Changeset - r27023:74f28ae968d6
[Not reviewed]
master
0 1 0
translators - 19 months ago 2023-03-23 18:42:29
translators@openttd.org
Update: Translations from eints
japanese: 12 changes by fmang
1 file changed with 12 insertions and 3 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/japanese.txt
Show inline comments
 
@@ -1244,7 +1244,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS                                    :災害: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT                           :設定を有効にすると時折、乗り物や交通インフラを遮断・破壊する災害が起きるようになります
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL                                :議会の姿勢: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT                       :会社が街域で引き起こした騒音(主に空港)や環境破壊がどの程度、街での評価や同じ地域での更なる建設行為に影響するかを設定します
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT                       :会社が街で引き起こした騒音(主に空港)や環境破壊がどの程度、街での評価や更なる建設行為に影響するかを設定します
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT                             :マップ高さ限界: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_HELPTEXT                    :マップの地形の最高高度を指定します。"(auto)"で地形生成後に適切な値を設定させるようにします。
 
@@ -2605,6 +2605,8 @@ STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED                                  :{TINY_FONT}{BLACK}適正
 
STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED                                 :{TINY_FONT}{BLACK}供給過多
 

	
 
# Linkgraph tooltip
 
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP                                     :{BLACK}{1:STATION}から{2:STATION}までの輸送需要 {0:CARGO_LONG}/月 (輸送力{3:COMMA}%){4:STRING}
 
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_RETURN_EXTENSION                    :{}復路の輸送需要 {CARGO_LONG}/月 (輸送力{COMMA}%)
 
STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_TIME_EXTENSION                      :{}平均移動時間: {NUM}{NBSP}日
 

	
 
# Base for station construction window(s)
 
@@ -2699,6 +2701,9 @@ STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION                                  :{WHITE}鉄道橋建設
 
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION                                  :{WHITE}道路橋建設
 
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                             :{BLACK}建設したい橋の種類をクリックしてください
 
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME                                     :{GOLD}{STRING}
 
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED                           :{GOLD}{STRING}{} {VELOCITY}
 
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_COST                                :{GOLD}{0:STRING}{} {WHITE}{2:CURRENCY_LONG}
 
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED_COST                      :{GOLD}{STRING}{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
 
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL                                :吊橋(S造)
 
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL                                    :桁橋(S造)
 
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL                                :カンチレバートラス橋(S造)
 
@@ -3325,6 +3330,8 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}現在選択されているスプライトの代表絵を示します。この配列はスプライトを描画するときには無視されます
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}X・Yオフセットを変更し、スプライトを移動します
 

	
 
###length 2
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CENTRE_OFFSET                                :{BLACK}オフセットは中心にされました
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CENTRE_SPRITE                                :{BLACK}スプライトは中心にされました
 

	
 
STR_SPRITE_ALIGNER_CROSSHAIR                                    :{BLACK}十字
 

	
 
@@ -3345,7 +3352,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}致命的エラー: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}NewGRF '{STRING}'に致命的なエラーが発生しました:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_POPUP                                          :{WHITE}NewGRF '{STRING}'にエラーが発生しました:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING}はOpenTTDのTTDPatchバージョンには対応していません
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING}はTTDのバージョン{STRING}にのみ対応しています
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING}はTTDのバージョン{2:STRING}にのみ対応しています
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING}を使用時には{STRING}を有効にしなければなりません
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER                              :{1:STRING}のパラメータが不正です: パラメータ {STRING}({NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{1:STRING}は{STRING}の読み込み前にのみ読み込めます
 
@@ -4568,7 +4575,7 @@ STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI/ゲームスクリプトのデバッグウインドウはサーバーでのみ使用できます
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION_AI                                        :{WHITE}AI 設定
 
STR_AI_CONFIG_CAPTION_GAMESCRIPT                                :{WHITE}ゲームスクリプトの構成
 
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP                                  :{BLACK}このゲームスクリプトは次のゲーム開始時からロードされます
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}}このAIは次のゲーム開始時からロードされます
 
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}このAIは次のゲーム開始時からロードされます
 
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :人間のプレーヤー
 
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :ランダムなAI
 
STR_AI_CONFIG_NONE                                              :(なし)
 
@@ -4580,6 +4587,7 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}下に移動
 
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}選択したAIの順位を下げる
 

	
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT                                        :{SILVER}ゲームスクリプト
 
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT_PARAM                                  :{SILVER}パラメータ
 
STR_AI_CONFIG_AI                                                :{SILVER}AI
 

	
 
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI                                         :AI
 
@@ -4612,6 +4620,7 @@ STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT                             :{BLACK}ハイトマップスクリーンショット
 
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT                               :{BLACK}ミニマップのスクリーンショット
 

	
 
# Script Parameters
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}{STRING}のパラメータ
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI                                      :AI
 
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT                              :ゲームスクリプト
 
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}閉じる
0 comments (0 inline, 0 general)