Changeset - r5250:788ce846ec56
[Not reviewed]
master
0 9 0
miham - 17 years ago 2006-12-05 17:09:57
miham@openttd.org
(svn r7375) WebTranslator2 update to 2006-12-05 18:07:02
american - 22 fixed, 2 changed by WhiteRabbit (24)
brazilian_portuguese - 23 fixed by tucalipe (23)
bulgarian - 22 fixed, 2 changed by groupsky (24)
catalan - 23 fixed, 31 changed by arnaullv (54)
croatian - 203 fixed, 2 deleted, 27 changed by knovak (232)
danish - 9 fixed, 26 changed by ThomasA (35)
french - 23 fixed, 10 changed by glx (33)
hungarian - 23 fixed, 1 changed by miham (24)
italian - 23 fixed by sidew (23)
slovak - 8 fixed by lengyel (8)
9 files changed with 488 insertions and 98 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
lang/american.txt
Show inline comments
 
@@ -1011,6 +1011,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG        
 
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Join train stations built next to each other: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}Leave station when any cargo is full, if 'full load': {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Use improved loading algorithm: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Load vehicles gradually: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflation: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Deliver cargo to a station only when there is a demand: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Allow building very long bridges: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -2709,8 +2710,8 @@ STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT       
 
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Unable to find local depot
 
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}Heading for {TOWN} Ship Depot
 
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Heading for {TOWN} Ship Depot, {VELOCITY}
 
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Sercice at {TOWN} Ship Depot
 
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Sercice at {TOWN} Ship Depot, {VELOCITY}
 
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Service at {TOWN} Ship Depot
 
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Service at {TOWN} Ship Depot, {VELOCITY}
 
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Ship {COMMA} is waiting in depot
 
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Build ship dock
 
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Build ship depot (for building and servicing ships)
 
@@ -2869,6 +2870,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP        
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}The amount of money this company has taken on loan
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}Total points out of possible points
 

	
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON                                      :{BLACK}NewGRF Settings
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}Newgrf settings
 
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Apply changes
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Set parameters
 
@@ -2876,6 +2878,29 @@ STR_NEWGRF_TIP                          
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}There are currently no newgrf files installed! Please refer to the manual for instructions to install new graphics.
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Filename: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
 

	
 
STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Add
 
STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Add a NewGRF file to the list
 
STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}Remove
 
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}Remove the selected NewGRF file from the list
 
STR_NEWGRF_MOVEUP                                               :{BLACK}Move Up
 
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP                                           :{BLACK}Move the selected NewGRF file up the list
 
STR_NEWGRF_MOVEDOWN                                             :{BLACK}Move Down
 
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP                                         :{BLACK}Move the selected NewGRF file down the list
 
STR_NEWGRF_FILE_TIP                                             :{BLACK}A list of the NewGRF files that are installed. Click a file to change its parameters
 
STR_NEWGRF_PARAMETER                                            :{BLACK}Parameters: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY                                      :{BLACK}Enter NewGRF parameters
 
STR_NEWGRF_NO_INFO                                              :{BLACK}No information available
 

	
 
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION                                          :{WHITE}Available NewGRF files
 
STR_NEWGRF_ADD_FILE                                             :{BLACK}Add to selection
 
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP                                         :{BLACK}Add the selected NewGRF file to your configuration
 
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES                                         :{BLACK}Rescan files
 
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP                                     :{BLACK}Update the list of available NewGRF files
 

	
 
STR_NEWGRF_NOT_FOUND                                            :{RED}Matching file not found
 
STR_NEWGRF_DISABLED                                             :{RED}Disabled
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Custom currency
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Exchange rate: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
lang/brazilian_portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -1011,6 +1011,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG        
 
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Unir estações ferroviárias construídas juntas: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}Deixar a estação quando uma das cargas estiver completa: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Usar algoritmo de carregamento melhorado: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Carregar veículos gradualmente: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflação: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Somente entregar carga a uma estação quando houver procura: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Permitir a construção de pontes muito longas: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -2869,6 +2870,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP                                :{BLACK}Dinheiro 'em mãos'
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Tem um empréstimo muito elevado?
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}Total de pontos sobre o máximo de pontos
 

	
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON                                      :{BLACK}Configurações de NewGRF
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}Definições Newgrf
 
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Aplicar alterações
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Definir parâmetros
 
@@ -2876,6 +2878,30 @@ STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Lista de todos os conjuntos Newgrf que instalou. Clique num conjunto para alterar as definições.
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Não existem ficheiros newgrf actualmente instalados! Por favor consulte o manual para instruções sobre instalar novos gráficos.
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Nome do ficheiro: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}SomaMD5 (verf. de segurança): {SILVER}{STRING}
 

	
 
STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Adicionar
 
STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Adiciona um NewGRF à lista
 
STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}Remover
 
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}Remove to NewGRF selecionado da lista
 
STR_NEWGRF_MOVEUP                                               :{BLACK}Mover para cima
 
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP                                           :{BLACK}Move o NewGRF selecionado para cima
 
STR_NEWGRF_MOVEDOWN                                             :{BLACK}Mover para baixo
 
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP                                         :{BLACK}Move o NewGRF selecionado para baixo
 
STR_NEWGRF_FILE_TIP                                             :{BLACK}Lista dos NewGRF instalados. Clique em um deles para mudar seus parâmetros
 
STR_NEWGRF_PARAMETER                                            :{BLACK}Parâmetros: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY                                      :{BLACK}Insira novos parâmetros de NewGRF
 
STR_NEWGRF_NO_INFO                                              :{BLACK}Sem informação disponível
 

	
 
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION                                          :{WHITE}NewGRF disponíveis
 
STR_NEWGRF_ADD_FILE                                             :{BLACK}Adicionar à seleção
 
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP                                         :{BLACK}Adiciona o NewGRF selecionado à sua configuração
 
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES                                         :{BLACK}Reescanear arquivos NewGRF
 
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP                                     :{BLACK}Atualiza a lista de NewGRF disponíveis
 
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Impossível adicionar: registro de GRF já existe
 

	
 
STR_NEWGRF_NOT_FOUND                                            :{RED}Arquivo correspondente não encontrado
 
STR_NEWGRF_DISABLED                                             :{RED}Desativado
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Moeda Modificada
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Taxa de câmbio: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
lang/catalan.txt
Show inline comments
 
@@ -480,37 +480,37 @@ STR_01AA_NAME                           
 
STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
 

	
 
############ range for days	starts
 
STR_01AC_1ST                                                    :1er
 
STR_01AD_2ND                                                    :2on
 
STR_01AE_3RD                                                    :3er
 
STR_01AF_4TH                                                    :4rt
 
STR_01B0_5TH                                                    :5e
 
STR_01B1_6TH                                                    :6e
 
STR_01B2_7TH                                                    :7e
 
STR_01B3_8TH                                                    :8e
 
STR_01B4_9TH                                                    :9e
 
STR_01B5_10TH                                                   :10e
 
STR_01B6_11TH                                                   :11e
 
STR_01B7_12TH                                                   :12e
 
STR_01B8_13TH                                                   :13e
 
STR_01B9_14TH                                                   :14e
 
STR_01BA_15TH                                                   :15e
 
STR_01BB_16TH                                                   :16e
 
STR_01BC_17TH                                                   :17e
 
STR_01BD_18TH                                                   :18e
 
STR_01BE_19TH                                                   :19e
 
STR_01BF_20TH                                                   :20e
 
STR_01C0_21ST                                                   :21e
 
STR_01C1_22ND                                                   :22e
 
STR_01C2_23RD                                                   :23e
 
STR_01C3_24TH                                                   :24e
 
STR_01C4_25TH                                                   :25e
 
STR_01C5_26TH                                                   :26e
 
STR_01C6_27TH                                                   :27e
 
STR_01C7_28TH                                                   :28e
 
STR_01C8_29TH                                                   :29e
 
STR_01C9_30TH                                                   :30e
 
STR_01CA_31ST                                                   :31e
 
STR_01AC_1ST                                                    :1
 
STR_01AD_2ND                                                    :2
 
STR_01AE_3RD                                                    :3
 
STR_01AF_4TH                                                    :4
 
STR_01B0_5TH                                                    :5
 
STR_01B1_6TH                                                    :6
 
STR_01B2_7TH                                                    :7
 
STR_01B3_8TH                                                    :8
 
STR_01B4_9TH                                                    :9
 
STR_01B5_10TH                                                   :10
 
STR_01B6_11TH                                                   :11
 
STR_01B7_12TH                                                   :12
 
STR_01B8_13TH                                                   :13
 
STR_01B9_14TH                                                   :14
 
STR_01BA_15TH                                                   :15
 
STR_01BB_16TH                                                   :16
 
STR_01BC_17TH                                                   :17
 
STR_01BD_18TH                                                   :18
 
STR_01BE_19TH                                                   :19
 
STR_01BF_20TH                                                   :20
 
STR_01C0_21ST                                                   :21
 
STR_01C1_22ND                                                   :22
 
STR_01C2_23RD                                                   :23
 
STR_01C3_24TH                                                   :24
 
STR_01C4_25TH                                                   :25
 
STR_01C5_26TH                                                   :26
 
STR_01C6_27TH                                                   :27
 
STR_01C7_28TH                                                   :28
 
STR_01C8_29TH                                                   :29
 
STR_01C9_30TH                                                   :30
 
STR_01CA_31ST                                                   :31
 
############ range for days	ends
 

	
 
STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}
 
@@ -1011,6 +1011,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG        
 
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Juntar estacions de tren fetes al costat d'un altre: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}Marxar de l'estació quan un tipus de càrrega és ple, si 'càrrega completa': {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Usar algorisme millorat de càrrega: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Carrega els vehicles gradualment: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflació: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Entregar càrreges en una estació només quan ho demana: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Permetre construir ponts molt llargs: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -2869,6 +2870,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP        
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Tens un prèstec elevat?
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}Total de punts sobre els punts possibles
 

	
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON                                      :{BLACK}Paràmetres NewGRF
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}Configuracions de Newgrf
 
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Aplicar canvis
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Establir paràmetres
 
@@ -2876,6 +2878,30 @@ STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Llista de totes les opcions de Newgrf que has instal·lat. Prem en un grup d'opcions per canviar els seus atributs.
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Ara no hi ha arxius de Newgrf instal·lats! Consulta el manual per a les instruccions d'instal·lació de nous gràfics.
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Nom d'arxiu: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}Id de GRF: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
 

	
 
STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Afegeix
 
STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Afegeix un arxiu NewGRF a la llista
 
STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}Treu
 
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}Treu l'arxiu NewGRF seleccionat de la llista
 
STR_NEWGRF_MOVEUP                                               :{BLACK}Mou Amunt
 
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP                                           :{BLACK}Mou amunt l'arxiu NewGRF seleccionat de la llista
 
STR_NEWGRF_MOVEDOWN                                             :{BLACK}Mou Avall
 
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP                                         :{BLACK}Mou avall l'arxiu NewGRF seleccionat de la llista
 
STR_NEWGRF_FILE_TIP                                             :{BLACK}Una llista d'arxius NewGRF que ha estat instal·lada. Clica un arxiu per canviar els seus paràmetres
 
STR_NEWGRF_PARAMETER                                            :{BLACK}Paràmetres: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY                                      :{BLACK}Introdueix els paràmetres NewGRF
 
STR_NEWGRF_NO_INFO                                              :{BLACK}No hi ha informació disponible
 

	
 
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION                                          :{WHITE}Arxius NewGRF disponibles
 
STR_NEWGRF_ADD_FILE                                             :{BLACK}Afegeix a la selecció
 
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP                                         :{BLACK}Afegeix l'arxiu NewGRF seleccionat a la teva configuració
 
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES                                         :{BLACK}Reescaneja arxius
 
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP                                     :{BLACK}Actualitza la llista d'arxius NewGRF disponibles
 
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}No es pot afegir l'arxiu: ID GRF duplicada
 

	
 
STR_NEWGRF_NOT_FOUND                                            :{RED}No s'ha trobat cap arxiu coincident
 
STR_NEWGRF_DISABLED                                             :{RED}Desactivat
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Moneda personalitzada
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Canvi de moneda: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
lang/danish.txt
Show inline comments
 
@@ -286,8 +286,10 @@ STR_013D_INFORMATION                    
 
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Lasteevner
 
STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Samlet last
 
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Lasteevne: {LTBLUE}{CARGO}
 
STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Samlet last (lasteevne) på dette tog:
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
 
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
 
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Nyt Spil
 
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Hent Spil
 
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}En spiller
 
@@ -308,7 +310,7 @@ STR_0151_MAP_OF_WORLD                   
 
STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Byoversigt
 
STR_0153_SUBSIDIES                                              :Statsstøttede aftaler
 

	
 
STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Imperialistisk
 
STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Britisk standard
 
STR_UNITS_METRIC                                                :Metersystem
 
STR_UNITS_SI                                                    :SI
 

	
 
@@ -359,7 +361,7 @@ STR_015F_QUIT                           
 
STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Er du sikker på, at du vil afslutte dette spil ?
 
STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}Afslut Spil
 
STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Vælg sorteringsorden (faldende/stigende)
 
STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Vælg sortering kriterie
 
STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Vælg sorteringskriterie
 
STR_SORT_BY                                                     :{BLACK}Sorter efter
 

	
 
STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}Indbyggertal
 
@@ -375,12 +377,12 @@ STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Profit dette år
 
STR_SORT_BY_AGE                                                 :Alder
 
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Pålidelighed
 
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Total kapacitet for hver lasttype
 
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Top hastighed
 
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Tophastighed
 
STR_SORT_BY_MODEL                                               :Model
 
STR_SORT_BY_VALUE                                               :Værdi
 
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Stationstype
 
STR_SORT_BY_WAITING                                             :Værdi af ventende fragt
 
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Fragts rangering
 
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Fragtrangering
 
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :LokomotivID (klassisk sortering)
 
STR_ENGINE_SORT_COST                                            :Omkostning
 
STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :Drivmiddel
 
@@ -390,7 +392,7 @@ STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST   
 
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Lasteevne
 
STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Der er ingen fragt af nogen type, der venter
 
STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Vælg alle faciliteter
 
STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Vælg alle last typer (inklusiv fragttyper, der ikke venter)
 
STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Vælg alle lasttyper (inklusiv fragttyper, der ikke venter)
 

	
 
############ range for months starts
 
STR_0162_JAN                                                    :Jan
 
@@ -767,7 +769,7 @@ STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                
 
STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}Fuld animation
 
STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}Fuld detalje
 
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Gennemsigtige bygninger
 
STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}Gennemsigtige station skilte
 
STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}Gennemsigtige stationsskilte
 
############ range ends	here
 

	
 
############ range for menu	starts
 
@@ -878,8 +880,8 @@ STR_TOWNNAME_CZECH                      
 
STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Schweiziske
 
STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Danske
 
STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Tyrkiske
 
STR_TOWNNAME_ITALIAN                                            :Italiensk
 
STR_TOWNNAME_CATALAN                                            :Catalansk
 
STR_TOWNNAME_ITALIAN                                            :Italienske
 
STR_TOWNNAME_CATALAN                                            :Catalanske
 
############ end of	townname region
 

	
 
STR_CURR_GBP                                                    :Pund (£)
 
@@ -950,7 +952,7 @@ STR_NO_ORDERS_VEL                       
 

	
 
STR_PASSENGERS                                                  :passagerer
 
STR_BAGS                                                        :sække
 
STR_TONS                                                        :ton
 
STR_TONS                                                        :tons
 
STR_LITERS                                                      :liter
 
STR_ITEMS                                                       :stykker
 
STR_CRATES                                                      :kasser
 
@@ -969,7 +971,7 @@ STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}Europæisk fællesvaluta!{}{}Euroen er introduceret som eneste betalingsmiddel it dit land!
 

	
 
# Start of order review system.
 
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
 
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                    :{WHITE}Tog {COMMA} har for få ordre i sin køreplan
 
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                    :{WHITE}Tog {COMMA} har for få ordrer i sin køreplan
 
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER                                        :{WHITE}Tog {COMMA} har en ugyldig ordre
 
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                   :{WHITE}Tog {COMMA} har dobbelt ordre
 
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY                                     :{WHITE}Tog {COMMA} har en ugyldig station i sin køreplan
 
@@ -977,7 +979,7 @@ STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                              :{WHITE}Køretøj {COMMA} har for få ordre i sin køreplan
 
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                  :{WHITE}Køretøj {COMMA} har en ugyldig ordre
 
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                             :{WHITE}Køretøj {COMMA} har dobbelt ordre
 
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                               :{WHITE}Køretøj {COMMA} har en ugyldig station i sin køreplan
 
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                     :{WHITE}Skib {COMMA} har for få ordre i sin sejlplan
 
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                     :{WHITE}Skib {COMMA} har for få ordrer i sin sejlplan
 
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER                                         :{WHITE}Skib {COMMA} har en ugyldig ordre
 
STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                    :{WHITE}Skib {COMMA} har dobbelt ordre
 
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY                                      :{WHITE}Skib {COMMA} har en ugyldig havn i sin sejlplan
 
@@ -1009,6 +1011,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG        
 
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Foren togstationer der bygges ved siden af hinanden: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}Forlad stationen hvis en slags last bliver fyldt, hvis 'fuld last': {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Brug forbedret indlæsnings algoritme: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Last køretøjer gradvist: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflation: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Aflever kun last til en station hvis der er en forespørgsel: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Tillad bygning af meget lange broer: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1025,6 +1028,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Pannorer vindue når musen er ved kanten: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Tillad bestikkelse af de lokale myndigheder: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Ikke uniforme stationer: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Ny global ruteplanlægger (NPF, tilsidesætter NTP): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Vægtfaktor for fragt for at simulere tunge tog: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Tillad altid små lufthavne: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
@@ -1070,6 +1074,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES             
 
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE                                :Ingen
 
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN                                 :Eget firma
 
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL                                 :Alle firmaer
 
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT                              :{LTBLUE}Foretræk hold-chat med <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Maks antal tog per spiller: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Maks antal køretøjer per spiller: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1094,6 +1099,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS        
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Standard service interval for skibe: {ORANGE}slået fra
 
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Slå service fra, når nedbrud er sat til ingen: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Aktiver hastigheds begrænsning for vogne: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Slå elektriske jernbaner fra: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR                            :{LTBLUE}Farvede nyheder dukker op i: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Start dato: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1204,7 +1210,7 @@ STR_CONVERT_RAIL_TIP                    
 
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Træk lokomotivet her for at sælge hele toget
 

	
 
STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Træk & slip
 
STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Byg en station via træk & slip
 
STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Byg en station vha. træk & slip
 
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP                                    :{BLACK}Vælg hvilken stationstype, der skal vises
 
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP                                     :{BLACK}Vælg hvilen stationstype du vil bygge
 

	
 
@@ -1650,7 +1656,7 @@ STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Betal for vejfornyelse i midtbyen. Forårsager stor forstyrrelse af vejnettet i de næste 6 måneder.{}  Pris: {CURRENCY}
 
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Byg en statue til ære for dit firma.{} Pris: {CURRENCY}
 
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Betal for opførelse af forretningsbygninger i byen.{}  Pris: {CURRENCY}
 
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Køb et års eksklusive rettigheder til transport i byen. De lokale myndigheder vil kun tillade passagerer og last at bruge dine stationer.{} Prist: {CURRENCY}
 
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bestik de lokale myndigheder til at høve din bedømmelse, med sandsynlighed for en stor straf hvis det bliver opdaget.{}  Pris: {CURRENCY}
 
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bestik de lokale myndigheder til at hæve din bedømmelse, med sandsynlighed for en stor straf hvis det bliver opdaget.{}  Pris: {CURRENCY}
 
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}Trafikkaos i byen {TOWN}!{}{}Vejfornyelse betalt af {COMPANY} forårsager 6 måneders kaos i trafikken!
 
STR_2056                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
 
STR_2057                                                        :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
 
@@ -1956,7 +1962,7 @@ STR_SV_STNAME_SIDINGS                   
 
STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING} Torv
 
STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Øvre {STRING}
 
STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Nedre {STRING}
 
STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Helicopterplads
 
STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Helikopterplads
 
STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Skov
 

	
 
############ end of	savegame specific region!
 
@@ -2151,7 +2157,7 @@ STR_7072_VIEW_HQ                        
 
STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Flyt hovedkvarter
 
STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Kodeord
 
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Beskyt din virksomhed med et kodeord for at undgå at fremmede slutter sig til spillet.
 
STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :Set virksomhedens kodeord
 
STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :Sæt virksomhedens kodeord
 
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Lavkonjuktur over hele verden!{}{}Vismændende frygter det værste, økonomien skrumper!
 
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Økonomisk krise overvundet!{}{}Stigning i forbrug giver industrien selvtilliden tilbage, produktionen øges!
 
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Skift mellem stort/lille vindue
 
@@ -2496,16 +2502,20 @@ STR_INVALID_ORDER                       
 
STR_UNKNOWN_DESTINATION                                         :ukendt destination
 
STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Tom
 
STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} fra {STATION}
 
STR_FROM_MULT                                                   :{LTBLUE}{CARGO} fra {STATION} (x{NUM})
 
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}Tog {COMMA} venter i remise
 
STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Nye køretøjer
 
STR_8816                                                        :{BLACK}-
 
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Toget er for langt
 
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Tog kan kun ændres når de er stoppet i en remise
 
STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Tog
 

	
 
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Nye Jernbanekøretøjer
 
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Nyt Elektrisk lokomotiv
 
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Nye Monorailkøretøjer
 
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Nye Magnetskinne køretøjer
 
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES                                     :{WHITE}Jernbanekøretøjer
 

	
 
STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Byg Køretøj
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Klon Køretøj
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Dette vil bygge en kopi af køretøjet. Control-click vil dele ordre
 
@@ -2579,7 +2589,7 @@ STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Få den markerede ordre til at tvinge toget til at aflæsse
 
STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Spring denne ordre over hvis der ikke er behov for service
 
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE                                      :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} tilgængelig nu!
 
STR_885A                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
 
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Pris: {CURRENCY} Vægt: {WEIGHT_S}{}Hastighed: {VELOCITY}  Styrke: {POWER}{}Kørselsomkostning: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {CARGO}
 
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Pris: {CURRENCY} Vægt: {WEIGHT_S}{}Hastighed: {VELOCITY}  Styrke: {POWER}{}Driftsomkostninger: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {CARGO}
 
STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Gået i stykker
 
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Kørselsomkostning: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
 
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Vægt: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Styrke: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY}
 
@@ -2603,7 +2613,7 @@ STR_TRAIN_STOPPING                      
 
STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Stopper, {VELOCITY}
 
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :Skinnetyperne passer ikke sammen
 
STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}Ingen strøm
 
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :Toget kan ikke køre fordi sporet ikke har nogen køreledninger
 
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :Toget kan ikke køre, fordi sporet ikke har køreledninger
 

	
 
##id 0x9000
 
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Køretøj i vejen
 
@@ -2860,6 +2870,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP        
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Har du et stort lån?
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}Samlet point af max point
 

	
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON                                      :{BLACK}NewGRF indstillinger
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}Newgrf indstillinger
 
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Anvend ændringer
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Indstil parametre
 
@@ -2868,6 +2879,9 @@ STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Der er ingen newgrf filer installeret! Du kan læse i manualen hvordan man installerer newgrf sæt.
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Filnavn: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Brugerdefineret møntfod
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Kurs: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Tilskuer:
 
@@ -2984,7 +2998,7 @@ STR_MASS_STOP_LIST_TIP                                          :{BLACK}Klik for at stoppe alle køretøjer i listen
 
STR_MASS_START_LIST_TIP                                         :{BLACK}Klik for at starte alle køretøjer i listen
 

	
 
STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
 
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Liste of skilte - {COMMA} Skilte
 
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Liste over skilte - {COMMA} Skilt{P "" e}
 

	
 
STR_ORDER_REFIT_FAILED                                          :{WHITE}Ombygningsordre stoppet pga. fejl {STRING} {COMMA}
 

	
 
@@ -3029,14 +3043,14 @@ STR_HEIGHTMAP_ROTATION                                          :{BLACK}Højdekortets rotation:
 
STR_TERRAIN_TYPE                                                :{BLACK}Terræntype:
 
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                       :{BLACK}Havniveau
 
STR_SMOOTHNESS                                                  :{BLACK}Blødhed:
 
STR_SNOW_LINE_HEIGHT                                            :{BLACK}Sneliniehøjde
 
STR_SNOW_LINE_HEIGHT                                            :{BLACK}Snegrænse
 
STR_DATE                                                        :{BLACK}Dato:
 
STR_NUMBER_OF_TOWNS                                             :{BLACK}Antal byer:
 
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                        :{BLACK}Antal industrier:
 
STR_GENERATE_DATE                                               :{BLACK}{DATE_LONG}
 
STR_SNOW_LINE_UP                                                :{BLACK}Flyt sneliniehøjden een op
 
STR_SNOW_LINE_DOWN                                              :{BLACK}Flyt sneliniehøjden een ned
 
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                        :{WHITE}Ændre sneliniehøjden
 
STR_SNOW_LINE_UP                                                :{BLACK}Flyt snegrænsen een op
 
STR_SNOW_LINE_DOWN                                              :{BLACK}Flyt snegrænsen een ned
 
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                        :{WHITE}Ændre snegrænsen
 
STR_START_DATE_QUERY_CAPT                                       :{WHITE}Ændre startår
 
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION                             :{WHITE}Skalerings advarsel
 
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE                             :{YELLOW}At ændre størrelsen på kildebilledet anbefales ikke. Fortsæt genereringen?
 
@@ -3053,14 +3067,14 @@ STR_WORLD_GENERATION                    
 
STR_TREE_GENERATION                                             :{BLACK}Trægenerering
 
STR_UNMOVABLE_GENERATION                                        :{BLACK}Ikke-flytbar generering
 
STR_CLEARING_TILES                                              :{BLACK}Generer råt og stenet område
 
STR_SETTINGUP_GAME                                              :{BLACK}Klargører spil
 
STR_SETTINGUP_GAME                                              :{BLACK}Klargør spil
 
STR_PREPARING_TILELOOP                                          :{BLACK}Kører flise-løkken
 
STR_PREPARING_GAME                                              :{BLACK}Forbereder spil
 
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                        :{WHITE}Denne handling ændrer sværhedsgraden til speciel
 
STR_SE_FLAT_WORLD                                               :{WHITE}Flat land
 
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP                                           :{BLACK}Generér flat land
 
STR_SE_FLAT_WORLD                                               :{WHITE}Fladt land
 
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP                                           :{BLACK}Generér fladt land
 
STR_SE_RANDOM_LAND                                              :{WHITE}Tilfældigt land
 
STR_SE_NEW_WORLD                                                :{BLACK}Opret nyt scenare
 
STR_SE_NEW_WORLD                                                :{BLACK}Opret nyt scenarie
 
STR_SE_CAPTION                                                  :{WHITE}Scenarietype
 
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN                                      :{BLACK}Flyt højden af flat land en ned
 
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP                                        :{BLACK}Flyt højden af flat land en up
lang/french.txt
Show inline comments
 
@@ -544,7 +544,7 @@ STR_01E7                                
 
STR_01E8_TRACK_XTITLE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Piste{SETX 88}Titre
 
STR_01E9_SHUFFLE                                                :{TINYFONT}Aléatoire
 
STR_01EA_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Programme
 
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                                :{WHITE}Selection du Programme Musical
 
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                                :{WHITE}Sélection du Programme Musical
 
STR_01EC_0                                                      :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
 
STR_01ED                                                        :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
 
STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}Index de Piste
 
@@ -822,7 +822,7 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                
 
STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Commencer une nouvelle partie
 
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Charger une partie sauvée
 
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Créer un monde/scénario de jeu personnalisé
 
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Selectionner mode joueur simple
 
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Sélectionner mode joueur simple
 
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Sélectionnner une partie multi-joueurs de 2 à 8 joueurs
 
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Afficher les options du jeu
 
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Afficher les options de niveau de difficulté
 
@@ -831,10 +831,10 @@ STR_0304_QUIT                           
 
STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}Quitter 'OpenTTD'
 
STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
 
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...peut seulement être construit en ville
 
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Selectionner l'environnement 'Tempéré'
 
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Selectionner l'environnement 'Arctique'
 
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}Selectionner l'environnement 'Tropical'
 
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Selectionner l'environnement 'Jouets'
 
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Sélectionner l'environnement 'Tempéré'
 
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Sélectionner l'environnement 'Arctique'
 
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}Sélectionner l'environnement 'Tropical'
 
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Sélectionner l'environnement 'Jouets'
 
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Financer la construction de nouvelles industries
 

	
 
############ range for menu	starts
 
@@ -856,7 +856,7 @@ STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}Acheter le terrain pour une utilisation ultérieure
 
STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}ENREGISTREMENT AUTOMATIQUE
 
STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  Partie en Sauvegarde  *  *
 
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Sauvegarde en cours,{}Veuillez attendre la fin du processus!
 
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}Selectionner programme de musique 'Ezy Street'
 
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}Sélectionner programme de musique 'Ezy Street'
 

	
 
STR_0335_6                                                      :{BLACK}6
 
STR_0336_7                                                      :{BLACK}7
 
@@ -917,14 +917,14 @@ STR_CURR_CUSTOM                                                 :Personnalisée...
 

	
 
STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}Langue
 
STR_OPTIONS_LANG_CBO                                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}Selectionner la langue d'interface à utiliser
 
STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}Sélectionner la langue d'interface à utiliser
 

	
 
STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}Plein écran
 
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}Cocher cette case pour jouer à OpenTTD plein écran
 

	
 
STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Résolution
 
STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Selectionner la résolution d'écran à utiliser
 
STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Sélectionner la résolution d'écran à utiliser
 

	
 
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}Format de la copie d'écran
 
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
@@ -1012,6 +1012,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Interdire aux trains et navires les virages à 90° : {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (Nécessite le NPF)
 
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Joindre les gares juxtaposées: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}Pleine cargaison par un seul type, si 'chargement complet': {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Utiliser l'algorithme amélioré de chargement : {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Charger les véhicules graduellement: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflation: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Livrer cargaison seulement sur demande: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Permettre la construction de longs ponts: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -2563,7 +2564,7 @@ STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR      
 
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}Construire un nouveau train/wagon
 
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}Glisser le véhicule ici pour le vendre
 
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Centrer la vue sur le dépôt
 
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION                                :{BLACK}Selection du véhicule - Cliquer pour obtenir des informations
 
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION                                :{BLACK}Sélection du véhicule - Cliquer pour obtenir des informations
 
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN                            :{BLACK}Construire le véhicule sélectionné
 
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{BLACK}Renommer le type du véhicule
 
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK                             :{BLACK}Action courante du train - cliquer pour le démarrer/l'arrêter
 
@@ -2870,6 +2871,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP                                :{BLACK}Quantité d'argent disponible.
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Le montant emprunté par cette compagnie
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}Total des points par rapport aux points possibles.
 

	
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON                                      :{BLACK}Paramètres NewGRF
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}Paramètres Newgrf
 
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Appliquer les changements
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Changer les paramètres
 
@@ -2877,6 +2879,30 @@ STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Une liste de tous les sets Newgrf installés. Cliquer un set pour changer les paramètres.
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Il n'y a actuellement aucun fichier Newgrf installé ! Veuillez vous référer au manuel pour des instructions sur l'installation de nouveaux graphiques.
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Nom de fichier: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
 

	
 
STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Ajouter
 
STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Ajouter un fichier NewGRF à la liste
 
STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}Retirer
 
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}Retirer le fichier NewGRF sélectionné de la liste
 
STR_NEWGRF_MOVEUP                                               :{BLACK}Monter
 
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP                                           :{BLACK}Monter le fichier NewGRG sélectionné dans la liste
 
STR_NEWGRF_MOVEDOWN                                             :{BLACK}Descendre
 
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP                                         :{BLACK}Descendre le fichier NewGRG sélectionné dans la liste
 
STR_NEWGRF_FILE_TIP                                             :{BLACK}Liste des fichiers NewGRF installés. Cliquer sur un fichier pour modifier ses paramètres
 
STR_NEWGRF_PARAMETER                                            :{BLACK}Paramètres: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY                                      :{BLACK}Entrer les paramètres NewGRF
 
STR_NEWGRF_NO_INFO                                              :{BLACK}Pas d'informations disponibles
 

	
 
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION                                          :{WHITE}Fichier NewGRF disponibles
 
STR_NEWGRF_ADD_FILE                                             :{BLACK}Ajouter à la sélection
 
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP                                         :{BLACK}Ajouter le fichier NewGRF sélectionné à votre configuration
 
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES                                         :{BLACK}Re-scanner les fichiers
 
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP                                     :{BLACK}Mettre à jour la liste des fichiers NewGRF disponibles
 
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Ajout impossible: GRF ID en double
 

	
 
STR_NEWGRF_NOT_FOUND                                            :{RED}Fichier correspondant non trouvé
 
STR_NEWGRF_DISABLED                                             :{RED}Désactivé
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Devise personnalisée
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Taux de change : {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
lang/hungarian.txt
Show inline comments
 
@@ -970,7 +970,7 @@ STR_CURR_ITL                                                    :Olasz Líra (ITL)
 
STR_CURR_NLG                                                    :Holland Guilder (NLG)
 
STR_CURR_NOK                                                    :Norvég Korona (NOK)
 
STR_CURR_PLN                                                    :Legyel Zlotyi (PLN)
 
STR_CURR_ROL                                                    :Román Lej (ROL)
 
STR_CURR_ROL                                                    :Román Lej (ROL)
 
STR_CURR_RUR                                                    :Orosz Rubel (RUR)
 
STR_CURR_SIT                                                    :Szlovén Tolár (SIT)
 
STR_CURR_SEK                                                    :Svéd Korona (SEK)
 
@@ -2610,10 +2610,13 @@ STR_8816                                
 
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Túl hosszú a vonat
 
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Csak a jármûtelepen álló vonatokat lehet megváltoztatni
 
STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} vonatai - {COMMA}
 

	
 
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Új vasúti jármûvek
 
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Új elektromos vasúti jármûvek
 
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Új egysínû jármûvek
 
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Új MagLev jármûvek
 
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES                                     :{WHITE}Vasúti járművek
 

	
 
STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Megvesz
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Jármû másolása
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Ide kattintva ezen jármû másolatát készítheted el. Control+kattintás esetén a menetrendet is megosztja
 
@@ -2967,6 +2970,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP                                :{BLACK}Elérhetõ készpénz
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Magas kölcsönöd van?
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}Megszerzett pontok az elérhetõ pontokból
 

	
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON                                      :{BLACK}NewGRF beállítások
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}Newgrf beállítások
 
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Alkalmazás
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Paraméterek beállítása
 
@@ -2974,6 +2978,30 @@ STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Az általad felinstallált newgrf csomagok listája. Kattints a csomagra a beállítások módosításához.
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Jelenleg nincsennek newgrf csomagok felinstallálva. Olvasd el a manuálban, hogyan kell installálni az új grafikákat.
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Fájlnév: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
 

	
 
STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Hozzáad
 
STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}A NewGRF-et hozzáadja a listához
 
STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}Eltávolít
 
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}Eltávolítja a kiválasztott NewGRF-et a listáról
 
STR_NEWGRF_MOVEUP                                               :{BLACK}Fel
 
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP                                           :{BLACK}A kiválasztott NewGRF-et felfelé mozgatja a listán
 
STR_NEWGRF_MOVEDOWN                                             :{BLACK}Le
 
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP                                         :{BLACK}A kiválasztott NewGRF-et lefelé mozgatja a listán
 
STR_NEWGRF_FILE_TIP                                             :{BLACK}A feltelepített NewGRF-ek listája. Kattints a fileokra azok beállításához
 
STR_NEWGRF_PARAMETER                                            :{BLACK}Paraméterek: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY                                      :{BLACK}Add meg a NewGRF paramétereket
 
STR_NEWGRF_NO_INFO                                              :{BLACK}Nem érhető el információ
 

	
 
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION                                          :{WHITE}Elérhető NewGRF fileok
 
STR_NEWGRF_ADD_FILE                                             :{BLACK}Kiválasztáshoz hozzáad
 
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP                                         :{BLACK}A kiválasztott NewGRF filet hozzáadja a konfigurációdhoz
 
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES                                         :{BLACK}Fileok újraellenőrzése
 
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP                                     :{BLACK}Az elérhető NewGRF fileok listájának frissítése
 
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Nem lehetséges a file hozzáadása: duplikált GRF azonosító
 

	
 
STR_NEWGRF_NOT_FOUND                                            :{RED}File nem található
 
STR_NEWGRF_DISABLED                                             :{RED}Kikapcsolva
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Saját pénznem
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Értékarány: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
lang/italian.txt
Show inline comments
 
@@ -1011,6 +1011,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Vieta ai treni e navi di fare curve di 90°: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (Richiede YAPF o NPF)
 
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Unisci stazioni ferroviarie quando sono vicine: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}Lascia stazione quanto uno dei tipi di merce è a pieno carico: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Usa l'algoritmo di caricamento migliorato: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Carica i veicoli gradualmente: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflazione: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Scarica le merci in una stazione solo se richieste: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Consenti la costruzione di ponti molto lunghi: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -2869,6 +2870,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP        
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Hai preso un prestito troppo elevato?
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}Totale dei punti rispetto ad un massimo di punti possibili
 

	
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON                                      :{BLACK}Settaggi NewGRF
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}Impostazioni newgrf
 
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Applica cambiamenti
 
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Imposta parametri
 
@@ -2876,6 +2878,30 @@ STR_NEWGRF_TIP                          
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Non ci sono attualmente file newgrf installati! Fare riferimento al manuale per installarne di nuovi
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Nome file: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
 

	
 
STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Aggiungi
 
STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Aggiungi un file NewGRF alla lista
 
STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}Togli
 
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}Togli il file NewGRF selezionato dalla lista
 
STR_NEWGRF_MOVEUP                                               :{BLACK}Sposta su
 
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP                                           :{BLACK}Sposta su il file NewGRF selezionato nella  lista
 
STR_NEWGRF_MOVEDOWN                                             :{BLACK}Sposta giù
 
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP                                         :{BLACK}Sposta giù il file NewGRF selezionato nella lista
 
STR_NEWGRF_FILE_TIP                                             :{BLACK}Una lista dei file NewGRF installati. Clicca un file per cambiare i parametri
 
STR_NEWGRF_PARAMETER                                            :{BLACK}Parametri: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY                                      :{BLACK}Immetti i parametri NewGRF
 
STR_NEWGRF_NO_INFO                                              :{BLACK}Informazioni non disponibili
 

	
 
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION                                          :{WHITE}File NewGRF disponibili
 
STR_NEWGRF_ADD_FILE                                             :{BLACK}Aggiungi alla selezione
 
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP                                         :{BLACK}Aggiungi il file NewGRF selezionato nella vostra configurazione
 
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES                                         :{BLACK}Aggiorna file
 
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP                                     :{BLACK}Aggiorna la lista dei file NewGRF disponibili
 
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Non posso aggiungere un altro file: GRF ID esistente
 

	
 
STR_NEWGRF_NOT_FOUND                                            :{RED}File simile non trovato
 
STR_NEWGRF_DISABLED                                             :{RED}Disabilitato
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Valuta personalizzata
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Cambio: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
lang/slovak.txt
Show inline comments
 
@@ -350,8 +350,10 @@ STR_013D_INFORMATION                    
 
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Kapacita
 
STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Celkovy naklad
 
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO}
 
STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Celkovy naklad (kapacita) tohoto vlaku:
 
STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
 
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
 
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Nová hra
 
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Nahrat hru
 
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Jeden hrac
 
@@ -1073,6 +1075,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG        
 
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Umoznit spajanie stanic: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}Opustit stanicu ked jeden z nakladov je plny, pri 'plne naloz': {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Pouzit vylepseny algoritmus nakladania: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Postupné nakladanie vozidiel: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflacia: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Vykladat tovar len v stanici kde je dopyt: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Umoznit stavbu dlhych mostov: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1089,6 +1092,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL           
 
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Umoznit podplacanie miestnej spravy: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Roznorode stanice: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Novy globalny algoritmus hladania cesty (NPF namiesto NTP): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Váhový násobok pre nákladné vlaky: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Vzdy povolit stavbu malych letisk: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
@@ -1134,6 +1138,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES             
 
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE                                :Ziadne
 
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN                                 :Vlastna spolocnost
 
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL                                 :Vsetky spolocnosti
 
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT                              :{LTBLUE}Preferrovaný teamový chat s: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Maximalny pocet vlakov hraca: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Maximalny pocet automobilov hraca: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1158,6 +1163,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS        
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Implicitny servisny interval pre lode: {ORANGE}vypnuty
 
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Vypnut servisy, ak su vypnute poruchy: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Obmedzenie rychlosti pre vagony: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Zakázat elektrifikovanú železnicu: {ORANGE}{STRING}
 

	
 
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR                            :{LTBLUE}Farebne spravy sa prvykrat objavia v roku: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Zaciatok hry v roku: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -2560,16 +2566,20 @@ STR_INVALID_ORDER                       
 
STR_UNKNOWN_DESTINATION                                         :neznamy ciel
 
STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Prazdny
 
STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION}
 
STR_FROM_MULT                                                   :{LTBLUE}{CARGO} from {STATION} (x{NUM})
 
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}Vlak {COMMA} caka v depe
 
STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Nove vozidla
 
STR_8816                                                        :{BLACK}-
 
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Vlak je prilis dlhy
 
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Vlaky sa daju nahradit len v depe
 
STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vlak{P "" y ov}
 

	
 
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Nove vlaky
 
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Nové elektrické lokomotívy a vagóny
 
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Nove jednokolajove vlaky
 
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Nove magneticke vlaky
 
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES                                     :{WHITE}Železnicne vozidlá
 

	
 
STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Zakupit vozidlo
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Klonovat vozidlo
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Vytvori kopiu cestneho vozidla. Stlacenim Control budu prikazy zdielane
 
@@ -2932,6 +2942,9 @@ STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED           
 
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Nazov suboru: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}ID GRF: {SILVER}{STRING}
 

	
 

	
 

	
 

	
 
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Vlastná mena
 
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Kurz meny: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
 
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Oddelovac:
lang/unfinished/croatian.txt
Show inline comments
 
@@ -151,14 +151,14 @@ STR_00E3                                
 
STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}Lokacija
 
STR_00E5_CONTOURS                                               :Obrisi
 
STR_00E6_VEHICLES                                               :Vozila
 
STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Tvornice
 
STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Gospodarstva
 
STR_00E8_ROUTES                                                 :Trase
 
STR_00E9_VEGETATION                                             :Vegetacija
 
STR_00EA_OWNERS                                                 :Vlasnici
 
STR_00EB_ROADS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Ceste
 
STR_00EC_RAILROADS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Željeznice
 
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                                :{BLACK}{TINYFONT}Stanice/Zrakoplovne luke/Pristaništa
 
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES                                   :{BLACK}{TINYFONT}Građevine/Tvornice
 
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES                                   :{BLACK}{TINYFONT}Građevine/Gospodarstva
 
STR_00EF_VEHICLES                                               :{BLACK}{TINYFONT}Vozila
 
STR_00F0_100M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}100m
 
STR_00F1_200M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}200m
 
@@ -252,10 +252,10 @@ STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Jedan igrač
 
STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Više igrača
 

	
 
STR_64                                                          :64
 
STR_128                                                         :128
 
STR_128                                                         :
 
STR_256                                                         :256
 
STR_512                                                         :512
 
STR_1024                                                        :1024
 
STR_1024                                                        :
 
STR_2048                                                        :2048
 
STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}Veličina karte:
 
STR_BY                                                          :{BLACK}*
 
@@ -297,11 +297,11 @@ STR_UNITS_FORCE_SI                      
 
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Graf operativne zarade
 
STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Graf prihoda
 
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Graf isporučenog tereta
 
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Graf povijesti izvedbe
 
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Graf povijesti učinka
 
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Graf vrijednosti tvrtke
 
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Iznosi plaćanja tereta
 
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Tablica lige tvrtki
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Detaljna ocjena izvedbe
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Detaljna ocjena učinka
 
############ range for menu	ends
 

	
 
STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}O OpenTTD
 
@@ -381,7 +381,7 @@ STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT              
 
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Izgradi željezničku prugu
 
STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Izgradi cestu
 
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Izgradi pristanište za brodove
 
STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Izgradi aerodrom
 
STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Izgradi zračnu luku
 
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Posadi drveće, postavi znakove itd.
 
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Podatci o zemlji
 
STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Postavke
 
@@ -401,7 +401,7 @@ STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Prikaži gospodarstva na karti
 
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Prikaži prijevozne trase na karti
 
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Prikaži vegetaciju na karti
 
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Prikaži vlasnike zemlje na karti
 
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Prikažij/sakrij ime grada na karti
 
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Prikaži/sakrij ime grada na karti
 
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Zarada ove godine: {CURRENCY} (prošle godine: {CURRENCY})
 

	
 
############ range for service numbers starts
 
@@ -515,19 +515,101 @@ STR_021F                                
 
STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
 
STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
 
STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
 

	
 
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}Tvornica gaziranih pića
 
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Generator balona
 
STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Iskop mliječne karamele
 
STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Rudnik šećera
 
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Izgradi rudnik ugljena
 
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Izgradi elektranu
 
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Izgradi pilanu
 
STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Posadi šumu
 
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Izgradi naftnu rafineriju
 
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Izgradi naftnu bušotinu (može biti sagrađena samo blizu rubova karte)
 
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Izgradi tvornicu
 
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Izgradi čeličanu
 
STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Izgradi farmu
 
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Izgradi rudnik bakra
 
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}Izgradi naftna polja
 
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Izgradi banku (može biti izgrađena samo u gradovima s brojem stanovnika većim od 1200)
 
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}Izgradi tvornicu papira
 
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}Izgradi tvornicu hrane
 
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}Izgradi tiskaru
 
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}Izgradi rudnik zlata
 
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Izgradi banku (može biti izgrađena samo u gradovima)
 
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}Posadi plantažu voća
 
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Posadi plantažu gume
 
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Izgradi vodotoranj (može biti izgrađen samo u gradovima)
 
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Izgradi rudnik dijamanata
 
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Izgradi tvornicu slatkiša
 
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Ne možeš graditi {STRING} ovdje...
 
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...moraš prvo izgraditi grad
 
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...dozvoljen samo jedan po gradu
 
STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Posadi drveće
 
STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Stavi znak
 
STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Nasumično odabrano drveće
 
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Postavi svjetionik
 
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Postavi odašiljač
 
STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Obriši
 
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Obriši ovaj grad u cjelosti
 
STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Spremi scenarij
 
STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Učitaj secenarij
 
STR_0295                                                        :
 
STR_0296_QUIT                                                   :Završi
 
STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Učitaj scenarij
 
STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}Spremi scenarij
 
STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Igraj scenarij
 
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Jesi li siguran da želiš odustati od ovog scenarija?
 
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Pomakni početni datum 1 godinu unatrag
 
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Pomakni početni datum 1 godinu unaprijed
 
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...oba kraja mosta moraju biti na zemlji
 
STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}Malo
 
STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Srednje
 
STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}Veliko
 
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Izaberi veličinu grada
 
STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}Veličina grada:
 

	
 
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS                              :{BLACK}Prikaži posljednu poruku ili novinski izvještaj
 
STR_OFF                                                         :Isključeno
 
STR_SUMMARY                                                     :Sažetak
 
STR_FULL                                                        :Puno
 
STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
 
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Popis gradova
 
STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
 
STR_02BE_DEFAULT                                                :Inicijalno
 
STR_02BF_CUSTOM                                                 :Prilagođeno
 
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Spremi prilagođena imena
 

	
 
STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
 
############ range for menu	starts
 
STR_02C3_GAME_OPTIONS                                           :Opcije igre
 
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Postavke težine
 
STR_02C7_CONFIG_PATCHES                                         :Konfiguriraj zakrpe
 
STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
 
############ range ends	here
 

	
 
############ range for menu	starts
 
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Podatci o zemljištu
 
STR_02D6                                                        :
 
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Slika ekrana (Ctrl-S)
 
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Ogromna slika ekrana(Ctrl-G)
 
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :O 'OpenTTD'
 
############ range ends	here
 

	
 
STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}Isključeno
 
STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}Uključeno
 
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Prikaži subvencije
 
STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Subvencije
 
STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Karta svijeta
 
STR_SIGN_LIST                                                   :Popis znakova
 
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Direktorij gradova
 
STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Svjetska populacija: {COMMA}
 

	
 
STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Novčane jedinice
 
STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
 
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Odabir novčanih jedinica
 
STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}Mjerne jedinice
 
STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}Odabir mjernih jedinica
 
STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Cestovna vozila
 
STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Izaberi na kojoj će strani ceste vozila prometovati
 
@@ -556,13 +638,19 @@ STR_0304_QUIT                           
 
STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}Odustani od 'OpenTTD'
 
STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
 
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...može biti izgrađen samo u gradovima
 
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Odaberi 'umjeren' stil krajolika
 
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Odaberi 'subarktički' stil krajolika
 
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}Odaberi 'subtropski' stil krajolika
 
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Odaberi 'zemlju igračka' stil krajolika
 
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Financiraj konstrukciju nove industrije
 

	
 
############ range for menu	starts
 
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Financiraj novu industriju
 
STR_INDUSTRY_DIR                                                :Lista gospodarstava
 
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Financiraj novo gospodarstvo
 
############ range ends here
 

	
 
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Financiraj novu industriju
 
STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
 
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...može biti izgrađen samo u gradovima
 
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...može biti izgrađen samo u predjelima kišnih šuma
 
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...može biti izgrađen samo u pustinjskim područjima
 
@@ -573,24 +661,113 @@ STR_031C_SCREENSHOT_FAILED              
 

	
 
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}Kupi zemlju za buduću uporabu
 
STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}AUTOMATSKO SPREMANJE
 
STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  SAVING GAME  *  *
 
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Spremanje još u tijeku,{}molimo pričekajte dok se ne završi!
 
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}Izaberi glazbeni program 'Ezy Street style'
 

	
 
STR_0335_6                                                      :{BLACK}6
 
STR_0336_7                                                      :{BLACK}7
 

	
 
############ start of townname region
 
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Engleski (original)
 
STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :Francuski
 
STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :Njemački
 
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :Engleski (dodatno)
 
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :Latinoamerički
 
STR_TOWNNAME_SILLY                                              :Blesavo
 
STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :Švedski
 
STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :Nizozemski
 
STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :Finski
 
STR_TOWNNAME_POLISH                                             :Poljski
 
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH                                          :Slovački
 
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :Norveški
 
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Mađarski
 
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Austrijski
 
STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Rumunjski
 
STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Češki
 
STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Švicarski
 
STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Danski
 
STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Turski
 
STR_TOWNNAME_ITALIAN                                            :Talijanski
 
STR_TOWNNAME_CATALAN                                            :Katalonski
 
############ end of	townname region
 

	
 

	
 
STR_CURR_GBP                                                    :Funte (£)
 
STR_CURR_USD                                                    :Dolari ($)
 
STR_CURR_EUR                                                    :Euri (€)
 
STR_CURR_YEN                                                    :Jeni (¥)
 
STR_CURR_ATS                                                    :Austrijski šiling (ATS)
 
STR_CURR_BEF                                                    :Belgijski franak (BEF)
 
STR_CURR_CHF                                                    :Švicarski franak (CHF)
 
STR_CURR_CZK                                                    :Češka kruna (CZK)
 
STR_CURR_DEM                                                    :Njemačka marka (DEM)
 
STR_CURR_DKK                                                    :Danska kruna (DKK)
 
STR_CURR_ESP                                                    :Pezeta (ESP)
 
STR_CURR_FIM                                                    :Finska marka (FIM)
 
STR_CURR_FRF                                                    :Franak (FRF)
 
STR_CURR_GRD                                                    :Grčka drahma (GRD)
 
STR_CURR_HUF                                                    :Mađarski forint (HUF)
 
STR_CURR_ISK                                                    :Islandska kruna (ISK)
 
STR_CURR_ITL                                                    :Talijanska lira (ITL)
 
STR_CURR_NLG                                                    :Nizozemski gulden (NLG)
 
STR_CURR_NOK                                                    :Norveška kruna (NOK)
 
STR_CURR_PLN                                                    :Poljski zloti (PLN)
 
STR_CURR_ROL                                                    :Rumunjski lev (ROL)
 
STR_CURR_RUR                                                    :Ruske rublje (RUR)
 
STR_CURR_SIT                                                    :Slovenski tolar (SIT)
 
STR_CURR_SEK                                                    :Švedska kruna (SEK)
 
STR_CURR_YTL                                                    :Turska lira(YTL)
 
STR_CURR_SKK                                                    :Slovačka kruna (SKK)
 
STR_CURR_BRR                                                    :Brazilski real (BRL)
 

	
 
STR_CURR_CUSTOM                                                 :Proizvoljno...
 

	
 
STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}Jezik
 
STR_OPTIONS_LANG_CBO                                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}Izaberi jezično sučelje
 

	
 
STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}Cijeli ekran
 
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}Označi ovu kućicu kako bi igrao OpenTTD preko cijelog ekrana
 

	
 
STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Razlučivost ekrana
 
STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Izaberi rezoluciju ekrana
 

	
 
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}Format za sliku ekrana
 
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Izaberi format za sliku ekrana
 

	
 
STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :Svaki mjesec
 
STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}Automatsko spremanje neuspješno
 

	
 
STR_MONTH_JAN                                                   :Siječanj
 
STR_MONTH_FEB                                                   :Veljača
 
STR_MONTH_MAR                                                   :Ožujak
 
STR_MONTH_APR                                                   :Travanj
 
STR_MONTH_MAY                                                   :Svibanj
 
STR_MONTH_JUN                                                   :Lipanj
 
STR_MONTH_JUL                                                   :Srpanj
 
STR_MONTH_AUG                                                   :Kolovoz
 
STR_MONTH_SEP                                                   :Rujan
 
STR_MONTH_OCT                                                   :Listopad
 
STR_MONTH_NOV                                                   :Studeni
 
STR_MONTH_DEC                                                   :Prosinac
 

	
 
STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}Kreće se prema {STATION}
 
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}Kreće se prema {STATION}, {VELOCITY}
 
STR_NO_ORDERS                                                   :{LTBLUE}Nema narudžbi
 
STR_NO_ORDERS_VEL                                               :{LTBLUE}Nema narudžbi, {VELOCITY}
 

	
 
STR_PASSENGERS                                                  :putnici
 
STR_BAGS                                                        :vreće
 
STR_TONS                                                        :tone
 
STR_LITERS                                                      :litre
 
STR_ITEMS                                                       :jedinice
 
STR_CRATES                                                      :sanduci
 
STR_RES_OTHER                                                   :ostalo
 
STR_NOTHING                                                     :
 

	
 
STR_SMALL_RIGHT_ARROW                                           :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
 

	
 

	
 

	
 
@@ -677,8 +854,18 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY             
 

	
 
############ Leave those lines in this order!!
 
############ End of leave-in-this-order
 
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN                                     :{WHITE} Poslužitelj je zatvorio sesiju
 
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT                                       :{WHITE} Poslužitelj se ponovno pokreće...{}Molimo pričekajte...
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER                                              :Poslužitelj
 
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Klijent
 
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Promatrači
 

	
 
STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE                                     :(nitko)
 
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK                                     :Izbaci
 
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY                               :Daj novac
 
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL                             :Razgovaraj sa svima
 
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :Razgovaraj s tvrtkom
 

	
 

	
 

	
 
@@ -735,6 +922,22 @@ STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS         
 

	
 
##id 0x2000
 
STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Gradovi
 
STR_2036_COTTAGES                                               :Kolibe
 
STR_2037_HOUSES                                                 :Kuće
 
STR_2038_FLATS                                                  :Stanovi
 
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Visoki uredski blok
 
STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Trgovine i uredi
 
STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Trgovine i uredi
 
STR_203C_THEATER                                                :Kazalište
 
STR_203D_STADIUM                                                :Stadion
 
STR_203E_OFFICES                                                :Uredi
 
STR_203F_HOUSES                                                 :Kuće
 
STR_2040_CINEMA                                                 :Kino
 
STR_2041_SHOPPING_MALL                                          :Trgovački centar
 
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION                         :Financiraj rekonstrukciju lokalne prometnice
 
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY                                :Izgradi kip vlasnika tvrke
 
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS                                     :Financiraj nove građevine
 
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT                                :Kupi ekskluzivna prijevozna prava
 

	
 

	
 
##id 0x2800
 
@@ -820,9 +1023,9 @@ STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE           
 
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Smeta objekt
 
STR_5801_TRANSMITTER                                            :Odašiljač
 
STR_5802_LIGHTHOUSE                                             :Svjetionik
 
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :Glavni uredi društva
 
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}...smetaju glavni uredi društva
 
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :Zemlja u posjedu društva
 
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :Sjedište tvrke
 
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}...smeta sjedište tvrke
 
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :Zemlja u posjedu tvrke
 
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}Ova zemlja nemože se kupiti...
 
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}...već je u tvom vlasništvu!
 

	
 
@@ -848,8 +1051,8 @@ STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Prilagođena igra
 
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Maksimalna količina natjecatelja: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}Vrijeme početka igre natjecatelja: {ORANGE}{STRING}
 
STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}Broj gradova: {ORANGE}{STRING}
 
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Količina gospodarstava: {ORANGE}{STRING}
 
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Makimalni početni kredit: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Broj gospodarstava: {ORANGE}{STRING}
 
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Maksimalni početni kredit: {ORANGE}{CURRENCY}
 
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Početna rata kredita: {ORANGE}{COMMA}%
 
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Troškovi uporabe vozila: {ORANGE}{STRING}
 
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Brzina razvoja konkurenata: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -913,10 +1116,10 @@ STR_7006_COLOR_SCHEME                   
 
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Nova Boja
 
STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}Ime tvrtke
 
STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Ime direktora
 
STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Ime tvrke
 
STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Ime tvrtke
 
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Direktorovo ime
 
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Ime tvrke nemože se promjeniti...
 
STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} Financije{BLACK}{PLAYERNAME}
 
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Ime tvrtke ne može se promijeniti...
 
STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} Financije {BLACK}{PLAYERNAME}
 
STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
 
STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Građenje
 
STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Nova Vozila
 
@@ -943,14 +1146,14 @@ STR_7027_LOAN                           
 
STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY64}
 
STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Pozajmi {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
 
STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Vrati {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
 
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...najveći došušteni kretid je {CURRENCY}
 
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...najveći dopušteni kredit iznosi {CURRENCY}
 
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Nemožeš dobiti još kredita...
 
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...nemaš kredita.
 
STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...{CURRENCY} potrebno
 
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Nemožeš platiti kredit...
 
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}Odaberi novo direktorovo lice
 
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Promjeni ime direktora
 
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Promjeni ime društva
 
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Promijeni ime tvrtke
 
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}Klikni na odabranu boju
 
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Povećaj iznos kredita
 
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Vradi dio kredita
 
@@ -969,16 +1172,16 @@ STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES                                    :{BLACK}Odaberi ženska lica
 
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE                               :{BLACK}Generiraj novo lice
 
STR_704C_KEY                                                    :{BLACK}Ključ
 
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS                                     :{BLACK}Prikaži ključeve po grafovima
 
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}Ključ za grafove društva
 
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Klikni ovdje za promjenu početka društva na grafu uključeno/isključeno
 
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}Ključ za grafove tvrtke
 
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Klikni ovdje za uključivanje/isključivanje tvrke s grafa
 
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Dostavljenih jedinica tereta
 
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Ocjena učinka društva (najveća ocjena = 1000)
 
STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Vrijendosti društava
 
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Tablica lige društava
 
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Ocjena učinka tvrtke (najveća ocjena = 1000)
 
STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Vrijendosti tvrtke
 
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Tablica lige tvrtki
 
STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
 
STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}  '{STRING}'
 
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Transportno društvo u neprilikama!
 
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} će biti rasprodano ili objaviti bankrot ukoliko se učinak uskoro ne poboljša!
 
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Prijevozna tvrtka u nevoljama!
 
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} će biti rasprodana ili objaviti bankrot ukoliko se učinak uskoro ne poboljša!
 
STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Direktor)
 

	
 

	
 
@@ -1032,6 +1235,9 @@ SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT              
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 

	
 
### looks odd, but trainslators requested this as depots aren't the same for all vehicles in all translations
 
### we can use there whenever we want a depot mentioned in another string to avoid making 4 versions of all strings
 

	
0 comments (0 inline, 0 general)