Changeset - r28340:7664c7920d35
[Not reviewed]
master
0 3 0
translators - 11 months ago 2023-12-28 18:38:31
translators@openttd.org
Update: Translations from eints
english (au): 11 changes by krysclarke
danish: 9 changes by bscargo
portuguese (brazilian): 10 changes by pasantoro
3 files changed with 30 insertions and 7 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/brazilian_portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -2194,15 +2194,23 @@ STR_LIVERY_CAPTION                      
 

	
 
STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Exibir esquemas de cor gerais
 
STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP                                        :{BLACK}Exibe esquemas de cor de trens
 
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Exibir os esquemas de cor de automóveis
 
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Exibir esquemas de cor de embarcação
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP                                     :{BLACK}Exibir esquemas de cor de aviões
 
STR_LIVERY_TRAIN_GROUP_TOOLTIP                                  :{BLACK}Exibir cores de grupos de trens
 
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP                           :{BLACK}Exibir cores dos grupos de veículos
 
STR_LIVERY_SHIP_GROUP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Exibir cores de grupos de embarcações
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_GROUP_TOOLTIP                               :{BLACK}Exibir cores dos grupos de aeronaves
 
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Escolha a cor principal para o esquema selecionado. Ctrl+Clique seleciona essa cor para todos os esquemas
 
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}Escolha a cor secundária para o esquema selecionado. Ctrl+Clique seleciona essa cor para todos os esquemas
 
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP                                        :{BLACK}Selecionar um esquema de cores para mudar, ou múltiplos esquemas com CTRL+clique. Marque a opção para utilizar o esquema
 
STR_LIVERY_TRAIN_GROUP_EMPTY                                    :Não há grupos de trens configurados
 
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_GROUP_EMPTY                             :Não há grupos de veículos configurados
 
STR_LIVERY_SHIP_GROUP_EMPTY                                     :Não há grupos de embarcações configurados
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_GROUP_EMPTY                                 :Não há grupos de aeronaves configurados
 

	
 
###length 23
 
STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Cores padrão
 
STR_LIVERY_STEAM                                                :Máquina a Vapor
 
STR_LIVERY_DIESEL                                               :Motor a Diesel
 
STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Motor Elétrico
 
@@ -4651,15 +4659,15 @@ STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL             
 
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE                                 :{BLACK}Falha em
 
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP                                  :{BLACK}Quando uma mensagem do registo da IA corresponder a esta sequencia, o jogo é pausado
 
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE                                         :{BLACK}Corresponder "case"
 
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Alternar correspondencia de "case" quando comparar mensagens de resgisto da IA contra a sequencia de falhas
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE                                           :{BLACK}Continuar
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK}Despausar e continuar o AI
 
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}Ver a depuração produzida desta IA
 
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}Ver saída de depuração desta IA
 
STR_AI_GAME_SCRIPT                                              :{BLACK}Game Script
 
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Checando o log do Game Script
 
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Verifique o registo do Script de jogo
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nenhuma IA adequada encontrada para carregar.{} Esta IA é falsa e não irá fazer nada.{} Você pode pode baixar várias IA através do sistema de 'Conteúdo Online'
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Um dos scripts em execução travou. Favor relatar isto ao autor do script com uma captura de tela da Janela de Depuração da I.A./Script do jogo
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Depuração de I.A./Script do jogo só é acessível pelo servidor
 

	
 
# AI configuration window
src/lang/danish.txt
Show inline comments
 
@@ -2191,18 +2191,25 @@ STR_LIVERY_CAPTION                      
 

	
 
STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Vis generelle farveskemaer
 
STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP                                        :{BLACK}Vis farveskemaer for tog
 
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Vis farveskemaer for køretøjer
 
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Vis farveskemaer for skibe
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP                                     :{BLACK}Vis farveskemaer for fly
 
STR_LIVERY_TRAIN_GROUP_TOOLTIP                                  :{BLACK}Vis farver på toggrupper
 
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP                           :{BLACK}Vis farver på vejkøretøjsgrupper
 
STR_LIVERY_SHIP_GROUP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Vis farver på skibsgrupper
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_GROUP_TOOLTIP                               :{BLACK}Vis farverne på flygrupper
 
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Vælg den primære farve for det valgte farveskema. Ctrl+Click vil sætte denne farve for alle farveskemaer
 
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}Vælg den sekundære farve for det valgte farveskema. Ctrl+Click vil sætte denne farve for alle farveskemaer
 
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP                                        :{BLACK}Vælg et farveskema, som skal ændres, eller flere farveskemaer vha. CTRL+klik. Klik på boksen for at slå brug af farveskemaet til/fra
 
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_GROUP_EMPTY                             :Der er ikke oprettet grupper af vejkøretøjer
 
STR_LIVERY_SHIP_GROUP_EMPTY                                     :Der er ikke oprettet skibsgrupper
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_GROUP_EMPTY                                 :Der er ikke oprettet flygrupper
 

	
 
###length 23
 
STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Standardfarver
 
STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Standard Livery
 
STR_LIVERY_STEAM                                                :Damplokomotiv
 
STR_LIVERY_DIESEL                                               :Diesellokomotiv
 
STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Elektrisk lokomotiv
 
STR_LIVERY_MONORAIL                                             :Monorail-lokomotiv
 
STR_LIVERY_MAGLEV                                               :Magnetskinnelokomotiv
 
STR_LIVERY_DMU                                                  :Dieseltogsæt
 
@@ -4648,13 +4655,13 @@ STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL                                     :{BLACK}Breakpiont slået til:
 
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE                                 :{BLACK}Breakpoint slået til
 
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP                                  :{BLACK}Når en computerspillers log besked er lig denne tekststreng, vil spillet gå på standby.
 
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE                                         :{BLACK}Match store og små bogstaver
 
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Vis matchende stort/lille bogstav ved sammenligning af AI log beskeder messages mod teksten
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE                                           :{BLACK}Fortsæt
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK}Sæt spillet i gang, og start den kunstige intelligens igen
 
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}Se debug output for denne AI
 
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}Se fejlretningsoutput af denne AI. Ctrl-klik for at åbne i et nyt vindue
 
STR_AI_GAME_SCRIPT                                              :{BLACK}Spil Script
 
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Tjek SpilScript-loggen
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Ingen passende AI kan findes.{}Denne AI er en pladsholder, og vil ikke gøre noget.{} Du kan downloade indtil flere AI'er fra 'Online Indhold'-systemet.
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}En af de kørende scripts gik ned. Rapporter det venligst til script-udvikleren sammen med et skærmbillede af AI/spilscript-debugvinduet.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Computerspiller/script-debugvindue er kun tilgængeligt for serveren
src/lang/english_AU.txt
Show inline comments
 
@@ -2193,18 +2193,26 @@ STR_LIVERY_CAPTION                      
 

	
 
STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Show general colour schemes
 
STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP                                        :{BLACK}Show train colour schemes
 
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Show road vehicle colour schemes
 
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Show ship colour schemes
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP                                     :{BLACK}Show aircraft colour schemes
 
STR_LIVERY_TRAIN_GROUP_TOOLTIP                                  :{BLACK}Show colours of train groups
 
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP                           :{BLACK}Show colours of road vehicle groups
 
STR_LIVERY_SHIP_GROUP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Show colours of ship groups
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_GROUP_TOOLTIP                               :{BLACK}Show colours of aircraft groups
 
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Choose the primary colour for the selected scheme. Ctrl+Click will set this colour for every scheme
 
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}Choose the secondary colour for the selected scheme. Ctrl+Click will set this colour for every scheme
 
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP                                        :{BLACK}Select a colour scheme to change, or multiple schemes with Ctrl+Click. Click on the box to toggle use of the scheme
 
STR_LIVERY_TRAIN_GROUP_EMPTY                                    :No train groups are set up
 
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_GROUP_EMPTY                             :No road vehicle groups are set up
 
STR_LIVERY_SHIP_GROUP_EMPTY                                     :No ship groups are set up
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_GROUP_EMPTY                                 :No aircraft groups are set up
 

	
 
###length 23
 
STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Standard Livery
 
STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Default Livery
 
STR_LIVERY_STEAM                                                :Steam Engine
 
STR_LIVERY_DIESEL                                               :Diesel Engine
 
STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Electric Engine
 
STR_LIVERY_MONORAIL                                             :Monorail Engine
 
STR_LIVERY_MAGLEV                                               :Maglev Engine
 
STR_LIVERY_DMU                                                  :DMU
 
@@ -4650,15 +4658,15 @@ STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL             
 
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE                                 :{BLACK}Break on
 
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP                                  :{BLACK}When an AI log message matches this string, the game is paused
 
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE                                         :{BLACK}Match case
 
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Toggle matching case when comparing AI log messages against the break string
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE                                           :{BLACK}Continue
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK}Unpause and continue the AI
 
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}View debug output of this AI
 
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}View debug output of this AI. Ctrl-Click to open in a new window
 
STR_AI_GAME_SCRIPT                                              :{BLACK}Game Script
 
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Check the Game Script log
 
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Check the Game Script log. Ctrl-Click to open in a new window
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :No suitable AI found to load.{}This AI is a dummy AI and won't do anything.{}You can download several AIs via the 'Online Content' system
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}One of the running scripts crashed. Please report this to the script author with a screenshot of the AI/Game Script Debug Window
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI / GameScript Debug window is only available for the server
 

	
 
# AI configuration window
0 comments (0 inline, 0 general)