość dymu / iskier lokomotywy: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}Model przyspieszania pociągu: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL              :{LTBLUE}Model przyspieszania samochodów: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :{LTBLUE}Nachylenie zboczy dla pociągów {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS                 :{LTBLUE}Nachylenie zboczy dla samochodów {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :{LTBLUE}Nachylenie zboczy dla pociągów: {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS                 :{LTBLUE}Nachylenie zboczy dla samochodów: {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Zabroń pociągom i statkom skręcać o 90 stopni: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}Pozwól na łączenie stacji nie sąsiadujących bezpośrednio: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Użyj ulepszonego algorytmu załadunku: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -2907,6 +2907,7 @@ STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE                                 :<nieprawidłowy przemysł>
 
STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION                                         :{WHITE}Skanowanie NewGRFów
 
STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE                                         :{BLACK}Skanuje NewGRFy. Może to zająć chwilę w zależności od ilości...
 
STR_NEWGRF_SCAN_STATUS                                          :{BLACK}Przeskanowano {NUM} NewGRF{P "" y ów} z około {NUM} NewGRFów
 
STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES                                        :Skanowanie w poszukiwaniu archiwum
 

	
 
# Sign list window
 
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Lista napisów - {COMMA} napis{P "" y ów}
 
@@ -3215,6 +3216,8 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION        
 
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Koszt: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Waga: {GOLD}{WEIGHT_S}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Prędkość: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Moc: {GOLD}{POWER}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Prędkość: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN                                   :{BLACK}Prędkość na oceanie: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL                                   :{BLACK}Prędkość na kanale/rzece: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Koszty użytkowania: {GOLD}{CURRENCY}/rok
 
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Pojemność: {GOLD}{CARGO} {STRING}
 
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE                                    :(przebudowywalny)
 
@@ -3581,12 +3584,15 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT               
 
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Pomiń to polecenie jesli serwis nie jest wymagany
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP                          :{BLACK}Dane pojazdu wykorzystane w warunku
 

	
 
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Procent załadowania
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Niezawodność
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :Prędkość maksymalna
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Wiek pojazdu (lata)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Wiek (w latach)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Wymaga serwisowania
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Zawsze
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME                        :Pozostały czas życia (w latach)
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}Jak porównać dane pojazdu z zadaną wartością
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :jest równy
src/lang/portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -275,7 +275,7 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Velocidade máxima
 
STR_SORT_BY_MODEL                                               :Modelo
 
STR_SORT_BY_VALUE                                               :Valor
 
STR_SORT_BY_LENGTH                                              :Comprimento
 
STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :Restante tempo de vida
 
STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :Tempo de vida restante
 
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY                                     :Atraso do horário
 
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Tipo de Estação
 
STR_SORT_BY_WAITING                                             :Valor da carga em espera
 
@@ -861,19 +861,19 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME                           :{BLACK}Unidades monetárias
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP                :{BLACK}Selecção de unidades monetárias
 

	
 
############ start of currency region
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP                                   :Libras (£)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD                                   :Dólar ($)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR                                   :Euro (€)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY                                   :Iene (¥)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP                                   :Libra Britânica (GBP)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD                                   :Dólar dos Estados Unidos (USD)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR                                   :Euro (EUR)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY                                   :Yen Japonês (JPY)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS                                   :Xelim Austríaco (ATS)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF                                   :Franco Belga (BEF)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF                                   :Franco Suíço (CHF)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK                                   :Coroa Checa (CZK)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM                                   :Marco Alemão (DEM)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK                                   :Coroa Dinamarquesa (DKK)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP                                   :Peseta (ESP)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP                                   :Peseta Espanhola (ESP)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM                                   :Marco Finlandês (FIM)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF                                   :Franco (FRF)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF                                   :Franco Francês (FRF)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD                                   :Dracma Grego (GRD)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF                                   :Florim Húngaro (HUF)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK                                   :Coroa Islandesa (ISK)
 
@@ -1059,6 +1059,11 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH                      
 
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM                                            :Personalizado
 
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE                                 :Personalizado ({NUM}%)
 

	
 
STR_RIVERS_NONE                                                 :Nenhum
 
STR_RIVERS_FEW                                                  :Poucos
 
STR_RIVERS_MODERATE                                             :Alguns
 
STR_RIVERS_LOT                                                  :Muitos
 

	
 
STR_DISASTER_NONE                                               :Nenhum
 
STR_DISASTER_REDUCED                                            :Reduzido
 
STR_DISASTER_NORMAL                                             :Normal
 
@@ -1113,8 +1118,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH                                 :{LTBLUE}Comprimento máximo de comboios: {ORANGE}{STRING} tile{P 0:1 "" s}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT                                 :{LTBLUE}Quantidade de fumo/faíscas de veículos: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}Modelo de aceleração de comboios: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL              :{LTBLUE}Tipo de aceleração dos veículos de estrada: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :{LTBLUE}Declive das inclinações para comboios {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS                 :{LTBLUE}Inclinação das subidas para veículos de estrada {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :{LTBLUE}Declive das inclinações para comboios: {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS                 :{LTBLUE}Declive das inclinações para v. de estrada: {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Proibir comboios e barcos fazer curvas de 90º: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}Permitir juntar estações não adjacentes: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Usar algoritmo de carregamento melhorado: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1396,6 +1401,8 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Verificar conteúdo novo e actualizado para descarga
 
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS                                   :{BLACK}Mostrar definições da IA
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Sair de 'OpenTTD'
 

	
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Faltam {NUM} string{P "" s} nesta tradução. Ajude o OpenTTD em inscrever-se como tradutor. Leia readme.txt para mais detalhes.
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Sair
 
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD                  :{YELLOW}Tem a certeza que deseja abandonar este jogo e voltar ao {STRING}?
 
@@ -2317,6 +2324,7 @@ STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR                                       :{BLACK}Criação do terreno:
 
STR_MAPGEN_TREE_PLACER                                          :{BLACK}Colocação de árvores:
 
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE                                         :{BLACK}Tipo de terreno:
 
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                :{BLACK}Nível do mar:
 
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS                                   :{BLACK}Rios:
 
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS                                           :{BLACK}Suavidade:
 
STR_MAPGEN_VARIETY                                              :{BLACK}Variedade da distribuição:
 
STR_MAPGEN_GENERATE                                             :{WHITE}Criar
 
@@ -2361,6 +2369,7 @@ STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE                                    :{YELLOW}Quer mesmo cancelar a criação?
 
STR_GENERATION_PROGRESS                                         :{WHITE}{NUM}% completo
 
STR_GENERATION_PROGRESS_NUM                                     :{BLACK}{NUM} / {NUM}
 
STR_GENERATION_WORLD_GENERATION                                 :{BLACK}A gerar mundo
 
STR_GENERATION_RIVER_GENERATION                                 :{BLACK}A gerar rios
 
STR_GENERATION_TREE_GENERATION                                  :{BLACK}A gerar árvores
 
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION                                :{BLACK}Geração inamovível
 
STR_GENERATION_CLEARING_TILES                                   :{BLACK}A gerar zonas rochosas e montanhosas
 
@@ -2514,6 +2523,12 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY                               :{COMMA} de <mercadoria inválida>
 
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE                                       :<modelo de veículo inválido>
 
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE                                 :<indústria inválida>
 

	
 
# NewGRF scanning window
 
STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION                                         :{WHITE}Procurar NewGRFs
 
STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE                                         :{BLACK}Procurar NewGRFs. Dependendo da quantidade, isto pode demorar algum tempo...
 
STR_NEWGRF_SCAN_STATUS                                          :{BLACK}{NUM} NewGRF{P "" s} investigados num total estimado de {NUM} NewGRF{P "" s}
 
STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES                                        :Procurar por arquivos
 

	
 
# Sign list window
 
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Lista de Sinais - {COMMA} Sina{P l is}
 
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE                                        :{BLACK}Maiúsculas/Minúsculas
 
@@ -2821,6 +2836,8 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION        
 
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Custo: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Peso: {GOLD}{WEIGHT_S}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Velocidade: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Potência: {GOLD}{POWER}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Velocidade: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN                                   :{BLACK}Velocidade no oceano: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL                                   :{BLACK}Velocidade no canal/rio: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Custo de manutenção: {GOLD}{CURRENCY}/ano
 
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Capacidade: {GOLD}{CARGO} {STRING}
 
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE                                    :(adaptável)
 
@@ -3181,12 +3198,15 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT               
 
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Saltar esta ordem a menos que seja necessário manutenção
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP                          :{BLACK}Dados de veículo para ida à base
 

	
 
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Percentagem de carga
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Fiabilidade
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :Velocidade máximo
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Idade de veículo (anos)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Idade (anos)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Requer manutenção
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Sempre
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME                        :Tempo de vida restante (anos)
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}Como comparar os dados do veículo com o parâmetro passado
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :é igual a
src/lang/romanian.txt
Show inline comments
 
@@ -1118,7 +1118,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH                                 :{LTBLUE}Lungimea maximă a trenurilor: {ORANGE}{STRING} dal{P 0:1 ă e}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT                                 :{LTBLUE}Cantitatea de fum/ scântei ale locomotivei: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}Modelul de acceleraţie al trenurilor: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL              :{LTBLUE}Modelul de acceleraţie pentru vehiculele rutiere: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :{LTBLUE}Înclinarea pantelor pentru trenuri {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :{LTBLUE}Înclinarea pantelor pentru trenuri: {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS                 :{LTBLUE}Înclinarea pantei (pentru vehicule) {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Interzice trenurilor şi navelor să facă întoarceri la 90°: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}Permite unirea staţiilor neînvecinate: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -3198,12 +3198,15 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT               
 
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Sari peste aceastã comandã dacã nu este necesar un service
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP                          :{BLACK}Datele vehiculului pe care se bazează
 

	
 
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Procentaj încărcare
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Eficienţă
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :Viteză maximă
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Vechime vehicul (ani)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Vechime (ani)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Necesită service
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Întotdeauna
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME                        :Durată de viaţă rămasă
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}Cum se face compararea datelor din vehicul cu valoarea dată
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :este egal cu
src/lang/serbian.txt
Show inline comments
 
@@ -1313,8 +1313,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH                                 :{LTBLUE}Najveća dužina vozova: {ORANGE}{STRING} pločic{P 0:1 a e a}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT                                 :{LTBLUE}Količina dima/varnica vozila: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}Model ubrzavanja vozova: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL              :{LTBLUE}Model ubrzavanja drumskih vozila: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :{LTBLUE}Strmost kosina za železnicu {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS                 :{LTBLUE}Strmost kosina za drumska vozila {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :{LTBLUE}Strmost kosina za vozove: {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS                 :{LTBLUE}Strmost kosina za drumska vozila: {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Zabranjeno okretanje brodova i vozova za 90 stepeni: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}Dozvoljeno sjedninjavanje udaljenih stanica: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Koristiti poboljšan algoritam utovara: {ORANGE}{STRING}
src/lang/swedish.txt
Show inline comments
 
@@ -861,19 +861,19 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME   
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP                :{BLACK}Välj valutaenhet
 

	
 
############ start of currency region
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP                                   :Pund (£)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD                                   :Dollar ($)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR                                   :Euro (€)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY                                   :Yen (¥)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP                                   :Britiska pund (£)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD                                   :Amerikanska Dollar (USD)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR                                   :Euro (EUR)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY                                   :Japanska Yen (¥)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS                                   :Österrikiska shilling (ATS)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF                                   :Belgiska franc (BEF)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF                                   :Schweiziska franc (CHF)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK                                   :Tjeckiska kronor (CZK)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM                                   :Tyska mark (DEM)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK                                   :Danska kronor (DKK)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP                                   :Peseta (ESP)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP                                   :Spanska Peseta (ESP)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM                                   :Finska mark (FIM)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF                                   :Franc (FRF)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF                                   :Franska Franc (FRF)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD                                   :Grekiska drachmer (GRD)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF                                   :Ungerska Forint (HUF)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK                                   :Isländska kronor (ISK)
 
@@ -1118,8 +1118,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH                                 :{LTBLUE}Maximal längd för tåg: {ORANGE}{STRING} rut{P 0:1 a or}
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT                                 :{LTBLUE}Mängden rök/gnistor från fordon: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}Accelerationsmodell för tåg: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL              :{LTBLUE}Accelerationsmodell för vägfordon: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :{LTBLUE}Slutnings lutning för tåg {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS                 :{LTBLUE}Lutningars lutningsgrad för vägfordon {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :{LTBLUE}Lutningars lutningsgrad för tåg: {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS                 :{LTBLUE}Lutningars lutningsgrad för vägfordon: {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Förbjud tåg och skepp att göra 90° svängar: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}Tillåt att stationer som inte är byggda direkt brevid varandra slås ihop: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Använd förbättrad algoritm: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -2527,6 +2527,7 @@ STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE         
 
STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION                                         :{WHITE}Skannar NewGRFer
 
STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE                                         :{BLACK}Skannar NewGRFer. Beroende på antal kan det ta en stund...
 
STR_NEWGRF_SCAN_STATUS                                          :{BLACK}{NUM} NewGRF{P "" er} skannade utav uppskattningsvis {NUM} NewGRF{P "" er} totalt
 
STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES                                        :Skannar efter arkiv
 

	
 
# Sign list window
 
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Skyltlista - {COMMA} Skylt{P "" ar}
 
@@ -2835,6 +2836,8 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION        
 
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vikt: {GOLD}{WEIGHT_S}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Kraft: {GOLD}{POWER}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN                                   :{BLACK}Hastighet i hav: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL                                   :{BLACK}Hastighet i kanal/flod: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Driftkostnader: {GOLD}{CURRENCY}/år
 
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{CARGO} {STRING}
 
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE                                    :(anpassningsbart)
 
@@ -3195,12 +3198,15 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT               
 
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Skippa den här ordern om service ej behövs
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP                          :{BLACK}Fordonsdata att basera hoppning på
 

	
 
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Laddningsprocent
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Tillförlitlighet
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :Toppfart
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Fordonsålder (år)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Ålder (år)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Behöver service
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Alltid
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME                        :Återstående livstid (år)
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}Hur man jämför fordonsdata med givet värde
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :samma som
src/lang/turkish.txt
Show inline comments
 
@@ -3199,12 +3199,15 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT               
 
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Bakım gerekmiyorsa bunu atla
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP                          :{BLACK}Dallanmanın temel alacağı araç verisi
 

	
 
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Yükleme yüzdesi
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Güvenilirlik
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :Azami hız
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Araç yaşı (yıl)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Bakım gerektirir
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Her zaman
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME                        :Kalan ömrü (yıl)
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}Araç verisinin verilen değerle nasıl karşılaştırılacağı
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :eşittir
src/lang/unfinished/persian.txt
Show inline comments
 
@@ -2144,33 +2144,85 @@ STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP                             :{BLACK}صنعت مورد نظر خود را از این لیست انتخاب کنید
 
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                        :ساخت صنایع بسیار به طور تصادفی
 
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP                :{BLACK}پر کردن نقشه با صنایع با محل تصادفی
 
STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST                           :{BLACK}خرج: {YELLOW}{CURRENCY}
 
STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY                         :{BLACK}دورنما
 
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY                            :{BLACK}ساخت
 
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY                             :{BLACK}سرمایه گذاری
 

	
 
# Industry cargoes window
 
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION                           :{WHITE}زنجیره ساخت برای صنعت {STRING}
 
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION                              :{WHITE}زنجیره ساخت برای بار {STRING}
 
STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS                                  :{WHITE}در حال ساخت صنایع
 
STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS                                  :{WHITE}قبول کردن صنایع
 
STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES                                     :{WHITE}خانه ها
 
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP                           :{BLACK}روی صنایع کلیک کنید تا تولید کننده و مشتریان را ببینید
 
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP                              :{BLACK}{STRING}{}روی بار کلیک کنید تا تولیدکنندگان و مشتریان آنرا ببینید
 
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN                                      :{BLACK}نمایش زنجیره
 
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP                              :{BLACK}نمایش صنایعی که بار را تولید و قبول می کنند
 
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP                            :{BLACK}پیوند به نقشه کوچک
 
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP                    :{BLACK}انتخاب صنایع نشان داده شده در نقشه کوچک
 

	
 
# Land area window
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION                               :{WHITE}اطلاعات زمین
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A                     :{BLACK}هزینه پاک کردن: {LTBLUE}0
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR                         :{BLACK}هزینه پاک کردن: {RED}{CURRENCY}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED                  :{BLACK}درآمد زمان پاکسازی: {LTBLUE}{CURRENCY}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A                             :0
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER                                 :{BLACK}مالک: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER                            :{BLACK}مالک جاده: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER                            :{BLACK}مالک راه تراموا: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER                            :{BLACK}مالک ریل راه آهن: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY                       :{BLACK}فرماندار محلی: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE                  :هیچکدام
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{BLACK}مختصات: {LTBLUE}{NUM} x {NUM} x {NUM} ({STRING})
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}ساخته شده در: {LTBLUE}{DATE_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS                         :{BLACK}کلاس ایستگاه: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE                          :{BLACK}نوع ایستگاه: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS                         :{BLACK}کلاس هواپیما: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME                          :{BLACK}نام فرودگاه: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME                      :{BLACK}نام قطعه فرودگاه: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME                           :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED                        :{BLACK}محموله های دریافتی : {LTBLUE}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS                          :({COMMA}/8 {STRING})
 
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT                      :{BLACK}حد سرعت ریل: {LTBLUE}{VELOCITY}
 

	
 
# Description of land area of different tiles
 
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS                                 :صخره
 
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROUGH_LAND                            :سرزمین سنگلاخی
 
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_BARE_LAND                             :سرزمین بایر
 
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_GRASS                                 :چمن
 
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS                                :زمین ها
 
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND                     :زمین پوشیده از برف
 
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT                                :صحرا
 

	
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK                                  :قطعه ریل راه آهن
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS              :ریل با نشانگرهای توقف
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS                  :ریل راه آهن با پیش نشانگرها
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                 :ریل راه آهن با نشانگرهای خروجی
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                :ریل راه آهن با نشانگرهای چندگانه
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS                  :ریل راه آهن با نشانگرهای مسیر
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS              :ریل راه آهن با نشانگرهای راه یکطرفه
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS           :ریل راه آهن با نشانگرهای توقف و پیش نشانگرها
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS          :ریل راه آهن با نشانگرهای توقف و نشانگر خروج
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS         :ریل راه آهن با نشانگرهای توقف و نشانگرهای چندگانه
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS           :ریل راه آهن با نشانگرهای توقف و نشانگرهای مسیر
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS       :ریل راه آهن با نشانگرهای توقف و نشانگرهای راه یکطرفه
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS             :ریل راه آهن با پیش نشانگر و نشانگرهای خروچی
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS            :ریل راه آهن با پیش نشانگرها و نشاگرهای چندگانه
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS              :ریل راه آهن با پیش نشانگرها و نشانگرهای مسیر
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS          :ریل راه آهن با پیش نشانگرها و نشانگرهای مسیر یکطرفه
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS           :ریل راه آهن با نشانگرهای خروج و نشانگرهای چندگانه
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS             :ریل راه آهن با نشانگرهای توقف و نشانگرهای مسیر
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS         :ریل راه آهن با نشانگرهای توقف و نشانگرهای مسیر یکطرفه
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS            :ریل راه آهن با نشانگرهای چندگانه و نشانگرهای مسیر
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS        :ریل راه آهن با نشانگرهای چندگانه و نشانگرهای راه یکطرفه
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS          :ریل راه آهن با نشانگرهای مسیر و نشانگرهای راه یکطرفه
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT                            :گاراژ راه آهن
 

	
 
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD                                   :جاده
 
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                 :جاده با چراغ راهنمایی رانندگی
 
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD                        :جاده 3 لاین
 
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT                     :گاراژ خودروی جاده ای
 
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY                                :راه تراموا
 

	
 
# Houses come directly from their building names
 
STR_LAI_TOWN_INDUSTRY_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION            :{STRING} (در دست ساخت)
 
@@ -2185,15 +2237,22 @@ STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT                             :فرودگاه
 
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA                  :محوطه بارگیری کامیون
 
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION                         :ایستگاه اتوبوس
 
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK                           :اسکله
 
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUOY                                :شناور
 
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT                            :نقطه مسیر
 

	
 
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER                                 :آب
 
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_CANAL                                 :آبراه
 
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_LOCK                                  :قفل
 
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_RIVER                                 :رودخانه
 
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK                    :خلیج یا ساحل رودخانه
 
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT                            :گاراژ کشتی
 

	
 
# Industries come directly from their industry names
 

	
 
STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_RAILROAD                             :تونل راه آهن
 
STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_ROAD                                 :تونل ماشین رو
 

	
 
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL                :پل معلق راه آهن فولادی
 
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEEL                    :پل راه آهن با شاه تیر فولادی
 
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_WOODEN                          :پل راه آهن چوبی
 
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_TUBULAR_STEEL                   :پل لوله ای راه آهن
 
@@ -2272,6 +2331,7 @@ STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}اخطار!
 
# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs
 

	
 
# NewGRF scanning window
 
STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES                                        :جستجوی در بایگانی
 

	
 
# Sign list window
 

	
 
@@ -2432,6 +2492,8 @@ STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION                               :وسایل ریل خط آهن
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION                            :ماشین های جدید
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION                                :هواپیمای جدید
 

	
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN                                   :{BLACK}سرعت در اقیانوس: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL                                   :{BLACK}سرعت در کانال/رودخانه: {GOLD}{VELOCITY}
 
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE                                    :(قابل تعمیر)
 

	
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP                              :{BLACK}لیست انتخاب قطار - برای اطلاعات بیشتر روی وسیله کلیک کنید
 
@@ -2629,6 +2691,9 @@ STR_ORDERS_END_OF_ORDERS                                        :- - پایان دستورها - -
 

	
 

	
 

	
 
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME                        :عمر مفید باقی مانده (سال)
 

	
 

	
 

	
 
STR_ORDERS_SKIP_BUTTON                                          :{BLACK}رها کردن
src/lang/vietnamese.txt
Show inline comments
 
@@ -1118,8 +1118,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH                                 :{LTBLUE}Độ dài lớn nhất của tàu hỏa: {ORANGE}{STRING} ô
 
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT                                 :{LTBLUE}Lượng khói thải của phương tiện: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}Kiểu tăng tốc của tàu hỏa: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL              :{LTBLUE}Kiểu tăng tốc cho ôtô: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :{LTBLUE}Độ dốc khi vượt dốc cho tàu hoả {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS                 :{LTBLUE}Độ dốc cho xe ôtô là {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :{LTBLUE}Độ dốc khi vượt dốc cho tàu hoả: {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS                 :{LTBLUE}Độ dốc cho xe ôtô là: {ORANGE}{STRING}%
 
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Ngăn tàu hỏa và tàu thủy chuyển hướng 90 độ: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}Cho phép gộp ga, bến, cảng không sát nhau: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Sử dụng thuật toán bốc/dỡ hàng cải tiến: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -3198,12 +3198,15 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT                                       :Dừng
 
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Bỏ điểm lộ trình này trừ khi cần bảo trì
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP                          :{BLACK}Dữ kiện của phương tiện để xác định
 

	
 
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Tiến độ bốc xếp
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Độ tin cậy
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :Tốc độ tối đa
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Tuổi phương tiện (năm)
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Yêu cầu bảo trì
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Luôn luôn
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME                        :Thời gian sử dụng còn lại (năm)
 

	
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}Cách so sánh dữ kiện của phương tiện với giá trị cho trước
 
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :bằng với
0 comments (0 inline, 0 general)