Changeset - r6397:7706ac007b1e
[Not reviewed]
master
0 1 0
miham - 17 years ago 2007-03-30 17:44:51
miham@openttd.org
(svn r9527) -Update: WebTranslator2 update to 2007-03-30 19:44:17
slovenian - 2 fixed by Necrolyte (2)
1 file changed with 2 insertions and 0 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/slovenian.txt
Show inline comments
 
@@ -760,24 +760,25 @@ STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY        
 
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Zgradi rudnik sladkorja
 
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Tukaj ni možno zgraditi {STRING}
 
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE} ... najprej je potrebno zgraditi mesto
 
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE} ... samo en primerek na mesto dovoljen
 
STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Posadi drevesa
 
STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Postavi znak
 
STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Naključna drevesa
 
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Posadi drevesa naključno po ozemlju
 
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Ustvari kamnita območja naključno po ozemlju
 
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Postavi svetilnik
 
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Postavi oddajnik
 
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Določi območja puščave.{}Pritisni in drži CTRL za odstranitev
 
STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Določi področje vode.{}Naredi kanal, razen če je pritisnjen CTRL na morski gladini, ko bo poplavilo okolico.
 
STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Izbriši
 
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Popolnoma izbriši mesto
 
STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Shrani scenarij
 
STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Naloži scenarij
 
STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :Naloži višinsko karto
 
STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Izhod iz urejevalnika
 
STR_0295                                                        :
 
STR_0296_QUIT                                                   :Izhod
 
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Shrani, naloži scenarij, zapusti urejevalnik scenarijev, izhod
 
STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Naloži scenarij
 
STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}Shrani scenarij
 
STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Igraj scenarij
 
@@ -1245,24 +1246,25 @@ STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :{BLACK}Več naključnih industrij
 
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}Postavi na ozemlje naključno industrijo
 
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}Ni mogoče zgraditi industrij ...
 

	
 
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}Odpre orodje za teren in sajenje dreves, itd.
 
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Izdelava terena
 
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}Zravnaj zemljo
 

	
 

	
 
STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Drevesa naključne vrste
 
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Postavi drevesa naključne vrste
 

	
 
STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Ni mogoče zgraditi kanalov tukaj ...
 
STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Zgradi kanale.
 
STR_LANDINFO_CANAL                                              :Kanal
 

	
 
STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Ni mogoče zgraditi zapornic tukaj ...
 
STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Gradnja zapornic
 
STR_LANDINFO_LOCK                                               :Zapornica
 

	
 
STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE} ... boja v uporabi!
 

	
 
STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Koordinate: {LTBLUE}{NUM}x{NUM} ({STRING})
 

	
 
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Ni mogoče odstraniti dela postaje ...
 
STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Ni mogoče spremeniti tipa železnice tukaj ...
0 comments (0 inline, 0 general)