Changeset - r22288:83def34cf056
[Not reviewed]
master
0 57 0
translators - 8 years ago 2015-12-27 11:40:23
translators@openttd.org
(svn r27478) -Update from Eints:
german: 8 changes by translators, 2 changes by frosch
arabic (egypt): 36 changes by translators
afrikaans: 4 changes by translators
hungarian: 1 change by translators
english (us): 1 change by translators
frisian: 2 changes by translators
norwegian (bokmal): 5 changes by translators
norwegian (nynorsk): 1 change by translators
lithuanian: 5 changes by translators
slovenian: 4 changes by translators
russian: 1 change by translators
ukrainian: 2 changes by translators
welsh: 3 changes by translators
french: 5 changes by glx
english (au): 1 change by translators
irish: 1 change by translators
tamil: 1 change by translators
belarusian: 2 changes by translators
bulgarian: 1 change by translators
italian: 1 change by translators
scottish gaelic: 1 change by translators
romanian: 2 changes by translators
urdu: 5 changes by translators
turkish: 11 changes by translators
portuguese: 1 change by translators
latvian: 2 changes by translators
esperanto: 1 change by translators
dutch: 3 changes by translators
serbian: 1 change by translators
spanish: 1 change by translators
czech: 4 changes by translators
indonesian: 2 changes by translators
latin: 1 change by translators
catalan: 2 changes by translators
hebrew: 9 changes by translators
greek: 5 changes by translators
polish: 1 change by translators
chinese (traditional): 1 change by translators
slovak: 1 change by translators
icelandic: 2 changes by translators
portuguese (brazilian): 4 changes by translators
danish: 2 changes by translators
vietnamese: 6 changes by translators
malay: 2 changes by translators
galician: 4 changes by translators
croatian: 1 change by translators
korean: 4 changes by translators
finnish: 1 change by translators
chinese (simplified): 1 change by translators
estonian: 3 changes by translators
persian: 4 changes by translators
thai: 6 changes by translators
swedish: 1 change by translators
luxembourgish: 3 changes by translators
japanese: 5 changes by translators
basque: 2 changes by translators
57 files changed with 196 insertions and 193 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/afrikaans.txt
Show inline comments
 
@@ -2890,7 +2890,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Waarskuwing: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Fout: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fataal: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}'n Fataale NewGRF fout het gebeur: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}'n Fataale NewGRF fout het gebeur:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} sal nie met die TTDPatch uitgawe rapporteer deur OpenTTD werk nie.
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} is vir die {STRING} uitgawe van TTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} is onderwerp om saam met {STRING} gebruik te word
 
@@ -2924,7 +2924,7 @@ STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS                                     :{WHITE}Kan nie lêer byvoeg nie: NewGRF lêer limiet bereik
 
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Versoenbare GRF(s) gelaai vir vermiste lêers
 
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Vermiste GRF lêers is gedeaktiveer
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}GRF leêr(s) ontbreek
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Hervatting kan veroorsaak dat OpenTTD bots. Moet nie daaropeenvolgende botsings verslae rapporteer nie. {}Will jy rêrig unpause?
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Hervatting kan veroorsaak dat OpenTTD bots. Moet nie daaropeenvolgende botsings verslae rapporteer nie.{}Will jy rêrig unpause?
 

	
 
# NewGRF status
 
STR_NEWGRF_LIST_NONE                                            :Geen
 
@@ -4064,7 +4064,7 @@ STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST              
 
STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME                                    :{WHITE}Beraamde Inkomste: {CURRENCY_LONG}
 

	
 
# Saveload messages
 
STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Stoor van speletjie is nog besig, {}wag asb tot dit klaar is!
 
STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Stoor van speletjie is nog besig,{}wag asb tot dit klaar is!
 
STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED                                       :{WHITE}Outostoor het misluk
 
STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                  :{BLACK}Kan nie skyf lees nie
 
STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED                                      :{WHITE}Speletjie Spaar Misluk{}{STRING}
 
@@ -4173,7 +4173,7 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS                
 
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}... daar is nie meer spasie oor op die kaart nie
 
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE} Die dorp sal nie paaie bou nie. Jy kan dit verander deur die bou van paaie via Stellings-> Omgewings-> Dorpe te aktiveer
 
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Pad werke in verloop
 
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}Kan nie die dorp verwyder nie... {}'n Stasie of depot verwys na die dorp of die blok wat deur die dorp besit word kan nie verwyder word nie.
 
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}Kan nie die dorp verwyder nie...{}'n Stasie of depot verwys na die dorp of die blok wat deur die dorp besit word kan nie verwyder word nie.
 
STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}... daar is geen plek vir 'n standbeeld in die middel van die dorp
 

	
 
# Industry related errors
src/lang/arabic_egypt.txt
Show inline comments
 
@@ -750,17 +750,17 @@ STR_NEWS_CUSTOM_ITEM                    
 

	
 
STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK} ... المواطنون يحتفلون{} اول قطار وصل في {STATION}!
 
STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL                                      :{BIG_FONT}{BLACK}يحتفل الأهالي ...{}بوصول اول باص للمحطة ...{STATION}!
 
STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}الأهالي يحتفلون ... {}بوصول اول عربة الى .. {STATION}!
 
STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}الأهالي يحتفلون ...{}بوصول اول عربة الى .. {STATION}!
 
STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL                           :{BIG_FONT}{BLACK}المواطنون يحتفلون . . .{}بوصول اول عربة ركاب ترام الى {STATION}!
 
STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL                               :{BIG_FONT}{BLACK}المواطنون يحتفلون . . . {}بوصول اول عربة ترام لمحطة {STATION}!
 
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL                                     :{BIG_FONT}{BLACK}المواطنون يحتفلون ... {}بوصول اول سفينة الى {STATION}!
 
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BIG_FONT}{BLACK}الأهالي يحتفلون . . . {}بوصول أول طائرة الى {STATION}!
 
STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL                               :{BIG_FONT}{BLACK}المواطنون يحتفلون . . .{}بوصول اول عربة ترام لمحطة {STATION}!
 
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL                                     :{BIG_FONT}{BLACK}المواطنون يحتفلون ...{}بوصول اول سفينة الى {STATION}!
 
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BIG_FONT}{BLACK}الأهالي يحتفلون . . .{}بوصول أول طائرة الى {STATION}!
 

	
 
STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BIG_FONT}{BLACK}تحطم قطاراً!{}{COMMA} مات فى الحريق بعد الحادث
 
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BIG_FONT}{BLACK}العربة تحطمت !{}السائق توفي في شعلة الحريق بعد الاصطدام بقطار
 
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH                                     :{BIG_FONT}{BLACK}العربة تحطمت !{}{COMMA} توفي في شعلة الحريق بعد الاصطدام بقطار
 
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH                                         :{BIG_FONT}{BLACK}تحطم طائرة !{}{COMMA}ماتوا في الحريق بمطار {STATION}
 
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                :{BIG_FONT}{BLACK}تحطم طائرة ! {}انتهى الوقود من الطائرة, {COMMA}توفي اثر الحادث !
 
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                :{BIG_FONT}{BLACK}تحطم طائرة !{}انتهى الوقود من الطائرة, {COMMA}توفي اثر الحادث !
 

	
 
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN                                      :{BIG_FONT}{BLACK}حادثة منطاد في {STATION}!
 
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO                                     :{BIG_FONT}{BLACK}تحطم عربة في حادث تصادم بجسم غامض !
 
@@ -790,7 +790,7 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL                               :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}يعلن الاغلاق الفوري
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS                       :{BIG_FONT}{BLACK}تسبب نقص في الامدادات الى الاغلاق الفوري ل {STRING}
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES                         :{BIG_FONT}{BLACK} النقص في الشجر بالجوار ادى الى الاغلاق الفوري ل {STRING}.
 

	
 
STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION                                      :{BIG_FONT}{BLACK}العملة الموحدة للدول الأوربية! {}{}تم اعتماد العملة الأوربية الموحدة - اليورو - للمعاملات اليومية في دولتك!
 
STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION                                      :{BIG_FONT}{BLACK}العملة الموحدة للدول الأوربية!{}{}تم اعتماد العملة الأوربية الموحدة - اليورو - للمعاملات اليومية في دولتك!
 
STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION                                     :{BIG_FONT}{BLACK}ركود اقتصادي!{}{}خبراء الأقتصاد خائفون من ركود اقتصادي وشيك
 
STR_NEWS_END_OF_RECESSION                                       :{BIG_FONT}{BLACK}الركود انتهى!{}{}العودة للصعود في الاقتصاد اعطى الثقة في قوة الاقتصاد
 

	
 
@@ -835,9 +835,9 @@ STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO               :{WHITE}{STATION}لم تعد تقبل {STRING} او {STRING}
 
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO                              :{WHITE}{STATION} الآن تقبل {STRING}
 
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO                    :{WHITE}{STATION}الآن تقبل {STRING} و {STRING}
 

	
 
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIG_FONT}{BLACK} اعلان عن انتهاء عرض {}{} نقل {STRING} من {STRING} الى {STRING} لن يعطي ارباح اضافية بعد الآن .
 
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIG_FONT}{BLACK} تم سحب العرض {}{} نقل {STRING} من {STRING} الى {STRING} لم يعد معروض
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIG_FONT}{BLACK}اعلان عن عرض {}{} نقل اول {STRING} من {STRING} الى {STRING} سوف يعطي زيادة ارباح في السنة القادمة.
 
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIG_FONT}{BLACK} اعلان عن انتهاء عرض{}{} نقل {STRING} من {STRING} الى {STRING} لن يعطي ارباح اضافية بعد الآن .
 
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIG_FONT}{BLACK} تم سحب العرض{}{} نقل {STRING} من {STRING} الى {STRING} لم يعد معروض
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIG_FONT}{BLACK}اعلان عن عرض{}{} نقل اول {STRING} من {STRING} الى {STRING} سوف يعطي زيادة ارباح في السنة القادمة.
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BIG_FONT}{BLACK} العرض قد اعطي لـ {STRING}!{}{} نقل {STRING} من {STRING} الى {STRING} سوف يعطي زيادة 50% ارباح للسنة القادمة
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}العرض قد اعطي لـ {STRING}!{}{} نقل {STRING}من {STRING}الى {STRING} سوف يعطي ضعف الدخل للسنة القادمة
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}شركة {STRING} فازت بالعرض{}{} نقل {STRING} من {STRING} الى {STRING} سوف يعطي 3 اضعاف الدخل للسنة القادمة
 
@@ -1066,7 +1066,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :اعدادات اللعبة (يخزن في الحفظ ؛ يطبق على الالعاب الجديدة فقط)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :اعدادات اللعبة (يخزن في الحفظ ؛ يطبق على اللعبة الحالية فقط)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :اعدادات الشركة (يخزن في الحفظ ؛ يطبق على الالعاب الجديدة فقط)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :اعدادات الشركة (يخزن في الحفظ ؛ يطبق على الشركة الحالية فقط)
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES                      :{BLACK}عرض جميع النتائج بالنسبة للإعداد {}{SILVER} الفئة {BLACK} إلى {WHITE}{STRING} {BLACK}و{SILVER}نوع {BLACK} إلى{WHITE} جميع انواع الإعدادات
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES                      :{BLACK}عرض جميع النتائج بالنسبة للإعداد{}{SILVER} الفئة {BLACK} إلى {WHITE}{STRING} {BLACK}و{SILVER}نوع {BLACK} إلى{WHITE} جميع انواع الإعدادات
 
STR_CONFIG_SETTINGS_NONE                                        :{WHITE} - بدون -
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :قفل
 
@@ -1841,7 +1841,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE                                 :*** {STRING} قد غير اسمه / اسمها الى {STRING}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY                                  :*** {STRING} اعطى شركتك : {2:CURRENCY_LONG}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY                             :*** انت اعطيت {1:STRING} {2:CURRENCY_LONG}
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN                             :{WHITE}اقفل الخادم الجلسة
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT                               :{WHITE}يتم بدأ الخادم من جديد ... {} الرجاء الأنتظار
 
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT                               :{WHITE}يتم بدأ الخادم من جديد ...{} الرجاء الأنتظار
 

	
 
# Content downloading window
 
STR_CONTENT_TITLE                                               :{WHITE}تنزيل المحتوى
 
@@ -1849,7 +1849,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_CAPTION                                        :{BLACK} نوع
 
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP                                :{BLACK} نوع المحتوى
 
STR_CONTENT_NAME_CAPTION                                        :{BLACK} الاسم
 
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP                                :{BLACK} اسم المحتوى
 
STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP                                      :{BLACK} اضغط على الخط لرؤية التفاصيل. {} اضغط على مربع الاختيار لتحميل.
 
STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP                                      :{BLACK} اضغط على الخط لرؤية التفاصيل.{} اضغط على مربع الاختيار لتحميل.
 
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION                                  :{BLACK} اختيار الكل
 
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP                          :{BLACK} تحميل كامل المحتوى
 
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION                              :{BLACK} اختر التحديث
 
@@ -1992,17 +1992,17 @@ STR_STATION_CLASS_WAYP                                          :نقطة عبور
 
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION                                        :{WHITE}اختيار الإشارات
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP                         :{BLACK}اشارة اقفال (بالاعلام){}هذة الاشارة الأساسية. تسمح بتواجد قطار واحد في القسم و الوقت الواحد
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP                        :{BLACK}اشارة دخول (بالاعلام){} تكون خضراء عندما توجد اشارة خضراء في اشارات الخروج التالية لها. والا تكون حمراء.
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP                         :{BLACK}اشارة خروج (بالاعلام) {}تعمل مثل اشارة الاقفال, لكن يجب تنشيط الوضع الصحيح في الدخول و الاشارة المزدوجة.
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP                        :{BLACK}اشارة مزدوجة (بالاعلام) {} الاشارة المزدوجة تعمل للدخول و الخروج. فهي تسمح لك بعمل شجرة كبيرة من الاشارات
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP                         :{BLACK}اشارة خروج (بالاعلام){}تعمل مثل اشارة الاقفال, لكن يجب تنشيط الوضع الصحيح في الدخول و الاشارة المزدوجة.
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP                        :{BLACK}اشارة مزدوجة (بالاعلام){} الاشارة المزدوجة تعمل للدخول و الخروج. فهي تسمح لك بعمل شجرة كبيرة من الاشارات
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP                          :{BLACK}اشارة طريق (بالاعلام){}تسمح بمرور اكثر من قطارفي القسم التالي اذا كان القطار يستطيع الوصول الى نقطة آمنة. يمكن تخطي الاشارة بالاتجاهين.
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP                     :{BLACK}اشارة الاتجاة الواحد (بالاعلام){}اشارة طريق تسمح باكثر من قطار يدخل في القسم التالي في نفس الوقت, اذا كان القطار يستطيع الوصول الى نقطة آمنة. لا يمكن تخطي اشارة الاتجاة الواحد من الخلف.
 
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP                          :{BLACK}اشارة اقفال (كهربائية){}هذة الاشارة الأساسية. تسمح بتواجد قطار واحد في القسم و الوقت الواحد
 
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP                         :{BLACK}اشارة دخول (كهربائية){} تكون خضراء عندما توجد اشارة خضراء في اشارات الخروج التالية لها. والا تكون حمراء.
 
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP                          :{BLACK}اشارة خروج (كهربائية) {}تعمل مثل اشارة الاقفال, لكن يجب تنشيط الوضع الصحيح في الدخول و الاشارة المزدوجة.
 
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP                         :{BLACK}اشارة مزدوجة (كهربائية) {} الاشارة المزدوجة تعمل للدخول و الخروج. فهي تسمح لك بعمل شجرة كبيرة من الاشارات.
 
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP                          :{BLACK}اشارة خروج (كهربائية){}تعمل مثل اشارة الاقفال, لكن يجب تنشيط الوضع الصحيح في الدخول و الاشارة المزدوجة.
 
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP                         :{BLACK}اشارة مزدوجة (كهربائية){} الاشارة المزدوجة تعمل للدخول و الخروج. فهي تسمح لك بعمل شجرة كبيرة من الاشارات.
 
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP                           :{BLACK}اشارة طريق(كهربائية){}تسمح بمروراكثرمن قطارفي القسم التالي اذا كان القطار يستطيع الوصول الى نقطة آمنة. يمكن تخطي الاشارة بالاتجاهين.
 
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP                      :{BLACK}اشارة الاتجاة الواحد (كهربائية){}اشارة طريق تسمح باكثر من قطار يدخل في القسم التالي في نفس الوقت, اذا كان القطار يستطيع الوصول الى نقطة آمنة. لا يمكن تخطي اشارة الاتجاة الواحد من الخلف.
 
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP                                :{BLACK} تغيير الاشارات {} عند الاختيار, سوف يتم تغيير الاشارة الى النوع المختار. الضغط على مفتاح كنترول سوف يبدل بين انواع الاشارات.
 
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP                                :{BLACK} تغيير الاشارات{} عند الاختيار, سوف يتم تغيير الاشارة الى النوع المختار. الضغط على مفتاح كنترول سوف يبدل بين انواع الاشارات.
 
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP                   :{BLACK}سرعة السحب
 
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP          :{BLACK}تقليل سرعة السحب
 
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP          :{BLACK}زيادة سرعة السحب
 
@@ -2134,7 +2134,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP                                  :{BLACK}زراعة اشجار عشوائيا في المنظر
 
# Land generation window (SE)
 
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION                   :{WHITE}بناء المسطحات الأرضية
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE            :{BLACK}اضافة مناطق صخرية على المنظر
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA                        :{BLACK}عرف منطقة صحراوية. {}اضغط بشكل متواصل مفتاح كنترول لأزالتها
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA                        :{BLACK}عرف منطقة صحراوية.{}اضغط بشكل متواصل مفتاح كنترول لأزالتها
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                :{BLACK}زيادة ارتفاع و انخفاض المسطحات الأرضية
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                :{BLACK}انقاص ارتفاع و انخفاض المسطحات الأرضية
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND                      :{BLACK}انشاء مسطحات عشوائية
 
@@ -2167,7 +2167,7 @@ STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON                        :{BLACK}كبير
 
STR_FOUND_TOWN_SIZE_RANDOM                                      :{BLACK} عشوائي
 
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP                             :{BLACK}حدد حجم المدينه
 
STR_FOUND_TOWN_CITY                                             :{BLACK}مدينة
 
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP                                     :{BLACK} المدن الكبيرة تنمو اسرع من المدن العادية. {} كلما كانت اكبر عند انشائها, بالاعتماد على الاعدادات.
 
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP                                     :{BLACK} المدن الكبيرة تنمو اسرع من المدن العادية.{} كلما كانت اكبر عند انشائها, بالاعتماد على الاعدادات.
 

	
 
STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT                                      :{YELLOW} تصميم طرق المدينة
 
STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT                          :{BLACK} اختر تصميم الطرق لهذه المدينة
 
@@ -2512,7 +2512,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED} تحذير: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED} خطأ: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED} خطأ قاتل: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}حدث خظأ في NewGRF لا يمكن اصلاحة: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}حدث خظأ في NewGRF لا يمكن اصلاحة:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} لن يعمل مع اصدار الباتش المسجل في النسخة المفتوحة
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} يعمل مع {STRING} اصدار من TTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} مصمم ليستخدم مع {STRING}
 
@@ -2537,7 +2537,7 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}الملف المطابق غير موجود (ملف متوافق من NewGRFحمل)
 
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}تم تحميل ملف GFR مطابق بدلا من المفقود
 
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}تم تعطيل ملف GRF المفقود
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}ملف NewGRF مفقود
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}عدم الايقاف قد يتسبب في تعطل النسخة المفتوحة. لا تنشأ ملف اخطاء لاالخطاء التالية. {} هل تود بالفعل اكمال اللعب؟
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}عدم الايقاف قد يتسبب في تعطل النسخة المفتوحة. لا تنشأ ملف اخطاء لاالخطاء التالية.{} هل تود بالفعل اكمال اللعب؟
 

	
 
# NewGRF status
 
STR_NEWGRF_LIST_NONE                                            :لا يوجد
 
@@ -2637,14 +2637,14 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS                        :مول انشاء مباني جديدة
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT                  :اشتري حقوق النقل الحصرية للمدينة
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE                                :ارشي السلطات المحلية
 

	
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{YELLOW}البدء في حملة دعائية صغيرة للشركة, لكي تجلب ركاب و بضائع اكثر لمحطاتك. {} التكلفة: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{YELLOW} البدء في حملة دعائية متوسطة للشركة, لكي تجلب ركاب و بضائع اكثر لمحطاتك. {} التكلفة: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{YELLOW}البدء في حملة دعائية كبيرة للشركة, لكي تجلب ركاب و بضائع اكثر لمحطاتك. {} التكلفة: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{YELLOW} مول اعمال الصيانة للطرق و الشوارع بالمدينة. يتسبب في تعطيل حركة النقل داخل المدينة لمدة قد تصل ستة اشهر. {} التكلفة {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{YELLOW} بناء مجسم تقديرا للشركة في اعمال النقل. {} التكلفة {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{YELLOW} مول بناء مباني تجارية جديدة في المدينة. {}التكلفة {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{YELLOW} اشتري حقوق النقل لسنة كاملة في هذة المدينة و المصانع التابعة لها. البلدية سوف تسمح للركاب و البضائع باستخدام محطاتك فقط. {}التكلفة: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{YELLOW} ارشي السلطات المحلية لزيادة كفائة الشركة. هناك عقاب شديد اذا ما اكتشفت الرشوة. {} التكلفة: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{YELLOW}البدء في حملة دعائية صغيرة للشركة, لكي تجلب ركاب و بضائع اكثر لمحطاتك.{} التكلفة: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{YELLOW} البدء في حملة دعائية متوسطة للشركة, لكي تجلب ركاب و بضائع اكثر لمحطاتك.{} التكلفة: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{YELLOW}البدء في حملة دعائية كبيرة للشركة, لكي تجلب ركاب و بضائع اكثر لمحطاتك.{} التكلفة: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{YELLOW} مول اعمال الصيانة للطرق و الشوارع بالمدينة. يتسبب في تعطيل حركة النقل داخل المدينة لمدة قد تصل ستة اشهر.{} التكلفة {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{YELLOW} بناء مجسم تقديرا للشركة في اعمال النقل.{} التكلفة {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{YELLOW} مول بناء مباني تجارية جديدة في المدينة.{}التكلفة {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{YELLOW} اشتري حقوق النقل لسنة كاملة في هذة المدينة و المصانع التابعة لها. البلدية سوف تسمح للركاب و البضائع باستخدام محطاتك فقط.{}التكلفة: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{YELLOW} ارشي السلطات المحلية لزيادة كفائة الشركة. هناك عقاب شديد اذا ما اكتشفت الرشوة.{} التكلفة: {CURRENCY_LONG}
 

	
 
# Goal window
 
STR_GOALS_TEXT                                                  :{ORANGE}{STRING}
 
@@ -2794,7 +2794,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP                             :{BLACK}بيع 25% من اسهم هذه الشركة
 
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION                     :اسم الشركة
 
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION                 :اسم صاحب الشركة
 

	
 
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE                                         :{WHITE}نحن نبحث عن شركة لتشتري شركتنا. {}{} عل ترغب في شراء {COMPANY} بـ {CURRENCY_LONG}؟
 
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE                                         :{WHITE}نحن نبحث عن شركة لتشتري شركتنا.{}{} عل ترغب في شراء {COMPANY} بـ {CURRENCY_LONG}؟
 

	
 
# Company infrastructure window
 

	
 
@@ -2827,7 +2827,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO                          :{BLACK}ينتج: {YELLOW}{STRING} {STRING}, {STRING} {STRING}
 
############ range for produces ends
 

	
 
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}تغيير الانتاج مضاعف من 8 الى 2040
 
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL                                :{WHITE}غير مستوى الانتاج {}نسبة مئوية حتى 800%.
 
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL                                :{WHITE}غير مستوى الانتاج{}نسبة مئوية حتى 800%.
 

	
 
# Vehicle lists
 
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}{STRING} - {COMMA}قطار
 
@@ -3037,7 +3037,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP                                         :سفينة
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE                          :قاطرة سكة قطار احادية
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE                            :قاطرة سكة قطار ممغنطة
 

	
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                      :{BLACK} التكلفة: {CURRENCY_LONG} الوزن: {WEIGHT_SHORT} {} السرعة: {VELOCITY}  الطاقة: {POWER}{} كلفة التشغيل: {CURRENCY_LONG} / سنة {} السعة: {CARGO_LONG}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                      :{BLACK} التكلفة: {CURRENCY_LONG} الوزن: {WEIGHT_SHORT}{} السرعة: {VELOCITY}  الطاقة: {POWER}{} كلفة التشغيل: {CURRENCY_LONG} / سنة{} السعة: {CARGO_LONG}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE               :{BLACK}التكلفة {CURRENCY_LONG} الوزن {WEIGHT_SHORT}{}السرعة {VELOCITY}  Power: {POWER}قوة السحب  {6:FORCE}{}التكلفة التشغيلية {4:CURRENCY_LONG}/سنة{}السعة: {5:CARGO_LONG}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST     :{BLACK} التكلفة {CURRENCY_LONG} السرعة القصوى {VELOCITY}{}Capacity السعة {CARGO_LONG} {CARGO_LONG}{} كلفة التشغيل {CURRENCY_LONG} / سنة
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST              :{BLACK} التكلفة {CURRENCY_LONG} السرعة القصوى {VELOCITY}{} السعة {CARGO_LONG}{} كلفة التشغيل {CURRENCY_LONG} / سنة
 
@@ -3463,7 +3463,7 @@ STR_AI_DEBUG_CONTINUE                                           :{BLACK}استمر
 
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK}عدم توقيف ومواصلة الذكاء الصناعي
 
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}عرض صائد الاخطاء لهذه الاضافة
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :لا يوجد اضافات مناسبة للتحميل {} هذه اضافة غبية ولن تفعل شيئا لك {} تستطيع تحميل اضافات من الشبكة عن طريق نظام التحميل
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :لا يوجد اضافات مناسبة للتحميل{} هذه اضافة غبية ولن تفعل شيئا لك{} تستطيع تحميل اضافات من الشبكة عن طريق نظام التحميل
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}واحد من الذكاء الصناعي فشل. الرجاء ابلاغ المبرمج عنه مصحوبا بصورة من شاشة مصحح الاخطاء.
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW} شاشة اخطاء الذكاء الصناعي متوفرة فقط للخادم
 

	
 
@@ -3533,7 +3533,7 @@ STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED                                       :{WHITE}فشل الحفظ التلقائي
 
STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                  :{BLACK}لا يمكن قرائة القرص
 
STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED                                      :{WHITE}فشل حفظ اللعبة{}{STRING}
 
STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                 :{WHITE}لا يمكن حذف الملف
 
STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED                                      :{WHITE}فشل فتح اللعبة {}{STRING}
 
STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED                                      :{WHITE}فشل فتح اللعبة{}{STRING}
 
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR                   :خطأ داخلي: {STRING}
 
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME                         :لعبه محفوظه غير صالحه - {STRING}
 
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME                        :اللعبة حفظت بنسخة أحدث
 
@@ -3544,7 +3544,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE                                 :<غير متاح>
 
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                              :{WHITE}اللعبة حفظت بنسخة لا تدعم الترام. كل ما يتعلق بالترام حذف.
 

	
 
# Map generation messages
 
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN                                 :{WHITE}مولد الخريطة توقف ... {} ... لا يوجد مواقع مناسبة للمدن
 
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN                                 :{WHITE}مولد الخريطة توقف ...{} ... لا يوجد مواقع مناسبة للمدن
 
STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                   :{WHITE}... لا يوجد مدن في هذه الخريطة
 

	
 
STR_ERROR_PNGMAP                                                :{WHITE}لا يمكن تحميل الخريطة من PNG ...
 
@@ -3633,7 +3633,7 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS                                        :{WHITE}... المدن كثيرة جدا
 
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}... لا يوجد فراغ في الخريطة
 
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}لن تبني البلدية طرق جديدة. بإمكانك تمكين بناء الطرق الجديدة عن طريق الاعدادات --> البيئة--> المدن
 
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}اعمال الطرق قيد التنفيذ
 
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}لا يمكن ازالة هذه المدينة {}محطة او ورشة مرتبطة بالمدينة او هناك مربع مملوك للمدينة لا يمكن لزالته
 
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}لا يمكن ازالة هذه المدينة{}محطة او ورشة مرتبطة بالمدينة او هناك مربع مملوك للمدينة لا يمكن لزالته
 
STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}... لا يوجد مكان مناسب للمجسم بداخل هذة المدينة/البلدة
 

	
 
# Industry related errors
src/lang/basque.txt
Show inline comments
 
@@ -1820,7 +1820,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION                            :{BLACK}Data
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP                    :{BLACK}Egungo data
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION                           :{BLACK}Urteak
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Jokoa martxan dagoenetik pasa diren urteak {}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Jokoa martxan dagoenetik pasa diren urteak{}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP                      :{BLACK}Hizkuntza, zerbitzariaren bertsioa, etab.
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Joko bat aukeratzeko Klikatu
 
@@ -2769,7 +2769,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Kontuz: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Akatsa {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Larria: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}NewGRF-an akats larria gertatu da: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}NewGRF-an akats larria gertatu da:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} ez du funtzionatuko OpenTTD-k esandakoTTDPatch bertsioarekin
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} {STRING} TTD bertsioarentzat da
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} {STRING}arekin erabiltzeko diseinatua izan da
src/lang/belarusian.txt
Show inline comments
 
@@ -2225,7 +2225,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME                               :{BLACK}Назва
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME_TOOLTIP                       :{BLACK}Назва гэтай гульні
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE                          :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} — {COMMA}/{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION                         :{BLACK}Кліенты
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Клиентаў анлайн/макс. {}Кампаніяў анлайн/макс.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Клиентаў анлайн/макс.{}Кампаніяў анлайн/макс.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT                          :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION                        :{BLACK}Памер мапы
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP                :{BLACK}Памер мапы гульні{}Клікніце для сартаваньня па плошчы
 
@@ -3222,7 +3222,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Увага: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Памылка: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Крытычная памылка: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Памылка пры рабоце з NewGRF: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Памылка пры рабоце з NewGRF:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} ня будзе працаваць з вэрсіяй TTDPatch, паведламленай OpenTTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :Файл {1:STRING} патрабуе {STRING}-вэрсію TTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} зроблены для выкарыстаньня сумесна з {STRING}
src/lang/brazilian_portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -2890,7 +2890,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Atenção: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Erro: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Erro Fatal: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Um erro de NewGRF fatal ocorreu: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Um erro de NewGRF fatal ocorreu:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} não irá funcionar com a versão do TTDPatch encontrada pelo OpenTTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} funciona na versão {STRING} de TTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} é projetado para ser usado com {STRING}
 
@@ -3975,7 +3975,7 @@ STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}Ver a depuração produzida desta IA
 
STR_AI_GAME_SCRIPT                                              :{BLACK}Game Script
 
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Checando o log do Game Script
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nenhuma IA adequada encontrada para carregar. {} Esta IA é falsa e não irá fazer nada. {} Você pode pode baixar várias IA através do sistema de 'Conteúdo Online'
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Nenhuma IA adequada encontrada para carregar.{} Esta IA é falsa e não irá fazer nada.{} Você pode pode baixar várias IA através do sistema de 'Conteúdo Online'
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Um dos scripts em execução travou. Favor relatar isto ao autor do script com uma captura de tela da Janela de Depuração da I.A./Script do jogo
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}Depuração de I.A./Script do jogo só é acessível pelo servidor
 

	
 
@@ -4080,7 +4080,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE                                 :<não disponível>
 
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                              :{WHITE}Jogo foi salvo numa versão sem suporte a bondes. Todos os bondes foram removidos
 

	
 
# Map generation messages
 
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN                                 :{WHITE}Geração do mapa abortada... {}... não há locais para criação de cidades
 
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN                                 :{WHITE}Geração do mapa abortada...{}... não há locais para criação de cidades
 
STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                   :{WHITE}... não existe cidade neste cenário
 

	
 
STR_ERROR_PNGMAP                                                :{WHITE}Impossível carregar terreno a partir de PNG...
 
@@ -4173,7 +4173,7 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS                
 
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}... não há mais espaço no mapa
 
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}A cidade não irá construir estradas. Você pode ativar a construção através de Configurações->Ambiente->Cidades
 
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Recapeamento rodoviário em progresso
 
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}Impossível remover cidade... {}Uma estação ou depósito referente à essa cidade não pode ser removido
 
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}Impossível remover cidade...{}Uma estação ou depósito referente à essa cidade não pode ser removido
 
STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}... não há local para uma estátua no centro dessa cidade
 

	
 
# Industry related errors
src/lang/bulgarian.txt
Show inline comments
 
@@ -2821,7 +2821,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Внимание: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Грешка: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Критично: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Настъпи фатална грешка в NewGRF: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Настъпи фатална грешка в NewGRF:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} няма да работи с версията на TTDPatch указана от OpenTTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} е за {STRING} версията на TTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} е проектиран да работи с {STRING}
src/lang/catalan.txt
Show inline comments
 
@@ -867,7 +867,7 @@ STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO               :{WHITE}{STATION} ja no accepta més {STRING} ni {STRING}
 
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO                              :{WHITE}{STATION} ara accepta {STRING}
 
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO                    :{WHITE}{STATION} ara accepta {STRING} i {STRING}
 

	
 
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIG_FONT}{BLACK}Oferta de subvenció caducada: {}{}El transport de {STRING} des de {STRING} fins a {STRING} no tindrà subvenció
 
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIG_FONT}{BLACK}Oferta de subvenció caducada:{}{}El transport de {STRING} des de {STRING} fins a {STRING} no tindrà subvenció
 
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIG_FONT}{BLACK}Subvenció retirada:{}{}El transport de {STRING} des de {STRING} fins a {STRING} ja no està subvencionat
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIG_FONT}{BLACK}Oferta de subvenció per a un servei:{}{}La primera companyia en transportar {STRING} des de {STRING} fins a {STRING} tindrà una subvenció d'un any per part de l'autoritat local
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BIG_FONT}{BLACK}Subvenció concedida a {STRING}{}{}El transport de {STRING} des de {STRING} fins a {STRING} rebrà uns ingressos addicionals del 50% durant el pròxim any
 
@@ -2890,7 +2890,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Alerta: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Error: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fatal: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}S'ha produït un error fatal de NewGRF: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}S'ha produït un error fatal de NewGRF:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} no funcionarà amb la versió TTDPatch informada per l'OpenTTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} és per la versió {STRING} de TTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} està dissenyat per ser utilitzat amb {STRING}
src/lang/croatian.txt
Show inline comments
 
@@ -2985,7 +2985,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Upozorenje: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Greška: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Kobno: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Dogodila se kobna pogreška u NewGRF-u: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Dogodila se kobna pogreška u NewGRF-u:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} neće raditi sa TTDPatch verzijom prijavljenom u OpenTTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} je za {STRING} verziju TTD-a.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} je napravljen da se koristi sa {STRING}
src/lang/czech.txt
Show inline comments
 
@@ -1205,9 +1205,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :Nastavení hry (uchováno v uložených hrách; ovlivní pouze nové hry)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :Nastavení hry (uchováno v uložené hře; ovlivní pouze stávající hru)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :Nastavení společnosti (uchováno v uložených hrách; ovlivní pouze nové hry)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :Nastavení společnosti (uchováno v uložené hře; ovlivní pouze stávající společnost)
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES                               :{BLACK}Všechny výsledky vyhledávání zobrazíš nastavením {}{SILVER}kategorie {BLACK}na {WHITE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES                                   :{BLACK}Všechny výsledky vyhledávání zobrazíš nastavením {}{SILVER}typu {BLACK}na {WHITE}Všechny typy nastavení
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES                      :{BLACK}Všechny výsledky vyhledávání zobrazíš nastavením {}{SILVER}kategorie {BLACK}na {WHITE}{STRING} {BLACK}a {SILVER}typu {BLACK}na {WHITE}Všechny typy nastavení
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES                               :{BLACK}Všechny výsledky vyhledávání zobrazíš nastavením{}{SILVER}kategorie {BLACK}na {WHITE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES                                   :{BLACK}Všechny výsledky vyhledávání zobrazíš nastavením{}{SILVER}typu {BLACK}na {WHITE}Všechny typy nastavení
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES                      :{BLACK}Všechny výsledky vyhledávání zobrazíš nastavením{}{SILVER}kategorie {BLACK}na {WHITE}{STRING} {BLACK}a {SILVER}typu {BLACK}na {WHITE}Všechny typy nastavení
 
STR_CONFIG_SETTINGS_NONE                                        :{WHITE}- Nic -
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Vypnuto
 
@@ -2982,7 +2982,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Varování: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Chyba: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Závažná chyba: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Vyskytla se kritická chyba v NewGRF: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Vyskytla se kritická chyba v NewGRF:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} nebude fungovat s verzí TTDPatche, kterou OpenTTD hlásí
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} je pro TTD verzi {STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} je navržen pro práci s {STRING}
 
@@ -3612,16 +3612,13 @@ STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}Chceš prodat všechna vozidla v depu. Jsi si jistý?
 
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION                                      :{WHITE}Zpráva od výrobce dopravních prostředků
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE                                      :{GOLD}Právě jsme vyvinuli nov{G ý ou é é é é á} {STRING.acc}. Měl byste zájem o roční výhradní právo na používání tohoto prostředku, aby byl otestován před uvedením na trh?
 
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE                          :{G=f}lokomotiva
 
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE.dat                      :
 
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE.acc                      :{G=f}lokomotivu
 
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE                                 :{G=n}silniční vozidlo
 
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT                                     :{G=n}letadlo
 
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP                                         :{G=f}loď
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE                          :{G=f}lokomotiva pro monorail
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE.dat                      :
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE.acc                      :{G=f}lokomotivu pro monorail
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE                            :{G=f}lokomotiva Maglev
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE.dat                        :
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE.acc                        :{G=f}lokomotivu Maglev
 

	
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                      :{BLACK}Cena: {CURRENCY_LONG} Hmotnost: {WEIGHT_SHORT}{}Rychlost: {VELOCITY}  Výkon: {POWER}{}Cena provozu: {CURRENCY_LONG} ročně{}Kapacita: {CARGO_LONG}
src/lang/danish.txt
Show inline comments
 
@@ -1120,7 +1120,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :Firma indstilling (lagret i gemt spil; påvirker kun nye spil)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :Firma indstilling (lagret i gemt spil; påvirker kun aktuelt selskab)
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES                               :{BLACK}Vis alle søgeresultater ved at sætte{}{SILVER}Kategori {BLACK}to {WHITE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES                                   :{BLACK}Vis alle søgeresultater ved at sætte{}{SILVER}Indtast {BLACK}til {WHITE}Alle Indstillingstyper
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES                      :{BLACK}Vis alle søgeresultater ved at sætte {} {SILVER}Kategori {BLACK}til {WHITE} {STRING} {BLACK}og {SILVER} Indtast {BLACK}til {WHITE}Alle Indstillingstyper
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES                      :{BLACK}Vis alle søgeresultater ved at sætte{} {SILVER}Kategori {BLACK}til {WHITE} {STRING} {BLACK}og {SILVER} Indtast {BLACK}til {WHITE}Alle Indstillingstyper
 
STR_CONFIG_SETTINGS_NONE                                        :{WHITE}- Ingen -
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Fra
 
@@ -2889,7 +2889,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Advarsel: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Fejl: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fatalt: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}En fatal NewGRF-fejl er opstået: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}En fatal NewGRF-fejl er opstået:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} virker ikke med TTDPatch-versionen rapporteret af OpenTTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} er beregnet til {STRING}-versionen af TTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} er designet til brug sammen med {STRING}
src/lang/dutch.txt
Show inline comments
 
@@ -2889,7 +2889,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Waarschuwing: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Fout: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fatale fout: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Een fatale NewGRF-fout is ontstaan: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Een fatale NewGRF-fout is ontstaan:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} werkt niet met de TTDPatch-versie die is opgegeven door OpenTTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} is voor de {STRING} versie van TTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} is ontwikkeld voor {STRING}
 
@@ -2907,7 +2907,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE         
 
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :Bevat meerdere acties 8 (sprite {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS                                    :Voorbij het einde van pseudo-sprite gelezen (sprite {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES                                :{WHITE}De huidige basis graphics-set mist een aantal sprites..{}Werk de graphics-set bij aub
 
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE                       :{WHITE}De momenteel gebruikte basis graphics set mist een aantal sprites. {} Werk de ingestelde basis graphics bij. {} Aangezien u een {YELLOW} ontwikkeling momentopname van OpenTTD{WHITE} speelt, heeft u ook een {YELLOW} ontwikkeling snapshot van de basis graphics set{WHITE} nodig
 
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE                       :{WHITE}De momenteel gebruikte basis graphics set mist een aantal sprites.{} Werk de ingestelde basis graphics bij.{} Aangezien u een {YELLOW} ontwikkeling momentopname van OpenTTD{WHITE} speelt, heeft u ook een {YELLOW} ontwikkeling snapshot van de basis graphics set{WHITE} nodig
 
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED                                     :Gevraagde GRF middelen niet beschikbaar (sprite {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED                            :{1:STRING} is uitgeschakeld door {STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT                          :Ongeldig/onbekend sprite lay-out-formaat (sprite {3:NUM})
 
@@ -3974,7 +3974,7 @@ STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP          
 
STR_AI_GAME_SCRIPT                                              :{BLACK}Game Script
 
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Controleer het Game Script log
 

	
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Geen geschikte AI gevonden. {} Deze AI is een 'dummy' en voert niets uit.{}Verschillende AI's kunnen worden gedownload via het 'Online Content' systeem
 
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Geen geschikte AI gevonden.{} Deze AI is een 'dummy' en voert niets uit.{}Verschillende AI's kunnen worden gedownload via het 'Online Content' systeem
 
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Eén van de actieve scripts is vastgelopen. Meld dit a.u.b. bij de auteur van dit script met een schermprint van het AI/Spel script Debugscherm
 
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI/Spel script debugvenster is alleen beschikbaar voor de server
 

	
src/lang/english_AU.txt
Show inline comments
 
@@ -7,7 +7,7 @@
 
##digitsepcur ,
 
##decimalsep .
 
##winlangid 0x0c09
 
##grflangid 0x3D
 
##grflangid 0x3d
 

	
 

	
 
# $Id$
 
@@ -2856,7 +2856,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Warning: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Error: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fatal: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}A fatal NewGRF error has occurred: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}A fatal NewGRF error has occurred:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} will not work with the TTDPatch version reported by OpenTTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} is for the {STRING} version of TTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} is designed to be used with {STRING}
src/lang/english_US.txt
Show inline comments
 
@@ -2889,7 +2889,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Warning: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Error: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fatal: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}A fatal NewGRF error has occurred: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}A fatal NewGRF error has occurred:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} will not work with the TTDPatch version reported by OpenTTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} is for the {STRING} version of TTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} is designed to be used with {STRING}
src/lang/esperanto.txt
Show inline comments
 
@@ -2437,7 +2437,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Averto: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Eraro: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fatalo: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Neriparebla NewGRF-eraro okazis: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Neriparebla NewGRF-eraro okazis:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} ne funkcios kun la versio de TTDPatch menciata de OpenTTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} estas por la {STRING} versio de TTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} estas intencita por uzo kun {STRING}
src/lang/estonian.txt
Show inline comments
 
@@ -912,7 +912,7 @@ STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE        
 
STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR                                  :{WHITE}{VEHICLE} ei pääse järgmisse sihtpunkti, sest see asub tegevusraadiusest väljas
 

	
 
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED                                     :{WHITE}{VEHICLE} - Sõiduk peatus, sest ümberseadistamine ebaõnnestus
 
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                               :{WHITE}{VEHICLE} uuendamine ebaõnnestus {}{STRING}
 
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                               :{WHITE}{VEHICLE} uuendamine ebaõnnestus{}{STRING}
 

	
 
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                              :{BIG_FONT}{BLACK}Uus {STRING} saadaval!
 
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE                                       :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
 
@@ -923,7 +923,7 @@ STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO               :{WHITE}Jaam {STATION} ei võta enam vastu veoseid {STRING}, ega {STRING}
 
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO                              :{WHITE}Jaam {STATION} võtab nüüd vastu veost {STRING}
 
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO                    :{WHITE}Jaam {STATION} võtab nüüd vastu veoseid {STRING} ja {STRING}
 

	
 
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIG_FONT}{BLACK}Toetuse pakkumine lõppes: {}{}{STRING.g} kohast {STRING} kohta {STRING} veoste eest ei maksta enam toetusi
 
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIG_FONT}{BLACK}Toetuse pakkumine lõppes:{}{}{STRING.g} kohast {STRING} kohta {STRING} veoste eest ei maksta enam toetusi
 
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIG_FONT}{BLACK}Toetuse maksmise aeg sai läbi:{}{}{STRING}kohast {STRING} kohta {STRING} eest ei maksta enam edaspidi toetust
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIG_FONT}{BLACK}Veoteenusele pakutakse toetust:{}{}{STRING.g}veo eest linnast {STRING} linna {STRING}. Esimesele teenusepakkujale makstakse aasta läbi toetusi!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BIG_FONT}{BLACK}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {STRING}!{}{}{STRING} kohast {STRING} kohta {STRING} teenuse eest makstakse järgmisel aastal 50% rohkem!
 
@@ -2947,7 +2947,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Hoiatus: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Viga: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Saatuslik viga: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Esines raske NewGRF-i tõrge: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Esines raske NewGRF-i tõrge:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :OpenTTD väitel {1:STRING} ei tööta selle TTDPatch osaga.
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} on {STRING} TTD osa jaoks.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} on mõeldud kasutamiseks {STRING}
src/lang/finnish.txt
Show inline comments
 
@@ -2889,7 +2889,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Varoitus: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Virhe: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Virhe: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Vakava NewGRF-virhe on tapahtunut: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Vakava NewGRF-virhe on tapahtunut:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} ei toimi OpenTTD:n ilmoittaman TTDPatch-version kanssa
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} on TTD:n {STRING}-versiota varten
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} ja {STRING} on suunniteltu toimimaan yhdessä
src/lang/french.txt
Show inline comments
 
@@ -717,7 +717,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                     :{BLACK}Afficher la végétation sur la mini-carte
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                    :{BLACK}Afficher les propriétaires sur la mini-carte
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION                         :{BLACK}Cliquer sur un type d'industrie pour activer ou non son affichage.{}Ctrl-clic pour désactiver tous les types d'industrie excepté celui sélectionné.{}Ctrl-clic à nouveau pour réactiver tous les types d'industrie.
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION                          :{BLACK}Cliquer sur une compagnie pour afficher ou non ses propriétés.{}Ctr-clic pour désactiver toutes les compagnies exceptée celle sélectionnée.{}Ctrl-clic à nouveau pour réactiver toutes les compagnies.
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_CARGO_SELECTION                            :{BLACK}Cliquer sur une marchandise pour basculer l'affichage de ses propriétés. Ctrl-Clic désactive toute les marchandises sauf celle sélectionnée. Ctrl-Clic à nouveau dessus pour activer toutes les marchandises
 
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_CARGO_SELECTION                            :{BLACK}Cliquer sur une marchandise pour basculer l'affichage de ses propriétés. Ctrl-clic désactive toute les marchandises sauf celle sélectionnée. Ctrl-clic à nouveau dessus pour activer toutes les marchandises
 

	
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Routes
 
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS                                  :{TINY_FONT}{BLACK}Voies ferrées
 
@@ -1814,8 +1814,8 @@ STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP                                        :{BLACK}Montrer les livrées de trains
 
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Montrer les livrées de véhicules routiers
 
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Montrer les livrées de navires
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP                                     :{BLACK}Montrer les livrées d'aéronefs
 
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Choisir la couleur primaire de la livrée sélectionnée. Ctrl-Clic appliquera cette couleur à toutes les livrées.
 
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}Choisir la couleur secondaire de la livrée sélectionnée. Ctrl-Clic appliquera cette couleur à toutes les livrées.
 
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Choisir la couleur primaire de la livrée sélectionnée. Ctrl-clic appliquera cette couleur à toutes les livrées.
 
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}Choisir la couleur secondaire de la livrée sélectionnée. Ctrl-clic appliquera cette couleur à toutes les livrées.
 
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP                                        :{BLACK}Sélectionner la livrée à modifier ou plusieurs d'entre elles par Ctrl-clic. Cliquer sur la case à cocher pour en activer l'utilisation ou non.
 

	
 
STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Livrée standard
 
@@ -2875,7 +2875,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Se rendre au sprite indiqué. Si ce n'est pas un sprite normal, aller au prochain sprite normal
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Sprite précédent
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Se rendre au précédent sprite normal, en ignorant les pseudo-sprites et les sprites de recoloration et de police, et en bouclant du premier vers le dernier
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Representation du sprite actuellement séléctionné. L'alignement est ignoré lors de l'affichage de ce sprite
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Déplacer le sprite, en modifiant les décalages X et Y
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Déplacer le sprite, en modifiant les décalages X et Y. Ctrl-clic pour déplacer le sprite de 8 unités à la fois.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON                                 :{BLACK}Réinitialiser les relatifs
 
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP                                :{BLACK}Réinitialiser les décalages relatifs courants
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}Décalage X{NBSP}: {NUM}, décalage Y{NBSP}: {NUM} (Absolu)
 
@@ -3768,7 +3768,7 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD                                        :{BLACK}Modifier le comportement de déchargement de l'ordre sélectionné
 
STR_ORDER_REFIT                                                 :{BLACK}Réaménager
 
STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP                                         :{BLACK}Choisir pour quelle cargaison réaménager avec cet ordre.{}Ctrl-clic pour retirer l'instruction de réaménagement.
 
STR_ORDER_REFIT_AUTO                                            :{BLACK}Réaménagement aux stations
 
STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP                                    :{BLACK}Sélectionner pour quel type de cargaison cet ordre va réaménager.{}Ctrl-Clic pour retirer l'instruction de réaménagement. Le réaménagement aux stations ne sera fait que si le véhicule l'autorise.
 
STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP                                    :{BLACK}Sélectionner pour quel type de cargaison cet ordre va réaménager. Ctrl-clic pour retirer l'instruction de réaménagement. Le réaménagement aux stations ne sera fait que si le véhicule l'autorise.
 
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO                                       :Cargaison fixée
 
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY                                   :Cargaison disponible
 

	
src/lang/gaelic.txt
Show inline comments
 
@@ -3118,7 +3118,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Rabhadh: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Mearachd: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Marbhtach: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Thachair mearachd NewGRF marbhtach: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Thachair mearachd NewGRF marbhtach:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :Chan obraich {1:STRING} leis an tionndadh aig TTDPatch a chaidh aithris le OpenTTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :Tha {1:STRING} airson tionndadh {STRING} aig TTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :Chaidh {1:STRING} a dhealbhachadh gus cleachdadh le {STRING}
src/lang/galician.txt
Show inline comments
 
@@ -792,7 +792,7 @@ STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BIG_FONT}{BLACK}Accidente ferroviario!{}{COMMA} mortos na deflagración trala colisión
 
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BIG_FONT}{BLACK}Accidente de tráfico!{}O condutor morre na deflagración producida trala colisión cun tren
 
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH                                     :{BIG_FONT}{BLACK}Accidente de tráfico!{}{COMMA} mortos na deflagración producida trala colisión cun tren
 
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH                                         :{BIG_FONT}{BLACK}Accidente aéreo!{}{COMMA} mortos na deflagración en {STATION}
 
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                :{BIG_FONT}{BLACK}Accidente de aéreo!O avión {} quedou sen combustible, {COMMA} mortos na deflagración!
 
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                :{BIG_FONT}{BLACK}Accidente de aéreo!O avión{} quedou sen combustible, {COMMA} mortos na deflagración!
 

	
 
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN                                      :{BIG_FONT}{BLACK}Desastre dun zeppelin en {STATION}!
 
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO                                     :{BIG_FONT}{BLACK}Vehículo de estrada destruído tras colisionar cun 'OVNI'!
 
@@ -2843,7 +2843,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Coidado: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Erro: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Erro fatal: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Ocorreu un erro fatal de NewGRF: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Ocorreu un erro fatal de NewGRF:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} non funcionará coa versión de TTDPatch reportada por OpenTTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} é para a versión {STRING} de TTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} está deseñado para ser usado con {STRING}
 
@@ -2860,8 +2860,8 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID                                     :Intento de usar un ID inválido (sprite {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}{STRING} contén un sprite corrupto. Tódolos sprites corruptos mostraranse coma unha interrogación vermella (?).
 
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :Contén múltiples entradas de acción 8 (sprite {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS                                    :Lectura máis aló da fin dun pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES                                :{WHITE} Ao conxunto de gráficos básicos empregado actualmente fáltalle un número de sprites. {}Por favor, actualiza o conxunto de gráficos básico
 
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE                       :{WHITE} Ao conxunto de gráficos básicos empregado actualmente fáltalle un número de sprites. {}Por favor, actualiza o conxunto de gráficos básico.{}Dado que estás a xogar unha {YELLOW}versión de desenrolo de OpenTTD{WHITE}, é posíbel que tamén necesites unha {YELLOW}versión de desenrolo do conjunto de gráficos base{WHITE}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES                                :{WHITE} Ao conxunto de gráficos básicos empregado actualmente fáltalle un número de sprites.{}Por favor, actualiza o conxunto de gráficos básico
 
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE                       :{WHITE} Ao conxunto de gráficos básicos empregado actualmente fáltalle un número de sprites.{}Por favor, actualiza o conxunto de gráficos básico.{}Dado que estás a xogar unha {YELLOW}versión de desenrolo de OpenTTD{WHITE}, é posíbel que tamén necesites unha {YELLOW}versión de desenrolo do conjunto de gráficos base{WHITE}
 
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED                                     :Os recursos GRF solicitados non están disponíbeis (sprite {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED                            :{1:STRING} foi desactivado por {2:STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT                          :Formato de colocación de sprites inválido ou descoñecido (sprite {3:NUM})
src/lang/german.txt
Show inline comments
 
@@ -1766,7 +1766,7 @@ STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}Dieser Übersetzung fehl{P 0 t en} {NUM} String{P "" s}. Bitte hilf, OpenTTD zu verbessern und melde Dich als Übersetzer an. Siehe readme.txt für weitere Details.
 

	
 
# Quit window
 
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Verlassen
 
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD                  :{YELLOW}OpenTTD wirklich beenden und zu {}{STRING} zurückkehren?
 
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD                  :{YELLOW}OpenTTD wirklich beenden und zu{}{STRING} zurückkehren?
 
STR_QUIT_YES                                                    :{BLACK}Ja
 
STR_QUIT_NO                                                     :{BLACK}Nein
 

	
 
@@ -2876,6 +2876,8 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON      
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Gehe zum vorherigen normalen Sprite und überspringe alle Pseudo-, Recolour- und Schriftsprites (springt ggf. vom letzten bis zum ersten Sprite)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Darstellung des aktuellen Sprites. Die Ausrichtung wird beim Zeichnen des Sprites ignoriert
 
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Bewege die Sprites und ändere dadurch die X- und Y-Offsets. Drücke Strg+Click um die Sprites 8 Blöcke weit zu bewegen.
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS                                  :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (Absolut)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL                                  :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} (Relativ)
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Sprite auswählen
 
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Wähle ein Sprite vom Bildschirm aus
 

	
 
@@ -2886,7 +2888,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Warnung: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Fehler: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Schwerer Fehler: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Ein schwerer NewGRF-Fehler ist aufgetreten: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Ein schwerer NewGRF-Fehler ist aufgetreten:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} funktioniert nicht im Zusammenhang mit der von OpenTTD ermittelten TTDPatch-Version
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} ist für die {STRING}-Version von TTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} ist für die Nutzung mit {STRING} vorgesehen
 
@@ -2920,7 +2922,7 @@ STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS                                     :{WHITE}Datei kann nicht hinzugefügt werden: Maximale Anzahl von NewGRF-Dateien erreicht
 
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Kompatible NewGRF(s) für fehlende Dateien geladen
 
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Fehlende NewGRF-Dateien wurden deaktiviert
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}NewGRF-Datei(en) fehlen
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Das Beenden der Pause kann OpenTTD zum Absturz bringen. Bitte keine Fehlerberichte bei auftretenden Fehlern senden. {}Pause wirklich beenden?
 
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Das Beenden der Pause kann OpenTTD zum Absturz bringen. Bitte keine Fehlerberichte bei auftretenden Fehlern senden.{}Pause wirklich beenden?
 

	
 
# NewGRF status
 
STR_NEWGRF_LIST_NONE                                            :Keine
 
@@ -3514,7 +3516,7 @@ STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT        
 

	
 
# Engine preview window
 
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION                                      :{WHITE}Nachricht vom Fahrzeughersteller
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE                                      :{GOLD}Wir haben {G "einen" "eine" "ein" ""} neue{G n "" s ""} {0:STRING} entwickelt. {}Besteht Interesse, {G 0 den die das die} {0:STRING} ein Jahr lang exklusiv zu nutzen, so dass wir die Funktionen testen können, bevor {G 0 er sie es sie} allgemein zur Verfügung gestellt {G 0 wird wird wird werden}?
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE                                      :{GOLD}Wir haben {G "einen" "eine" "ein" ""} neue{G n "" s ""} {0:STRING} entwickelt.{}Besteht Interesse, {G 0 den die das die} {0:STRING} ein Jahr lang exklusiv zu nutzen, so dass wir die Funktionen testen können, bevor {G 0 er sie es sie} allgemein zur Verfügung gestellt {G 0 wird wird wird werden}?
 
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE                          :{G=w}Lokomotive
 
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE                                 :{G=n}Straßenfahrzeug
 
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT                                     :{G=n}Flugzeug
 
@@ -4378,10 +4380,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE     
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP                                     :{WHITE}Schiff kann nicht benannt werden...
 
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT                                 :{WHITE}Flugzeug kann nicht benannt werden...
 

	
 
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                :{WHITE}Zug kann nicht angehalten {} oder losgeschickt werden ...
 
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                         :{WHITE}Fahrzeug kann nicht angehalten {} oder losgeschickt werden...
 
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP                                 :{WHITE}Schiff kann nicht angehalten {} oder losgeschickt werden...
 
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                             :{WHITE}Flugzeug kann nicht angehalten {} oder losgeschickt werden...
 
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                :{WHITE}Zug kann nicht angehalten{} oder losgeschickt werden ...
 
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                         :{WHITE}Fahrzeug kann nicht angehalten{} oder losgeschickt werden...
 
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP                                 :{WHITE}Schiff kann nicht angehalten{} oder losgeschickt werden...
 
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                             :{WHITE}Flugzeug kann nicht angehalten{} oder losgeschickt werden...
 

	
 
STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                             :{WHITE}Zug kann nicht ins Depot geschickt werden...
 
STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                      :{WHITE}Fahrzeug kann nicht ins Depot geschickt werden...
src/lang/greek.txt
Show inline comments
 
@@ -148,9 +148,13 @@ STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY.subs                            :{G=n}Μαλλί της γριάς
 
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE                                       :{G=f}Φυσαλίδα
 
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE.subs                                  :{G=f}Φυσαλίδες
 
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE                                       :{G=n}Καραμέλα βουτύρου
 
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE.subs                                  :{G=n}Ζαχαρωτα
 
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY                                      :{G=f}Μπαταρία
 
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY.subs                                 :{G=f}Μπαταρίες
 
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC                                      :{G=n}Πλαστικό
 
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC.subs                                 :{G=n}Πλαστικα
 
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK                                  :{G=n}Αναψυκτικό
 
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK.subs                             :{G=n}Αναψυκτικα
 

	
 
# Quantity of cargo
 
STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
 
@@ -2928,7 +2932,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Προειδοποίηση: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Λάθος: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Καταστροφικό: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Ένα καταστροφικό λάθος για τα NewGRF έχει συμβεί: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Ένα καταστροφικό λάθος για τα NewGRF έχει συμβεί:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :Το {1:STRING} δεν θα δουλέψει με την έκδοση του TTDPatch όπως αναφέρεται από το OpenTTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :Το {1:STRING} είναι για την έκδοση {STRING} του TTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} είναι σχεδιασμένο να δουλέψει με το {STRING}
src/lang/hebrew.txt
Show inline comments
 
@@ -792,10 +792,10 @@ STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL                               :{BIG_FONT}{BLACK}התושבים חוגגים . . .{}חשמלית משא ראשונה הגיעה ל{STATION}!
 
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL                                     :{BIG_FONT}{BLACK}התושבים חוגגים . . .{}ספינה ראשונה הגיעה ל{STATION}!
 
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BIG_FONT}{BLACK}התושבים חוגגים . . .{}מטוס ראשון הגיע ל{STATION}!
 

	
 
STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BIG_FONT}{BLACK} !התנגשות רכבות {}{NBSP} נספו בפיצוץ כתוצאה מהתאונה {COMMA}
 
STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BIG_FONT}{BLACK} !התנגשות רכבות{}{NBSP} נספו בפיצוץ כתוצאה מהתאונה {COMMA}
 
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BIG_FONT}{BLACK}תאונת כלי רכב!{}נהג נהרג לאחר התנגשות ברכבת
 
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH                                     :{BIG_FONT}{BLACK}תאונת כלי רכב!{}{NBSP}נהרגו לאחר התנגשות עם רכבת {COMMA}
 
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH                                         :{BIG_FONT}{BLACK} !התרסקות מטוס {}{NBSP}{1:STATION} נספו בפיצוץ בשדה התעופה {NBSP}{0:COMMA}
 
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH                                         :{BIG_FONT}{BLACK} !התרסקות מטוס{}{NBSP}{1:STATION} נספו בפיצוץ בשדה התעופה {NBSP}{0:COMMA}
 
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                :{BIG_FONT}{BLACK}התרסקות מטוס!{}הדלק אזל במהלך הטיסה, {COMMA} נספו בפיצוץ
 

	
 
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN                                      :{BIG_FONT}{BLACK} אסון ספינת אוויר ב-{STATION}!
 
@@ -826,7 +826,7 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL                               :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} הכריז/ה על סגירה בקרוב!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS                       :{BIG_FONT}{BLACK}בעיות בהספקת חומרי גלם גרמו ל{STRING}להכריז על סגירה בקרוב!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES                         :{BIG_FONT}{BLACK}מחסור בעצים בסביבה הקרובה גרם ל{STRING} להכריז על סגירה בקרוב!
 

	
 
STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION                                      :{BIG_FONT}{BLACK}!היורו הינו המטבע היחידי המשמש לסחר חליפין בארצך {} האיחוד המוניטרי האירופאי
 
STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION                                      :{BIG_FONT}{BLACK}!היורו הינו המטבע היחידי המשמש לסחר חליפין בארצך{} האיחוד המוניטרי האירופאי
 
STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION                                     :{BIG_FONT}{BLACK}מיתון עולמי!{}{}מומחי כלכלה חוששים מהגרוע מכל בזמן שהכלכלה בשפל!
 
STR_NEWS_END_OF_RECESSION                                       :{BIG_FONT}{BLACK}המיתון נגמר!{}{}מגמת עלייה במסחר מעניקה בטחון בזמן שהכלכלה מתחזקת!
 

	
 
@@ -1115,8 +1115,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :הגדרות משחק (מאוחסנות במשחקים שמורים; משפיעות רק על משחקים חדשים)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :הגדרות משחק (מאוחסנות במשחק שמור; משפיעות רק על משחק נוכחי)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :הגדרות חברה (מאוחסנות במשחקים שמורים; משפיעות רק על משחקים חדשים)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :הגדרות חברה (מאוחסנות במשחק שמור; משפיעות רק על חברה נוכחית)
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES                               :{BLACK}הצג את תוצאות החיפוש בהגדרת {SILVER}הקטגוריה {} {BLACK} ל{WHITE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES                                   :{BLACK}הצג את תוצאות החיפוש בהגדרת {SILVER}הסוג {} {BLACK}ל{WHITE}כל סוגי ההגדרות
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES                               :{BLACK}הצג את תוצאות החיפוש בהגדרת {SILVER}הקטגוריה{} {BLACK} ל{WHITE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES                                   :{BLACK}הצג את תוצאות החיפוש בהגדרת {SILVER}הסוג{} {BLACK}ל{WHITE}כל סוגי ההגדרות
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES                      :{BLACK}הצג את תוצאות החיפוש בהגדרת{SILVER}הקטגוריה{} {BLACK}ל{WHITE}{STRING} {BLACK}וגם את {SILVER}הסוג {BLACK}ל{WHITE}כל סוגי ההגדרות
 
STR_CONFIG_SETTINGS_NONE                                        :{WHITE}- אין -
 

	
 
@@ -2308,7 +2308,7 @@ STR_STATION_CLASS_WAYP                                          :נקודות דרך
 
# Signal window
 
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION                                        :{WHITE}בחירת רמזורים
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP                         :{BLACK}רמזור בלוק (מכאניים){}זהו הרמזורי הפשוט ביותר, מאפשר לרכבת אחת בלבד להמצא בבלוק מסויים בזמן נתון
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP                        :{BLACK}רמזור כניסה (סמפור) {}ירוקים כל עוד יש לפחות רמזור יציאה ירוק מקטע המסילה העוקב. אחרת מראה אדום
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP                        :{BLACK}רמזור כניסה (סמפור){}ירוקים כל עוד יש לפחות רמזור יציאה ירוק מקטע המסילה העוקב. אחרת מראה אדום
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP                         :{BLACK}רמזור יציאה (סמפור){} מתנהג בדומה לרמזור הבלוק, אבל נחוץ להצגת הצבע הנכון ברמזורי כניסה ורמזורים משולבים
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP                        :{BLACK}רמזור משולב (סמפור){}מתפקד כרמזור כניסה ויציאה במשולב. דבר זה מאפשר יצירת "עצים" מורכבים של רמזורים מקדימים
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP                          :{BLACK}רמזור נתיב (סמפור){} מאפשר ליותר מרכבת אחת להכנס לאותו הבלוק בו זמנית, כל עוד קיים נתיב פנוי למקום עצירה בטוח. ניתן לחלוף על פני רמזור נתיב מאחורה
 
@@ -2839,7 +2839,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}אזהרה: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{SILVER}{STRING}{RED}: שגיאה
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{SILVER}{STRING}{RED} :שגיאה חמורה
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}התרחשה שגיאה קריטית ב-NewGRF: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}התרחשה שגיאה קריטית ב-NewGRF:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} לא יעבוד עם גרסת ה-TTDPatch שדווחה ע"י OpenTTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} היא עבור גרסת {STRING} של TTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} נועד להיות בשימוש יחד עם {STRING}
 
@@ -3447,7 +3447,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP                                         :כלי שייט
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE                          :קטר חד-פס
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE                            :קטר פס מגנטי
 

	
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                      :{BLACK}{1:WEIGHT_SHORT} :משקל  {NBSP}{0:CURRENCY_LONG}  :מחיר {}  {NBSP}{3:POWER} :עצמת מנוע   {NBSP}{2:VELOCITY} :מהירות {NBSP}{}{5:CARGO_LONG} : קיבולת {NBSP} לשנה  {NBSP}{4:CURRENCY_LONG} :עלות תפעולית
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                      :{BLACK}{1:WEIGHT_SHORT} :משקל  {NBSP}{0:CURRENCY_LONG}  :מחיר{}  {NBSP}{3:POWER} :עצמת מנוע   {NBSP}{2:VELOCITY} :מהירות {NBSP}{}{5:CARGO_LONG} : קיבולת {NBSP} לשנה  {NBSP}{4:CURRENCY_LONG} :עלות תפעולית
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE               :{BLACK}עלות: {CURRENCY_LONG} משקל: {WEIGHT_SHORT}{}מהירות: {VELOCITY}  הספק: {POWER}  מקסימלי T.E.: {6:FORCE}{}עלות תפעולית: {4:CURRENCY_LONG}/לשנה{}קיבולת: {5:CARGO_LONG}
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST     :{BLACK}עלות: {CURRENCY_LONG} מהירות מקסימלית: {VELOCITY}{}קיבולת: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}עלות שוטפת: {CURRENCY_LONG}/לשנה
 
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST              :{BLACK}עלות: {CURRENCY_LONG} מהירות מקסימלית: {VELOCITY}{}קיבולת: {CARGO_LONG}{}הוצאה שוטפת: {CURRENCY_LONG}/לשנה
 
@@ -3623,7 +3623,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY               :{BLACK} :קיבולת {LTBLUE}
 
# Vehicle refit
 
STR_REFIT_CAPTION                                               :{WHITE}(התאם) {VEHICLE}
 
STR_REFIT_TITLE                                                 :{GOLD}בחר את סוג המטען עבור כלי שייט זה
 
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                            :{RED}{1:CURRENCY_LONG}{BLACK} :עלות ההתאמה {}{GOLD}{0:CARGO_LONG}{BLACK} :קיבולת
 
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                            :{RED}{1:CURRENCY_LONG}{BLACK} :עלות ההתאמה{}{GOLD}{0:CARGO_LONG}{BLACK} :קיבולת
 
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT                        :{BLACK}קיבולת חדשה: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}רווח מציוד מחדש: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
 
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT                   :{BLACK}קיבולת חדשה: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}עלות אבזור מחדש: {RED}{CURRENCY_LONG}
 
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT               :{BLACK}קיבולת חדשה: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}רווח מציוד מחדש: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
src/lang/hungarian.txt
Show inline comments
 
@@ -2953,7 +2953,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Figyelmeztetés: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Hiba: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Végzetes hiba: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Egy végzetes NewGRF hiba történt: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Egy végzetes NewGRF hiba történt:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} nem fog működni az OpenTTD által jelentett TTDPatch verzióval
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} a TTD {STRING} verziójához van
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} úgy lett tervezve, hogy együtt lesz használva ezzel: {STRING}
src/lang/icelandic.txt
Show inline comments
 
@@ -839,7 +839,7 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO                    :{WHITE}{STATION} tekur nú við {STRING} og {STRING}
 

	
 
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIG_FONT}{BLACK}Tilboð til samstarfssamnings runnið út:{}{}{STRING} frá {STRING} til {STRING} mun ekki vera samningsbundið.
 
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIG_FONT}{BLACK}Samsarfssamningur gerður ógildur:{}{} {STRING}flutningur frá {STRING} til {STRING} er ekki lengur samningsbundinn.
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIG_FONT}{BLACK}Nýtt tilboð til samstarfssamnings: {}{}Fyrsti {STRING}flutningur frá {STRING} til {STRING} mun stofna til eins árs samstarfssamnings við bæjaryfirvöld!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIG_FONT}{BLACK}Nýtt tilboð til samstarfssamnings:{}{}Fyrsti {STRING}flutningur frá {STRING} til {STRING} mun stofna til eins árs samstarfssamnings við bæjaryfirvöld!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BIG_FONT}{BLACK}Samstarfssamningur gerður við {STRING}!{}{}{STRING}flutningur frá {STRING} til {STRING} mun borga 50% aukalega í heilt ár!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}Samstarfssamningur gerður við {STRING}!{}{}{STRING}flutningur frá {STRING} til {STRING} mun borga tvöfalt í heilt ár!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}Samstarfssamningur gerður við {STRING}!{}{}{STRING}flutningur frá {STRING} til {STRING} mun borga þrefalt í heilt ár!
 
@@ -2719,7 +2719,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Aðvörun: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Villa: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Banvænt: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Alvarleg NewGRF villa átti sér stað: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Alvarleg NewGRF villa átti sér stað:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} Mun ekki virka með útgáfu TTDPatch sem OpenTTD gefur til kynna.
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} er fyrir {STRING} útgáfu af TTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} er hannað til að notast með {STRING}
src/lang/indonesian.txt
Show inline comments
 
@@ -2885,7 +2885,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Peringatan: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Kesalahan: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fatal: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Kesalahan fatal NewGRF telah terjadi: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Kesalahan fatal NewGRF telah terjadi:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} tidak akan bekerja dengan versi TTDPatch yang telah dilaporkan oleh OpenTTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} untuk TTD versi {STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} didesain untuk digunakan dengan {STRING}
 
@@ -2910,7 +2910,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT  
 

	
 
# NewGRF related 'general' warnings
 
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}Peringatan!
 
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}Anda akan mengubah game yg sudah berjalan. Ini dapat menghentikan OpenTTD. Jangan melaporkan kesalahan tentang hal ini. {}Apakah anda yakin?
 
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}Anda akan mengubah game yg sudah berjalan. Ini dapat menghentikan OpenTTD. Jangan melaporkan kesalahan tentang hal ini.{}Apakah anda yakin?
 

	
 
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Tidak dapat menambahkan: GRF ID sudah ada
 
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Berkas yang cocok tidak diketemukan (GRF kompatibel telah dimuat)
src/lang/irish.txt
Show inline comments
 
@@ -2860,7 +2860,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Rabhadh: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Earráid: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Marfach: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Tharla earráid mharfach NewGRF: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Tharla earráid mharfach NewGRF:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :Ní oibreoidh {1:STRING} leis an leagan de TTDPatch a thuairiscigh OpenTTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING}: Is don leagan {STRING} de TTD é
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :Tá {1:STRING} deartha le húsáid le {STRING}
src/lang/italian.txt
Show inline comments
 
@@ -2919,7 +2919,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Attenzione: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Errore: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Errore irreversibile: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Si è verificato un errore irreversibile nel NewGRF: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Si è verificato un errore irreversibile nel NewGRF:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} non funziona con la versione di TTDPatch riferita da OpenTTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} è per la versione {STRING} di TTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} è progettato per essere usato con {STRING}
src/lang/japanese.txt
Show inline comments
 
@@ -2357,14 +2357,14 @@ STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP                         :{BLACK}閉塞信号 (腕木式){}最も一般的な信号で、1つの閉塞内(信号同士の間の区間)には1編成のみが進入できます。配置した信号をクリックすると信号の向きを「一方向→一方向(逆)→二方向」の順で変えられます。一方向式の信号は背面から通過できません
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP                        :{BLACK}入口信号 (腕木式){}この信号の先にある出口信号のうち最低でも1つが緑であれば緑になりますが、そうでなければ赤になります。場内信号に良く使われます
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP                         :{BLACK}出口信号 (腕木式){}動作は普通の閉塞信号と同様ですが、入口/コンボ信号を使用する場合に必要になります。ホームの入り口に良く使われます
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP                        :{BLACK}コンボ信号 (腕木式){}コンボ信号は入口信号と出口信号の機能を併せ持つ信号です。この信号を使うと多数の分岐のあるような場内信号網を作ることができます
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP                          :{BLACK}パス信号 (腕木式) {}パス信号では、互いに衝突しない経路が確保できる場合には1つの閉塞内に複数の列車が入ることを許容します。汎用性は高いですが、一方向式しか使えず信号の背面から進行してくる列車を防護することができません。この信号で列車が停車中に正面から対向列車が来ると問答無用で衝突事故を起こします!
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP                     :{BLACK}一方通行パス信号 (腕木式) {}パス信号では、互いに衝突しない経路が確保できる場合には1つの閉塞内に複数の列車が入ることを許容します。このタイプのパス信号は信号の背面から通過することはできません
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP                          :{BLACK}パス信号 (腕木式){}パス信号では、互いに衝突しない経路が確保できる場合には1つの閉塞内に複数の列車が入ることを許容します。汎用性は高いですが、一方向式しか使えず信号の背面から進行してくる列車を防護することができません。この信号で列車が停車中に正面から対向列車が来ると問答無用で衝突事故を起こします!
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP                     :{BLACK}一方通行パス信号 (腕木式){}パス信号では、互いに衝突しない経路が確保できる場合には1つの閉塞内に複数の列車が入ることを許容します。このタイプのパス信号は信号の背面から通過することはできません
 
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP                          :{BLACK}閉塞信号 (色灯式){}最も一般的な信号で、1つの閉塞内(信号同士の間の区間)には1編成のみが進入できます。配置した信号をクリックすると信号の向きを「一方向→一方向(逆)→二方向」の順で変えられます。一方向式の信号は背面から通過できません
 
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP                         :{BLACK}入口信号 (色灯式){}この信号の先にある出口信号のうち最低でも1つが緑であれば緑になりますが、そうでなければ赤になります。場内信号に良く使われます
 
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP                          :{BLACK}出口信号 (色灯式){}動作は普通の閉塞信号と同様ですが、入口/コンボ信号を使用する場合に必要になります。ホームの入り口に良く使われます
 
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP                         :{BLACK}コンボ信号 (色灯式){}コンボ信号は入口信号と出口信号の機能を併せ持つ信号です。この信号を使うと多数の分岐のあるような場内信号網を作ることができます
 
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP                           :{BLACK}パス信号 (色灯式) {}パス信号では、互いに衝突しない経路が確保できる場合には1つの閉塞内に複数の列車が入ることを許容します。汎用性は高いですが、一方向式しか使えず信号の背面から進行してくる列車を防護することができません。この信号で列車が停車中に正面から対向列車が来ると問答無用で衝突事故を起こします!
 
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP                      :{BLACK}一方通行パス信号 (色灯式) {}パス信号では、互いに衝突しない経路が確保できる場合には1つの閉塞内に複数の列車が入ることを許容します。このタイプのパス信号は信号の背面から通過することはできません
 
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP                           :{BLACK}パス信号 (色灯式){}パス信号では、互いに衝突しない経路が確保できる場合には1つの閉塞内に複数の列車が入ることを許容します。汎用性は高いですが、一方向式しか使えず信号の背面から進行してくる列車を防護することができません。この信号で列車が停車中に正面から対向列車が来ると問答無用で衝突事故を起こします!
 
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP                      :{BLACK}一方通行パス信号 (色灯式){}パス信号では、互いに衝突しない経路が確保できる場合には1つの閉塞内に複数の列車が入ることを許容します。このタイプのパス信号は信号の背面から通過することはできません
 
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP                                :{BLACK}信号交換{}既存の信号を今選択している信号に交換します。Ctrl+クリックで種類は替えずに腕木/色灯の形式のみ切り替えます。Shift+クリックで費用を見積もります
 
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP                   :{BLACK}ドラッグ時の信号設置間隔を指定します
 
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP          :{BLACK}ドラッグ時の信号設置間隔を減らします
 
@@ -2885,7 +2885,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}警告: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}エラー: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}致命的エラー: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}NewGRFに致命的なエラーが発生しました: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}NewGRFに致命的なエラーが発生しました:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING}はOpenTTDのTTDPatchバージョンには対応していません
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING}はTTDのバージョン{STRING}にのみ対応しています
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING}を使用時には{STRING}を有効にしなければなりません
src/lang/korean.txt
Show inline comments
 
@@ -1119,9 +1119,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :게임 설정 (게임 저장 파일에 저장됨; 새 게임에만 적용됨)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :게임 설정 (게임 저장 파일에 저장됨; 현재 게임에만 적용됨)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :회사 설정 (게임 저장 파일에 저장됨; 새 게임에만 적용됨)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :회사 설정 (게임 저장 파일에 저장됨; 현재 회사에만 적용됨)
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES                               :{BLACK}검색 결과를 전부 보시려면 {}{SILVER}분류 {BLACK}설정을 {WHITE}{STRING}{BLACK}으로 바꾸십시오.
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES                                   :{BLACK}검색 결과를 전부 보시려면 {}{SILVER}종류 {BLACK}설정을 {WHITE}모든 설정{BLACK}으로 바꾸십시오.
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES                      :{BLACK}검색 결과를 전부 보시려면 {}{SILVER}분류 {BLACK}설정을 {WHITE}{STRING}{BLACK}으로, {SILVER}종류 {BLACK}설정을 {WHITE}모든 설정{BLACK}으로 바꾸십시오.
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES                               :{BLACK}검색 결과를 전부 보시려면{}{SILVER}분류 {BLACK}설정을 {WHITE}{STRING}{BLACK}으로 바꾸십시오.
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES                                   :{BLACK}검색 결과를 전부 보시려면{}{SILVER}종류 {BLACK}설정을 {WHITE}모든 설정{BLACK}으로 바꾸십시오.
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES                      :{BLACK}검색 결과를 전부 보시려면{}{SILVER}분류 {BLACK}설정을 {WHITE}{STRING}{BLACK}으로, {SILVER}종류 {BLACK}설정을 {WHITE}모든 설정{BLACK}으로 바꾸십시오.
 
STR_CONFIG_SETTINGS_NONE                                        :{WHITE}- 없음 -
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :아니요
 
@@ -2890,7 +2890,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}경고: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}오류: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}치명적 오류: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}치명적인 NewGRF 오류가 발생했습니다: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}치명적인 NewGRF 오류가 발생했습니다:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING}은 OpenTTD에서 보고된 TTD패치 버전에서 작동하지 않을 것입니다.
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING}{G 1 "은" "는"} {STRING} 버전의 TTD를 위한 것입니다.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING}{G 1 "은" "는"} {STRING}{G 1 "와" "과"} 같이 사용해야 합니다
src/lang/latin.txt
Show inline comments
 
@@ -3091,7 +3091,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Cautio: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Error: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Error Fatalis: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Error NewGRF fatalis: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Error NewGRF fatalis:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} non operat apud editionem TTDPatch ab OpenTTD dicta
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} spectat ad editionem {STRING} TTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} spectat ad {STRING}
src/lang/latvian.txt
Show inline comments
 
@@ -2811,7 +2811,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Brīdinājums: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Kļūda: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fatāls: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Notikusi fatāla NewGRF kļūda: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Notikusi fatāla NewGRF kļūda:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} nedarbosies kopā ar TTDPatch versiju (par ko ziņoja OpenTTD).
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} ir TTD {STRING} versijai
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} ir paredzēts lietošanai kopā ar {STRING}
 
@@ -4082,7 +4082,7 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS                                        :{WHITE}... pārāk daudz pilsētu
 
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}... uz kartes nav vairāk vietas
 
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}Pilsēta ceļus nebūvēs. Jūs varat ieslēgt ceļu būvi caur Papildu iestatījumi->Ekonomika->Pilsētas
 
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Notiek ceļa remonts
 
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}Šo pilsētu nevar dzēst... {}Kāda stacija vai depo attiecas uz pilsētu. Vai pilsētai pieder nenoņemams lauciņš
 
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}Šo pilsētu nevar dzēst...{}Kāda stacija vai depo attiecas uz pilsētu. Vai pilsētai pieder nenoņemams lauciņš
 
STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}... šās pilsētas centrā statujai nav piemērotas vietas
 

	
 
# Industry related errors
src/lang/lithuanian.txt
Show inline comments
 
@@ -994,7 +994,7 @@ STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BIG_FONT}{BLACK}Gyventojai džiugauja. . .{}Pirmas lėktuvas atvyko į {STATION}!
 

	
 
STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BIG_FONT}{BLACK}Traukinio avarija!{}{COMMA} žmon{P us ės ių} žuvo liepsnose po traukinių susidūrimo
 
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BIG_FONT}{BLACK}Automobilio avarija!{}Automobilio vairuotojas žuvo po susidūrimo su traukiniu
 
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH                                     :{BIG_FONT}{BLACK}Automobilio avarija! {}Žuvo {COMMA} keleiv{P is iai ių} automobiliui susidūrus su traukiniu
 
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH                                     :{BIG_FONT}{BLACK}Automobilio avarija!{}Žuvo {COMMA} keleiv{P is iai ių} automobiliui susidūrus su traukiniu
 
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH                                         :{BIG_FONT}{BLACK}Lėktuvo avarija!{}Prie {1:STATION} liepsnose žuvo {0:COMMA} keleiv{P is iai ių}
 
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                :{BIG_FONT}{BLACK}Lėktuvo avarija!{}Lėktuvas pritrūko degalų, {COMMA} nukrito ant žemės!
 

	
 
@@ -1291,7 +1291,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE            
 
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :Tolerantiškas
 
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :Priešiškas
 

	
 
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}Nerasta tinkamų DI... {}Galite parsisiųsti keletą DI naudonat 'Turinio internete' sistemą
 
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}Nerasta tinkamų DI...{}Galite parsisiųsti keletą DI naudonat 'Turinio internete' sistemą
 

	
 
# Settings tree window
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION                                 :{WHITE}Išplėstinės nuostatos
 
@@ -2426,7 +2426,7 @@ STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP                        :{BLACK}Pažymėti visą turinį kaip neatsisiųstą
 
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL                                     :{BLACK}Ieškoti išorinėse svetainėse
 
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP                             :{BLACK}Ieškoti turinio neoficialiose OpenTTd svetainėse
 
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION                  :{WHITE}Paliekate OpenTTD programą!
 
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER                          :{WHITE}Turinio parsisiuntimo sąlygos įvairiose išorinėse svetainėse skiriasi.{}Norėdami įdiegti turinį, turėsite sekti nurodymus, pateikiamus tose svetainėse. {}Ar tęsti?
 
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER                          :{WHITE}Turinio parsisiuntimo sąlygos įvairiose išorinėse svetainėse skiriasi.{}Norėdami įdiegti turinį, turėsite sekti nurodymus, pateikiamus tose svetainėse.{}Ar tęsti?
 
STR_CONTENT_FILTER_TITLE                                        :{BLACK}Žymės/pavadinimo filtravimas:
 
STR_CONTENT_OPEN_URL                                            :{BLACK}Aplankyti svetainę
 
STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP                                    :{BLACK}Aplankyti šio turinio svetainę
 
@@ -3108,7 +3108,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Įspėjimas: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Klaida: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Lemtingoji klaida: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Įvyko lemtingoji plėtinio klaida: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Įvyko lemtingoji plėtinio klaida:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} neveiks su TTDPatch versija nurodyta pagal OpenTTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} skirtas {STRING} TTD versijai.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} yra pritaikytas naudojimui su {STRING}
 
@@ -3126,7 +3126,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}{STRING} turi sugadintą spruklį. Visi sugadinti sprukliai bus rodomi kaip raudoni klaustukai (?)
 
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :Susideda iš keleto veiksmo 8 įrašų (spruklys {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS                                    :Skaitymas už pseudospruklio pabaigos (spruklys {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES                                :{WHITE}Šiuo metu naudojamam grafikos rinkiniui trūksta keleto spruklių.{}Atnaujinkite pagrindinį grafikos rinkinį
 
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE                       :{WHITE}Šiuo metu naudojamam pagrindinės grafikos rinkiniui trūsta keleto spruklių. {}Atnaujinkite pagrindinės grafikos rinkinį. {} Kadangi žaidžiate {YELLOW} negalutinę, vis dar kuriamą OpenTTD versiją, {WHITE}, jums, ko gero, reikėtų įdiegti atitinkamą{YELLOW}naujausią, negalutinį pagrindinės grafikos rinkinį.{WHITE}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE                       :{WHITE}Šiuo metu naudojamam pagrindinės grafikos rinkiniui trūsta keleto spruklių.{}Atnaujinkite pagrindinės grafikos rinkinį.{} Kadangi žaidžiate {YELLOW} negalutinę, vis dar kuriamą OpenTTD versiją, {WHITE}, jums, ko gero, reikėtų įdiegti atitinkamą{YELLOW}naujausią, negalutinį pagrindinės grafikos rinkinį.{WHITE}
 
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED                                     :Pageidautas GRF resursas yra neprieinamas (spruklys {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED                            :{1:STRING} buvo išjungtas {2:STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT                          :Neteisingas/nežinomas spruklio išdėstymo formatas (spruklys {3:NUM})
src/lang/luxembourgish.txt
Show inline comments
 
@@ -2889,7 +2889,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Warnung: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Fehler: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fatal: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}E fatalen NewGRF Fehler ass geschitt: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}E fatalen NewGRF Fehler ass geschitt:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} wärt net mat der TTDPatch Versioun déi vun OpenTTD erkannt gouf funktionéiren
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} ass fir {STRING} Versioun vun TTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} ass designed fir mat {STRING} benotzt ze ginn
 
@@ -2906,7 +2906,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID             
 
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}{STRING} huet eng korrupt Sprite. All korrupt Sprites ginn als Fragezeichen (?) duergestallt
 
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :Huet eng Rei Action 8 Einträg (Sprite {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS                                    :Lanscht d'Enn vum Pseudo-Sprite gelies (Sprite {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES                                :{WHITE}D'momentan benotzten Grafikset huet e puer Sprites ze mann. {}W.e.g d'Basisgrafikset updaten
 
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES                                :{WHITE}D'momentan benotzten Grafikset huet e puer Sprites ze mann.{}W.e.g d'Basisgrafikset updaten
 
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE                       :{WHITE}Am grad benotzten Basis-Grafikset fehlen e puer Sprites.{}W.e.g Basis-Grafikset updaten.{}Wellsde en {YELLOW}Development Snapshot vun OpenTTD spills{WHITE}, brauchsde och en {YELLOW}Development Snapshot vum Basis-Grafikset{WHITE}
 
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED                                     :Ugefroten GRF Ressource net verfügbar (sprite {3:NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED                            :{1:STRING} gouf ausgeschalt vun {STRING}
 
@@ -4063,7 +4063,7 @@ STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST                                      :{WHITE}Geschätzte Käschten: {CURRENCY_LONG}
 
STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME                                    :{WHITE}Geschätzten Akommes: {CURRENCY_LONG}
 

	
 
# Saveload messages
 
STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Nach amgaangen ze späicheren. {} W.e.g. waarde bis daat fäerdeg ass!
 
STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Nach amgaangen ze späicheren.{} W.e.g. waarde bis daat fäerdeg ass!
 
STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED                                       :{WHITE}Fehler beim Autospäicheren
 
STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                  :{BLACK}Kann net um Laafwierk liesen
 
STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED                                      :{WHITE}Fehler beim Späicheren{}{STRING}
src/lang/malay.txt
Show inline comments
 
@@ -2199,7 +2199,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP          
 
# Land generation window (SE)
 
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION                   :{WHITE}Pembentukan Tanah
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE            :{BLACK}Letakkan kawasan berbatu atas lanskap
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA                        :{BLACK}Pilih kawasan gurun {}Tekan Ctrl untuk membuangkannya
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA                        :{BLACK}Pilih kawasan gurun{}Tekan Ctrl untuk membuangkannya
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                :{BLACK}Meningkatan penyebaran kawasan tanah untuk dinaikkan/diturunkan
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                :{BLACK}Menurunkan penyebaran kawasan tanah untuk dinaikkan/diturunkan
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND                      :{BLACK}Janakan tanah secara rawak
 
@@ -2579,7 +2579,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Amaran: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Kesilapan: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Bahaya: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Kesilapan NewGRF yang bahaya telah berlaku: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Kesilapan NewGRF yang bahaya telah berlaku:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} tidak akan berfungsi dengan versi TTDPatch seperti yang dilaporkan oleh OpenTTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} adalah untuk TTD versi {STRING}.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} direkabentuk untuk digunakan bersama {STRING}
src/lang/norwegian_bokmal.txt
Show inline comments
 
@@ -1120,9 +1120,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :Spillinnstillinger (lagres i lagringsfil; påvirker bare nye spill)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :Spillinnstillinger (lagres i lagringsfilen; påvirker bare gjeldende spill)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :Firmainnstillinger (lagres i lagringsfilen; påvirker bare nye spill)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :Firmainnstillinger (lagret i lagringsfilen; påvirker bare gjeldende selskap)
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES                               :{BLACK} Vis alle søkeresultater ved å sette {} {SILVER} kategori {BLACK} til {WHITE} {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES                                   :{BLACK} Vis alle søkeresultater ved å sette {} {SILVER} type {BLACK} til {WHITE} alle innstillingstyper
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES                      :{BLACK} Vis alle søkeresultater ved å sette {} {SILVER} kategori {BLACK} til {WHITE} {STRING} {BLACK} og {SILVER} type {BLACK} til {WHITE} alle innstillingstyper
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES                               :{BLACK} Vis alle søkeresultater ved å sette{} {SILVER} kategori {BLACK} til {WHITE} {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES                                   :{BLACK} Vis alle søkeresultater ved å sette{} {SILVER} type {BLACK} til {WHITE} alle innstillingstyper
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES                      :{BLACK} Vis alle søkeresultater ved å sette{} {SILVER} kategori {BLACK} til {WHITE} {STRING} {BLACK} og {SILVER} type {BLACK} til {WHITE} alle innstillingstyper
 
STR_CONFIG_SETTINGS_NONE                                        :{WHITE}- Ingen -
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Av
 
@@ -1922,7 +1922,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP                :{BLACK}Kartstørrelsen på spillet{}Klikk for å sortere på område
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION                            :{BLACK}Dato
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP                    :{BLACK}Gjeldende dato
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION                           :{BLACK}År
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Antall år {}spillet pågår
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Antall år{}spillet pågår
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP                      :{BLACK}Språk, tjenerversjon, osv.
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Klikk på et spill i listen for å velge det
 
@@ -2893,7 +2893,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Advarsel: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Feil: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fatal: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}En fatal NewGRF-feil har oppstått: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}En fatal NewGRF-feil har oppstått:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} virker ikke med TTDPatch-versjonen som er rapportert av OpenTTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} er for versjon {STRING} av TTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} er laget for bruk med {STRING}
src/lang/norwegian_nynorsk.txt
Show inline comments
 
@@ -2806,7 +2806,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Åtvaring: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Feil: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fatal: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Ein fatal NewGRF-feil har oppstått: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Ein fatal NewGRF-feil har oppstått:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} vil ikkje verke med den TTDPatch versjonen som OpenTTD oppgjer
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} er for {STRING} utgåva av TTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} er laga for å brukast saman med {STRING}
src/lang/polish.txt
Show inline comments
 
@@ -3269,7 +3269,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Ostrzeżenie: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Błąd: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Błąd krytyczny: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Wystąpił błąd krytyczny NewGRF: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Wystąpił błąd krytyczny NewGRF:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} nie zadziała z wersją TTDPatcha zgłoszoną przez OpenTTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} jest przeznaczony dla TTD wersji {STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} jest zaprojektowany do użycia z {STRING}
src/lang/portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -2869,7 +2869,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Aviso: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Erro: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fatal: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Ocorreu um erro fatal num NewGRF: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Ocorreu um erro fatal num NewGRF:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} não funciona com a versão do TTDPatch reportada por OpenTTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} é para a versão {STRING} do TTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} foi concebido para ser usado com {STRING}
src/lang/romanian.txt
Show inline comments
 
@@ -2824,7 +2824,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Atenţie: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Eroare: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fatal: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}O eroare fatală NewGRF a avut loc: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}O eroare fatală NewGRF a avut loc:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} nu va funcţiona cu versiunea TTDPatch raportată de OpenTTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} este pentru versiunea {STRING} a TTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} este conceput pentru a fi folosit cu {STRING}
 
@@ -3189,7 +3189,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP                             :{BLACK}Vinde 25% din acţiunile acestei companii. Shift+Click arată costul estimat fără să efectueze vânzarea
 
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION                     :Noul nume al companiei
 
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION                 :Noul nume al preşedintelui
 

	
 
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE                                         :{WHITE}Căutăm o companie de transport care să preia societatea noastră {}{}Doriţi să cumpăraţi {COMPANY} la preţul de {CURRENCY_LONG}?
 
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE                                         :{WHITE}Căutăm o companie de transport care să preia societatea noastră{}{}Doriţi să cumpăraţi {COMPANY} la preţul de {CURRENCY_LONG}?
 

	
 
# Company infrastructure window
 
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION                         :{WHITE}Infrastructura {COMPANY}
src/lang/russian.txt
Show inline comments
 
@@ -2064,7 +2064,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME                               :{BLACK}Название
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME_TOOLTIP                       :{BLACK}Название игры
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE                          :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION                         :{BLACK}Клиенты
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Клиентов сейчас/макс. {}Компаний сейчас/макс.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Клиентов сейчас/макс.{}Компаний сейчас/макс.
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT                          :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION                        :{BLACK}Размер карты
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP                :{BLACK}Размер карты игры{}Нажмите для сортировки по площади
src/lang/serbian.txt
Show inline comments
 
@@ -2946,7 +2946,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Upozorenje: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Greška: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Kobno: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Došlo je do neotklonljive NewGRF greške: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Došlo je do neotklonljive NewGRF greške:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} neće raditi sa TTDPatch verzijom prema prijavi OpenTTD-a
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} je za {STRING} verziju TTD-a
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} je napravljen za korišćenje sa {STRING}
src/lang/simplified_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -2889,7 +2889,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}警告:{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}错误:{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}严重错误:{SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}发生了一个致命的NewGRF错误: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}发生了一个致命的NewGRF错误:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} 不能与 OpenTTD 报告的 TTDPatch 版本兼容。
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} 是为 {STRING} 版 TTD 开发的。
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} 应当与 {STRING} 配合
src/lang/slovak.txt
Show inline comments
 
@@ -2957,7 +2957,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Upozornenie: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Chyba: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Kritická chyba: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Nastala závažná chyba NewGRF: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Nastala závažná chyba NewGRF:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} nebude fungovať s TTDPatch verziou nahlásenou OpenTTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} je pre verziu {STRING} TTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} je navrhnutý pre použitie s {STRING}
src/lang/slovenian.txt
Show inline comments
 
@@ -1010,7 +1010,7 @@ STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO               :{WHITE}{STATION} ne sprejema več {STRING.r} ali {STRING.r}
 
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO                              :{WHITE}{STATION} sedaj sprejema {STRING.t}
 
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO                    :{WHITE}{STATION} sedaj sprejema {STRING.t} in {STRING.t}
 

	
 
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIG_FONT}{BLACK}Ponudba subvencije potekla: {}{}Prevoz {STRING.r} od {STRING} do {STRING} ni več subvencioniran
 
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIG_FONT}{BLACK}Ponudba subvencije potekla:{}{}Prevoz {STRING.r} od {STRING} do {STRING} ni več subvencioniran
 
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIG_FONT}{BLACK}Subvencija zaključena:{}{}Prevoz {STRING.r} od {STRING} do {STRING} ni več subvencioniran
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIG_FONT}{BLACK}Nova ponujena subvencija:{}{}Prvi prevoz {STRING.r} od {STRING.r} do {STRING.r} bo{}subvencioniran s strani mestnega sveta!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BIG_FONT}{BLACK}Subvencija podeljena podjetju {STRING}!{}{}Prevoz {STRING.r} od {STRING} do {STRING} bo prinesel 50% večji prihodek{}za naslednje leto!
 
@@ -2036,7 +2036,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP                :{BLACK}Velikost ozemlja igre{}Klikni za sortiranje po območju
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION                            :{BLACK}Datum
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP                    :{BLACK}Tekoči datum
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION                           :{BLACK}Leta
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Število let {}kar teče igra
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Število let{}kar teče igra
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP                      :{BLACK}Jezik, različica strežnika, itd.
 

	
 
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Klikni na igro v seznamu, da jo izbereš
 
@@ -2999,7 +2999,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Pozor: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Napaka: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Usodno: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Zgodila se je usodna NewGRF napaka: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Zgodila se je usodna NewGRF napaka:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} ne deluje s TTDPatch različico prijavljeno v OpenTTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} je za {STRING} različico TTD-ja
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} je izdelano za uporabo v {STRING} kombinaciji
 
@@ -4190,7 +4190,7 @@ STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET                                   :{WHITE}Samo rezerven zvočni komplet je bil najden. Če želiš zvok, namesti zvočni komplet preko sistema prenosov
 
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION                             :{WHITE}Ogromna slika zaslona
 
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE                             :{YELLOW}Slika zaslona bo imela ločljivost {COMMA} x {COMMA} slikovnih točk. Ustvarjanje slike zaslona lahko traja nekaj časa. Ali želite nadaljevati?
 

	
 
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                             :{WHITE}Slika je uspešno zajeta kot {} '{STRING}'
 
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                             :{WHITE}Slika je uspešno zajeta kot{} '{STRING}'
 
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED                                     :{WHITE}Zajemanje slike ni uspelo!!!
 

	
 
# Error message titles
src/lang/spanish.txt
Show inline comments
 
@@ -2890,7 +2890,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Atención: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Error: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Error Fatal: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Ha ocurrido un error fatal de NewGRF: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Ha ocurrido un error fatal de NewGRF:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} no funcionará con la con la versión de TTDPatch reportada por OpenTTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} es la para la versión {STRING} de TTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} está diseñado para ser usado con {STRING}
src/lang/swedish.txt
Show inline comments
 
@@ -2889,7 +2889,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Varning: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Fel: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fatalt: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Ett fatalt NewGRF fel har uppstått: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Ett fatalt NewGRF fel har uppstått:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} kommer inte att fungera med den TTDPatchversion som rapporterades av OpenTTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} är för {STRING}versionen av TTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} är designat för att användas med {STRING}
src/lang/tamil.txt
Show inline comments
 
@@ -7,7 +7,7 @@
 
##digitsepcur ,
 
##decimalsep .
 
##winlangid 0x0449
 
##grflangid 0x0A
 
##grflangid 0x0a
 

	
 

	
 
# $Id$
 
@@ -2538,7 +2538,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}எச்சரிக்கை: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}பிழை: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}மரணம்: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}மரணமான NewGRF பிழை ஏற்பட்டுள்ளது: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}மரணமான NewGRF பிழை ஏற்பட்டுள்ளது:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} ஆனது {STRING} TTD பதிப்பிற்காகவே
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} ஆனது {STRING} உடன் இணைந்து பயன்படுத்த வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளது
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER                              :செல்லாத குணாதிசயம் {1:STRING} இன்: குணாதிசயம் {STRING} ({NUM})
src/lang/thai.txt
Show inline comments
 
@@ -780,13 +780,13 @@ STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BIG_FONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดีปรีดา. . .{}ที่เที่ยวบินปฐมฤกษ์ได้มาถึง{STATION}!
 

	
 
STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BIG_FONT}{BLACK}อุบัติเหตุรถไฟชนกัน!!{}มีผู้เสียชีวิต{COMMA}คนจากอุบัติเหตุครั้งนี้
 
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BIG_FONT}{BLACK}เกิดอุบัติเหตุรถไฟชนรถยนต์!!{}หลังจากเจ้าหน้าที่เข้าตรวจสอบพื้นที่ พบว่าคนขับรถยนต์เสียชีวิต
 
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH                                     :{BIG_FONT}{BLACK}เกิดอุบัติเหตุรถไฟชนรถยนต์ {}มีผู้เสียชีวิต {COMMA} คนหลังรถไฟมรณะพุ่งชน
 
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH                                     :{BIG_FONT}{BLACK}เกิดอุบัติเหตุรถไฟชนรถยนต์{}มีผู้เสียชีวิต {COMMA} คนหลังรถไฟมรณะพุ่งชน
 
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH                                         :{BIG_FONT}{BLACK}เกิดอุบัติเหตุเครื่องบินตก{}คร่าชีวิตผู้โดยสารและลูกเรือรวม {COMMA} ศพที่ {STATION}
 
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                :{BIG_FONT}{BLACK}เครื่องบินตกตก!{}ด้วยสาเหตุ เชื้อเพลิงหมดกลางอากาศ, ผู้โดยสารและลูกเรือ {COMMA} ชีวิตตายอนาถ
 

	
 
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN                                      :{BIG_FONT}{BLACK}เกิดเหตุบอลลูนระเบิดที่{STATION}!
 
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO                                     :{BIG_FONT}{BLACK}รถยนต์ถูกทำลายโดย UFO!
 
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY                         :{BIG_FONT}{BLACK}เกิดเหตุโรงกลั่นน้ำมันระเบิดใกล้เมือง {TOWN}! {}ทางการกำลังสั่งอพยพผู้คนในละแวกใกล้เคียงออกนอกพื้นที่
 
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY                         :{BIG_FONT}{BLACK}เกิดเหตุโรงกลั่นน้ำมันระเบิดใกล้เมือง {TOWN}!{}ทางการกำลังสั่งอพยพผู้คนในละแวกใกล้เคียงออกนอกพื้นที่
 
STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY                            :{BIG_FONT}{BLACK}โรงงานอุตสาหกรรมถูกทำลายอย่างไม่ทราบสาเหตุใกล้ {TOWN}!
 
STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO                                       :{BIG_FONT}{BLACK}มี 'UFO' มาลงใกล้ๆ{TOWN}!
 
STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE                          :{BIG_FONT}{BLACK}เกิดเหตุเหมืองถ่านหินถล่มใกล้กับเมืองเมือง {TOWN}!
 
@@ -2806,7 +2806,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}อันตราย: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Error: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}ร้ายแรง: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}เกิดความผิดพลาดร้ายแรงเกี่ยวกับ NewGRF: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}เกิดความผิดพลาดร้ายแรงเกี่ยวกับ NewGRF:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING}ไม่สามารถทำงานได้บน TTDPatchเวอร์ชั่นนี่ รายงานโดย OpenTTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} สำหรับ {STRING} version of TTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} ออกแบบมาสำหรับใช้งานกับ {STRING}
 
@@ -2831,7 +2831,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT                          :ไม่ถูกต้อง/ไม่ทราบ รูปแบบ sprite (sprite {3:NUM})
 

	
 
# NewGRF related 'general' warnings
 
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}คำเตือน!
 
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}คุณต้องการที่จะปรับเปลี่ยนในเกมที่กำลังทำงานอยู่. การกระทำนี้สามารถทำให้เกมเสียหาย หรือหยุดการทำงานของเกม หากพบปัญหา ไม่ต้องทำการแจ้งบั๊กเข้ามาเกี่ยวกับประเด็นนี้ {} คุณยังต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?
 
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}คุณต้องการที่จะปรับเปลี่ยนในเกมที่กำลังทำงานอยู่. การกระทำนี้สามารถทำให้เกมเสียหาย หรือหยุดการทำงานของเกม หากพบปัญหา ไม่ต้องทำการแจ้งบั๊กเข้ามาเกี่ยวกับประเด็นนี้{} คุณยังต้องการดำเนินการต่อหรือไม่?
 

	
 
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}ไม่สามารถเพิ่มเข้าไปได้: GRF ID ซ้ำกัน
 
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}หาไฟล์ที่เข้ากันได้ไม่ครบ (compatible GRF loaded)
 
@@ -2946,7 +2946,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{YELLOW}การโฆษณาในวงกว้าง โดยใช้สื่อโทรทัศน์ และอินเตอร์เนต ทำให้เข้าถึงประชาชนได้มากกว่า เพิ่มปริมาณผู้โดยสารและสินค้าของเมืองปริมาณสูง.{}ใช้งบประมาณ: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{YELLOW}ให้เงินกับเมืองเพื่อทำถนนใหม่,การจราจรจะเป็นอัมพาทเป็นเวลา 6 เดือน. ส่งผลทำให้การจราจรในเมืองเป็นอัมพาธ{}ใช้งบประมาณ: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{YELLOW}สร้างอนุเสาวรีย์แห่งความภาคภูมิใจของบริษัท.{}ใช้งบประมาณ: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{YELLOW}ให้เงินเพื่อสร้างสิ่งปลูกสร้างทางธุรกิจแห่งใหม่ของเมือง.{}ใช้งบประมาณ: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{YELLOW}ซื้อสัมปทานเป็นเวลา 1 ปีสำหรับเมืองเมืองหนึ่ง ผู้โดยสารและสินค้าจะใช้บริการเฉพาะของบริษัทเราเพียงอย่างเดียว {}ใช้งบประมาณ: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{YELLOW}ซื้อสัมปทานเป็นเวลา 1 ปีสำหรับเมืองเมืองหนึ่ง ผู้โดยสารและสินค้าจะใช้บริการเฉพาะของบริษัทเราเพียงอย่างเดียว{}ใช้งบประมาณ: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{YELLOW}จ่ายเงินใต้โต๊ะติดสินบนให้เจ้าหน้าที่ในท้องถิ่น เพื่อเพิ่มความพึงพอใจ ทำให้สามารถสร้างสิ่งก่อสร้าง รื้อถอนสิ่งก่อสร้างของเมืองได้โดยไม่ติดขัด.{}ใช้งบประมาณ: {CURRENCY_LONG}
 

	
 
# Goal window
 
@@ -3419,7 +3419,7 @@ STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}คุณต้องการขายยานพาหนะทั้งหมด{}ที่อยู่ในโรงซ่อมบำรุง{}{}คุณแน่ใจหรือไม่?
 

	
 
# Engine preview window
 
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION                                      :{WHITE}ข้อความจากผู้ผลิตยานพาหนะ
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE                                      :{GOLD}เราได้ออกแบบ {STRING} ใหม่ - หากคุณต้องการที่จะนำไปทดลองใช้ เราจะให้คุณนำไปใช้งานก่อนที่จะนำออกไปจำหน่ายในตลาดปกติ {}คุณต้องการนำไปทดลองใช้หรือไม่ ?
 
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE                                      :{GOLD}เราได้ออกแบบ {STRING} ใหม่ - หากคุณต้องการที่จะนำไปทดลองใช้ เราจะให้คุณนำไปใช้งานก่อนที่จะนำออกไปจำหน่ายในตลาดปกติ{}คุณต้องการนำไปทดลองใช้หรือไม่ ?
 
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE                          :หัวรถจักร
 
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE                                 :ยานพาหนะทางบก
 
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT                                     :อากาศยาน
src/lang/traditional_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -2907,7 +2907,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}{STRING} 包含了毀損的 sprite。所有毀損的 sprite 會以紅色問號 (?) 顯示。
 
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :過多的 Action 8 資料 (發生於第 {3:NUM} 個子畫面)
 
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS                                    :子畫面資料不足 (發生於第 {3:NUM} 個子畫面)
 
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES                                :{WHITE}目前使用的基本圖形集少了某些 sprite。{}請更新基本圖形集。
 
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE                       :{WHITE}你正在使用的圖形集缺少了一些圖形.{}請更新圖形集. {}因為你正在使用一個{YELLOW}開發中的OpenTTD{WHITE},你可能需要一個{YELLOW}開發中的圖形集{WHITE}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE                       :{WHITE}你正在使用的圖形集缺少了一些圖形.{}請更新圖形集.{}因為你正在使用一個{YELLOW}開發中的OpenTTD{WHITE},你可能需要一個{YELLOW}開發中的圖形集{WHITE}
 
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED                                     :要求的 GRF 資料不存在或無法讀取 (發生於第 {3:NUM} 個子畫面)
 
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED                            :{2:STRING} 使 {1:STRING} 被停用
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT                          :無效或無法識別的子畫面配置格式 (發生於第 {3:NUM} 個子畫面)
src/lang/turkish.txt
Show inline comments
 
@@ -780,15 +780,15 @@ STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT                 
 
STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION                                        :{WHITE}Mesaj
 
STR_NEWS_CUSTOM_ITEM                                            :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}
 

	
 
STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK} {} Halk {STATION} istasyonuna ilk gelen treni kutladı!
 
STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL                                      :{BIG_FONT}{BLACK} {} Halk {STATION} durağına ilk gelen otobüsü kutladı!
 
STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK} {} Halk {STATION} durağına ilk gelen kamyonu kutladı!
 
STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL                           :{BIG_FONT}{BLACK} {} Halk {STATION} istasyonuna ilk gelen yolcu tramvayı kutladı!
 
STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL                               :{BIG_FONT}{BLACK} {} Halk {STATION} istasyonuna ilk gelen yük tramvayını kutladı!
 
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL                                     :{BIG_FONT}{BLACK} {} Halk {STATION} rıhtımına ilk gelen gemiyi kutladı!
 
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BIG_FONT}{BLACK} {} Halk {STATION} havaalanına ilk gelen uçağı kutladı!
 

	
 
STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BIG_FONT}{BLACK}Tren Kazası!!! Talihsiz kazada {}{COMMA} kişi öldü...
 
STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}{} Halk {STATION} istasyonuna ilk gelen treni kutladı!
 
STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL                                      :{BIG_FONT}{BLACK}{} Halk {STATION} durağına ilk gelen otobüsü kutladı!
 
STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}{} Halk {STATION} durağına ilk gelen kamyonu kutladı!
 
STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL                           :{BIG_FONT}{BLACK}{} Halk {STATION} istasyonuna ilk gelen yolcu tramvayı kutladı!
 
STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL                               :{BIG_FONT}{BLACK}{} Halk {STATION} istasyonuna ilk gelen yük tramvayını kutladı!
 
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL                                     :{BIG_FONT}{BLACK}{} Halk {STATION} rıhtımına ilk gelen gemiyi kutladı!
 
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BIG_FONT}{BLACK}{} Halk {STATION} havaalanına ilk gelen uçağı kutladı!
 

	
 
STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BIG_FONT}{BLACK}Tren Kazası!!! Talihsiz kazada{}{COMMA} kişi öldü...
 
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BIG_FONT}{BLACK}Trafik kazası!{}Trenle çarpışan aracın şoförü feci şekilde can verdi...
 
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH                                     :{BIG_FONT}{BLACK}Trafik kazası!{}{COMMA} kişi patlamadan kurtulamadı...
 
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH                                         :{BIG_FONT}{BLACK}Uçak Kazası!{}{COMMA} kişinin öldüğü yer {STATION}
 
@@ -867,9 +867,9 @@ STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO               :{WHITE}{STATION} artık {STRING} veya {STRING} kabul etmiyor
 
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO                              :{WHITE}{STATION} artık {STRING} kabul ediyor
 
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO                    :{WHITE}{STATION} artık {STRING} ve {STRING} kabul ediyor
 

	
 
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIG_FONT}{BLACK}Teşvik önerisinin süresi doldu: {}{}{1:STRING} ile {2:STRING} arasındaki {0:STRING} taşıma hizmeti artık teşvik almayacak
 
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIG_FONT}{BLACK}Teşvik önerisinin süresi doldu:{}{}{1:STRING} ile {2:STRING} arasındaki {0:STRING} taşıma hizmeti artık teşvik almayacak
 
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIG_FONT}{BLACK}Teşvik geri çekildi:{}{}{1:STRING} ile {2:STRING} arasındaki {0:STRING} taşıma hizmeti artık teşvik almayacak
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIG_FONT}{BLACK}Hizmet teşviği önerildi: {}{} {1:STRING} -> {2:STRING} arası ilk {0:STRING} taşıma hizmeti belediyeden teşvik alacak!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIG_FONT}{BLACK}Hizmet teşviği önerildi:{}{} {1:STRING} -> {2:STRING} arası ilk {0:STRING} taşıma hizmeti belediyeden teşvik alacak!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BIG_FONT}{BLACK}Hizmet teşviği {0:STRING} şirketine verildi!{}{}{2:STRING} -> {3:STRING} arasındaki {1:STRING} taşıma hizmeti bir yıl boyunca %50 fazla gelir sağlayacak!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}Hizmet teşviği {0:STRING} şirketine verildi!{}{}{2:STRING} -> {3:STRING} arasındaki {1:STRING} taşıma hizmeti bir yıl boyunca iki kat fazla gelir sağlayacak!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}Hizmet teşviği {0:STRING} şirketine verildi!{}{}{2:STRING} -> {3:STRING} arasındaki {1:STRING} taşıma hizmeti bir yıl boyunca üç kat fazla gelir sağlayacak!
 
@@ -2890,7 +2890,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Uyarı: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Hata: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Ölümcül hata: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Ölümcül bir NewGRF hatası oluştu: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Ölümcül bir NewGRF hatası oluştu:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} OpenTTD tarafından belirtilen TTDPatch sürümüyle çalışmayacaktır
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING}, TTD'nin {STRING} sürümü içindir
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING}, {STRING} ile kullanılmak için tasarlanmıştır
src/lang/ukrainian.txt
Show inline comments
 
@@ -996,7 +996,7 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO                    :{WHITE}{STATION} тепер приймає {STRING} і {STRING}
 

	
 
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIG_FONT}{BLACK}Субсидія більше не пропонується:{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING}
 
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIG_FONT}{BLACK}Субсидію скасовано:{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING.r} до {STRING.r}
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIG_FONT}{BLACK}Пропонується річна субсидія {}{}компанії, яка першою привезе {STRING.z} з {STRING} до {STRING}!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIG_FONT}{BLACK}Пропонується річна субсидія{}{}компанії, яка першою привезе {STRING.z} з {STRING} до {STRING}!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BIG_FONT}{BLACK}Субсидію надано {STRING}!{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING} принесе додатково 50% протягом наступного року!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}Субсидію надано {STRING}!{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING} принесе вдвічі більше прибутків наступного року!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}Субсидію надано {STRING}!{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING} принесе втричі більше прибутків наступного року!
 
@@ -3020,7 +3020,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Попередження: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Помилка: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Збій: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Фатальна помилка NewGRF: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Фатальна помилка NewGRF:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} не буде працювати з версією TTDPatch, вказаною OpenTTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} для {STRING}-версії TTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} розроблено для {STRING}
src/lang/unfinished/chuvash.txt
Show inline comments
 
@@ -7,7 +7,7 @@
 
##digitsepcur {NBSP}
 
##decimalsep ,
 
##winlangid 0x0419
 
##grflangid 0x0B
 
##grflangid 0x0b
 

	
 

	
 
# $Id$
src/lang/unfinished/frisian.txt
Show inline comments
 
@@ -2609,7 +2609,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Warskôging: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Flater: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fatale flater: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Der hat in fatale NewGRF-flater plakfûn: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Der hat in fatale NewGRF-flater plakfûn:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} sil net wurkje kinne mei de TTDPatch-ferzje dy't troch OpenTTD meldt wurdt
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} is makke foar de {STRING}-ferzje fan TTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} makke om te brûken tegeare my{STRING}
 
@@ -2734,7 +2734,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE        
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{YELLOW}Begjin in lytse advertinsjecampanje, om mear passazjiers en fracht nei dyn transporttsjinsten te lûken.{}Kostet: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{YELLOW}Begjin in middelgrutte advertinsjecampanje, om mear passazjiers en fracht nei dyn transporttsjinsten te lûken.{}Kostet: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{YELLOW}Begjin in grutte advertinsjecampanje, om mear passazjiers en fracht nei dyn transport tsjinsten te lûken.{}Kostet: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{YELLOW}Subsidearje de fernijing fan it dikenstelsel yn dizze stêd. Jout tsjin de seis moannen grutte oerlêst foar it ferkear {}Kosten: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{YELLOW}Subsidearje de fernijing fan it dikenstelsel yn dizze stêd. Jout tsjin de seis moannen grutte oerlêst foar it ferkear{}Kosten: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{YELLOW}Bou in stânbyld ter eare fan jo bedriuw.{}Kostet: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{YELLOW}Subsidearje de bou fan nije kommersjele gebouwen yn dizze stêd.{}Kosten: {CURRENCY_LONG}
 

	
src/lang/unfinished/persian.txt
Show inline comments
 
@@ -773,7 +773,7 @@ STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL                                      :{BIG_FONT}{BLACK}شهروندان ورود اولین اتوبوس را به . . .{}{STATION} تبریک گفتند!
 
STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}شهروندان ورود اولین کامیون را به . . .{}{STATION} تبریک گفتند!
 
STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL                           :{BIG_FONT}{BLACK}شهروندان شهر . . .{}ورود اولين مسافر به {STATION}را جشن مي گيرند!
 
STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL                               :{BIG_FONT}{BLACK}شهروندان شهر . . .{}ورود اولين بارکش به {STATION}را جشن مي گيرند!
 
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL                                     :{BIG_FONT}{BLACK}جشن گرفتن شهروندان. . . {} اولین کشتی به {STATION} رسید!
 
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL                                     :{BIG_FONT}{BLACK}جشن گرفتن شهروندان. . .{} اولین کشتی به {STATION} رسید!
 
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BIG_FONT}{BLACK}جشن شهروندان . . .{}اولین هواپیما به {STATION} می رسد!
 

	
 
STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BIG_FONT}{BLACK}تصادف قطار!{}{COMMA} مرگ در انفجار حاصل از برخورد
 
@@ -1907,7 +1907,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_CAPTION                                        :{BLACK}نوع
 
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP                                :{BLACK}نوع محتوی
 
STR_CONTENT_NAME_CAPTION                                        :{BLACK}نام
 
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP                                :{BLACK}نام محتوی
 
STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP                                      :{BLACK}برای مشاهده ی جزئیات روی خط کلیک کنید {}برای اتنخاب برای دانلود روی چک باکس کلیک کنید
 
STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP                                      :{BLACK}برای مشاهده ی جزئیات روی خط کلیک کنید{}برای اتنخاب برای دانلود روی چک باکس کلیک کنید
 
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION                                  :{BLACK}انتخاب تمامی موارد
 
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP                          :{BLACK}علامت گذاری تمامی موارد را برای بارگیری
 
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION                              :{BLACK}انتخاب موارد ارتقاع
 
@@ -2202,7 +2202,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP                                  :{BLACK} به شکل تصافی در تمام محل درخت بکار
 
# Land generation window (SE)
 
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION                   :{WHITE}طراحی اتوماتیک سرزمین
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE            :{BLACK}مکان های سنگی در نقشه ایجاد کن
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA                        :{BLACK} ناحیه ی بیابانی را مشخص کن {} دکمه ی "کنترل" را فشار بده تا حذف کند
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA                        :{BLACK} ناحیه ی بیابانی را مشخص کن{} دکمه ی "کنترل" را فشار بده تا حذف کند
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                :{BLACK}افزایش مساحت زمین به بالا/پایین
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                :{BLACK}کاهش مساحت زمین به بالا/پایین
 
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND                      :{BLACK}نقشه ی تصادفی بساز
 
@@ -2580,7 +2580,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}هشدار: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}خطا: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}خطای وخیم: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}یک خطای وخیم در NewGRF اتفاق افتاده: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}یک خطای وخیم در NewGRF اتفاق افتاده:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} با TTDPatch که ویرایش آن توسط OpenTTD گزارش شده کار نمی کند
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} برای ویرایش {STRING}TTD می باشد
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} طراحی شده برای استفاده با {STRING}
src/lang/unfinished/urdu.txt
Show inline comments
 
@@ -262,8 +262,8 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS            
 
# Measurement tooltip
 
STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK} لمبائی: {NUM}
 
STR_MEASURE_AREA                                                :{BLACK} پھیلاؤ: {NUM} x {NUM}
 
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK} لمبائی: {NUM} {}تفریقِ اونچائی: {HEIGHT}
 
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK} پھیلاؤ: {NUM} x {NUM} {}تفریقِ اونچائی: {HEIGHT}
 
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK} لمبائی: {NUM}{}تفریقِ اونچائی: {HEIGHT}
 
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK} پھیلاؤ: {NUM} x {NUM}{}تفریقِ اونچائی: {HEIGHT}
 

	
 

	
 
# These are used in buttons
 
@@ -767,7 +767,7 @@ STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                :{BIG_FONT}{BLACK}ہوائی جہاز تباہ! !{}{COMMA} جل کر ہلاک۔ حادثے کی وجہ ایندھن ختم ھونا بتائی جاتی ہے
 

	
 
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN                                      :{BIG_FONT}{BLACK}ہوائی غبارہ تباہ!{}حادثہ {STATION} کے مقام پر پیش آیا
 
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO                                     :{BIG_FONT}{BLACK}آُڑن طشتری سے ٹکرا کر گاڑی تباہ!!!!!!!!
 
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY                         :{BIG_FONT}{BLACK}تیل صاف کرنے کے کارخانے میں دھماکہ! {}کارخانہ {TOWN} کے قریب واقع تھا
 
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY                         :{BIG_FONT}{BLACK}تیل صاف کرنے کے کارخانے میں دھماکہ!{}کارخانہ {TOWN} کے قریب واقع تھا
 
STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY                            :{BIG_FONT}{BLACK}پراسرار حملے میں کارخانہ تباہ۔ لوگ پریشان{}کارخانہ {TOWN} کے قریب واقع تھا
 
STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO                                       :{BIG_FONT}{BLACK}اُڑن طشتری {TOWN} کے قریب اُتر گئی
 
STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE                          :{BIG_FONT}{BLACK}کوئلے کی کان زمین میں دھنس گئی{}{TOWN} کے قریب تباہی کے نشان۔
 
@@ -826,7 +826,7 @@ STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE                                :{WHITE}{VEHICLE} نے پچھلے سال میں {CURRENCY_LONG} نفع حاصل کیا
 
STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR                                  :{WHITE}{VEHICLE} اگلی منزل پر پہنچ سے باہر ہونے کی وجہ سے نہیں جا سکتا
 

	
 
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED                                     :{WHITE}{VEHICLE} رُک گیا ہے کیونکے اُسے دیا گیا تزین و آرائش کا حکم پورا نہں ہو سکا
 
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                               :{WHITE}{VEHICLE} کی خودکار تبدیلی ناکام ہو کئی {}{STRING}
 
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                               :{WHITE}{VEHICLE} کی خودکار تبدیلی ناکام ہو کئی{}{STRING}
 

	
 
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                              :{BIG_FONT}{BLACK}نئی {STRING} اب دستیاب ہے!
 
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE                                       :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
 
@@ -837,7 +837,7 @@ STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO               :{WHITE}{STATION} مزید {STRING} یا {STRING} قبول نہیں کرتا
 
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO                              :{WHITE}{STATION} اب قبول کرتا ہے {STRING}
 
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO                    :{WHITE}{STATION} اب {STRING} اور {STRING} قبول کرتا ہے
 

	
 
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIG_FONT}{BLACK}امداد کی پیشکش کی معیاد ختم: {}{}{STRING} {STRING} سے {STRING} تک اب کوئی امداد نہیں ملے گی
 
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIG_FONT}{BLACK}امداد کی پیشکش کی معیاد ختم:{}{}{STRING} {STRING} سے {STRING} تک اب کوئی امداد نہیں ملے گی
 
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIG_FONT}{BLACK}امداد ختم:{}{}{STRING} {STRING} سے {STRING} تک کئی گئی خدمت کی اب کوئی امداد نہیں ملے گی
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIG_FONT}{BLACK}خدمات پر امداد کی پیشکش:{}{}پہلی خدمت {STRING} جو {STRING} سے {STRING} تک ہو، پر ایک سال تک امدام ملے گی
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BIG_FONT}{BLACK}خدمات پر{STRING} کو امداد دے دی گئی!{}{}{STRING} {STRING} سے {STRING} تک دی جانے والی خدمات پر اگلے سال 50٪ زیادہ ملیں گے
src/lang/vietnamese.txt
Show inline comments
 
@@ -1118,9 +1118,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU                      :Thiết lập trò chơi (chứa trong save; chỉ có tác dụng với ván chơi mới)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME                    :Thiết lập trò chơi (chứa trong save; chỉ có tác dụng với ván chơi hiện tại)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU                   :Thiết lập công ty (chứa trong save; chỉ tác động với ván chơi mới)
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME                 :Thiết lập công ty (lưu trong save; chỉ tác động tới công ty hiện tại)
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES                               :{BLACK}Hiện tất cả kết quả tìm kiếm theo {}{SILVER}Phân loại {BLACK}cho {WHITE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES                                   :{BLACK}Hiện tất cả kết quả tìm kiếm theo {}{SILVER}Kiểu {BLACK}cho {WHITE}tất cả kiểu thiết lập
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES                      :{BLACK}Hiện tất cả kết quả tìm kiếm theo {}{SILVER}Phân loại {BLACK}cho {WHITE}{STRING} {BLACK}và {SILVER}Kiểu {BLACK}cho {WHITE}tất cả kiểu thiết lập
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES                               :{BLACK}Hiện tất cả kết quả tìm kiếm theo{}{SILVER}Phân loại {BLACK}cho {WHITE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES                                   :{BLACK}Hiện tất cả kết quả tìm kiếm theo{}{SILVER}Kiểu {BLACK}cho {WHITE}tất cả kiểu thiết lập
 
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES                      :{BLACK}Hiện tất cả kết quả tìm kiếm theo{}{SILVER}Phân loại {BLACK}cho {WHITE}{STRING} {BLACK}và {SILVER}Kiểu {BLACK}cho {WHITE}tất cả kiểu thiết lập
 
STR_CONFIG_SETTINGS_NONE                                        :{WHITE}- Không -
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Tắt
 
@@ -2315,7 +2315,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL                         :{BLACK}Xây dựng đường ray dùng cơ chế tự xây. Ctrl để đổi chế độ xây/phá đường ray. Shift để xem chi phí dự tính
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING         :{BLACK}Xây xưởng tàu hoả (để chế tạo và bảo dưỡng tàu). Shift để xem chi phí dự tính
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT               :{BLACK}Chuyển từ ray sang điểm mốc. Ctrl để nối các điểm mốc. Shift để xem chi phí dự tính
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION                 :{BLACK}Xây nhà ga tàu hoả. Ctrl để nối các nhà ga. Shift để xem chi phí dự tính
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}Xây đèn tín hiệu đường sắt. Ctrl đổi dùng đèn/cờ tín hiệu{}Kéo thả để xây đèn tín hiệu theo đoạn kéo thả. Ctrl + kéo chuột theo đường ray khi xây sẽ xây loạt đèn tín hiệu cho tới điểm ngã ba, tư kế tiếp {}Ctrl+Click để mở cửa sổ chọn loại đèn tin hiệu. Shift để xem chi phí dự tính
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}Xây đèn tín hiệu đường sắt. Ctrl đổi dùng đèn/cờ tín hiệu{}Kéo thả để xây đèn tín hiệu theo đoạn kéo thả. Ctrl + kéo chuột theo đường ray khi xây sẽ xây loạt đèn tín hiệu cho tới điểm ngã ba, tư kế tiếp{}Ctrl+Click để mở cửa sổ chọn loại đèn tin hiệu. Shift để xem chi phí dự tính
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Xây cầu tàu hoả. Shift để xem chi phí dự tính
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Xây hầm tàu hoả. Shift để xem chi phí dự tính
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Chuyển chế độ xây/phá cho đường ray, đèn tín hiệu, điểm mốc và nhà ga. Giữ Ctrl để phá bỏ đường ray tính từ điểm mốc hay nhà ga
 
@@ -2359,7 +2359,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP                         :{BLACK}Đèn (cờ) tín hiệu cửa thoát{}Tương tự đèn tín hiệu khoá, nhưng cần có để đổi trạng thái của đèn tín hiệu loại cửa nhập & kết hợp nằm trước nó.
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP                        :{BLACK}Đèn (cờ) tín hiệu kết hợp{}Nó vừa là đèn tín hiệu cửa thoát (với đèn nhập ở phía trước nó) và vừa là đèn tín hiệu cửa nhập (đối với đèn thoát ở sau nó). Loại đèn này cho phép tạo nhiều lớp đèn cho một hệ thống tín hiệu phức tạp.
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP                          :{BLACK}Đèn (cờ) tín hiệu giành đường{}Đèn tín hiệu giành đường cho phép nhiều hơn 1 đoàn tàu có thể đi vào 1 khu vực khoá, nếu như mỗi đoàn tàu có thể giành lấy một con đường tới một điểm đến một cách an toàn. Đèn tín hiệu giành đường tiêu chuẩn cho thể cho phép đi qua từ phía sau của đèn.
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP                     :{BLACK}Đèn (cờ) tín hiệu giành đường một chiều{}Đèn tín hiệu giành đường cho phép nhiều hơn 1 đoàn tàu có thể đi vào 1 khu vực khoá, nếu như mỗi đoàn tàu có thể giành lấy một con đường tới một điểm đến một cách an toàn. Đèn tín hiệu giành đường tiêu chuẩn cho thể cho phép đi qua từ phía sau của đèn.
 
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP                          :{BLACK}Đèn tín hiệu (điện) {}Đèn tín hiệu cơ bản, chỉ cho phép một đoàn toàn đi vào một khu vực khoá của đèn.
 
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP                          :{BLACK}Đèn tín hiệu (điện){}Đèn tín hiệu cơ bản, chỉ cho phép một đoàn toàn đi vào một khu vực khoá của đèn.
 
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP                         :{BLACK}Đèn tín hiệu cửa nhập (điện){}Sẽ xanh nếu một hoặc nhiều đèn tín hiệu cửa thoát ở phía sau màu xanh. Không thì sẽ đỏ.
 
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP                          :{BLACK}Đèn tín hiệu cửa thoát (điện){}Tương tự đèn tín hiệu khoá, nhưng cần có để đổi trạng thái của đèn tín hiệu loại cửa nhập & kết hợp nằm trước nó.
 
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP                         :{BLACK}Đèn tín hiệu kết hợp (điện){}Nó vừa là đèn tín hiệu cửa thoát (với đèn nhập ở phía trước nó) và vừa là đèn tín hiệu cửa nhập (đối với đèn thoát ở sau nó). Loại đèn này cho phép tạo nhiều lớp đèn cho một hệ thống tín hiệu phức tạp.
 
@@ -2889,7 +2889,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Cảnh báo: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Lỗi: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Lỗi nghiêm trọng: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Xảy ra lỗi NewGRF nghiêm trọng: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Xảy ra lỗi NewGRF nghiêm trọng:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} sẽ không hoạt động với phiên bản TTDPatch version theo như báo cáo của OpenTTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} để dành cho phiên bản {STRING} của TTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} được thiết kế để xài với {STRING}
src/lang/welsh.txt
Show inline comments
 
@@ -867,7 +867,7 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO      
 
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO                    :{WHITE}Mae {STATION} nawr yn derbyn {STRING} a {STRING}
 

	
 
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIG_FONT}{BLACK}Cynnig cymhorthdal ar ben:{}{}Ni fydd cludo {STRING} o {STRING} i {STRING} yn derbyn cymhorthdal bellach
 
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIG_FONT}{BLACK}Cymhorthdal wedi'i dynnu'n ôl: {}{}Ni fydd gwasanaeth {STRING} o {STRING} i {STRING} yn derbyn cymhorthdal bellach
 
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIG_FONT}{BLACK}Cymhorthdal wedi'i dynnu'n ôl:{}{}Ni fydd gwasanaeth {STRING} o {STRING} i {STRING} yn derbyn cymhorthdal bellach
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIG_FONT}{BLACK}Cynnig cymhorthdal:{}{}Bydd y gwasanaeth {STRING} cyntaf o {STRING} i {STRING} yn derbyn blwyddyn o gymhorthdal gan yr awdurdod lleol!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BIG_FONT}{BLACK}Cymhorthdal wedi ei ddyfarnu i {STRING}!{}{}Bydd y gwasanaeth {STRING} o {STRING} i {STRING} yn talu 50% yn fwy am y flwyddyn nesaf!
 
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}Cymhorthdal wedi ei ddyfarnu i {STRING}!{}{}Bydd y gwasanaeth {STRING} o {STRING} i {STRING} yn talu dwywaith yn fwy am y flwyddyn nesaf!
 
@@ -2889,7 +2889,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO               
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Rhybudd: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Gwall: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Angheuol: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Mae gwall angheuol NewGRF wedi digwydd: {}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Mae gwall angheuol NewGRF wedi digwydd:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :Ni fydd {1:STRING} yn gweithio gyda'r fersiwn o TTDPatch yr adroddir gan OpenTTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :Mae {1:STRING} ar gyfer y fersiwn {STRING} o TTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :Mae {1:STRING} wedi ei gynllunio i gael ei ddefnyddio gyda {STRING}
 
@@ -3030,7 +3030,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{YELLOW} Ariannu gwaith ffordd ar y rhwydwaith ffyrdd trefol. Bydd yn amharu'n fawr ar drafnidiaeth y dref am hyd at 6 mis .{} Cost: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{YELLOW} Adeiladu cerflun er clod eich cwmni.{} Côst: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{YELLOW} Ariannu adeiladu adeiladau masnachol newydd yn y dref.{} Côst: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{YELLOW}Prynu'r hawl i fod yr unig gyflenwr cludiant yn y dref am flwyddyn. Bydd awdurdod y dref ond yn caniatáy i deithwyr a chargo ddefnyddio eich gorsafoedd chi {} Cost: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{YELLOW}Prynu'r hawl i fod yr unig gyflenwr cludiant yn y dref am flwyddyn. Bydd awdurdod y dref ond yn caniatáy i deithwyr a chargo ddefnyddio eich gorsafoedd chi{} Cost: {CURRENCY_LONG}
 
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{YELLOW} Llwgrwobrwyo'r awdurdod lleol i wella'ch gradd, ond byddwch mewn perygl o dderbyn côsb sylweddol os cewch chi'ch dal.{} Côst: {CURRENCY_LONG}
 

	
 
# Goal window
0 comments (0 inline, 0 general)