Changeset - r20709:8fe4c7397801
[Not reviewed]
master
0 1 0
translators - 11 years ago 2013-08-28 17:45:09
translators@openttd.org
(svn r25747) -Update from WebTranslator v3.0:
serbian - 27 changes by ivan_mile
1 file changed with 26 insertions and 26 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/serbian.txt
Show inline comments
 
@@ -518,13 +518,13 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING                                 :{BLACK}Otvaranjem trake za oblikovanje terena moguće je posaditi drveće, menjati reljef, itd.
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                     :{BLACK}Prikaži prozor za zvuk i muziku
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                      :{BLACK}Prikaži poslednju poruku/izveštaj, prikaži opcije poruka
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION                      :{BLACK}Podaci o zemljištu, konzola, korekcija skripti, slika sa ekrana, o OpenTTD-u
 
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR                              :{BLACK}Zamenjuje trake sa alatima
 

	
 
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO        :{BLACK}Čuvanje scenaria, učitavanje scenarija, napuštanje editora, izlaz
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO        :{BLACK}Čuvanje scenarija, učitavanje scenarija, napuštanje editora, izlaz
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD                                    :{YELLOW}OpenTTD
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR                            :{YELLOW}Editor scenarija
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD    :{BLACK}Pomeranje datuma početka za jednu godinu unazad
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD     :{BLACK}Pomeranje datuma početka za jednu godinu unapred
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE                           :{BLACK}Kliknite za unos početne godine
 
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY         :{BLACK}Prikazuje kartu, popis naselja
 
@@ -645,13 +645,13 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU                              :Istorija Obaveštenja
 
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO                                  :Podaci o zemljištu
 
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR                                        :
 
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE                                   :Uključi/isključi konzolu
 
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :Korekcija veštačke inteligencije / skripte partije
 
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT                                       :Sačuvaj sliku
 
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :Čuva sliku skroz približenog terena
 
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :Uobičajna udaljenost za sliku
 
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT                           :Podrazumevani nivo zuma za sliku ekrana
 
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT                                 :Sačuvaj sliku celog terena
 
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD                                    :O OpenTTD-u
 
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER                                   :Poravnjavanje sprajta
 
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES                            :Uključi/isključi granične linije
 
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS                              :Uključi/Isključi bojenje nesređenih blokova
 
############ range ends here
 
@@ -953,13 +953,13 @@ STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BIG_FONT}{BLACK}Saobraćajna nesreća!{}Vozač je poginuo u eksploziji nakon sudara sa vozom
 
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH                                     :{BIG_FONT}{BLACK}Saobraćajna nesreća!{}{COMMA} {P "" je su} poginu{P o la lo} u eksploziji nakon sudara sa vozom
 
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH                                         :{BIG_FONT}{BLACK}Avionska nesraća!{}{COMMA} {P "" su je} poginu{P o la lo} u eksploziji kod {STATION}
 
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                :{BIG_FONT}{BLACK}Avionska nesreća!{}Letilici je nestalo goriva, {COMMA} {P "" su je} poginu{P o la lo} u padu!
 

	
 
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN                                      :{BIG_FONT}{BLACK}Cepelin se srušio kod {STATION}!
 
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO                                     :{BIG_FONT}{BLACK}Drumskom vozilo uništeno pri sudaru sa 'NLO'!
 
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY                         :{BIG_FONT}{BLACK}Eksplozija naftnte rafinerije blizu naselja {TOWN}!
 
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY                         :{BIG_FONT}{BLACK}Eksplozija naftne rafinerije blizu naselja {TOWN}!
 
STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY                            :{BIG_FONT}{BLACK}Fabrika uništena pri nepoznatim okolnostima blizu naselja {TOWN}!
 
STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO                                       :{BIG_FONT}{BLACK}'NLO' sleteo blizu naselja {TOWN}!
 
STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE                          :{BIG_FONT}{BLACK}Urušavanje rudnika uglja uništilo je svoju okolinu blizu naselja {TOWN}!
 
STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE                                 :{BIG_FONT}{BLACK}Poplave!{}{COMMA} je barem nesta{P o lo lo}, pretpostavlja se da {P je su su} poginu{P o li li} zbog velike nepogode!
 

	
 
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE                               :{BIG_FONT}{BLACK}Preduzeće za prevoz u nevolji!
 
@@ -979,13 +979,13 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION          
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED                                       :{BIG_FONT}{BLACK}Nov{G i a o} {STRING} je posađen{G 0 "" a o} kod naselja {TOWN}!
 

	
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL                               :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} objavljuje prestanak sa daljim radom!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS                       :{BIG_FONT}{BLACK}Problem sa zalihama je prouzrokovao da {STRING} objavi prestanak sa daljim radom!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES                         :{BIG_FONT}{BLACK}Nedostatak obližnjeg drveća je prouzrokovao da {STRING} objavi prestanak sa daljim radom!
 

	
 
STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION                                      :{BIG_FONT}{BLACK}Evropska Monetarna Unija!{}{}Euro je uveden kao jedina valuta za uobičajne transakcije u vašoj zemlji!
 
STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION                                      :{BIG_FONT}{BLACK}Evropska Monetarna Unija!{}{}Euro je uveden kao jedina valuta za uobičajene transakcije u vašoj zemlji!
 
STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION                                     :{BIG_FONT}{BLACK}Svetska recesija!{}{}Finansijski eksperti se plaše najgoreg dok ekonomija slabi sve više!
 
STR_NEWS_END_OF_RECESSION                                       :{BIG_FONT}{BLACK}Recesija završena!{}{}Preokret u trgovini pruža podršku industrijama dok ekonomija jača!
 

	
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL                   :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY} povećava proizvodnju!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL                      :{BIG_FONT}{BLACK}Pronađena nova ležišta uglja u {INDUSTRY}!{}Očekuje se duplo veća proizvodnja!
 
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL                       :{BIG_FONT}{BLACK}Nove rezerve nafte otkrivene u {INDUSTRY}!{}Očekuje se duplo veća proizvodnja!
 
@@ -1126,13 +1126,13 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN      
 
############ end of townname region
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME                                 :{BLACK}Auto čuvanje pozicije
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP                      :{BLACK}Izbor vremenskog intervala između dve automatski sačuvane pozicije
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF                          :Isključeno
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH                :Svaki mesec
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH                :Svakog meseca
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS               :Svaka 3 meseca
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS               :Svakih 6 meseci
 
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS              :Svakih 12 meseci
 

	
 
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE                                       :{BLACK}Jezik
 
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP                               :{BLACK}Odaberite jezik koji će se koristiti
 
@@ -1211,18 +1211,18 @@ STR_VARIETY_VERY_HIGH                   
 
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW                                          :jako spora
 
STR_AI_SPEED_SLOW                                               :spora
 
STR_AI_SPEED_MEDIUM                                             :srednja
 
STR_AI_SPEED_FAST                                               :brza
 
STR_AI_SPEED_VERY_FAST                                          :jako brza
 

	
 
STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW                                          :Vrlo Niska
 
STR_SEA_LEVEL_LOW                                               :Niska
 
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM                                            :Srednja
 
STR_SEA_LEVEL_HIGH                                              :Visoka
 
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM                                            :Prilagođeno
 
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE                                 :Prilagođeno ({NUM}%)
 
STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW                                          :Vrlo nizak
 
STR_SEA_LEVEL_LOW                                               :Nizak
 
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM                                            :Srednji
 
STR_SEA_LEVEL_HIGH                                              :Visok
 
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM                                            :Prilagođen
 
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE                                 :Prilagođen ({NUM}%)
 

	
 
STR_RIVERS_NONE                                                 :Nijedna
 
STR_RIVERS_FEW                                                  :Nekoliko
 
STR_RIVERS_MODERATE                                             :Prosečno
 
STR_RIVERS_LOT                                                  :Mnogo
 

	
 
@@ -1444,19 +1444,19 @@ STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR       
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Originalno
 
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
 
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :Najveće rastojanje od ivice za Rafinerije Ulja: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT                              :Nivo snežnog pokrivača: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :Vrste terena (samo za TerraGenesis) : {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Ravnomerna
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :Malo Valovita
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :Malo valovita
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :Valovita
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :Vrlo Valovita
 
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :Vrlo valovita
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER                                  :Posađivanje drveća: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE                             :Nikakavo
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Originalano
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Unapređeno
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE                             :Nikakav
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Originalni
 
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Unapređen
 
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION                           :Orijentacija elevacione karte: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Nalevo
 
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :Nadesno
 
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :Visina ravnog terena je: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES                        :Dozvoljeno oblikovanje reljefa na ivicama terena: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES_HELPTEXT               :Ako je onemogućeno, na ivicama karte će uvek biti okean
 
@@ -1501,13 +1501,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLL
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES                    :Koristiti {STRING} oblik datuma u nazivima sačuvanih partija
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT           :Format datuma u imenima fajlova sačuvanih partija
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG               :dugačak (31st Dec 2008)
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT              :kratak (31-12-2008)
 
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO                :ISO (2008-12-31)
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE                       :Uobičajna paleta za NewGRF: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE                       :Podrazumevana paleta za NewGRF: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS                   :DOS paleta
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN                   :Windows paleta
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :Pauzirati odmah po pokretanju nove partije : {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL                          :Tokom pauze dozvoljene su: {STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS               :nikakve aktivnosti
 
@@ -1740,13 +1740,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION          
 
STR_CONFIG_SETTING_SOUND                                        :{ORANGE}Zvučni efekti
 
STR_CONFIG_SETTING_NEWS                                         :{ORANGE}Vesti i poruke
 
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS                         :{ORANGE}Signali
 
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING                       :{ORANGE}Baratanje teretom
 
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC                                       :{ORANGE}Računar
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW                           :{ORANGE}Automatska zamena
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING                           :{ORANGE}Servsiranje
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING                           :{ORANGE}Servisiranje
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING                             :{ORANGE}Rutiranje
 
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS                              :{ORANGE}Vozovi
 
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS                                :{ORANGE}Naselja
 
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES                           :{ORANGE}Industrije
 

	
 
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF                               :Originalno
 
@@ -1869,13 +1869,13 @@ STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Prikaži mustre boja drumskih vozila
 
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Prikaži mustre boja brodova
 
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP                                     :{BLACK}Prikaži mustre boja letilica
 
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Izaberite osnovnu boju za označenu kategoriju. Ctrl+klik će izabrati ovu boju za sve kategorije
 
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}Izaberite dodatnu boju za označenu kategoriju. Ctrl+klik će izabrati ovu boju za sve kategorije
 
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP                                        :{BLACK}Označite kategoriju za izmenu boje, ili više njih koristeći Ctrl+Klik. Kliknite na kvadratić kako biste aktivirali korišćenje boje
 

	
 
STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Uobičajne Boje
 
STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Uobičajene Boje
 
STR_LIVERY_STEAM                                                :Parna Lokomotiva
 
STR_LIVERY_DIESEL                                               :Dizel Lokomotiva
 
STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Električna Lokomotiva
 
STR_LIVERY_MONORAIL                                             :Jednošinska Lokomotiva
 
STR_LIVERY_MAGLEV                                               :Maglev Lokomotiva
 
STR_LIVERY_DMU                                                  :DMU
 
@@ -2139,14 +2139,14 @@ STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Posmatrači
 
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}Unesite svotu novca koju želite dati
 

	
 
# Network set password
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Otkaži unetu lozinku
 
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Postavi preduzeću novu lozinku
 
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Lozinka za preduzeće
 
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT                               :{BLACK}Uobičajna lozinka za preduzeće
 
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP                       :{BLACK}Koristite ovu lozinku kao uobičajnu za nova preduzeća
 
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT                               :{BLACK}Uobičajena lozinka za preduzeće
 
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP                       :{BLACK}Koristite ovu lozinku kao uobičajenu za nova preduzeća
 

	
 
# Network company info join/password
 
STR_COMPANY_VIEW_JOIN                                           :{BLACK}Pridružite se
 
STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP                                   :{BLACK}Pridruži se i igraj kao ovo preduzeće
 
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD                                       :{BLACK}Lozinka
 
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP                               :{BLACK}Zaštitite vaše preduzeće lozinkom kako se ne bi drugi korisnici neovlašćeno pridruživali
 
@@ -2387,13 +2387,13 @@ STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP                       :{BLACK}Izbor dužine stanice
 
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP                                     :{BLACK}Prevlačenje
 
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP                             :{BLACK}Gradnja stanice prevlačenjem
 

	
 
STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP                         :{BLACK}Izbor klase stanica za prikaz
 
STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP                          :{BLACK}Odaberite vrstu stanice za gradnju
 

	
 
STR_STATION_CLASS_DFLT                                          :Uobičajna stanica
 
STR_STATION_CLASS_DFLT                                          :Podrazumevana stanica
 
STR_STATION_CLASS_WAYP                                          :Putanje
 

	
 
# Signal window
 
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION                                        :{WHITE}Izbor Signalizacije
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP                         :{BLACK}Blok Signalizacija (semafor){}Ovo je najosnovnija vrsta signalizacije, dozvoljava samo jedan voz da bude u istoj deonici
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP                        :{BLACK}Ulazna Signalizacija (semafor){}Otvoren prolaz ukoliko postoji jedna ili više otvorenih izlaznih signalizacija sa nastupajuće deonice. U suprotnom je zatvoren
 
@@ -2569,17 +2569,17 @@ STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE                               :{YELLOW}Veličina naselja:
 
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON                        :{BLACK}Malo
 
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON                       :{BLACK}Srednje
 
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON                        :{BLACK}Veliko
 
STR_FOUND_TOWN_SIZE_RANDOM                                      :{BLACK}Slučajan
 
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP                             :{BLACK}Izbor veličine naselja
 
STR_FOUND_TOWN_CITY                                             :{BLACK}Grad
 
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP                                     :{BLACK}Gradovi se razvijaju brže nego uobičajna naselja{}U zavisnosti od podešavanja, veći su prilikom osnivanja
 
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP                                     :{BLACK}Gradovi se razvijaju brže nego uobičajena naselja{}U zavisnosti od podešavanja, veći su prilikom osnivanja
 

	
 
STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT                                      :{YELLOW}Mreža puteva u naselju:
 
STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT                          :{BLACK}Izbor plana mreže puteva u naselju
 
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL                           :{BLACK}Originalano
 
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL                           :{BLACK}Originalno
 
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS                       :{BLACK}Napredno
 
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID                           :{BLACK}2x2 mreža
 
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID                           :{BLACK}3x3 mreža
 
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM                             :{BLACK}Slučajan
 

	
 
# Fund new industry window
 
@@ -2733,13 +2733,13 @@ STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD             
 
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION                                       :{WHITE}Sačuvaj poziciju
 
STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION                                       :{WHITE}Učitavanje Partije
 
STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO                                      :{WHITE}Sačuvaj scenario
 
STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO                                      :{WHITE}Učitaj scenario
 
STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP                                     :{WHITE}Učitavanje Elevacione karte
 
STR_SAVELOAD_SAVE_HEIGHTMAP                                     :{WHITE}Sačuvaj Elevacionu kartu
 
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Pritisnite ovde kako biste otišli u uobičajni direktorijum za čuvanje pozicije
 
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Pritisnite ovde kako biste otišli u uobičajeni direktorijum za čuvanje pozicije
 
STR_SAVELOAD_BYTES_FREE                                         :{BLACK}{BYTES} slobodno
 
STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP                                       :{BLACK}Spisak diskova, direktorijuma i datoteka sa sačuvanim pozicijama
 
STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP                                    :{BLACK}Ime sačuvane pozicije
 
STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON                                      :{BLACK}Obriši
 
STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP                                     :{BLACK}Obriši trenutno označenu sačuvanu poziciju
 
STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON                                        :{BLACK}Sačuvaj
 
@@ -2761,13 +2761,13 @@ STR_MAPGEN_BY                           
 
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS                                      :{BLACK}Broj naselja:
 
STR_MAPGEN_DATE                                                 :{BLACK}Datum:
 
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                 :{BLACK}Broj fabrika:
 
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT                                     :{BLACK}Nivo snežnog pokrivača:
 
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP                                         :{BLACK}Sužava snežni pokrivač naviše za jedan
 
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN                                       :{BLACK}Proširuje snežni pojas naniže za jedan
 
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED                                          :{BLACK}Klica Proizvoljnosti:
 
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED                                          :{BLACK}Klica proizvoljnosti:
 
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_HELP                                     :{BLACK}Kliknite za unos klice proizvoljnosti
 
STR_MAPGEN_RANDOM                                               :{BLACK}Proizvoljno
 
STR_MAPGEN_RANDOM_HELP                                          :{BLACK}Promena klice proizvoljnosti za Oblikovanje Reljefa
 
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR                                       :{BLACK}Oblikovanje reljefa:
 
STR_MAPGEN_TREE_PLACER                                          :{BLACK}Algoritam za drveća:
 
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE                                         :{BLACK}Vrsta terena:
0 comments (0 inline, 0 general)