Changeset - r18493:a024d3a97712
[Not reviewed]
master
0 5 0
translators - 13 years ago 2011-11-29 18:45:24
translators@openttd.org
(svn r23347) -Update from WebTranslator v3.0:
arabic_egypt - 72 changes by kasakg
dutch - 8 changes by habell
portuguese - 24 changes by JayCity
romanian - 41 changes by kkmic
russian - 1 changes by Lone_Wolf
5 files changed with 159 insertions and 5 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
src/lang/arabic_egypt.txt
Show inline comments
 
@@ -1142,6 +1142,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING                        :{LTBLUE}تسلسل عربات الطريق - بالتأثير الكمي : {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}حرك الشاشة عندما تكون المؤشر على الحافة: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :{LTBLUE}السماح برشوة السلطات االمحليه: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}السماح بشراء حقوق النقل الحصري: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS                         :{LTBLUE}السماح بتمويل المباني: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD                              :{LTBLUE}السماح بتمويل تعمير الطرق المحلية: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}السماح بتحويل المال للشركات الأخرى: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}مضاعفة وزن الشحنة لمحاكاة القطارات الثقيلة: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1320,6 +1321,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}قطر اللقطة للاطار: {ORANGE}{STRING} px
 
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}قطر اللقطة للاطار: {ORANGE}غير مفعل
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT                                   :{LTBLUE} حدود نعومة النوافذ - غير ملتصقة - :{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED                          :{LTBLUE} حدود نعومة النوافذ - غير ملتصقة - : {ORANGE} غير مفعل
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN                                     :{LTBLUE}اقصى حدود التقريب: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX                                     :{LTBLUE}اقصى حدود التقريب: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN                                 :X4
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X                               :X2
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL                              :طبيعي
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X                              :X2
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X                              :X4
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X                              :X8
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}سرعة نمو المدينه: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE                             :بدون
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW                             :بطيء
 
@@ -1732,7 +1741,7 @@ STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP                       :{BLACK}استخدم كلمة مرور هذه الشركة كافتراضية للشركات الجديدة
 
STR_COMPANY_VIEW_JOIN                                           :{BLACK} انضم
 
STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP                                   :{BLACK} انضم و العب بهذه الشركة
 
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD                                       :{BLACK}كلمة المرور
 
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP                               :{BLACK}احم شركتك بكلمة مرور خاصة لمنع الوصول الغير مسموح من اللاعبين الآخرين.
 
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP                               :{BLACK}احمي شركتك بكلمة مرور خاصة لمنع الوصول الغير مسموح من اللاعبين الآخرين.
 
STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD                                   :{BLACK}ادخل كلمة المرور
 

	
 
# Network chat
 
@@ -1875,6 +1884,11 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... فقد الاتصال
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... لا يمكن الكتابة على الملف
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}لم يتمكن من فك ضغط الملف المحمل
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION                                :{WHITE}رسومات مفقودة
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE                                :{BLACK}تحتاج اللعبة الى رسومات و لم يتم التعرف على اي منها. هل قمت يتحميل الرسومات و تنصيبها؟
 
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}نعم, حمل الرسومات
 
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT                                    :{BLACK}لا, اغلق اللعبة
 

	
 
# Transparency settings window
 
STR_TRANSPARENCY_CAPTION                                        :{WHITE}خيارات الشفافية
 
STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP                                   :{BLACK}بدل شفافية اسماء المحطات. مفتاح كنترول للاغلاق.
 
@@ -1921,6 +1935,11 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}بناء نفق قطار
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}تناوب بناء/ازالة سكك واشارات القطارات
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL                           :{BLACK}حول / طور سكة القطار
 

	
 
STR_RAIL_NAME_RAILROAD                                          :سكة حديد
 
STR_RAIL_NAME_ELRAIL                                            :سكة حديد كهربائية
 
STR_RAIL_NAME_MONORAIL                                          :سكة حديد احادية
 
STR_RAIL_NAME_MAGLEV                                            :سكة حديد ممغنطة
 

	
 
# Rail depot construction window
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION                       :{WHITE}اتجاة ورشة الصيانة
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}اختر اتجاة ورشة صيانة القطارات
 
@@ -2191,6 +2210,30 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS                                :حقول
 
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND                     :ارض ثلجية
 
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT                                :صحراء
 

	
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK                                  :{STRING} مسار
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS              :{STRING} مسار مع اشارة اغلاق
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS                  :{STRING} مسار مع اشارة مبتدئة
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                 :{STRING} سكة حديد مع اشارة خروج
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                :{STRING} سكة حديد مع اشارة مزدوجة
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS                  :{STRING} سكة حديد مع اشارة طريق
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS              :{STRING} سكة حديد مع اشارة اتجاة واحد
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS           :{STRING} سكة حديد مع اشارة توقف و اشارة مبتدئة
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS          :{STRING} سكة حديد مع اشارة توقف و خروج
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS         :{STRING} سكة حديد مع اشارة توقف و مزدوجة
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS           :{STRING} سكة حديد مع اشارة اغلاق و طريق
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS       :{STRING} سكة حديد مع اشارة اغلاق و طريق باتجاة واحد
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS             :{STRING} سكة حديد مع اشارة مبدئية و اشارة خروج
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS            :{STRING} سكة حديد مع اشارة مبدئية و اشارة مزدوجة
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS              :{STRING} سكة حديد مع اشارة مبدئية و طريق
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS          :{STRING} سكة حديد مع اشارة مبدئية و اتجاة و احد
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS           :{STRING} سكة حديد مع اشارة خروج و مزدوجة
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS             :{STRING} سكة حديد مع اشارة خروج و طريق
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS         :{STRING} سكة حديد مع اشارة خروج و اتجاة واحد
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS            :{STRING} سكة حديد مع اشارة مزدوجة و طريق
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS        :{STRING} سكة حديد مع اشارة مزدوجة و طريق باتجاه واحد
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS          :{STRING} سكة حديد مع اشارة طريق و اتجاة و احد
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT                            :{STRING} مستودع صيانة قطارات
 

	
 
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD                                   :طريق
 
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                 :طريق مضاء
 
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD                        :طريق مرصوف بالشجر
 
@@ -2375,6 +2418,11 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN                                    :{BLACK}تحريك للأسفل
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP                            :{BLACK}حرك الملف المختار الى الاسفل في القائمة
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP                                :{BLACK}قائمة ملفات NewGRF المركبة. اضغط على الملف لتغييرة.
 

	
 
# Additional textfiles accompanying NewGRFs
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_README                                 :{BLACK}اعرض ملف التعليمات ريدمي
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_CHANGELOG                              :{BLACK}اعرض سجل التغييرات
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_LICENSE                                :{BLACK}الرخصة
 

	
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS                              :{BLACK}اضبط الاعدادات
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE                              :{BLACK}فتح/اغلاق اللوحة
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP                      :{BLACK}فتح / اغلاق لوحة NewGRF المختارة.{} افعل هذا عندما تكون الرسومات الجديدة وردية اللون.
 
@@ -2396,7 +2444,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND                                   :{RED}لم يتم العثور على الملف المقترن
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED                                    :{RED}معطل
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE                                :{RED}متعارض مع هذا اللإصدار من Openttd
 

	
 

	
 
# NewGRF parameters window
 
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION                                   :{WHITE}غير خصائص الاضافات الجديدة
 
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE                                     :{BLACK}اغلق
 
@@ -2406,6 +2453,11 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME                              :نمط {NUM}
 
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING                                   :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM                                 :{LTBLUE}عدد الانماط: {ORANGE}{NUM}
 

	
 
# NewGRF textfile window
 
STR_NEWGRF_README_CAPTION                                       :{WHITE}اعرض ملف القرائة للمحتوى الجديد {STRING}
 
STR_NEWGRF_CHANGELOG_CAPTION                                    :{WHITE}اعرض ملف التغييرات للمحتوى الجديد {STRING}
 
STR_NEWGRF_LICENSE_CAPTION                                      :{WHITE}رخصة المحتوى الجديد {STRING}
 

	
 
# NewGRF inspect window
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION                                      :{WHITE}نظرة فاحصة - {STRING}
 
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON                                :{BLACK}الاساس
 
@@ -2487,6 +2539,7 @@ STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}قطار '{VEHICLE}' المملوك ل'{COMPANY}' لدية طول غير مسرح . غالبا نتج عن مشكلة في NewGRF. اللعبة قد تتوقف او تتعطل .
 
STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}الرسوميات الجديدة '{0:STRING}' تعطي معلومات غير صحيحة.
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}التكلفة \ السعة ل '{1:ENGINE}' تختلف ما بين قائمة الشراء و مابعد البناء. قد يتسبب هذا في فشل التبديل الذاتي.
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK                    :{WHITE}'{1:STRING}' تسبب بدورة غير منتهية في نداء الانتاج
 
STR_NEWGRF_BUGGY_UNKNOWN_CALLBACK_RESULT                        :{WHITE}استدعاء 0x{HEX} اعاد قيمة غير معروفة 0x{HEX}
 

	
 
# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs
 
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO                                        :<حمولة غير صالحة>
 
@@ -2531,6 +2584,12 @@ STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX                               :{BLACK}طرود البريد الشهر الماضي: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  الأقصى: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                              :{BLACK} نمو المدينة يتطلب بضائع
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL             :{ORANGE}{STRING}{RED} مطلوب
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER              :{ORANGE}{STRING}{BLACK}مطلوب في الشتاء
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL            :{ORANGE}{STRING}{GREEN} تم توصيلة
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED                     :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (مازال مطلوب)
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED                    :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (تم توصيلة)
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY                                  :{BLACK}المدينة تنمو كل {ORANGE}{COMMA}{BLACK} يوم
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED                           :{BLACK}المدينة تنمو كل {ORANGE}{COMMA}{BLACK} يوم{} (مول)
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED                                 :{BLACK}المدينة {RED}لا{BLACK} تنمو
 
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN                                     :{BLACK}حدود الضوضاء داخل المدن: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} القصوى: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}وسط الشاشة الاساسية على موقع المدينة
 
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON                            :{BLACK}بلدية المدينة
 
@@ -3161,6 +3220,10 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD                                        :{BLACK}غير سلوك التنزيل للامر المختار
 

	
 
STR_ORDER_REFIT                                                 :{BLACK}اعادة تهيئة
 
STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP                                         :{BLACK}اختر نوع البضائع المنقولة لتهيئة العربات في هذا الامر. اضغط كنترول لازالة تعليمات التهيئة.
 
STR_ORDER_REFIT_AUTO                                            :{BLACK}ملائمة ذاتية
 
STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP                                    :{BLACK}اختر اي نوع من الحملة تريد ملائمتها ذاتيا.
 
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO                                       :شحنة ثابتة
 
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY                                   :البضائع المتاحة
 

	
 
STR_ORDER_SERVICE                                               :{BLACK} صيانة
 
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT                                  :الذهاب دائما
 
@@ -3249,6 +3312,21 @@ STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD                                   :(عدم انزال الشحنة و الانتظار للحمولة القصوى)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                               :-عدم انزال الشحنة و الانتظار للحمولة القصوى لاي شحنة-
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD                                     :(لا تفريغ و لا تحميل)
 

	
 
STR_ORDER_AUTO_REFIT                                            :(ملائمة ذاتية ل {STRING})
 
STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT                                       :(تحميل كلي مع الملائمة الذاتية لـ {STRING})
 
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT                                   :(تحميل كلي لاي بضاعة مع الملائمة الذاتية لـ {STRING})
 
STR_ORDER_UNLOAD_REFIT                                          :(تفريغ الحمولة و شحن البضائع مع الملائمة الذاتية لـ {STRING})
 
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT                                :(تفرغ الحمولة و الانتظار للتحميل الكلي مع الملائمة لـ {STRING})
 
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT                            :(التفريغ و الانتظار للتحميل الكلي لاي بضاعة مع الملائمة الذاتية لـ {STRING})
 
STR_ORDER_TRANSFER_REFIT                                        :(تحويل البضاعة و اخذ البضاعة مع الملائمة الذاتية لـ {STRING})
 
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT                              :(تحويل البضاعة و الانتظار للحمولة القصوى مع الملائمة الذاتية لـ {STRING})
 
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT                          :(تحويل البضاعة و الانتظار لاي حمولة كاملة مع الملائمة الذاتية لـ {STRING})
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT                                       :(عدم التفريغ و تحميل البضائع مع الملائمة الذاتية لـ {STRING})
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT                             :(عدم التفريغ مع الانتظار للحمولة القصوى مع الملائمة الذاتية لـ {STRING})
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT                         :(عدم التفريغ و الانتظار للحمولة القصوى لاي نوع مع الملائمة الذاتية لـ {STRING})
 

	
 
STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY                                        :البضائع المتاحة
 

	
 
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END                                :[قرب النهاية]
 
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE                                  :[وسط]
 
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END                                 :[النهاية القصوى]
 
@@ -3461,6 +3539,7 @@ STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED                              :{WHITE}غير مسموح في حين توقفت
 
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS                 :{WHITE}{TOWN}بلدية المدينة ترفض السماح بهذا
 
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT                       :{WHITE}{TOWN}البلدية ترفض بناء مطار آخر في هذه المدينة
 
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                         :{WHITE}بلدية {TOWN}{} ترفض السماح بمطار هنا بسبب تتعلق بالضوضاء العالية منه .
 
STR_ERROR_BRIBE_FAILED                                          :{WHITE}محاولتك لرشوة السلطات اكتشفت بواسطة مراقب محلي
 

	
 
# Levelling errors
 
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                 :{WHITE}لا يمكن رفع الأرض هنا
src/lang/dutch.txt
Show inline comments
 
@@ -1321,6 +1321,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS          
 
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Vensterklikradius: {ORANGE}uit
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT                                   :{LTBLUE}Maximum aantal (niet-sticky) vensters: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED                          :{LTBLUE}Maximum aantal (niet-sticky) vensters: {ORANGE}uit
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN                                     :{LTBLUE}Maximaal inzoom niveau: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX                                     :{LTBLUE}Maximaal uitzoom niveau: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN                                 :4x
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X                               :2x
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL                              :Normaal
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X                              :2x
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X                              :4x
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X                              :8x
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}Groeisnelheid steden: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE                             :Niet
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW                             :Langzaam
src/lang/portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -1143,6 +1143,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING                        :{LTBLUE}Fila de veículos de estrada (com efeitos de quantidade): {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Deslocar janela quando o rato está na borda do mapa: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :{LTBLUE}Permitir o suborno da autoridade local: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}Permitir comprar exclusivo dos direitos de transportes: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS                         :{LTBLUE}Permitir investir em edificios: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD                              :{LTBLUE}Permitir o financiamento de reconstrução de estradas locais:{ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Permitir enviar dinheiro para outras empresas: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Multiplicador de peso para simular comboios pesados: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1321,6 +1322,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Raio de atracção de janelas: {ORANGE}{STRING} p{P 0:1 íxel íxeis}
 
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Raio de atracção de janelas: {ORANGE}desactivado
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT                                   :{LTBLUE}Número máximo de janelas não-pegajosas: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED                          :{LTBLUE}Número máximo de janelas não-pegajosas: {ORANGE}desactivado
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN                                     :{LTBLUE}Nível maximo de ampliação: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX                                     :{LTBLUE}Nível maximo de redução da câmara: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN                                 :4x
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X                               :2x
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL                              :Normal
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X                              :2x
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X                              :4x
 
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X                              :8x
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}Ritmo de crescimento de cidades: {ORANGE}{STRING}
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE                             :Nenhum
 
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW                             :Lento
 
@@ -1876,6 +1885,10 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... ligação perdida
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... ficheiro não pode ser escrito
 
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Não foi possível descomprimir o ficheiro descarregado
 

	
 
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION                                :{WHITE}Gráficos em falta
 
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD                               :{BLACK}Sim, obter os gráficos pela rede
 
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT                                    :{BLACK}Não, sair do OpenTTD
 

	
 
# Transparency settings window
 
STR_TRANSPARENCY_CAPTION                                        :{WHITE}Opções de Transparência
 
STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Comutar transparência para sinais das estações. Ctrl+Clique para bloquear.
 
@@ -2197,6 +2210,13 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS        
 
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND                     :Neve
 
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT                                :Deserto
 

	
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK                                  :{STRING} linha
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS              :{STRING} linha com sinais de bloqueio
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS                  :{STRING} linha com pre-sinais
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                 :{STRING} linha com sinais de saída
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                :{STRING} linha com sinais combinados
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS                  :{STRING} linha com sinais de caminho
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS              :{STRING} linha com sinais de caminho unico
 

	
 
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD                                   :Estrada
 
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                 :Estrada com iluminação
 
@@ -2380,8 +2400,11 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP              
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP                              :{BLACK}Move o ficheiro NewGRF seleccionado para cima na lista
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN                                    :{BLACK}Para Baixo
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP                            :{BLACK}Move o ficheiro NewGRF seleccionado para baixo na lista
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP                                :{BLACK}Lista dos ficheiros NewGRF instalados. Clique num ficheiro para alterar os seus parâmetros
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP                                :{BLACK}Uma lista dos ficheiros NewGRF que estão instalados.
 

	
 
# Additional textfiles accompanying NewGRFs
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_README                                 :{BLACK}Ver leia-me
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_LICENSE                                :{BLACK}Licença
 

	
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS                              :{BLACK}Definir parâmetros
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE                              :{BLACK}Alternar palete
 
@@ -2413,7 +2436,9 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME                              :Parâmetro {NUM}
 
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING                                   :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
 
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM                                 :{LTBLUE}Número de parâmetros: {ORANGE}{NUM}
 

	
 
# NewGRF readme window
 
# NewGRF textfile window
 
STR_NEWGRF_README_CAPTION                                       :{WHITE}Leiame NewGRF de {STRING}
 
STR_NEWGRF_LICENSE_CAPTION                                      :{WHITE}Licença NewGRF de {STRING}
 

	
 
# NewGRF inspect window
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION                                      :{WHITE}Inspeccionar - {STRING}
 
@@ -2541,6 +2566,7 @@ STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX                               :{BLACK}Correio no último mês: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  máx: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                              :{BLACK}Mercadoria necessária para o seu desenvolvimento:
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL             :{RED}É necessário {ORANGE}{STRING}
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER              :{BLACK}No inverno, é necessário {ORANGE}{STRING}
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL            :{ORANGE}{STRING}{GREEN} entregue
 
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN                                     :{BLACK}Limite de ruído na cidade: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  máx: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Centrar visualização na cidade. Ctrl+Clique abre um novo visualizador na localização da cidade
 
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON                            :{BLACK}Autoridade local
src/lang/romanian.txt
Show inline comments
 
@@ -2221,6 +2221,17 @@ STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS           :{STRING} cale ferată cu semafoare și presemafoare
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS          :{STRING} cale ferată cu semafoare și semafoare de ieșire
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS         :{STRING} cale ferată cu semafoare și semafoare combo
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS           :{STRING} cale ferată cu semafoare și semafoare de direcționare
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS       :{STRING} cale ferată cu semafoare și semafoare de direcționare unidirecționale
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS             :{STRING} cale ferată cu presemafoare și semafoare de ieșire
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS            :{STRING} cale ferată cu presemafoare și semafoare combo
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS              :{STRING} cale ferată cu presemafoare și semafoare de direcționare
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS          :{STRING} cale ferată cu presemafoare și semafoare de direcționare unidirecționale
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS           :{STRING} cale ferată cu semafoare de ieșire și semafoare combo
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS             :{STRING} cale ferată cu semafoare de ieșire și semafoare direcționale
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS         :{STRING} cale ferată cu semafoare de ieșire și semafoare direcționale unidirecționale
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS            :{STRING} cale ferată cu semafoare combo și semafoare direcționale
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS        :{STRING} cale ferată cu semafoare combo și semafoare direcționale unidirecționale
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS          :{STRING} cale ferată cu semafoare direcționale si semafoare directionale unidirecționale ;-)
 
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT                            :{STRING} depou trenuri
 

	
 
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD                                   :Şosea
 
@@ -2408,6 +2419,9 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP                            :{BLACK}Mută fişierul NewGRF ales mai jos în listă
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP                                :{BLACK}O listă a fişierelor NewGRF instalate.
 

	
 
# Additional textfiles accompanying NewGRFs
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_README                                 :{BLACK}Vezi fișierul readme
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_CHANGELOG                              :{BLACK}Listă modificări
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_VIEW_LICENSE                                :{BLACK}Licențe
 

	
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS                              :{BLACK}Setează parametri
 
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE                              :{BLACK}Comută paleta
 
@@ -2440,6 +2454,9 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING           
 
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM                                 :{LTBLUE}Număr de parametrii: {ORANGE}{NUM}
 

	
 
# NewGRF textfile window
 
STR_NEWGRF_README_CAPTION                                       :{WHITE}Fișier readme al NewGRF {STRING}
 
STR_NEWGRF_CHANGELOG_CAPTION                                    :{WHITE}Listă modificări a NewGRF {STRING}
 
STR_NEWGRF_LICENSE_CAPTION                                      :{WHITE}Licența fișierului NewGRF {STRING}
 

	
 
# NewGRF inspect window
 
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION                                      :{WHITE}Inspectează - {STRING}
 
@@ -2522,6 +2539,7 @@ STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Trenul '{VEHICLE}', aparţinând '{COMPANY}' nu are o lungime validă. Probabil este o problemă cu fişierele NewGRF. Jocul s-ar putea desincroniza sau bloca
 
STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' produce informaţii incorecte
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}Datele despre marfa/regarnisire pentru '{1:ENGINE}' diferă de valorile iniţiale după construcţie. Acest lucru ar putea cauza eşuarea autorenovarii/schimbarii.
 
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK                    :{WHITE}'{1:STRING}' a cauzat o buclă infinită în funcţia de producţie
 
STR_NEWGRF_BUGGY_UNKNOWN_CALLBACK_RESULT                        :{WHITE}Execuția 0x{HEX} a returnat răspunsul invalid/necunoscut 0x{HEX}
 

	
 
# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs
 
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO                                        :<cargo invalid>
 
@@ -2566,6 +2584,12 @@ STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX                               :{BLACK}Colete poştale luna trecută: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                              :{BLACK}Transporturi necesare dezvoltării oraşului:
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL             :{ORANGE}{STRING}{RED} necesare
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER              :{ORANGE}{STRING}{BLACK} necesare iarna
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL            :{ORANGE}{STRING}{GREEN} livrate
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED                     :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (mai sunt necesare)
 
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED                    :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (livrate)
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY                                  :{BLACK}Orașul crește la fiecare {ORANGE}{COMMA}{BLACK} zi{P "" le}
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED                           :{BLACK}Orașul crește la fiecare {ORANGE}{COMMA}{BLACK} zi{P "" le} (cu fonduri)
 
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED                                 :{BLACK}Orașul {RED}nu{BLACK} crește
 
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN                                     :{BLACK}Limita zgomotului în oraş: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  maxim: {ORANGE}{COMMA}
 
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia oraşului. Ctrl+Click deshide o fereastra cu locaţia oraşului
 
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON                            :{BLACK}Autorit. locală
 
@@ -3196,6 +3220,10 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD                                        :{BLACK}Schimbă comportamentul de descărcare pentru ordinul selectat
 

	
 
STR_ORDER_REFIT                                                 :{BLACK}Rearanjeaza
 
STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP                                         :{BLACK}Alege tipul de marfă pentru rearanjarea în comandă. Ctrl+clic pentru a anula rearanjarea
 
STR_ORDER_REFIT_AUTO                                            :{BLACK}Auto-modificare
 
STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP                                    :{BLACK}Selectează tipul de marfă pentru modificare cu acest ordin. Ctrl+click pentru a elimina o instrucțiune de modificare îmcărcătură. Modificarea automată va fi efectuată doar dacă vehiculul permite asta.
 
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO                                       :Tip incărcătură nemodificabil
 
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY                                   :Incărcătură disponibilă
 

	
 
STR_ORDER_SERVICE                                               :{BLACK}Service
 
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT                                  :Merge mereu
 
@@ -3284,6 +3312,18 @@ STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD                                   :(Nu descărca şi aşteaptă încărcare maximă)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                               :(Nu descărca şi aşteaptă orice încărcătură)
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD                                     :(Fără încărcare sau descărcare)
 

	
 
STR_ORDER_AUTO_REFIT                                            :(Înlocuire automată cu {STRING})
 
STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT                                       :(Încărcare completă cu auto-modificare pentru {STRING})
 
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT                                   :(Încarcă complet orice tip de marfă cu auto-înlocuire la {STRING})
 
STR_ORDER_UNLOAD_REFIT                                          :(Descarcă și preia marfă cu auto-înlocuire pentru {STRING})
 
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT                                :(Descarcă și așteaptă incărcare completă cu auto-înlocuire pentru {STRING})
 
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT                            :(Descarcă și așteaptă incărcare completă orice tip cu auto-înlocuire pentru {STRING})
 
STR_ORDER_TRANSFER_REFIT                                        :(Transferă și ia marfă cu auto-înlocuire la {STRING})
 
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT                              :(Transferă și așteaptă încărcare completă cu auto-înlocuire la {STRING})
 
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT                          :(Transferă și așteaptă încărcare completă orice tip cu auto-înlocuire la {STRING})
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT                                       :(Incărcare marfă fără descărcare cu auto-înlocuire la {STRING})
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT                             :(Incărcare marfă completă fără descărcare cu auto-înlocuire la {STRING})
 
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT                         :(Incărcare marfă completă orice tip fără descărcare cu auto-înlocuire la {STRING})
 

	
 
STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY                                        :incărcătura disponibilă
 

	
 
@@ -3499,6 +3539,7 @@ STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED                              :{WHITE}Nepermis când jocul este în pauză
 
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS                 :{WHITE}Autorităţile locale din {TOWN} refuză să permită această acţiune
 
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT                       :{WHITE}Autoritatea locală din {TOWN} refuză să permită construirea unui nou aeroport în acest oraş
 
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                         :{WHITE}Autoritatea locală din {TOWN} nu permite construirea unui nou aeroport datorită poluării fonice
 
STR_ERROR_BRIBE_FAILED                                          :{WHITE}Tentativa de mituire a fost descoperită de un investigator regional
 

	
 
# Levelling errors
 
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                 :{WHITE}Nu se poate înălţa terenul...
src/lang/russian.txt
Show inline comments
 
@@ -2676,7 +2676,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Ошибка: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Критическая ошибка: {SILVER}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Ошибка при работе с NewGRF:{}{STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} не будет работать с версией TTDPatch, сообщенной OpenTTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :Файл {1:STRING} требует {STRING}-версию TTD.
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :Файл {1:STRING} требует {STRING}-версию TTD
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} сделан для использования совместно с {STRING}
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER                              :Неверный параметр {1:STRING}: параметр {STRING} ({NUM})
 
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{1:STRING} должен быть загружен перед {STRING}.
0 comments (0 inline, 0 general)