Changeset - r25443:77d1467cc674
[Not reviewed]
master
0 4 0
translators - 3 years ago 2021-05-12 19:08:38
translators@openttd.org
Update: Translations from eints
romanian: 38 changes by kneekoo
slovak: 19 changes by FuryPapaya
catalan: 1 change by J0anJosep
turkish: 191 changes by Anceph
4 files changed with 256 insertions and 56 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/catalan.txt
Show inline comments
 
@@ -2270,7 +2270,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN 
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE                     :*** {STRING} s'ha unit als espectadors
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW                          :*** {STRING} ha començat una nova companyia (#{2:NUM})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT                                 :*** {STRING} ha deixat la partida ({2:STRING})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE                                 :*** {STRING} ha canviat el seu nom a {STRING}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE                                 :*** {STRING} ha canviat el seu nom a {STRING}.
 
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY                                  :*** {STRING} ha donat {2:CURRENCY_LONG} a {1:STRING}.
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN                             :{WHITE}El servidor ha tancat la sessió
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT                               :{WHITE}El servidor està reiniciant...{}Espera un moment...
src/lang/romanian.txt
Show inline comments
 
@@ -928,7 +928,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR           
 
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT                    :Pe partea stângă
 
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT                   :Pe partea dreaptă
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME                               :{BLACK}Numele oraşelor
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME                               :{BLACK}Numele orașelor:
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP                    :{BLACK}Alege naţionalitatea numelor oraşelor
 

	
 
############ start of townname region
 
@@ -990,6 +990,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL                       :Normală
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM                      :Mărime dublă
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM                      :Mărime împătrită
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM                                      :{BLACK}Dimensiune font
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP                     :{BLACK}Alege dimensiunea fontului pentru interfață
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_AUTO                        :(auto-detecție)
 
@@ -998,7 +999,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM                     :Mărime dublă
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS                                       :{BLACK}Grafică
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE                                   :{BLACK}Afișează rata de reîmprospătare
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP                           :{BLACK}Alegeți rata de reîmprospătare dorită
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER                             :alta
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM                              :{NUM}Hz
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING                           :{WHITE}Ratele de împrospătare de peste 60Hz ar putea afecta performanța.
 

	
 
@@ -1177,6 +1180,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT                       :Alege în ce măsură poluarea fonică si deranjamentul local provocat de o companie va afecta impresia orașului despre aceasta, si viitoarele planuri de construcție in zonă
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT                             :Înălțimea limită a hărții: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_VALUE                       :{NUM}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_AUTO                        :(auto)
 
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN                            :{WHITE}Nu poți seta înălțimea maximă a hărții la această valoare. Cel puțin un munte de pe hartă este mai înalt de-atât.
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :Permite terra-formarea sub clădiri, şine, etc. (auto-pante): {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT                           :Permite terraformarea sub clădiri şi şine fără eliminarea acestora
 
@@ -1430,6 +1434,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :Pastrează active instrumentele de construcţie după utilizare: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT            :Menține barele de construcție pentru tunele, poduri șamd deschise după folosire
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :Grupează cheltuielile în raportul financiar al companiei: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT                     :Definește stilul ferestrei care afișează cheltuielile companiei
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS                          :Elimină automat semnalele pe durata construcției șinelor: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS_HELPTEXT                 :Elimină automat semnalele când construiești căi ferate dacă ele îți vin în cale. Nu uita că asta ar putea conduce la accidente feroviare.
 
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT                     :Limita de viteză pentru trecerea timpului: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_VAL                 :{NUM}% din viteza normală a jocului
 
@@ -1550,6 +1555,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_SMOOTH  
 
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_FROZEN                          :Înghețată
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :Permite cumpărarea de acţiuni de la alte companii: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT                        :Dacă este activată, se permite cumpărarea și vânzarea de acțiuni ale companiilor. Acțiunile devin disponibile doar când compania depășește o anumită vârstă
 
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES                         :Vârsta minimă a companiilor pentru tranzacțiile cu acțiuni: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES_HELPTEXT                :Stabilește vechimea minimă a unei companii, ca alții să-i poată tranzacționa acțiunile.
 
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE                         :Procentul din profitul pe secţiune care să fie plătit pentru alimentare: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT                :Procentul din câştig care este oferit legăturilor intermediare pentru alimentare, oferind mai mult control asupra încasărilor
 
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :Când se trage cu mouse-ul, plasează semnale la fiecare: {STRING}
 
@@ -1801,6 +1808,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY                                      :{YELLOW}Sigur vrei să renunți la acest scenariu?
 
# Cheat window
 
STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Cheat-uri
 
STR_CHEATS_TOOLTIP                                              :{BLACK}Bifa vă indică dacă aţi folosit anterior acest cheat
 
STR_CHEATS_NOTE                                                 :{BLACK}Notă: utilizarea acestor setări va fi memorată în salvarea jocului
 
STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Măreşte fondurile cu {CURRENCY_LONG}
 
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}Joacă drept compania: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Buldozer magic (demolează industrii şi lucruri amovibile): {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1910,6 +1918,7 @@ STR_FACE_TIE                                                    :Cravată:
 
STR_FACE_EARRING                                                :Cercei:
 
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP                                    :{BLACK}Schimbă cravata sau cerceii
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE                           :Privat
 

	
 
# Network server list
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}Multiplayer
 
@@ -1973,6 +1982,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Numele jocului va fi afişat celorlalţi jucători în meniul de selectare al jocurilor multiplayer
 
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD                           :{BLACK}Pune parolă
 
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP                       :{BLACK}Protejează-ţi jocul cu o parolă dacă nu vrei să intre jucători neautorizaţi
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_LABEL                       :{BLACK}Vizibilitate
 
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP                     :{BLACK}Dacă alți oameni îți pot vedea serverul în lista publică
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Număr maxim de clienţi:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Alege un număr maxim de clienţi. Nu trebuie ocupate toate locurile.
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}Companii maxim:
 
@@ -2032,11 +2043,21 @@ STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION  
 
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Companie protejată. Introdu parola
 

	
 
# Network company list added strings
 
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST                            :Lista de clienţi
 
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST                            :Jucători conectați
 

	
 
# Network client list
 

	
 

	
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER                                  :{BLACK}Server
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP                :{BLACK}Modifică numele serverului tău
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY                       :{BLACK}Vizibilitate
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP               :{BLACK}Dacă alți oameni îți pot vedea serverul în lista publică
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP                :{BLACK}Modifică-ți numele
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP                    :{BLACK}Trimite un mesaj tuturor jucătorilor acestei companii
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP                  :{BLACK}Trimite un mesaj tuturor spectatorilor
 

	
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK                    :Deblocare cu parolă
 

	
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK                         :{YELLOW}Sigur vrei să dai afară jucătorul '{STRING}'?
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN                          :{YELLOW}Sigur vrei să blochezi jucătorul '{STRING}'?
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER                                              :Server
 
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Client
 
@@ -2092,6 +2113,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD      
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER                              :{WHITE}Calculatorul dvs. este prea lent pentru a se sincroniza cu serverul
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP                                   :{WHITE}A expirat timpul pentru descărcarea hărţii
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN                                  :{WHITE}A expirat timpul pentru conectarea la server
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_TOO_OLD                                :{WHITE}Serverul solicitat este prea vechi pentru acest client
 

	
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL                                :eroare generală
 
@@ -2141,7 +2163,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN                         :*** {STRING} a intrat în compania #{2:NUM}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE                     :*** {STRING} a intrat ca spectator
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW                          :*** {STRING} a început o companie nouă (#{2:NUM})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT                                 :*** {STRING} a ieşit din joc ({2:STRING})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE                                 :*** {STRING} şi-a schimbat numele în {STRING}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE                                 :*** {STRING} și-a schimbat numele în {STRING}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY                                  :*** {STRING} a dat {2:CURRENCY_LONG} către {1:STRING}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN                             :{WHITE}Serverul a închis conexiunea
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT                               :{WHITE}Serverul este repornit...{}Vă rugăm aşteptaţi...
 
@@ -2695,9 +2717,11 @@ STR_FRAMERATE_AI                        
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMELOOP                                  :Buclă de joc
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ECONOMY                                :Manipularea încărcăturilor
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LINKGRAPH                              :Decalaj grafic de conexiuni
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING                                   :Randare grafică
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING_VIEWPORTS                         :Randarea vizorului global
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_SOUND                                     :Mixaj de sunet
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_ALLSCRIPTS                                :Totalul de scripturi GS/AI
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_AI                                        :IA {NUM} {STRING}
 
############ End of leave-in-this-order
 

	
 
@@ -3309,6 +3333,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_LIST_EXTENSION  
 

	
 
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES                                      :{BLACK}Necesită:
 
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO                                  :{YELLOW}{STRING}{BLACK}{3:STRING}
 
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT                           :{YELLOW}{STRING}{BLACK}: {CARGO_SHORT} așteaptă{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Schimba productia (multiplu de 8, până la 2040)
 
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL                                :{WHITE}Modifică nivelul producţiei (procent, până la 800%)
 
@@ -3428,11 +3453,12 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON           :{BLACK}Cumpără și repară vehiculul
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_BUTTON               :{BLACK}Cumpără și schimbă marfa transportată de aeronavă
 

	
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                       :{BLACK}Cumpără vehiculul feroviar selectat. Shift+Click arată costul estimat fără să cumpere vehiculul
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                :{BLACK}Cumpără autovehiculul selectat. Shift+Click arată costul estimat fără  cumpere autovehiculul
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                :{BLACK}Cumpără autovehiculul selectat. Shift+clic arată costul estimat fără achiziția autovehiculului
 
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                        :{BLACK}Cumpără nava selectată. Shift+Click arată costul estimativ fără a efectua achiziţia
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                    :{BLACK}Cumpără aeronava selectată. Shift+Click arată costul estimativ fără a efectua achiziţia
 

	
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP                 :{BLACK}Cumpără și repară trenul selectat. Shift+Click arată costul estimat fără cumpărare
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP                 :{BLACK}Cumpără și repară trenul selectat. Shift+clic arată costul estimat fără achiziție
 
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP          :{BLACK}Cumpără și repară autovehiculul selectat. Shift+clic arată costul estimat fără achiziție
 
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP              :{BLACK}Cumpără și repară aeronava selectată. Shift+clic afișează costul estimat fără achiziție
 

	
 
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON                             :{BLACK}Nume nou
 
@@ -3544,6 +3570,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION                                      :{WHITE}Mesaj de la producătorul de vehicule
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE                                      :{GOLD}Am creat un nou tip de {STRING}. Aţi fi interesaţi de folosirea exclusivă pentru un an a acestui vehicul, astfel ca noi să-i putem observa performanţele înaintea lansării oficiale?
 

	
 
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE                          :locomotivă
 
STR_ENGINE_PREVIEW_ELRAIL_LOCOMOTIVE                            :locomotivă electrificată
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE                          :locomotivă monoşină
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE                            :locomotivă pernă magnetică
 

	
 
@@ -3555,8 +3582,9 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP                                         :navă
 

	
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                      :{BLACK}Cost: {CURRENCY_LONG} Greutate: {WEIGHT_SHORT}{}Vitezã: {VELOCITY}  Putere: {POWER}{}Cost de rulare: {CURRENCY_LONG}/an{}Capacitate: {CARGO_LONG}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE               :{BLACK}Cost: {CURRENCY_LONG} Greutate: {WEIGHT_SHORT}{}Viteză: {VELOCITY}  Putere: {POWER}  Ef. T. Max.: {6:FORCE}{}Cost rulaj: {4:CURRENCY_LONG}/an{}Capacitate: {5:CARGO_LONG}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAP_RUNCOST                   :{BLACK}Cost: {CURRENCY_LONG} Viteză max.: {VELOCITY}{}Capacitate: {CARGO_LONG}{}Mentenanţă: {CURRENCY_LONG}/an
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_CAP_RUNCOST    :{BLACK}Cost: {CURRENCY_LONG} Viteza maximă: {VELOCITY}{}Tip avion: {STRING} Rază: {COMMA} pătrățele{}Capacitate: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Cost întreținere: {CURRENCY_LONG}/an
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAP_RUNCOST                   :{BLACK}Cost: {CURRENCY_LONG} Viteză max.: {VELOCITY}{}Capacitate: {CARGO_LONG}{}Mentenanță: {CURRENCY_LONG}/an
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_CAP_CAP_RUNCOST          :{BLACK}Cost: {CURRENCY_LONG} Viteză max.: {VELOCITY}{}Tip avion: {STRING}{}Capacitate: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Mentenanță: {CURRENCY_LONG}/an
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_TYPE_RANGE_CAP_CAP_RUNCOST    :{BLACK}Cost: {CURRENCY_LONG} Viteza maximă: {VELOCITY}{}Tip avion: {STRING} Rază: {COMMA} pătrățele{}Capacitate: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Mentenanță: {CURRENCY_LONG}/an
 

	
 
# Autoreplace window
 
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Înlocuieşte {STRING} - {STRING}
 
@@ -3606,6 +3634,7 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Fă optiunea de autoînlocuire să păstreze identică lungimea unui tren prin eliminarea vagoanelor (începând din faţă) dacă înlocuirea locomotivei ar face trenul mai lung
 
# Vehicle view
 
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_CENTER_TOOLTIP                    :{BLACK}Centrează vizorul principal pe locația vehiculului. Dublu-clic va urmări vehiculul în vizorul principal. Ctrl+clic deschide un nou vizor cu locația vehiculului
 
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_CENTER_TOOLTIP                            :{BLACK}Centrează imaginea pe locația navei. Dublu clic va urmări nava în vizorul principal. Ctrl+Clic deschide un nou vizor pe locația navei
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                    :{BLACK}Trimite trenul într-un depou
 
@@ -3639,6 +3668,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                      :{BLACK}Afişează detaliile navei
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                  :{BLACK}Afişează detaliile aeronavei
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP                :{BLACK}Acțiunea trenului curent - clic pentru oprirea/pornirea trenului
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATUS_START_STOP_TOOLTIP         :{BLACK}Acțiunea vehiculului curent - clic pentru oprirea/pornirea vehiculului
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP             :{BLACK}Acțiunea avionului curent - clic pentru oprirea/pornirea avionului
 

	
 

	
 
@@ -4193,7 +4223,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY                                     :{WHITE}Nu se poate cumpăra compania...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                      :{WHITE}Nu se poate construi sediul companiei...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                            :{WHITE}Nu se pot cumpăra 25% din acţiunile acestei companii...
 
STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                :{WHITE}Nu se pot vinde 25% din acţiunile acestei companii...
 
STR_ERROR_PROTECTED                                             :{WHITE}Această companie încă nu vinde acţiuni...
 
STR_ERROR_PROTECTED                                             :{WHITE}Compania nu are vechimea necesară pentru tranzacționarea de acțiuni...
 

	
 
# Town related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN                                   :{WHITE}Nu pot construi nici un oras
src/lang/slovak.txt
Show inline comments
 
@@ -4461,9 +4461,9 @@ STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                         :{WHITE}{TOWN} miesná správa odmietla udelit povolenie pre letisko kôli hlučnosti
 
STR_ERROR_BRIBE_FAILED                                          :{WHITE}Tvoj pokus o podplácanie bol odhalený vyšetrovateľom
 

	
 
# Levelling errors
 
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                 :{WHITE}Nemôžeš tu zvýšiť terén...
 
STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                 :{WHITE}Nemôžeš tu znížiť terén...
 
STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE                                 :{WHITE}Nemôžem tu upraviť terén...
 
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                 :{WHITE}Nemôžete tu zvýšiť terén...
 
STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                 :{WHITE}Nemôžete tu znížiť terén...
 
STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE                                 :{WHITE}Nemôžete tu upraviť terén...
 
STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                               :{WHITE}Vyhĺbenie by poškodilo tunel
 
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                  :{WHITE}... už na úrovni mora
 
STR_ERROR_TOO_HIGH                                              :{WHITE}... príliš vysoko
 
@@ -4483,14 +4483,14 @@ STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS                                    :{WHITE}Nie je možné presunúť peniaze, ktoré sú požičané z banky...
 
STR_ERROR_CAN_T_GIVE_MONEY                                      :{WHITE}Nie je možné presunúť peniaze tejto spoločnosti...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY                                     :{WHITE}Spoločnosť nie je možné kúpiť ...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                      :{WHITE}Nemôžete tu postaviť sídlo spoločnosti...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                            :{WHITE}Nemôžeš kúpiť 25% podiel v tejto spoločnosti...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                            :{WHITE}Nemôžete kúpiť 25% podiel v tejto spoločnosti...
 
STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                :{WHITE}25% podiel v tejto spoločnosti sa nedá predať ...
 
STR_ERROR_PROTECTED                                             :{WHITE}S akciami tejto spoločnosti nie je zatiaľ možné obchodovať...
 

	
 
# Town related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN                                   :{WHITE}Nie je možné postaviť viac miest
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN                                     :{WHITE}Mesto nemôže byť odstránené...
 
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE                                 :{WHITE}Nemôžeš tu postaviť mesto...
 
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE                                 :{WHITE}Nemôžete tu založiť mesto...
 
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN                                     :{WHITE}Nemožno rozšíriť mesto...
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB                          :{WHITE}... príliš blízko okraja mapy
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                             :{WHITE}... príliš blízko iného mesta
 
@@ -4526,7 +4526,7 @@ STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES_EXPLANATION         :{WHITE}Pre získanie lepšej mapy zmeňte parametre jej generovania
 
# Station construction related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                          :{WHITE}Nemôžete tu postaviť železničnú stanicu...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Nemôžete tu postaviť autobusovú zastávku...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                             :{WHITE}Nemôžeš tu postaviť vykládku...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                             :{WHITE}Nemôžete tu postaviť vykládku...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                    :{WHITE}Nemôžete tu postaviť električkovú zastávku...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                        :{WHITE}Nemôžete tu postaviť električkovú vykládku...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                 :{WHITE}Nemôžete tu postaviť prístav...
 
@@ -4569,7 +4569,7 @@ STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING               :{WHITE}Susedí z viacerými smerovými bodmi
 
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT                         :{WHITE}Príliš blízko iného smerovému bodu
 

	
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                            :{WHITE}Tu nie je možné postaviť železničný smerový bod...
 
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                              :{WHITE}Nemôžeš tu postaviť bóju...
 
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                              :{WHITE}Nemôžete tu umiestniť bóju...
 
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME                            :{WHITE}Názov smerového bodu sa nedá zmeniť...
 

	
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                           :{WHITE}Tu nie je možné odstrániť železničný smerový bod...
 
@@ -4580,8 +4580,8 @@ STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE                                        :{WHITE}... bóju používa iná spoločnosť!
 
# Depot related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                               :{WHITE}Nemôžete tu postaviť vlakové depo...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Nemôžete tu postaviť garáž...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Nemôžeš tu postaviť električkové depo...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                :{WHITE}Nemôžeš tu postaviť lodenicu...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Nemôžete tu postaviť električkovú garáž...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                :{WHITE}Nemôžete tu postaviť lodenicu...
 

	
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT                                    :{WHITE}Depo sa nedá premenovať...
 

	
 
@@ -4618,7 +4618,7 @@ STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Musíš najskôr odstrániť železničné koľaje
 
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD                               :{WHITE}Cesta je jednosmerná alebo blokovaná.
 
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_RAIL                              :{WHITE}Nie sú povolené priecestia pre tento typ železnice
 
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED_ROAD                              :{WHITE}Nie sú povolené priecestia pre tento typ cesty
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                              :{WHITE}Nemôžeš tu umiestniť návestidlá...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                              :{WHITE}Nemôžete tu umiestniť návestidlá...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Nemôžete tu postaviť železničnú trať...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                           :{WHITE}Nemôžeš tu odstrániť železničné koľaje...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                             :{WHITE}Nemôžeš tu odstrániť návestidlá...
 
@@ -4626,19 +4626,19 @@ STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE                     :{WHITE}Tu nie je možné zameniť návestidlá...
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}...nenašli sa železničné koľaje
 
STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS                                  :{WHITE}... nenašli sa návestidlá
 

	
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL                                    :{WHITE}Nemôžeš tu konvertovať železnicu...
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL                                    :{WHITE}Nemôžete tu konvertovať železnicu...
 

	
 
# Road construction errors
 
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                :{WHITE}Najprv treba odstrániť cestu
 
STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                      :{WHITE}... na jednosmerných cestách nie sú dovolené križovatky
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Nemôžete tu postaviť cestu...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Nemôžeš tu stavať električkovú trať...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Nemôžete tu postaviť električkovú trať...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Nemôžeš tu odstrániť cestu...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Nemôžeš tu odstrániť električkovú trať...
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}... nenašla sa cesta
 
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}...nenašla sa električková trať
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD                                    :{WHITE}Nemôžeš tu konvertovať cestu...
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY                                 :{WHITE}Nemôžeš tu konvertovať električkovú trať...
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_ROAD                                    :{WHITE}Nemôžete tu konvertovať cestu...
 
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_TRAMWAY                                 :{WHITE}Nemôžete tu konvertovať električkovú trať...
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_ROAD                                      :{WHITE}Žiadna použiteľná cesta
 
STR_ERROR_NO_SUITABLE_TRAMWAY                                   :{WHITE}Žiadna použiteľná električková trať
 
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_TRAMWAY                                  :{WHITE}... nekompatibilné električkové trate
 
@@ -4658,7 +4658,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                             :{WHITE}Nemôžete tu postaviť akvadukt...
 
# Tree related errors
 
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE                                     :{WHITE}... strom tu už je
 
STR_ERROR_TREE_WRONG_TERRAIN_FOR_TREE_TYPE                      :{WHITE}... zlý terén pre tento typ stromov
 
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                 :{WHITE}Nemôžeš tu zasadiť strom...
 
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                 :{WHITE}Nemôžete tu zasadiť stromy...
 

	
 
# Bridge related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                               :{WHITE}Nemôžete tu postaviť most...
 
@@ -4673,7 +4673,7 @@ STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG                                       :{WHITE}... most je príliš dlhý
 
STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER                             :{WHITE}Most skončí za okrajom mapy
 

	
 
# Tunnel related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                               :{WHITE}Nemôžeš tu postaviť tunel...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                               :{WHITE}Nemôžete tu postaviť tunel...
 
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                            :{WHITE}Miesto nevhodné pre vjazd do tunela
 
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                            :{WHITE}Tunel musi byť najskôr zbúraný
 
STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                             :{WHITE}Iný tunel v ceste
 
@@ -4746,7 +4746,7 @@ STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE                                    :{WHITE}Loď nie je dostupná
 
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE                                :{WHITE}Lietadlo nie je dostupné
 

	
 
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                             :{WHITE}V hre je príliš veľa dopravných prostriedkov
 
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                :{WHITE}Nie je možné zmenit servisný interval ...
 
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                :{WHITE}Nemožno zmeniť servisný interval...
 

	
 
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED                                  :{WHITE}... vozidlo je zničené
 

	
 
@@ -4760,7 +4760,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                          :{WHITE}Nemôžeš nechať vlak prejsť cez návestidlo keď hrozí nebezpečenstvo...
 
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN                         :{WHITE}Nemožno otočiť vlak naopak...
 
STR_ERROR_TRAIN_START_NO_POWER                                  :Vlak nemá energiu
 

	
 
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN                          :{WHITE}Nemôžem otočiť cestné vozidlo...
 
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN                          :{WHITE}Nemožno otočiť cestné vozidlo...
 

	
 
STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                 :{WHITE}Lietadlo je vo vzduchu
 

	
 
@@ -4792,7 +4792,7 @@ STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE   
 
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS                                        :{WHITE}... príliš veľa popisov
 
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                 :{WHITE}Tu sa nedá umiestniť popis...
 
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                :{WHITE}Nemožno zmeniť text popisu...
 
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN                                     :{WHITE}Nemôžem zmazať popis...
 
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN                                     :{WHITE}Nemožno vymazať popis...
 

	
 
# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut
 
STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT                                    :Simulátor založený na hre Transport Tycoon Deluxe
src/lang/turkish.txt
Show inline comments
 
@@ -195,6 +195,7 @@ STR_COLOUR_DEFAULT                                              :Varsayılan
 
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA}{NBSP}mil/s
 
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA}{NBSP}km/s
 
STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA}{NBSP}m/s
 
STR_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS                                    :{DECIMAL}{NBSP}karo/gün
 

	
 
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}{NBSP}bg
 
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}{NBSP}bg
 
@@ -313,8 +314,15 @@ STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY              
 
STR_SORT_BY_RANGE                                               :Menzil
 
STR_SORT_BY_POPULATION                                          :Nüfus
 
STR_SORT_BY_RATING                                              :Değerlendirme
 
STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES                                        :Araç sayısı
 
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR                              :Geçen yılki toplam kar
 
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR                              :Bu yılki toplam kar
 
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR                            :Geçen yılki ortalama kar
 
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR                            :Bu yılki ortalama kar
 

	
 
# Group by options for vehicle list
 
STR_GROUP_BY_NONE                                               :Hiçbiri
 
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS                                      :Paylaşılan talimatlar
 

	
 
# Tooltips for the main toolbar
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME                                  :{BLACK}Oyunu durdur
 
@@ -688,7 +696,7 @@ STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK                      :{BLACK}Kullanılan programdan kaldırılacak parçaya tıklayın (Özel1 veya Özel2 için)
 
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                         :{BIG_FONT}{BLACK} {NUM}
 
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                        :{BIG_FONT}{BLACK} {NUM} senesindeki şirket ligi
 
STR_HIGHSCORE_POSITION                                          :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}.
 
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN                     :İşadamı
 
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN                     :İş insanı
 
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR                    :Girişimci
 
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST                   :Sanayici
 
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST                      :Sermayedar
 
@@ -740,6 +748,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK                                       :{TINY_FONT}{BLACK}Rıhtım
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND                                 :{TINY_FONT}{BLACK}Engebeli Alan
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND                                 :{TINY_FONT}{BLACK}Çim alan
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND                                  :{TINY_FONT}{BLACK}Çıplak Arazi
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAINFOREST                                 :{TINY_FONT}{BLACK}Yağmur ormanı
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS                                     :{TINY_FONT}{BLACK}Meralar
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Ağaçlar
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Kayalar
 
@@ -771,6 +780,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS                          :{BLACK}Haritadaki tüm kargo türlerini göster
 
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS                            :{BLACK}Son mesajı ya da haberi göster
 
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME                                      :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
 
STR_STATUSBAR_PAUSED                                            :{YELLOW}* *  DURAKLATILDI  *  *
 
STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH                                 :{ORANGE}*  *  DURDU (bağlantı grafiğinin güncellenmesi bekleniyor) *  *
 
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE                                          :{RED}OTOMATİK KAYDET
 
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME                                       :{RED}*  *  KAYDEDiYOR  *  *
 

	
 
@@ -937,13 +947,14 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NTD                                   :Yeni Tayvan Doları (NTD)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY                                   :Çin Yuanı (CNY)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD                                   :Hong Kong Doları (HKD)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_INR                                   :Hindistan Rupisi (INR)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IDR                                   :Endonezya Rupiahı (IDR)
 
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR                                   :Malezya Ringgiti (MYR)
 
############ end of currency region
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT                    :Soldan trafik
 
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT                   :Sağdan trafik
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME                               :{BLACK}Şehir isimleri
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME                               :{BLACK}Şehir isimleri:
 
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP                    :{BLACK}Şehir isimleri için bir tür seçin
 

	
 
############ start of townname region
 
@@ -983,6 +994,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE                                       :{BLACK}Dil
 
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP                               :{BLACK}Görünen dili seçin
 
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE                            :{STRING} (%{NUM} tamamlandı)
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN                                     :{BLACK}Tam ekran
 
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP                             :{BLACK}Tam ekran oynamak için bunu isaretleyin
 
@@ -992,11 +1004,17 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP                             :{BLACK}Kullanılacak ekran çözünürlüğünü seçin
 
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER                               :diğer
 
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM                                :{NUM}x{NUM}
 

	
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION                             :{BLACK}Donanım hızlandırma
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP                     :{BLACK}OpenTTD'nin donanım ivmesini kullanmayı denemesine izin vermek için bu kutuyu işaretleyin. Değiştirilmiş bir ayar sadece oyun yeniden başlatıldığında uygulanır
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART                     :{WHITE}Ayar sadece oyun yeniden başlatıldığında uygulanır
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC                                    :{BLACK}VSync
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP                            :{BLACK}Dikey senkronizasyon'u aktif etmek için bu kutuyu işaretleyin. Değiştirilmiş bir ayar sadece oyun yeniden başlatıldığında uygulanır. Yalnızca donanım ivmesi aktifken çalışır
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME                                 :{BLACK}Arayüz boyutu
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP                      :{BLACK}Kullanmak üzere arayüz bileşen boyutunu seçin
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_AUTO                         :(otomatik-tespit)
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL                       :Normal
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM                      :İki kat büyük
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM                      :Dört kat büyük
 
@@ -1004,11 +1022,18 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM                      :Dört kat büyük
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM                                      :{BLACK}Yazı boyutu
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP                     :Arayüz boyutunu seç
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_AUTO                        :(otomatik-tespit)
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL                      :Normal
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM                     :Yazı iki kat büyük
 
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM                     :Dört kat büyük
 

	
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS                                       :{BLACK}Grafikler
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE                                   :{BLACK}Tazeleme oranını görüntüle
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP                           :{BLACK}Kullanılacak tazeleme oranını seç
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_OTHER                             :diğer
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM                              :{NUM}Hz
 
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING                           :{WHITE}60Hz'den yüksek tazeleme oranları performansı etkileyebilir.
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}Temel grafik kümesi
 
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}Kullanılacak temel grafik kümesini seçin
 
@@ -1104,6 +1129,8 @@ STR_TERRAIN_TYPE_FLAT                                           :Düz
 
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY                                          :Engebeli
 
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS                                    :Dağlık
 
STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST                                       :Alp Meraklısı
 
STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM                                         :Özel yükseklik
 
STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM_VALUE                                   :Özel yükseklik ({NUM})
 

	
 
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE                                    :İzne tabi
 
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :Töleranslı
 
@@ -1116,6 +1143,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION         
 
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE                                 :{BLACK}Süzgeç metni:
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL                                   :{BLACK}Tümünü genişlet
 
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL                                 :{BLACK}Tümünü kısalt
 
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL                                    :{BLACK}Tüm değerleri sıfırla
 
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT            :(açıklama bulunmamaktadır)
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE                                :{LTBLUE}Varsayılan değer: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE                                         :{LTBLUE}Ayar türü: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1124,6 +1152,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU                               :Kullanıcı ayarları (kayıtlı dosyada saklanır; sadece yeni oyunları etkilemektedir)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME                             :Oyun ayarları (kayıtlı dosyada saklanır; sadece mevcut oyunu etkilemektedir)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU                            :Şirket ayarları (kayıtlı dosyada saklanır; sadece yeni oyunu etkilemektedir)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME                          :Şirket ayarları (kayıtlı dosyada saklanır; sadece mevcut şirketi etkilemektedir)
 
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION        :{WHITE}Dikkat!
 
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT           :{WHITE}Bu eylem tüm oyun ayarlarını varsayılan değerlerine sıfırlayacaktır.{}Devam etmek istediğine emin misin?
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY                            :{BLACK}Kategori:
 
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE                                :{BLACK}Tür:
 
@@ -1185,6 +1215,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT                           :Araçları ya da altyapıyı yok edebilecek felaketleri açın ya da kapatın
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL                                :Arazi şekillendirmeye karşı belediye meclisinin tavrı: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT                       :Şirketlerin sebep olduğu gürültü ve çevreye zararın kasaba beğenilerini ve ilerideki inşaatlarını nasıl etkileyeceğini seçin
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT                             :Harita azami yükseklik limiti: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_HELPTEXT                    :Harita arazisinin azami yüksekliğini ayarlayın. "(otomatik)" ile arazi oluşturulduktan sonra güzel bir değer seçilecektir
 
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_VALUE                       :{NUM}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_AUTO                        :(otomatik)
 
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN                            :{WHITE}Azami harita yüksekliğini bu değere ayarlayamazsınız. Haritadaki en az bir dağ bu değerden yüksek
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :Binaların, yolların vb. altındaki araziyi değiştirmeye izin ver: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT                           :Binaları ve yolları kaldırmaksızın altlarında yeryüzü şekillendirmesi yapılmasına izin ver
 
@@ -1329,7 +1363,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT                    :Oyun boyunca kaç tane fabrika oluşturulması gerektiğini ve hangi seviyede bakıma alınması gerektiğini ayarlayın
 
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :Petrol rafinerilerinin kenarlardan azami uzaklığı: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT               :Petrol rafinerileri sadece haritanın sınırlarında inşa edilir; ada haritalarında sahillere kurulurlar.
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT                              :Kar kalınlığı: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT                     :Kutupsal arazide, karın ne kadar yükseklikten başlayacağını denetleyin. Kar aynı zamanda fabrika oluşumunu ve şehir gelişme gereksinimini de etkiler
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT                     :Kutupsal arazide, karın ne kadar yükseklikten başlayacağını denetleyin. Kar aynı zamanda fabrika oluşumunu ve şehir gelişme gereksinimini de etkiler. Yalnızca Senerya Editörü ile değiştirilebilir veya "kar örtüsü" üzerinden hesaplanır
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE                                :Kar örtüsü: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_HELPTEXT                       :Arktik altındaki yaklaşık kar miktarını kontrol eder. Kar, aynı zamanda endüstri üretimini ve kasaba büyüme gereksinimlerini de etkiler. Yalnızca harita oluşumu sırasında kullanılır. Deniz seviyesinin hemen üzerindeki arazi her zaman karsızdır
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_VALUE                          :%{NUM}
 
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE                              :Çöl örtüsü: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_HELPTEXT                     :Tropikal arazideki yaklaşık çöl miktarını kontrol eder. Çöl ayrıca endüstri üretimini de etkiler. Yalnızca harita oluşturma sırasında kullanılır
 
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_VALUE                        :%{NUM}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :Arazinin engebesi: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT                :(Sadece TerraGenesis) Tepelerin sıklığını seçin: Yumuşak yerleşimler daha az, geniş alana yayılmış tepelere sahiptir. Sıkı yerleşimler tekrarlanmış gibi görülen çok sayıda tepeye sahip olacaklar.
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Dümdüz
 
@@ -1443,6 +1483,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :Yapı araçlarını kullanımdan sonra aktif tut: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT            :Köprü, tünel vb. için kullanılan inşa araçlarını kullanımdan sonra da açık tut
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :Şirket mali tablosunda grup harcamaları: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT                     :Şirket harcamaları penceresinin nasıl düzenleneceğini belirle
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS                          :Ray yapımı sırasında sinyalleri otomatik olarak kaldır: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS_HELPTEXT                 :Ray yapımı sırasında sinyaller yolun üzerinde ise otomatik kaldır. Bunun potansiyel olarak tren kazalarına yol açabileceğini unutmayın.
 
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT                     :İleri sarma hız limiti: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_HELPTEXT            :Hızlı ileri sarma etkinleştirildiğinde oyunun ne kadar hızlı sarıldığını sınırlayın. 0 = sınır yok (bilgisayarın el verdiği kadar). %100'ün altındaki değerler oyunu yavaşlatır. Üst sınır bilgisayarının özelliklerine ve oyuna göre değişkenlik gösterebilir.
 
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_VAL                 :%{NUM} normal oyun hızı
 
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_ZERO                :Limit yok (bilgisayarın izin verdiği maksimum hızda )
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER                                 :Kayan haber bandı: {STRING}
 
@@ -1557,6 +1602,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR                                  :Yıl sonu puanı: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_HELPTEXT                         :Oyunun puan sonucuna göre bittiği yıl. Bu yılın sonunda, şirketin puanı kaydedilir ve yüksek puan ekranında gösterilir ama oyuncular oynamaya devam edebilir.{}Eğer bu başlama yılından önce ise, yüksek puan ekranı gösterilmez.
 
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE                            :{NUM}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO                             :Asla
 
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE                                 :Ekonomi türü: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_HELPTEXT                        :Sorunsuz ekonomi, üretim değişikliklerini daha sık ve daha küçük adımlarla yapar. Donuk ekonomi, üretim değişikliklerini ve endüstri kapanışlarını durdurur. Sektör türleri bir NewGRF tarafından sağlanırsa bu ayarın hiçbir etkisi olmayabilir.
 
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_ORIGINAL                        :Orijinal
 
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_SMOOTH                          :Pürüzsüz
 
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_FROZEN                          :Donuk
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :Diğer şirketlerin hisseleri alınabilsin: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT                        :Etkinleştirildiğinde, şirketlerin hisse senetlerinin alınıp satılması mümkün olur. Hisse senetleri sadece belli bir yaşa ulaşan şirketler için geçerlidir
 
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES                         :Hisse satmak için gerekli minimum şirket yaşı: {STRING}
 
@@ -1608,6 +1658,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT                   :Doğrusal
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT                         :Oyunda ağaç dikme: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT                :Oyundaki rastgele ağaçların görünümünü kontrol eder. Bu, ağaçların büyümesine bağımlı olan endüstrileri etkileyebilir, örneğin keresteciler gibi
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NO_SPREAD               :Büyü ama yayılma {RED}(kereste fabrikasını kırar)
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_RAINFOREST       :Büyü ama sadece yağmur ormanlarında yayıl
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_ALL              :Büyü ve her yere yayıl
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NO_GROWTH_NO_SPREAD     :Büyüme, yayılma {RED}(kereste fabrikasını kırar)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :Ana araç çubuğu konumu: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT                         :Ekranın üst kısmındaki ana araç çubuğunun yatay konumu
 
@@ -1625,12 +1679,17 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN                                     :Azami yaklaşma seviyesi: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT                            :Görüş alanları için azami yakınlaşma seviyesi. Daha yüksek uzaklaştırma ayarları oyunda gecikmelere sebep olabilir
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX                                     :Azami uzaklaşma seviyesi: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX_HELPTEXT                            :Görüş alanları için azami uzaklaşma seviyesi. Daha yüksek uzaklaştırma ayarları oyunda gecikmelere sebep olabilir
 
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN                              :Kullanılacak en yüksek çözünürlüklü sprite'lar: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN_HELPTEXT                     :Sprite'lar için kullanılacak maksimum çözünürlüğü sınırlar. Sprite çözünürlüğünü sınırlamak, mevcut olunca bile yüksek çözünürlüklü grafikleri kullanmaktan kaçınacaktır. Bu, yüksek çözünürlüklü grafikleri içeren ve içermeyen GRF dosyalarının bir karşımı kullanılırken oyun görünümünü bir arada tutmaya yardımcı olabilir.
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN                                 :4x
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X                               :2x
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL                              :Normal
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X                              :2x
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X                              :4x
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X                              :8x
 
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_MIN                          :4x
 
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_IN_2X                        :2x
 
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_NORMAL                       :1x
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :Şehirlerin genişleme hızı: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT                         :Şehir büyüme hızı
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE                             :Hiçbiri
 
@@ -1674,6 +1733,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT         :Kullanıcı arayüzünde hız görüntülendiğinde, bunu seçili birimde göster.
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL         :Imperial (İngiliz ölçü birimleri) (mph)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC           :Metrik (km/s)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI               :SI (Uluslararası Ölçüm Sistemi) (m/s)
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS        :Oyun birimleri (karo/gün)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER                     :Araç gücü ölçü birimi: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT            :Kullanıcı arayüzünde bir aracın gücü görüntülendiğinde, bunu seçili ölçü biriminde göster.
 
@@ -1764,6 +1824,8 @@ STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY          
 
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG                            :{WHITE}{BYTES} sprite-önbelleği ayırma işlemi başarısız. Sprite-önbelleği {BYTES}'a düşürüldü. Bu OpenTTD'nin performansını azaltacak. Bellek gereksinimini azaltmak için 32bpp grafikleri ve/veya yakınlaştırma seviyelerini kapatmayı deneyebilirsiniz
 

	
 
# Video initalization errors
 
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR                                          :{WHITE}Video ayarlarında hata...
 
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION                 :{WHITE}... uyumlu GPU bulunamadı. Donanım hızlandırma devre dışı bırakıldı
 

	
 
# Intro window
 
STR_INTRO_CAPTION                                               :{WHITE}OpenTTD {REV}
 
@@ -1808,6 +1870,7 @@ STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Bu çeviride {NUM} eksik metin var. Çevirmen olarak kaydolarak OpenTTD'nin iyileştirilmesine yardım edin. Ayrıntılar için readme.txt'ye bakın.
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Çıkış
 
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD                  :{YELLOW}Oyundan çıkmak istediğinize emin misiniz?
 
STR_QUIT_YES                                                    :{BLACK}Evet
 
STR_QUIT_NO                                                     :{BLACK}Hayır
 

	
 
@@ -1819,6 +1882,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY                                      :{YELLOW}Bu senaryodan çıkmak istediğinizden emin misiniz ?
 
# Cheat window
 
STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Hileler
 
STR_CHEATS_TOOLTIP                                              :{BLACK}Onay kutuları bu hilenin daha önce kullanılıp kullanmadığını bildirir.
 
STR_CHEATS_NOTE                                                 :{BLACK}Not: bu ayarların herhangi bir kullanımı kayıt oyunu tarafından kaydedilecektir
 
STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Parayı {CURRENCY_LONG} kadar arttır
 
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}Oynanan şirket: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Sihirli buldozer (fabrikaları, silinemeyen nesneleri siler): {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1928,6 +1992,8 @@ STR_FACE_TIE                            
 
STR_FACE_EARRING                                                :Küpe:
 
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP                                    :{BLACK}Kravatı veya küpeyi değiştir
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PRIVATE                           :Özel
 
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC                            :Halka açık
 

	
 
# Network server list
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}Çok Oyunculu
 
@@ -1971,6 +2037,10 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME       
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH                                 :{BLACK}Sunucuyu tazele
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP                         :{BLACK}Sunucu bilgisini tazele
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET                  :{BLACK}İnterneti Ara
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP          :{BLACK}İnternette halka açık sunucu ara
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN                       :{BLACK}LAN ara
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP               :{BLACK}Yerel alan ağında sunucu ara
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Sunucu ekle
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Her zaman çalışan oyunlarına bakabilmek için bir sunucu ekle
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Sunucu başlat
 
@@ -1987,6 +2057,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Bu oyun adı diğer oyuncuların server listesinde görünecek
 
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD                           :{BLACK}Parola koy
 
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP                       :{BLACK}Erişimi kısıtlamak için oyuna parola koy
 

	
 
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_LABEL                       :{BLACK}Görünürlük
 
STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP                     :{BLACK}Halka açık listelemede öbür oyuncuların sizin sunucunuzu görüp göremeyeceği
 
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} istemci
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Azami istemci sayısı:
 
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}İzin verilen en fazla oyuncu sayısını seç. Her yerin dolması gerekmez
 
@@ -2050,11 +2122,44 @@ STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Sunucu korumalı. Parola girin
 
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Şirket korumalı. Parola girin
 

	
 
# Network company list added strings
 
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST                            :Oyuncu listesi
 
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST                            :Aktif oyuncular
 

	
 
# Network client list
 

	
 

	
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}Çok Oyunculu
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER                                  :{BLACK}Sunucu
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME                             :{BLACK}İsim
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP                     :{BLACK}Oynadığın sunucunun adı
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP                :{BLACK}Sunucunun adını değiştir
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION               :Sunucunun adı
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY                       :{BLACK}Görünürlük
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP               :{BLACK}Halka açık listelemede öbür oyuncuların sizin sunucunuzu görüp göremeyeceği
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER                                  :{BLACK}Oyuncu
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}İsim
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP                     :{BLACK}İsmin
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP                :{BLACK}İsmini değiştir
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION               :İsmin
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP                    :{BLACK}Client için gerçekleştirilecek yönetici eylemleri
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP                   :{BLACK}Şirket için gerçekleştirilecek yönetici eylemleri
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP                            :{BLACK}Bu şirkete katıl
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP                     :{BLACK}Bu oyuncuya bir mesaj gönder
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP                    :{BLACK}Bu şirketteki tüm oyunculara bir mesaj gönder
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP                  :{BLACK}Bütün izleyicilere bir mesaj yolla
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SPECTATORS                              :İzleyiciler
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY                             :(Yeni şirket)
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP                     :{BLACK}Yeni bir şirket oluştur ve ona katıl
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP                :{BLACK}Bu sensin
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP                :{BLACK}Bu, oyunun ev sahibi
 

	
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK                       :At
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN                        :Yasakla
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET                     :Sil
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK                    :Parola ile kilit açma
 

	
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CAPTION                             :{WHITE}Yönetici eylemi
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK                         :{YELLOW}'{STRING}' adlı oyuncuyu atmak istediğine emin misin?
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN                          :{YELLOW}'{STRING}' adlı oyunucuyu yasaklamak istediğine emin misin?
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET                       :{YELLOW}'{COMPANY}' şirketini silmek istediğine emin misin?
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK                      :{YELLOW}'{COMPANY}' adlı şirketin şifresini sıfırlamak istediğine emin misin?
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER                                              :Sunucu
 
STR_NETWORK_CLIENT                                              :İstemci
 
@@ -2099,6 +2204,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}Sunucu başlatılamadı
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START                                  :{WHITE}Bağlanamadı
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT                                       :{WHITE}Bağlantı #{NUM} zaman aşımına uğradı
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}Protokol hatası yapıldı ve bağlantı koparıldı
 
STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME                               :{WHITE}İsmin ayarlanmamış. Çok Oyunculu penceresinin üstünden ayarlanabilir
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}Bu istemcinin revizyonu sunucununki ile aynı değil
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}Yanlış parola
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE}Sunucu dolu
 
@@ -2111,6 +2217,8 @@ STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD                              :{WHITE}Şifre girmeniz çok uzun sürdü
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER                              :{WHITE}Bilgisayarınız sunucuyla haberleşmeyi sürdürmek için çok yavaş.
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP                                   :{WHITE}Bilgisayarınızın haritayı indirmesi çok uzun sürdü
 
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN                                  :{WHITE}Bilgisayarınızın sunucuya katılması çok uzun sürdü
 
STR_NETWORK_ERROR_INVALID_CLIENT_NAME                           :{WHITE}İsminiz geçerli değil
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_TOO_OLD                                :{WHITE}Sorgulanan sunucu bu istemci için çok eski
 

	
 
############ Leave those lines in this order!!
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL                                :genel hata
 
@@ -2133,6 +2241,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD                       :şifre zamanında alınamadı
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER                       :genel zamanaşımı
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP                            :haritayı indirmek çok uzun sürdü
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN                           :haritayı işlemek çok uzun sürdü
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_INVALID_CLIENT_NAME                    :Geçersiz ev sahibi ismi
 
############ End of leave-in-this-order
 

	
 
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION            :{WHITE}Olası bağlantı kaybı
 
@@ -2146,11 +2255,13 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1                  :Oyun hala duraklıyor ({STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2                  :Oyun hala duraklıyor ({STRING}, {STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3                  :Oyun hala duraklıyor ({STRING}, {STRING}, {STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4                  :Oyun hala duraklatılmış ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_5                  :Oyun hala duraklatıldı ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED                        :Oyun devam ediyor ({STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS       :oyuncu sayısı
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS       :istemcilere bağlanıyor
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL                   :el ile
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT              :oyun betiği
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_LINK_GRAPH               :bağlantı grafiğinin güncellenmesi bekleniyor
 
############ End of leave-in-this-order
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING                              :ayrılıyor
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED                               :*** {STRING} oyuna katıldı
 
@@ -2160,6 +2271,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE                     :*** {STRING} gözlemcilere katıldı
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW                          :*** {STRING} yeni bir şirket kurdu (#{2:NUM})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT                                 :*** {STRING} oyunu terketti ({2:STRING})
 
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE                                 :*** {STRING} adını {STRING} olarak değiştirdi
 
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY                                  :*** {STRING} {1:STRING} adlı şirkete {2:CURRENCY_LONG} verdi
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN                             :{WHITE}Sunucu kapandı
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT                               :{WHITE}Sunucu baştan başlatılıyor...{}Lütfen bekleyin...
 
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED                                      :*** {STRING} atıldı. Sebep: ({STRING})
 
@@ -2237,6 +2349,9 @@ STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}OpenTTD çalışmak için grafiklere ihtiyaç duyuyor ancak grafik bulunamadı. OpenTTD'nin internetten bu grafikleri indirip yüklemesine izin veriyor musunuz?
 
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}Evet, grafikleri indir
 
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT                                    :{BLACK}Hayır, OpenTTD'den çık
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_TITLE                                :{WHITE}İndirme başarısız
 
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR                                      :{BLACK}Grafikleri indirme başarısız.{}Lütfen grafikleri manuel olarak indirin.
 
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_QUIT                                 :{BLACK}OpenTTD'den Çık
 

	
 
# Transparency settings window
 
STR_TRANSPARENCY_CAPTION                                        :{WHITE}Şeffaflık Seçenekleri
 
@@ -2280,6 +2395,7 @@ STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION                                       :{WHITE}Yerimini birleştir
 
STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT                      :{YELLOW}Ayrı bir yerimi yap
 

	
 
# Generic toolbar
 
STR_TOOLBAR_DISABLED_NO_VEHICLE_AVAILABLE                       :{BLACK}Şu anda bu altyapı için hiçbir araç bulunmadığından devre dışı bırakıldı
 

	
 
# Rail construction toolbar
 
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                  :Demiryolu Yapımı
 
@@ -2415,7 +2531,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP                        :{BLACK}İskele inşa et. Ctrl istasyonları birleştirmeyi mümkün kılar. Shift ile tıklama maliyet tahminini gösterir
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP                              :{BLACK}Yerimi olarak kullanilabilecek bir şamandıra yerlestir. Shift ile tıklama maliyet tahminini gösterir
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP                    :{BLACK}Su kemeri yap. Shift ile tıklama maliyet tahminini gösterir
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP                       :{BLACK}Su alanını belirle.{}Deniz seviyesinde CTRL tuşu basılı olmadığı sürece kanal yapar, basılıysa etraftakileri su altında bırakır
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Nehir yerleştir
 
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Nehir yerleştir. Ctrl tuşu alanı çapraz olarak seçer
 

	
 
# Ship depot construction window
 
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION                                    :{WHITE}Tersane Yönü
 
@@ -2475,6 +2591,12 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Rastgele türde ağaçlar
 
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP                                   :{BLACK}Rastgele türde ağaçlar koy. Shift ile ağaç koyma/maliyet gösterme tercihi yapılır
 
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON                                   :{BLACK}Rastgele Ağaç
 
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP                                  :{BLACK}Haritaya rastgele ağaç dik
 
STR_TREES_MODE_NORMAL_BUTTON                                    :{BLACK}Normal
 
STR_TREES_MODE_NORMAL_TOOLTIP                                   :{BLACK}Arazinin üzerine sürükleyerek tekli ağaçlar dikin.
 
STR_TREES_MODE_FOREST_SM_BUTTON                                 :{BLACK}Koru
 
STR_TREES_MODE_FOREST_SM_TOOLTIP                                :{BLACK}Arazinin üzerine sürükleyerek küçük ormanlar dikin.
 
STR_TREES_MODE_FOREST_LG_BUTTON                                 :{BLACK}Orman
 
STR_TREES_MODE_FOREST_LG_TOOLTIP                                :{BLACK}Arazinin üzerine sürükleyerek büyük ormanlar dikin.
 

	
 
# Land generation window (SE)
 
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION                   :{WHITE}Arazi Yapımı
 
@@ -2525,12 +2647,18 @@ STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM     
 
# Fund new industry window
 
STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION                                       :{WHITE}Yeni fabrika aç
 
STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP                             :{BLACK}Bu listeden uygun fabrikayı seçin
 
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                        :Birçok rastgele fabrika
 
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                        :{BLACK}Rastgele endüstriler oluştur
 
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP                :{BLACK}Haritayı rastgele fabrikalarla doldur
 
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_CAPTION                :{WHITE}Rastgele endüstriler oluştur
 
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_QUERY                  :{YELLOW}Birçok sayıda rastgele endüstri oluşturmak istediğinize emin misiniz?
 
STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST                           :{BLACK}Fiyat: {YELLOW}{CURRENCY_LONG}
 
STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY                         :{BLACK}Tetkik arama
 
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY                            :{BLACK}İnşa et
 
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY                             :{BLACK}Parayla Yap
 
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES                         :{BLACK}Bütün endüstrileri kaldır
 
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_TOOLTIP                 :{BLACK}Şu anda haritada bulunan tüm endüstrileri kaldır
 
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_CAPTION                 :{WHITE}Bütün endüstrileri kaldır
 
STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_QUERY                   :{YELLOW}Bütün endüstrileri kaldırmak istediğinize emin misiniz?
 

	
 
# Industry cargoes window
 
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION                           :{WHITE}{STRING} fabrikası için sanayi zinciri
 
@@ -2551,6 +2679,7 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP                    :{BLACK}Göstermek istediğiniz fabrikaları seçin
 

	
 
# Land area window
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION                               :{WHITE}Arazi Bilgisi
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCATION_TOOLTIP                      :{BLACK}Ana görünümü karonun konumuna ortalar. Ctrl+Sol Tık karonun konumunu gösteren yeni bir pencere açar
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A                     :{BLACK}Temizleme fiyatı: {LTBLUE}Yok
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR                         :{BLACK}Temizleme fiyatı: {RED}{CURRENCY_LONG}
 
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED                  :{BLACK}Kaldırıldığında kazanılacak: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
 
@@ -2760,6 +2889,8 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS           
 
STR_SAVELOAD_FILTER_TITLE                                       :{BLACK}Süzgeç dizgesi:
 
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_TITLE                                    :{WHITE}Dosya Üzerine Yaz
 
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_WARNING                                  :{YELLOW}Mevcut dosyanın üzerine yazmak istediğinizden emin misiniz?
 
STR_SAVELOAD_DIRECTORY                                          :{STRING} (Dizin)
 
STR_SAVELOAD_PARENT_DIRECTORY                                   :{STRING} (Ana dizin)
 

	
 
STR_SAVELOAD_OSKTITLE                                           :{BLACK}Kayıtlı oyun için bir isim girin
 

	
 
@@ -2771,6 +2902,17 @@ STR_MAPGEN_BY                           
 
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS                                      :{BLACK}Şehir sayısı:
 
STR_MAPGEN_DATE                                                 :{BLACK}Tarih:
 
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                 :{BLACK}Fabrika sayısı:
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT                                     :{BLACK}En yüksek tepe:
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_UP                                  :{BLACK}Haritadaki en yüksek tepenin azami yüksekliğini 1 arttırın
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_DOWN                                :{BLACK}Haritadaki en yüksek tepenin azami yüksekliğini 1 düşürün
 
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE                                        :{BLACK}Kar örtüsü:
 
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_UP                                     :{BLACK}Kar örtüsünü yüzde on arttır
 
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_DOWN                                   :{BLACK}Kar örtüsünü yüzde on azalt
 
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_TEXT                                   :{BLACK}%{NUM}
 
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE                                      :{BLACK}Çöl örtüsü:
 
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_UP                                   :{BLACK}Çöl örtüsünü yüzde on arttır
 
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_DOWN                                 :{BLACK}Çöl örtüsünü yüzde on azalt
 
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_TEXT                                 :{BLACK}%{NUM}
 
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR                                       :{BLACK}Harita üretici:
 
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE                                         :{BLACK}Arazi türü:
 
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                :{BLACK}Deniz seviyesi:
 
@@ -2796,6 +2938,10 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME                                       :{BLACK}Yükseklik haritası adı:
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL                                 :{BLACK}Boyut:
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE                                       :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
 

	
 
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE_QUERY_CAPT                              :{WHITE}Hedef zirve yüksekliği
 
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_QUERY_CAPT                          :{WHITE}En yüksek tepe
 
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_QUERY_CAPT                             :{WHITE}Kar örtüsü (% olarak)
 
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_QUERY_CAPT                           :{WHITE}Çöl örtüsü (% olarak)
 
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Başlangıç yılını değiştir
 

	
 
# SE Map generation
 
@@ -2935,6 +3081,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Uyarı: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Hata: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Ölümcül hata: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Ölümcül bir NewGRF hatası oluştu:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_POPUP                                          :{WHITE}NewGRF hatası oluştu:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} OpenTTD tarafından belirtilen TTDPatch sürümüyle çalışmayacaktır
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING}, TTD'nin {STRING} sürümü içindir
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING}, {STRING} ile kullanılmak için tasarlanmıştır
 
@@ -3012,6 +3159,7 @@ STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP                                :{BLACK}Tabela adlarını süzgeç metniyle karşılaştırırken büyük/küçük harf eşleştirmeyi aç/kapa
 

	
 
# Sign window
 
STR_EDIT_SIGN_CAPTION                                           :{WHITE}Tabelayı değiştir
 
STR_EDIT_SIGN_LOCATION_TOOLTIP                                  :{BLACK}Ana görünümü işaretin konumuna ortalar. Ctrl+Sol Tık ile işaretin konumunda yeni bir pencere açar
 
STR_EDIT_SIGN_NEXT_SIGN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Sonraki tabelaya git
 
STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP                             :{BLACK}Önceki tabelaya git
 

	
 
@@ -3072,20 +3220,23 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS                        :Yeni binalar yapılması için para ver
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT                  :Ayrıcalıklı nakliyat haklarını satın al
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE                                :Belediyeye rüşvet ver
 

	
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{YELLOW} Müsteri çekmek için duvarlara poster yapıştır.{} Fiyat: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{YELLOW} Müsteri çekmek için radyoya reklam ver.{} Fiyat: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{YELLOW} Müsteri çekmek için televizyona reklam ver.{} Fiyat: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{YELLOW} Yol tamirleri için belediyeye bağış yap. 6 ay boyunca şehrin yolları kullanılamaz.{} Fiyat: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{YELLOW}Şirket sahibinin heykelini dik.{}Fiyatı: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{YELLOW}Şehirde ticari binaların yapımı için bağış yap.{}Fiyatı: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{YELLOW} Bir yıllık ayrıcalıklı nakliyat haklarını satın al. Belediye şehirde sadece senin şirketine yolcu ve kargo taşıma izni verir.{} Fiyat: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{YELLOW} Müsteri çekmek için duvarlara poster yapıştır.{}Şehir merkezinin etrafında küçük bir çapta istasyon derecelendirmesinde geçici bir yükseltme sağlar.{}Fiyat: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{YELLOW} Müsteri çekmek için radyoya reklam ver.{}Şehir merkezinin etrafında orta bir çapta istasyon derecelendirmesinde geçici bir yükseltme sağlar.{}Fiyat: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{YELLOW} Müsteri çekmek için televizyona reklam ver.{}Şehir merkezinin etrafında büyük bir çapta istasyon derecelendirmesinde geçici bir yükseltme sağlar.{}Fiyat: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{YELLOW} Yol tamirleri için belediyeye bağış yap.{}6 ay boyunca şehrin yolları kullanılamaz.{}Fiyat: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{YELLOW}Şirket sahibinin heykelini dik.{}Şehirdeki istasyon derecelendirmesinde kalıcı bir yükseltme sağlar.{}Fiyatı: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{YELLOW}Şehirde ticari binaların yapımı için bağış yap.{}Bu kasabanın büyümesine geçici bir yükseltme sağlar.{}Fiyatı: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{YELLOW} Bir yıllık ayrıcalıklı nakliyat haklarını satın al.{} Belediye, rakip istasyonların yolcu ve kargo taşımasına izin vermez.{} Fiyat: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{YELLOW}Yakalanma riskini göze alarak belediyeye rüşvet ver.{}Fiyat: {CURRENCY_LONG}
 

	
 
# Goal window
 
STR_GOALS_CAPTION                                               :{WHITE}{COMPANY} Hedefler
 
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION                                     :{WHITE}Evrensel Amaçlar
 
STR_GOALS_SPECTATOR                                             :Evrensel Amaçlar
 
STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON                                         :{BLACK}Küresel
 
STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON_HELPTEXT                                :{BLACK}Evrensel amaçları göster
 
STR_GOALS_COMPANY_BUTTON                                        :{BLACK}Şirket
 
STR_GOALS_COMPANY_BUTTON_HELPTEXT                               :{BLACK}Şirket hedeflerini göster
 
STR_GOALS_TEXT                                                  :{ORANGE}{STRING}
 
STR_GOALS_NONE                                                  :{ORANGE}- Hiçbiri -
 
STR_GOALS_PROGRESS                                              :{ORANGE}{STRING}
 
@@ -3093,10 +3244,10 @@ STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE             
 
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                    :{BLACK}Ana görünümü istenen fabrika/kasaba/kareye getirmek için hedefe tıklayın. Ctrl+Tıklama fabrika/kasaba/kare konumunda yeni bir pencerede görünüm açar
 

	
 
# Goal question window
 
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION                              :Soru
 
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION                           :Bilgi
 
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING                               :Uyarı
 
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR                                 :Hata
 
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION                              :{BLACK}Soru
 
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION                           :{BLACK}Bilgi
 
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING                               :{BLACK}Uyarı
 
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR                                 :{YELLOW}Hata
 

	
 
############ Start of Goal Question button list
 
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL                                 :İptal
 
@@ -3286,6 +3437,8 @@ STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ                                    :{BLACK}Binayı Taşı
 
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                  :{BLACK}Şirket değerinin %1'i karşılığında binanın yerini değiştir. Shift+tıklama şirket binasının yerini değiştirmeden tahmini maliyeti gösterir
 
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON                          :{BLACK}Ayrıntılar
 
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP                         :{BLACK}Ayrıntılı altyapı sayılarını göster
 
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_BUTTON                              :{BLACK}Para ver
 
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_TOOLTIP                             :{BLACK}Bu şirkete para ver
 

	
 
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON                                :{BLACK}Yeni Surat
 
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP                               :{BLACK}Müdür için yeni surat seç
 
@@ -3303,6 +3456,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP                             :{BLACK}Şirketin %25 hissesini sat. Shift+tıklama hisse satmadan tahmini maliyeti gösterir
 

	
 
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION                     :Şirketin ismi
 
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION                 :Yöneticinin ismi
 
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_QUERY_CAPTION                       :Vermek istediğin para miktarını gir
 

	
 
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE                                         :{WHITE}Şirketimizi satın alacak birilerini arıyoruz.{}{} {COMPANY} şirketini şu fiyata almak ister misiniz: {CURRENCY_LONG}?
 

	
 
@@ -3457,6 +3611,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Güç Veren Vagonlar: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Ağırlık: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
 
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}Dönüştürülebildiği kargolar: {GOLD}{STRING}
 
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Tüm kargo türleri
 
STR_PURCHASE_INFO_NONE                                          :Hiçbiri
 
STR_PURCHASE_INFO_ENGINES_ONLY                                  :Yalnızca lokomotifler
 
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Şunlar hariç tümü: {CARGO_LIST}
 
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Aza. Çekim Gücü: {GOLD}{FORCE}
 
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE                                :{BLACK}Menzil: {GOLD}{COMMA} kare
 
@@ -3663,6 +3818,10 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Otomatik yenilemede tren boyutunun artması gerekiyorsa vagonları kaldır (en önden başlayarak yeterli sayıda vagon silinir)
 
# Vehicle view
 
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_CENTER_TOOLTIP                           :{BLACK}Ana görünümü trenin konumuna ortalar. Çift tık ana görünümdeki treni takip eder. Ctrl+Sol Tık trenin konumunu gösteren yeni bir pencere açar
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_CENTER_TOOLTIP                    :{BLACK}Ana görünümü aracın konumuna ortalayın. Çift tık ana görünümdeki aracı takip eder. Ctrl+Sol Tık uçağın konumunda yeni bir görünüm penceresi açar
 
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_CENTER_TOOLTIP                            :{BLACK}Ana görünümü geminin konumuna ortalar. Çift tık ana görünümdeki gemiyi takip eder. Ctrl+Sol Tık geminin konumunu gösteren yeni bir pencere açar
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_CENTER_TOOLTIP                        :{BLACK}Ana görünümü uçağın konumuna ortalayın. Çift tık ana görünümdeki uçağı takip eder. Ctrl+Sol Tık uçağın konumunda yeni bir görünüm penceresi açar
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                    :{BLACK}Treni garaja gönder
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP             :{BLACK}Aracı garaja gönder
 
@@ -3694,7 +3853,12 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP              :{BLACK}Karayolu aracı ayrıntılarını göster
 
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                      :{BLACK}Gemi ayrıntılarını göster
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                  :{BLACK}Uçak ayrıntılarını göster
 

	
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP                :{BLACK}Şu anki tren eylemi - treni durdurup/başlatmak için tıkla
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATUS_START_STOP_TOOLTIP         :{BLACK}Şu anki araç eylemi - aracı durdurup/başlatmak için tıkla
 
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_STATUS_STOP_TOOLTIP                 :{BLACK}Şu anki gemi eylemi - gemiyi durdurup/başlatmak için tıkla
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP             :{BLACK}Şu anki uçak eylemi - uçağı durdurup/başlatmak için tıkla
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_ORDER_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Ana görünümü talimatın konumuna ortalar. Ctrl+Sol Tık ile talimatın konumunda yeni bir pencere açar
 

	
 
# Messages in the start stop button in the vehicle view
 
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING                            :{LTBLUE}Yükleme / Boşaltma
 
@@ -3922,6 +4086,7 @@ STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER                                      :(Kargo türünü {STRING} yap ve dur)
 
STR_ORDER_STOP_ORDER                                            :(Dur)
 

	
 
STR_ORDER_GO_TO_STATION                                         :{STRING} {STATION} {STRING}
 
STR_ORDER_GO_TO_STATION_CAN_T_USE_STATION                       :{PUSH_COLOUR}{RED}(İstasyon kullanılamıyor){POP_COLOUR} {STRING} {STATION} {STRING}
 

	
 
STR_ORDER_IMPLICIT                                              :(Otomatik)
 

	
 
@@ -4194,6 +4359,7 @@ STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET                                   :{WHITE}Yalnız yedek ses kümesi bulundu. Ses istiyorsanız, içerik indirme sisteminden ses kümesi indirin
 
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION                             :{WHITE}Dev ekran görüntüsü
 
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE                             :{YELLOW}Ekran görüntüsünün çözünürlüğü {COMMA} x {COMMA} piksel. Görüntüyü kaydetmek biraz zaman alabilir. Devam etmek istiyor musunuz?
 

	
 
STR_MESSAGE_HEIGHTMAP_SUCCESSFULLY                              :{WHITE}Yükseklik haritası başarıyla '{STRING}' olarak kaydedildi. En yüksek tepe: {NUM}
 
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                             :{WHITE}Ekran görüntüsü '{STRING}' olarak kaydedildi
 
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED                                     :{WHITE}Ekran görüntüsü alınamadı!
 

	
 
@@ -4247,6 +4413,7 @@ STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED                                  :{WHITE}... ödenecek borç yok
 
STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED                                     :{WHITE}... {CURRENCY_LONG} gerekli
 
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN                                      :{WHITE}Kredi ödenemiyor...
 
STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS                                    :{WHITE}Bankadan borç alınan para verilemez...
 
STR_ERROR_CAN_T_GIVE_MONEY                                      :{WHITE}Bu şirkete para veremezsin...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY                                     :{WHITE}Şirket satın alınamaz...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                      :{WHITE}Şirket binasi yapılamaz...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                            :{WHITE}Şirketin %25'i alınamıyor...
 
@@ -4373,6 +4540,8 @@ STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE                                :Yanlış gar türü
 
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                      :{WHITE}{VEHICLE} değiştirmeden sonra çok uzun oldu
 
STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO                             :{WHITE}Hiçbir otomatik değiştirme/yenileme kuralı uygulanmadı
 
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT                               :(para yetmedi)
 
STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_CARGO                        :{WHITE}Yeni araçlar bunu taşıyamıyor {STRING}
 
STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_REFIT                        :{WHITE}{NUM} numaralı talimattaki yeni araç yenilenemez.
 

	
 
# Rail construction errors
 
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                          :{WHITE}İmkansiz ray birleşimi
 
@@ -4664,10 +4833,10 @@ STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE                                    :Şeker Madeni
 
##id 0x6000
 
STR_SV_EMPTY                                                    :
 
STR_SV_UNNAMED                                                  :İsimsiz
 
STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Tren {COMMA}
 
STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME                                        :Karayolu Aracı {COMMA}
 
STR_SV_SHIP_NAME                                                :Gemi {COMMA}
 
STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Uçak {COMMA}
 
STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Tren #{COMMA}
 
STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME                                        :Karayolu Aracı #{COMMA}
 
STR_SV_SHIP_NAME                                                :Gemi #{COMMA}
 
STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Uçak #{COMMA}
 

	
 
STR_SV_STNAME                                                   :{STRING}
 
STR_SV_STNAME_NORTH                                             :{STRING} Kuzey
 
@@ -4969,6 +5138,7 @@ STR_FORMAT_BUOY_NAME                                            :{TOWN} Şamandırası
 
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL                                     :{TOWN} Şamandırası #{COMMA}
 
STR_FORMAT_COMPANY_NUM                                          :(Company {COMMA})
 
STR_FORMAT_GROUP_NAME                                           :Grup {COMMA}
 
STR_FORMAT_GROUP_VEHICLE_NAME                                   :{GROUP} #{COMMA}
 
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME                                        :{TOWN} {STRING.tamlanan}
 
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME                                        :Yerimi {TOWN}
 
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL                                 :Yerimi {TOWN} #{COMMA}
0 comments (0 inline, 0 general)