Changeset - r26290:8f9c932795ff
[Not reviewed]
master
0 2 0
translators - 2 years ago 2022-05-30 18:48:34
translators@openttd.org
Update: Translations from eints
chinese (traditional): 24 changes by Tetrapod1206
italian: 6 changes by Rivarossi
2 files changed with 30 insertions and 8 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/italian.txt
Show inline comments
 
@@ -5357,9 +5357,9 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_M
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_OIL_TANKER               :Autocisterna Witcombe
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_OIL_TANKER                 :Autocisterna Foster
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_OIL_TANKER                  :Autocisterna Perry
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN             :Carro bestiame Talbott
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_LIVESTOCK_VAN                 :Carro bestiame Uhl
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_LIVESTOCK_VAN              :Carro bestiame Foster
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN             :Camion bestiame Talbott
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_LIVESTOCK_VAN                 :Camion bestiame Uhl
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_LIVESTOCK_VAN              :Camion bestiame Foster
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_GOODS_TRUCK                :Camion beni Balogh
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK             :Camion beni Craighead
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GOODS_TRUCK                  :Camion beni Goss
 
@@ -5375,9 +5375,9 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_IRO
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_STEEL_TRUCK                :Autocarro acciaio Balogh
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_STEEL_TRUCK                   :Autocarro acciaio Uhl
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_STEEL_TRUCK               :Autocarro acciaio Kelling
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_ARMORED_TRUCK              :Autoblindo Balogh
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_ARMORED_TRUCK                 :Autoblindo Uhl
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_ARMORED_TRUCK              :Autoblindo Foster
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_ARMORED_TRUCK              :Furgone blindato Balogh
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_ARMORED_TRUCK                 :Furgone blindato Uhl
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_ARMORED_TRUCK              :Furgone blindato Foster
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_FOOD_VAN                   :Furgone alimentari Foster
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_FOOD_VAN                    :Furgone alimentari Perry
 
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_FOOD_VAN                   :Furgone alimentari Chippy
src/lang/traditional_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -1025,6 +1025,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART                     :{WHITE}修改的設定將會在遊戲重啟後生效
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC                                    :{BLACK}VSync
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP                            :{BLACK}勾選此方框以啟用V-SYNC。此項設定將會在遊戲重啟後套用。只有在硬體加速存在時可用
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO                              :{BLACK}使用中的驅動程式: {STRING}
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME                                 :{BLACK}介面大小
 
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP                      :{BLACK}選擇使用的介面元素大小
 
@@ -1261,6 +1262,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL                                :地方政府對地區重劃的態度:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT                       :選擇公司所製造的噪音和環境傷害對其在市鎮的評比及未來的建設行動會造成多大影響。
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT                             :地圖高度限制:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_HELPTEXT                    :設定地圖的最大高度。選擇"(自動)"則會在地形生成後自動選取合適的數值。
 
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_VALUE                       :{NUM}
 
###setting-zero-is-special
 
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_AUTO                        :(自動)
 
@@ -1272,6 +1274,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT                           :可以在建築物或軌道底下改變地形而不需移除它們。
 
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :容許更真實的服務範圍設定:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT                           :使車站和機場的服務範圍根據其種類和大小而改變。
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES                     :公司車站可以為自帶車站的工業設施提供服務:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SERVE_NEUTRAL_INDUSTRIES_HELPTEXT            :啟用後,公司車站可以為附近自帶車站的工業設施(如油井)提供服務。禁用後,這些工業設施只能由其自帶的車站提供服務,並且這些車站不會提供除了該工業設施以外的產品。
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :可移除更多市鎮所有的道路、橋樑及隧道:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT                       :使玩家更容易地移除市鎮擁有的基礎建設和建築物。
 
@@ -1443,7 +1447,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT                 :在地圖的市鎮標籤上顯示市鎮人口。
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS                         :圖像上的線條之粗細值:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT                :設定圖像上的線條之粗細值。較幼細的線條能較準確地顯示數值,而較粗大的線較容易看到和分辨。
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME                             :在購買車輛介面的下方顯示 NewGRF 的名稱:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME                             :在購買載具介面的下方顯示 NewGRF 的名稱:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT                    :在購買載具介面的中增加一行,顯示所選載具來自哪個 NewGRF。
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE                                    :場景:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT                           :此設定決定基本的遊戲場景、可供運輸的貨物種類,以及城鎮發展的條件。然而,NewGRF 及遊戲腳本可提供更加細緻的設定。
 
@@ -1524,6 +1529,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :綠
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :暗綠
 
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :紫
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS                            :貨物分配圖配色:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_HELPTEXT                   :設定貨物分配圖的配色。
 
###length 4
 
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_COLOURS_GREEN_TO_RED               :綠色到紅色(原版)
 
@@ -1808,6 +1814,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_FROZEN                          :凍結
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :允許購買其他公司的股票:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT                        :啟用此選項以容許公司買賣股票。一所公司必須達到一定的年齡方能買賣股票。
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES                         :容許公司買賣股票的最小年齡:{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES_HELPTEXT                :設定容許公司買賣股票的最小年齡。
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE                         :轉運服務所得的收入百分比:{STRING}
 
@@ -1900,6 +1907,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X      
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X                              :8x
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN                              :貼圖的最高解析度: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN_HELPTEXT                     :設定貼圖的最高解析度。即使有更高解析度的貼圖可用,系統仍會避免使用這些貼圖。這將有助於混用高低解析度貼圖的GRF檔案時,保持遊戲畫面的一致性。
 
###length 3
 
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_MIN                          :4x
 
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_IN_2X                        :2x
 
@@ -2095,6 +2103,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}檢查有無最新或可更新的內容可下載
 
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS                               :{BLACK}顯示AI和遊戲腳本設定
 
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}離開「OpenTTD」
 

	
 
STR_INTRO_BASESET                                               :{BLACK}目前圖形設定缺少 {NUM}個貼圖。 請確認基礎貼圖組是否有更新。
 
STR_INTRO_TRANSLATION                                           :{BLACK}此段翻譯缺了{NUM}字串。請成為OpenTTD的翻譯員以讓本遊戲更完整。詳情請參閱readme.txt。
 

	
 
# Quit window
 
@@ -2350,8 +2359,11 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}名稱
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP                     :{BLACK}你的玩家名稱
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP                :{BLACK}編輯玩家名稱
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION               :你的玩家名稱
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP                    :{BLACK}要在此用戶端執行的管理命令
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP                   :{BLACK}要在此公司執行的管理命令
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP                            :{BLACK}加入此公司
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP                     :{BLACK}傳送訊息給此玩家
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP                    :{BLACK}傳送訊息給公司中的所有玩家
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP                  :{BLACK}傳送訊息給所有旁觀者
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SPECTATORS                              :旁觀者
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY                             :(新公司)
 
@@ -2365,6 +2377,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT                    :{BLACK}{NUM}個用戶端 / {NUM}所公司
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN          :{BLACK}本機
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED         :{RED}遠端玩家無法連線
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT           :{BLACK}公開
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_STUN             :{BLACK}NAT後
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TURN             :{BLACK}使用中繼
 

	
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK                       :踢出
 
@@ -2372,6 +2385,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN                        :停權
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET                     :刪除
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK                    :密碼解鎖
 

	
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CAPTION                             :{WHITE}管理員指令
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK                         :{YELLOW}你確定要踢出玩家 '{STRING}' 嗎?
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN                          :{YELLOW}你確定要將玩家 '{STRING}' 列入黑名單嗎?
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET                       :{YELLOW}你確定要刪除「{COMPANY}」公司嗎?
 
@@ -2422,6 +2436,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE}網路遊戲失去連線
 
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR                                 :{WHITE}無法載入遊戲
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}無法啟動伺服器
 
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}通訊協定錯誤,連線已關閉
 
STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME                               :{WHITE}玩家名稱尚未設定。名稱可以在多人遊戲視窗的上方設定。
 
STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME                               :{WHITE}伺服器名稱尚未設定。名稱可以在多人遊戲視窗的上方設定。
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}用戶端的版本與伺服器不符
 
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}密碼錯誤
 
@@ -3033,6 +3048,7 @@ STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD                                     :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-{STRING} OpenTTD 開發小組
 
STR_FRAMERATE_CAPTION                                           :{WHITE}幀率
 
STR_FRAMERATE_CAPTION_SMALL                                     :{STRING}{WHITE} ({DECIMAL}x)
 
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP                                     :{BLACK}模擬速度:{STRING}
 
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP_TOOLTIP                             :{BLACK}每秒模擬的遊戲刻數
 
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER                                      :{BLACK}畫面幀數:{STRING}
 
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER_TOOLTIP                              :{BLACK}每秒圖形彩現的幀數。
 
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR                                      :{BLACK}目前遊戲速度: {DECIMAL}x
 
@@ -3052,6 +3068,8 @@ STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS        
 
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS                                     :{TINY_FONT}{COMMA} s
 

	
 
###length 15
 
STR_FRAMERATE_GAMELOOP                                          :{BLACK}遊戲週期合計:
 
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY                                        :{BLACK} 貨物處理:
 
STR_FRAMERATE_GL_TRAINS                                         :{BLACK} 列車耗時
 
STR_FRAMERATE_GL_ROADVEHS                                       :{BLACK} 道路車輛耗時
 
STR_FRAMERATE_GL_SHIPS                                          :{BLACK} 船隻耗時
 
@@ -3068,6 +3086,7 @@ STR_FRAMERATE_AI                        
 

	
 
###length 15
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMELOOP                                  :遊戲週期
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ECONOMY                                :貨物處理
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_TRAINS                                 :列車耗時
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ROADVEHS                               :道路車輛耗時
 
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_SHIPS                                  :船隻耗時
 
@@ -3319,6 +3338,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS                                    :子畫面資料不足 (發生於第 {3:NUM} 個子畫面)
 
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED                                     :要求的 GRF 資料不存在或無法讀取 (發生於第 {3:NUM} 個子畫面)
 
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED                            :{2:STRING} 使 {1:STRING} 被停用
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT                          :無效或無法識別的子畫面配置格式 (發生於第 {3:NUM} 個子畫面)
 
STR_NEWGRF_ERROR_LIST_PROPERTY_TOO_LONG                         :參數列表中有過多元素 (貼圖 {3:NUM}, 屬性{4:HEX})
 
STR_NEWGRF_ERROR_INDPROD_CALLBACK                               :無效的產品回傳函數 (sprite {3:NUM}, "{2:STRING}")
 

	
 
# NewGRF related 'general' warnings
 
@@ -4059,7 +4079,8 @@ STR_REPLACE_ALL_RAILTYPE                                        :所有鐵路車輛
 
STR_REPLACE_ALL_ROADTYPE                                        :所有公路車輛
 

	
 
###length 2
 
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}選擇您要替換車頭的軌道種類
 
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}選擇您要替換機車頭的軌道種類
 
STR_REPLACE_HELP_ROADTYPE                                       :{BLACK}選擇您要替換車輛的道路類型
 
###next-name-looks-similar
 

	
 
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}顯示左方的車頭要替換成哪種車頭
 
@@ -4824,6 +4845,7 @@ STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                      :{WHITE}{VEHICLE} 將在替換後過長
 
STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO                             :{WHITE}無自動替換/翻新的規則可套用
 
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT                               :(金錢限制)
 
STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_CARGO                        :{WHITE}新的車輛無法運輸 {STRING}
 
STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_REFIT                        :{WHITE}新載具無法在調度指令 {NUM}時進行改裝
 

	
 
# Rail construction errors
 
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                          :{WHITE}不合理的軌道組合
0 comments (0 inline, 0 general)