Changeset - r12606:a27395fdeee9
[Not reviewed]
src/lang/afrikaans.txt
Show inline comments
 
@@ -1519,7 +1519,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Bou spoorweg tonnel
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Tokkel bou/verwyder vir spoore en seinligte
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Brug seleksie - kliek op jou verkose brug om dit te bou
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Kies spoorweg skuur orientasie
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Kies spoorweg skuur orientasie
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Spoorweg
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Spoorweg trein skuur
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...gebied is besit deur 'n ander maatskappy
 
@@ -1560,8 +1560,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE         
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Kan nie tremweg hier bou nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Kan nie pad vanaf hier verwyder nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Kan nie tremweg van hier af verwyder nie...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Pad Skuur Oriëntering
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Trem Depot Orientasie
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Pad Skuur Oriëntering
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Trem Depot Orientasie
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Kan nie pad voertuig skuur hier bou nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Kan nie trem voertuig depot hier bou nie...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Kan nie bus stasie hier bou nie...
src/lang/arabic_egypt.txt
Show inline comments
 
@@ -1558,7 +1558,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}بناء جسر قطارات
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}بناء نفق قطار
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}تناوب بناء/ازالة سكك واشارات القطارات
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}بناء الجسور - اختر الجسر المفضل لديك لبنائة
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}اختر اتجاة ورشة صيانة القطارات
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}اختر اتجاة ورشة صيانة القطارات
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :سكة القطار
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :ورشة صيانة القطار
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...المنطقة مملوكة لشركة منافسة
 
@@ -1603,8 +1603,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}لايمكن وضع طريق هنا ...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}لا يمكن بناء سكة ترام هنا ...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}لايمكن ازالة الطريق من هنا ...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}لا يمكن ازالة سكة الترام من هنا ...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}اتجاة ورشة الصيانة
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}اتجاة مستودع الصيانة لترام
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}اتجاة ورشة الصيانة
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}اتجاة مستودع الصيانة لترام
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}لا يمكن بناء الورشة هنا ...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}لا يمكن بناء ورشة ترام هنا ...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}لا يمكن بناء محطة باصات هنا ...
src/lang/brazilian_portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -1559,7 +1559,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Construir ponte ferroviária
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Construir túnel ferroviário
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Alternar construir/remover ferrovias e sinais
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Seleção de ponte - clique na ponte desejada para construir
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Selecionar a orientação do depósito ferroviário
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Selecionar a orientação do depósito ferroviário
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Ferrovia
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Depósito ferroviário
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...a área é propriedade de outra empresa
 
@@ -1601,8 +1601,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Impossível construir rodovia aqui...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Impossível construir bonde aqui...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Impossível remover rodovia daqui...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Impossível remover bonde daqui...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientação da Garagem
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientação do Depósito
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Orientação da Garagem
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Orientação do Depósito
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Impossível construir garagem aqui...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Impossível construir depósito aqui...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Impossível construir estação de ônibus...
src/lang/bulgarian.txt
Show inline comments
 
@@ -1533,7 +1533,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Построй ЖП мост
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Строене на жп тунел
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Строене/премахване на жп линия и семафори
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Избиране на мост - натисни върху избрания от теб мост, за да се построи
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Избиране ориентация на ЖП депо
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Избиране ориентация на ЖП депо
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :ЖП линия
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :ЖП депо
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...земята е притежание на друга компания
 
@@ -1575,8 +1575,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Пътя не може да се построи...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Не може да се построи трамвайна линия...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Пътя не може да се махне...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Не може да се разруши трамвайната линия...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Ориентация на гараж
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Посока на трамвайно депо
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Ориентация на гараж
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Посока на трамвайно депо
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Гаража не може да се построи...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Не може да се построи трамвайно депо...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Автогарата не може да се построи...
src/lang/catalan.txt
Show inline comments
 
@@ -1558,7 +1558,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Construeix túnel de tren
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Intercanvia funció construeix/treu per vies de tren i senyals
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Selecció de pont - clica al pont triat per construir-lo
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Selecciona l'orientació de les cotxeres de tren
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Selecciona l'orientació de les cotxeres de tren
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Via de tren
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Cotxeres de tren
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...l'àrea és propietat d'una altra companyia
 
@@ -1603,8 +1603,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Aquí no es pot construir una carretera...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}No puc construir la via de tramvia aquí...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Aquí no es pot treure una carretera...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}No puc treure la via de tramvia d'aquí...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Cotxeres
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientació de les cotxeres de tramvies
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Cotxeres
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Orientació de les cotxeres de tramvies
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Aquí no es pot construir una cotxera...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Aquí no puc construir les cotxeres de tramvies...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}No es pot construir una parada d'autobús...
src/lang/croatian.txt
Show inline comments
 
@@ -1612,7 +1612,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Izgradi željeznički most
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Izgradi željeznički tunel
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Aktiviraj izgradnju/uklanjanje željezničke pruge i znakova
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Izbor mosta - klikni na most koji želiš izgraditi
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Odaberi smjer željezničkog spremišta
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Odaberi smjer željezničkog spremišta
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Željeznička pruga
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Željezničko spremište vlakova
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...područje je u vlasništvu druge tvrke
 
@@ -1654,8 +1654,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi cestu...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi tramvaj...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Nije moguće ukloniti cestu odavdje...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Nije moguće ukloniti tramvaj odavdje...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Smjer cestovnog spremišta
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Smjer tramvajskog spremišta
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Smjer cestovnog spremišta
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Smjer tramvajskog spremišta
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi spremište cestovnih vozila...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi tramvajsko spremište...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Nije moguće izgraditi autobusnu postaju...
src/lang/czech.txt
Show inline comments
 
@@ -1626,7 +1626,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Postavit železniční most
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Postavit železniční tunel
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Přepnout režim stavba/odstranění pro koleje a semafory
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Výběr mostů - staví se kliknutím na obrázek mostu
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Zvolit orientaci železničního depa
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Zvolit orientaci železničního depa
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Koleje
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Železniční depo
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}... území vlastní jiná společnost
 
@@ -1668,8 +1668,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE         
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Zde není možné postavit tramvajovou trať...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Nemohu odsud odstranit silnici
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Není možné odsud odstranit tramvajovou trať...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientace garáže
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientace tramvajového depa
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Orientace garáže
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Orientace tramvajového depa
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Tady nejde postavit garáž
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Zde není možné postavit depo pro tramvaje...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Nemohu postavit autobusovou stanici...
src/lang/danish.txt
Show inline comments
 
@@ -1558,7 +1558,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Byg tunnel
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Skift mellem bygning/fjernelse af jernbaneskinner og signaler
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Valg af bro - klik på den valgte bro for at bygge den
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Vælg orientering af remise
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Vælg orientering af remise
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Jernbaneskinner
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Remise
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...området ejes af et andet selskab
 
@@ -1603,8 +1603,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE         
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Kan ikke bygge sporvej her...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Kan ikke fjerne vej herfra...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Kan ikke fjerne sporvej her...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Retning af værksted
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Retning af sporvognsremise
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Retning af værksted
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Retning af sporvognsremise
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Kan ikke bygge værksted her...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Kan ikke bygge sporvognsremise her...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Kan ikke bygge rutebilstation...
src/lang/dutch.txt
Show inline comments
 
@@ -1558,7 +1558,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Graaf spoortunnel
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Kies tussen bouwen en weghalen voor spoor en seinen
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Brugkeuze - klik op de gewenste brug om die te bouwen
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Kies richting van treindepot
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Kies richting van treindepot
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Spoor
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Treindepot
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...gebied is van ander bedrijf
 
@@ -1603,8 +1603,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE         
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Kan hier geen tramrails bouwen...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Kan hier geen weg weghalen...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Kan de tramrails hier niet verwijderen...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Bouw wegvoertuigdepot
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Tram depot richting
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Bouw wegvoertuigdepot
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Tram depot richting
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Kan hier geen vrachtwagendepot bouwen...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Kan hier geen tramdepot bouwen...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Kan hier geen bushalte bouwen...
src/lang/english.txt
Show inline comments
 
@@ -1558,7 +1558,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Build railway tunnel
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Toggle build/remove for railway track and signals
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Bridge selection - click on your prefered bridge to build it
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Select railway depot orientation
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Select railway depot orientation
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Railway track
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Railway train depot
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...area is owned by another company
 
@@ -1603,8 +1603,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE         
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Can't build tramway here...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Can't remove road from here...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Can't remove tramway from here...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Road Depot Orientation
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Tram Depot Orientation
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Road Depot Orientation
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Tram Depot Orientation
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Can't build road vehicle depot here...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Can't build tram vehicle depot here...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Can't build bus station...
src/lang/english_US.txt
Show inline comments
 
@@ -1558,7 +1558,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Build railroad tunnel
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Toggle build/remove for railroad track and signals
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Bridge selection - click on your prefered bridge to build it
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Select railroad depot orientation
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Select railroad depot orientation
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Railroad track
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Railroad train depot
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...area is owned by another company
 
@@ -1603,8 +1603,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE         
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Can't build streetcar track here...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Can't remove road from here...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Can't remove streetcar track from here...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Road Depot Orientation
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Streetcar Depot Orientation
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Road Depot Orientation
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Streetcar Depot Orientation
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Can't build road vehicle depot here...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Can't build streetcar depot here...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Can't build bus station...
src/lang/esperanto.txt
Show inline comments
 
@@ -1557,7 +1557,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Konstruu fervojtunelon
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Elektu inter konstruado kaj forigado de reloj kaj signaloj
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Pontelekton - alklaku vian preferatan ponton por konstrui ĝin
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Elektu deponejan orientadon
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Elektu deponejan orientadon
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Reloj
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Trajndeponejo
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...regiono estas posedata de alia kompanio
 
@@ -1578,7 +1578,7 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTI
 
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION                                  :{WHITE}Elektu Vojan Ponton
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Ne povas konstrui vojon ĉi tie...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Ne povas forigi vojon de ĉi tie...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Deponeja Direkto
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Deponeja Direkto
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Ne povas konstrui vojveturilan deponejon ĉi tie...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Ne povas konstrui bushaltejon...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                             :{WHITE}Ne povas konstrui ŝarĝstacion...
src/lang/estonian.txt
Show inline comments
 
@@ -1613,7 +1613,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Ehita rongitunnel
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Lülitu rööbastee ja signaalide ehitamise ja lammutamise vahel
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Silla valik - klõpsa sobivale sillale, et seda ehitada
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Depoole suuna valimine
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Depoole suuna valimine
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Rööbastee
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Rongidepoo
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...ala kuulub teisele ettevõttele
 
@@ -1655,8 +1655,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Siia ei saa sõiduteed ehitada...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Trammiteed ei ole võimalik siia rajada...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Siinset sõiduteed ei saa lammutada...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Siinset trammiteed ei saa lammutada...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Depoo suund
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Trammidepoo suund
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Depoo suund
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Trammidepoo suund
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Siia ei saa depood ehitada...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Trammidepood ei saa siia rajada
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Siia ei saa bussijaama ehitada...
src/lang/finnish.txt
Show inline comments
 
@@ -1558,7 +1558,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Rakenna rautatietunneli.
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Rautatien ja opastimien rakentaminen/poisto päälle/pois.
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Sillan valinta - napsauta valittua siltaa rakentaaksesi sen.
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Valitse veturitallin suunta.
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Valitse veturitallin suunta.
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Rautatie
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Veturitalli
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...alueen omistaa toinen yhtiö.
 
@@ -1603,8 +1603,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Tietä ei voi rakentaa.
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Tähän ei voi rakentaa raitiotietä.
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Tietä ei voi poistaa.
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Tästä ei voi poistaa raitiotietä.
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Autovarikon suunta
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Varikon suunta
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Autovarikon suunta
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Varikon suunta
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Autovarikkoa ei voi rakentaa.
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Tähän ei voi rakentaa varikkoa.
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Linja-autoasemaa ei voi rakentaa.
src/lang/french.txt
Show inline comments
 
@@ -1559,7 +1559,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Construire un tunnel ferroviaire
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Basculer construire/retirer pour rails et signaux
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Sélection de Pont - cliquer sur le type de pont désiré pour le construire
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Choisir l'orientation du dépôt ferroviaire
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Choisir l'orientation du dépôt ferroviaire
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Rails
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Dépôt ferroviaire
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...appartient à une autre compagnie
 
@@ -1604,8 +1604,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE         
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Impossible de construire une section de tramway ici...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Impossible de retirer la route ici...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Impossible de retirer la section de tramway d'ici...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientation du dépôt
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientation du dépôt
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Orientation du dépôt
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Orientation du dépôt
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Impossible de construire un dépôt routier ici...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Impossible de construire un dépôt de tramway ici...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Impossible de construire un arrêt d'autobus...
src/lang/galician.txt
Show inline comments
 
@@ -1533,7 +1533,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Construír ponte de ferrocaril
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Construír túnel de ferocarril
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Intecambiar construír/eliminar para vías e sinais de ferrocarril
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Selección de pontes - picha na ponte seleccionada para construíla
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Selecciona-la orientación do depósito de ferrocarrís
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Selecciona-la orientación do depósito de ferrocarrís
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Vía de ferrocarril
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Depósito para trens
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...a área é propiedade doutra compañía
 
@@ -1575,8 +1575,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Non se pode construí-la estrada aí...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Non se pode construír un tranvía aquí...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Non se pode elimina-la estrada aí...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Non se pode quitar o tranvía aquí...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Orient. do Depósito
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientación do Depósito de Tranvías
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Orient. do Depósito
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Orientación do Depósito de Tranvías
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Non se pode construí-lo depósito aí...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Non se pode construír o depósito de tranvías aquí...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Non se pode construí-la estación de autobús...
src/lang/german.txt
Show inline comments
 
@@ -1559,7 +1559,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Eisenbahnbrücke bauen
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Eisenbahntunnel bauen
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Umschalter für Bau/Abriss von aktuellem Bauwerkzeug
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Brückenauswahl - Klicke auf die gewünschte Brücke, um sie zu bauen
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Ausrichtung des Zugdepots auswählen
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Ausrichtung des Zugdepots auswählen
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Gleis
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Zugdepot
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...Gelände gehört jemand anderem
 
@@ -1604,8 +1604,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Straße kann hier nicht gebaut werden...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Straßenbahn kann hier nicht gebaut werden...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Diese Straße kann nicht entfernt werden...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Straßenbahn kann hier nicht entfernt werden...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Ausrichtung Depot
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Ausrichtung Depot
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Ausrichtung Depot
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Ausrichtung Depot
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Fahrzeugdepot kann hier nicht gebaut werden...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Straßenbahndepot kann hier nicht gebaut werden...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Busbahnhof kann nicht gebaut werden...
src/lang/hebrew.txt
Show inline comments
 
@@ -1536,7 +1536,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}בניית גשרים למסילות
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}חציבת מנהרות למסילות
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}החלף בנייה/הסרה של פסי רכבת ורמזורים
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK} בחירת סוג הגשר – בחר את הסוג שברצונך לבנות
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}בחר את הכיוון של מוסך הרכבת
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}בחר את הכיוון של מוסך הרכבת
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :מסילת רכבת
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :מוסך רכבת
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...השטח בבעלותה של חברה אחרת
 
@@ -1578,8 +1578,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}...לא ניתן לבנות כביש במשבצת זו
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}...לא ניתן לבנות מסילות חשמלית כאן
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}...לא ניתן להסיר כביש ממשבצת זו
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}...לא ניתן לפרק מסילת רכבת חשמלית מכאן
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}כיוון המוסך
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}התמצאות מוסך חשמלית
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}כיוון המוסך
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}התמצאות מוסך חשמלית
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}...לא ניתן למקם מוסך כלי רכב במשבצת זו
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}...לא ניתן לבנות מוסך לחשמלית כאן
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}...לא ניתן לבנות תחנת אוטובוס
src/lang/hungarian.txt
Show inline comments
 
@@ -1592,7 +1592,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Vasúti híd építése
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Vasúti alagút építése
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Felszedés/lerakás közötti váltás vasúti pályánál és jelzőnél
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Híd kiválasztása - kattints arra a hídra, amit meg akarsz építeni
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Válaszd ki a járműtelep helyzetét
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Válaszd ki a járműtelep helyzetét
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Vasúti pálya
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Járműtelep
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...a terület más cégé
 
@@ -1637,8 +1637,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Nem építhetsz ide utat...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Ide nem lehet villamospályát építeni...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Nem rombolhatod le innen az utat...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Innen nem lehet villamospályát eltávolítani...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Garázs helyzete
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Remíz helyzete
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Garázs helyzete
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Remíz helyzete
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Nem építhetsz ide garázst...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Ide nem lehet remízt építeni...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Nem építhetsz ide buszmegállót...
src/lang/icelandic.txt
Show inline comments
 
@@ -1557,7 +1557,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Byggja lestarbrú
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Byggja lestargöng
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Skipta á milli byggja/fjarlægja lestarteina og lestarljós
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Brúarval - veldu brú til að byggja
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Veldu legu lestarskýlis
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Veldu legu lestarskýlis
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Lestarteinn
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Lestarskýli
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...svæðið er í eigu annars fyrirtækis
 
@@ -1599,8 +1599,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Get ekki lagt veg hér...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Get ekki lagt sporvagnaspor hér...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Get ekki fjarlægt veg héðan...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Get ekki fjarlægt sporvagnaspor héðan...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Bifreiðaskýli
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Staða sporvagnaskýlis
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Bifreiðaskýli
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Staða sporvagnaskýlis
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Get ekki fjarlægt bifreiðaskýli héðan...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Get ekki reist sporvagnaskýli hér...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Get ekki byggt strætóstoppistöð...
src/lang/indonesian.txt
Show inline comments
 
@@ -1558,7 +1558,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Membangun terowongan kereta
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Membangun/bongkar rel kereta dan sinyal
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Pilihan jembatan - Klik pada jembatan yang ingin anda bangun
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Pilih arah depo kereta
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Pilih arah depo kereta
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Jalur rel
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Depo kereta api
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...area ini dimiliki oleh perusahaan lain
 
@@ -1603,8 +1603,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE         
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Tidak dapat membangun jalan trem disini...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Tidak dapat membongkar jalan di sini...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Tidak dapat membongkar jalan trem disini...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Arah Depo kendaraan
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientasi Depo Trem
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Arah Depo kendaraan
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Orientasi Depo Trem
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Tidak dapat membangun bengkel disini...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Tidak dapat membangun depo trem disini...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Tidak dapat membangunstasiun bus...
src/lang/italian.txt
Show inline comments
 
@@ -1560,7 +1560,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Costruisce un tunnel ferroviario
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Seleziona fra costruzione/rimozione di binari e segnali
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Selezione ponte - fare clic sul ponte desiderato per costruirlo
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Seleziona l'orientamento del deposito ferroviario
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Seleziona l'orientamento del deposito ferroviario
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Ferrovia
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Deposito ferroviario
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...l'area appartiene a un'altra compagnia
 
@@ -1605,8 +1605,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE         
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Impossibile costruire la tranvia qui...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Impossibile rimuovere la strada da qui...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Impossibile rimuovere la tranvia da qui...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientamento deposito
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientamento deposito
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Orientamento deposito
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Orientamento deposito
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Impossibile costruire il deposito qui...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Impossibile costruire il deposito qui...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Impossibile costruire la stazione degli autobus qui...
src/lang/japanese.txt
Show inline comments
 
@@ -1533,7 +1533,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}鉄道橋を建設します
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}鉄道のトンネルを建設します
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}線路と信号の建設/破壊を切り替えます
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}橋の選択 - お好きな橋を建設するにはクリックします
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}鉄道車庫の配置方向を選択します
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}鉄道車庫の配置方向を選択します
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :線路
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :鉄道車庫
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...この土地は他の会社に所有されています
 
@@ -1575,8 +1575,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}ここに道路を建設できません...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}ここに路面電車線を建設できません...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}ここから道路を破壊できません...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}ここから路面電車線を破壊できません...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}車庫の配置
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}路面電車庫の配置
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}車庫の配置
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}路面電車庫の配置
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}ここに車庫を建設できません...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}ここに路面電車庫を建設できません...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}バス停を建設できません...
src/lang/korean.txt
Show inline comments
 
@@ -1559,7 +1559,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}철교 건설
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}터널 건설
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}철로/신호기 건설/제거툴 켜기/끄기
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}다리 건설 - 원하는 다리 종류를 선택하세요
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}차량기지의 방향을 선택하세요
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}차량기지의 방향을 선택하세요
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :철로
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :철도 차량기지
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...다른 회사의 소유지입니다!
 
@@ -1604,8 +1604,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}도로를 건설할 수 없습니다...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}여기에 전찻길을 건설할 수 없습니다...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}도로를 제거할 수 없습니다...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}이곳의 전찻길을 제거할 수 없습니다...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}차고 방향
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}차량기지 방향
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}차고 방향
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}차량기지 방향
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}여기에 차고를 지을 수 없습니다...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}여기에 차량기지를 건설할 수 없습니다...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}버스 정류장을 지을 수 없습니다...
src/lang/latvian.txt
Show inline comments
 
@@ -1547,7 +1547,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Būvēt dzelzceļa tiltu
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Būvēt dzelzceļa tuneli
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Pārslēgties starp sliežu un semaforu būvēšanas/nojaukšanas režīmiem
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Tilta izvēle - klik uz vēlamo tiltu, lai to uzbūvētu
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Izvēlieties vilcienu depo orientāciju
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Izvēlieties vilcienu depo orientāciju
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Sliežu ceļš
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Vilcienu depo
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...zemes gabals pieder citam uzņēmumam
 
@@ -1589,8 +1589,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt ceļu...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Šeit nav iespējams būvēt tramvaju...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Šeit nevar nojaukt ceļu...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}No šejienes nevar novākt tramvaju...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Automašīnu depo orientācija
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Tramvaja depo orientācija
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Automašīnu depo orientācija
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Tramvaja depo orientācija
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt automašīnu depo...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Šeit nav iespējams uzbūvēt tramvaja depo...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Nevar uzbūvēt autobusa pieturu...
src/lang/lithuanian.txt
Show inline comments
 
@@ -1564,7 +1564,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Statyti geležinkelio tiltą
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Statyti geležinkelio tunelį
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Pašalina bėgius/šviesoforus
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Tilto statyba - spragtelkite ant pageidaujamo tilto
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Pasirinkite geležinkelio depo padėtį
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Pasirinkite geležinkelio depo padėtį
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Geležinkelio bėgiai
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Traukinių depas
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...ši žemė priklauso kitai kompanijai
 
@@ -1605,8 +1605,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Čia tiesti kelio negalima...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Čia neįmanoma statyti tramvajaus...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Šio kelio pašalinti negalima...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Neįmanoma pašalinti tramvajaus...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Automobilių garažo padėtis
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Tramvajaus depo orientacija
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Automobilių garažo padėtis
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Tramvajaus depo orientacija
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Čia automomobilių garažo statyti negalima...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE} Čia neįmanoma statyti depo...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Čia autobusų stotelės statyti negalima...
src/lang/luxembourgish.txt
Show inline comments
 
@@ -1554,7 +1554,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Zuchbréck bauen
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Zuchtunnel bauen
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Wiesselt zwëschen bauen/ofrappen vun Schinnen an Signaler
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Bréckenauswiel - Wielt äer Bréck aus
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Wielt d'Richtung vum Zuchdepot
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Wielt d'Richtung vum Zuchdepot
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Schinnen
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Schinnen Zuchdepot
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...d'Plaz ass am Besëtz vun enger aanerer Firma
 
@@ -1596,8 +1596,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE         
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Kann den Tram heinet bauen...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}CKann d'Strooss hei net ewesch huelen...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Kann den Tram net  ewesch huelen...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Stroossendepot Richtung
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Tramdepot Richtung
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Stroossendepot Richtung
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Tramdepot Richtung
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Kann den Depot hei net bauen...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Kann den Tramschapp hei net bauen...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Kann d'Busgare hei net bauen...
src/lang/norwegian_bokmal.txt
Show inline comments
 
@@ -1558,7 +1558,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Bygg jernbanetunnel
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Velg mellom bygging og fjerning for jernbanespor og signallykter
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Brovalg - trykk på broen du vil ha for å bygge den.
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Velg togstallens retning
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Velg togstallens retning
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Jernbanespor
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Togstall
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...felt eies av et annet firma
 
@@ -1600,8 +1600,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE         
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Kan ikke bygge trikkespor her...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Kan ikke fjerne vei herfra...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Kan ikke fjerne trikkespor herfra...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Retning for garasje
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Trikkestallretning
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Retning for garasje
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Trikkestallretning
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Kan ikke bygge garasje her...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Kan ikke bygge trikkestall her...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Kan ikke bygge busstasjon...
src/lang/norwegian_nynorsk.txt
Show inline comments
 
@@ -1547,7 +1547,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Bygg jernbanetunnel
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Vel mellom bygging/fjerning for jernbanespor og signallykter
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Bruval - trykk på brua du vil ha for å byggje ho
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Vel togstallens retning
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Vel togstallens retning
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Jernbanespor
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Togstall
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...feltet er ått av eit anna firma
 
@@ -1589,8 +1589,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE         
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Kan ikkje byggje trikk her
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Kan ikkje fjerne veg her...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Kan ikkje fjerna trikk
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Retning for garasje
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Retning for trikkedepot
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Retning for garasje
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Retning for trikkedepot
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Kan ikkje byggje garasje her...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Kan ikkje byggje trikkedepot her
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Kan ikkje byggje busstasjon...
src/lang/polish.txt
Show inline comments
 
@@ -1929,7 +1929,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Budowa tunelu kolejowego
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Przełącz buduj/usuń dla torów i semaforów
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Wybór mostu - kliknij na wybranym moście, aby go zbudować
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Wybierz ukierunkowanie zajezdni kolejowej
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Wybierz ukierunkowanie zajezdni kolejowej
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Tory kolejowe
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Zajezdnia kolejowa
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...teren jest własnością innej firmy
 
@@ -1971,8 +1971,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Nie można tutaj zbudować drogi...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Nie można tutaj zbudować torowiska...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Nie można usunąć drogi z tego miejsca...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Nie można torowiska z tego miejsca...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Ukierunkowanie zajezdni samochodowej
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientacja zajezdni tramwajowej
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Ukierunkowanie zajezdni samochodowej
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Orientacja zajezdni tramwajowej
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Nie można tutaj zbudować zajezdni...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Nie można tutaj zbudować zajezdni...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Nie można zbudować przystanku...
src/lang/portuguese.txt
Show inline comments
 
@@ -1558,7 +1558,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Construir ponte ferroviária
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Construir túnel ferroviário
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Alternar entre construir/remover linha férrea e sinais
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Selecção de ponte - clique na ponte desejada para a construir
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Seleccionar a orientação do depósito
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Seleccionar a orientação do depósito
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Caminhos-de-ferro
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Depósito ferroviário
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...a área é propriedade de outra empresa
 
@@ -1603,8 +1603,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Não é possível construir estrada aqui...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Não é possível construir carris para eléctricos neste local...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Não é possível remover estrada daqui...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Não é possível remover carris para eléctricos deste local...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientação do Depósito
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientação do depósito para eléctricos
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Orientação do Depósito
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Orientação do depósito para eléctricos
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Não é possível construir depósito de veículos de estrada aqui...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Não é possível construir depósito para eléctricos neste local...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Não é possível construir estação de autocarros...
src/lang/romanian.txt
Show inline comments
 
@@ -1558,7 +1558,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Construieşte pod de cale ferată
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Construieşte tunel feroviar
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Comutator pentru construcţie/înlăturare căi ferate şi semnale
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Alegere pod - clic pe podul selectat pentru a-l construi
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Alege orientarea depoului
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Alege orientarea depoului
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Cale ferată
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Depou de cale ferată
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...terenul se află în proprietatea altei companii
 
@@ -1600,8 +1600,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Nu se poate construi şosea aici...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Nu pot construi şină de tramvai aici...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Nu se poate înlătura şoseaua...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Nu pot înlătura şina de tramvai de aici...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientarea autobazei
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientarea Depoului de Tramvaie
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Orientarea autobazei
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Orientarea Depoului de Tramvaie
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Nu se poate construi autobază aici...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Nu pot construi depou de tramvaie aici...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Nu se poate construi staţie de autobuz...
src/lang/russian.txt
Show inline comments
 
@@ -1707,7 +1707,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Строительство ж/д мостов
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Строительство ж/д туннелей
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Строительство/удаление ж/д путей, сигналов, станций
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Выбор моста - кликните на изображении моста, который вы хотите построить
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Выбор направления депо
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Выбор направления депо
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Рельсы
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Ж/д депо
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...область принадлежит другой компании
 
@@ -1752,8 +1752,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Здесь невозможно проложить дорогу...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Здесь нельзя проложить трамвайные рельсы...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Не могу удалить дорогу...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Не могу удалить трамвайные рельсы...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Направление гаража
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Ориентация трамвайного депо
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Направление гаража
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Ориентация трамвайного депо
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Здесь невозможно построить гараж...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Здесь нельзя построить трамвайное депо...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Здесь невозможно построить остановку...
src/lang/serbian.txt
Show inline comments
 
@@ -1750,7 +1750,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Izgradnja železničkog mosta
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Izgradnja železničkog tunela
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Uklanjanje železničkih pruga i signalizacije (kad je uključeno)
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Izbor mosta - gradnja se potvrđuje klikom na željeni most
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Izbor orijentacije železničkog depoa
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Izbor orijentacije železničkog depoa
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Železnička pruga
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Železnički depo
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...zemljište je u vlasništvu druge kompanije
 
@@ -1795,8 +1795,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Izgradnja puta ovde nije moguća...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Izgradnja tramvajske pruge ovde nije moguća...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Nemoguće je ukloniti put odatle...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Nemoguće je ukloniti tramvajsku prugu odatle...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Orijentacija drumskog depoa
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Izbor orijentacije tramvajskog depoa
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Orijentacija drumskog depoa
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Izbor orijentacije tramvajskog depoa
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Izgradnja drumskog depoa ovde nije moguća...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Izgradnja tramvajkog depoa ovde nije moguća...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Izgradnja autobuske stanice ovde nije moguća...
src/lang/simplified_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -1558,7 +1558,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}建设铁路桥梁
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}建设铁路隧道
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}建设/拆除 铁路或信号灯
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}选择桥梁 - 点击喜欢的桥梁即可建设
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}选择列车车库的方向
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}选择列车车库的方向
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :铁轨
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :列车车库
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}此区域由另一公司所有……
 
@@ -1603,8 +1603,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}不能在这里修筑公路……
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}此处无法建造电车道...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}不能拆除这里的公路……
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}无法移除此处的电车道...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}汽车车库的方向……
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}建设电车车库
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}汽车车库的方向……
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}建设电车车库
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}不能在这里修建汽车车库……
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}此处无法建造电车车库...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}不能建设公共汽车站
src/lang/slovak.txt
Show inline comments
 
@@ -1625,7 +1625,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Postavit zeleznicny tunel
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Prepnut stavbu/odstranenie zeleznicnych kolaji a semaforov
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Vyber mostu - kliknut na vybrany most
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Vyber orientacie depa
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Vyber orientacie depa
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Zeleznicne kolaje
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Zeleznicne depo
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}... oblast vlastni ina spolocnost
 
@@ -1670,8 +1670,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE         
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Nie je možné postavit elektrickovú trat ...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Tu sa neda odstranit cesta ...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Nie je možné odstránit elektrickovú trat ...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientacia garaze
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientácia elektrickového depa
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Orientacia garaze
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Orientácia elektrickového depa
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Tu sa neda postavit garaz ...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Nie je možné postavit elektrickové depo ...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Nemozno postavit autobusovu zastavku ...
src/lang/slovenian.txt
Show inline comments
 
@@ -1598,7 +1598,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Zgradi žel. most
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Zgradi žel. predor
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Preklopi gradnja/rušenje železniških semaforjev
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Izbira mostu - klikni na željeni most za izgradnjo
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Izberi smer železniške garaže
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Izberi smer železniške garaže
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Železniška proga
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Železniška garaža
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE} ... zemljišče je last drugega podjetja
 
@@ -1640,8 +1640,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Nemogoča gradnja ceste ...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Nemogoča gradnja tramvaja tukaj...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Nemogoča odstranitev ceste ...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Nemogoče odstraniti tramvaja od tukaj...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Smer garaže
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Orijentacija tramvaj garaže
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Smer garaže
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Orijentacija tramvaj garaže
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Nemogoča gradnja garaže tukaj ...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Nemogoča gradnja tramvaj garaže tukaj...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Nemogoča gradnja avtobusne postaje ...
src/lang/spanish.txt
Show inline comments
 
@@ -1559,7 +1559,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Construir túnel ferroviario
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Cambiar entre construir/retirar tramos y señales de ferrocarril
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Selección de puente - click en el puente elegido para construirlo
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Seleccione la orientación del depósito de trenes
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Seleccione la orientación del depósito de trenes
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Vía del tren
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Depósito de trenes
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...otra compañía posee el área
 
@@ -1604,8 +1604,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}No se puede construir carretera aquí...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}No se puede construir un tranvía aquí...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}No se puede retirar carretera de aquí...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}No se puede quitar el tranvía de aquí...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientación del depósito
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientación del depósito de tranvía
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Orientación del depósito
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Orientación del depósito de tranvía
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}No se puede construir depósito de carretera aquí...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}No se puede construir depósito de tranvía aquí...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}No se puede construir estación de autobuses...
src/lang/swedish.txt
Show inline comments
 
@@ -1558,7 +1558,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Bygg järnvägsbro
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Bygg järnvägstunnel
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Växla mellan att bygga/ta bort järnväg och signaler
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Välj bro - klicka på önskad bro för att bygga den
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Välj riktning för depå
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Välj riktning för depå
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Järnvägsspår
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Järnvägsdepå
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...området ägs av ett annat företag
 
@@ -1600,8 +1600,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Kan inte bygga väg här...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Kan inte bygga spårvagnsräls här...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Kan inte ta bort väg här...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Kan inte ta bort spårvagnsrälsen härifrån...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Riktning för bussgarage
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Spårvagnsdepåns orientering
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Riktning för bussgarage
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Spårvagnsdepåns orientering
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Kan inte bygga bussgarage här...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Kan inte bygga spårvagnsdepå här...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Kan inte bygga busshållplats...
src/lang/traditional_chinese.txt
Show inline comments
 
@@ -1556,7 +1556,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}興建鐵路橋樑
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}挖掘鐵路隧道
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}切換建築/移除鐵軌與號誌
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}選擇橋樑 - 點選想建的橋樑即可建造
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}選擇鐵路機廠方向
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}選擇鐵路機廠方向
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :鐵軌
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :鐵路機廠
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...此區域屬於其它公司所有
 
@@ -1598,8 +1598,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}不能在此鋪設道路...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}無法在此鋪設電車軌...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}不能從此移除道路...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}無法移除此處的電車軌...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}車庫方向
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}電車
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}車庫方向
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}電車
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}不能在此興建車庫...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}無法在此興建電車維修廠...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}無法興建公車站...
src/lang/turkish.txt
Show inline comments
 
@@ -1559,7 +1559,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Demiryolu köprüsü yap
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Demiryolu tüneli yap
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Trenyolu yapımında sil/yap arasında geçiş
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Köprü seçimi - yapacağınız köprüyü seçin
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Tren garı yönünü seçin
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Tren garı yönünü seçin
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Ray
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Tren garı
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...alan başka bir şirkete ait
 
@@ -1604,8 +1604,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Yol buraya yapılamıyor...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Buraya tramvay yapılamaz...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Yol buradan kaldırılamıyor...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Tramvay kaldırılamaz...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Garaj Yönü
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Tramvay Garı Yönü
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Garaj Yönü
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Tramvay Garı Yönü
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Buraya garaj yapılamaz...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Buraya tramvay garı yapılamaz...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Otobüs durağı yapılamıyor...
src/lang/ukrainian.txt
Show inline comments
 
@@ -1681,7 +1681,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Будувати міст
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Будувати тунель
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Будувати/демонтувати колію або сигнали
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Вибір мосту - натисніть на міст, який бажаєте збудувати
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Вибір орієнтації депо
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Вибір орієнтації депо
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Залізнична колія
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Залізничне депо
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...ця ділянка у власності іншої компанії
 
@@ -1723,8 +1723,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Неможливо тут побудувати дорогу ...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Тут не можна побудувати трамвайну колію...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Неможливо прибрати дорогу звідси...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Не можна прибрати трамвайну колію звідси...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Орієнтація депо
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Орієнтація трамвайного депо
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Орієнтація депо
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Орієнтація трамвайного депо
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Неможливо будувати депо тут...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Тут не можна побудувати трамвайне депо...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Неможливо будувати зупинку тут...
src/lang/unfinished/frisian.txt
Show inline comments
 
@@ -908,7 +908,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Bou in spoarbrêge
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Bou in spoartunnel
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Set bouen/fuortheljen foar spoaren en stopljochten oan/út
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Brêge seleksje - klik op de brêge dyst boue wolst
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Selektearje treindepot rjochting
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Selektearje treindepot rjochting
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Spoarwei
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Treindepot
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...gebiet is fan in oar bedriuw
 
@@ -924,7 +924,7 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTI
 
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION                                  :{WHITE}Selektear brêge
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Kin hjir gjin wei boue...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Kin hjir gjin wei fuorthelje...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Autodepot rjochting
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Autodepot rjochting
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Kin hjir gjin auto depot boue...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Kin hjir gjin busstasjon boue...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                             :{WHITE}Kin hjir gjin frachtweinstasjon boue...
src/lang/unfinished/greek.txt
Show inline comments
 
@@ -1553,7 +1553,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Κατασκευή γέφυρας σιδηρόδρομου
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Κατασκευή τούνελ σιδηρόδρομου
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Εναλλαγή κατασκευής/αφαίρεσης για σιδηρόδρομους και σηματοδότες
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Επιλογή γέφυρας - κάντε κλικ στην γέφυρα της προτίμησής σας για κατασκευή
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Επιλογή προσανατολισμού αμαξοστασίου
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Επιλογή προσανατολισμού αμαξοστασίου
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Σιδηρόδρομος
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Αμαξοστάσιο
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...αυτή η περιοχή είναι ιδιοκτησία άλλης εταιρείας
 
@@ -1586,8 +1586,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Αδύνατο να χτιστεί δρόμος εδώ...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Δεν μπορεί να χτιστεί γραμμή τραμ εδώ...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Αδύνατο να αφαιρεθεί δρόμος από εδώ...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Δεν μπορω να αφαιρέσω τροχιόδρομο(τραμ) από εδώ
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Προσανατοισμός Σταθμού Οχημάτων
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Προσανατολισμός αμαξοστασίου τραμ
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Προσανατοισμός Σταθμού Οχημάτων
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Προσανατολισμός αμαξοστασίου τραμ
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Αδύνατο να χτιστεί σταθμός οχημάτων εδώ...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Δεν μπορεί να χτιστεί σταθμαρχείο τραμ εδώ...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Αδύνατο να χτιστεί στάση λεωφορείων...
src/lang/unfinished/malay.txt
Show inline comments
 
@@ -1007,7 +1007,7 @@ STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER      
 
##id 0x1800
 
STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}Pembinaan Jalan
 
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION                                  :{WHITE}Pilihkan Jambatan Jalan
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientasi Depot Kenderaan Jalan
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Orientasi Depot Kenderaan Jalan
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION                      :{BLACK}Bina stesen bas
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                :{BLACK}Bina ruang punggah lori
 
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION           :{BLACK}Bina stesen trem penumpang
src/lang/welsh.txt
Show inline comments
 
@@ -1556,7 +1556,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Adeiladu twnnel rheilffordd
 
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Toglu adeiladu/tynnu ar gyfer traciau a signalau
 
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Dewi pont - cliciwch ar y bont rydych chi'n dymuno ei hadeiladu
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Dewiswch gyfeiriad depo rheilffordd
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Dewiswch gyfeiriad depo rheilffordd
 
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Trac rheilffordd
 
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Rheilffordd trên depo
 
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...mae'r ardal yn eiddo i gwmni arall
 
@@ -1598,8 +1598,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE         
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Methu adeiladu tramffordd yma...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Meth clirio ffordd oddi yma...
 
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Methu dileu tramffordd oddi yma...
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Cyfeiriad Depo Ffordd
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Cyfeiriad Depo Tramiau
 
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Cyfeiriad Depo Ffordd
 
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Cyfeiriad Depo Tramiau
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Methu adeiladu depo cerbydau ffordd yma...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Methu adeiladu depo cerbyd tramiau yma...
 
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Methu adeiladu gorsaf fysiau...
src/rail_gui.cpp
Show inline comments
 
@@ -1717,18 +1717,18 @@ static const NWidgetPart _nested_build_d
 
		NWidget(NWID_HORIZONTAL_LTR),
 
			NWidget(NWID_SPACER), SetMinimalSize(3, 0),
 
			NWidget(NWID_VERTICAL),
 
				NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_GREY, BRDW_DEPOT_NW), SetMinimalSize(66, 50), SetDataTip(0x0, STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION),
 
				NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_GREY, BRDW_DEPOT_NW), SetMinimalSize(66, 50), SetDataTip(0x0, STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP),
 
				EndContainer(),
 
				NWidget(NWID_SPACER), SetMinimalSize(0, 2),
 
				NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_GREY, BRDW_DEPOT_SW), SetMinimalSize(66, 50), SetDataTip(0x0, STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION),
 
				NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_GREY, BRDW_DEPOT_SW), SetMinimalSize(66, 50), SetDataTip(0x0, STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP),
 
				EndContainer(),
 
			EndContainer(),
 
			NWidget(NWID_SPACER), SetMinimalSize(2, 0),
 
			NWidget(NWID_VERTICAL),
 
				NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_GREY, BRDW_DEPOT_NE), SetMinimalSize(66, 50), SetDataTip(0x0, STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION),
 
				NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_GREY, BRDW_DEPOT_NE), SetMinimalSize(66, 50), SetDataTip(0x0, STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP),
 
				EndContainer(),
 
				NWidget(NWID_SPACER), SetMinimalSize(0, 2),
 
				NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_GREY, BRDW_DEPOT_SE), SetMinimalSize(66, 50), SetDataTip(0x0, STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION),
 
				NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_GREY, BRDW_DEPOT_SE), SetMinimalSize(66, 50), SetDataTip(0x0, STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP),
 
				EndContainer(),
 
			EndContainer(),
 
			NWidget(NWID_SPACER), SetMinimalSize(3, 0),
src/road_gui.cpp
Show inline comments
 
@@ -800,7 +800,7 @@ struct BuildRoadDepotWindow : public Pic
 
	{
 
		this->LowerWidget(_road_depot_orientation + BRDW_DEPOT_NE);
 
		if ( _cur_roadtype == ROADTYPE_TRAM) {
 
			this->widget[BRDW_CAPTION].data = STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION;
 
			this->widget[BRDW_CAPTION].data = STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION;
 
			for (int i = BRDW_DEPOT_NE; i <= BRDW_DEPOT_NW; i++) this->widget[i].tooltips = STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT;
 
		}
 
		this->FindWindowPlacementAndResize(desc);
 
@@ -838,20 +838,20 @@ struct BuildRoadDepotWindow : public Pic
 

	
 
/** Widget definition of the build road depot window */
 
static const Widget _build_road_depot_widgets[] = {
 
{   WWT_CLOSEBOX,   RESIZE_NONE,  COLOUR_DARK_GREEN,    0,    10,     0,    13, STR_BLACK_CROSS,                  STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW},                           // BRDW_CLOSEBOX
 
{    WWT_CAPTION,   RESIZE_NONE,  COLOUR_DARK_GREEN,   11,   139,     0,    13, STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION, STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS},                 // BRDW_CAPTION
 
{      WWT_PANEL,   RESIZE_NONE,  COLOUR_DARK_GREEN,    0,   139,    14,   121, 0x0,                              STR_NULL},                                           // BRDW_BACKGROUND
 
{      WWT_PANEL,   RESIZE_NONE,  COLOUR_GREY,         71,   136,    17,    66, 0x0,                              STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT}, // BRDW_DEPOT_NE
 
{      WWT_PANEL,   RESIZE_NONE,  COLOUR_GREY,         71,   136,    69,   118, 0x0,                              STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT}, // BRDW_DEPOT_SE
 
{      WWT_PANEL,   RESIZE_NONE,  COLOUR_GREY,          3,    68,    69,   118, 0x0,                              STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT}, // BRDW_DEPOT_SW
 
{      WWT_PANEL,   RESIZE_NONE,  COLOUR_GREY,          3,    68,    17,    66, 0x0,                              STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT}, // BRDW_DEPOT_NW
 
{   WWT_CLOSEBOX,   RESIZE_NONE,  COLOUR_DARK_GREEN,    0,    10,     0,    13, STR_BLACK_CROSS,                          STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW},                           // BRDW_CLOSEBOX
 
{    WWT_CAPTION,   RESIZE_NONE,  COLOUR_DARK_GREEN,   11,   139,     0,    13, STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION, STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS},                 // BRDW_CAPTION
 
{      WWT_PANEL,   RESIZE_NONE,  COLOUR_DARK_GREEN,    0,   139,    14,   121, 0x0,                                      STR_NULL},                                           // BRDW_BACKGROUND
 
{      WWT_PANEL,   RESIZE_NONE,  COLOUR_GREY,         71,   136,    17,    66, 0x0,                                      STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT}, // BRDW_DEPOT_NE
 
{      WWT_PANEL,   RESIZE_NONE,  COLOUR_GREY,         71,   136,    69,   118, 0x0,                                      STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT}, // BRDW_DEPOT_SE
 
{      WWT_PANEL,   RESIZE_NONE,  COLOUR_GREY,          3,    68,    69,   118, 0x0,                                      STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT}, // BRDW_DEPOT_SW
 
{      WWT_PANEL,   RESIZE_NONE,  COLOUR_GREY,          3,    68,    17,    66, 0x0,                                      STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT}, // BRDW_DEPOT_NW
 
{   WIDGETS_END},
 
};
 

	
 
static const NWidgetPart _nested_build_road_depot_widgets[] = {
 
	NWidget(NWID_HORIZONTAL),
 
		NWidget(WWT_CLOSEBOX, COLOUR_DARK_GREEN, BRDW_CLOSEBOX),
 
		NWidget(WWT_CAPTION, COLOUR_DARK_GREEN, BRDW_CAPTION), SetMinimalSize(129, 14), SetDataTip(STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION, STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS),
 
		NWidget(WWT_CAPTION, COLOUR_DARK_GREEN, BRDW_CAPTION), SetMinimalSize(129, 14), SetDataTip(STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION, STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS),
 
	EndContainer(),
 
	NWidget(WWT_PANEL, COLOUR_DARK_GREEN, BRDW_BACKGROUND),
 
		NWidget(NWID_SPACER), SetMinimalSize(0, 3),
0 comments (0 inline, 0 general)