Changeset - r14401:7cf052364e55
[Not reviewed]
master
0 14 0
translators - 14 years ago 2010-01-30 18:45:45
translators@openttd.org
(svn r18968) -Update from WebTranslator v3.0:
bulgarian - 5 changes by Tvel
czech - 3 changes by ReisRyos
finnish - 2 changes by jpx_
french - 2 changes by glx
german - 2 changes by planetmaker
hungarian - 4 changes by IPG
indonesian - 7 changes by fanioz
italian - 4 changes by lorenzodv
korean - 2 changes by junho2813
lithuanian - 6 changes by BlinK_
serbian - 2 changes by etran
slovenian - 3 changes by ntadej
spanish - 2 changes by Terkhen
vietnamese - 44 changes by myquartz
14 files changed with 88 insertions and 46 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/bulgarian.txt
Show inline comments
 
@@ -525,6 +525,7 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE                             :{TINYFONT}{BLACK}Заплащане на доставени 10 единици (или 10,000 литра) товар на разстояние 20 квадрата
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO                            :{BLACK}Активирай/деактивирай графиката за видовете товар
 
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO                                   :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
 

	
 
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP                            :{BLACK}Покажи подробен рейтинг на представянето
 

	
 
# Graph key window
 
STR_GRAPH_KEY_CAPTION                                           :{WHITE}Легенда на графиката за компаниите
 
@@ -1110,6 +1111,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Позволи изпращане на пари до други компаний: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Нестандартни станции: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Теглови множител за симулация на тежки влакове: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Скоростен множител за самолети: {ORANGE}1 / {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :{LTBLUE}Разбивания на самолети: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :никакви
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :намалени
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :нормални
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Преминаване през спирки на градски пътища: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Позвалявай допрени гари: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}Няколко NewGRF алгоритъма едновременно: {ORANGE}{STRING}
src/lang/czech.txt
Show inline comments
 
@@ -1839,7 +1839,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3                  :Hra stále pozastavena ({STRING}, {STRING}, {STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED                        :Hra obnovena ({STRING})
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS       :nedostatek hráčů
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS       :připojuji klienty
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL                   :manuál
 
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL                   :ručně
 
############ End of leave-in-this-order
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING                              :odpojování
 
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED                               :*** {STRING} jde hrát
 
@@ -3287,6 +3287,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                   
 
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}Ladění AI
 
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Název AI
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}AI Nastavení
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Změnit nastavení AI
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Obnovit AI
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Zničit AI, znovu nahrát jeho skript a restartovat AI
 

	
src/lang/finnish.txt
Show inline comments
 
@@ -3213,6 +3213,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                   
 
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}Tekoälyn virheenjäljitys
 
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Tekoälyn nimi
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}Tekoälyn asetukset
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Muuta tekoälyn asetuksia
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Lataa tekoäly uudelleen
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Lopeta tekoäly, lataa skripti uudelleen ja käynnistä tekoäly uudelleen
 

	
src/lang/french.txt
Show inline comments
 
@@ -3214,6 +3214,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                                           :{BLACK}Sélectionner l'année
 
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}Débogage d'IA
 
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Nom de l'IA
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}Configuration IA
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Modifier la configuration de l'IA
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Recharger IA
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Tuer l'IA, recharger le script et relancer l'IA
 

	
src/lang/german.txt
Show inline comments
 
@@ -3214,6 +3214,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                                           :{BLACK}Jahr auswählen
 
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}KI Debug
 
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Name der KI
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}KI Einstellungen
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Einstellungen der KI ändern
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}KI erneut laden
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Stoppe die KI, lade das Script neu und starte de KI erneut
 

	
src/lang/hungarian.txt
Show inline comments
 
@@ -1149,9 +1149,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Lehessen más vállalatoknak pénzt küldeni: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Különböző vágánytípusok engedélyezése egy állomáson: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Tömegszorzó tehervonatoknak (szimulációs célból): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Repülőgép sebességszorzó: {ORANGE}1 / {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :{LTBLUE}Számú repülőgép lezuhan: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :{LTBLUE}Lezuhanó repülőgépek száma: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :nincs
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :csökkentette
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :csökkentett
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :normál
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Áthajtó állomások engedélyezése városi tulajdonú utakra: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :{LTBLUE}Áthajtó állomások engedélyezése vetélytárs tulajdonában lévő utakon: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -3247,6 +3247,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                                           :{BLACK}Válassz évet
 
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}MI nyomkövetés
 
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}MI neve
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}MI beállítások
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}MI beállításainak módosítása
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}MI újratöltése
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}MI kilövése, szkript újratöltése, MI újraindítása
 

	
src/lang/indonesian.txt
Show inline comments
 
@@ -1115,6 +1115,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY     
 
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Stasiun tidak seragam: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Faktor kali muatan untuk simulasi kereta yang berat: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Faktor kecepatan pesawat: {ORANGE}1 / {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :{LTBLUE}Frekuensi kecelakaan pesawat: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :nihil
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :berkurang
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :normal
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Ijinkan terminal drive-thru pada jalan milik kota: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :{LTBLUE}Ijinkan terminal drive-thru pada jalan milik pesaing: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Ijinkan membangun stasiun berdampingan: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -2370,6 +2374,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY       
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID                                     :Mencoba menggunakan ID yang tidak sah.
 
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}{STRING} terdapat sprite yang rusak. Semua sprite rusak akan ditandai dengan tanda tanya merah (?).
 
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :Contains multiple Action 8 entries.
 
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS                                    :Pembacaan pada akhir pseudo-sprite.
 

	
 
# NewGRF related 'general' warnings
 
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}Peringatan!
 
@@ -3208,6 +3213,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                   
 
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}AI Debug
 
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (versi {NUM})
 
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Nama AI
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}Pengaturan AI
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Ubah pengaturan AI
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Muat ulang AI
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Matikan fitur AI, muat ulang script, dan restart AI
 

	
src/lang/italian.txt
Show inline comments
 
@@ -1117,6 +1117,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY     
 
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Stazioni non uniformi: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Moltiplicatore di peso per simulare treni merci pesanti: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Fattore di velocità degli aeromobili: {ORANGE}1 / {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :{LTBLUE}Numero di incidenti aerei: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :Nessuno
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :Ridotto
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :Normale
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Consenti fermate passanti sulle strade delle città: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :{LTBLUE}Consenti fermate passanti sulle strade di proprietà degli avversari: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Consenti la costruzione di stazioni adiacenti: {ORANGE}{STRING}
src/lang/korean.txt
Show inline comments
 
@@ -3214,6 +3214,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                                           :{BLACK}년(年) 선택
 
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}AI 디버그
 
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}AI의 이름
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}AI 설정
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}AI의 설정 변경
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}AI 재시작
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}AI를 종료시키고, 스크립트를 다시 불러와, AI를 재시작합니다
 

	
src/lang/lithuanian.txt
Show inline comments
 
@@ -1149,6 +1149,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Leisti siųsti pinigus kitoms kompanijoms: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Nestandartines stoteles: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Krovinių svorio daugiklis skirtas imituoti pakrautus traukinius: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Lėktuvų greičio daugiklis: {ORANGE}1 / {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :{LTBLUE}Lėktuvų avarijų kiekis: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :jokių
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :retesni
 
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :normalūs
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Leisti pravažiuojamas stoteles viduryje miesto kelio: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :{LTBLUE}Leidžia pravažiuojamas stoteles ant priešininko kelių: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Leisti statyti susiliečiančias stoteles: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -3243,6 +3247,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                   
 
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}DI Derinimas
 
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}AI vardas
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}DI nustatymai
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Keisti DI nustatymus
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Perkrauti AI
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Išbraukti DI, perkrauti skritpą, ir perkrauti DI
 

	
src/lang/serbian.txt
Show inline comments
 
@@ -3408,6 +3408,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                   
 
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}Korekcija veštačke inteligencije
 
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Naziv VI
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}VI Podešavanja
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Promena podešavanja vezanih za VI
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Ponovno učitavanje
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Zaustavlja Veštačku Inteligenciju, ponovo učitava skriptu, i restartuje je
 

	
src/lang/slovenian.txt
Show inline comments
 
@@ -2609,7 +2609,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE    
 
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE                                 :{GOLD}Vozila:
 
STR_COMPANY_VIEW_TRAINS                                         :{WHITE}{COMMA} vlak{P "" a i ov}
 
STR_COMPANY_VIEW_ROAD_VEHICLES                                  :{WHITE}{COMMA} cestn{P o i a ih} vozil{P o i a ""}
 
STR_COMPANY_VIEW_AIRCRAFT                                       :{WHITE}{COMMA} letalo
 
STR_COMPANY_VIEW_AIRCRAFT                                       :{WHITE}{COMMA} letal{P o i a ""}
 
STR_COMPANY_VIEW_SHIPS                                          :{WHITE}{COMMA} lad{P ja ji je ij}
 
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE                                  :{WHITE}Brez
 
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE                                  :{GOLD}Vrednost podjetja: {WHITE}{CURRENCY}
 
@@ -3255,6 +3255,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                   
 
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}UI Čiščenje
 
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Ime UI
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}Nastavitve UI
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Spremeni nastavitve UI
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Ponovno naloži UI
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Uniči UI, ponovno naloži skripto in ponovno zaženi UI
 

	
src/lang/spanish.txt
Show inline comments
 
@@ -3214,6 +3214,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                                           :{BLACK}Selecciona año
 
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}Depuración de IA
 
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Nombre de la IA
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}Configuración de la IA
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Cambiar la configuración de la IA
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Recarga la IA
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Elimina la IA, recarga el código y reinicia la IA
 

	
src/lang/vietnamese.txt
Show inline comments
 
@@ -274,7 +274,7 @@ STR_SORT_BY_MODEL                                               :Kiểu
 
STR_SORT_BY_VALUE                                               :Giá trị
 
STR_SORT_BY_LENGTH                                              :Chiều dài
 
STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :Thời gian sử dụng còn lại
 
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY                                     :Lịch hoãn
 
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY                                     :Độ trễ lịch trình
 
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Kiểu nhà ga
 
STR_SORT_BY_WAITING                                             :Giá trị hàng hoá đang đợi
 
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Đánh giá mức hàng hoá cao nhất
 
@@ -811,7 +811,7 @@ STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK                                         :{WHITE}{VEHICLE} không thể tìm đường đi tiếp.
 
STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST                                          :{WHITE}{VEHICLE} đã mất.
 
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE                                :{WHITE}Lợi nhuận của {VEHICLE} năm trước là {CURRENCY}
 

	
 
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED                                     :{WHITE}{VEHICLE} đã dừng lại do lệnh tái lắp ráp thất bại
 
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED                                     :{WHITE}{VEHICLE} đã dừng lại do yêu cầu cải biến thất bại
 
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                               :{WHITE}Thất bại trong tự làm mới {VEHICLE}{}{STRING}
 

	
 
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                              :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} mới đã ra lò!
 
@@ -1102,11 +1102,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Cụm công nghiệp cùng kiểu có thể xây cạnh nhau: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Luôn luôn hiện ngày tháng đầy đủ trên thanh trạng thái: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Hiển thị tín hiệu ở phía làn đường đi: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Hiện bảng tài chính vào cuối năm: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Các lệnh mới thì 'không-dừng' như là mặc định: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}Lệnh tàu hỏa sẽ ngừng lại ở {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} sân ga một cách tự động
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END                       :gần cuối
 
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Đặt các điểm lộ trình mới sẽ là 'chạy suốt" làm mặc định: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}Lộ trình tàu hoả mặc định sẽ dừng lại vị trí {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} tại sân ga
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END                       :đầu gần
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE                         :giữa
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END                        :đầu
 
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END                        :đầu xa
 
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING                        :{LTBLUE}Xe cộ nối đuôi (với tác động nối tiếp): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Tự dịch chuyển cửa sổ khi con trỏ gần rìa: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :{LTBLUE}Cho phép hối lộ chính quyền địa phương: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1200,10 +1200,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Sử dụng bộ chỉ thị nạp hàng: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Tắt
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Công ty đang giữ
 
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Tất cả công ty
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Bật bảng giờ giấc cho ph.tiện: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Hiện bảng giờ giấc ở dạng cụ thể thay vì ngày: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE             :{LTBLUE}Hiển thị Đến và Khởi hành trên bảng: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :{LTBLUE}Tạo lệnh nhanh cho ph.tiện: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Bật lịch trình cho ph.tiện: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Hiện lịch trình ở dạng số nhịp thay vì ngày: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE             :{LTBLUE}Hiển thị nơi đến và nơi đi trên lịch trình: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :{LTBLUE}Tạo điểm lộ trình nhanh cho ph.tiện: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Loại đường ray mặc định (sau game mới/nạp game): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :Ray Bình Thường
 
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :Ray Điện
 
@@ -2394,7 +2394,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Nó cắt ngắn độ dài của đoàn tàu '{1:ENGINE}' nếu không ở trong xưởng.
 
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Đoàn tàu '{VEHICLE}' của '{COMPANY}' có độ dài không hợp lệ. Có thể gây sự cố với NewGRFs. Ván chơi có thể mất đồng bộ hoặc bị treo
 

	
 
STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' không hợp lệ.
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}Danh mục hàng hoá/cải biến cho '{1:ENGINE}' khác với danh mục mua được sau khi đã có. Việc này khiến cho việc tự thay thế hay là tự cải biến không chính xác.
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}Danh mục hàng hoá/cải biến được cho '{1:ENGINE}' khác với danh mục mua được sau khi đã có. Việc này khiến cho việc tự thay thế hay là tự cải biến không chính xác.
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK                    :{WHITE}'{1:STRING}' gây ra một vòng lặp vô tận khi gọi hàm callback.
 

	
 
# Sign list window
 
@@ -2893,10 +2893,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP                         :{BLACK}Cải biến máy bay để mang loại hàng hoá khác
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP                          :{BLACK}Đổi hướng đoàn tàu
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP                   :{BLACK}Quay đầu ôtô
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP                           :{BLACK}Hiện lộ trình tàu. Ctrl+Click để hiện lộ trình thời gian
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP                    :{BLACK}Hiện lộ trình ôtô. Ctrl+Click để hiện lộ trình thời gian
 
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP                            :{BLACK}Hiện lộ trình tàu thuỷ. Ctrl+Click để hiện lộ trình thời gian
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP                        :{BLACK}Hiện lộ trình máy bay. Ctrl+Click để hiện lộ trình thời gian
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP                           :{BLACK}Hiện lộ trình tàu. Ctrl+Click để hiện lịch trình
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP                    :{BLACK}Hiện lộ trình ôtô. Ctrl+Click để hiện lịch trình
 
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP                            :{BLACK}Hiện lộ trình tàu thuỷ. Ctrl+Click để hiện lịch trình tàu
 
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP                        :{BLACK}Hiện lộ trình máy bay. Ctrl+Click để hiện lịch trình
 

	
 
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                     :{BLACK}Hiện chi tiết tàu hoả
 
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP              :{BLACK}Hiện chi tiết ôtô
 
@@ -3008,29 +3008,29 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CARGO_TOOLTIP                   :{BLACK}Xem tổng sức chứa của tàu, phân chia bởi loại hàng hoá
 
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY               :{BLACK}Sức chứa: {LTBLUE}
 

	
 
# Vehicle refit
 
STR_REFIT_CAPTION                                               :{WHITE}{VEHICLE} (Thay mới)
 
STR_REFIT_CAPTION                                               :{WHITE}{VEHICLE} (Cải biến)
 
STR_REFIT_TITLE                                                 :{GOLD}Chọn loại hàng hoá để chở:
 
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                            :{BLACK}Sức chứa mới: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Chi phi thay mới: {GOLD}{CURRENCY}
 
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                            :{BLACK}Sức chứa mới: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Chi phí cải biến: {GOLD}{CURRENCY}
 

	
 
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Chọn loại hàng mà tàu sẽ vận chuyển
 
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Chọn loại hàng mà xe sẽ vận chuyển
 
STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}Chọn loại hàng mà tàu thuỷ sẽ vận chuyển
 
STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Chọn loại hàng mà máy bay sẽ vận chuyển
 

	
 
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON                                    :{BLACK}Thay mới tàu
 
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON                             :{BLACK}Thay mới xe
 
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON                                    :{BLACK}Cải biến tàu
 
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON                             :{BLACK}Cải biến xe ôtô
 
STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON                                     :{BLACK}Cải biến tàu thuỷ
 
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON                                 :{BLACK}Cải biến máy bay
 

	
 
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP                                   :{BLACK}Thay mới tàu để vận chuyển loại hàng hoá đang được tô sáng
 
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP                            :{BLACK}Thay mới xe để chở loại hàng hoá đang được chọn
 
STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP                                    :{BLACK}Thay mới tàu thuỷ để chở loại hàng hoá đang được chọn
 
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP                                :{BLACK}Thay mới máy bay để chở loại hàng hoá đang được chọn
 
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP                                   :{BLACK}Cải biến tàu để vận chuyển loại hàng hoá đang được tô sáng
 
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP                            :{BLACK}Cải biến xe để chở loại hàng hoá đang được chọn
 
STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP                                    :{BLACK}Cải biến tàu thuỷ để chở loại hàng hoá đang được chọn
 
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP                                :{BLACK}Cải biến máy bay để chở loại hàng hoá đang được chọn
 

	
 
# Order view
 
STR_ORDERS_CAPTION                                              :{WHITE}{VEHICLE} (Lộ trình)
 
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW                                       :{BLACK}Lịch chạy
 
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                               :{BLACK}Lộ trình thời gian
 
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW                                       :{BLACK}Lịch trình
 
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                               :{BLACK}Lịch trình (lộ trình có sự khống chế thời gian)
 

	
 
STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP                                         :{BLACK}Lịch trình - click để tô sáng một thứ tự nào đó. Ctr+Click để nhảy đến nhà ga tương ứng
 
STR_ORDER_INDEX                                                 :{COMMA}:{NBSP}
 
@@ -3061,8 +3061,8 @@ STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Chuyển
 
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING                                     :Không chất hàng xuống
 
STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD                                        :{BLACK}Thay đổi cách thức chất hàng xuống tại ga/bến đang được chọn
 

	
 
STR_ORDER_REFIT                                                 :{BLACK}Thay mới
 
STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP                                         :{BLACK}Chọn xem loại hàng hoá nào sẽ được thay mới trong lịch trình chạy này. Ctrl+Click để loại bỏ hướng dẫn thay mới phương tiện
 
STR_ORDER_REFIT                                                 :{BLACK}Cải biến
 
STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP                                         :{BLACK}Chọn xem loại hàng hoá nào sẽ được cải biến trong lộ trình chạy này. Ctrl+Click để loại bỏ yêu cầu cải biến
 

	
 
STR_ORDER_SERVICE                                               :{BLACK}Bảo trì
 
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT                                  :Chạy suốt
 
@@ -3154,31 +3154,31 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE                                :Đi ngay tới điểm lộ trình {COMMA} khi {STRING} {STRING}
 
STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Lộ trình không hợp lệ)
 

	
 
# Time table window
 
STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} (bảng lộ trình thời gian)
 
STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} (Lịch trình)
 
STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW                                        :{BLACK}Lộ trình
 
STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP                                :{BLACK}Chuyển xem bảng lộ trình
 

	
 
STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Lộ trình thời gian - click vào 1 điểm để chọn.
 
STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Lịch trình - click vào 1 điểm để chọn.
 

	
 
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL                                         :Không di chuyển
 
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :Di chuyển (không bó buộc thời gian)
 
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :Di chuyển (không bó buộc theo lịch trình)
 
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :Di chuyển trong {STRING}
 
STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :và ở lại trong {STRING}
 
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR                                    :và di chuyển trong {STRING}
 
STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA} ngày
 
STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA} nhịp
 

	
 
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :{BLACK}Lộ trình thời gian này sẽ mất {STRING} để hoàn thành
 
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :{BLACK}Lộ trình thời gian này sẽ mất ít nhất {STRING} để hoàn thành (không phải tất cả đều bó buộc thời gian)
 
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :{BLACK}Lịch trình này sẽ mất {STRING} để hoàn thành
 
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :{BLACK}Lịch trình này sẽ mất ít nhất {STRING} để hoàn thành (không phải tất cả điểm được lập lịch trình)
 

	
 
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :{BLACK}Phương tiện này đang chạy đúng giờ
 
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :{BLACK}Phương tiện này đang chạy trễ dự kiến {STRING}
 
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :{BLACK}Phương tiện này đang chạy sớm hơn dự kiến {STRING}
 
STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED                                :{BLACK}Bảng lộ trình thời gian này chưa khởi tạo
 
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT                                   :{BLACK}Bảng lộ trình thời gian sẽ bắt đầu lúc {STRING}
 
STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED                                :{BLACK}Bảng lịch trình này chưa khởi tạo
 
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT                                   :{BLACK}Bảng lịch trình sẽ bắt đầu lúc {STRING}
 

	
 
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE                                     :{BLACK}Ngày bắt đầu
 
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP                             :{BLACK}Chọn một ngày khởi đầu của bảng lộ trình thời gian
 
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP                             :{BLACK}Chọn một ngày khởi đầu của bảng lịch trình
 

	
 
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Đổi thời gian
 
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Thay đổi thời lượng của điểm lộ trình được phép sử dụng
 
@@ -3186,15 +3186,15 @@ STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Thay đổi thời lượng của điểm lộ trình được phép sử dụng
 
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME                                        :{BLACK}Xoá thời gian
 
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Xóa thời lượng áp dụng cho điểm lộ trình
 

	
 
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS                                    :{BLACK}Thiết lập lại bộ đếm trễ
 
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Thiết lập lại bộ đếm trễ giờ, để phương tiện có thể tính lại và di chuyển đúng giờ
 
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS                                    :{BLACK}Lập lại bộ đếm trễ
 
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Thiết lập lại bộ đếm trễ giờ, để việc di chuyển phương tiện được tính lại đúng đắn
 

	
 
STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Tự điền
 
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Tự điền bảng lộ trình thời gian qua hành trình kế tiếp (Ctrl+Click để cố giữ thời gian chờ không đổi)
 
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Tự điền bảng lịch trình qua việc đo thời gian hành trình kế tiếp (Ctrl+Click để cố giữ thời gian chờ không đổi)
 

	
 
STR_TIMETABLE_EXPECTED                                          :{BLACK}Mong muốn
 
STR_TIMETABLE_SCHEDULED                                         :{BLACK}Lịch dự kiến
 
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP                                  :{BLACK}Chuyển giữa lịch mong muốn là lịch dự kiến
 
STR_TIMETABLE_SCHEDULED                                         :{BLACK}Chốt lịch
 
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP                                  :{BLACK}Chuyển giữa lịch mong muốn là lịch được chốt
 

	
 
STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION                              :Đến:
 
STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION                            :Đi:
 
@@ -3213,6 +3213,8 @@ STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                                           :{BLACK}chọn năm
 
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}Dò lỗi AI
 
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
 
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Tên của AI
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}Thiết lập AI
 
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Thay đổi thiết lập của AI
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}nạp lại AI
 
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Xoá bỏ AI, nạp lại kịch bản, và khởi động lại AI
 

	
 
@@ -3609,9 +3611,9 @@ STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST                                 :{WHITE}Không thể copy lộ trình...
 
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION                     :{WHITE}... quá xa điểm lộ trình kế trước
 

	
 
# Timetable related errors
 
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                               :{WHITE}Không thể lập lịch lộ trình cho phương tiện...
 
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                               :{WHITE}Không thể lập lịch trình cho phương tiện...
 
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                       :{WHITE}Phương tiện chỉ có thể chờ ở nhà ga, bến, cảng.
 
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                           :{WHITE}Phương tiện này không dừng lại tại ga, bến theo lịch lộ trình.
 
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                           :{WHITE}Phương tiện này không dừng lại tại ga, bến này theo lộ trình.
 

	
 
# Sign related errors
 
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS                                        :{WHITE}... quá nhiều biển hiệu
0 comments (0 inline, 0 general)